Yamaha MX-D1 de handleiding

Type
de handleiding
Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw
toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar
de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt
opzoeken.
Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge, schone
plek - uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen,
stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30
cm ruimte aan de bovenkant, 10 cm aan de rechter- en linkerkant en 10
cm aan de achterkant van dit toestel.
Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur,
motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van
koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge
vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te
voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou
kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel
en/of persoonlijk letsel.
Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen,
of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende
vloeistoffen. Plaats de volgende dingen NIET bovenop dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of
de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan
dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor
de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken
wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt.
Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de
koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel
te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel.
Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle
aansluitingen gemaakt zijn.
Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het
kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of
snoeren.
Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker
zelf trekken, niet aan het snoer.
Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de
afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek.
Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit
toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden
tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. YAMAHA
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door
gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven
staat.
Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het
stopcontact te halen wanneer het onweert.
Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te
repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA servicepersoneel
wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen
geval de behuizing open te maken.
Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv.
vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
Lees het gedeelte "PROBLEMEN OPLOSSEN" waarin algemene
storingen worden beschreven, voordat u contact opneemt met uw
YAMAHA-dealer.
Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te drukken om
dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te
halen.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel
ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN
GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP:
LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 0 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
1
Nederlands
KENMERKEN
KENMERKEN .......................................................................................................................................................................... 1
FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN....................................................................................................................... 2
AANSLUITINGEN ................................................................................................................................................................... 4
BLOKSCHEMA’S..................................................................................................................................................................... 6
PROBLEMEN OPLOSSEN ...................................................................................................................................................... 8
TECHNISCHE GEGEVENS .................................................................................................................................................... 9
Topkwaliteit digitale stereo eindversterker met 500 W + 500 W maximumvermogen (4 tot 8 )
120 dB dynamisch bereik
Toepassing van door Yamaha ontwikkelde LSI-chips in de circuits voor de digitale modulatie
en de vermogenversterkertrap
Active Power Control System (actief vermogenregelsysteem) voor een optimale prestatie bij elke belasting
Constant Gain PLL Modulator (PLL modulator met constante versterking) voor een vastgestelde,
open-lus versterking die niet beïnvloed wordt door fluctuaties in de voedingsspanning
0,003 % THV (totale harmonische vervorming)
100 dB kanaalscheiding
Yamaha’s eigen, uiterst efficiënte, resonantie-type schakelende voedingseenheid met zeer laag ruisniveau
WBT (Duitse) aansluitbussen voor de ingangen (RCA) en luidsprekeruitgangen
Stijlvol, superslank ontwer
Accessoires
Netsnoer
Klemfilter (voor het netsnoer) x 2
Bevestigingsriempje x 2
Klemfilter (voor de audio-tulpstekkerkabel)
(Modellen voor de VS en Canada)
Klemfilter (voor de RS-232C interfacekabel)
Klemfilter (voor de bedieningssignaalkabel) x 2
(Modellen voor de VS en Canada)
Zorg dat u de klemfilters op de bijbehorende kabels aanbrengt voor het verminderen van elektromagnetische interferentie.
Open de afdekking en bevestig de kern op de kabels.
INHOUDSOPGAVE
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 1 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
2
FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN
Achterpaneel
Voorpaneel
Dit symbool geeft een aansluiting aan waarop een gevaarlijke elektrische
spanning staat.
Om een elektrische schok, brand of kortsluiting te voorkomen, moet u
nauwkeurig de aanwijzingen op blz. 5 opvolgen wanneer u de luidsprekers
aansluit.
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 2 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
3
Nederlands
1 STANDBY/ON schakelaar/indicator
Deze schakelaar wordt gebruikt om de MX-D1 in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten. In de ruststand
verbruikt het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom. Wanneer de MX-D1 wordt ingeschakeld, licht deze indicator
blauw op en is de MX-D1 gereed voor gebruik.
Als de inwendige temperatuur te hoog oploopt, zal deze indicator afwisselend blauw en paars oplichten. In dat geval
moet u het apparaat op een beter geventileerde plaats opstellen en het volume van de voorversterker enz. verlagen.
Als er een storing wordt vastgesteld, treedt het beveiligingssysteem van de MX-D1 in werking en licht deze indicator
rood op. In dit geval moet u de MX-D1 meteen in de ruststand (standby) zetten en de stekker uit het stopcontact halen.
Als de indicator weer rood oplicht wanneer u het netsnoer opnieuw op een stopcontact aansluit, moet u contact opnemen
met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer.
2 SPEAKERS aansluitingen
Op deze aansluitingen worden de luidsprekers
aangesloten. Deze aansluitingen leveren een
betrouwbare verbinding, ook bij gebruik van erg
dikke kabels. Zorg dat de verbindingen juist worden
gemaakt; let op linker en rechter kanaal, en ook op de
luidspreker-polariteiten (+/-).
U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie
tussen 4 en 8 .
3 BALANCE aansluitingen
Als uw broncomponent gebalanceerde XLR
uitgangsaansluitingen heeft, kunt u deze met behulp
van XLR kabels met deze aansluitingen verbinden.
4 MUTE toets
U kunt de uitvoer van de MX-D1 tijdelijk dempen
door deze toets ingedrukt te houden. Als u een van de
ingangsaansluitingen moet wijzigen terwijl de MX-
D1 nog ingeschakeld is, houdt u deze toets ingedrukt
terwijl u de aansluitingen verandert. Dit om
beschadiging van de luidsprekers te voorkomen als
gevolg van een plotselinge geluidspiek, schakelklik
e.d.
5 UNBALANCE aansluitingen
Als uw broncomponent ongebalanceerde RCA
aansluitingen heeft (voorzien van het opschrift
“AUDIO OUTPUT” op de YPC-1), kunt u deze met
behulp van een audio-tulpstekkerkabel met deze
aansluitingen verbinden.
6 UNBAL/BAL schakelaar
Gebruik deze schakelaar om de BALANCE
aansluitingen of de UNBALANCE aansluitingen te
kiezen.
7 AC IN aansluiting
Sluit op deze aansluiting het bijgeleverde netsnoer
aan.
e Netschakelaar (POWER)
(Modellen voor Australië, Groot-Brittannië,
Continentaal Europa en Korea)
Gewoonlijk zet u deze schakelaar op ON voor
gebruik van de MX-D1.
Om de stroomvoorziening volledig los te koppelen,
zet u de schakelaar op OFF.
8 RS-232C aansluiting
9 AMP ID schakelaar
0 CONTROL IN aansluiting
q CONTROL OUT aansluiting
w POWER/THROUGH schakelaar
Deze zijn voor bedieningsuitbreiding. Raadpleeg
uw dealer voor nadere bijzonderheden.
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 3 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
4
AANSLUITINGEN
• Voorversterker
PA-apparatuur enz.
• CD-speler met volumeregelaar
Gebalanceerde XLR uitgang
Naar een
stopcontact
Luidspreker (R) Luidspreker (L)
Audio-uitgang
Wanneer de YPC-1 wordt aangesloten
Omgebalanceede
RCA uitgang
(Modellen voor de VS en Canada)
Zorg dat de klemfilters op het netsnoer en de audio-tulpstekkerkabel worden aangebracht zoals hieronder is aangegeven.
1. Sluit de afdekking. 2. Bevestig de kabel
en het klemfilter
door het
bevestigingsriempj
e vast te maken.
Netsnoer
Audio-tulpstekkerkabel
(Modellen voor de VS en Canada)
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 4 Wednesday, October 22, 2003 3:34 PM
5
Nederlands
De luidsprekerkabels bestaan gewoonlijk uit twee
geïsoleerde aders. Om ervoor te zorgen dat de luidsprekers
met de juiste polariteit (+/-) worden aangesloten, heeft een
van de aders een andere kleur of is deze van een streep
voorzien.
1. Verwijder ongeveer 15 mm van de isolatie
aan het uiteinde van de luidsprekerkabels.
2. Draai de blootliggende kerndraadjes stevig
in elkaar om kortsluiting te voorkomen.
3. Draai de SPEAKER aansluitingen los.
4. Steek de in elkaar gedraaide kerndraadjes
in de gaten van de SPEAKER aansluitingen.
5. Draai de SPEAKER aansluitingen weer
stevig vast.
Bij gebruik van banaanstekkers draait u de
aansluitingsknop stevig vast en steekt dan de stekker in
het uiteinde van de aansluiting.
(Met uitzondering van de modellen voor Groot-
Brittannië, Continentaal Europa en Korea)
Aansluiten op de BALANCE aansluitingen
Op deze aansluitingen kunt u een component
aansluiten voorzien van XLR uitgangsaansluitingen.
Hieronder ziet u de pen-toewijzing van de
aansluitingen. Raadpleeg de handleiding van uw
component om te controleren of de
uitgangsaansluitingen van de component compatibel
zijn met de pen-toewijzing van deze aansluitingen.
Om de XLR kabel aan te sluiten, lijnt u de pennen uit
en steekt de kabel dan in de aansluiting totdat u een
“klik” hoort.
Om de XLR kabel los te maken, trekt u aan de kabel
terwijl u op het hendeltje van de BALANCE
aansluiting drukt.
Bij gebruik van de gebalanceerde aansluitingen moet u
de UNBAL/BAL schakelaar op “BAL” zetten.
Aansluiten op de UNBALANCE aansluitingen
Op deze aansluitingen kunt u een component
aansluiten voorzien van ongebalanceerde RCA
uitgangsaansluitingen.
Bij gebruik van de ongebalanceerde aansluitingen
moet u de UNBAL/BAL schakelaar op “UNBAL”
zetten.
Sluit uw componenten niet op zowel de BALANCE
aansluitingen als de UNBALANCE aansluitingen aan.
Sluit het netsnoer op de AC IN aansluiting aan nadat alle
aansluitingen zijn voltooid en steek dan de stekker in een
stopcontact.
Aansluiten van de luidsprekers
15mm
1
2
4
33
5
Rood: + (plus)
Wit: - (min)
Banaanstekker
Aansluiten van de broncomponenten
2: spanning
1: aarde
3: geen spanning
Let op
Aansluiten van het netsnoer
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 5 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
6
De MX-D1 is een krachtige, topprestatie PWM (Pulse Width Modulation, pulsbreedte-modulatie) digitale stereo-
eindversterker waarin de meest recente digitale eindversterker- en voedingsomschakeling-technologieën van Yamaha zijn
toegepast.
De volgende blokschema’s tonen de versterker- en voedingscircuits.
BLOKSCHEMA’S
Blokschema van de voeding
IN
YDA133
SP OUT
YDA134
YDA134
0
V
+B
-B
L
C
Input amp
Active power
control
Output current information
Analog
feedback
Cross
feedback
2.8 MHz
clock input
Constant-gain
PLL
modulator circuit
Real-time
protection
Real-time
protection
Protection
/mute
AC IN
88kHz
2.8MHz
(amp)
OSC
88kHz
100V(on)
200V(off)
+B
-B
OV
+
-
0V
2.8MHz
(amp)
Line filter
Choke
Inrush
protection
circuit
Sub-
transformer
Protection circuit
Microcomputer
Isolator
Right-channel power supply
Driver
Driver
For op-amps
and LSI
Magnetically
-coupled
rectifier circuit
External interface
Blokschema van de versterker
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 6 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
7
Nederlands
Door de toepassing van PWM (Pulse Width Modulation, pulsbreedte-modulatie), die theoretisch “nul” kwantiseringsruis
produceert, een dynamisch bereik dat enkel afhankelijk is van de circuittechnologie, en een terugkoppelingsfunctie, is de
MX-D1 een versterker met ongekende prestaties.
Yamaha’s topkwaliteit analoge en digitale LSI-chips met hoge verwerkingssnelheid zorgen bovendien voor een optimale
prestatie van de modulator en de MOSFET aandrijvingscircuits die het hart vormen van de MX-D1.
Active Power Control System (Actief vermogenregelsysteem)
Door continu de uitgangsstroom van de versterker te bewaken en het maximum continuvermogen en parate dynamische
vermogen te regelen, levert de MX-D1 steeds een maximale prestatie met elke willekeurige belastingsimpedantie tussen
2 en 8 .
Constant-gain PLL modulator circuit (PLL modulatorcircuit met constante versterking)
Bij een conventionele digitale eindversterker wordt de uitvoer negatief beïnvloed door schommelingen in de
voedingsspanning overeenkomstig wijzigingen in de stroomafname van de versterker. Het modulatorcircuit van de MX-
D1, dat bestaat uit een PLL (Phase Locked Loop) en een modulatiecircuit, biedt een radicale oplossing voor dit
probleem.
Als reactie op de schommelingen in de voedingsspanning produceert het constante-versterking PLL modulatorcircuit een
pulsbreedte-gemoduleerde golfvorm met een gecompenseerde modulatiesnelheid die geschikt is voor het ingangssignaal.
Op deze wijze blijft de lineariteit gehandhaafd en de open-lus versterking ligt vast, waardoor een stabiele terugkoppeling
wordt verkregen.
Terugkoppeling
Digitale uitvoerpulsen worden teruggeleid in een kruiselings terugkoppelingscircuit, zodat de prestaties van het
modulatorcircuit en de lineariteit van de uitgangstrap verbeterd worden en een zeer lage vervorming en breed dynamisch
bereik worden verkregen.
Bovendien wordt een analoog uitgangssignaal dat vanaf het LC-uitgangsfilter wordt verkregen, teruggeleid om een hoge
dempingsfactor en breed dynamisch frequentiebereik, niet beïnvloed door de belastingsimpedantie, te waarborgen.
Beveiligingssysteem
Het beveiligingssysteem, dat garant staat voor een veilige werking, bevat een supersnel stroomdetectiecircuit dat de
stroomsterkte van een enkele puls kan meten. Bovendien bevat het systeem een sequentiële logica-functie, een
gelijkstroom-detectiefunctie en een beveiliging tegen buitensporig hoge stroomsterkten.
Voedingseenheid met omschakelfunctie
Voor het linker en rechter kanaal zijn onafhankelijke, zeer efficiënte, ruisarme, resonantie-type voedingseenheden met
omschakelfunctie gebruikt die ontwikkeld zijn door Yamaha.
Bovendien heeft het secundaire gelijkrichtercircuit een magnetisch-gekoppelde gelijkrichter die problemen verhelpt
welke gewoonlijk ontstaan bij conventionele SEPP (single-ended push-pull) digitale versterkers en die ervoor zorgt dat
de MX-D1 een perfecte symmetrie kan handhaven tussen de positieve en negatieve voedingsrails, ongeacht de richting
van de uitgangsstroom.
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 7 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM
8
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als de MX-D1 niet juist lijkt te werken, raadpleeg dan de onderstaande tabel. Als u het probleem aan de hand van de
aanwijzingen niet kunt verhelpen of als het probleem niet wordt vermeld, zet de MX-D1 dan in de ruststand (standby), trek
de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde Yamaha-dealer.
Probleem Oorzaak Maatregel
De MX-D1 wordt niet
ingeschakeld wanneer op
STANDBY/ON wordt
gedrukt.
De stekker zit niet goed in het stopcontact. Controleer of het netsnoer stevig op de AC
IN aansluiting en op een geschikt
stopcontact is aangesloten.
Het apparaat aangesloten op de CONTROL
IN aansluiting is niet ingeschakeld.
Schakel het apparaat in dat is aangesloten op
de CONTROL IN aansluiting.
Er is geen geluid. De MX-D1 is niet juist aangesloten. Controleer alle aansluitingen en corrigeer
deze indien nodig.
De broncomponent die op de
ingangsaansluitingen van de MX-D1 is
aangesloten, is niet juist ingesteld.
Raadpleeg de handleiding van de
broncomponent.
De verkeerde ingang is op de MX-D1
gekozen.
Gebruik de UNBAL/BAL schakelaar om de
juiste ingang te kiezen.
Het beveiligingssysteem van de MX-D1 is
geactiveerd.
Controleer of de luidsprekerkabels geen
kortsluiting maken en corrigeer de
aansluitingen indien nodig.
Er is een bromgeluid. De stekkers van de audiokabel die op de
UNBALANCE aansluitingen is
aangesloten, zijn niet volledig naar binnen
gestoken.
Steek de stekkers volledig in de
aansluitbussen.
Het geluid klinkt
onnatuurlijk, er zijn
weinig lage tonen en het
stereobeeld is
onbevredigend.
De luidsprekerpolariteit is verkeerd. Controleer de polariteit van de luidspreker-
aansluitingen en corrigeer deze indien
nodig.
Zorg dat het bijgeleverde klemfilter worden aangebracht. Open de
afdekking en bevestig de kern op de kabels zoals hieronder is
aangegeven.
Klemfilter
Bij gebruik van de RS-232C interfacekabel of de bedieningssignaalkabel
(Modellen voor de VS en Canada)
07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 8 Wednesday, October 22, 2003 3:34 PM

Documenttranscriptie

07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 0 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT • Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. • Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge, schone plek - uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30 cm ruimte aan de bovenkant, 10 cm aan de rechter- en linkerkant en 10 cm aan de achterkant van dit toestel. • Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. • Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. • Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen NIET bovenop dit toestel: • Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. • Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. • Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. • Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. • Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. • Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade. • Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. • Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. • Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. • Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. YAMAHA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat. • Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. • Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend YAMAHA servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. • Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. • Lees het gedeelte "PROBLEMEN OPLOSSEN" waarin algemene storingen worden beschreven, voordat u contact opneemt met uw YAMAHA-dealer. • Voor u dit toestel verplaatst, dient u op STANDBY/ON te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 1 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM INHOUDSOPGAVE KENMERKEN .......................................................................................................................................................................... 1 FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN....................................................................................................................... 2 AANSLUITINGEN ................................................................................................................................................................... 4 BLOKSCHEMA’S..................................................................................................................................................................... 6 PROBLEMEN OPLOSSEN ...................................................................................................................................................... 8 TECHNISCHE GEGEVENS .................................................................................................................................................... 9 KENMERKEN • Topkwaliteit digitale stereo eindversterker met 500 W + 500 W maximumvermogen (4 tot 8 Ω) • 120 dB dynamisch bereik • Toepassing van door Yamaha ontwikkelde LSI-chips in de circuits voor de digitale modulatie en de vermogenversterkertrap • Active Power Control System (actief vermogenregelsysteem) voor een optimale prestatie bij elke belasting • Constant Gain PLL Modulator (PLL modulator met constante versterking) voor een vastgestelde, open-lus versterking die niet beïnvloed wordt door fluctuaties in de voedingsspanning • 0,003 % THV (totale harmonische vervorming) • 100 dB kanaalscheiding • Yamaha’s eigen, uiterst efficiënte, resonantie-type schakelende voedingseenheid met zeer laag ruisniveau • WBT (Duitse) aansluitbussen voor de ingangen (RCA) en luidsprekeruitgangen • Stijlvol, superslank ontwer Accessoires Netsnoer Klemfilter (voor de audio-tulpstekkerkabel) (Modellen voor de VS en Canada) Klemfilter (voor het netsnoer) x 2 Klemfilter (voor de RS-232C interfacekabel) Bevestigingsriempje x 2 Klemfilter (voor de bedieningssignaalkabel) x 2 (Modellen voor de VS en Canada) Nederlands Zorg dat u de klemfilters op de bijbehorende kabels aanbrengt voor het verminderen van elektromagnetische interferentie. Open de afdekking en bevestig de kern op de kabels. 1 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 2 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN Voorpaneel Achterpaneel Dit symbool geeft een aansluiting aan waarop een gevaarlijke elektrische spanning staat. Om een elektrische schok, brand of kortsluiting te voorkomen, moet u nauwkeurig de aanwijzingen op blz. 5 opvolgen wanneer u de luidsprekers aansluit. 2 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 3 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM 1 STANDBY/ON schakelaar/indicator Deze schakelaar wordt gebruikt om de MX-D1 in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten. In de ruststand verbruikt het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom. Wanneer de MX-D1 wordt ingeschakeld, licht deze indicator blauw op en is de MX-D1 gereed voor gebruik. Als de inwendige temperatuur te hoog oploopt, zal deze indicator afwisselend blauw en paars oplichten. In dat geval moet u het apparaat op een beter geventileerde plaats opstellen en het volume van de voorversterker enz. verlagen. Als er een storing wordt vastgesteld, treedt het beveiligingssysteem van de MX-D1 in werking en licht deze indicator rood op. In dit geval moet u de MX-D1 meteen in de ruststand (standby) zetten en de stekker uit het stopcontact halen. Als de indicator weer rood oplicht wanneer u het netsnoer opnieuw op een stopcontact aansluit, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer. 2 SPEAKERS aansluitingen Op deze aansluitingen worden de luidsprekers aangesloten. Deze aansluitingen leveren een betrouwbare verbinding, ook bij gebruik van erg dikke kabels. Zorg dat de verbindingen juist worden gemaakt; let op linker en rechter kanaal, en ook op de luidspreker-polariteiten (+/-). U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 4 en 8 Ω. 3 BALANCE aansluitingen Als uw broncomponent gebalanceerde XLR uitgangsaansluitingen heeft, kunt u deze met behulp van XLR kabels met deze aansluitingen verbinden. 4 MUTE toets U kunt de uitvoer van de MX-D1 tijdelijk dempen door deze toets ingedrukt te houden. Als u een van de ingangsaansluitingen moet wijzigen terwijl de MXD1 nog ingeschakeld is, houdt u deze toets ingedrukt terwijl u de aansluitingen verandert. Dit om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen als gevolg van een plotselinge geluidspiek, schakelklik e.d. 5 UNBALANCE aansluitingen Als uw broncomponent ongebalanceerde RCA aansluitingen heeft (voorzien van het opschrift “AUDIO OUTPUT” op de YPC-1), kunt u deze met behulp van een audio-tulpstekkerkabel met deze aansluitingen verbinden. 6 UNBAL/BAL schakelaar Gebruik deze schakelaar om de BALANCE aansluitingen of de UNBALANCE aansluitingen te kiezen. 7 AC IN aansluiting Sluit op deze aansluiting het bijgeleverde netsnoer aan. 8 RS-232C aansluiting 9 AMP ID schakelaar 0 CONTROL IN aansluiting q CONTROL OUT aansluiting w POWER/THROUGH schakelaar Deze zijn voor bedieningsuitbreiding. Raadpleeg uw dealer voor nadere bijzonderheden. e Netschakelaar (POWER) (Modellen voor Australië, Groot-Brittannië, Continentaal Europa en Korea) Gewoonlijk zet u deze schakelaar op ON voor gebruik van de MX-D1. Om de stroomvoorziening volledig los te koppelen, zet u de schakelaar op OFF. Nederlands 3 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 4 Wednesday, October 22, 2003 3:34 PM AANSLUITINGEN • Voorversterker • PA-apparatuur • CD-speler met volumeregelaar Omgebalanceede RCA uitgang enz. Gebalanceerde XLR uitgang (Modellen voor de VS en Canada) Naar een stopcontact Audio-uitgang Luidspreker (R) Luidspreker (L) Wanneer de YPC-1 wordt aangesloten Zorg dat de klemfilters op het netsnoer en de audio-tulpstekkerkabel worden aangebracht zoals hieronder is aangegeven. 1. Sluit de afdekking. Netsnoer 2. Bevestig de kabel en het klemfilter door het bevestigingsriempj e vast te maken. Audio-tulpstekkerkabel (Modellen voor de VS en Canada) 4 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 5 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM Aansluiten van de luidsprekers Aansluiten van de broncomponenten De luidsprekerkabels bestaan gewoonlijk uit twee geïsoleerde aders. Om ervoor te zorgen dat de luidsprekers met de juiste polariteit (+/-) worden aangesloten, heeft een van de aders een andere kleur of is deze van een streep voorzien. Aansluiten op de BALANCE aansluitingen 1 15mm 2 Op deze aansluitingen kunt u een component aansluiten voorzien van XLR uitgangsaansluitingen. Hieronder ziet u de pen-toewijzing van de aansluitingen. Raadpleeg de handleiding van uw component om te controleren of de uitgangsaansluitingen van de component compatibel zijn met de pen-toewijzing van deze aansluitingen. 2: spanning Rood: + (plus) Wit: - (min) 3: geen spanning 4 3 1: aarde 1. Verwijder ongeveer 15 mm van de isolatie aan het uiteinde van de luidsprekerkabels. Om de XLR kabel aan te sluiten, lijnt u de pennen uit en steekt de kabel dan in de aansluiting totdat u een “klik” hoort. Om de XLR kabel los te maken, trekt u aan de kabel terwijl u op het hendeltje van de BALANCE aansluiting drukt. 2. Draai de blootliggende kerndraadjes stevig in elkaar om kortsluiting te voorkomen. Bij gebruik van de gebalanceerde aansluitingen moet u de UNBAL/BAL schakelaar op “BAL” zetten. 3. Draai de SPEAKER aansluitingen los. Aansluiten op de UNBALANCE aansluitingen 5 4. Steek de in elkaar gedraaide kerndraadjes in de gaten van de SPEAKER aansluitingen. 5. Draai de SPEAKER aansluitingen weer stevig vast. Bij gebruik van banaanstekkers draait u de aansluitingsknop stevig vast en steekt dan de stekker in het uiteinde van de aansluiting. (Met uitzondering van de modellen voor GrootBrittannië, Continentaal Europa en Korea) Op deze aansluitingen kunt u een component aansluiten voorzien van ongebalanceerde RCA uitgangsaansluitingen. Bij gebruik van de ongebalanceerde aansluitingen moet u de UNBAL/BAL schakelaar op “UNBAL” zetten. Let op Sluit uw componenten niet op zowel de BALANCE aansluitingen als de UNBALANCE aansluitingen aan. Banaanstekker Aansluiten van het netsnoer Sluit het netsnoer op de AC IN aansluiting aan nadat alle aansluitingen zijn voltooid en steek dan de stekker in een stopcontact. Nederlands 5 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 6 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM BLOKSCHEMA’S De MX-D1 is een krachtige, topprestatie PWM (Pulse Width Modulation, pulsbreedte-modulatie) digitale stereoeindversterker waarin de meest recente digitale eindversterker- en voedingsomschakeling-technologieën van Yamaha zijn toegepast. De volgende blokschema’s tonen de versterker- en voedingscircuits. Blokschema van de versterker +B YDA134 2.8 MHz clock input YDA133 Output current information Real-time protection Constant-gain PLL modulator circuit Input amp IN Active power control Protection /mute L SP OUT C YDA134 Analog feedback 0V Cross feedback Real-time protection -B Blokschema van de voeding + 0V For op-amps and LSI - Driver 100V(on) 200V(off) +B OV -B Driver Isolator Inrush protection circuit AC IN Choke Line filter 2.8MHz (amp) 88kHz Subtransformer Protection circuit OSC 88kHz Right-channel power supply 6 Magnetically -coupled rectifier circuit Microcomputer External interface 2.8MHz (amp) 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 7 Wednesday, October 22, 2003 2:08 PM Door de toepassing van PWM (Pulse Width Modulation, pulsbreedte-modulatie), die theoretisch “nul” kwantiseringsruis produceert, een dynamisch bereik dat enkel afhankelijk is van de circuittechnologie, en een terugkoppelingsfunctie, is de MX-D1 een versterker met ongekende prestaties. Yamaha’s topkwaliteit analoge en digitale LSI-chips met hoge verwerkingssnelheid zorgen bovendien voor een optimale prestatie van de modulator en de MOSFET aandrijvingscircuits die het hart vormen van de MX-D1. Active Power Control System (Actief vermogenregelsysteem) Door continu de uitgangsstroom van de versterker te bewaken en het maximum continuvermogen en parate dynamische vermogen te regelen, levert de MX-D1 steeds een maximale prestatie met elke willekeurige belastingsimpedantie tussen 2 en 8 Ω. Constant-gain PLL modulator circuit (PLL modulatorcircuit met constante versterking) Bij een conventionele digitale eindversterker wordt de uitvoer negatief beïnvloed door schommelingen in de voedingsspanning overeenkomstig wijzigingen in de stroomafname van de versterker. Het modulatorcircuit van de MXD1, dat bestaat uit een PLL (Phase Locked Loop) en een modulatiecircuit, biedt een radicale oplossing voor dit probleem. Als reactie op de schommelingen in de voedingsspanning produceert het constante-versterking PLL modulatorcircuit een pulsbreedte-gemoduleerde golfvorm met een gecompenseerde modulatiesnelheid die geschikt is voor het ingangssignaal. Op deze wijze blijft de lineariteit gehandhaafd en de open-lus versterking ligt vast, waardoor een stabiele terugkoppeling wordt verkregen. Terugkoppeling Digitale uitvoerpulsen worden teruggeleid in een kruiselings terugkoppelingscircuit, zodat de prestaties van het modulatorcircuit en de lineariteit van de uitgangstrap verbeterd worden en een zeer lage vervorming en breed dynamisch bereik worden verkregen. Bovendien wordt een analoog uitgangssignaal dat vanaf het LC-uitgangsfilter wordt verkregen, teruggeleid om een hoge dempingsfactor en breed dynamisch frequentiebereik, niet beïnvloed door de belastingsimpedantie, te waarborgen. Beveiligingssysteem Het beveiligingssysteem, dat garant staat voor een veilige werking, bevat een supersnel stroomdetectiecircuit dat de stroomsterkte van een enkele puls kan meten. Bovendien bevat het systeem een sequentiële logica-functie, een gelijkstroom-detectiefunctie en een beveiliging tegen buitensporig hoge stroomsterkten. Voedingseenheid met omschakelfunctie Voor het linker en rechter kanaal zijn onafhankelijke, zeer efficiënte, ruisarme, resonantie-type voedingseenheden met omschakelfunctie gebruikt die ontwikkeld zijn door Yamaha. Bovendien heeft het secundaire gelijkrichtercircuit een magnetisch-gekoppelde gelijkrichter die problemen verhelpt welke gewoonlijk ontstaan bij conventionele SEPP (single-ended push-pull) digitale versterkers en die ervoor zorgt dat de MX-D1 een perfecte symmetrie kan handhaven tussen de positieve en negatieve voedingsrails, ongeacht de richting van de uitgangsstroom. Nederlands 7 07-MX-D1_GB_Ner.fm Page 8 Wednesday, October 22, 2003 3:34 PM PROBLEMEN OPLOSSEN Als de MX-D1 niet juist lijkt te werken, raadpleeg dan de onderstaande tabel. Als u het probleem aan de hand van de aanwijzingen niet kunt verhelpen of als het probleem niet wordt vermeld, zet de MX-D1 dan in de ruststand (standby), trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde Yamaha-dealer. Probleem Oorzaak Maatregel De stekker zit niet goed in het stopcontact. Controleer of het netsnoer stevig op de AC IN aansluiting en op een geschikt stopcontact is aangesloten. Het apparaat aangesloten op de CONTROL IN aansluiting is niet ingeschakeld. Schakel het apparaat in dat is aangesloten op de CONTROL IN aansluiting. De MX-D1 is niet juist aangesloten. Controleer alle aansluitingen en corrigeer deze indien nodig. De broncomponent die op de ingangsaansluitingen van de MX-D1 is aangesloten, is niet juist ingesteld. Raadpleeg de handleiding van de broncomponent. De verkeerde ingang is op de MX-D1 gekozen. Gebruik de UNBAL/BAL schakelaar om de juiste ingang te kiezen. Het beveiligingssysteem van de MX-D1 is geactiveerd. Controleer of de luidsprekerkabels geen kortsluiting maken en corrigeer de aansluitingen indien nodig. Er is een bromgeluid. De stekkers van de audiokabel die op de UNBALANCE aansluitingen is aangesloten, zijn niet volledig naar binnen gestoken. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen. Het geluid klinkt onnatuurlijk, er zijn weinig lage tonen en het stereobeeld is onbevredigend. De luidsprekerpolariteit is verkeerd. Controleer de polariteit van de luidsprekeraansluitingen en corrigeer deze indien nodig. De MX-D1 wordt niet ingeschakeld wanneer op STANDBY/ON wordt gedrukt. Er is geen geluid. Bij gebruik van de RS-232C interfacekabel of de bedieningssignaalkabel Zorg dat het bijgeleverde klemfilter worden aangebracht. Open de afdekking en bevestig de kern op de kabels zoals hieronder is aangegeven. Klemfilter (Modellen voor de VS en Canada) 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Yamaha MX-D1 de handleiding

Type
de handleiding