Blaupunkt BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Zubehör / Accessories
http://www.blaupunkt.com
Bluetooth / USB - Interface
C`n`C
(Command and Control)
7 607 545 520
01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 101_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 1 03.06.2008 11:42:09 Uhr03.06.2008 11:42:09 Uhr
2
C3
C2
C1
C2
C3
B
L
A
U
P
U
N
K
T
1
2
Microphone
Mikrofon
PTT (Push To Talk) - Key
PTT-Taste
USB Socket (Memory stick not included)
USB-Anschluss (ohne USB-Datenträger)
01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 201_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 2 03.06.2008 11:42:09 Uhr03.06.2008 11:42:09 Uhr
3
DANSK
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
Supported Bluetooth profi les
Unterstützte Bluetooth-Profi le
HFP, SPP, GAP, SDAP. AADP (A2DP), AVRCP
Temperature range
Temperaturbereich
- 40° C ... 85° C
Certifi cations
Standards
e1, CE, FCC, Bluetooth
MP3-USB-Bitrate max. 320 kb/s
USB Version 2.0
USB voltage / current strength
USB-Spannung / -Stromstärke
5V / 0,5 A (1,0 A short term / kurzzeitig)
Supply voltage
Spannungsversorgung
+12 ... 24 V
Dimensions
Abmessungen
28 x 81 x 121 mm
Weight
Gewicht
300 g
For all Blaupunkt radios as from 2008 supporting C‘n‘C.
Für alle Blaupunkt-Autoradios ab 2008, die C‘n‘C unterstützen.
Technical Data / Technische Daten
01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 301_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 3 03.06.2008 11:42:10 Uhr03.06.2008 11:42:10 Uhr
17
ENGLISH
Press the or button to toggle
between "CDC OFF" and "CDC ON".
If you change the setting, the device brief-
ly switches off and back on again with
the selected setting (Reset).
More information about the Bluetooth
interface can be found at:
www.blaupunkt.de
Subject to changes!
02_BTUSBIF_CNC_GB_520.indd 1702_BTUSBIF_CNC_GB_520.indd 17 03.06.2008 11:41:09 Uhr03.06.2008 11:41:09 Uhr
32
NEDERLANDS
Veiligheidsinstructies
Voor het boren van de bevestigingsgaten
moet worden gewaarborgd, dat er geen ka-
bels of voertuigonderdelen kunnen worden
beschadigd.
Monteer de USB-bus, de microfoon en de
PTT-knop niet in de opblaaszone van de air-
bags en berg deze veilig op, zodat de inzit-
tenden bij een noodstop niet in gevaar ko-
men.
Gebruik bij gaten met scherpe randen
kabeldoorvoeren.
Gedurende de montage en aans-
luiting moet de minpool van de
batterij worden losgekoppeld.
Hierbij moeten de veiligheidsinstructies van
de voertuigfabrikant (airbag, alarminstalla-
ties, boordcomputers, startonderbrekers)
worden aangehouden.
Recycling en afvoeren
Gebruik voor het afvoeren van het product
de beschikbare retour- en verzamelsyste-
men.
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Blaupunkt GmbH dat
het apparaat Bluetooth/USB-Interface in
overeenstemming is met de vereisten en de
andere relevante voorschriften van de ove-
rige geldende bepalingen van de richtlijn
1999/5/EG.
Bij dit apparaat
Met deze interface kunt u meer uit uw
Blaupunkt-autoradio halen. Via Bluetooth
kunt u Bluetooth mobiele telefoons en an-
dere Bluetooth-apparaten zoals MP3-spe-
lers met de autoradio verbinden. Zo worden
Bluetooth toepassingen zoals bijvoorbeeld
Technische gegevens .........................3
Over deze handleiding .....................32
Veiligheidsinstructies .....................32
Recycling en afvoeren .....................32
Conformiteitsverklaring ..................32
Bij dit apparaat ................................32
Bediening via de autoradio ..............33
Basisinstellingen .............................33
Koppelen van het Bluetooth-
apparaat met de interface ...............33
Ontkoppelen van Bluetooth-
apparaten .....................................33
Telefoneren .....................................34
Binnenkomend gesprek ..................34
Uitgaande oproep .......................... 35
Nummerherhaling ..........................35
Nummergeheugen .........................35
Audiostreaming via Bluetooth ..........36
MP3-weergave via USB ....................36
Software-actualisering .....................37
Over deze handleiding
Voor onze producten die binnen de
Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een
fabrieksgarantie. U kunt de garantiebepa-
lingen oproepen op www.blaupunkt.de of
direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3205_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 32 03.06.2008 11:44:19 Uhr03.06.2008 11:44:19 Uhr
33
NEDERLANDS
zonder kabels telefoneren en Bluetooth-
Streaming mogelijk. Daarnaast biedt deze
interface een extra USB-aansluiting.
Deze interface ondersteunt de Command-
and-Control-interface (C‘n‘C) van Blaupunkt.
De C‘n‘C-interface maakt voor u een nog
comfortabelere besturing mogelijk van ap-
paraten en datadragers, die via deze voor
C‘n‘C-geschikte interface op de autoradio
zijn aangesloten.
Bediening via de autoradio
Nadat u de interface heeft aangesloten op
een Blaupunkt autoradio met C‘n‘C-functio-
naliteit, kunt u de functies en instellingen
via de autoradio besturen. Voor sommige
functies kunt u ook de PTT-toets van de in-
terface gebruiken.
In deze handleiding wordt ook de bedie-
ning via uw autoradio beschreven. Let ook
op de gebruikershandleiding van uw auto-
radio, wanneer de in deze handleiding om-
schreven bediening afwijkt van die van uw
Blaupunkt autoradio.
Basisinstellingen
Koppelen van het Bluetooth-
apparaat met de interface
Zoek met uw Bluetooth-apparaat (bijv.
een mobiele telefoon of MP3-speler)
naar andere Bluetooth-apparaten.
Opmerking:
Lees hiervoor de handleiding van uw
Bluetooth-apparaat (zoekterm "koppe-
len" of "Pairing").
Druk gedurende ca. 4 seconden op de
PTT-knop totdat deze begint te knip-
peren.
OF:
Druk op de autoradio op de toets
MENU•OK.
Druk zo vaak op toets
of totdat
"BLUETOOTH" op het display wordt
weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu te
openen.
Druk zo vaak op de toets
of totdat
"PAIR" wordt weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu-item
"PAIR" te selecteren.
Uw Bluetooth-apparaat kan nu worden ge-
koppeld.
Voer zoals gevraagd de PIN 1234 in
op uw Bluetooth-apparaat.
U kunt maximaal 5 Bluetooth-apparaten
met de interface koppelen. Wanneer meer
apparaten worden gekoppeld, dan worden
de data van het eerst gekoppelde apparaat
uit de lijst verwijderd.
Ontkoppelen van
Bluetooth-apparaten
U kunt gericht afzonderlijke Bluetooth-
apparaten of alle momenteel gekoppelde
apparaten ontkoppelen.
Voor het ontkoppelen van een afzonderlijk
Bluetooth-apparaat,
drukt u op de autoradio op de toets
MENU•OK.
Druk zo vaak op toets
of totdat
"BLUETOOTH" op het display wordt
weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu te
openen.
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3305_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 33 03.06.2008 11:44:19 Uhr03.06.2008 11:44:19 Uhr
34
Druk zo vaak op de toets of
totdat "UNPAIR" wordt weergegeven.
Druk op de toets , om het menu-item
"UNPAIR" te selecteren.
Op het display van de autoradio wordt de
lijst van gekoppelde Bluetooth-apparaten
weergegeven.
Kies met de toets
of het gewenste
apparaat.
Druk op de toets
om het geselecteerd
apparaat te ontkoppelen.
Het geselecteerde apparaat wordt ontkop-
peld. Wanneer het apparaat bij het ontkop-
pelen is verbonden met de interface, dan
wordt de Bluetooth-verbinding automa-
tisch opgeheven.
Om alle gekoppelde apparaten te ontkop-
pelen,
drukt u op de autoradio op de toets
MENU•OK.
Druk zo vaak op toets
of totdat
"BLUETOOTH" op het display wordt
weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu te
openen.
Druk zo vaak op de toets
of totdat
"UNPAIRALL" wordt weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu-item
"UNPAIRALL" te selecteren.
OF:
Houdt de PTT-toets minimaal ca.
30 seconden ingedrukt.
Telefoneren
Wanneer u een Bluetooth-mobiele telefoon
heeft verbonden met de interface, dan kunt
u via de autoradio gesprekken aannemen
en voeren. De microfoon van de interface
en de luidspreker van de autoradio maken
zo handsfree telefoneren mogelijk.
Binnenkomend gesprek
Binnenkomend gesprek aannemen
Druk kort op de PTT-toets.
OF:
Druk op de autoradio op de toets
MENU•OK.
Het binnenkomende gesprek wordt aan-
genomen. U kunt via de microfoon en de
luidsprekers van de autoradio telefoneren.
Het volume kunt u via de autoradio instel-
len.
Binnenkomende oproep niet aannemen
Druk lang op de PTT-toets.
OF:
Druk op de autoradio op de toets
ESCAPE.
Het binnenkomende gesprek wordt niet
aangenomen.
Actueel gesprek afsluiten
Druk kort op de PTT-toets.
OF:
Druk op de autoradio op de toets
ESCAPE.
Het actuele gesprek wordt afgesloten.
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3405_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 34 03.06.2008 11:44:20 Uhr03.06.2008 11:44:20 Uhr
35
NEDERLANDS
Uitgaande oproep
Om een oproep te doen,
druk op de autoradio op de toets
MENU•OK.
Druk zo vaak op toets
of totdat
"BLUETOOTH" op het display wordt
weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu te
openen.
Druk zo vaak op de toets
of totdat
"DIAL NEW" wordt weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu-item
"DIAL NEW" te selecteren.
Wanneer u reeds oproepen heeft gepleegd,
wordt in het display het laatst gekozen
nummer weergegeven.
Druk op de toets
of , om het eerste
cijfer van het telefoonnummer te kie-
zen.
Ga steeds met de toets
naar de
volgende positie en kies met de toets
of het volgende cijfer.
Wanneer u het nummer volledig heeft
ingevoerd,
drukt u op de toets MENU•OK, om te
bellen.
Op het display wordt "CALL" en de duur van
de oproep weergegeven.
Opmerkingen:
Wanneer u een ongeldig nummer
heeft ingevoerd, wordt in het display
"INVALID NUMBER" weergegeven.
Wanneer er geen verbinding kan wor-
den gemaakt, wordt in het display
"CALL ERROR" weergegeven.
Bij een bestaande verbinding met de
interface kunnen bij vele mobiele tele-
foons de nummers ook direct op de
telefoon worden ingevoerd en worden
gebeld (beginnen met kiezen). De
interface neemt dan het gesprek over.
Nummerherhaling
Om het laatst gekozen nummer weer te
bellen,
drukt u op de autoradio langer dan
2 seconden op de knop DIS.
Het laatst gekozen nummer wordt weerge-
geven.
Druk op de toets MENU•OK .
De oproep wordt gedaan.
Nummergeheugen
U kunt onder de geheugentoetsen van
de autoradio telefoonnummers opslaan en
opvragen.
Nummer opslaan
Om een nummer op te slaan,
voert u het nummer in zoals aangege-
ven in hoofdstuk "uitgaande oproep".
Wanneer u het nummer volledig heeft inge-
voerd,
druk dan langer dan 2 seconden op de
gewenste geheugentoets.
Het nummer is nu opgeslagen onder de
gekozen geheugentoets.
Opgeslagen nummers bellen.
Om een opgeslagen nummer te bellen,
drukt u op de autoradio langer dan
2 seconden op de knop DIS.
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3505_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 35 03.06.2008 11:44:20 Uhr03.06.2008 11:44:20 Uhr
36
Druk op de geheugentoets met het ge-
wenste nummer.
Het nummer wordt op het display weerge-
geven.
Druk op de toets MENU•OK .
De oproep wordt gedaan.
Audiostreaming via Bluetooth
Om audiobestanden via Bluetooth naar de
autoradio over te dragen, moet u deze func-
tie in uw Bluetooth-apparaat inschakelen.
Hiervoor moet het Bluetooth-apparaat met
de interface zijn verbonden en deze func-
tie ondersteunen (Lees hiervoor a.u.b. de
handleiding van uw Bluetooth-apparaat).
Om Bluetooth-audiostreaming als audi-
obron te selecteren,
drukt u op de autoradio net zo vaak op
de toets SRC totdat "BT-STREAM" (of
de naam van het gekoppelde apparaat)
in het display verschijnt.
Opmerking:
U kunt de weergave van titels via
Bluetooth-audiostreaming via de auto-
radio besturen, mits uw Bluetooth-ap-
paraat dit ondersteunt.
Voor de besturing van de audiostrea-
ming kunt u gebruik maken van de
functies titelselectie, pauze en snelle
zoekdoorloop vooruit en achteruit.
Lees a.u.b in de handleiding van uw
Blaupunkt-autoradio, hoe deze func-
ties bijv. in MP3-weergave gekozen
worden.
Let er op dat niet alle Bluetooth-ap-
paraat bediening op afstand toestaan
resp. alle genoemde functies onder-
steunen.
MP3-weergave via USB
U kunt een USB-datadrager met MP3-be-
standen op de interface aansluiten, om de
MP3-bestanden via de autoradio af te spel-
en. De autoradio moet zijn ingeschakeld.
Opmerking
Schakel het apparaat altijd uit, voordat
u de USB-datadrager aansluit of uit-
neemt, zodat de datadrager correct
wordt aangemeld en afgemeld.
Sluit de USB-datadrager aan op de
USB-kabel van de interface.
Druk op de autoradio net zo vaak op
de toets SRC totdat "USB" (of de naam
van het gekoppelde apparaat) in het
display verschijnt.
Opmerkingen:
Wanneer uw autoradio over een eigen
USB-aansluiting beschikt, verschijnt
een daar op aangesloten audiobron
mogelijk ook als "USB" in het display.
Bestuur de weergave via uw autora-
dio. Lees hiervoor in de handleiding
van uw Blaupunkt autoradio het hoof-
dstuk over MP3-weergave.
Let er op dat autoradio's met MP3-
browse-modus informatie over de
mappen van de datadragers en de
daarin opgeslagen bestanden nodig
hebben. Wanneer deze data bijv. bij
een groot aantal mappen en bestan-
den niet snel genoeg kunnen worden
overgedragen aan de autoradio, dan
keert de autoradio automatisch uit de
MP3-browse-modus weer terug naar
de normale weergave.
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3605_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 36 03.06.2008 11:44:21 Uhr03.06.2008 11:44:21 Uhr
37
NEDERLANDS
Software-actualisering
U kunt de software van de interface zelf ac-
tualiseren, om de interface compatibel met
nieuwe mobiele telefoons te maken.
Opmerking:
Wanneer u de software actualiseert kan
het zijn, dat deze handleiding niet meer
actueel is. Download s.v.p. een actuele
handleiding via www.blaupunkt.de.
Voor de actualisering van de software heeft
u het volgende nodig:
USB-datadrager (bijv. USB-Stick) met
FAT16 of FAT32 formattering en mini-
maal 4 MB vrije geheugenruimte
Computer met internettoegang
ZIP-software
Actualisering
Maak in de USB-datadrager op
het hoogste niveau (root) de
map "Blaupunkt" aan. Voorbeeld:
"W:\Blaupunkt"
Download de Bluetooth/USB-interface
software van www.blaupunkt.de en sla
deze op in een map op uw computer.
Pak het zip-bestand uit en kopieer de
data naar de "Blaupunkt"-map op de
USB-datadrager.
Schakel de USB-datadrager op de
computer uit.
Sluit de USB-datadrager aan op de
USB-kabel van de interface.
Schakel de autoradio in.
Kies in het menu van de autoradio de
instelling "CDC ON" (Lees hiervoor
a.u.b. het volgende hoofdstuk "Modus
van de AUX-ingang op de achterzijde
instellen").
Houdt de PTT-toets ingedrukt en scha-
kel daarbij de autoradio uit en weer in.
Laat de PTT-toets weer los.
De laadprocedure begint.
Kies als audiobron op de autoradio de
CD-wisselaar (CDC).
Op het display wordt de voortgang van het
laden weergegeven. Daarbij worden oplo-
pend de titelnummers "1" t/m "5" alsmede
bij elk titelnummer de verstreken tijd weer-
gegeven. Wanneer het laden is afgerond,
wordt in het display titelnummer "99" en de
tijd "59:59" weergegeven.
Opmerkingen:
Wanneer de voortgangsaanduiding
vóór het voltooien van het laden blijft
staan, neem dan de USB-datadrager
uit en sluit deze opnieuw aan op de
USB-kabel van de interface. Herhaal
de actualiseringsprocedure wanneer
dit niet helpt.
Wordt aan het einde van het laden de
tijd "00:00" weergegeven, dan is een
fout opgetreden. Herhaal in dit geval
de actualiseringsprocedure.
Selecteer in het menu de instelling
"CDC OFF".
Schakel de autoradio uit en weer aan.
De nieuwe software is nu actief.
Opmerking:
Tijdens de actualisering worden in de
"Blaupunkt"-map de USB-datadrager
twee bestanden met informatie over de
interface en de actualiseringsprocedu-
re aangemaakt. Beide bestanden kunt
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3705_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 37 03.06.2008 11:44:21 Uhr03.06.2008 11:44:21 Uhr
38
u op een computer met een eenvou-
dige tekstverwerker openen en lezen:
In het bestand "id.txt" vindt u infor-
matie over de status van de interface,
bijv. de actuele hardware- en soft-
wareversie alsmede de Bluetooth-ID
van de interface.
In het bestand "setup.log" vindt u in-
formatie over het verloop van de actu-
alisering, bijv. de melding over een
geslaagde installatie, resp. opgetre-
den fouten.
Modus van de AUX-ingang op
de achterzijde instellen
Om tussen de "CDC OFF" en "CDC ON" om
te schakelen,
drukt u op de toets MENU•OK van de
autoradio.
Op het display wordt "MENU" weergege-
ven.
Druk zo vaak op toets
of totdat
"VARIOUS MENU" op het display wordt
weergegeven.
Druk op de toets
, om het menu te
openen.
Druk zo vaak op de toets
of tot-
dat "CDC OFF" resp. "CDC ON" wordt
weergegeven.
Druk op de toets
of , teneinde om
te schakelen tussen "CDC OFF" en
"CDC ON".
Wanneer u de instelling wijzigt, schakelt het
apparaat kort uit en met de gekozen instel-
ling weer in (Reset).
Meer informatie over de Bluetooth-
interface vindt u onder:
www.blaupunkt.de
Wijzigingen voorbehouden!
05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 3805_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 38 03.06.2008 11:44:21 Uhr03.06.2008 11:44:21 Uhr
61
DANSK
Den valgte enhed frakobles. Hvis enheden
er forbundet med interfacet under frakob-
lingen, afbrydes Bluetooth-forbindelsen
automatisk.
For at frakoble alle tilknyttede enheder
skal du trykke på tasten MENU•OK
bilradioen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil BLUETOOTH" vises på displayet.
Tryk på tasten
for at åbne menuen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil UNPAIRALL" vises.
Tryk på tasten
for at vælge menu-
punktet UNPAIRALL".
ELLER:
Hold PTT-tasten inde i mindst 30 se-
kunder.
Brug af telefonen
Hvis du har forbundet en Bluetooth-mobil-
telefon med interfacet, kan du foretage og
modtage opkald via bilradion. Interfacets
mikrofon og bilradioens højttalere gør så-
ledes frihåndstelefoni muligt.
Indkommende opkald
Modtagelse af opkald
Tryk kort på PTT-knappen.
ELLER:
Tryk på tasten MENU•OK på bilradio-
en.
Opkaldet besvares. Du kan telefonere
via bilradioens mikrofon og højttaler.
Lydstyrken kan du regulere via bilradioen.
Afvisning af opkald
Tryk længe på PTT-knappen.
ELLER:
Tryk på tasten ESCAPE på bilradioen.
Opkaldet afvises.
Afslutning af samtale
Tryk kort på PTT-knappen.
ELLER:
Tryk på tasten ESCAPE på bilradioen.
Samtalen afsluttes.
Udgående opkald
For at foretage et opkald
skal du trykke på tasten MENU•OK
bilradioen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil BLUETOOTH" vises på displayet.
Tryk på tasten
for at åbne menuen.
Tryk fl ere gange på tasten
eller ,
indtil DIAL NEW" vises.
Tryk på tasten
for at vælge menu-
punktet "DIAL NEW".
Hvis du allerede har foretaget opkald, vises
det senest valgte nummer på displayet.
Tryk på tasten
eller for at vælge
det første ciffer i telefonnummeret.
Skift med tasten
til det næste sted
og vælg med tasten
eller det næs-
te ciffer.
Når du har indtastet hele nummeret,
skal du trykke på tasten MENU•OK for
at bekræfte opkaldet.
På displayet vises "CALL" og opkaldets
varighed.
09_BTUSBIF_CNC_DK_520.indd 6109_BTUSBIF_CNC_DK_520.indd 61 03.06.2008 11:48:16 Uhr03.06.2008 11:48:16 Uhr
104
Avaa valikko painamalla näppäintä
.
Paina näppäintä
tai niin monta
kertaa, kunnes näyttöön tulee "CDC
OFF" tai "CDC ON".
Vaihda tilojen "CDC OFF" ja "CDC ON"
välillä painamalla näppäintä
tai .
Kun muutat asetusta, laite kytkeytyy lyhy-
esti pois päältä ja sen jälkeen taas päälle
valitun asetuksen kanssa (Reset).
Lisätietoja Bluetooth-liittymästä saat
osoitteesta:
www.blaupunkt.de
Oikeus muutoksiin pidätetään!
15_BTUSBIF_CNC_SF_520.indd 10415_BTUSBIF_CNC_SF_520.indd 104 03.06.2008 11:54:17 Uhr03.06.2008 11:54:17 Uhr
125
NEMAČKI
Ostale napomene za Bluetooth-Inter-
face načićete na:
www.blaupunkt.de
Zadržavamo pravo izmene!
18_BTUSBIF_CNC_SE_520.indd 12518_BTUSBIF_CNC_SE_520.indd 125 03.06.2008 11:55:31 Uhr03.06.2008 11:55:31 Uhr
127
ENGLESKI
19_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 12719_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 127 03.06.2008 11:56:19 Uhr03.06.2008 11:56:19 Uhr
Service numbers
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 01805000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 2331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-75018 50 08-75018 10
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 5889 704 -
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
06/2008 CM-AS/SCS1
/
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
8622406157
19_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 12819_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 128 03.06.2008 11:56:19 Uhr03.06.2008 11:56:19 Uhr

Documenttranscriptie

Zubehör / Accessories Bluetooth / USB - Interface C`n`C (Command and Control) 7 607 545 520 http://www.blaupunkt.com 01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 1 03.06.2008 11:42:09 Uhr 1 2 C3 C1 C2 C3 C2 BLA Microphone Mikrofon UP UN KT USB Socket (Memory stick not included) USB-Anschluss (ohne USB-Datenträger) PTT (Push To Talk) - Key PTT-Taste 2 01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 2 03.06.2008 11:42:09 Uhr DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO HFP, SPP, GAP, SDAP. AADP (A2DP), AVRCP Temperature range Temperaturbereich - 40° C ... 85° C Certifications Standards e1, CE, FCC, Bluetooth max. 320 kb/s USB Version 2.0 USB voltage / current strength USB-Spannung / -Stromstärke 5V / 0,5 A (1,0 A short term / kurzzeitig) Supply voltage Spannungsversorgung +12 ... 24 V Dimensions Abmessungen 28 x 81 x 121 mm Weight Gewicht 300 g DANSK PORTUGUÊS MP3-USB-Bitrate ESPAÑOL SVENSKA Supported Bluetooth profiles Unterstützte Bluetooth-Profile NEDERLANDS Technical Data / Technische Daten For all Blaupunkt radios as from 2008 supporting C‘n‘C. Für alle Blaupunkt-Autoradios ab 2008, die C‘n‘C unterstützen. 3 01_BTUSBIF_CNC_DE_520.indd 3 03.06.2008 11:42:10 Uhr ENGLISH or button to toggle 쏅 Press the between "CDC OFF" and "CDC ON". If you change the setting, the device briefly switches off and back on again with the selected setting (Reset). More information about the Bluetooth interface can be found at: www.blaupunkt.de Subject to changes! 17 02_BTUSBIF_CNC_GB_520.indd 17 03.06.2008 11:41:09 Uhr NEDERLANDS Technische gegevens ......................... 3 Over deze handleiding ..................... 32 Veiligheidsinstructies ..................... 32 Recycling en afvoeren ..................... 32 Conformiteitsverklaring .................. 32 Bij dit apparaat ................................ 32 Bediening via de autoradio .............. 33 Basisinstellingen ............................. 33 Koppelen van het Bluetoothapparaat met de interface ............... 33 Ontkoppelen van Bluetoothapparaten ..................................... 33 Telefoneren ..................................... 34 Binnenkomend gesprek .................. 34 Uitgaande oproep .......................... 35 Nummerherhaling .......................... 35 Nummergeheugen ......................... 35 Audiostreaming via Bluetooth .......... 36 MP3-weergave via USB .................... 36 Software-actualisering..................... 37 Veiligheidsinstructies Voor het boren van de bevestigingsgaten moet worden gewaarborgd, dat er geen kabels of voertuigonderdelen kunnen worden beschadigd. Monteer de USB-bus, de microfoon en de PTT-knop niet in de opblaaszone van de airbags en berg deze veilig op, zodat de inzittenden bij een noodstop niet in gevaar komen. Gebruik bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren. Gedurende de montage en aansluiting moet de minpool van de batterij worden losgekoppeld. Hierbij moeten de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant (airbag, alarminstallaties, boordcomputers, startonderbrekers) worden aangehouden. Recycling en afvoeren Gebruik voor het afvoeren van het product de beschikbare retour- en verzamelsystemen. Over deze handleiding Conformiteitsverklaring Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantiebepalingen oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij: Hiermee verklaart Blaupunkt GmbH dat het apparaat Bluetooth/USB-Interface in overeenstemming is met de vereisten en de andere relevante voorschriften van de overige geldende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG. Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim Bij dit apparaat Met deze interface kunt u meer uit uw Blaupunkt-autoradio halen. Via Bluetooth kunt u Bluetooth mobiele telefoons en andere Bluetooth-apparaten zoals MP3-spelers met de autoradio verbinden. Zo worden Bluetooth toepassingen zoals bijvoorbeeld 32 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 32 03.06.2008 11:44:19 Uhr Bediening via de autoradio Nadat u de interface heeft aangesloten op een Blaupunkt autoradio met C‘n‘C-functionaliteit, kunt u de functies en instellingen via de autoradio besturen. Voor sommige functies kunt u ook de PTT-toets van de interface gebruiken. In deze handleiding wordt ook de bediening via uw autoradio beschreven. Let ook op de gebruikershandleiding van uw autoradio, wanneer de in deze handleiding omschreven bediening afwijkt van die van uw Blaupunkt autoradio. Basisinstellingen Koppelen van het Bluetoothapparaat met de interface 쏅 Zoek met uw Bluetooth-apparaat (bijv. een mobiele telefoon of MP3-speler) naar andere Bluetooth-apparaten. Opmerking: Lees hiervoor de handleiding van uw Bluetooth-apparaat (zoekterm "koppelen" of "Pairing"). 쏅 Druk gedurende ca. 4 seconden op de PTT-knop totdat deze begint te knipperen. OF: 쏅 Druk op de autoradio op de toets MENU•OK. 쏅 Druk zo vaak op toets of totdat "BLUETOOTH" op het display wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu te openen. 쏅 Druk zo vaak op de toets of totdat "PAIR" wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu-item "PAIR" te selecteren. Uw Bluetooth-apparaat kan nu worden gekoppeld. 쏅 Voer zoals gevraagd de PIN 1234 in op uw Bluetooth-apparaat. U kunt maximaal 5 Bluetooth-apparaten met de interface koppelen. Wanneer meer apparaten worden gekoppeld, dan worden de data van het eerst gekoppelde apparaat uit de lijst verwijderd. NEDERLANDS zonder kabels telefoneren en BluetoothStreaming mogelijk. Daarnaast biedt deze interface een extra USB-aansluiting. Deze interface ondersteunt de Commandand-Control-interface (C‘n‘C) van Blaupunkt. De C‘n‘C-interface maakt voor u een nog comfortabelere besturing mogelijk van apparaten en datadragers, die via deze voor C‘n‘C-geschikte interface op de autoradio zijn aangesloten. Ontkoppelen van Bluetooth-apparaten U kunt gericht afzonderlijke Bluetoothapparaten of alle momenteel gekoppelde apparaten ontkoppelen. Voor het ontkoppelen van een afzonderlijk Bluetooth-apparaat, 쏅 drukt u op de autoradio op de toets MENU•OK. 쏅 Druk zo vaak op toets of totdat "BLUETOOTH" op het display wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu te openen. 33 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 33 03.06.2008 11:44:19 Uhr of 쏅 Druk zo vaak op de toets totdat "UNPAIR" wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu-item "UNPAIR" te selecteren. Op het display van de autoradio wordt de lijst van gekoppelde Bluetooth-apparaten weergegeven. 쏅 Kies met de toets of het gewenste apparaat. 쏅 Druk op de toets om het geselecteerd apparaat te ontkoppelen. Het geselecteerde apparaat wordt ontkoppeld. Wanneer het apparaat bij het ontkoppelen is verbonden met de interface, dan wordt de Bluetooth-verbinding automatisch opgeheven. Om alle gekoppelde apparaten te ontkoppelen, 쏅 drukt u op de autoradio op de toets MENU•OK. 쏅 Druk zo vaak op toets of totdat "BLUETOOTH" op het display wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu te openen. 쏅 Druk zo vaak op de toets of totdat "UNPAIRALL" wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu-item "UNPAIRALL" te selecteren. OF: 쏅 Houdt de PTT-toets minimaal ca. 30 seconden ingedrukt. Telefoneren Wanneer u een Bluetooth-mobiele telefoon heeft verbonden met de interface, dan kunt u via de autoradio gesprekken aannemen en voeren. De microfoon van de interface en de luidspreker van de autoradio maken zo handsfree telefoneren mogelijk. Binnenkomend gesprek Binnenkomend gesprek aannemen 쏅 Druk kort op de PTT-toets. OF: 쏅 Druk op de autoradio op de toets MENU•OK. Het binnenkomende gesprek wordt aangenomen. U kunt via de microfoon en de luidsprekers van de autoradio telefoneren. Het volume kunt u via de autoradio instellen. Binnenkomende oproep niet aannemen 쏅 Druk lang op de PTT-toets. OF: 쏅 Druk op de autoradio op de toets ESCAPE. Het binnenkomende gesprek wordt niet aangenomen. Actueel gesprek afsluiten 쏅 Druk kort op de PTT-toets. OF: 쏅 Druk op de autoradio op de toets ESCAPE. Het actuele gesprek wordt afgesloten. 34 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 34 03.06.2008 11:44:20 Uhr Om een oproep te doen, 쏅 druk op de autoradio op de toets MENU•OK. 쏅 Druk zo vaak op toets of totdat "BLUETOOTH" op het display wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu te openen. 쏅 Druk zo vaak op de toets of totdat "DIAL NEW" wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu-item "DIAL NEW" te selecteren. Wanneer u reeds oproepen heeft gepleegd, wordt in het display het laatst gekozen nummer weergegeven. 쏅 Druk op de toets of , om het eerste cijfer van het telefoonnummer te kiezen. naar de 쏅 Ga steeds met de toets volgende positie en kies met de toets of het volgende cijfer. Wanneer u het nummer volledig heeft ingevoerd, 쏅 drukt u op de toets MENU•OK, om te bellen. Op het display wordt "CALL" en de duur van de oproep weergegeven. Opmerkingen: • Wanneer u een ongeldig nummer heeft ingevoerd, wordt in het display "INVALID NUMBER" weergegeven. • Wanneer er geen verbinding kan worden gemaakt, wordt in het display "CALL ERROR" weergegeven. • Bij een bestaande verbinding met de interface kunnen bij vele mobiele telefoons de nummers ook direct op de telefoon worden ingevoerd en worden gebeld (beginnen met kiezen). De interface neemt dan het gesprek over. Nummerherhaling Om het laatst gekozen nummer weer te bellen, 쏅 drukt u op de autoradio langer dan 2 seconden op de knop DIS. Het laatst gekozen nummer wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets MENU•OK . De oproep wordt gedaan. Nummergeheugen U kunt onder de geheugentoetsen van de autoradio telefoonnummers opslaan en opvragen. NEDERLANDS Uitgaande oproep Nummer opslaan Om een nummer op te slaan, 쏅 voert u het nummer in zoals aangegeven in hoofdstuk "uitgaande oproep". Wanneer u het nummer volledig heeft ingevoerd, 쏅 druk dan langer dan 2 seconden op de gewenste geheugentoets. Het nummer is nu opgeslagen onder de gekozen geheugentoets. Opgeslagen nummers bellen. Om een opgeslagen nummer te bellen, 쏅 drukt u op de autoradio langer dan 2 seconden op de knop DIS. 35 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 35 03.06.2008 11:44:20 Uhr 쏅 Druk op de geheugentoets met het gewenste nummer. Het nummer wordt op het display weergegeven. 쏅 Druk op de toets MENU•OK . De oproep wordt gedaan. Audiostreaming via Bluetooth Om audiobestanden via Bluetooth naar de autoradio over te dragen, moet u deze functie in uw Bluetooth-apparaat inschakelen. Hiervoor moet het Bluetooth-apparaat met de interface zijn verbonden en deze functie ondersteunen (Lees hiervoor a.u.b. de handleiding van uw Bluetooth-apparaat). Om Bluetooth-audiostreaming als audiobron te selecteren, 쏅 drukt u op de autoradio net zo vaak op de toets SRC totdat "BT-STREAM" (of de naam van het gekoppelde apparaat) in het display verschijnt. Opmerking: U kunt de weergave van titels via Bluetooth-audiostreaming via de autoradio besturen, mits uw Bluetooth-apparaat dit ondersteunt. Voor de besturing van de audiostreaming kunt u gebruik maken van de functies titelselectie, pauze en snelle zoekdoorloop vooruit en achteruit. Lees a.u.b in de handleiding van uw Blaupunkt-autoradio, hoe deze functies bijv. in MP3-weergave gekozen worden. Let er op dat niet alle Bluetooth-apparaat bediening op afstand toestaan resp. alle genoemde functies ondersteunen. MP3-weergave via USB U kunt een USB-datadrager met MP3-bestanden op de interface aansluiten, om de MP3-bestanden via de autoradio af te spelen. De autoradio moet zijn ingeschakeld. Opmerking Schakel het apparaat altijd uit, voordat u de USB-datadrager aansluit of uitneemt, zodat de datadrager correct wordt aangemeld en afgemeld. 쏅 Sluit de USB-datadrager aan op de USB-kabel van de interface. 쏅 Druk op de autoradio net zo vaak op de toets SRC totdat "USB" (of de naam van het gekoppelde apparaat) in het display verschijnt. Opmerkingen: • Wanneer uw autoradio over een eigen USB-aansluiting beschikt, verschijnt een daar op aangesloten audiobron mogelijk ook als "USB" in het display. • Bestuur de weergave via uw autoradio. Lees hiervoor in de handleiding van uw Blaupunkt autoradio het hoofdstuk over MP3-weergave. • Let er op dat autoradio's met MP3browse-modus informatie over de mappen van de datadragers en de daarin opgeslagen bestanden nodig hebben. Wanneer deze data bijv. bij een groot aantal mappen en bestanden niet snel genoeg kunnen worden overgedragen aan de autoradio, dan keert de autoradio automatisch uit de MP3-browse-modus weer terug naar de normale weergave. 36 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 36 03.06.2008 11:44:21 Uhr U kunt de software van de interface zelf actualiseren, om de interface compatibel met nieuwe mobiele telefoons te maken. Opmerking: Wanneer u de software actualiseert kan het zijn, dat deze handleiding niet meer actueel is. Download s.v.p. een actuele handleiding via www.blaupunkt.de. Voor de actualisering van de software heeft u het volgende nodig: • USB-datadrager (bijv. USB-Stick) met FAT16 of FAT32 formattering en minimaal 4 MB vrije geheugenruimte • Computer met internettoegang • ZIP-software Actualisering 쏅 Maak in de USB-datadrager op het hoogste niveau (root) de map "Blaupunkt" aan. Voorbeeld: "W:\Blaupunkt" 쏅 Download de Bluetooth/USB-interface software van www.blaupunkt.de en sla deze op in een map op uw computer. 쏅 Pak het zip-bestand uit en kopieer de data naar de "Blaupunkt"-map op de USB-datadrager. 쏅 Schakel de USB-datadrager op de computer uit. 쏅 Sluit de USB-datadrager aan op de USB-kabel van de interface. 쏅 Schakel de autoradio in. 쏅 Kies in het menu van de autoradio de instelling "CDC ON" (Lees hiervoor a.u.b. het volgende hoofdstuk "Modus van de AUX-ingang op de achterzijde instellen"). 쏅 Houdt de PTT-toets ingedrukt en schakel daarbij de autoradio uit en weer in. 쏅 Laat de PTT-toets weer los. De laadprocedure begint. 쏅 Kies als audiobron op de autoradio de CD-wisselaar (CDC). Op het display wordt de voortgang van het laden weergegeven. Daarbij worden oplopend de titelnummers "1" t/m "5" alsmede bij elk titelnummer de verstreken tijd weergegeven. Wanneer het laden is afgerond, wordt in het display titelnummer "99" en de tijd "59:59" weergegeven. Opmerkingen: • Wanneer de voortgangsaanduiding vóór het voltooien van het laden blijft staan, neem dan de USB-datadrager uit en sluit deze opnieuw aan op de USB-kabel van de interface. Herhaal de actualiseringsprocedure wanneer dit niet helpt. • Wordt aan het einde van het laden de tijd "00:00" weergegeven, dan is een fout opgetreden. Herhaal in dit geval de actualiseringsprocedure. 쏅 Selecteer in het menu de instelling "CDC OFF". 쏅 Schakel de autoradio uit en weer aan. De nieuwe software is nu actief. NEDERLANDS Software-actualisering Opmerking: Tijdens de actualisering worden in de "Blaupunkt"-map de USB-datadrager twee bestanden met informatie over de interface en de actualiseringsprocedure aangemaakt. Beide bestanden kunt 37 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 37 03.06.2008 11:44:21 Uhr u op een computer met een eenvoudige tekstverwerker openen en lezen: • In het bestand "id.txt" vindt u informatie over de status van de interface, bijv. de actuele hardware- en softwareversie alsmede de Bluetooth-ID van de interface. • In het bestand "setup.log" vindt u informatie over het verloop van de actualisering, bijv. de melding over een geslaagde installatie, resp. opgetreden fouten. Meer informatie over de Bluetoothinterface vindt u onder: www.blaupunkt.de Wijzigingen voorbehouden! Modus van de AUX-ingang op de achterzijde instellen Om tussen de "CDC OFF" en "CDC ON" om te schakelen, 쏅 drukt u op de toets MENU•OK van de autoradio. Op het display wordt "MENU" weergegeven. 쏅 Druk zo vaak op toets of totdat "VARIOUS MENU" op het display wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets , om het menu te openen. 쏅 Druk zo vaak op de toets of totdat "CDC OFF" resp. "CDC ON" wordt weergegeven. 쏅 Druk op de toets of , teneinde om te schakelen tussen "CDC OFF" en "CDC ON". Wanneer u de instelling wijzigt, schakelt het apparaat kort uit en met de gekozen instelling weer in (Reset). 38 05_BTUSBIF_CNC_NL_520.indd 38 03.06.2008 11:44:21 Uhr Brug af telefonen Hvis du har forbundet en Bluetooth-mobiltelefon med interfacet, kan du foretage og modtage opkald via bilradion. Interfacets mikrofon og bilradioens højttalere gør således frihåndstelefoni muligt. Indkommende opkald Modtagelse af opkald 쏅 Tryk kort på PTT-knappen. ELLER: 쏅 Tryk på tasten MENU•OK på bilradioen. Opkaldet besvares. Du kan telefonere via bilradioens mikrofon og højttaler. Lydstyrken kan du regulere via bilradioen. Afvisning af opkald 쏅 Tryk længe på PTT-knappen. ELLER: 쏅 Tryk på tasten ESCAPE på bilradioen. Opkaldet afvises. Afslutning af samtale 쏅 Tryk kort på PTT-knappen. ELLER: 쏅 Tryk på tasten ESCAPE på bilradioen. Samtalen afsluttes. Udgående opkald For at foretage et opkald 쏅 skal du trykke på tasten MENU•OK på bilradioen. 쏅 Tryk flere gange på tasten eller , indtil BLUETOOTH" vises på displayet. 쏅 Tryk på tasten for at åbne menuen. 쏅 Tryk flere gange på tasten eller , indtil DIAL NEW" vises. 쏅 Tryk på tasten for at vælge menupunktet "DIAL NEW". Hvis du allerede har foretaget opkald, vises det senest valgte nummer på displayet. 쏅 Tryk på tasten eller for at vælge det første ciffer i telefonnummeret. 쏅 Skift med tasten til det næste sted og vælg med tasten eller det næste ciffer. Når du har indtastet hele nummeret, 쏅 skal du trykke på tasten MENU•OK for at bekræfte opkaldet. På displayet vises "CALL" og opkaldets varighed. DANSK Den valgte enhed frakobles. Hvis enheden er forbundet med interfacet under frakoblingen, afbrydes Bluetooth-forbindelsen automatisk. For at frakoble alle tilknyttede enheder 쏅 skal du trykke på tasten MENU•OK på bilradioen. 쏅 Tryk flere gange på tasten eller , indtil BLUETOOTH" vises på displayet. 쏅 Tryk på tasten for at åbne menuen. 쏅 Tryk flere gange på tasten eller , indtil UNPAIRALL" vises. 쏅 Tryk på tasten for at vælge menupunktet UNPAIRALL". ELLER: 쏅 Hold PTT-tasten inde i mindst 30 sekunder. 61 09_BTUSBIF_CNC_DK_520.indd 61 03.06.2008 11:48:16 Uhr 쏅 Avaa valikko painamalla näppäintä . tai niin monta 쏅 Paina näppäintä kertaa, kunnes näyttöön tulee "CDC OFF" tai "CDC ON". 쏅 Vaihda tilojen "CDC OFF" ja "CDC ON" välillä painamalla näppäintä tai . Kun muutat asetusta, laite kytkeytyy lyhyesti pois päältä ja sen jälkeen taas päälle valitun asetuksen kanssa (Reset). Lisätietoja Bluetooth-liittymästä saat osoitteesta: www.blaupunkt.de Oikeus muutoksiin pidätetään! 104 15_BTUSBIF_CNC_SF_520.indd 104 03.06.2008 11:54:17 Uhr Ostale napomene za Bluetooth-Interface načićete na: www.blaupunkt.de NEMAČKI Zadržavamo pravo izmene! 125 18_BTUSBIF_CNC_SE_520.indd 125 03.06.2008 11:55:31 Uhr ENGLESKI 127 19_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 127 03.06.2008 11:56:19 Uhr Service numbers Country: Phone: Fax: Germany (D) 01805000225 05121-49 4002 Austria Belgium Denmark Finland France Great Britain Greece Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland (A) (B) (DK) (FIN) (F) (GB) (GR) (IRL) (I) (L) (NL) (N) (P) (E) (S) (CH) 01-610 39 0 02-525 5444 44 898 360 09-435 991 01-4010 7007 01-89583 8880 210 94 27 337 01-46 66 700 02-369 2331 40 4078 00 31 24 35 91 338 +47 64 87 89 60 2185 00144 902 52 77 70 08-75018 50 01-8471644 01-610 393 91 02-525 5263 44-898 644 09-435 99236 01-4010 7320 01-89583 8394 210 94 12 711 01-46 66 706 02-369 62464 40 2085 00 31 24 35 91 336 +47 64 87 89 02 2185 00165 91 410 4078 08-75018 10 01-8471650 Czech. Rep. Hungary Poland (CZ) (H) (PL) 02-6130 0446 76 5889 704 0800-118922 02-6130 0514 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Brasil (Mercosur) Malaysia (Asia Pacific) Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 06/2008 CM-AS/SCS1 19_Ru cks_BTUSBIF_CNC_520.indd 128 8622406157 / 03.06.2008 11:56:19 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Blaupunkt BLUETOOTH-USB INTERFACE CNC de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor