Documenttranscriptie
en Operating instructions
de
Gebrauchsanweisung
fr
Mode d’emploi
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
nl
Gebruiksaanwijzing
tr
Kullanma KIlavuzu
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000346870 J
www.bosch-home.com
INHOUD
Veiligheidsaanwijzingen .................................... 88
Uw nieuw apparaat ............................................ 90
Gasbranders ........................................................ 91
De brander aanzetten … … … … . ............................ 92
Veiligheidssysteem ............................................. 92
Een brander uitdoven .......................................... 92
Vermogensstanden ............................................. 93
Gebruiks- en restwarmte- indicatie .............................. 93
Oververhittings- beveiligins … … … … … … … … … … … .. 94
Kinderslot … … … … … … … … … … … … … … … … … ...… . 94
Waarschuwingen ............................................... 94
Geschikte pannen ............................................. 95
Wokpan .......................................................... 95
Toebehoren ...................................................... 96
Aanvullend rooster wok ........................................ 96
Aanvullend rooster koffiepot ................................. 96
Tips bij het bereiden ........................................... 96
Waarschuwingen voor het gebruik .................. 97
Reiniging en onderhoud .................................. 98
Reiniging .................................................................... 98
Ongeschikte producten .............................................
98
Onderhoud ................................................................
99
Afwijkingen ..................................................... 100
Werkingsindicaties en foutberichten… … … … .. 101
Technische dienst .......................................... 102
Garantievoorwaarden ............................................... 102
Verpakking en gebruikte apparaten ............... 102
Milieuvriendelijke afvalverwijdering .......................... 102
86
Geachte klant:
Wij feliciteren u voor uw keuze en wij danken u voor het vertrouwen dat
u in ons gesteld heeft. Dit praktisch, modern en functioneel apparaat is
geproduceerd met hoogwaardige materialen, die onderworpen zijn aan
nauwlettende kwaliteitscontroles gedurende het hele productieproces en
nauwkeurig getest om te voldoen aan al uw vereisten voor het perfect
koken.
Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking, tot het moment
van de inbouw.
Wij verzoeken u de instructies te lezen voordat u de installatie of het gebruik
van het apparaat aanvat. De informatie hierin is van vitaal belang voor een
correcte werking en nog belangrijker: voor uw veiligheid.
De verpakking van uw apparaat is geproduceerd met de strikt noodzakelijke
materialen om een doeltreffende bescherming tijdens het transport te
verzekeren. Deze materialen zijn volledig recycleerbaar, op deze wijze wordt
het milieueffect verminderd. We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het
behoud van het milieu, door onderstaande tips op te volgen:
- plaats de verpakking in de geschikte recyclagebak,
- voordat u een afgedankt apparaat wegdoet, maak het onbruikbaar.
Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde
verzamelcentrum van recycleerbaar materiaal en lever daar uw apparaat in,
- giet geen gebruikte olie door de gootsteen. Bewaar deze in een gesloten
vat en geef deze af in een inzamelpunt of bij het ontbreken hiervan, in
een vuilnisbak, (deze komt terecht op een gecontroleerde stortplaats;
waarschijnlijk is dit niet de beste oplossing, maar we vermijden de
waterverontreiniging).
BELANGRIJK:
Indien, in tegenstelling tot onze verwachtingen, het apparaat schade
vertoont of niet voldoet aan de voorziene kwaliteitseisen, verzoeken we u
om ons dit zo snel mogelijk te laten weten. Opdat de garantie geldig zou
zijn, mag het apparaat niet gemanipuleerd noch onderworpen zijn aan een
ongeschikt gebruik.
87
Veiligheidsaanwijzingen
88
Lees deze instructies aandachtig. Alleen dan, kan u uw
apparaat doeltreffend en veilig hanteren. Bewaar de
gebruiks- en installatievoorschriften en overhandig deze
met het apparaat als u het aan iemand anders overdraagt.
De fabrikant is vrij van elke verantwoordelijkheid, indien
de beschikkingen van deze handleiding niet nageleefd
worden.
De afbeeldingen die bij deze aanwijzingen staan
afgedrukt zijn slechts ter oriëntatie.
Haal het apparaat niet uit de beschermende verpakking,
tot het moment van de inbouw.
Indien u schade waarneemt aan het apparaat, sluit het dan
niet aan. Neem contact op met onze Technische Dienst.
Dit apparaat behoort tot klasse 3, volgens de norm EN
30-1-1 voor gasapparaten: apparaat ingebouwd in een
meubel.
Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldoende
geventileerde ruimtes.
Alle werkzaamheden betreffende installatie, afstelling en
aanpassing aan een ander gastype moeten worden
uitgevoerd door een bekwaam installateur, waarbij alle
toepasbare normen en wetgeving en de voorschriften
van de lokale gas- en elektriciteitsmaatschappijen
moeten worden nageleefd. Er wordt met name gelet op
de voorschriften met betrekking tot ventilatie.
Voor de aanpassing aan een ander gastype raden wij
aan om onze Technische Dienst te bellen.
Zorg, voordat uw nieuwe kookplaat geïnstalleerd wordt,
dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het
installatievoorschrift.
Dit apparaat verlaat de fabriek, aangepast aan het soort gas
dat vermeld staat op het gegevensplaatje. Indien het nodig
zou zijn dit te wijzigen, raadpleeg het installatievoorschrift.
Dit apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk, het
commercieel of professioneel gebruik hiervan is niet
toegelaten. Dit apparaat mag niet worden geïnstalleerd in
jachten of caravans. De garantie zal enkel geldig zijn
wanneer het gebruik nageleefd werd waarvoor deze
ontworpen werd.
Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als
verwarming.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een
externe tijdschakelklok of een afstandbediening.
Zorg ervoor dat er tijdens het gebruik van het apparaat
altijd toezicht is.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met beperkte fysieke,
sensorische of geestelijke vermogens of personen die
gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder
toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik
volledig over de bediening van het apparaat zijn
geïnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die
hieruit kunnen voorvloeien.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
mogen het toestel niet zonder toezicht schoonmaken of
onderhouden.
Ophoping van onverbrand gas in een afgesloten ruimte
veroorzaakt deflagratiegevaar. Lees de aanwijzingen en
waarschuwingen omtrent de werking van gasbranders
aandachtig door.
De kookzones en de omgeving ervan worden erg heet.
Nooit de hete vlakken aanraken. Zorg ervoor dat
kinderen onder de 8 jaar uit de buurt van het toestel
blijven.
De kookzones worden erg heet. Nooit brandbare
voorwerpen op de kookplaat leggen. Geen voorwerpen
op de kookplaat leggen.
Sla geen corrosieve chemische producten, stoom,
ontvlambare materialen noch niet-voedingsmiddelen op
onder dit huishoudtoestel noch dichtbij.
Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. Ga niet weg
terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur
niet met water. Gevaar voor brandwonden! Doe een
deksel op de pan om het vuur te doven en zet de
kookzone uit.
Pannen die beschadigd zijn, een ongeschikte afmeting
hebben, buiten de randen van de kookplaat uitkomen of
niet goed geplaatst zijn kunnen ernstig letsel
veroorzaken. Neem de tips en waarschuwingen omtrent
pannen in acht.
Het gebruik van een gaskookapparaat veroorzaakt
warmte, vocht en verbrandingsproducten in de ruimte
waar het geïnstalleerd is. Zorg voor een goede ventilatie
in de keuken, met name wanneer kookplaat aan staat:
laat de natuurlijke ventilatieopeningen open of installeer
een voorziening voor mechanische ventilatie (afzuigkap).
Bij intensief en langdurig gebruik van het apparaat kan
extra of doeltreffendere ventilatie nodig zijn: zet een raam
open of verhoog het vermogen van de mechanische
ventilatie.
Stel het apparaat niet bloot aan luchtstromen. De
branders zouden kunnen uitgaan.
Gebruik geen stoomreinigers op de kookplaat. Gevaar
voor elektrocutie!
Snij bij storing, de stroom- en gastoevoer van het
apparaat af. Telefoneer, voor de reparatie, onze
Technische Dienst.
Manipuleer de binnenzijde van het apparaat niet.
Telefoneer, indien nodig, onze Technische Dienst.
Indien een van de knoppen niet kan worden gedraaid,
forceer deze niet. Telefoneer onmiddellijk de Technische
Dienst, om over te gaan tot de reparatie of vervanging
hiervan.
Barsten of breuken in het glas brengen gevaar voor
elektrische schokken met zich mee. Schakel de zekering
in de zekeringkast uit. Neem contact op met de
technische dienst.
89
Uw nieuw apparaat
Rooster
Brander tot
2,8 kW
Brander tot
1,1 kW
Brander tot
1,9 kW
Brander tot
1,9 kW
Werkingsindicatoren van
de kookzones
Bedieningsknoppen
Dualbrander met
dubbele vlam
tot 4,25 kW
Schakelaar
Hoofdschakelaar kinderslot
Rooster
Brander tot
1,9 kW
Brander tot
2,8 kW
Brander tot
1,9 kW
Brander tot
1,1 kW
Bedieningsknoppen Hoofdschakelaar Schakelaar
kinderslot
90
Werkingsindicatoren van
de kookzones
Gasbranders
Werking
Het apparaat is in productie zo ingesteld dat de
eerste keer dat u dit inschakelt automatisch het
kinderslot geactiveerd wordt. Om het kinderslot
te deactiveren, houd de schakelaar
"
""Kinderslot"
"
gedurende enkele seconden ingedrukt, totdat de
indicator van de hoofdschakelaar aan gaat.
Hierna is de kookplaat klaar voor gebruik.
In geval van stroomuitval of spanningsval, wordt
het kinderslot automatisch geactiveerd bij het
opnieuw inschakelen van het apparaat.
Afb. 1
Op elke bedieningsknop staat de brander
aangeduid die deze controleert. Afb. 1.
Voor een correcte werking van het apparaat is het
onmisbaar te zorgen dat de roosters en alle delen
van de branders juist geplaatst zijn. Afb. 2-3-4.
Afb. 2
Afb. 4
Afb. 3
91
De brander aanzetten
Zet het apparaat aan met de hoofschakelaar, het
indicatielampje van de hoofdschakelaar gaat nu
branden. Draai vervolgens de knop die
overeenkomt met de gekozen brander naar links
(tegen de wijzers van de klok in) tot aan de
gewenste stand. De vlam gaat automatisch
branden en het indicatielampje van de
overeenkomstige kookzone gaat aan.
Wanneer u de hoofdschakelaar ingedrukt houdt
maar geen brander heeft ontstoken, schakelt het
apparaat na 3 minuten vanzelf uit.
Wanneer de brander tijdens het gebruik uitgaat
(bijv. door tocht), dan ontsteekt het apparaat van
deze kookzone vanzelf opnieuw.
Komt de ontsteking niet tot stand (bijv. omdat zich
overgekookt voedsel op de brander bevindt),
dan wordt de gastoevoer naar deze brander
onderbroken en knippert de kookzone-indicatie
van de brander. Draai de bedienknevel op en
controleer aan de hand van de tabel op pagina 101
of u de oorzaak kunt verhelpen.
Veiligheidssysteem
Thermokoppel
Bougie
rï=âççâéä~~í=ÄÉëÅÜáâí=çîÉê=ÉÉå=ÉäÉâíêçåáëÅÜ=
veiligheidssysteem (thermokoppel), dat voorkomt
dat ÜÉí= Ö~ë=ÄäáàÑí=ëíêçãÉå=~äë=ÇÉ=Äê~åÇÉêë=éÉê
=çåÖÉäìâ=ìáí=Ö~~åK=Om te garanderen dat deze
inrichting actief is, schakel de brander gewoon in.
Alle kookzones zijn beveiligd! Dit betekent voor
u dat wanneer er een vlam uitgaat (bijv. als
gevolg van overkoken), de gastoevoer wordt
stopgezet.
De brander uitzetten
Bent u klaar met koken, draai dan alle knoppen
naar de stand 0 en zet het apparaat met de
hoofdschakelaar uit. Het indicatielampje van de
hoofdschakelaar gaat nu uit.
Aanwijzing
Na een gebruiksduur van 6 uur schakelt het
apparaat vanzelf uit. Draai de bedienknevel op de
0 -stand, dan kunt u het apparaat weer
inschakelen.
92
Vermogensstanden
Stand
Knop gesloten
Grote vlam
Maximale opening
of capaciteit en elektrische vonkontsteking
Kleine vlam
Minimale opening of
capaciteit
Met de progressieve knoppen kan het vermogen
geregeld worden dat u nodig heeft, tussen de
maximum- en de minimumstand.
In het geval van dual branders met dubbele vlam,
kunnen de binnenste en buitenste vlammen
afzonderlijk geregeld worden.
De mogelijke vermogensstanden zijn:
Buitenste en binnenste vlam op de maximumstand.
Buitenste vlam op de minimumstand, binnenste vlam
op de maximumstand.
Binnenste vlam op de maximumstand.
Binnenste vlam op de minimumstand.
Gebruiks- en
restwarmteindicatie
=
^ääÉ=âççâòçåÉë=òáàå=ìáíÖÉêìëí=ãÉí=ÉÉå=ÖÉÄêìáâëJ=Éå=
êÉëíï~êãíÉJáåÇáÅ~íáÉ=ÇáÉ=~~å=áë=ï~ååÉÉê=ÇÉ=îä~ã=
î~å=ÇÉ=ÄÉíêÉÑÑÉåÇÉ=âççâòçåÉ=Äê~åÇíK=
k~=ìáíëÅÜ~âÉäáåÖ=î~å=ÇÉ=âççâòçåÉ=ÄäáàÑí=ÇÉ=
êÉëíï~êãíÉJáåÇáÅ~íáÉ=Äê~åÇÉå=òçä~åÖ=ÇÉ=
ìáíÖÉëÅÜ~âÉäÇÉ=âççâòçåÉ=íÉ=ÜÉÉí=áë=çã=òçåÇÉê=
êáëáÅç=íÉ=ïçêÇÉå=~~åÖÉê~~âíK=
=
t~ååÉÉê=ÇÉ=âççâòçåÉ=îçäÇçÉåÇÉ=áë=~ÑÖÉâçÉäÇ=
Ö~~í=ÇÉ=êÉëíï~êãíÉJáåÇáÅ~íáÉ=ìáíK=
=
93
Oververhittingsbeveiliging
Kinderslot
Ter bescherming van de elektronica is het kookveld
uitgerust met een oververhittings- beveiliging. Deze
schakelt bij oververhitting alle branders uit, waarna
de gebruiksindicaties van alle branders en de
hoofdschakelaar gaan knipperen.
Draai alle bedieningselementen op de -stand.
Wacht tot het apparaat voldoende is afgekoeld en
de aan-/uitindicatie van de hoofdschakelaar uit- gaat.
Nu kunt u het apparaat weer op de gebruikelijke
manier inschakelen.
De aan-/uitindicaties van de branders houden op
met snel knipperen of er wordt over- geschakeld op
de restwarmte-indicatie
lã=ÇÉ=ÄÉîÉáäáÖáåÖ=îççê=âáåÇÉêÉå=íÉ=~ÅíáîÉêÉå=ÇáÉåí
u het apparaat met de hoofdschakelaar uit te zetten,
en enkele seconden lang op het kinderslot te drukken,
totdat het controlelampje van het kinderslot gaat
branden. Het kookveld kan nu niet worden ingeschakeld.
lã=ÇÉ=ÄÉîÉáäáÖáåÖ=îççê=âáåÇÉêÉå=íÉ=ÇÉ~ÅíáîÉêÉå=ÇáÉåí
ì=ÉåâÉäÉ=ëÉÅçåÇÉå=ä~åÖ=çé=ÜÉí=âáåÇÉêëäçí=íÉ= ÇêìââÉåI
íçíÇ~í=ÜÉí=ÅçåíêçäÉä~ãéàÉ=î~å=ÇÉ=ÜççÑÇëÅÜ~âÉä~~ê
Ö~~í=Äê~åÇÉåK=Het kookveld kan nu weer zoals
gebruikelijk worden ingeschakeld.
Waarschuwingen
Dit apparaat zal niet werken indien dit niet aangesloten is
op het elektriciteitsnet of de elektriciteitsvoorziening
onderbroken wordt.
Tijdens de werking van de brander is het normaal dat u
een zwakke fluittoon hoort.
Bij de eerste gebruiken is het normaal dat er geuren
vrijkomen, dit duidt niet op een risico of op een slechte
werking; de geuren zullen langzamerhand verdwijnen.
Enkele seconden nadat de brander uitgaat, klinkt er een
geluid (plof). Dit is geen afwijking, dit betekent dat de
veiligheid gedeactiveerd is.
Houd zo zuiver mogelijk. Als de bougies vies zijn
werkt de ontsteking niet goed. Maak deze regelmatig
zuiver met een kleine niet-metalen borstel. Houd er
rekening mee dat de bougies geen hevige schokken
mogen ondergaan.
Een vlam met een oranje kleur is normaal. Deze is te
wijten aan de aanwezigheid van stof in de omgeving,
gemorste vloeistof, etc.
Mocht de vlam van de brander per ongeluk uitgaan, sluit
dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten
minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te
steken.
94
Geschikte
pannen
Brander
Maximumdiameter
van de
pan
Brander met
dubbele vlam
22 cm
Snelbrander
22 cm
26 cm
Half-snelle
brander
14 cm
20 cm
12 cm
16 cm
Auxiliair
Wokpan
Minimumdiameter
van de
pan
De wok is een gerei van de Chinese keuken, het is
een soort lichte, ronde, diepe pan, met handvatten en
met een vlakke of holronde bodem.
In de wok, kan het voedsel op gevarieerde wijze
bereid worden: gestoofd, gefrituurd, op een zacht
vuurtje, op de grill, en bovendien met stoom. U
zou kunnen zeggen dat de wok dienst doet als
koekenpan en kookpan, en dankzij haar vorm en
maat, kunnen vrij grote ingrediënten bereid worden.
In de wok wordt de warmte gelijkmatiger en zachter
verdeeld, met de intense warmte die deze ophoopt
kan het voedsel in minder tijd bereid worden en deze
vereist bovendien minder olie, waardoor dit een van
de snelste en gezondste kookmethodes is. Wanneer
u een wokpan gebruikt, volg de instructies van de
fabrikant op.
95
Toebehoren
Afhankelijk van het model, kan de kookplaat onderstaande toebehoren bevatten. Deze kunnen ook
worden aangekocht in de Technische Dienst.
Aanvullend rooster
wok
Om uitsluitend te gebruiken op de brander met
dubbele vlam met pannen met een diameter groter
dan 26 cm (braadplaten, kookpotten van aardewerk,
enz.) en met pannen met een holronde bodem.
Aanvullend rooster
koffiepot
Om uitsluitend te gebruiken op de auxiliaire brander
met pannen met een diameter kleiner dan 12 cm.
De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op
zich wanneer deze roosters niet of verkeerd gebruikt
worden.
Tips bij het bereiden
Brander
Zeer hevig Hevig
Brander met
dubbele vlam
Koken, aan de kook
brengen, braden,
goudbruin bakken,
paella’s, Aziatisch
voedsel (wok).
Opwarmen en warm houden: bereid
voedsel, kant-en-klaar maaltijden.
Snelbrander
Schnitzel, biefstuk,
omelet,
gefrituurde
producten.
Rijst, bechamel,
ragout.
Half-snelle brander
Gestoomde
aardappelen,
verse groentjes,
soep, pastas.
Opwarmen en warm houden van
bereide gerechten en het maken
van verfijnde stoofgerechten.
Koken:
Stoofschotels,
rijstepap, karamel.
Ontdooien en
langzaam koken:
Peulvruchten, fruit,
diepvriesproducten.
Auxiliair
96
Halflangzaam
Langzaam
Stoomkoken:
Vis, groente.
Bereiden/
smelt en:
Boter,
chocolade,
gelatine
Waarschuwingen voor het gebruik
Onderstaande tips helpen u energie te besparen en
schade vermijden aan de pannen:
Gebruik pannen met een geschikte maat voor elke
brander.
dÉÄêìáâ=ÖÉÉå=âäÉáåÉ=é~ååÉå=çé=ÖêçíÉ=Ö~ëéáííÉåK=aÉ=
îä~ã=ã~Ö=ÇÉ=òáàâ~åí=î~å=ÇÉ=é~å=åáÉí=ê~âÉåK=
Gebruik geen vervormde pannen die onstabiel
staan op de kookplaat. De pannen zouden kunnen
kantelen.
Gebruik altijd pannen met een vlakke en dikke
bodem.
wçêÖ=Éê=Äáà=ÜÉí=âçâÉå=îççê=Ç~í=ÇÉ=ÇÉâëÉä=ÅçêêÉÅí=çé=
ÇÉ=é~å=òáíK=wç=ïçêÇí=Éê=ÖÉÉå=ÉåÉêÖá=îÉêëéáäÇK=
=
Plaats de pan op het midden van de brander. Zo niet,
dan kan deze omvallen.
Plaats geen grote pannen op de branders naast de
knoppen. Deze kunnen beschadigd worden wegens
te hoge temperatuur.
Plaats de pannen op de roosters, nooit rechtstreeks
op de brander.
Hanteer de pannen voorzichtig op de kookplaat.
Stoot niet tegen de kookplaat aan, noch plaats hierop
te hoge gewichten.
Zorg dat de roosters en de branderdeksels juist
geplaatst zijn voor het gebruik.
97
Reiniging en onderhoud
Reiniging
Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een spons,
water en zeep.
Reinig na elk gebruik het oppervlak van de verschillende
elementen van de brander wanneer deze afgekoeld zijn..
Indien er resten op blijven (aangekoekt voedsel,
vetdruppels, enz.), hoe klein ook, zetten deze zicht vast
op het oppervlak en zullen deze later moeilijk te
verwijderen zijn. De openingen en gleuven moeten zuiver
zijn, opdat de vlam correct zou zijn.
De beweging van sommige pannen kan metaalresten
achterlaten op de roosters.
Reinig de branders en de roosters met zeepsop en wrijf
erover met een niet-metalen borstel.
Als alternatief mogen de roosters in de vaatwasser
worden gedaan. Gebruik het vaatwasmiddel dat door de
fabrikant van de vaatwasser aanbevolen wordt. Als de
roosters erg vuil zijn is het raadzaam om ze van te voren
schoon te maken.
Was de deksels van de brander niet in de vaatwasser.
Indien de roosters rubber voetjes hebben, wees
voorzichtig bij het reinigen hiervan. De voetjes kunnen
losraken en het rooster kan de kookplaat krassen.
Droog de branders en de roosters altijd volledig. De
aanwezigheid van waterdruppels of vochtige zones bij de
aanvang van het koken kan het email beschadigen.
Na het reinigen en drogen van de branders, zorg dat de
branderdeksels juist geplaatst zijn op de vlamverdeler.
Ongeschikte
producten
Schuif de pannen niet over het glas, aangezien er anders
krassen kunnen ontstaan. Vermijd eveneens dat er harde
of puntige voorwerpen op het glas vallen. Stoot niet tegen
de kookplaat aan.
Gebruik geen stoomreinigers. Dit zou de kookplaat
kunnen beschadigen.
Gebruik nooit schuurmiddelen, staalsponzen, snijdende
voorwerpen, messen, enz. om aangekoekte
voedselresten van de kookplaat te verwijderen.
Indien de kookplaat een glazen of aluminium paneel
heeft, gebruik geen mes, schraper of dergelijke om de
verbinding met het metaal te reinigen.
Gebruik geen messen, schrapers of dergelijke voor het
reinigen van de verbinding van het glas met de
sierelementen van de branders, metalen profielen noch
op de glazen of aluminium panelen indien aanwezig.
98
Onderhoud
Reinig onmiddellijk gemorste vloeistof, u bespaart
onnodige inspanningen.
Zandkorrels, die bijvoorbeeld afkomstig zijn van
groente, kunnen krassen op het glazen oppervlak
maken.
Gesmolten suiker of voedsel met een hoog
suikergehalte dat gemorst wordt, moet onmiddellijk
verwijderd worden van de kookzone met behulp van
de schraper.
99
Afwijkingen
In sommige gevallen kunnen de waargenomen afwi
jkingen gemakkelijk verholpen worden. Houd reke ning met onderstaande tips voordat u de Technische
Dienst telefoneert:
Afwijking
Mogelijke oorzaak
Oplossing
De algemene elektrische
werking is defect.
Defecte zekering.
Controleer in de zekeringkast of de zekering
stuk is en vervang deze.
De magnetothermische schakelaar of
een differentieel is uitgeschakeld.
Controleer in het algemeen schakelbord of
de magnetothermische schakelaar of een
differentieel zijn uitgeschakeld.
Er kunnen zich etensresten of resten
van reinigingsmiddelen tussen de
bougies en de branders bevinden.
De ruimte tussen de bougie en de brander
moet schoon zijn.
De branders zijn nat.
Droog de branderdeksels zorgvuldig.
De branderdeksels zijn niet juist
geplaatst.
Controleer of de deksels juist geplaatst zijn.
De automatische
vonkontsteking werkt niet.
Het apparaat is niet geaard, niet goed Neem contact op met de elektrische
aangesloten of de aardleiding is defect. installateur.
De vlam van de brander is
niet gelijkmatig.
De gasstroom lijkt niet
normaal of er komt geen
gas uit.
Het ruikt naar gas in de
keuken.
De onderdelen van de brander zijn niet Plaats de onderdelen op de juiste wijze op de
juist geplaatst.
bijbehorende brander.
De gleuven van de brander zijn vuil.
Reinig de gleuven van de brander.
De gasuitlaat is afgesloten met de
tussenliggende kranen.
Zet eventuele afsluitkranen open.
Indien het gas uit een gasfles komt, kijk Vervang de gasfles.
of deze leeg is.
Er staat een gaskraan open.
Sluit de gaskranen.
De gasfles is niet goed aangesloten.
Controleer of de aansluiting perfect is.
Mogelijk gaslek.
Sluit de gaskraan, lucht de ruimte en
waarschuw onmiddellijk een installatietechnicus die bevoegd is voor het
controleren en certificeren van de installatie.
Gebruik het apparaat niet totdat u er zeker
van bent dat er geen gaslek in de installatie
of in het apparaat is.
De brander gaat meteen uit U heeft de knop niet lang genoeg
als de knop wordt
ingedrukt.
losgelaten.
De gleuven van de brander zijn vuil.
Houd de knop, na het ontvlammen van de
brander, nog enkele seconden ingedrukt.
Het lampje van het
kinderslot gaat aan.
Deactiveer het kinderslot zie blz.
100
De stroom is hersteld na een
stroomuitval of spanningsval.
Reinig de gleuven van de brander.
94).
Indien het probleem zich herhaalt,
neem contact op met de technische
dienst.
Werkingsindicaties en foutberichten
Het kinderslot is geactiveerd.
Druk 4 seconden op de
schakelaar om het apparaat te
activeren.
De indicator van de
hoofdschakelaar gaat aan.
Het apparaat is klaar voor de
service.
De indicator van de hoofdschakelaar en andere
werkingsindicatoren gaan aan.
Alle branders werken of zijn nog
warm
De indicator van de
hoofdschakelaar gaat aan,
de werkingsindicator van een
brander knippert.
De brander kan niet opnieuw
ingeschakeld worden (vuil,
etensresten, de delen van de
brander zijn niet correct
geplaatst, sterke luchtstroom).
Indicator van de
hoofdschakelaar uit, de
werkingsindicator van een
brander knippert
Bedieningsfout, controleknop
open zonder dat vooraf de
hoofdschakelaar of de
noodstop aangestuurd werden.
Apparaat werkt gedurende
meer dan zes uren
De indicator van de
hoofdschakelaar gaat aan en
de andere werkingsindicatoren
knipperen achtereenvolgens
Bescherming tegen
oververhitting, draai alle
knoppen in stand 0, laat het
apparaat afkoelen tot de
werkingsindicatoren
uitgaan of de
restwarmte-indicator aangaat
Indicator van de
hoofdschakelaar uit, alle
werkingsindicatoren knipperen
achtereenvolgens
Elektronische fout: draai alle
bedieningsknoppen in stand 0,
herstart het apparaat (druk op
de hoofdschakelaar). Indien het
apparaat blijft knipperen,
telefoneer de klantenservice.
101
Technische dienst
Indien onze Technische Dienst aangevraagd
wordt, dient het productnummer (E-Nr.) en
het fabricagenummer (FD) van het apparaat te
worden verstrekt. Deze informatie staat op het
gegevensplaatje, op de onderzijde van de kookplaat
en op het label van de gebruiksaanwijzing.
Garantievoorwaarden
De garantievoorwaarden die van toepassing zijn, worden bepaald door de vertegenwoordiging van onze
onderneming in het land waarin de aankoop uitgevoerd is. U kan gedetailleerde informatie aanvragen
in onze verkooppunten. U moet het aankoopbewijs
tonen om gebruik te maken van de garantie.
Recht op wijzigingen voorbehouden.
Verpakking en gebruikte apparaten
Indien op het gegevensplaatje van het apparaat het
symbool
staat, houd rekening met ondersta-
ande aanwijzingen.
Milieuvriendelijke
afvalverwijdering
102
Pak het apparaat uit en ontdoe u van de verpakking
op milieusparende wijze.
Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijn
2002/96/CE inzake elektrische en elektronische
apparaten geïdentificeerd als WEEE (waste electrical
and electronic equipment).