Behringer MDX4600 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
MULTICOM PRO-XL MDX4600
Reference-Class 4-Channel Expander/Gate/Compressor/Peak Limiter
with Dynamic Enhancer and Low Contour Filter
COMPOSER PRO-XL MDX2600
Reference-Class 2-Channel Expander/Gate/Compressor/Peak Limiter
with Integrated De-Esser, Dynamic Enhancer and Tube Simulation
AUTOCOM PRO-XL MDX1600
Reference-Class 2-Channel Expander/Gate/Compressor/Peak Limiter
with Integrated Dynamic Enhancer, De-Esser and Low Contour Filter
2 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
Belangrijke veiligheidsvoorschriften .......................... 3
Wettelijke Ontkenning .................................................. 3
1. Inleiding ..................................................................... 4
1.1 Voordat u begint ................................................................. 5
1.1.1 Levering ............................................................................ 5
1.1.2 Installatie .......................................................................... 5
1.1.3 Garantie ............................................................................ 5
1.2 Het handboek ...................................................................... 5
2. Bedieningselementen en Aansluitingen ................ 5
2.1 Het expander/gate-gedeelte .......................................... 6
2.2 Het compressorgedeelte ................................................. 6
2.3 Het dynamic Enhancer-gedeelte .................................. 8
2.4 Het de-esser-gedeelte ...................................................... 8
2.5 Het peak limiter-gedeelte ............................................... 8
2.6 De bedieningselementen aan deachterzijde .......... 8
3. Voorbeelden Voor Sidechain-Toepassingen ........... 9
3.1 Het uitlteren van storende geluiden ......................... 9
3.2 Naar voren halen van instrumenten ............................ 9
3.3 Tijdvertraagde compressie ............................................. 9
3.4 “Voice over”-compressie (“Ducking”) ........................ 10
3.5 Het triggeren van extra sounds tot
eenritmespoor .......................................................................... 10
4. Aansluitingen .......................................................... 10
5. Installatie.................................................................. 11
5.1 Montage in een rack ........................................................ 11
5.2 Audioverbindingen.......................................................... 11
6. Specicaties ............................................................. 12
3 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
WETTELIJKE ONTKENNING
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met
het symbool voeren een zodanig hoge
spanning dat ze een risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die
voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend
gekwali ceerd personeel alle overige installatie- of
modi catiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedienings - en onderhoudsvoorschriften
in de bijbehorende documenten.
Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste
afdekking (van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door
gekwali ceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische
schokken te beperken, dient u te
voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwali ceerd
onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd
worden door gekwali ceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen
te bedekken. Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie-
of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de
stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer
het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan
het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent
gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat
uitsluitend in combinatie
met de wagen, hetstatief,
de driepoot, de beugel of
tafel die door de producent
is aangegeven, of die
in combinatie met het
apparaat wordt verkocht.
Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij
het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
17. Correcte afvoer van dit
product: dit symbool geeft aan
dat u dit product op grond van
de AEEA-richtlijn (2002/96/ EG)
en de nationale wetgeving van
uw land niet met het gewone
huishoudelijke afval mag
weggooien. Dit product moet na a oop van de nuttige
levensduur naar een o ciële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke sto en die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke
gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik
van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijkereinigingsdienst.
TECHNISCHE SPECIFICATIES EN UITERLIJK KUNNEN
ZONDER AANKONDIGING WORDEN GEWIJZIGD. DE
HIERIN VERVATTE INFORMATIE IS CORRECT BIJ HET
TER PERSE GAAN. ALLE HANDELSMERKEN ZIJN HET
EIGENDOM VAN HUN RESPECTIEVE EIGENAARS.
MUSICGROUP AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID
VOOR ENIG VERLIES DAT ENIG PERSOON ZOU
ONDERVINDEN, DIE GEHEEL OF GEDEELTELIJK
VERTROUWT OP ENIGE BESCHRIJVING, FOTOOF
UITSPRAAK DIE HIERIN IS OPGENOMEN. KLEURENEN
SPECIFICATIES KUNNEN TUSSEN PRODUCTEN
ONDERLING ENIGSZINS AFWIJKEN. PRODUCTEN VAN
MUSICGROUP WORDEN UITSLUITEND VERKOCHT
DOOR GEAUTORISEERDE DEALERS. DISTRIBUTEURSEN
DEALERS ZIJN GEEN AGENTEN VAN MUSICGROUP
EN HEBBEN ABSOLUUT GEEN AUTORITEIT OM
MUSICGROUP TE BINDEN DOOR MIDDEL VAN
ENIGE UITDRUKKELIJKE OF BESLOTEN ACTIE OF
VERTEGENWOORDIGING. DEZEHANDLEIDING IS
AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD. NIETS VAN DEZE
HANDLEIDING MAG WORDEN GEREPRODUCEERD
OF OVERGEDRAGEN IN ENIGE VORM OF OP
ENIGE WIJZE, ELEKTRONISCH OF MECHANISCH,
WAARONDER FOTOKOPIËREN EN OPNEMEN OP
ENIGERLEI WIJZE, VOOR ENIG DOEL, ZONDER DE
UITDRUKKELIJKE SCHRIFTELIJKE TOESTEMMING VAN
MUSICGROUPIPLTD.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
1. Inleiding
Met de nieuwe dynamische processor uit de PRO-XL-serie heeft u een
extreem krachtige en universele compressor in handen, die de in de praktijk
meestgebruikte dynamiek regelfuncties in één compact apparaat verenigt:
Elkkanaal beschikt over een onafhankelijke compressor/limiter, een expander/
gate en een niveaupiekbegrenzer (peak limiter). Daarmee heeft u zonder veel
extra kosten of moeite alle dynamische problemen in de hand.
Progressieve BEHRINGER-techniek
De nieuwe BEHRINGER Dynamiekprocessoren van de PRO-XL-serie vertonen een
aantal nieuwe schakelconcepten, waardoor deze apparaten tot het topsegment
dynamiekprocessoren behoren. Tegenover de vorige modellen beschikken deze
apparaten over enkele verbeteringen, zoals bijvoorbeeld de de-esser, waarmee
u storende sisklanken op eectieve wijze kunt verwijderen (COMPOSERPRO-XL),
deuitgebreide LED-indicaties voor het instellen van het niveau van de de-esser
en een apart in te schakelen enhancer.
De AUTOCOM PRO-XL beschikt naast de enhancer nu ook over een schakelbare
de-esser en een peak limiter, die hun nut reeds in de COMPOSER PRO uitstekend
bewezen hebben.
De BEHRINGER MULTICOM PRO-XL is met een expander/noise gate, plus de
enhancer uitgebreid, die door onze ingenieurs op absoluut praktijkgerichte
waardes is ingesteld. Bovendien hebben we de audio-eigenschappen –
samenmet het herziene schakelontwerp – nog verder kunnen verbeteren.
Om u zoveel mogelijk bedrijfszekerheid te kunnen garanderen, worden onze
apparaten volgens de hoogste industriële kwaliteitsnormen vervaardigd.
Daarbijvindt de productie plaats binnen het kader van een ISO9000
gecerticeerd management-systeem.
VAD (Voice-Adaptive)-de-esser
In de COMPOSER PRO-XL en de AUTOCOM PRO-XL hebben we een nieuw
ontwikkelde de-esser-schakeling geïntegreerd, die speciaal op de bewerking van
de gevoelige, hoge frequentiegebieden is afgestemd. Sisklanken in zangsporen
bevatten vaak hoge niveau’s, die het signaal onaangenaam scherp laten klinken.
De de-esser reageert op de voor sisklanken typische frequentie gebieden en
begrenst, als het audiosignaal in dit gebied een te hoge energiedichtheid vertoont,
het niveau van het hele signaal. In tegenstelling tot een equalizer ondervindt
het frequentiekarakteristiek van het signaal hier geen negatieve gevolgen van.
Deverstaanbaarheid van de spraak in zachtere passages blijft zo perfect behouden,
bovendien kunt u zelfs de hoge tonen met een goede equalizer permanent hoger
zetten. De klank wordt hier helder en fris van, terwijl de de-esser voorkomt, dat de
sisklanken op een onprettige manier op de voorgrond treden.
IDE (Interactive Dynamic)-Enhancer
De waarschijnlijk meest bekende bijwerking van een compressor is het
doe” en “samengedrukte” geluid, da bij de signaalbewerking van complex
programmeermateriaal optreedt. Laagfrequente instrumenten vertonen
over het algemeen de hoogste signaalenergie en laten de compressor het
gehele niveau te reduceren. Elk instrument in de hogere frequenties dat
tegelijk wordt bespeeld, ondervindt ook een niveaureductie. Dit leidt tot een
“samengedrukte”klankbeleving.
De oplossing voor dit probleem wordt door de Dynamic Enhancer geboden, dat een
gerichte compensatie van het verlies aan hoge tonen mogelijk maakt. Aangezien de
enhancer in staat is de compressie vast te stellen, wordt er niets an het klankbeeld
veranderd zolang er geen compressie plaatsvindt. Zelfs bij de bewerking van een
complexe eindmix treedt er geen verlies aan hoge tonen meer op.
ATS (Authentic Tube Simulation)-schakeling
De warme, expressieve en transparente klank van elek-tronenbuizen is nog
steeds klassiek. Wij zijn er trots op, dat wij u de COMPOSER PRO-XL met een
high-tech-schakeling kunnen presenteren, die deze legendarische klank
op authentieke wijze reproduceert en tegelijk de constructietechnische
nadelen omzeilt. Opgrond van de meest moderne halfgeleider techniek
worden klankveranderingen door het verouderen van de buizen vermeden,
oververhitting is niet aan de orde, net zo min als onderhoud. Alleen het voordeel
blijft: de duidelijk herkenbare buizen-sound!
IKA (Interactive Knee Adaptation)-compressor
In onze degelijke IKA (Interactive Knee Adaptation)-schakeling hebben wij met
succes het “Hard Knee”-compressorconcept met de “Soft Knee”-charakteristiek
weten te verbinden. Dit programmeergebonden regelcharakterisitiek zorgt
ervoor dat zowel een “onhoorbare” en muzikale programmeerverdichting al ook
een creatieve en dynamiekbewerking vol eect tot de mogelijkheden behoren.
IRC (Interactive Ratio Control)-expander
Een principieel probleem bij het gebruik van een compressor bestaat in het
gegeven, dat de basisruis al naar gelang de graad van de ingestelde compressie in
zachte passages of mu-ziekpauzes, maximaal wordt versterkt (compressorruis).
Om dit probleem te elimineren, bedient men zich in de regel van een extra
expander of van gates. De ruis wordt in de pauzes gewoon weggedraait.
In de dynamische processors van de PRO-XL-serie is de IRC (Interactive Ratio
Control)-expander geïntegreerd, waarvan de ratio-charakteristiek onafhankelijk
van het programmeer materiaal automatisch verandert. Het resultaat is een
expander, die snel en gemakkelijk kan worden ingesteld en die ook werksignalen
van laag niveau (bijv. het begin of einde van woorden in een zangspoor)
nietinslikt. Het expander/gate-gedeelte van de BEHRINGER COMPOSER PRO-XL
MDX2600, van de AUTOCOM PRO-XL MDX1600 en de BEHRINGER MULTICOM
PRO-XL MDX4600 kan vanwege de nieuwe IRC-schakeling als onafhankelijk
apparaat voor universele stoorgeluidver wijdering worden toegepast en biedt
daardoor bijna onbegrensde gebruiksmogelijkheden.
IGC (Interactive Gain Control)-peak limiter
Een andere in het oog springende eigenschap van de BEHRINGER
dynamiekprocessoren is de IGC (Interactive Gain Control)-limiter – een
intelligente combinatie van Clipper en Programm-Limiter. Boven een instelbare
drempel wordt de piekwaarde begrenzer actief en begrenst het signaalniveau op
radicale wijze (Clipper). Wordt de drempel van de limiter echter langer dan enige
millesecondes overschreden, dan wordt automatisch de IGC-schakeling actief
en reduceert het niveau van het complete uitgangssignaal zover, dat er geen
hoorbare vervormingen optreden (Programm-Limiter). Na het onderschrijden
van de drempel keert het niveau van het signaal na ca. 1 seconde terug naar
de oorspronkelijke waarde. Deze IGC-functie is bijzonder handig, zowel bij
live-toepassingen (bijv.luidspreker bescherming) als ook in het digitale gebied,
waar het overschrijden van de maximale uitsturings grens voor onprettige
vervormingen zorgt.
5 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsrelais
In het ontwerp van de COMPOSER PRO-XL zijn zogenaamde veiligheidsrelais
geïntegreerd, die het apparaat bij een eventuele stroomonderbreking of
bij defecten in de stroomvoorziening automatisch naar de Bypass-modus
overschakelen. Bovendien dienen deze relais als inschakelvertraging,
om gevaarlijke knakkende geluiden bij het inschakelen van het apparaat
teonderdrukken.
Symmetrische in- en uitgangen
Die BEHRINGER Dynamiekprocessoren uit de PRO-XL-serie hebben elektronisch
servo-gesymmetreerde in- en uitgangen. De automatische servofunctie herkent
asymmetrische aansluitingen en schakelt het nominale niveau intern om,
zodat er geen niveauverschillen optreden tussen het in- en het uitgangssignaal
(6-dB-correctie).
De volgende handleiding laat u als eerste met de bedieningselementen
van het apparaat kennis ma ken, zodat u alle functies leert kennen.
Bewaart u de handleiding na lezing alstublieft zorgvuldig, zodat u deze
altijd bij de hand heeft, wanneer u nog eens iets wilt overlezen.
1.1 Voordat u begint
1.1.1 Levering
Teneinde een veilig transport te waarborgen, zijn de COMPOSER PRO-XL,
deAUTOCOM PRO-XL en de MULTICOM PRO-XL in de fabriek zorgvuldig ingepakt.
Mocht de doos desondanks be schadigingen vertonen, kijkt u dan direct of de
buitenkant van het apparaat beschadigd is geraakt.
Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET aan ons terug,
maar neemt u zo snel mogelijk eerst contact op met uw dealer en het
transport-bedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders
teniet kan worden gedaan.
1.1.2 Installatie
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en zet de dynamiekprocessor niet
op een eindtrap of in de buurt van een verwarming neer, om oververhitting van
het apparaat te voorkomen.
Voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit, dient u eerst
zorgvuldig na te gaan of uw apparaat op de juiste voedingsspanning
is ingesteld:
De zekeringhouder aan de bus voor de netaansluiting heeft 3 driehoekige
markeringen. Twee van deze driehoeken staan recht tegenover elkaar.
Uwapparaat is op de naast deze markeringen staande bedrijfsspanning
ingesteld en kan worden omgeschakeld door de zekeringhouder 180° te draaien.
LET OP: Dit geldt niet voor exportmodellen, die bijv. alleen voor een
netspan-ning van 115 V zijn ontworpen!
Wanneer het apparaat op een andere netspanning wordt ingesteld,
dient er een andere zekering te worden geplaatst. De specificaties
vindt u in het hoofdstuk “Specificaties”.
Doorgebrande zekeringen dienen absoluut door zekeringen van de
juiste waarde te worden vervangen! De specificaties vindt u in het
hoofdstuk “Specificaties”.
Het apparaat wordt door middel van de meegeleverde netkabel met
apparaatstekker aangesloten. Deze voldoet aan de nodige veiligheidseisen.
Let u er alstublieft op, dat alle apparaten geaard dienen te zijn.
Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval de aarding van de
apparaten c.q. de netkabels te verwijderen of onklaar te maken.
1.1.3 Garantie
Neemt u alstublieft even de tijd om de volledig ingevulde garantiekaart binnen
14 dagen na aankoop aan ons terug te sturen, aangezien u anders de uitgebreide
garantie verliest. Het serienummer is aan de bovenkant van het apparaat te
vinden. U kunt zich desgewenst ook online via onze internet-site (behringer.com)
bij ons laten registreren.
1.2 Het handboek
Dit handboek is zodanig gestructureerd dat u overzicht houdt over de
bedienignselementen en tegelijk uitgebreide informatie over het gebruik ervan
krijgt. Om ervoor te zorgen dat u de verbanden snel doorziet, hebben we de
bedieningselementen naar hun functie in groepen bij elkaar gezet. Mocht u meer
uitleg over een bepaald onderwerp wensen, bezoek dan onze website behringer.
com. Daar vindt u bijvoorbeeld een beschrijving van de toepassingen van
eect- en regelversterkers.
2. Bedieningselementen en
Aansluitingen
In dit hoofdstuk geven we een beschrijving van de verschillende bedienings-
elementen van uw dynamiekprocessor. Alle regelaars en aansluitingen
worden uitgebreid beschreven en er worden handige tips over de toepassing
ervangegeven.
De COMPOSER PRO-XL en de AUTOCOM PRO-XL hebben twee identiek
opgebouwde kanalen, de MULTICOM PRO-XL heeft er zelfs vier.
MDX1600
MDX2600
MDX4600
Afb. 2.1: Verbinding van de kanalen met de COUPLE-schakelaar
(1) Bij ingedrukte COUPLE-schakelaar zijn de kanalen gekoppelt. De besturing
wordt door de controle-elementen van kanaal 1 geregeld, waarbij het
besturingssignaal uit de energie van de twee Sidechain-kanalen wordt
afgeleid (True-Stereo-som). Bij het activeren van de COUPLE-schakelaar
worden daarom behalve de IN/OUT-, SCEXT-, SC MON-, LOCONTOUR-, TUBE-,
DE-ESSER-, MALE-, ENHANCER- en I/O-METER-schakelaar en de OUTPUT-,
DE-ESSER LEVEL en ENHANCER LEVEL-regelaar alle schakelaars en regelaars
van kanaal 2 buiten werking gesteld. Bij model MDX4600 stuurt in de
gekoppelde modus kanaal 3 dus kanaal 4.
6 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
2.1 Het expander/gate-gedeelte
(3)
(2) (5)
(4)
Afb. 2.2: Bedieningselementen van het expander/gate-gedeelte
(2) Met de TRIGGER-regelaar van het expander/gate-gedeelte bepaalt u de
niveaudrempel waaronder de ex pan sion begint, d.w.z. dat signalen onder
deze niveau drempel gedempt worden. Het instelbereik ligt tussen OFF
en+10 dB.
(3) Ligt een signaal onder de ingestelde waarde, dan brandt de rode LED
(expansion in werking). Ligt het signaalniveau boven de ingestelde waarde,
dan brandt de groene LED.
(4) Om de expander/gate optimaal aan het programmeer-materiaal aan te
passen, kan met de RELEASE-schakelaar tussen een korte of een lange
teruglooptijd worden gekozen. Percussief klankmateriaal met weinig of
geen galm wordt over het algemeen met een korte teruglooptijd behandelt
(schakelaar niet-ingedrukt), terwijl voor lang zaam weg stervende of sterk
vervaagde signalen bij voorkeur voor de lange teruglooptijd wordt gekozen
(schakelaar ingedrukt).
(5) Met de GATE-schakelaar kiest u voor de expander-functie (schakelaarniet-
ingedrukt) en de gate-functie (schakelaar wel ingedrukt). Met de gate-
functie kunt u signalen die beneden de instelwaarde liggen (bijv. ruis)
onderdrukken.
Toepassingstips
De bedoeling bij het gebruik van een expander is, de bruikbare dynamiek naar
onderen toe uit te breiden. Praktisch gezien komt het erop neer, zachte signalen
beter van de onvermijdelijke ruis te scheiden, door het niveau van de ruis
teverlagen.
Start bij de instelling van de expander. Draai de TRIGGER-regelaar uit de
OFF-stand met de wijzers van de klok mee, tot de LED’s aangeven dat de
niveaureductie begint te werken. Bij voorkeur neemt u hiervoor muziek waar
pauzes en zachte passages in zitten. Zo kunt u beter bepalen, of bijvoorbeeld
het begin en einde van woorden door de expander worden afgekapt of te
sterk worden onderdrukt. Probeer evt. een andere release-tijd of zet de
niveaudrempel weer iets lager.
De gate werkt in principe op precies dezelfde wijze. Het wezenlijke verschil is dat
de niveaureductie sterker is dan bij de expander. Als het signaalniveau onder de
ingestelde drempel komt, wordt het signaal volledig stil gezet.
Klassiek wordt een gate toegepast om de signal en van meerdere microfoons bij
een meerspoenopname te scheiden. In het bijzonder bij de opname van drumsets
is een gate haast onontbeerlijk, bijv. wanneer het instrooien van bijv. de bekkens
in de microfoons van de tom-toms vermeden moet worden.
Maar maak in ieder geval zoveel mogelijk gebruik van de richtcharakteristiek van
de gebruikte microfoons om de kanaalscheiding te realiseren. Des te beter en
natuurlijker zal het resultaat zijn, wanneer u de zo verkregen instelling met de
gate perfectioneert.
De programma-afhankelijke IRC-schakeling zorgt ervoor dat het instellen van de
gate en de expander zeer prettig en verloopt. Experimenteer desondanks ook
hier met een andere release-tijd en verschillende Trigger-instellingen om een
optimaal resultaat te krijgen!
2.2 Het compressorgedeelte
(11)
(7)
(7) (11) (19)(9) (14) (20)
(11) (19)(9) (14) (17) (20)
(6)
(6)
(6) (10) (13) (16) (18)(8) (12) (15) (25) (21)
(10) (13) (16) (18)(8) (12) (15) (22) (21)
(10) (18)(22) (21)
(19)(12) (14) (20)
MDX4600
MDX4600
MDX1600
Afb. 2.3: Bedieningselementen van de compressorgedeelten
(6) Met de THRESHOLD-regelaar stelt u het beginpunt van de compressor in het
bereik van -40 tot +20 dB in.
(7) De drie lichtdioden (alleen bij AUTOCOM PRO-XL en COMPOSERPRO-XL) laten
zien, of het ingangssignaal onder of boven het ingestelde beginpunt van de
compressor ligt. De middelste, gele LED markeert het IKA-“Soft Knee”-bereik
(bij geactiveerde IKA-regelcharakteristiek).
(8) Als de SC EXT-schakelaar actief is, wordt de verbinding tussen de
signaalingang en de regeleenheid voor de compressie onderbroken.
Tegelijk kan er nu een extern besturingssignaal via de SC RETURN-bus
aan de achterkant worden ingevoerd. De dynamiekbegrenzing van het
ingangssignaal is nu aan dit besturingssignaal onder-worpen. Op deze
manier kunt u bijv. het zwaartepunt voor de regelfunctie aan een bepaald
frequentiebereik toekennen, door een equalizer via de C SEND- und
SC RETURN-Buchsen in te zetten. Meer informatie over deze speciale
toepassingsvorm is in hoofdstuk 3 te vinden onder “Voorbeelden van
Sidechain-toepassingen”. Ook deze functie zit alleen op de AUTOCOM PRO-XL
en de COMPOSERPRO-XL.
(9) Met de SC MON-schakelaar wordt er een verbinding tussen het Side
Chain-ingangssignaal en de audio-uitgang gelegd, waarbij het audio-
ingangssignaal tegelijk stil wordt geschakeld. Deze voorziening geeft de
mogelijkheid, het Side Chain-signaal vooraf te beluisteren, bijvoorbeeld in
verbinding met een geïnserte equalizer of een ander in het Side Chain-
ingangssignaal ingevoerd apparaat. De SC MONITOR-functie maakt het
zo bijv. eenvoudiger, de equalizer-lters op het besturingssignaal af
testemmen.
Wanneer u de SC MONITOR-schakelaar activeert, komt alleen het
Sidechain-signaal bij de uitgang aan! Deze toestand wordt door de
knipperende schake-laar-LED aangegeven.
7 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
(10) De RATIO-regelaar bepaalt de verhouding van ingangs- tot uitgangsniveau
voor alle signalen, die het Threshold-punt met meer dan 10 dB overschrijden.
De compressie begint al eerder, de IKA-karakteristiek zorgt echter voor het
soepele, onhoorbare begin van de niveaureductie. Daaromwordt de ratio-
waarde pas vanaf 10 dB boven de instelling bereikt. Deze kan traploos in het
bereik van 1:1 (geen compressie) tot ∞:1 (Limiter-functie) worden ingesteld.
(11) De 12-delige GAIN REDUCTION-indicatie (bij de MDX4600: 8-delig) heeft
betrekking op de actuele niveauvermindering door het compressieprocé
en geeft deze in een bereik van 1 tot 30 dB weer.
(12) De LO CONTOUR-schakelaar activeert een hoogdoor-laatlter in de Side
Chain-route en voorkomt “pompen”, hetgeen door het eect van de
energierijke, lage laagfrequente frequenties op het regelgedrag van de
compressor wordt veroorzaakt.
(13) Met de ATTACK-regelaar bepaalt u, wanneer de compressie na het
overschrijden van het Threshold-punt begint (alleen MDX1600 en MDX2600).
Het bereik is 0,3 tot 300 millisecondes.
(14) Door het indrukken van de INTERACTIVE KNEE-schakelaar kunt u van
de “Hard Knee”- naar de IKA-karakteristiek overschakelen: Wanneer de
ingangs signalen het ingestelde Threshold-punt met tot 10 dB overschrijden,
worden ze met de “Soft Knee”-karakteristiek bewerkt. Boven het bereik
van 10 dB gaat de regelkarakteristiek over in de conventionele “HardKnee”-
compressie. De IKA-karakteristiek geeft een bijzonder onopvallende,
muzikale programmeer verdichting en dient daarom te worden gekozen,
wanneer men bewust niet een hoorbaarder compressie-eect wenst.
(15) Door de AUTO-functie door middel van de AUTO-schakelaar te activeren
worden de ATTACK- en RELEASE-regelaars buiten werking gesteld en de
Attack- en Release-tijden automatisch van het programmeermateriaal
afgeleid. Deze functie maakt een grote en tegelijk muzikale verdichting
mogelijk voor signalen met zeer variabele niveau’s of ook voor complex
programmeer materiaal.
(16) De RELEASE-regelaar (alleen MDX1600 en MDX2600) bepaalt wanneer
de oorspronkelijke versterking van 1:1 is bereikt (teruglooptijd), nadathet
signaalniveau weer onder de ingestelde Threshold-waarde is gezakt.
Hetbereik is 0,05 tot 5 millisecondes.
(17) Met de TUBE-schakelaar (alleen MDX2600) geeft u het uitgangssignaal
de typische transparante en warme klank, zoals we hem van
elektronenbuizenkennen.
(18) De OUTPUT-regelaar zorgt voor het verhogen en verlagen van het
uitgangssignaal met max. 20 dB. Daarmee wordt een niveauverlies door
het compressie- c.q. het limiteringsprocédé opgevangen. Zet het niveau
ongeveer net zoveel hoger, als er door de compressie vermindering optreedt.
De waarde kunt u op het GAIN REDUCTION-scherm (11) aezen.
Let er bij het instellen van de LIMITER-regelaar van het Peak Limiter-
gedeelte op, dat het afregelen van het Outputniveau van het
compressorgedeelte voor dat van het Peak Limiter-gedeelte dient
te geschieden. Een te hoge instelling van het niveau kan daardoor
het voortdurend aanspreken van de Peak Limiter tot gevolg hebben
(zie LIMITER-regelaar (29) van het Peak Limiter-gedeelte).
(19) De 12-delige INPUT/OUTPUT LEVEL-indicatie (MDX4600: 8-delig) geeft
zowel een indicatie van het niveau van het binnenkomende audiosignaal als
over het niveau aan de uitgang van de dynamiek processor. Het bereik van
-30 tot +18 dB wordt weergegeven (MDX4600: -24 tot +18 dB).
(20) Met de IN/OUT METER-schakelaar selecteert u, of de niveau-LEDs
het ingangssignaal (schakelaar ingedrukt) of het uitgangssignaal
(schakelaarniet ingedrukt) weergeven.
De kalibratie van de weergave heeft betrekking op het werkniveau
(-10 dBV of +4 dBu), dat u met de OPERATING LEVEL-schakelaar
(achterkant) heeft geselecteerd.
(21) Met de IN/OUT-schakelaar wordt het overeenkomstige kanaal in werking
gesteld. De schakelaar is in feite een zogenaamde “Hard Bypass-functie,
hetgeen wil zeggen dat in de niet-ingedrukte stand (OUT) of wanneer
het apparaat niet op het net is aangesloten de ingangsbus direct met de
uitgangsbus verbonden is (alleen MDX2600). Over het algemeen wordt
de schakelaar gebruikt om een directe A/B-vergelijking, d.w.z.een
luistervergelijking tussen het onbewerkte en het gecomprimeerde,
c.q. het gelimiteerde signaal te realiseren.
Toepassingstips
Het instellen van de compressor wordt veel gemakkelijker als u vantevoren
de Limiter en de Expander in een neutrale stand brengt door allebei de
niveaudrempelregelaars (TRIGGER en LIMITER) op OFF te draaien.
Bij het instellen van de compressieverhoudingen moet u op uw gehoor afgaan:
Als u het mooi vindt, is het goed. Over het algemeen geldt echter, dat voor de
bewerking van somsignalen geen al te grote ratio-waardes gekozen dienen
te worden. Een verhouding van 2:1 is een zinvolle basis om mee te beginnen
en behoudt de natuurlijke klank van de muziek; voor zangopnames blijkt een
ratio-instelling van 4:1 goed te werken. De IKA (Interactive Knee Adaptation)-
regelkarakteristiek maakt een onhoorbaar, zachter inzetten van de compressie
mogelijk en laat zodoende ook hogere ratio-waardes toe. Wilt u de compressor
als eect gebruiken, dan kunt u rustig ook met hogere waardes beginnen.
Draai de THRESHOLD-regelaar tegen de wijzers van de klok in, tot de
GAIN REDUCTION-indicatie de gewenste niveau vermindering aangeeft
(voorsomsignalen moet u niet hoger dan ca. 6 - 8 dB gaan). Dit heeft een
hoorbare luidsterkte vermindering tot gevolg. Draai nu de OUTPUT-regelaar met
de wijzers van de klok mee, tot het volumeverschil opgeheven is. Het niveau van
het ongecomprimeerde, c.q. het gecomprimeerde signaal wordt aan de hand van
de INPUT/OUTPUT LEVEL-indicatie vergeleken door de I/O METER-schakelaar te
gebruiken. De niveau moeten met elkaar overeenkomen.
De AUTO-functie van de Attack- en Release-tijden levert een programma-
afhankelijke dynamiekbesturing, die bij de meeste standaardtoepassingen past
en vergaand onhoorbaar zijn werk doet. Wanneer u een “strakkere” of “openere”
klankbewerking wenst, kunt u de Attack- of Release-tijden ook handmatig
instellen (AUTO-schakelaar niet-ingedrukt).
Kies de Release-tijd in het begin liever wat langer, zodat u deze dan stap
voor stap kunt verkorten. Al gauw zal u een onnatuurlijk pompeect opvallen,
hetgeen door de snel elkaar opvolgende niveauveranderingen wordt
veroorzaakt. Maak de Release-tijd weer langer, totdat het eect niet meer opvalt.
Ook de Attack-tijd dient sterk afhankelijk van het muziek-materiaal te worden
gekozen. Voor een onopvallende, muzikale compressie neemt u het best wat
langere Attack-tijden. Daardoor voorkomt u bijv. het afkappen van stijganken
van hoogfrequente signalen wanneer een Bassdrum-slag van hoog niveau de
compressie tegelijk triggert. De klank blijft transparant en compact tegelijk.
Wanneer de compressor eerder als Limiter wordt gebruikt, dient de
Attack-tijd zo kort mogelijk te zijn. In combinatie met een hoge ratio-waarde
(>20:1), eengemiddelde tot lange Release-tijd en een zo hoog mogelijk
ingestelde Threshold-waarde beschermt u uw geluids installatie eectief
tegenoversturingen.
8 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
2.3 Het dynamic Enhancer-gedeelte
(23)
(22) (24)
MDX1600
Afb. 2.4: Bedieningselementen van het Dynamic Enhancer-gedeelte
De in alle drie de dynamiekprocessoren ingebouwde Dyna mic Enhancer-
schakeling maakt het dynamisch hoger zetten van de hoge frequenties mogelijk.
Aangezien de basaandelen van het muzieksignaal meestal de meeste energie
dragen, triggeren deze de compressie van het signaal en zorgen zo ook voor een
niveaureductie van de middel- en hoog-frequenties. De Enhancer bewaakt de
compressie en voegt des te meer hoge tonen toe, hoe sterker er gecomprimeerd
wordt, om het subjectieve hoogteverlies te compenseren.
(22) LEVEL-regelaar (MDX1600). De AUTOCOM PRO-XL beschikt over een
instelbare Enhancer, waarbij door middel van de LEVEL-regelaars de mate
van hoge-tonen-versterking kan worden bepaald.
ENHANCER-schakelaar (MDX2600 en MDX4600). Deze activeert de
DynamicEnhancer.
(23) ENHANCER LEVEL. De LED-balk geeft de actuele hogetonenversterking in
het bereik van -30 tot 0 dB weer (alleen MDX1600).
(24) IN/OUT-schakelaar (MDX1600). Met deze schakelaar kunt u de Enhancer-
schakeling activeren, bijv. om een eect op het audiosignaal in de directe
vergelijking te kunnen horen.
2.4 Het de-esser-gedeelte
(26)(27)
(25) (28)
MDX2600
Afb. 2.5: Bedieningselementen van het de-esser-gedeelte
Schakeltechnisch bevindt de de-esser zich in de Side Chain-route van de
compressor, zodoende is het gebruik van de de-esser alleen bij geactiveerde
compressor mogelijk.
(25) LEVEL-regelaar (MDX2600). In plaats van de regelbare enhancer heeft
de COMPOSER PRO-XL een regelbare de-esser, waar u sisklanken in het
audiosignaal mee kunt weghalen. Met de LEVEL-regelaar controleert u de
mate van frequentieonderdrukking.
DE-ESSER-schakelaar (MDX1600). De AUTOCOM PRO-XL beschikt ook over een
de-esser. Met een eenvoudige druk op de knop kunt u het audiosignaal juist
bij de bewerking van zang opnames beslissend ver beteren. De schakelaar (25)
bevindt zich in het compressor gedeelte.
(26) DE-ESSER LEVEL (MDX2600). De LED-balk geeft de actuele demping in het
bereik van +3 tot +12 dB weer.
(27) MALE-schakelaar. Deze schakelaar past de de-esser aan aan het stemregister
van mannen (schakelaar ingedrukt) of vrouwen (schakelaar niet-ingedrukt).
(28) IN/OUT-schakelaar. Met deze schakelaar kunt u de de-esser activeren
ofuitschakelen.
2.5 Het peak limiter-gedeelte
(30)
(29)
Afb. 2.6: Bedieningselementen van het Peak Limiter-gedeelte
(29) De Peak Limiter (piekwaardebegrenzer) begrenst het signaal tot een
instelbaar niveau. Als de LIMITER-regelaar helemaal naar rechts gedraaid
staat, is de Limiter uitgeschakeld. Door zijn extreem snelle aanspreektijd
(“Zero”-Attack) is de Limiter in staat, signaalpieken zonder een restpiek te
begrenzen. Wanneer het signaal langer dan 20 ms achter elkaar gelimiteerd
wordt, dan wordt het gehele niveau gedurende ca. 1 seconde verlaagd,
zodat sterke en dus hoorbare eecten vermeden worden.
Als de Peak Limiter als veiligheid tegen niveau-pieken wordt gebruikt,
dan dienen de LIMITER-regelaar en de OUTPUT-regelaar van het
compres-sorgedeelte zodanig te worden ingesteld, dat de Peak Limiter
zelden of helemaal niet reageert, zodat de limiter alleen bij echte
niveaupieken aanspringt. Om creatieve klankeffecten te maken, kan de
Peak Limiter echter ook bewust in de begrenzing worden gehaald.
(30) Wanneer de Limiter-functie aanspringt, licht de LIMIT-LED op.
2.6 De bedieningselementen aan
deachterzijde
(31)
Afb. 2.7: Spanningsverzorging en zekering
(31) ZEKERINGHOUDER/VOLTAGE. Controleer alstublieft vóórdat u het apparaat
aansluit, of het aangegeven voltage overeenkomt met de netspanning ter
plaatse. Als er een zekering vervangen wordt, dient men absoluut hetzelfde
type te gebruiken. De juiste waarde vindt u in hoofdstuk 6 “Specicaties”.
AANSLUITING OP HET NET. Gebruik de meegeleverde netkabel om
het apparaat op het stroomnet aan te sluiten. Let alstublieft ook op de
opmerkingen in hoofdstuk 5 “Installatie”.
(32) OUTPUTS. Dit zijn de audio-uitgangen van de dynamiekprocessor. 6,3mm
Klinker- en XLR-bussen die bij elkaar horen zijn parallel bekabeld en
symmetrisch uitgevoerd. Natuurlijk kunt u ook asym metrisch uitgevoerde
kabels aansluiten.
9 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
(33) OPERATING LEVEL-schakelaar. Met deze schakelaar kunt u de COMPOSER
PRO-XL, de AUTOCOM PRO-XL of de MULTICOM PRO-XL optimaal aan
verschillende werk niveau’s aanpassen, d.w.z. tussen het Home recording-
niveau (-10 dBV) en het studioniveau (+4dBu) om-schakelen. Door dit aan
te passen worden de niveau indicaties automatisch op het desbetreende
nominale niveau ingesteld en de compressor in het meest geschikte
werkbereik gebruikt.
(33)(32) (34)
(33) (34)(32)
MDX4600
MDX2600/MDX1600
Afb. 2.8: Aansluitingen en schakelaars aan de achterkant
(34) INPUTS. Dit zijn de audio-ingangen. Ook deze zijn als sym metrische 6,3 mm
klinker- en XLR-bussen uitgevoerd.
(35) SIDECHAIN SEND. Dit is de asymmetrische Sidechain-uitgang. Doormiddel
van deze zijroute kan het audiosignaal voor externe bewerking
wordenuitgevoerd.
(35) (36)
Afb. 2.9: SIDECHAIN-aansluitingen
(36) SIDECHAIN RETURN. De Sidechain-ingang is de juiste aansluiting, wanneer
u een extern signaal of het – bijv. met een equalizer – bewerkte, en bij de
SIDECHAIN SEND-bus uitgevoerde audiosignaal voor de besturing van de
COMPOSER PRO-XL of de AUTOCOM PRO-XL wilt gebruiken.
3. Voorbeelden Voor
Sidechain-Toepassingen
Een veel gebruikte toepassing is het frequentie-afhankelijk maken van de
aanspreekdrempel van de compressor door het inspelen van een grasche of
een parametrische equalizer in de Sidechain-route. Om de Threshold-instelling
van de MDX1600 of MDX2600 aan te kunnen houden, dienen ongewenste
frequenties bij een ingespeelde equalizer te worden afgezwakt en geselecteerde
frequenties niet van niveau te worden veranderd. Dient bijv. de compressor
door een smalbandige middentoon frequentie band te worden bestuurd, is het
verstandig de bass- en hoge-tonenregeling van de ingespeelde EQ lager te
zetten. Demiddentonenregeling blijft op 0 dB staan.
3.1 Het uitlteren van storende geluiden
Speel een equalizer in de Sidechain-regelroute in de volgende volgorde in:
SIDECHAIN SEND – equalizer – SIDECHAIN RETURN. Draai de THRESHOLD-regeling
naar links, tot er een duidelijke niveauvermindering op de GAIN REDUCTION-
indicatie af te lezen valt. Stel de equalizer nu zodanig in, dat alle andere
frequenties lager worden gezet, behalve de stoorfrequenties. Zodoende zorgt het
stoorgeluid voor de compressie.
Met deze techniek kan bijv. ook de dynamiek van een te harde Bass Drum in
een voorhanden opname worden beteugeld. Om dit te bereiken zet u met de
equalizer alle frequenties boven ca. 150 Hz lager, zodat de compressie op de
Bassdrum-slagen reageert.
Om de instelling van de equalizer te controleren, kunt u door
het indrukken van de SC MON-schakelaar het bewerkte signaal
apart afluisteren.
Zet de SC MON-schakelaar na de controle a.u.b. weer uit en stel de THRESHOLD-
regelaar zo in dat de compressor uitsluitend bij het optreden van het storende
geluid actief wordt.
Bedieningselement Stand
SC EXT-schakelaar IN
SC MON-schakelaar OUT
INTERACT KNEE-schakelaar OFF
LO CONTOUR-schakelaar OUT
THRESHOLD-regelaar +20 dB
RATIO-regelaar 4:1
AUTO-schakelaar OUT
ATTACK-regelaar 0,3 msec
RELEASE-regelaar 150 msec
OUTPUT-regelaar 0 dB
Tab. 3.1: Basisinstellingen voor het uitlteren van storende geluiden met behulp van een
ingespeelde equalizer
3.2 Naar voren halen van instrumenten
Andersom kunt u de COMPOSER PRO-XL en de AUTOCOM PRO-XL ook gebruiken,
om bijv. instrumentensolo’s of zangstemmen van een mislukte eindmix
akoestisch naar voren te halen.
Let er bij deze toepassing op, alleen de amplitude van de gekozen frequenties
lager te zetten.
De compressie heeft een subjectieve volume vermindering van het gehele
programmamateriaal tot gevolg. Alleen de door de equalizer geselecteerde
frequenties veroorzaken GEEN com pressie, zodat er een akoestische versterking
van de betreende frequenties optreedt. Deze omgekeerde vorm van compressie
helpt, instrumenten ook in zachte passages weer hoorbaar te maken.
3.3 Tijdvertraagde compressie
Wanneer u het audiosignaal direct in de SC RETURN-ingang invoert
en het signaal tegelijk via een delay naar de audio-ingang brengt,
danwerkt de dynamiekprocessor “voor uit kijkend. Met wat jngevoel
is bij bepaalde frequenties mogelijk, eecten met “nul” attack-tijd
te bereiken. Groteretijdvertragingen geven het eect zoals van een
achteruitspelendegeluidsband.
10 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
3.4 “Voice over-compressie (“Ducking”)
U kunt de COMPOSER PRO-XL en de AUTOCOM PRO-XL gebruiken om muziek
op een laag achtergrondvolume te zetten zodra een spreker zijn microfoon
gebruikt. Bij deze toepassing wordt het compressorgedeelte als automatische
fader gebruikt en de besturing via de sprekers microfoon geregeld, die via
voorversterkers tegelijk op de SC RETURN-ingang is aangesloten. Het muziek- en
het microfoonsignaal worden via een mengpaneel gemixt. Deze toepassing
is bekend onder de naam “Voice over”-compressie of “Ducking” en is bijv.
indiscotheken en radiostations gebruikelijk.
3.5 Het triggeren van extra sounds tot
eenritmespoor
Deze techniek wordt gebruikt om een ritmespoor meer “punch” door een latere
synchronisatie van de ritme-instrumenten te geven. Voor deze toepassing
wordt alleen het expander/gate-gedeelte gebruikt en het compressor- c.q.
PeakLimiter-gedeelte wordt uitgezet. Het basgitaar spoor wordt in de
audioroute van de COMPOSER PRO-XL (of de AUTOCOM PRO-XL) ingespeeld
en de Bass Drum naar de SCRETURN-ingang gebracht. Bij geactiveerde SC
EXT-functie wordt de basgitaar nu door de Bass Drum getriggerd, d.w.z. dat de
drempelwaarde van de expander door de Bass Drum wordt overschreden en het
signaal van de basgitaar laat passeren, tot het niveau weer tot de drempelwaarde
is gezakt.
4. Aansluitingen
Dynamiekprocessoren worden in de insert-routes van een mengpaneel
ingespeeld omdat het geen bijmengeecten zijn, zoals bijv. een galmeect
of een phaser, die bij voorkeur via de Aux-routes in de signaalroute
wordenopgenomen.
Mixer
Return
Send
Out
COMPOSER PRO-XL MDX2600
In
Channel Insert
Afb. 4.1: Inspelen in een insert-route
Ook bestaat de mogelijkheid, de COMPOSER PRO-XL, de MULTICOM PRO-XL of
de AUTOCOM PRO-XL in een subgroep-insert in te spelen (slagwerkaftakking!)
ofde somuitgang van het mengpaneel (Main Out, c.q. Main Inserts) te bewerken.
Ookhier geniet het inspelen in een insert-route de voorkeur, omdat u het hele
signaal uit zet zodra de Main-fader van het mengpaneel wordt dichtgetrokken.
COMPOSER PRO-XL MDX2600
DAT Recorder
Send
Mixer
L R
L R
Main Out Main Insert
Return Return
Send
Afb. 4.2: Somcompressie met de MDX2600
Bij het bewerken van de stereosom adviseren wij het koppelen van
de kanalen (Couple-modus). Zo vindt u de juiste instelling sneller en
zekerder. Vergeet echter niet, het uitgangs niveau apart na te regelen!
Wanneer u de dynamiekprocessor in een PA-setup met actief
frequentiescheidingslter (bijv. de BEHRINGER SUPER-X PRO CX2310)
wilt gebruiken, kunt u hem tussen de mengpaneeluitgang en het
frequentiescheidingslter aansluiten of tussen het frequentie scheidingslter en
de eindtrappen. Bij de tweede variant heeft u de mogelijkheid de verschillende
frequentie-bereiken gescheiden te bewerken (multibandcompressie).
Daarmeevoorkomt u, dat een enkele frequentie met hoge energie voor de
compressie van het gehele frequentiebereik zorgt. De volgende af beelding toont
deze toepassing in combinatie met de BEHRINGER MULTICOM PRO-XL MDX4600.
MULTICOM PRO-XL MDX4600
Ch1
Hi
Input
Input
Mixer
Power ampliers
L R
Ch2
Low
SUPER-X PRO CX2310
Ch3 Ch1 Ch2 Ch3 Ch4
Hi
Ch4
Low
Afb. 4.3: Multibandcompressie met de MDX4600
11 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
5. Installatie
5.1 Montage in een rack
Elk apparaat neemt één hoogte-eenheid (1HE) in beslag bij het inbouwen in een
19-inch rack. Let erop, dat u aan de achterkant noch extra ca. 10 cm vrijlaat voor
de aansluitingen.
Zorg voor voldoende toevoer van frisse lucht en zet de dynamiekprocessor
bijvoorbeeld niet op een eindtrap, om oververhitting van het apparaat
tevoorkomen.
5.2 Audioverbindingen
Voor de verschillende toepassingen heeft u een grote hoeveelheid verschillende
kabels nodig. De volgende af-beeldingen geven aan hoe deze kabels eruit
moeten zien. Gebruikt u alstublieft altijd kabels van goede kwaliteit.
De audioaansluitingen van de MULTICOM PRO-XL, de AUTOCOM PRO-XL
en de COMPOSER PRO-XL zijn elektronisch gesymmetreerd uitgevoerd,
zodatbromproblemen voorkomen worden.
Natuurlijk kunnen ook apparaten met een asymmetrische bedrading
op symmetrische in-/uitgangen worden aangesloten. U kunt hiervoor
monoklinkers gebruiken of de ring van stereoklinkers met de schacht verbinden
(c.q. Pin 1 met Pin 3 bij XLR-stekkers).
For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
12
3
output
1
2
3
Afb. 5.1: XLR-verbindingen
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
Afb. 5.2: 6,3-mm-monoklinkerstekker
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Balanced ¼" TRS connector
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
Afb. 5.3: 6,3-mm-stereoklinkerstekker
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
Connect the insert send with the input and the
insert return with the output of the eects device.
Insert send return ¼" TRS connector
ring
return (in)
tip
send (out)
Afb. 5.4: 6,3-mm-stereoklinkerstekker voor insert-kabels
12 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
6. Specicaties
Audioingangen
Type XLR- en 6,3 mm klinkeraansluiting,
HF-ontstoord, servo-gesymmetreerde
impedantie
+4 dBu 90 kΩ symmetrisch,
45 kΩ asymmetrisch @ 1 kHz
-10dBV 180 kΩ symmetrisch,
90 kΩ asymmetrisch @ 1 kHz
werkniveau +4 dBu/-10 dBV omschakelbaar
max. ingangsniveau +22 dBu symmetrisch en asymmetrisch
CMRR typisch 40 dB, >60 dB @ 1 kHz
Audiouitgangen
Type XLR- en 6,3 mm klinkeraansluiting
elektronisch gestuurde servo-
gesymmetreerde uitgangseindtrap
impedantie 95 Ohm symmetrisch,
50 Ohm asymmetrisch @ 1 kHz
max. uitgangsniveau +21 dBu, +20 dBm symmetrisch
enasymmetrisch
Sidechain-Ingang
Type 6,3 mm klinkeraansluiting,
asymmetrisch, HF-ontstoord,
DC-ontkoppeld
impedantie 45 kΩ
max. ingangsniveau +24 dBu
Sidechain-Uitgang
Type 6,3 mm klinkeraansluiting,
asymmetrisch, HF-ontstoord,
DC-ontkoppeld
impedantie 50 Ω
max. uitgangsniveau +21dBu
Systemdata
Bandbreedte 20 Hz tot 20 kHz, +0/-0,5 dB
Frequentiekarakteristiek 0,35 Hz tot 200 kHz, +0/-3 dB
S/N Ratio 115 dB, ongewogen, 22 Hz tot 22 kHz
THD 0,008% typ. @ +4 dBu, 1 kHz,
versterking 1
0,07% typ. @ +20 dBu, 1 kHz,
versterking 1
IMD 0,01% typ. SMPTE
overspraak -110 dB @ 1 kHz
Expander/Gate-Gedeelte
Type IRC (Interactive Ratio Control)-expander
Threshold variabel (OFF tot +10 dB)
ratio variabel (1:1 tot 1:8)
Attack <1 ms / 50 dB, programma-afhankelijk
Release variabel (SLOW: 100 ms / 1 dB,
FAST:100 ms / 100 dB)
Compressorgedeelte
Type IKA (Interactive Knee Adaptation)-
compressor
Threshold variabel (-40 tot +20 dB)
ratio variabel (1:1 tot ∞:1)
Attack/Release variabel (handmatig of automatisch)
Auto karakteristiek Wave Adaptive Compressor
handmatige Attack-tijd variabel
(0,3 ms / 20 dB tot 300 ms / 20 dB)
handmatige Release-tijd variabel
(0.05 s / 20 dB tot 5 s / 20 dB)
Auto Attack-tijd typ. 15 ms voor 10 dB, 5 ms voor 20 dB,
3 ms voor 30 dB
Auto Release-tijd programm-afhankelijk, typ. 125 dB/sec
Output variabel (-20 tot +20 dB)
Peak Limiter-Gedeelte
Type IGC (Interactive Gain Control)-
peaklimiter
Level variabel (+0 tot OFF (+21 dBu))
ratio ∞:1
trap 1 Limiter type Clipper
Attack “Zero”
Release “Zero”
trap 2 Limiter type Programma-Limiter
Attack programma-afhankelijk, typ. <5 ms
Release programma-afhankelijk,
typ. 20 dB/secOutput
13 MULTICOM PRO-XL MDX4600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/AUTOCOM PRO-XL MDX1600 Gebruiksaanwijzing
De-Esser-Gedeelte
Type VAD (Voice-Adaptive De-Esser)
MDX2600
Filterfrequenties 8,6 kHz (female), 7,5 kHz (male)
lterkwaliteit programma-afhankelijk
verlaging variabel, max. 15 dB
MDX1600
Filterfrequentie 5 - 8 kHz
Filterkwaliteit programma-afhankelijk
verlaging max. 15 dB
Dynamic Enhancer-Gedeelte
Type IDE (Interactive Dynamic Enhancer)
MDX4600
Filterfrequentie 2,5 kHz (lower cut-o frequency)
karakteristiek hoogdoorlaatlter (6 dB/Okt.)
verhoging variabel, max. 28 dB @ 7,5 kHz
MDX2600
Filterfrequentie 2,5 kHz (lower cut-o frequency)
karakteristiek hoogdoorlaatlter (6 dB/Okt.)
verhoging max. 28 dB @ 7,5 kHz
MDX1600
Filterfrequentie 2,5 kHz (lower cut-o frequency)
karakteristiek hoogdoorlaatlter (6 dB/Okt.)
verhoging variabel, max. 40 dB @ 7,5 kHz
Stroomvoorziening
Netspanning
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Universeel exportmodel 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Netbelasting
MDX4600 max. 18 W
MDX1600/MDX2600 max. 15 W
Zekering
MDX4600 100 - 120 V~: T 630 mA H
200 - 240 V~: T 315 mA H
MDX1600/MDX2600 100 - 120 V~: T 250 mA H
200 - 240 V~: T 125 mA H
Netaansluiting Standaard-apparaataansluiting
Afmetingen/Gewicht
Afmetingen ca. 1 ¾ x 19 x 8 ½"
ca. 44,5 x 483 x 217 mm
MDX4600
Gewicht ca. 2,4 kg
Transportgewicht ca. 3,6 kg
MDX2600
Gewicht ca. 2,3 kg
Transportgewicht ca. 3,2 kg
MDX1600
Gewicht ca. 2,4 kg
Transportgewicht ca. 3,4 kg
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteit en voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande
aankondiging door. Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of
van de afbeeldingen van het product afwijken.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Behringer MDX4600 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor