Documenttranscriptie
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 1 Tuesday, April 1, 2008
Polycom KIRK
5020/5040
®
Laad uw handset voor het eerste
gebruik gedurende 14-16 uur op voor
de beste prestaties.
Headset aansluiting
Display
Volumeregeling
Linker
softkey
Rechter
softkey
R-toets/
Doorverbindtoets
Hoorntoets
4-weg
navigatietoets
Microfoon
Verkorte
gebruiksaanwijzing
Voor aanvullende informatie
over de handset kunt u op
www.polycom.com
gebruikershandleiding downloaden.
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 2 Tuesday, April 1, 2008
Basis opties handset
Accu plaatsen
1 Om de accu te kunnen plaatsen, drukt
u het klepje aan de achterkant in en
schuift u het omlaag.
2 Verwijder het klepje.
3 Plaats de accu zodanig dat het label
zichtbaar is.
4 Plaats het klepje terug en klik het vast
(als u een klik hoort, is het klepje
correct teruggeplaatst).
Let op: Het productlabel, inclusief het
CE-keurmerk, bevindt zich in het
batterijvak.
Handset in- en uitschakelen
• Druk op de linker softkey om de
handset in te schakelen.
• Om de handset uit te schakelen, drukt u
de linker softkey in totdat de melding
Uitschakelen? op het scherm
verschijnt. Bevestig met Ja.
Luidsprekervolume instellen
Gebruik de toets aan de rechter zijkant
van de handset om het volume te regelen.
Toetsblokkering inschakelen
• Druk op Menu en vervolgens op º om
de toetsblokkering in te schakelen.
• Druk op Vrijgeven en vervolgens op º
om de toetsblokkering uit te schakelen.
Sneltoetsen
Vooraf ingestelde sneltoetsen
Vooraf ingestelde sneltoetsen kunnen niet
worden gewijzigd en zijn toegewezen aan
diverse toetsen van de handset.
2
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 3 Tuesday, April 1, 2008
Doorverbinden: Tijdens een gesprek
drukt u op de R toets en kiest een nummer
waarnaar het gesprek doorverbonden
dient te worden.
Oproeplijst: Druk op de linker
navigatietoets.
Gemiste oproepen: Druk op de rechter
navigatietoets.
Naam zoeken: Druk op de bovenste of
onderste navigatietoets.
Menu verlaten: Druk op R.
Contactpersoon opslaan: Toets het nummer in en druk op Opslaan.
Persoonlijke links
Persoonlijke links zijn functies die u zelf
aan een lijst toevoegt. De lijst is
toegewezen aan de rechter softkey.
U voegt als volgt een sneltoets toe:
1 Druk op Favoriet.
2 Ga naar de optie Favoriets
bewerken en druk op Kies.
3 Selecteer een functie door middel van
de navigatietoets.
4 Druk op Kies om de functie aan de
lijst met persoonlijke links toe te
voegen.
Een sneltoets gebruikt u als volgt:
1 Druk op Favoriet.
2 Ga naar de gewenste sneltoets en
druk op Kies.
Bellen
Direct bellen (hoorn van de haak)
1 Druk op
om te bellen.
2 Toets het nummer in.
3
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 4 Tuesday, April 1, 2008
3 Druk op
beëindigen.
om het gesprek te
Voorkiezen (hoorn op de haak)
1 Toets het nummer in.
2 Druk op
om te bellen.
3 Druk op
beëindigen.
om het gesprek te
Snelkiezen
• Druk gedurende drie seconden een
toets (0-9) in, totdat een nummer wordt
gedraaid. (U moet een toets aan een
nummer uit het telefoonboek
toewijzen).
Vanuit oproeplijst
1 Druk op de linker navigatietoets om
de oproeplijst te openen.
2 Ga naar de gewenste naam of het
gewenste nummer en druk op
.
Vanuit het telefoonboek
1 Druk op Menu om het hoofdmenu te
openen.
2 Ga naar Telefoonboek en druk op
Kies.
3 Ga naar Naam zoeken en druk op
Kies.
4 Zoek de gewenste naam en druk op
om te bellen.
Oproep aannemen
• Druk op
om een oproep aan te
nemen als uw handset overgaat.
Belsignaal uitschakelen
• Druk op Stil om het belsignaal uit te
schakelen.
4
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 5 Tuesday, April 1, 2008
Oproep weigeren
• Druk op Afwijzen om de oproep te
weigeren.
Oproep doorverbinden
• Druk op R en toets een nummer in.
Om de oproep te verbreken, drukt u
opnieuw op R.
Let op: Deze functie is systeem afhankelijk.
Luidspreker in- en uitschakelen
• Druk terwijl u belt op Luid aan om de
luidspreker in te schakelen.
• Druk op Luid uit om de luidspreker
weer uit te schakelen.
Microfoon in- en uitschakelen
• Terwijl u belt, drukt u op Mic uit om de
microfoon uit te schakelen.
• Druk op Mic aan om de microfoon
weer in te schakelen.
Instellingen wijzigen
Belvolume instellen
1 Druk op Menu om het hoofdmenu te
openen.
2 Ga naar Instellingen en druk op Kies.
3 Ga naar Volume belsignaal en druk
op Kies.
4 Druk op de linker of rechter
navigatietoets om het volume in te
stellen.
5 Druk op Instellen en vervolgens op
Terug.
Belsignaal instellen
1 Druk op Menu om het hoofdmenu te
openen.
2 Ga naar Instellingen en druk op Kies.
5
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 6 Tuesday, April 1, 2008
3 Ga naar Belsignaal en druk op Kies.
4 Ga naar het gewenste belsignaal en
druk op Wisselen om naar het
geselecteerde belsignaal te luisteren.
5 Druk op Terug.
Trilstand in- en uitschakelen
1 Druk op Menu om het hoofdmenu te
openen.
2 Ga naar Instellingen en druk op Kies.
3 Ga naar Triller en druk op Kies.
4 Ga naar Aan of Uit en druk op
Wisselen.
5 Druk op Terug.
Bluetooth-functie activeren (alleen
model 5040)
1 Druk op Menu om naar het
hoofdmenu te gaan.
2 Scroll naar Instellingen and druk op
Kies.
3 Scroll naar Bluetooth en druk op
Kies.
4 Scroll naar Actief and druk op Kies.
5 Scroll naar Aan and druk op Kies. De
Bluetooth-functie is nu geactiveerd.
Draadloze headset op handset
aansluiten
1 Druk op Menu om naar het
hoofdmenu te gaan.
2 Scroll naar Instellingen and druk op
Kies.
3 Scroll naar Bluetooth en druk op
Kies.
4 Scroll naar Zoeken voor een
compatibele Bluetooth-headset en
druk op Kies.
6
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 7 Tuesday, April 1, 2008
5 Kies het codenummer van de headset
dat op het scherm van de handset
wordt weergegeven en druk op
Stoppen en vervolgens op
Toevoegen.
6 Voer de pincode in en druk op OK
(raadpleeg de gebruikershandleiding
van de Bluetooth-headset voor
informatie over de pincode).
7 Druk op OK en druk op Opties om de
headset aan te sluiten.
8 Scroll naar Verbinden en druk op
Kies.
9 Druk op OK. De draadloze headset is
nu aangesloten op uw KIRK
5040-handset.
Automatisch aansluiten
1 Druk op Menu om naar het
hoofdmenu te gaan.
2 Scroll naar Instellingen and druk op
Kies.
3 Scroll naar Bluetooth en druk op
Kies.
4 Scroll naar Actief and druk op Kies.
5 Scroll naar Instellingen and druk op
Kies.
6 Activeer de functie Autom. verbinden
door op Kies te drukken en
vervolgens op Terug. De draadloze
headset wordt nu automatisch met de
handset verbonden zodra de headset
wordt ingeschakeld.
Volume van de headset instellen
1 Druk op Menu om naar het
hoofdmenu te gaan.
2 Scroll naar Instellingen and druk op
Kies.
3 Scroll naar Bluetooth en druk op
Kies.
7
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 8 Tuesday, April 1, 2008
4 Scroll naar Actief and druk op Kies.
5 Scroll naar Instellingen and druk op
Kies.
6 Scroll naar Headset volume... en druk
op Kies.
7 Druk op de linker- of rechterkant van
de navigatietoets om het volume aan
te passen.
Schakelen tussen headset en
handset
Als de headset actief is en de handset van
de haak is, kan het geluide tussen de
headset en de handset worden overgeschakeld.
1 Activeer de softkey van de handset /
headset door op de linker- of
rechterkant van de navigatieknop te
drukken.
2 Druk op Handset, het geluid is nu
overgeschakeld naar de handset.
3 Druk op Headset, het geluid wordt
nu terug naar de headset geschakeld.
Contactpersoon aan
telefoonboek toevoegen
1 Druk op Menu om het hoofdmenu te
openen.
2 Ga naar Telefoonboek en druk op
Kies.
3 Ga naar Naam/Nr. toevoegen en
druk op Kies.
4 Voer de naam van de contactpersoon
in met behulp van de cijfers 2-9.
5 Ga naar nummer en geef het nummer
van de contactpersoon op (max. 24
cijfers).
6 Druk op Opslaan om de naam en het
telefoonnummer op te slaan.
8
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 9 Tuesday, April 1, 2008
Algemene informatie
Technische specificaties
Goedkeuringen
Access profile: EN 300444 V1.4.1: 2002
EMC: EN 301 489 - 1: versie 1.4.1
EN 301 489 - 6: versie 1.2.1
Radio: EN 301 406 V1.5.1: 2003
Veiligheid: EN 60950 - 1: 2001 + A11 +
CORRIG
Afmetingen en gewicht
Afmetingen: 146 x 48 x 19mm
Gewicht: 110 g incl. accu ± 10 g
Capaciteit 5020
Gesprekstijd tot 20 uur
Standby-tijd tot 200 uur
Capaciteit 5040
Gesprekstijd tot 15 uur
Standby-tijd tot 100 uur
Temperatuur en luchtdruk
Bedrijfstemperatuur: 0-40°C/32-104°F
Luchtdruk: normale atmosferische
omstandigheden
9
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 10 Tuesday, April 1, 200
Internationale voorschriften en
productinformatie
Deze KIRK 5020 / 5040
Handset is voorzien van
een CE-keurmerk. Dit
keurmerk geeft aan dat het
apparaat voldoet aan de
EEC Richtlijnen 89/336/
EEC, 73/23/EEC 1999/5/
EC. Een volledige kopie
van de
Conformiteitsverklaring
kan worden verkregen bij
Polycom Ltd, 270 Bath
Road, Slough, Berkshire,
SL1 4DX, UK
Het WEEE-etiket op dit
apparaat geeft aan dat het
product niet mag worden
verwijderd via het
huisvuil, maar apart moet
worden ingezameld.
10
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 11 Tuesday, April 1, 200
Polycom KIRK
5020/5040
®
Před prvním použitím nabíjejte telefon 14-16 hodin.
Konektor pro
náhlavní soupravu
Displej
Nastavení
hlasitosti
Pravé
softtlačítko
Levé softtlačítko
Zahájení/
ukončení
hovoru
íPřesměrování
Čtyřsměrový
navigační
ovladač
Mikrofon
Rychlý návod
Více informací o mobilním telefonnaleznete v návodu na stránkách
výrobce www.polycom.com
11
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 19 Tuesday, April 1, 200
Vš eobecné informace
Technická specifikace
Schválení
Přístupový profil: EN 300444 V1.4.1: 2002
EMC: EN 301 489 - 1: V1.4.1
EN 301 489 - 6: V1.2.1
Rádio: EN 301 406 V 1.5.1: 2003
Bezpečnost: EN 60950 - 1: 2001 + A11 +
CORRIG
Rozměry a hmostnost
Rozměry: 146 x 48 x 19 mm
Hmotnost: 110 g včetně akumulátoru ±10 g
Doba provozu 5020
Aktivní hovor až 20 hodin
Pohotovostní stav až 200 hodin
Doba provozu 5040
Aktivní hovor až 15 hodin
Pohotovostní stav až 100 hodin
Teplota a tlak vzduchu
Provozní teplota: 0-40°C
Tlak vzduchu: Normální prostředí
19
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 20 Tuesday, April 1, 200
Mezinárodní předpisy a informace o
výrobku
Náhlavní souprava KIRK
5020 / 5040 je označena
značkou CE. Tato značka
prokazuje shodu se
směrnicemi Rady 89/336/
EHS, 73/23/EHS a 1999/
5/EU. Úplné znění
prohlášení shody lze získat
na adrese Polycom Ltd, 270
Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 4DX, Velká
Británie.
WEEE oznacení na tomto
zarízení upozornuje, že
výrobek nesmí být
likvidován v netrídeném
odpadu, ale musí být
sbírán oddelene.
20
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 21 Tuesday, April 1, 200
Polycom KIRK
5020/5040
®
Przed pierwszym użyciem - należy
ładować telefon przez 14-16 godzin.
Gniazdo dla
zestawu
słuchawkowego
Wyświetlacz
Kontrola głośności
Prawy
przycisk
programowy
Lewy przycisk programowy
Podnoszenie/odkładanie
słuchawki
Przekierowanie
Przycisk
nawigacji
Mikrofon
Krótki przewodnik
Więcej informacji o urządzeniu
znajduje się w instrukcji obsługi,
którą można pobrać ze strony
www.polycom.com
21
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 30 Tuesday, April 1, 200
Regulacje międzynarodowe oraz informacje o produkcie:
Niniejsze urządzenie KIRK
5020 / 5040 jest oznaczone
logiem CE. Oznaczenie to
wskazuje na zgodność
urządzenia z
następującymi
dyrektywami 89/336/
EEC, 73/23/EEC 1999/5/
EC. Pełną kopię “Deklaracji
zgodności” można uzyskać
w firmie Polycom Ltd, 270
Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 4DX, UK.
Logo WEEE informuje o
tym, że urządzenie
niniejsze nie może być
wyrzucane razem ze
zwykłymi odpadami
domowymi, ale musi być
oddane do odpowiedniego
punktu zajmującego się
recyklingiem.
30
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 31 Tuesday, April 1, 200
Polycom® KIRK
5020/5040
Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang
for det bedste resultat.
Tilslutningsstik til headset
Skærm
Volume
kontrol
Venstre
Softkey
Højre
Softkey
Løft af/
læg på
Viderestilling
Navigeringstast
Mikrofon
Quick Guide
For yderligere information
om håndsættet, hent den engelske
brugervejledning på
www.polycom.com
31
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 33 Tuesday, April 1, 200
Mistede kald: Tryk på højre side af
navigeringstasten.
Find navn: Tryk på top eller bund af
navigeringstasten.
Forlad menu: Tryk R.
Gem kontakt: Indtast nummer og tryk Gem.
Personlige genveje
Personlige genveje består af funktioner,
som du har valgt at tilføje til en liste med
genveje. Listen er tilknyttet højre softkey.
For at tilføje en genvej:
1 Tryk Genvej.
2 Gå til Rediger genvej og tryk Vælg.
3 Tryk Vælg for at tilføje funktionen til
listen med personlige genveje.
For at bruge en genvej:
1 Tryk Genvej.
2 Gå til den ønskede genvej og tryk
Vælg.
Opringning
Opringning med afløftet rør
1 Tryk på
.
2 Indtast nummer.
3 Tryk på
for at afslutte opkaldet.
Opringning med pålagt rør
1 Indtast nummer.
2 Tryk på
.
3 Tryk på
for at afslutte opkaldet.
33
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 39 Tuesday, April 1, 200
Polycom KIRK
5020/5040
®
Lad ditt håndsett 14-16 timer før
første bruk for bedre utnyttelse av
batterikapasitet.
Tilkobling
headset
Skjerm
Volum
kontroll
Venstre
funksjonstast
Høyre
funksjonstast
Løft av/
legg på
Videresende
samtaler
Navigeringstast
Mikrofon
Quick Guide
For ytterligere informasjon om
håndsettet, last ned den engelske
brukerveiledningen på
www.polycom.com
39
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 47 Tuesday, April 1, 200
Polycom KIRK
5020/5040
®
Ladda telefonen 14-16 timmar första
gången innan du börjar använda den
för bästa batteriprestanda.
Headsetuttag
Skärm
Volymkontroll
Vänster
programknapp
Höger programknapp
Vidarekoppla
Luren på/
av
Fyrvägs
navigeringsknapp
Mikrofon
Snabbguide
Om du vill ha mer information om
telefonen kan du hämta användarhandboken på www.polycom.com
47
KIRK 5020 5040_NL_CZ_PO_DK_NO_SE.book Page 56 Tuesday, April 1, 200
©2007 Polycom, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
Polycom Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton
CA 94588 (T)
Polycom (Denmark)
1417 1915-HD, ED. 2, A. Rasmussens Bogtrykkeri, Ringkøbing
Langmarksvej 34
DK-8700 Horsens
Tel. +45 7560 2850
Fax +45 7560 2851
[email protected]
www.polycom.com
56