Documenttranscriptie
4-475-782-31(2)
Home Theatre
System
4-475-782-31(2)
©2013 Sony Corporation
Printed in China
HT-CT60BT
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obslugi
PL
Istruzioni per l’uso
IT
s
WAARSCHUWING
Installeer het toestel niet in een te kleine
ruimte zoals een boekenrek of een
inbouwkast.
Om het risico op brand te voorkomen,
zorgt u dat de ventilatieopening van het
apparaat niet wordt afgedekt met
kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.
Stel het apparaat ook niet bloot aan
open vuur (zoals kaarsen).
Om het risico op een elektrische schok
of brand te voorkomen, zorgt u dat het
apparaat niet wordt blootgesteld aan
vloeistoffen. Plaats dus geen objecten
gevuld met vloeistof, zoals een vaas, op
het apparaat.
Het toestel blijft onder spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit,
ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
De stekker wordt gebruikt om het
toestel los te koppelen; verbind het
toestel daarom met een stopcontact
waar u gemakkelijk bij kunt. Indien u
een afwijking opmerkt aan het toestel,
trekt u het snoer onmiddellijk uit het
stopcontact.
Stel batterijen of apparaten met
batterijen niet bloot aan extreme hitte,
zoals direct zonlicht en vuur.
Enkel voor gebruik binnenshuis.
Opmerking voor klanten: de
volgende informatie geldt
enkel voor apparatuur verkocht
in landen waar de EU-richtlijnen
van kracht zijn.
Dit product werd geproduceerd door of
in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Vragen met betrekking tot
product conformiteit gebaseerd op
EU-wetgeving kunnen worden gericht
aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar
de adressen in de afzonderlijke service
of garantie documenten.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het
toestel in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Verwijdering van
oude elektrische
en elektronische
apparaten (van
toepassing in de
Europese Unie
en andere
Europese landen
met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
inzamelingspunt worden gebracht waar
2NL
elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die
zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling
te voorkomen. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van
dit product, kan u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van
oude batterijen
(in de Europese
Unie en andere
Europese landen
met afzonderlijke
inzamelingssyste
men)
permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het
product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden
aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we
u naar het gedeelte over hoe de batterij
veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij,
neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of
de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij
van dit product niet als huishoudelijk
afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
voorkomen in combinatie met een
chemisch symbool. De chemische
symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer
dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood
bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te
voeren, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het
recycleren van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit een
3NL
Plaatsing
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
In
het geval dat er een voorwerp of
vloeistof in het systeem terechtkomt,
moet u de stekker uit het stopcontact
trekken en het systeem pas weer in
gebruik nemen als het door een
deskundige is nagekeken.
Ga niet op de Sound Bar of de
subwoofer staan; u kunt vallen en uzelf
verwonden of schade aan het systeem
veroorzaken.
Spanningsbronnen
Controleer
voor het gebruik van het
systeem of de werkspanning dezelfde
is als de plaatselijke
stroomvoorziening. De werkspanning
staat vermeld op het naamplaatje aan
de achterkant van de Sound Bar.
Trek, als u het systeem gedurende
langere tijd niet gebruikt, de stekker uit
het stopcontact. Neem hiervoor de
stekker zelf vast, trek nooit aan het
netsnoer.
Één pool van de stekker is breder dan
de andere, het doel hiervan is het
bevorderen van de veiligheid en de
stekker past maar op één manier in het
stopcontact. Kunt u de stekker niet
geheel in het stopcontact steken,
neem dan contact op met uw
leverancier.
Het netsnoer mag alleen door een
erkend servicecentrum worden
vervangen.
Warmteontwikkeling
Het systeem wordt warm tijdens het
gebruik, maar dat is geen storing. Als u
het toestel doorlopend op een hoog
volume gebruikt, zal de temperatuur
van het systeem aan de achter- en
onderkant aanzienlijk stijgen. Raak het
systeem niet aan zodat u zich niet
brandt.
4NL
Plaats
het systeem op een plaats met
voldoende ventilatie zodat het niet te
heet wordt en langer meegaat.
Plaats het systeem niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar
het is blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of
mechanische schokken.
Plaats niet iets achter de Sound Bar dat
de ventilatieopeningen kan blokkeren,
want dit kan storingen veroorzaken.
Als het systeem wordt gebruikt in
combinatie met een TV-toestel,
videorecorder of cassettespeler, kan er
mogelijk ruis optreden en kan de
beeldkwaliteit verslechteren. Plaats,
als dat het geval is, het systeem op een
groter afstand van het TV-toestel, de
videorecorder of de cassettespeler.
Ga voorzichtig te werk wanneer u het
systeem op een speciaal behandeld
oppervlak (met was of olie behandeld,
gepolijst enz.) plaatst, anders kunnen
vlekken of verkleuringen van het
oppervlak optreden.
Zorg ervoor dat u zich niet bezeert aan
de hoeken van de Sound Bar of de
subwoofer.
Werking
Schakel, voordat u andere apparatuur
aansluit, eerst het systeem uit en trek de
stekker uit het stopcontact.
Als u kleurafwijking opmerkt op
een TV-scherm in de buurt van
het toestel
Er kunnen zich bij sommige TVtoestellen kleurafwijkingen voordoen.
Als u kleurafwijking
waarneemt...
Schakel het TV-toestel uit en schakel het
na 15 tot 30 minuten weer in.
Als u nog steeds kleurafwijking
waarneemt...
Plaats het systeem verder weg van het
TV-toestel.
Reiniging
Reinig het systeem met een zachte
droge doek. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of
wasbenzine.
Met alle vragen over eventuele
problemen met het systeem kunt u
steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony-dealer.
Auteursrechten
Deze receiver omvat het Dolby* Digital
Surround System.
* Vervaardigd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het symbool
met de dubbele D zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Het merkteken met het woord
BLUETOOTH® en de logo’s zijn
gedeponeerde handelsmerken die
eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en
ieder gebruik van dergelijke merktekens
door Sony Corporation vindt plaats
onder licentie.
Het merkteken N is een handelsmerk of
geregistreerd handelsmerk van NFC
Forum, Inc. in de VS en andere landen.
"WALKMAN" en het "WALKMAN"-logo
zijn gedeponeerde handelsmerken van
Sony Corporation.
Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van hun
respectieve eigenaren.
Draadloze technologie
van BLUETOOTH
Ondersteunde BLUETOOTHversie en profielen
Profiel verwijst naar een standaard
reeks van mogelijkheden voor
diverse BLUETOOTHproductmogelijkheden. Zie
"Technische gegevens" (pagina 26)
voor de BLUETOOTH versie en
profielen die door dit systeem
worden ondersteund.
Opmerkingen
U
kunt de BLUETOOTH-functie alleen
gebruiken als het aan te sluiten
BLUETOOTH-apparaat hetzelfde
profiel ondersteunt als dit systeem.
Ook als het apparaat hetzelfde profiel
ondersteunt, kunnen de functies
verschillen als gevolg van de
specificaties van het BLUETOOTHapparaat.
De audioweergave op dit systeem kan
vertraagd zijn ten opzichte van die op
het BLUETOOTH-apparaat, als gevolg
van de eigenschappen van de
draadloze technologie van
BLUETOOTH.
Android is een handelsmerk van Google
Inc.
"PlayStation®" is een geregistreerd
handelsmerk van Sony Computer
Entertainment Inc.
wordt vervolgd
5NL
Effectief communicatiebereik
Effecten van andere apparaten
BLUETOOTH-apparaten moeten
binnen een bereik van ongeveer
10 meter (afstand zonder obstakels)
van elkaar worden gebruikt. Het
effectieve communicatiebereik kan
korter worden onder de volgende
omstandigheden.
Wanneer een persoon, metalen
voorwerp, wand of ander obstakel
staat tussen de apparaten die door
middel van BLUETOOTH met elkaar
zijn verbonden
Locaties waar een draadloze LAN is
geïnstalleerd
In de buurt van magnetrons die in
gebruik zijn
Locaties waar andere
elektromagnetische golven
voorkomen
De radiogolven die door dit systeem
worden uitgezonden kunnen de
werking van sommige medische
apparaten storen. Deze interferentie
kan leiden tot een storing, en daarom
moet u dit systeem, de mobiele
telefoon met BLUETOOTH en het
BLUETOOTH altijd uitschakelen op de
volgende locaties:
In ziekenhuizen, in de trein, in het
vliegtuig, bij benzinestations en
overal waar ontbrandbare gassen
kunnen zijn
Bij automatische deuren of
brandmelders
Effecten van andere apparaten
BLUETOOTH-apparaten en draadloze
LAN (IEEE 802.11b/g) gebruiken
dezelfde frequentieband (2,4 GHz).
Wanneer u uw BLUETOOTH-apparaat
gebruikt bij een apparaat met
mogelijkheden voor draadloze LAN,
kan zich elektromagnetische
interferentie voordoen.
Dit kan lagere overdrachtsnelheden
en ruis tot gevolg hebben en
misschien zal verbinding niet
mogelijk zijn. Probeer de volgende
oplossingen als dat gebeurt:
Probeer dit systeem en de mobiele
telefoon met BLUETOOTH of het
apparaat met elkaar te verbinden
wanneer u op ten minste 10 meter
afstand bent van de apparatuur van
het draadloze LAN.
Zet de apparatuur van het
draadloze LAN uit wanneer u uw
BLUETOOTH-apparaat binnen
10 meter gebruikt.
6NL
Opmerkingen
Dit
systeem ondersteunt
beveiligingsfuncties die voldoen aan
de BLUETOOTH-specificatie, als middel
om de veiligheid te waarborgen tijdens
communicatie met behulp van
BLUETOOTH-technologie. Deze
beveiliging kan onvoldoende zijn
afhankelijk van de inhoud van de
instellingen en andere factoren, dus
wees altijd voorzichtig wanneer u
communiceert met behulp van
BLUETOOTH-technologie.
Sony kan op geen enkele wijze
aansprakelijk worden gesteld voor
schade of andere verliezen die het
gevolg zijn van informatielekken
tijdens communicatie met behulp van
BLUETOOTH-technologie.
Het is niet gegarandeerd dat
BLUETOOTH-communicatie met alle
BLUETOOTH-apparaten met hetzelfde
profiel als dit systeem, goed verloopt.
BLUETOOTH-apparaten
die met dit
systeem zijn verbonden moeten
voldoen aan de BLUETOOTHspecificatie die wordt voorgeschreven
door de Bluetooth SIG, Inc., en moeten
officieel daaraan voldoen. Maar ook al
voldoet een toestel aan de
BLUETOOTH-specificatie, kunnen er
gevallen zijn waarin de kenmerken of
specificaties van het BLUETOOTHapparaat verbinding onmogelijk
maken, of waarin zij de oorzaak zijn
van andere bedieningsmethoden, een
ander scherm of een andere
bediening.
Er kan ruis optreden of het
audiosignaal kan worden
onderbroken, afhankelijk van het
BLUETOOTH-apparaat dat met dit
systeem is verbonden, de
communicatieomgeving of de
omstandigheden rond de apparatuur.
7NL
Inhoudsopgave
Voorzorgsmaatregelen ...........4
Draadloze technologie van
BLUETOOTH ....................... 5
Aan de slag
Uitpakken ................................9
Onderdelen en
bedieningselementen ..... 10
Het TV-toestel en een speler,
enz. aansluiten .................12
Het systeem plaatsen ........... 14
Het netsnoer aansluiten ....... 16
De geluidsuitvoer van de
aangesloten apparatuur
instellen ........................... 16
De Auto stand-by-functie ..... 16
BLUETOOTH Functie
De BLUETOOTH-functie
gebruiken .........................17
Weergaveopties
Het systeem bedienen met de
bijgeleverde
afstandsbediening ...........21
Een aangesloten TV-toestel
bedienen ......................... 22
De batterij vervangen ........... 23
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen ...... 24
Technische gegevens ........... 26
Index ...................................... 28
8NL
Aan de slag
Uitpakken
Subwoofer (1)
Sound Bar (1)
Digitale optische kabel voor een tv
(1)
Netsnoer (1)
Afstandsbediening (RM-ANU191) (1)
Aan de slag
Gebruiksaanwijzing (1)
Garantie (1)
9NL
Onderdelen en bedieningselementen
Meer informatie vindt u op de pagina’s die tussen haakjes worden vermeld.
Sound Bar
SURROUND-indicator (pagina 21)
Ingangsindicatoren (pagina 21)
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
BLUETOOTH-indicator
(pagina 17)
10NL
Afstandsbediening
In dit onderdeel vindt u meer
informatie over de werking van de
subwoofer- en Sound Bar-toetsen.
Zie pagina 21 voor meer informatie
over de werking van de toetsen van
aangesloten apparatuur.
TREBLE +/–
BASS +/–
+*/
SURROUND
TV (alleen Sony TV-toestel)
Opmerking
Opmerking
de afstandsbediening op het
midden van het voorpaneel van de
Sound Bar.
u de afstandsbediening voor
de eerste keer gebruikt, is het
belangrijk dat u het isolatievel
verwijdert, dat is bevestigd aan de
batterijhouder.
De
batterij is in de fabriek in de
afstandsbediening geplaatst.
Bedieningstoetsen TV werken alleen
met Sony TV-toestellen.
* De toets + heeft een voelbare
punt. Gebruik deze stip als referentie
tijdens de bediening.
(aan/stand-by)
INPUT
FUNCTION
BLUETOOTH
PAIRING
TV (alleen Sony TV-toestel)
PROG +/–
+/
11NL
Aan de slag
Richt
Voordat
Het TV-toestel en een speler, enz. aansluiten
Steek de stekker van het netsnoer volledig in.
Een TV-toestel, speler en andere apparatuur aansluiten
TV1)
HDMI-kabel
(niet meegeleverd)
HDMI-uitgang
"PlayStation®3", Bluray Disc™ speler, DVDspeler, satelliettuner,
kabeltelevisietuner,
enz.
Optische
uitgang voor
digitale audio HDMI-ingang
Analoge
signaaluitgang
Analoge audiokabel
(niet meegeleverd)
Coaxiale
uitgang voor
digitale audio
Smartphone,
WALKMAN, of
andere audioapparatuur
DVD-speler, enz.
Digitale coax-draad
(niet meegeleverd)
Digitale optische kabel
(meegeleverd)2)
Sound Bar (achterkant)
Subwoofer
Naar het
stopcontact
12NL
1)
Zie "Een TV-toestel zonder optische uitgang voor digitale audio aansluiten" indien het
TV-toestel geen optische uitgang voor digitale audio heeft.
het beschermdopje van de aansluiting OPTICAL indien u de digitale optische
kabel (meegeleverd) verbindt met de aansluiting OPTICAL op de Sound Bar.
2) Verwijder
Een TV-toestel zonder optische uitgang voor digitale audio
aansluiten
TV
Hoofdtelefoon
Analoge audiokabel
(niet meegeleverd)
Sound Bar (achterkant)
13NL
Aan de slag
Indien uw TV-toestel een hoofdtelefoonaansluiting heeft die compatibel is met
een audio-uitgangsaansluiting, moet u de audio-uitgangsinstellingen
controleren. Zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor details.
Het systeem plaatsen
De onderstaande illustraties geven aan hoe de Sound Bar moet worden
opgesteld.
Opmerking
• Blokkeer niet de ventilatieopeningen op het achterpaneel van de Sound Bar
wanneer u een plaats voor deze apparatuur kiest.
De Sound Bar installeren
De Sound Bar in een rek installeren
De Sound Bar aan een wand
installeren (pagina 15)
Opmerking over het installeren van de subwoofer
Plaats de subwoofer zo dat het achterpaneel ten minste tien centimeter van de
wand verwijderd is.
10 cm
14NL
De standaarden
verwijderen
Wanneer u de Sound Bar wat
omhoog wilt richten of aan een wand
wilt plaatsen, verwijder dan de twee
standaarden van de onderzijde van
de Sound Bar, zoals hieronder wordt
getoond.
Laat
de installatie uitvoeren door een
Sony-dealer of een erkende
installateur en let tijdens de installatie
goed op de veiligheid.
Sony is niet aansprakelijk voor
ongevallen of schade ten gevolge van
een ondeskundige installatie,
onvoldoende draagkracht van de
wand, verkeerd aangebrachte
schroeven of een natuurramp, enz.
Standaard
Zorg ervoor dat u schroeven
hebt (niet meegeleverd), die
geschikt zijn voor de gaten aan
de achterzijde van de Sound
Bar.
4 mm
meer dan 25 mm
Opmerking
5 mm
Wanneer u
de Sound Bar wat omhoog
gericht plaatst, moet u er wel op letten
dat de ventilatieopeningen niet door
bijv. een vloerkleed worden
geblokkeerd, etc.
10 mm
Gat aan de achterzijde van de
Sound Bar
De Sound Bar aan een
wand installeren
U kunt de Sound Bar aan de wand
installeren.
Opmerkingen
Gebruik
schroeven die geschikt zijn
voor het materiaal en de draagkracht
van de wand. Een wand van gipsplaat
is erg zwak, draai dus bij een dergelijke
wand de schroeven in een balk.
Installeer de Sound Bar op een
verticaal en vlak, versterkt gedeelte
van de wand.
wordt vervolgd
15NL
Aan de slag
1
2
Bevestig de schroeven in de
muur.
De schroeven moeten 7 tot 8 mm
uitsteken.
380 mm
7 tot 8 mm
3
Hang de Sound Bar aan de
schroeven.
Houd de gaten aan de achterkant
van de Sound Bar tegenover de
schroeven en hang vervolgens de
Sound Bar aan de twee
schroeven.
Het netsnoer aansluiten
Steek pas de stekker van het netsnoer
van de Sound Bar in het stopcontact,
als u alle andere apparaten en het TVtoestel op het systeem hebt
aangesloten.
De geluidsuitvoer van
de aangesloten
apparatuur instellen
Controleer de instelling van digitale
audio-uitvoer, als u digitale
meerkanaals audio wilt uitsturen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
bij de aangesloten apparatuur wordt
geleverd voor meer informatie.
De Auto stand-byfunctie
De Sound Bar gaat automatisch op
stand-by wanneer u de Sound Bar
gedurende ongeveer 15 minuten niet
bedient en de Sound Bar geen
inkomend signaal ontvangt.
16NL
6
BLUETOOTH Functie
De BLUETOOTH-functie
gebruiken
Automatisch koppelen
1
2
3
4
5
Plaats het systeem en een
BLUETOOTH-apparaat op een
afstand van minder dan 1 m van
elkaar.
Druk op BLUETOOTH op de
afstandsbediening.
Zet het BLUETOOTH-apparaat in
de stand voor het koppelen.
Raadpleeg voor meer informatie
over de stand voor het koppelen
de bedieningsinstructies die bij
het BLUETOOTH-apparaat zijn
geleverd.
Wanneer de gedetecteerde
apparaten op het BLUETOOTHapparaat worden vermeld,
controleer dan dat "SONY:HTCT60BT" wordt vermeld.
Op sommige BLUETOOTHapparaten wordt de lijst
misschien niet weergegeven.
Selecteer "SONY:HT-CT60BT" uit
de lijst.
Voer "0000" in als een
wachtwoord wordt gevraagd.
Over de indicator voor
BLUETOOTH
De BLUETOOTH-indicator gaat blauw
branden of knipperen om de
BLUETOOTH-status weer te geven.
Systeemstatus
Status van
indicator
Tijdens koppelen
met BLUETOOTH
Knippert snel in
blauw.
Knippert langzaam
Het systeem
in blauw.
probeert de
verbinding met een
BLUETOOTHapparaat tot stand
te brengen
Het systeem heeft
de verbinding met
een BLUETOOTHapparaat gemaakt
Licht op in blauw.
Opmerkingen
Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die
bij de aangesloten apparaten is
geleverd voor meer informatie over de
bediening van deze apparaten.
De BLUETOOTH-apparaten waarmee
verbinding tot stand moet worden
gebracht, moeten A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile)
ondersteunen.
Gebruik een BLUETOOTH-apparaat,
zoals een mobiele telefoon met
BLUETOOTH op een gemakkelijk
zichtbare plaats in dezelfde ruimte als
waar de Sound Bar is geplaatst.
Als Wi-Fi-apparatuur wordt gebruikt,
zal de BLUETOOTH-communicatie
misschien instabiel worden. Gebruik,
wordt vervolgd
17NL
BLUETOOTH Functie
Indien het systeem niet aan
apparaten is gekoppeld, moet u het
aan het te verbinden apparaat
koppelen. Selecteer "BLUETOOTH"
met de BLUETOOTH-toets van de
afstandsbediening om de functie
voor het koppelen te activeren.
Maak de BLUETOOTHverbinding op het BLUETOOTHapparaat.
Als de BLUETOOTH-verbinding
correct tot stand is gebracht, gaat
de BLUETOOTH-indicator blauw
branden en worden de
koppelingsgegevens opgeslagen
in het systeem.
als dat het geval is, het BLUETOOTHapparaat zo dicht mogelijk bij de
Sound Bar.
Het geluid kan haperen als er zich een
probleem met het BLUETOOTHapparaat voordoet.
Wanneer de bedieningshandeling van
het koppelen is uitgevoerd, hoeft deze
niet opnieuw te worden uitgevoerd. U
moet het koppelen echter in de
volgende gevallen herhalen.
– Informatie over koppeling wordt
gewist wanneer het systeem
opnieuw wordt gekoppeld.
– Koppelen voor 9 of meer apparaten
moet worden ingesteld.
Dit systeem kan worden ingesteld
voor de koppeling met maximaal
8 apparaten. Als de koppeling moet
worden ingesteld op een apparaat
nadat er 8 apparaten zijn gekoppeld,
wordt de informatie op een apparaat
waarvan de datum van verbinding
het langst is verstreken,
overschreven door nieuwe
informatie.
– De verbindingshistorie met dit
systeem wordt gewist op het
apparaat waarmee de verbinding tot
stand is gebracht.
Handmatig koppelen
U moet handmatig koppelen
wanneer u het systeem aan 2 of meer
BLUETOOTH-apparaten wilt
koppelen.
1
2
Plaats het BLUETOOTHapparaat dat met dit systeem
moet worden gekoppeld, op
minder dan 1 meter van het
systeem.
Druk op PAIRING van de
afstandsbediening.
18NL
3
Voer stap 3 tot 6 uit van
"Automatisch koppelen"
(pagina 17).
Opmerkingen
"Wachtwoord" kan, afhankelijk van het
apparaat, "Code", "PIN-code", "PINnummer" of "Toegangscode", enz.
worden genoemd.
De Stand-bystatus voor het koppelen
van het systeem wordt na ongeveer
5 minuten opgeheven. Als het koppelen
niet is gelukt, voer de procedure dan
opnieuw uit vanaf stap 1.
Als u de koppeling tot stand wilt
brengen met diverse BLUETOOTHapparaten, voer de procedure dan uit
vanaf stap 1 tot 3 voor ieder
BLUETOOTH-apparaat afzonderlijk.
Als er informatie over de koppeling is
opgeslagen in het systeem, gaat het
systeem automatisch over in de stand
Koppelen wanneer "BLUETOOTH" is
geselecteerd als ingang. In dat geval
wordt de stand Koppelen niet
automatisch opgeheven.
One-touch connection met
een smartphone (NFC)
Door het systeem met een
smartphone aan te raken, wordt het
systeem gekoppeld en verbonden
met de smartphone via BLUETOOTH
en automatisch ingeschakeld.
NFC
NFC (Near Field Communication) is
een technologie voor kort-bereik
draadloze communicatie tussen
diverse apparaten, bijvoorbeeld
mobiele telefoons en IC-tags. Dankzij
de NFC-functie is datacommunicatie
gemakkelijk mogelijk door het
relevante symbool of de aangewezen
lokatie op NFC-compatibele
apparaten aan te raken.
Compatibele smartphones
Smartphones met ingebouwde NFCfunctie
(Besturingssysteem: Android 2.3.3 of
hoger, met uitzondering van Android
3.x en 4.x)
1
Voltooi de verbinding aan de
hand van de aanwijzingen op het
scherm.
Als de BLUETOOTH-indicator
(blauw) niet langer knippert,
maar blijft branden, is het
systeem gekoppeld aan het
apparaat.
Om het systeem te ontkoppelen,
raakt u het nogmaals met de
smartphone aan.
Tips
Probeer
2
3
4
Schakel het systeem in.
Start de app "NFC eenvoudig
verbinden" op de smartphone.
Controleer dat het app-scherm
verschijnt.
Raak de N-markering op de
Sound Bar met de smartphone
aan.
Blijf de Sound Bar met de
smartphone aanraken totdat de
smartphone trilt.
het volgende indien het
systeem niet kan worden verbonden.
– Start de app op de smartphone en
beweeg de smartphone langzaam
over de N-markering van de Sound
Bar.
– Verwijder de houder van de
smartphone indien van toepassing.
Het is afhankelijk van uw smartphone
of u "NFC eenvoudig verbinden" moet
downloaden om het systeem met onetouch met uw smartphone te
verbinden. In dat geval zijn de
bediening en specificaties mogelijk
anders dan hier beschreven.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
uw smartphone voor meer informatie.
Opmerking
De toepassing is mogelijk niet
beschikbaar in bepaalde landen en/of
regio’s.
wordt vervolgd
19NL
BLUETOOTH Functie
Download en installeer de app
"NFC eenvoudig verbinden".
"NFC eenvoudig verbinden" is een
gratis Android-app die u kunt
downloaden van Google Play.
Zoek naar "NFC eenvoudig
verbinden" of gebruik de
volgende twee-dimensionale
code om de app te downloaden.
Er zijn mogelijk kosten verbonden
aan het downloaden van de app.
Gebruik een twee-dimensionale
codelezer voor apps.
Naar muziek luisteren met
de BLUETOOTH-verbinding
Controleer het volgende voordat u
het afspelen van muziek start:
De BLUETOOTH-functie op het
BLUETOOTH-apparaat is
ingeschakeld.
De procedure voor het koppelen is
voltooid op zowel dit systeem als
het BLUETOOTH-apparaat.
1
2
3
4
Druk op BLUETOOTH op de
afstandsbediening.
Maak de BLUETOOTHverbinding op het BLUETOOTHapparaat.
De BLUETOOTH-indicator gaat
blauw branden als de
BLUETOOTH-verbinding tot stand
is gekomen.
Start het afspelen op het
BLUETOOTH-apparaat.
Pas het volume aan.
Stel het volume van het
BLUETOOTH-apparaat op een
middelmatig niveau en druk op
+/.
Opmerkingen
Als
het bronapparaat een functie Bass
Boost of een functie Equalizer heeft,
schakel deze functies dan uit. Als deze
functies zijn ingeschakeld, zal het
geluid misschien vervormd klinken.
In de volgende gevallen zult u de
BLUETOOTH-verbinding misschien
opnieuw tot stand moeten brengen.
– De stroom van het systeem is niet
ingeschakeld.
– De stroom van het BLUETOOTHapparaat is niet ingeschakeld of de
functie BLUETOOTH is
uitgeschakeld.
20NL
– De BLUETOOTH-verbinding is niet tot
stand gebracht.
Als er meer dan één aan het systeem
gekoppeld apparaat wordt
afgespeeld, klinkt het geluid van
slechts één van die apparaten.
De BLUETOOTH-verbinding
beëindigen
Beëindig de BLUETOOTH-verbinding
door middel van een van de
hieronder genoemde
bedieningshandelingen.
Bedien het BLUETOOTH-apparaat
om de verbinding te eindigen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij het apparaat is geleverd,
voor meer informatie.
Schakel het BLUETOOTH-apparaat
uit.
Schakel het systeem uit.
3
Weergaveopties
Het systeem bedienen
met de bijgeleverde
afstandsbediening
INPUT
Regel het volume door op
+/ te drukken.
De dempingsfunctie
inschakelen
Druk op .
Tip
Het
is mogelijk dat het geluid via de
TV-luidspreker wordt weergegeven.
Zet, als dat het geval is, het volume van
de luidspreker van het TV-toestel in de
minimumstand.
BASS
+/–
TREBLE
+/–
SURROUND
+/
1
2
Schakel het systeem in door op
te drukken.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
om de bron van het inkomende
signaal te selecteren.
Bron van
Af te spelen
het
apparatuur
inkomende
signaal
OPTICAL
Apparaat aangesloten
op de aansluiting
OPTICAL
COAXIAL
Apparaat aangesloten
op de aansluiting
COAXIAL
ANALOG
Apparaat aangesloten
op de aansluitingen
ANALOG
Dit systeem kan meerkanaalssurroundgeluid produceren.
Druk op SURROUND. Iedere keer dat u
op de knop drukt, wordt de stand
Surround ON of OFF geschakeld.
Wanneer de stand Surround actief is,
brandt de SURROUND-indicator op
de Sound Bar.
De lage en hoge tonen
aanpassen
U kunt de lage en hoge tonen
aanpassen.
Druk op TREBLE +/– als u de hoge
tonen wilt aanpassen.
Druk op BASS +/– als u de lage tonen
wilt aanpassen.
Wanneer de hoge tonen of de lage
tonen op de maximum- of de
minimumstand zijn afgesteld,
knipperen de ingangsindicatoren op
de Sound Bar.
wordt vervolgd
21NL
Weergaveopties
Genieten van het
surroundeffect
Genieten van het geluid op
een laag volume
(nachtstand)
Wanneer u deze functie gebruikt zijn
de geluidseffecten en de dialogen
zelfs bij een laag volumeniveau
duidelijk hoorbaar (nachtstand). De
nachtstand is alleen beschikbaar voor
Dolby-gecodeerde TV-programma’s,
DVD en Blu-ray-disksTM.
De nachtstand inschakelen (ON)
Houd SURROUND ingedrukt tot de
indicator COAXIAL op de Sound Bar
twee keer knippert.
Een aangesloten TVtoestel bedienen
Als u een Sony-TV-toestel gebruikt
maar niet dit systeem, kunt u het
Sony-TV-toestel dat op het systeem is
aangesloten, bedienen met de
knoppen met de gele opdruk op de
afstandsbediening.
TV
TV
+/
TV
PROG
+/
De nachtstand uitschakelen
(OFF)
Houd SURROUND ingedrukt tot de
indicator OPTICAL op de Sound Bar
twee keer knippert.
1
2
3
4
22NL
Schakel het TV-toestel in door
op TV te drukken.
Druk op en selecteer het
inkomende signaal.
Druk op TV PROG +/ en
selecteer een kanaal.
Druk op TV +/ als u het
volume wilt aanpassen.
Druk op als u het geluid van het
TV-toestel wilt uitzetten.
2 Vervang de batterij met de "+"
De batterij vervangen
aan de bovenkant, en plaats de
batterijhouder in de sleuf.
De werkafstand van de
afstandsbediening wordt korter,
naarmate de batterij uitgeput raakt.
Als u met de afstandsbediening niet
meer het apparaat kan bedienen,
dient u de batterij te vervangen door
een nieuwe CR2025 lithiumbatterij.
1
+ bovenkant
Druk op de grendel van de
batterijhouder en trek dan de
batterijhouder eruit.
Batterij-houder
Opmerkingen
Als u de afstandsbediening gedurende
langere tijd niet gebruikt, moet u de
batterij verwijderen om mogelijke schade
door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Gooi de batterij op de juiste wijze weg.
Houd de lithiumbatterij buiten bereik van
kinderen. Indien de batterij wordt
ingeslikt, dient u onmiddellijk een dokter
te raadplegen.
Veeg de batterij af met een droge doek,
om voor een goed contact te zorgen.
Zorg ervoor dat u de batterij (polen) op
correcte wijze in de batterijhouder
plaatst.
Pak de batterij niet beet met een metalen
pincet, hierdoor kan kortsluiting
ontstaan.
Het gebruik van andere batterijen dan
CR2025 kan leiden tot brand of een
explosie.
LET OP
Ontploffingsgevaar als batterij
niet goed wordt geplaatst.
Uitsluitend vervangen door
hetzelfde of vergelijkbaar type.
23NL
Weergaveopties
Grendel
Aanvullende informatie
Verhelpen van
storingen
Als u problemen ondervindt bij het
gebruik van dit systeem, probeer die
dan eerst zelf op te lossen aan de
hand van de onderstaande lijst.
Raadpleeg, als het probleem
aanhoudt, de Sony-dealer bij u in de
buurt.
VOEDING
Het toestel is niet ingeschakeld.
Controleer dat het netsnoer goed
is aangesloten.
GELUID
Dolby Digital-geluid wordt niet
gereproduceerd.
Controleer dat de Blu-ray Disc,
DVD, enz., is opgenomen in Dolby
Digital-formaat.
Controleer bij het aansluiten van
de Blu-ray Disc-, DVD-speler,
enz., op de digitale ingangen van
dit systeem, de audio-instelling
(instellingen voor de audiouitgang) van de aangesloten
apparatuur.
Het surroundeffect kan niet worden
gerealiseerd.
Afhankelijk van het inkomende
signaal en de instelling voor het
geluidsveld, zal de verwerking
van de surroundsound misschien
niet effectief zijn. Het
surroundeffect zal misschien in
geringe mate waarneembaar zijn,
afhankelijk van het programma of
de disc.
Als u een Blu-ray Disc-speler of
een DVD-speler aansluit, die
24NL
geschikt is voor de functie
surroundeffect, zal het
surroundeffect van het systeem
misschien niet werken.
Zet, als dat het geval is, de functie
surroundeffect van de
aangesloten apparatuur uit.
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de
aangesloten apparatuur wordt
geleverd voor meer informatie.
Het geluid van het TV-toestel wordt
niet uitgestuurd via het systeem.
Controleer de aansluiting van de
digitale optische kabel of de
audiokabel die is aangesloten op
het systeem en het TV-toestel
(pagina 12, 13).
Controleer de geluidsuitvoer van
het TV-toestel (pagina 16).
Controleer of het volume van het
TV-toestel laag is of het geluid is
gedempt (pagina 22).
Controleer dat de juiste ingang is
gekozen voor het TV-toestel
(pagina 21).
Het geluid wordt uitgestuurd via de
luidsprekers van het systeem en het
TV-toestel.
Schakel het geluid van het
systeem of het TV-toestel uit.
Het systeem produceert geen of
slechts een heel zwak geluid
afkomstig van de aangesloten
apparatuur.
Druk op + en controleer het
volumeniveau (pagina 21).
Druk op of + en annuleer
het dempen van het geluid
(pagina 21).
Controleer dat de juiste ingang is
geselecteerd (pagina 21).
Controleer dat alle kabels van het
systeem en de aangesloten
apparatuur geheel in de
aansluitingen zijn gestoken.
Een subwoofer is bedoeld voor
het weergeven van basgeluiden.
In geval van ingangsbronnen met
zeer weinig lage tonen (zoals TVuitzendingen) is het geluid van de
subwoofer mogelijk moeilijk
hoorbaar.
BLUETOOTH
Koppelen lukt niet.
Plaats dit systeem dichter bij het
BLUETOOTH-apparaat.
Het geluid is niet synchroon aan het
beeld.
Bij het bekijken van films is het
geluid mogelijk iets vertraagd ten
opzichte van het beeld.
De BLUETOOTH-verbinding kan niet
worden gemaakt.
Controleer dat het BLUETOOTHapparaat is ingeschakeld en de
BLUETOOTH-functie is
geactiveerd.
De BLUETOOTH-verbinding is
verbroken. Maak een nieuwe
BLUETOOTH-verbinding.
Geluid slaat over of de
correspondentie-afstand is kort.
Indien een apparaat dat
elektromagnetische straling
opwekt, bijvoorbeeld een Wi-Finetwerk, ander BLUETOOTHapparaat of een magnetron in de
buurt is, moet u dit systeem
verder van dergelijke bronnen
plaatsen.
Verwijder obstakels tussen dit
systeem en het BLUETOOTHapparaat of plaats dit systeem
verder van het obstakel.
Plaats dit systeem en het
BLUETOOTH-apparaat zo dicht
als mogelijk bij elkaar.
Verander de plaats van dit
systeem.
Verander de plaats van het
BLUETOOTH-apparaat.
Verander de Wi-Fi-frequentie of
de Wi-Fi-router, computer, etc.
naar de 5 GHz band.
Richt de afstandsbediening op
het midden van het voorpaneel
van de Sound Bar.
Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en het
systeem.
Vervang de batterij van de
afstandsbediening door een
nieuwe, als de batterij zwak is.
Selecteer de juiste ingang op de
afstandsbediening.
De afstandsbediening werkt
niet
wordt vervolgd
25NL
Aanvullende informatie
Geen geluid.
Controleer dat dit systeem niet te
ver van het BLUETOOTH-apparaat
is en dit systeem geen
interferentie ontvangt van een
Wi-Fi-netwerk, ander 2,4 GHz
draadloos apparaat of magnetron.
Controleer dat de BLUETOOTHverbinding tussen dit systeem en
het BLUETOOTH-apparaat juist is.
Koppel dit systeem opnieuw aan
het BLUETOOTH-apparaat.
Als het systeem nog niet correct
werkt na het nemen van
bovenstaande maatregelen,
reset u het systeem als volgt:
Gebruik toetsen op de
afstandsbediening voor de
bedieningshandeling.
1
Druk op BASS +, en
TREBLE + in die volgorde,
binnen drie seconden.
Schakel het systeem in wanneer u het
hierboven vermelde item hebt
gecontroleerd en eventuele
problemen hebt verholpen. Als u de
oorzaak van het probleem niet kunt
vinden, ook niet wanneer u het
hierboven genoemde item hebt
gecontroleerd, vraag dan advies aan
de Sony-dealer bij u in de buurt.
Technische gegevens
Formaten die door dit systeem
worden ondersteund
De volgende digitale invoerformaten
worden door dit systeem
ondersteund.
Formaat
Ondersteund/Niet
ondersteund
Dolby Digital
Lineair PCM 2 kan.
48 kHz of minder
Sound Bar
Versterkergedeelte
UITGANGSVERMOGEN (nominaal)
Voor L + Voor R: 7 W + 7 W
(bij 4 Ohm, 1 kHz, 1 % THD)
UITGANGSVERMOGEN (referentie)
Voor L/Voor R: 15 W
(per kanaal bij 4 Ohm, 1 kHz)
Ingangen
ANALOG
OPTICAL
COAXIAL
BLUETOOTH-gedeelte
Communicatiesysteem
BLUETOOTH-specificatie versie 2.1 +
EDR (Enhanced Data Rate)
Uitgang
BLUETOOTH-specificatie
vermogensklasse 2
Maximaal communicatiebereik
Onbelemmerde verbinding
ca. 10 m*1
Frequentieband
2,4 GHz-band (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Modulatiemethode
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Compatibel BLUETOOTH-profiel*2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
26NL
Ondersteunde Codec*3
SBC*4
Zendbereik (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz
(bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz)
*1
Ontwerp en technische gegevens
kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Aanvullende informatie
Het eigenlijke bereik varieert
afhankelijk van factoren,
bijvoorbeeld obstakels tussen
apparaten, magnetische velden rond
een magnetron, statische
elektriciteit, draadloze telefoons,
ontvangstgevoeligheid,
besturingssysteem,
softwaretoepassing, enz.
*2 BLUETOOTH-standaardprofielen
geven het doel aan van BLUETOOTHcommunicatie tussen apparaten.
*3 Codec: compressie- en conversiestandaard voor audiosignalen
*4 Subband Codec
Nominale impedantie
8 Ohm
Afmetingen (ongev.)
170 mm × 245 mm × 300 mm
(b/h/d)
Gewicht (ongev.)
2,7 kg
Voorluidspreker-unit
Luidprekersysteem
2-weg luidsprekersysteem,
Akoestische ophanging
Luidprekerunit
Woofer: 25 mm × 120 mm
Tweeter: 38 mm
conustype
Nominale impedantie
4 Ohm
Spanningsvereisten
220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik
Aan: 20 W
Stand-by: 0,5 W of minder
Afmetingen (ongev.)
940 mm × 83 mm × 70 mm
(met standaards)
940 mm × 71 mm × 69 mm
(zonder standaards)
Gewicht (ongev.)
1,7 kg
Subwoofer
UITGANGSVERMOGEN (referentie)
30 W (per kanaal bij 8 Ohm, 100 Hz)
Luidprekersysteem
Subwoofer, Basreflex
Luidprekerunit
130 mm conustype
27NL
Index
Symbolen
11
11
A
Aansluiten
TV 12
Afstandsbediening
bedienen 11
B
BLUETOOTH 5, 17
D
Digitale optische kabel 12
DVD-speler 12
H
Het systeem plaatsen 14
I
Installeren 14
R
Reset 26
28NL