Valberg VAL CB 307 A+ D SIC silver de handleiding

Type
de handleiding
Réfrigérateur - Congélateur
Koelkast - Diepvriezer
Kühl-Gefrierkombination
Frigorífico-Congelador
05/2016
948758
VAL CB 307 A+ D SIC
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................16
GEBRAUCHSANLEITUNG ............................... 30
MANUAL DEL USUARIO .................................44
FR6
B
Français
Aperçu de l’appareil
Thermostat
Plateaux
Plateau pour miettes
Bac pour miettes
Bac pour glaçons
Tiroirs de congélation
Pieds ajustables
Bac pour oeufs
Bac supérieur
Réservoir d’eau
Bac inférieur
Compartiment de la porte
1
2
3
4
5
Description de l’appareil
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
7
8
9
10
11
12
Spécifications techniques
Marque Valberg
Nombre d’étoiles
Type d’appareil RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR À
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE
Classe climatique + fourchette de
températures ambiantes
SN (+10 °C ~ +32 °C)
N (+16 °C ~ +32 °C)
ST (+16 °C ~ +38 °C)
Classe de protection contre les chocs
électriques
Classe I
Tension et fréquence nominales 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance nominale totale 95 W
Puissance de la lampe ≤ 1 W
Consommation d’énergie 0,73 kWh/24 h
16 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van VALBERG
gekozen te hebben.
ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de
producten van het merk VALBERG aan, die garant
staan voor eenvoud in gebruik, betrouwbare
prestaties en een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik
tevredenstellend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
NL 17
Nederlands
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
C
Gebruik van het
toestel
D
Praktische informatie
B
Overzicht van het
toestel
Inhoudstafel
18 Veiligheidsinstructies
20 Beschrijving van het toestel
20 Technische specificaties
22 Voedselveiligheid
23 Installatie van het toestel
24 Gebruik
27 Reiniging en onderhoud
27 Tips om energie te besparen
28 Bij problemen
29 Informatie en conformiteitsverklaring
29 Afdanken van uw oude toestel
NL18
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Veiligheidsinstructies
Alvorens dit toestel
te installeren of voor de
eerste keer te gebruiken,
dient u deze handleiding
aandachtig door te lezen.
Bewaar deze zorgvuldig
voor later gebruik.
OPGELET
Houd de
ventilatieopeningen
van de behuizing van
het toestel en van
de inbouwstructuur
vrij.
Gebruik geen
mechanische
voorzieningen of
andere middelen
dan deze die
aanbevolen
worden door de
fabrikant voor het
versnellen van het
ontdooiingsproces.
Let erop het
koelcircuit niet te
beschadigen.
Gebruik geen
elektrische
toestellen in het
compartiment voor
voedselopberging,
tenzij ze van het
type zijn dat wordt
aanbevolen door de
fabrikant.
• Berg in dit toestel geen
explosieve stoffen op
zoals spuitbussen met
ontvlambare drijfgassen.
• Dit toestel mag gebruikt
worden door kinderen van
minstens 8 jaar oud en
personen met beperkte
fysieke, zintuiglijke en
mentale capaciteiten of
beperkte ervaring en kennis
op voorwaarde dat ze in de
gaten gehouden worden of
instructies gekregen hebben
betreffende het veilige
gebruik van het toestel en de
mogelijke gevaren begrijpen.
NL 19
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Kinderen mogen niet spelen
met het toestel. De reiniging
en het onderhoud mogen
niet uitgevoerd worden door
kinderen wanneer zij niet
begeleid worden.
• Indien de voedingskabel
beschadigd is, dient deze om
alle gevaren te vermijden,
vervangen te worden door de
fabrikant of de klantendienst
hiervan.
NL20
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Thermostaat
Platen
Kruimelplaat
Kruimelbak
Bak voor ijsblokjes
Invriesladen
Verstelbare poten
Eierbakje
Bovenste bak
Waterreservoir
Onderste bak
Deurcompartiment
1
2
3
4
5
Beschrijving van het toestel
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
7
8
9
10
11
12
Technische specificaties
Merk Valberg
Aantal sterren
Type toestel KOELKAST-DIEPVRIEZER MET
AUTOMATISCHE ONTDOOIING
Klimaatklasse + marge
omgevingstemperaturen
SN (+10 °C ~ +32 °C)
N (+16 °C ~ +32 °C)
ST (+16 °C ~ +38 °C)
Beschermingsklasse tegen elektrische
schokken
Klasse I
Nominale spanning en frequentie 220-240 V ~ 50 Hz
Totaal nominaal vermogen 95 W
Vermogen van de lamp ≤ 1 W
Energieverbruik 0,73 kWh/24 u
NL 21
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Koelmiddel/Hoeveelheid R600a/86 g
Nominale intensiteit 0,65 A
Inhoud van de diepvriezer 84 L
Inhoud van de koelkast 223 L
Totaal brutovolume 307 L
Vriesvermogen 4,0 kg/24 u
Nettogewicht 60 kg
Isolatie gasblazen Cyclopentaan
Afmetingen van het product (L x D x H) 600 x 587 x 1850 mm
Energieklasse (1) A+
Elektriciteitsverbruik (2) 266 kWh/jaar
Geluidsniveau 42 dB
Autonomie / Veilige bewaartijd bij
stroompanne
21 uur
(1) Energieklasse: A+++…….D (A+++ = zuinig D= minder zuinig)
(2) Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de installatie- en
gebruiksomstandigheden van het toestel.
OPMERKING
De technische eigenschappen hieronder dienen gemeten te worden wanneer de laden
van de diepvriezer uit het toestel gehaald zijn.
NL22
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
Voedselveiligheid
Verklaring aanduiding koudste zone
Het symbool hiernaast duidt de
koudste zone van uw koelkast aan,
waarbij de temperatuur ≤ + 4 °C.
U bewaart er vlees, gevogelte, charcuterie,
bereide gerechten, salades, bereidingen en
gebak op basis van eieren of room, verse
deegwaren, taartdeeg, pizza's/quiches,
verse producten en kazen met rauwe melk,
gebruiksklare groenten in plastic zakjes en
algemener alle verse producten waarvan de
vershouddatum geassocieerd wordt met een
bewaartemperatuur die gelijk is aan of lager
is dan 4°C.
Temperatuurindicatie:
Stel uw thermostaat in
Correcte temperatuur
De aanduiding van de temperatuur
controleert de goede werking van uw
koelkast.
De aanduiding toont de vermelding "OK"
wanneer de koudste zone een gemiddelde
temperatuur heeft van ± 4 °C (4 u na
inwerkingstelling). Wanneer de temperatuur
hoger is dan + 4 °C, blijft de indicator zwart.
De gebruiker moet eerst de temperatuur
van de koelkast laten zakken door de
thermostaat in te stellen.
Bewaren van bevroren of
diepgevroren voedingsmiddelen
Zuivel, kazen
Vlees, charcuterie, vis
Fruit en groenten
Boter en eieren
Kruiden
Dranken
OPGELET
Wanneer de deur van de koelkast lange tijd open blijft staan, dan leidt dit tot een
stijging van de temperatuur in de koelkast. Om de temperatuur goed te kunnen meten,
dient het aflezen van de indicator binnen de 30 seconden te gebeuren. Zo mag u ook
niet vergeten dat de temperatuur niet overal in de koelkast dezelfde is, daarom dient
elke soort voedsel op een welbepaalde plaats in de koelkast bewaard te worden.
NL 23
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
Installatie van het toestel
• Laat de koelkast niet meer dan 45° overhellen wanneer het toestel verticaal staat en u het
verplaatst.
Forceer bepaalde onderdelen niet, zoals bijvoorbeeld de condensator, de deur en het
handvat om het vervormen van de koelkast te vermijden of de prestaties van het toestel te
beïnvloeden.
• Laat voldoende ruimte rond de koelkast om deze correct te laten werken.
• De koelkast dient uit de buurt van warmtebronnen, en directe zonnestralen gehouden te
worden en mag niet in een te vochtige ruimte geplaatst worden.
• De LED-lamp van de koelkast mag niet vervangen worden door de gebruiker. Wanneer
deze lamp niet meer werkt, dient u uw verkoper te contacteren.
• De koelkast dient op een vlakke ondergrond geplaatst te worden om overdreven lawaai te
vermijden.
• Voor uw veiligheid dient dit toestel geaard te worden via de voedingskabel wanneer de
stekker in het stopcontact gestopt wordt. Indien u niet zeker weet of het wandstopcontact
wel geaard is, raadpleeg dan een elektricien.
NL24
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
Gebruik
Voorzorgsmaatregelen:
1. Controleer of de gebruikte spanning
overeenkomt met die van de koelkast.
2. De koelkast dient aangesloten te worden
op een stopcontact waarop enkel de
koelkast aangesloten zal worden om risico
op oververhitting te vermijden.
3. Laat kinderen de bedieningsknoppen niet
aanraken of niet spelen met het toestel.
4. Hang geen zware voorwerpen aan de
deur om te vermijden dat de koelkast zou
kantelen.
5. Het is gevaarlijk het toestel te beschadigen
of te wijzigen.
6. Plaats geen verzegelde recipiënten of
gashoudende dranken in de diepvriezer;
hierdoor zou een druk ontstaan die tot
ontploffing zou kunnen leiden en de
diepvriezer zou kunnen beschadigen of
personen zou kunnen verwonden.
7. Spat geen water op de koelkast. Hierdoor
zouden storingen of elektrische schokken
kunnen ontstaan.
8. Bewaar geen ontvlambare producten
zoals alcohol, benzine, gas of lijm in de
koelkast.
9. IJsblokjes en ijslolly's mogen niet
onmiddellijk nadat ze uit de diepvriezer
komen opgegeten worden. De te lage
temperatuur zou de huid kunnen verbranden.
10. Om de lamp te vervangen of wanneer de
koelkast gedurende lange tijd niet gebruikt
wordt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
11. Wacht 5 minuten vooraleer uw
toestel opnieuw aan te sluiten na een
stroomonderbreking.
Werking:
1. Wanneer u het toestel voor de eerste
keer gebruikt, zet de thermostaat dan op
3 en laat het toestel leeg werken. Laat dit
2 of 3 uur werken. U kunt vervolgens de
thermostaat instellen zoals u wenst en de
koelkast vullen.
2. De temperatuur in de koelkast kan
geregeld worden door aan de knop van
de thermostaat te draaien. De positie
3-4 is doorgaans de meest zuinige. Het
vermogen van de koelkast stijgt wanneer u
de thermostaat boven 4 instelt. Op 0 stopt
het toestel.
3. Vul de koelkast niet te veel. Open de deur
zo weinig mogelijk om de temperatuur
constant te houden. Laat warm voedsel
eerst afkoelen vooraleer u het in de
koelkast plaatst om het energieverbruik te
verminderen.
4. Het ontdooien van de koelkast gebeurt
automatisch, het water loopt in de collector
onder de compressor. Het condensatiewater
verdampt dankzij de warmte van de
compressor. Wanneer de afvoerleiding niet
geïnstalleerd werd, dient u dit eerst te doen
vooraleer u het toestel ontdooit. Ontdooi de
diepvriezer van zodra de laag rijp 3 of 4 mm
dik is. Om het toestel te ontdooien dient u
al het voedsel dat in de diepvriezer staat,
eruit te halen, het water te verwijderen en
de binnenkant van de diepvriezer droog
te wrijven. U kunt vervolgens uw toestel
opnieuw opzetten.
NL 25
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
5. Wanneer de temperatuur lager is dan 10
°C, draait u aan de compensatieknop om te
vermijden dat de compressor niet te lang stilt
staat. Wanneer de omgevingstemperatuur
hoger is dan 10°C, gelieve dan de
compensatieknop dicht te draaien om het
verbruik te verminderen. Deze functie
bestaat enkel op bepaalde modellen.
OPGELET
Gebruik nooit scherpe of metalen
voorwerpen bij het ontdooien
om de rijp van de verdamper te
verwijderen, aangezien u deze zo
zou kunnen beschadigen.
Stapel geen flessen op elkaar in
het vriescompartiment, om te
vermijden dat ze breken en de
koelkast zouden beschadigen.
Steek na minstens 10 minuten de
stekker opnieuw in het stopcontact.
OPGELET
Bevestig het recipiënt voorzichtig
aan de deur van de koelkast. Anders
is het mogelijk dat de verdeler niet
goed werkt. Gebruik de koelkast
niet zonder de verdeler, dit zou de
prestatie kunnen beïnvloeden.
Gebruik van de waterverdeler
Dankzij de waterverdeler hebt u fris water
zonder de deur van de koelkast open te
doen.
Breng het recipiënt omhoog en haal het
eruit
- Houd het recipiënt aan weerszijden vast
om het op te tillen;
- Maak het recipiënt schoon vooraleer het
toestel voor de eerste keer te gebruiken.
Vul het recipiënt met water
- Zorg ervoor dat het recipiënt stabiel staat
vooraleer u het vult;
Dop
Recipiënt
Verdeler
Methode 1: vul het recipiënt via de dop
Deksel
Methode 2: vul het recipiënt via het deksel
---1
- Vul met maximum 3 liter water. Indien
u meer water gebruikt, kan het water
overlopen wanneer u het deksel op het
recipiënt plaatst.
NL26
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
Hendel van de verdeler
Waterrecipiënt
OPGELET
Het is normaal dat er nog enkele druppels water van de verdeler druppen wanneer
u het glas wegneemt. Deze druppels worden in een klein reservoir verzameld dat
leeggemaakt dient te worden wanneer het vol is.
Behuizing van de waterverdeler
Plaats een glas onder de waterafvoer
en druk met uw glas lichtjes tegen de
hendel. Controleer of het glas mooi onder
de verdeler staat om waterspatten te
vermijden.
NL 27
D
Nederlands
Praktische informatie
Tips om energie te besparen
Reiniging en onderhoud
1. Haal bij het schoonmaken
van de koelkast de stekker
uit het stopcontact. Wrijf
de koelkast schoon met
een spons en een beetje
detergens, spoel daarna met
schoon water.
• Vermijd het frequent openen van de deur
tijdens het gebruik van het toestel.
• Trek de stekker uit het stopcontact
wanneer het toestel gedurende een lange
periode niet gebruikt wordt.
• De koelkast dient in de meest koele zone
van de kamer geplaatst te worden, ver van
de warmteproducerende toestellen (bv.:
ovens, fornuizen, radiatoren...) en mag niet
aan direct zonlicht blootgesteld worden.
• Vóór ze in de koelkast geplaatst wordt,
dient warme voeding op kamertemperatuur
gebracht te worden. Laad de koelkast niet
te vol, zoniet zal de compressor langer
draaien.
2. Gebruik nooit chemische
producten om de koelkast
schoon te maken om te
vermijden dat u de lak en
de externe plasticlaag zou
beschadigen.
• Verpak de voedingsmiddelen correct en
droog de recipiënten goed af alvorens ze in
de koelkast te plaatsen; hierdoor voorkomt
u de vorming van rijp in de koelkast.
• Dek de binnenwanden van de koelkast niet
af met aluminiumfolie, papieren servetten
en andere vergelijkbare voorwerpen omdat
deze laatste de luchtcirculatie storen,
waardoor de koelkast minder doeltreffend
wordt.
• Orden uw voedingsmiddelen en kleef
er etiketten op om de koelkastdeur zo
min mogelijk te moeten openen en lange
zoektochten te voorkomen. Neem indien
mogelijk alles wat u nodig heeft en sluit de
deur onmiddellijk.
NL28
D
Nederlands
Praktische informatie
Bij problemen
PROBLEMEN OPLOSSINGEN
De koelkast werkt niet.
Controleer of:
• het toestel onder spanning staat;
• de zekering niet gesprongen is;
• de stekker goed in het stopcontact zit.
De koelkast koelt niet voldoende.
Controleer of:
• de thermostaat correct afgesteld is;
• er voldoende ruimte rond de koelkast is;
• de deur niet te lang of te vaak bleef openstaan ;
• de koelkast niet blootgesteld werd aan rechtstreekse
zonnestralen of vlakbij een warmtebron staat;
• de koelkast niet te vol staat en niet te veel voedsel
bevat dat nog warm is.
Het eten in de koelkast is
bevroren.
Controleer of:
• de thermostaat correct afgesteld is;
• de koelkast niet te vol staat.
Wanneer de koelkast te veel
lawaai maakt.
Controleer of:
• de koelkast op een vlakke ondergrond staat;
• de koelkast geen andere voorwerpen raakt;
• blikjes of andere stevige verpakkingen geen andere
voorwerpen in de koelkast raken.
Wanneer de koelkast niet werkt
in de winter.
De compenstatieknop is uitgeschakeld. Deze
dient geactiveerd te worden wanneer de
omgevingstemperatuur lager is dan 10°C.
Wanneer het water op de vloer
loopt.
• de afvoerleiding zit geblokkeerd;
• de afvoerleiding dient goed geplaatst te zijn.
Wanneer de koelkast
voortdurend werkt in de zomer.
• de koelkast zit te vol;
• de thermostaat staat te hoog, bijvoorbeeld op 7;
• de deur wordt te vaak geopend;
• de ventilatie rond de koelkast is niet voldoende;
• de deur is niet correct gesloten.
OPMERKINGEN: In perioden van hoge vochtigheid kan er schimmel ontstaan in de
koelkast. Dit is niet te wijten aan een slechte werking. U dient dit gewoon te verwijderen
met een doek.
Wanneer uw koelkast niet correct werkt nadat u bovenstaande punten controleerde, neem
dan onmiddellijk contact op met de klantendienst.
NL 29
D
Nederlands
Praktische informatie
Afdanken van uw oude toestel
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCHEN ELEKTRONISCH AFVAL
Dit toestel is voorzien van het AEEA-symbool, wat betekent dat het
niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde
van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor
elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te
worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert
u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool
op het
kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak
voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het
toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen
zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen
conform de richtlijn.
Informatie en conformiteitsverklaring
Dit product bevat geen CFK's.
Het koelcircuit bevat R600 A (HC).
R600 A (Isobutaan) is een gas met een lage
impact op het milieu.
Koelkasten bevatten gassen en koelmiddelen
die luchtdicht geïsoleerd zijn.
Koelmiddelen en drijfgassen dienen op
een professionele manier weggegooid te
worden. Wanneer u het toestel afdankt, let
er dan op de leidingen voor het koelmiddel
niet te beschadigen.
Dit product werd ontworpen om voedsel
te bewaren en is gemaakt conform de
verordening EG 1935/2004.
Dit product werd bestudeerd, gemaakt en
verkocht conform de
- De veiligheidsvoorschriften voorzien door
richtlijn « Laagspanning » 2006/95/EG
(vervangt richtlijn 72/23/EEG) ;
- De beschermingsvoorschriften van de
richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door richtlijn
93/68/EEG.
Richtlijn 1060/2010
De elektrische veiligheid van het product
kan niet gegarandeerd worden wanneer er
geen correct geaarde installatie is.
DE34
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Thermostat
Regale
Krümel-Auffangschale
Krümel-Behälter
Eiswürfelform
Gefrier-Schubladen
Stellfüße
Eierablage
Obere Wanne
Wassertank
Untere Wanne
Türabteil
1
2
3
4
5
Beschreibung des Geräts
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
7
8
9
10
11
12
Technische Daten
Marke Valberg
Anzahl Sterne
Gerätetyp KÜHL-GEFRIERKOMBINATION MIT ABTAU-
AUTOMATIK
Klimaklasse + Umgebungstemperatur-
Bereich
SN (+10 °C ~ +32 °C)
N (+16 °C ~ +32 °C)
ST (+16 °C ~ +38 °C)
Stromschlag-Schutzklasse Klasse I
Nennspannung und -Frequenz 220-240 V ~ 50 Hz
Gesamt-Nennleistung 95 W
Leistung der Lampe ≤ 1 W
Energieverbrauch 0,73 kWh/24h
Kühlmittel/Menge R600a/86 g
DE 35
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Nennintensität 0,65 A
Fassungsvermögen Gefrierschrank 84 L
Fassungsvermögen Kühlschrank 223 L
Gesamtbruttofassungsvermögen 307 L
Gefriervermögen 4,0 kg/24 h
Nettogewicht 60 kg
Isolierung Gaseinblasung Cyclopentan
Abmessungen des Produktes
(B x T x H mm)
600 x 587 x 1850 mm
Energieklasse (1) A+
Stromverbrauch (2) 266 kWh/Jahr
Geräuschpegel 42 dB
Lagerzeit / sichere Aufbewahrungszeit bei
Stromausfall
21 Stunden
(1) Energieklasse: A+++…….D (A+++ = sparsam D = weniger sparsam)
(2) Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von den Nutzungsbedingungen und vom
Standort des Geräts ab.
ANMERKUNG
Die untenstehenden technischen Daten wurden bei herausgenommenen
Gefrierschrank-Schubladen gemessen.
DE 43
D
Deutsch
Praktische Hinweise
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN
Dieses Gerät trägt das Symbol DEEE - Elektroschrott (Elektrisches
oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende
des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf,
sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt
werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische
Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von
Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit
dem entsprechenden Symbol
gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer
öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss
das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur
Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
Informationen und Konformitätserklärung
Dieses Produkt ist FCKW-frei.
Der Kühlkreislauf enthält R600 A (HC).
R600 A (Isobutan) ist ein Gas mit geringer
Umweltwirkung.
Kühlschränke enthalten hermetisch
isolierte Gase und Kühlmittel.
Das Kühlmittel und die Treibgase müssen
fachgerecht entsorgt werden. Achten Sie bei
der Entsorgung darauf, die Leitungen des
Kühlkreislaufs nicht zu beschädigen.
Dieses Produkt wurde zur Aufbewahrung
von Nahrungsmittelprodukten entwickelt
und wird in Übereinstimmung mit der Norm
EG 1935/2004 hergestellt.
Dieses Produkt wurde entwickelt,
hergestellt und auf den Markt gebracht in
Übereinstimmung mit
- den Sicherheitszielsetzungen der
„Niederspannungs”-Richtlinie 2006/95/EG
(in Ersatz der Richtlinie 72/23/EWG);
- den Schutzvorgaben der Richtlinie 89/336/
EWG, die durch die Richtlinie 93/68/EWG
abgeändert wurde.
Richtlinie 1060/2010
Die elektrische Sicherheit des Produktes
kann nicht garantiert werden, falls keine
ordnungsgemäße Erdung vorhanden ist.
ES48
B
Español
Descripción del electrodoméstico
Termostato
Bandejas
Bandeja para migas
Cajón de verduras
Deposito para cubitos de hielo
Cajones de congelación
Patas ajustables
Compartimento para huevos
Cajón superior
Depósito de agua
Recipiente inferior
Compartimento de la puerta
1
2
3
4
5
Descripción del electrodoméstico
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
7
8
9
10
11
12
Características técnicas
Marca Valberg
Número de estrellas
Tipo de electrodoméstico FRIGORÍFICO-CONGELADOR CON
DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA
Clase climática +
temperatura ambiente comprendida entre
SN (+10 °C ~ +32 °C)
N (+16 °C ~ +32 °C)
ST (+16 °C ~ +38 °C)
Clase de protección contra las descargas eléctricas Clase I
Tensión y frecuencia nominales 220-240 V ~ 50 Hz
Potencia nominal total 95 W
Potencia de la lámpara ≤ 1 W
Consumo de energía 0,73 kwh/24h
Refrigerante / Cantidad R600a/86 g
ES 49
B
Español
Descripción del electrodoméstico
Intensidad nominal 0,65 A
Capacidad del congelador 84 L
Capacidad del frigorífico 223 L
Volumen bruto total 307 L
Potencia de congelación 4,0 kg/24h
Peso neto 60 kg
Aislamiento mediante inyección de gas Ciclopentano
Dimensiones del producto (An x P x Al mm) 600 x 587 x 1850 mm
Clase eficiencia energética (1) A+
Consumo eléctrico (2) 266 kWh/año
Nivel acústico 42 Db
Autonomía / tiempo de almacenamiento, totalmente
seguro, en caso de corte eléctrico.
21 horas
(1) Clase de eficiencia energética: A+++…….D (A+++ = económico D = menos
económica)
(2) El consumo energético real depende de las condiciones de utilización y de la
ubicación del electrodoméstico.
OBSERVACIONES
Los datos técnicos anteriormente citados corresponden al congelador vacío,
es decir, sin sus cajones.
58
NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS
59
NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in PRC
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel
infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
DE
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no
cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES

Documenttranscriptie

05/2016 Réfrigérateur - Congélateur Koelkast - Diepvriezer Kühl-Gefrierkombination Frigorífico-Congelador 948758 VAL CB 307 A+ D SIC GUIDE D’UTILISATION.....................................02 HANDLEIDING.................................................16 GEBRAUCHSANLEITUNG................................30 MANUAL DEL USUARIO..................................44 B Aperçu de l’appareil Français Description de l’appareil 1 2 3 3 4 5 8 9 10 11 12 6 7 1 Thermostat 2 Plateaux 3 Plateau pour miettes 4 Bac pour miettes 5 Bac pour glaçons 6 Tiroirs de congélation 7 Pieds ajustables 8 Bac pour oeufs 9 Bac supérieur 10 Réservoir d’eau 11 Bac inférieur 12 Compartiment de la porte Spécifications techniques Marque Valberg Nombre d’étoiles 6 Type d’appareil RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR À DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE Classe climatique + fourchette de températures ambiantes SN (+10 °C ~ +32 °C) N (+16 °C ~ +32 °C) ST (+16 °C ~ +38 °C) Classe de protection contre les chocs électriques Classe I Tension et fréquence nominales 220-240 V ~ 50 Hz Puissance nominale totale 95 W Puissance de la lampe ≤1W Consommation d’énergie 0,73 kWh/24 h FR Bedankt! B e d a n k t o m vo o r d i t p ro d u c t va n VA L B E R G gekozen te hebben. ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de producten van het merk VALBERG aan, die garant s t a a n v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t ro u w b a re p re s t a t i e s e n e e n o n b e r i s p e l i j k e k w a l i t e i t . Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik t e v re d e n s t e l le n d z a l z i j n . We l k o m b i j E L E C T R O D E P O T. B e z o e k o n z e w e b s i t e w w w. e le c t ro d e p o t . b e 16 NL A Alvorens het toestel te gebruiken 18 Veiligheidsinstructies B Overzicht van het toestel 20 20 Beschrijving van het toestel Technische specificaties C Gebruik van het toestel 22 23 24 Voedselveiligheid Installatie van het toestel Gebruik Praktische informatie 27 27 28 29 29 Reiniging en onderhoud Tips om energie te besparen Bij problemen Informatie en conformiteitsverklaring Afdanken van uw oude toestel D Nederlands Inhoudstafel NL 17 Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Alvorens dit toestel te installeren of voor de eerste keer te gebruiken, dient u deze handleiding aandachtig door te lezen. Bewaar deze zorgvuldig voor later gebruik. OPGELET • H o u d d e ventilatieopeningen van de behuizing van het toestel en van de inbouwstructuur vrij. • Gebruik geen mechanische vo o r z i e n i n g e n o f a n d e re m i d d e le n dan deze die a a n b e v o l e n worden door de fabrikant voor het versnellen van het ontdooiingsproces. • Let erop het koelcircuit niet te beschadigen. 18 NL • Gebruik geen e le k t r i s c h e toestellen in het compartiment voor voedselopberging, tenzij ze van het type zijn dat wordt aanbevolen door de fabrikant. • Berg in dit toestel geen explosieve stoffen op zoals spuitbussen met ontvlambare drijfgassen. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen van m i n ste n s 8 j a a r o u d e n p e rs o n e n m e t b e p e r k te f y s i e ke , z i n t u i g l i j ke e n m e n ta le ca p a c i te i te n o f beperkte ervaring en kennis op voorwaarde dat ze in de gaten gehouden worden of instructies gekregen hebben b e t re f fe n d e h e t v e i l i g e gebruik van het toestel en de mogelijke gevaren begrijpen. Alvorens het toestel te gebruiken Nederlands Kinderen mogen niet spelen met het toestel. De reiniging en het onderhoud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen wanneer zij niet begeleid worden. A • Indien de voedingskabel beschadigd is, dient deze om alle gevaren te vermijden, vervangen te worden door de fabrikant of de klantendienst hiervan. NL 19 B Overzicht van het toestel Nederlands Beschrijving van het toestel 1 2 3 3 4 5 8 9 10 11 12 6 7 1 Thermostaat 2 Platen 3 Kruimelplaat 4 Kruimelbak 5 Bak voor ijsblokjes 6 Invriesladen 7 Verstelbare poten 8 Eierbakje 9 Bovenste bak 10 Waterreservoir 11 Onderste bak 12 Deurcompartiment Technische specificaties Merk Valberg Aantal sterren 20 Type toestel KOELKAST-DIEPVRIEZER MET AUTOMATISCHE ONTDOOIING Klimaatklasse + marge omgevingstemperaturen SN (+10 °C ~ +32 °C) N (+16 °C ~ +32 °C) ST (+16 °C ~ +38 °C) Beschermingsklasse tegen elektrische schokken Klasse I Nominale spanning en frequentie 220-240 V ~ 50 Hz Totaal nominaal vermogen 95 W Vermogen van de lamp ≤1W Energieverbruik 0,73 kWh/24 u NL Koelmiddel/Hoeveelheid R600a/86 g Nominale intensiteit 0,65 A Inhoud van de diepvriezer 84 L Inhoud van de koelkast 223 L Totaal brutovolume 307 L Vriesvermogen 4,0 kg/24 u Nettogewicht 60 kg Isolatie gasblazen Cyclopentaan Afmetingen van het product (L x D x H) 600 x 587 x 1850 mm Energieklasse (1) A+ Elektriciteitsverbruik (2) 266 kWh/jaar Geluidsniveau 42 dB Autonomie / Veilige bewaartijd bij stroompanne 21 uur B Nederlands Overzicht van het toestel (1) Energieklasse: A+++…….D (A+++ = zuinig D= minder zuinig) (2) Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de installatie- en gebruiksomstandigheden van het toestel. OPMERKING De technische eigenschappen hieronder dienen gemeten te worden wanneer de laden van de diepvriezer uit het toestel gehaald zijn. NL 21 Nederlands C Gebruik van het toestel Voedselveiligheid Verklaring aanduiding koudste zone Het symbool hiernaast duidt de koudste zone van uw koelkast aan, waarbij de temperatuur ≤ + 4 °C. U bewaart er vlees, gevogelte, charcuterie, bereide gerechten, salades, bereidingen en gebak op basis van eieren of room, verse deegwaren, taartdeeg, pizza's/quiches, verse producten en kazen met rauwe melk, gebruiksklare groenten in plastic zakjes en algemener alle verse producten waarvan de vershouddatum geassocieerd wordt met een bewaartemperatuur die gelijk is aan of lager is dan 4°C. Temperatuurindicatie: Stel uw thermostaat in Correcte temperatuur De aanduiding van de temperatuur controleert de goede werking van uw koelkast. De aanduiding toont de vermelding "OK" wanneer de koudste zone een gemiddelde temperatuur heeft van ± 4 °C (4 u na inwerkingstelling). Wanneer de temperatuur hoger is dan + 4 °C, blijft de indicator zwart. De gebruiker moet eerst de temperatuur van de koelkast laten zakken door de thermostaat in te stellen. Bewaren van bevroren of diepgevroren voedingsmiddelen Zuivel, kazen Vlees, charcuterie, vis Fruit en groenten Boter en eieren Kruiden Dranken OPGELET Wanneer de deur van de koelkast lange tijd open blijft staan, dan leidt dit tot een stijging van de temperatuur in de koelkast. Om de temperatuur goed te kunnen meten, dient het aflezen van de indicator binnen de 30 seconden te gebeuren. Zo mag u ook niet vergeten dat de temperatuur niet overal in de koelkast dezelfde is, daarom dient elke soort voedsel op een welbepaalde plaats in de koelkast bewaard te worden. 22 NL Installatie van het toestel • Laat de koelkast niet meer dan 45° overhellen wanneer het toestel verticaal staat en u het verplaatst. Forceer bepaalde onderdelen niet, zoals bijvoorbeeld de condensator, de deur en het handvat om het vervormen van de koelkast te vermijden of de prestaties van het toestel te beïnvloeden. C Nederlands Gebruik van het toestel • Laat voldoende ruimte rond de koelkast om deze correct te laten werken. • De koelkast dient uit de buurt van warmtebronnen, en directe zonnestralen gehouden te worden en mag niet in een te vochtige ruimte geplaatst worden. • De LED-lamp van de koelkast mag niet vervangen worden door de gebruiker. Wanneer deze lamp niet meer werkt, dient u uw verkoper te contacteren. • De koelkast dient op een vlakke ondergrond geplaatst te worden om overdreven lawaai te vermijden. • Voor uw veiligheid dient dit toestel geaard te worden via de voedingskabel wanneer de stekker in het stopcontact gestopt wordt. Indien u niet zeker weet of het wandstopcontact wel geaard is, raadpleeg dan een elektricien. NL 23 Nederlands C Gebruik van het toestel Gebruik Voorzorgsmaatregelen: 1. Controleer of de gebruikte spanning overeenkomt met die van de koelkast. 1 1 . Wa c h t 5 m i n u t e n v o o r a le e r u w toestel opnieuw aan te sluiten na een stroomonderbreking. 2. De koelkast dient aangesloten te worden op een stopcontact waarop enkel de koelkast aangesloten zal worden om risico op oververhitting te vermijden. Werking: 1. Wanneer u het toestel voor de eerste keer gebruikt, zet de thermostaat dan op 3 en laat het toestel leeg werken. Laat dit 2 of 3 uur werken. U kunt vervolgens de thermostaat instellen zoals u wenst en de koelkast vullen. 3. Laat kinderen de bedieningsknoppen niet aanraken of niet spelen met het toestel. 4. Hang geen zware voorwerpen aan de deur om te vermijden dat de koelkast zou kantelen. 5. Het is gevaarlijk het toestel te beschadigen of te wijzigen. 6. Plaats geen verzegelde recipiënten of gashoudende dranken in de diepvriezer; hierdoor zou een druk ontstaan die tot ontploffing zou kunnen leiden en de diepvriezer zou kunnen beschadigen of personen zou kunnen verwonden. 7. Spat geen water op de koelkast. Hierdoor zouden storingen of elektrische schokken kunnen ontstaan. 8. Bewaar geen ontvlambare producten zoals alcohol, benzine, gas of lijm in de koelkast. 9. IJsblokjes en ijslolly's mogen niet onmiddellijk nadat ze uit de diepvriezer komen opgegeten worden. De te lage temperatuur zou de huid kunnen verbranden. 10. Om de lamp te vervangen of wanneer de koelkast gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, haalt u de stekker uit het stopcontact. 24 NL 2. De temperatuur in de koelkast kan geregeld worden door aan de knop van de thermostaat te draaien. De positie 3-4 is doorgaans de meest zuinige. Het vermogen van de koelkast stijgt wanneer u de thermostaat boven 4 instelt. Op 0 stopt het toestel. 3. Vul de koelkast niet te veel. Open de deur zo weinig mogelijk om de temperatuur constant te houden. Laat warm voedsel eerst afkoelen vooraleer u het in de koelkast plaatst om het energieverbruik te verminderen. 4. Het ontdooien van de koelkast gebeurt automatisch, het water loopt in de collector onder de compressor. Het condensatiewater ve rd a m p t d a n k z i j d e w a r m te va n d e compressor. Wanneer de afvoerleiding niet geïnstalleerd werd, dient u dit eerst te doen vooraleer u het toestel ontdooit. Ontdooi de diepvriezer van zodra de laag rijp 3 of 4 mm dik is. Om het toestel te ontdooien dient u al het voedsel dat in de diepvriezer staat, eruit te halen, het water te verwijderen en de binnenkant van de diepvriezer droog te wrijven. U kunt vervolgens uw toestel opnieuw opzetten. C - Vul met maximum 3 liter water. Indien u meer water gebruikt, kan het water overlopen wanneer u het deksel op het recipiënt plaatst. Nederlands 5. Wanneer de temperatuur lager is dan 10 °C, draait u aan de compensatieknop om te vermijden dat de compressor niet te lang stilt staat. Wanneer de omgevingstemperatuur hoger is dan 10°C, gelieve dan de compensatieknop dicht te draaien om het verbruik te verminderen. Deze functie bestaat enkel op bepaalde modellen. Gebruik van het toestel Dop Recipiënt Verdeler OPGELET Gebruik nooit scherpe of metalen voorwerpen bij het ontdooien om de rijp van de verdamper te verwijderen, aangezien u deze zo zou kunnen beschadigen. Stapel geen flessen op elkaar in het vriescompartiment, om te vermijden dat ze breken en de koelkast zouden beschadigen. Steek na minstens 10 minuten de stekker opnieuw in het stopcontact. Gebruik van de waterverdeler Dankzij de waterverdeler hebt u fris water zonder de deur van de koelkast open te doen. Breng het recipiënt omhoog en haal het eruit - Houd het recipiënt aan weerszijden vast om het op te tillen; - Maak het recipiënt schoon vooraleer het toestel voor de eerste keer te gebruiken. Methode 1: vul het recipiënt via de dop Deksel Methode 2: vul het recipiënt via het deksel OPGELET Bevestig het recipiënt voorzichtig aan de deur van de koelkast. Anders is het mogelijk dat de verdeler niet goed werkt. Gebruik de koelkast niet zonder de verdeler, dit zou de prestatie kunnen beïnvloeden. ---1 Vul het recipiënt met water - Zorg ervoor dat het recipiënt stabiel staat vooraleer u het vult; NL 25 C Gebruik van het toestel Nederlands Behuizing van de waterverdeler Plaats een glas onder de waterafvoer en druk met uw glas lichtjes tegen de hendel. Controleer of het glas mooi onder de verdeler staat om waterspatten te vermijden. Hendel van de verdeler Waterrecipiënt OPGELET Het is normaal dat er nog enkele druppels water van de verdeler druppen wanneer u het glas wegneemt. Deze druppels worden in een klein reservoir verzameld dat leeggemaakt dient te worden wanneer het vol is. 26 NL Reiniging en onderhoud 1. Haal bij het schoonmaken van de koelkast de stekker uit het stopcontact. Wrijf de koelkast schoon met een spons en een beetje detergens, spoel daarna met schoon water. 2. Gebruik nooit chemische producten om de koelkast schoon te maken om te vermijden dat u de lak en de externe plasticlaag zou beschadigen. D Nederlands Praktische informatie Tips om energie te besparen • Vermijd het frequent openen van de deur tijdens het gebruik van het toestel. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel gedurende een lange periode niet gebruikt wordt. • De koelkast dient in de meest koele zone van de kamer geplaatst te worden, ver van de warmteproducerende toestellen (bv.: ovens, fornuizen, radiatoren...) en mag niet aan direct zonlicht blootgesteld worden. • Vóór ze in de koelkast geplaatst wordt, dient warme voeding op kamertemperatuur gebracht te worden. Laad de koelkast niet te vol, zoniet zal de compressor langer draaien. • Verpak de voedingsmiddelen correct en droog de recipiënten goed af alvorens ze in de koelkast te plaatsen; hierdoor voorkomt u de vorming van rijp in de koelkast. • Dek de binnenwanden van de koelkast niet af met aluminiumfolie, papieren servetten en andere vergelijkbare voorwerpen omdat deze laatste de luchtcirculatie storen, waardoor de koelkast minder doeltreffend wordt. • Orden uw voedingsmiddelen en kleef er etiketten op om de koelkastdeur zo min mogelijk te moeten openen en lange zoektochten te voorkomen. Neem indien mogelijk alles wat u nodig heeft en sluit de deur onmiddellijk. NL 27 Nederlands D Praktische informatie Bij problemen PROBLEMEN OPLOSSINGEN De koelkast werkt niet. Controleer of: • het toestel onder spanning staat; • de zekering niet gesprongen is; • de stekker goed in het stopcontact zit. Controleer of: • de thermostaat correct afgesteld is; • er voldoende ruimte rond de koelkast is; • de deur niet te lang of te vaak bleef openstaan ; De koelkast koelt niet voldoende. • de koelkast niet blootgesteld werd aan rechtstreekse zonnestralen of vlakbij een warmtebron staat; • de koelkast niet te vol staat en niet te veel voedsel bevat dat nog warm is. Controleer of: H e t e te n i n d e ko e l k a st i s • de thermostaat correct afgesteld is; bevroren. • de koelkast niet te vol staat. Controleer of: • de koelkast op een vlakke ondergrond staat; Wanneer de koelkast te veel • de koelkast geen andere voorwerpen raakt; lawaai maakt. • blikjes of andere stevige verpakkingen geen andere voorwerpen in de koelkast raken. De compenstatieknop is uitgeschakeld. Deze Wanneer de koelkast niet werkt dient geactiveerd te worden wanneer de in de winter. omgevingstemperatuur lager is dan 10°C. Wanneer het water op de vloer • de afvoerleiding zit geblokkeerd; loopt. • de afvoerleiding dient goed geplaatst te zijn. • de koelkast zit te vol; • de thermostaat staat te hoog, bijvoorbeeld op 7; Wanneer de koelkast • de deur wordt te vaak geopend; voortdurend werkt in de zomer. • de ventilatie rond de koelkast is niet voldoende; • de deur is niet correct gesloten. OPMERKINGEN: In perioden van hoge vochtigheid kan er schimmel ontstaan in de koelkast. Dit is niet te wijten aan een slechte werking. U dient dit gewoon te verwijderen met een doek. Wanneer uw koelkast niet correct werkt nadat u bovenstaande punten controleerde, neem dan onmiddellijk contact op met de klantendienst. 28 NL Informatie en conformiteitsverklaring Dit product bevat geen CFK's. Het koelcircuit bevat R600 A (HC). R600 A (Isobutaan) is een gas met een lage impact op het milieu. Koelkasten bevatten gassen en koelmiddelen die luchtdicht geïsoleerd zijn. Koelmiddelen en drijfgassen dienen op een professionele manier weggegooid te worden. Wanneer u het toestel afdankt, let er dan op de leidingen voor het koelmiddel niet te beschadigen. Dit product werd ontworpen om voedsel te bewaren en is gemaakt conform de verordening EG 1935/2004. Dit product werd bestudeerd, gemaakt en verkocht conform de - De veiligheidsvoorschriften voorzien door richtlijn « Laagspanning » 2006/95/EG (vervangt richtlijn 72/23/EEG) ; - De beschermingsvoorschriften van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door richtlijn 93/68/EEG. Richtlijn 1060/2010 De elektrische veiligheid van het product kan niet gegarandeerd worden wanneer er geen correct geaarde installatie is. D Nederlands Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCHEN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het AEEA-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu. BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. op het Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn. NL 29 Deutsch B Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts 1 2 3 3 4 5 8 9 10 11 12 6 7 1 Thermostat 2 Regale 3 Krümel-Auffangschale 4 Krümel-Behälter 5 Eiswürfelform 6 Gefrier-Schubladen 7 Stellfüße 8 Eierablage 9 Obere Wanne 10 Wassertank 11 Untere Wanne 12 Türabteil Technische Daten Marke Valberg Anzahl Sterne 34 Gerätetyp KÜHL-GEFRIERKOMBINATION MIT ABTAUAUTOMATIK Klimaklasse + UmgebungstemperaturBereich SN (+10 °C ~ +32 °C) N (+16 °C ~ +32 °C) ST (+16 °C ~ +38 °C) Stromschlag-Schutzklasse Klasse I Nennspannung und -Frequenz 220-240 V ~ 50 Hz Gesamt-Nennleistung 95 W Leistung der Lampe ≤1W Energieverbrauch 0,73 kWh/24h Kühlmittel/Menge R600a/86 g DE Nennintensität 0,65 A Fassungsvermögen Gefrierschrank 84 L Fassungsvermögen Kühlschrank 223 L Gesamtbruttofassungsvermögen 307 L Gefriervermögen 4,0 kg/24 h Nettogewicht 60 kg Isolierung Gaseinblasung Cyclopentan Abmessungen des Produktes (B x T x H mm) 600 x 587 x 1850 mm Energieklasse (1) A+ Stromverbrauch (2) 266 kWh/Jahr Geräuschpegel 42 dB Lagerzeit / sichere Aufbewahrungszeit bei Stromausfall 21 Stunden (1) Energieklasse: A+++…….D (A+++ = sparsam B Deutsch Übersicht über Ihr Gerät D = weniger sparsam) (2) Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von den Nutzungsbedingungen und vom Standort des Geräts ab. ANMERKUNG Die untenstehenden technischen Daten wurden bei herausgenommenen Gefrierschrank-Schubladen gemessen. DE 35 Informationen und Konformitätserklärung Dieses Produkt ist FCKW-frei. Der Kühlkreislauf enthält R600 A (HC). R600 A (Isobutan) ist ein Gas mit geringer Umweltwirkung. K ü h l s c h rä n ke e n t h a l te n h e r m e t i s c h isolierte Gase und Kühlmittel. Das Kühlmittel und die Treibgase müssen fachgerecht entsorgt werden. Achten Sie bei der Entsorgung darauf, die Leitungen des Kühlkreislaufs nicht zu beschädigen. Dieses Produkt wurde zur Aufbewahrung von Nahrungsmittelprodukten entwickelt und wird in Übereinstimmung mit der Norm EG 1935/2004 hergestellt. D Deutsch Praktische Hinweise D i e s e s P ro d u k t w u rd e e n t w i c ke l t , hergestellt und auf den Markt gebracht in Übereinstimmung mit - den Sicherheitszielsetzungen der „Niederspannungs”-Richtlinie 2006/95/EG (in Ersatz der Richtlinie 72/23/EWG); - den Schutzvorgaben der Richtlinie 89/336/ EWG, die durch die Richtlinie 93/68/EWG abgeändert wurde. Richtlinie 1060/2010 Die elektrische Sicherheit des Produktes kann nicht garantiert werden, falls keine ordnungsgemäße Erdung vorhanden ist. Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol DEEE - Elektroschrott (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei. UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer dem entsprechenden Symbol öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben. DE 43 Español B Descripción del electrodoméstico Descripción del electrodoméstico 1 2 3 3 4 8 9 1 Termostato 2 Bandejas 3 Bandeja para migas 4 Cajón de verduras 10 11 5 Deposito para cubitos de hielo 6 Cajones de congelación 7 Patas ajustables 8 Compartimento para huevos 5 12 6 7 9 Cajón superior 10 Depósito de agua 11 Recipiente inferior 12 Compartimento de la puerta Características técnicas Marca Valberg Número de estrellas 48 Tipo de electrodoméstico FRIGORÍFICO-CONGELADOR CON DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA Clase climática + temperatura ambiente comprendida entre SN (+10 °C ~ +32 °C) N (+16 °C ~ +32 °C) ST (+16 °C ~ +38 °C) Clase de protección contra las descargas eléctricas Clase I Tensión y frecuencia nominales 220-240 V ~ 50 Hz Potencia nominal total 95 W Potencia de la lámpara ≤1W Consumo de energía 0,73 kwh/24h Refrigerante / Cantidad R600a/86 g ES Intensidad nominal 0,65 A Capacidad del congelador 84 L Capacidad del frigorífico 223 L Volumen bruto total 307 L Potencia de congelación 4,0 kg/24h Peso neto 60 kg Aislamiento mediante inyección de gas Ciclopentano Dimensiones del producto (An x P x Al mm) 600 x 587 x 1850 mm Clase eficiencia energética (1) A+ Consumo eléctrico (2) 266 kWh/año Nivel acústico 42 Db Autonomía / tiempo de almacenamiento, totalmente seguro, en caso de corte eléctrico. 21 horas (1) Clase de eficiencia energética: A+++…….D (A+++ = económico económica) B Español Descripción del electrodoméstico D = menos (2) El consumo energético real depende de las condiciones de utilización y de la ubicación del electrodoméstico. OBSERVACIONES Los datos técnicos anteriormente citados corresponden al congelador vacío, es decir, sin sus cajones. ES 49 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS 58 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS 59 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *op vertoon van kassabon. GARANTIEBEDINGUNGEN DE Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. CONDICIONES DE LA GARANTÍA ES Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto. *mediante la presentación del comprobante de compra. ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL France Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Valberg VAL CB 307 A+ D SIC silver de handleiding

Type
de handleiding