Documenttranscriptie
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 1 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
CD-Stereoanlage
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema stereo CD
CD Stereo Systeem
Model No.
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses
Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
SC-MAX3500
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel.
Conservez ce manuel.
Dank u voor de aankoop van dit product.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik
van het systeem.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
E
Confidential
Until: 23 Apr 2018
TQBJ2118
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 2 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het
volgende systeem.
Systeem
SC-MAX3500
Hoofdapparaat
SA-MAX3500
Luidsprekers
SB-MAX3500
Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING!
Apparaat
• Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product,
– Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels
of spetters.
– Plaats geen voorwerpen waarin een vloeistof zit
bovenop het apparaat plaatsen.
– Gebruik de aanbevolen accessoires.
– Verwijder niet de afdekking.
– Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te
voeren. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel.
– Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerpen in het
apparaat terechtkomen.
VOORZICHTIG!
De symbolen op dit product (inclusief de accessoires)
geven het volgende weer:
Wisselstroom
Apparatuur conform klasse II (de constructie van
het product is dubbel geïsoleerd.)
AAN
Stand-by
Voor het opnemen en afspelen van materiaal op dit (of
een ander) apparaat kan toestemming nodig zijn van de
eigenaar van het auteursrecht. Panasonic heeft geen
bevoegdheid daartoe en verleent u niet deze
toestemming en wijst alle rechten, bevoegdheden en
voornemens af om een dergelijke toestemming voor u te
verkrijgen. Het is uw verantwoordelijkheid er voor te
zorgen dat als u dit of een ander apparaat gebruikt, dit
voldoet aan de van toepassing zijnde
auteursrechtwetgeving in uw land.
Apparaat
• Beperk het risico van brand, elektrische schokken of
beschadiging van het product,
– Zorg voor een goede ventilatie: plaats en gebruik dit
apparaat niet in een boekenkast, een ingebouwde
kast of een andere gesloten ruimte.
– Zorg dat de ventilatie-openingen van het apparaat
niet geblokkeerd worden door kranten, tafelkleedjes,
gordijnen, of iets dergelijks.
– Zet geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het
apparaat.
• Dit apparaat is bestemd voor gebruik in een gematigd
klimaat.
• Tijdens het gebruik is dit apparaat vatbaar voor
radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon.
Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit
apparaat en de mobiele telefoon verder van elkaar
vandaan gebruiken.
• In dit apparaat wordt een laser gebruikt. Het gebruik
van regelaars en het maken van afstellingen of
bedieningen die niet in deze gebruiksaanwijzing
beschreven zijn, kan resulteren in blootstelling aan
gevaarlijke straling.
• Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond
waar het niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht,
hoge temperaturen, sterke vochtigheid of sterke
trillingen.
Netsnoer
• De stekker voor het stopcontact is het apparaat om de
verbinding te verbreken. Installeer dit apparaat zo, dat
de stekker voor het stopcontact onmiddellijk uit het
stopcontact getrokken kan worden.
TQBJ2118
Batterij
• Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze
vervangen wordt. Vervang alleen door een batterij van
het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
• Informeer bij de lokale autoriteiten of bij uw leverancier
naar de juiste manier voor de afvalverwerking van de
batterijen.
• Niet verhitten of blootstellen aan vuur.
• Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in
een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en
ramen gesloten zijn.
• Haal de batterij niet uit elkaar en veroorzaak geen
kortsluiting tussen de polen.
• Laad de alkaline of mangaan-batterij niet.
• Gebruik niet een batterij waarvan de mantel is
losgeraakt.
• Verwijder de batterij, als u de afstandsbediening lange
tijd niet gebruikt. Bewaar de batterijen op een koele,
donkere plaats.
2
62
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 3 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Meegeleverde accessoires
Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn
meegeleverd.
"Panasonic Corporation" verklaart hierbij dat dit product
conform de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor
onze RE-producten downloaden vanaf onze DoC-server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Type
draadloos
Bluetooth®
Frequentieband
2402 – 2480 MHz
Maximum stroom
(dBm e.i.r.p.)
4 dBm
Inhoud
1 Afstandsbediening
(N2QAYB001198)
1 Batterij afstandsbediening
Voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland
1 Adapter van de antennestekker
VOORZICHTIG!
Houd de adapter van de antennestekker buiten bereik
van kinderen zodat zij deze niet kunnen inslikken.
Opmerking:
Gebruik voor de voeding de stekker die geschikt is voor de
stopcontacten in uw huis.
TQBJ2118
Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Meegeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Plaatsing van de luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Voorbereiden van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . 4
Alles aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Overzicht van de bedieningsfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De media voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Media-weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Geluidseffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DJ-functies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Werken met een microfoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Klok en timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Externe apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Overige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Referenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Netsnoeren
1 AM-raamantenne
1 FM-binnenantenne
NEDERLANDS
Conformiteitsverklaring (DoC)
3
63
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 4 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Plaatsing van de luidsprekers
De linker en rechter luidsprekers zijn hetzelfde.
Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.
U kunt schade aan het systeem veroorzaken en de
geluidskwaliteit verminderen, als u andere luidsprekers
gebruikt.
Opmerking:
• Houd voor de ventilatie meer dan 10 mm afstand aan
tussen het hoofdapparaat en de luidsprekers.
• Zet de luidsprekers op een plat veilig oppervlak.
• Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische
afscherming. Zet de luidsprekers niet vlakbij TV-apparaten,
PC’s of andere apparatuur die makkelijk beïnvloed wordt
door magnetisme.
• Wanneer u gedurende een lange periode op hoge niveaus
afspeelt, kan dit de luidsprekers beschadigen en de
levensduur van de luidsprekers bekorten.
• Voorkom beschadiging door het volume te verminderen:
– Wanneer het geluid vervormd is.
– Wanneer u de geluidskwaliteit afstelt.
• Er is meer dan één persoon nodig om de luidsprekers te
verplaatsen, kantelen of dragen.
VOORZICHTIG!
• Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen
systeem. Doet u dat niet, dan kan beschadiging
van de versterker en de luidsprekers ontstaan en
dat kan leiden tot brand. Ga bij een erkende
vakman te rade, als er schade optreedt of als u
plots een wijziging in de werking van het apparaat
bemerkt.
• Verander de luidspreker of de luidsprekerkabels
niet want dat kan schade aan het systeem
veroorzaken.
• Volg de procedures die u in deze instructies
bijgevoegd vindt, wanneer u de luidsprekers
aansluit.
• Raak de resonerende oppervlakten van de
luidsprekerconus niet aan:
– Dit kan de luidsprekerconus beschadigen.
– De luidsprekerconus kan heet zijn.
• Wees voorzichtig met baby’s of kinderen in de
buurt.
• Stapel de luidsprekers niet op elkaar.
Voorbereiden van de
afstandsbediening
Gebruik alkaline- of mangaan-batterijen.
TQBJ2118
Installeer de batterij zo, dat de polen (+ en –) op één lijn
staan met de polen op de afstandsbediening.
4
64
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 5 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Alles aansluiten
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.
3
4
SPEAKERS
TO SB-MAX3500
2
1
TO SB-MAX3500
1
Sluit de AM-raamantenne aan.
Klik de antenne rechtop vast in het voetstuk.
4
Sluit het netsnoer aan.
Gebruik geen ander netsnoer dan het geleverde.
In het stopcontact
2
NEDERLANDS
Stroom besparen
Het systeem verbruikt in de stand Stand-by een
geringe hoeveelheid stroom. Haal de stekker uit het
stopcontact, als u het systeem niet gebruikt.
Sommige instellingen zullen verloren gaan, als u het
systeem afsluit. U moet deze opnieuw instellen.
Opmerking:
Houd de antennes weg van luidsprekerkabels en het netsnoer,
zodat er geen ruis wordt opgevangen.
Sluit de FM-binnenantenne aan.
Plaats de antenne waar de ontvangst optimaal is.
Plakband
(niet bijgeleverd)
De luidsprekers aansluiten.
Sluit de luidsprekerkabels aan op de bijbehorende
aansluitingen.
SPEAKERS
TO SB-MAX3500
TO SB-MAX3500
TQBJ2118
3
5
65
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 6 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Overzicht van de bedieningsfuncties
Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als
deze hetzelfde zijn.
A Stand-by/Aan-schakelaar [`], [1]
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In
de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een
geringe hoeveelheid stroom.
B Cijfertoetsen
Voor een 2-cijferig nummer
Voorbeeld: 16: [ 10]=[1]=[6]
C De helderheid van het display-paneel verminderen
Het lichteffect is ook uitgeschakeld.
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
D Kies de audiobron
Druk meerdere malen op [SELECT <, >]
(Hoofdapparaat: [SELECT]) om de bron te selecteren:
USBAA
USB B
CD
USB
CD
FM FM AM
MEMORY
BLUETOOTH
AUX
MEMORY
BLUETOOTH
Op het hoofdapparaat:
Houd [ ] als u wilt starten met de
Bluetooth®-koppeling.
D-INAUX
E Basis weergaveregeling
F Selecteer DJ-effect of DJ-sampler
G Bekijk de informatie over het afspelen materiaal
H Kies het Karaoke-effect
I Kies de MP3-album of track
Druk op [ALBUM/TRACK] om het MP3-album of de
track te kiezen.
Door tracks of albums bladeren
Druk op [R, T] of draai [MULTI CONTROL] om te
bladeren.
Druk op [4/9] om met afspelen van de selectie te
starten.
J Bekijk installatiemenu
K Bediening voor de werking van opnemen
L Gebruik een Panasonic-tv (alleen geschikte
modellen)
Richt de afstandsbediening op een Panasonic-tv:
[`/TV]: schakel de tv in of uit
[AV/INPUT]: wijzig de video-ingang van de tv
[VOL +/–]: pas het volume van de tv aan
M Pas het volumeniveau aan
N Het geluid onderdrukken
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
De functie "MUTE" wordt ook geannuleerd wanneer u
het volume aanpast of wanneer u het systeem
uitschakelt.
O Geluidseffecten kiezen
P Pas het volumeniveau van de microfoon aan
Q Kies DJ-jukebox of Karaoke-jukebox
TQBJ2118
R Lichteffecten kiezen
S Kies of bevestig de optie
6
U De slaaptimerfunctie instellen
T Bekijk het menu voor afspelen
66
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 7 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
SELECT
SOUND
K
VOL
M
SELECT
SOUND
KARAOKE
VOL
MIC VOL
MIC 2
V De disclade openen of sluiten
b Displaypaneel
W Knop voor DJ- en multibesturing
c Sensor afstandsbediening
X Disclade
Y Microfoonbus
Z
USB A
USB-poort (
)
USB statusindicator
MP3-tracks afspelen.
USB B
USB-poort (
)
USB statusindicator
MP3-tracks afspelen.
Afspelen van geluids- of muziektracks.
Afstand: Minder dan ongeveer 7 m
Hoek: Ongeveer 20° omhoog en omlaag, 30° naar
links en naar rechts
d Selecteer de knoppen voor de directe DJ-functie
Druk op [JUKEBOX] of [DJ] om over te schakelen
naar de DJ-functie.
Druk op [DJ1] tot [DJ6] op de hoofdunit om de
gewenste functie te selecteren.
Druk voor afbreken weer op de geselecteerde [DJ1]
tot [DJ6].
TQBJ2118
a
NEDERLANDS
MIC 1
7
67
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 8 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
De media voorbereiden
3
Disc
1
2
Druk op [x] op het hoofdapparaat om de lade te
openen.
Plaats een disc in met het label naar boven.
Druk opnieuw om de disclade te sluiten.
Druk herhaaldelijk op [SELECT <, >] om "CD" te
kiezen.
USB
Voorbereiding
Voordat u een USB-apparaat op het systeem aansluit,
moet u ervoor zorgen dat u een back-up van de data
maakt.
1
2
Verminder het volume en sluit het USB-apparaat
aan op de USB-poort.
Houd het hoofdapparaat vast wanneer u de
USB-apparaat tot stand brengt of verbreekt.
Druk herhaaldelijk op [SELECT <, >] om "USB A"
or "USB B" te kiezen.
Het indicatielampje van de USB-status licht rood op
als deze geselecteerd wordt.
Opmerking:
• Gebruik geen USB-verlengkabel. Het systeem kan geen
USB-apparaten herkennen die via een kabel aangesloten
zijn.
• Sommige apparaten kunnen niet worden opgeladen omdat
de maximale USB-laadstroom maar 500 mA is.
Bluetooth®
U kunt draadloos een geluidsapparaat aansluiten en
afspelen met behulp van Bluetooth®.
Voorbereiding
• Zet het hoofdapparaat aan.
• Schakel over naar de Bluetooth®-functie van het
apparaat en zet het apparaat vlakbij het systeem.
• Lees de bedieningsinstructies van het apparaat voor
meer gedetailleerde informatie.
Het hoofdapparaat gebruiken
1
2
1
2
3
Druk op [ ].
"BLUETOOTH READY" verschijnt.
Kies "SC-MAX3500" uit het Bluetooth®-menu van
het apparaat.
De naam van het aangesloten apparaat wordt
gedurende enkele seconden weergegeven.
Start weergave op het apparaat.
Opmerking:
• Een apparaat moet gekoppeld aan een passend apparaat
zijn om aangesloten te worden.
• Dit systeem kan slecht op één apparaat per keer
aangesloten worden.
• Wanneer "BLUETOOTH" is geselecteerd als de bron, zal dit
systeem automatisch proberen de verbinding met het laatst
aangesloten apparaat tot stand te brengen. (Tijdens dit
proces wordt "LINKING" weergegeven.)
█ De aansluiting van een apparaat verbreken
Terwijl een Bluetooth®-apparaat is aangesloten
2
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "PAIRING"
te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Kies "SC-MAX3500" uit het Bluetooth®-menu van
het apparaat.
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-apparaat,
verbreek de verbinding dan (~8).
1
2
] ingedrukt totdat "PAIRING" verschijnt.
█ Een apparaat aansluiten
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-apparaat,
verbreek de verbinding dan (~8).
Druk op [ ].
Wordt "PAIRING" getoond, ga dan door met stap 3.
Houd [
Opmerking:
U kunt maximaal 8 apparaten aan dit systeem koppelen. Als
een 9e apparaat wordt gekoppeld, wordt het apparaat dat het
langst niet is gebruikt wordt vervangen.
█ Een apparaat koppelen
1
Kies "SC-MAX3500" uit het Bluetooth®-menu van
het apparaat.
Als gevraagd wordt naar een pincode, voert u "0000"
of "1234" in.
Het apparaat wordt automatisch met dit systeem
verbonden nadat het koppelen aan een passend
apparaat voltooid is.
Het MAC-adres (Voorbeeld: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan
worden weergegeven voordat "SC-MAX3500"
verschijnt.
De naam van het aangesloten apparaat wordt
gedurende enkele seconden weergegeven.
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
"DISCONNECT" te kiezen.
Druk op [Y, U] om "OK? YES" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
"BLUETOOTH READY" verschijnt.
Kies "OK? NO" als u wilt annuleren.
Het hoofdapparaat gebruiken
Houd [
] ingedrukt totdat "PAIRING" verschijnt.
TQBJ2118
Opmerking:
De aansluiting van een apparaat wordt verbroken, als u:
• Kies een andere bron.
• Verplaats het apparaat buiten het maximale bereik.
• Schakel de Bluetooth®-transmissie van het apparaat uit.
• Het systeem of het apparaat uitschakelt.
8
68
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 9 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Media-weergave
Menu voor afspelen
De volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van
de functie aan.
1
2
Basisweergave
Druk op [PLAY MENU].
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
OFF
PLAYMODE
Annuleer de instelling.
1-TRACK
Speel één gekozen track af.
Kies de track door op de cijfertoetsen te
drukken.
1
1-ALBUM
1
CD USB BLUETOOTH MEMORY
Afspelen
Druk op [4/9].
Stop
Druk op [8].
RANDOM
RND
USB MEMORY
De positie wordt in het geheugen
opgeslagen.
"RESUME" verschijnt.
Druk nogmaals als u geheel wilt stoppen.
Pauzeren Druk op [4/9].
Indrukken als u met afspelen door wilt gaan.
Overslaan Druk op [2/3] of [5/6] als u een
track wilt overslaan.
CD USB MEMORY
Druk op [R, T] als u een MP3-album wilt
overslaan.
Zoeken
Houd [2/3] of [5/6] ingedrukt.
Opmerking:
Afhankelijk van het Bluetooth®-apparaat zullen sommige
bedieningsfuncties misschien niet werken.
Beschikbare informatie bekijken
CD USB BLUETOOTH MEMORY
U kunt de beschikbare informatie, zoals MP3-album en
het tracknummer, op het display-paneel bekijken.
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
Voorbeeld: Weergave van MP3-album en tracknummers.
Album
nummer
1-ALBUM
RANDOM
1
RND
Speel één geselecteerd MP3-album af.
Druk op [R, T] om het MP3-album te
kiezen.
Speel alle tracks in willekeurige volgorde
af.
Speel alle tracks op één geselecteerd
MP3-album in willekeurige volgorde af.
Druk op [R, T] om het MP3-album te
kiezen.
ALL REPEAT Herhaald alle tracks.
1-TRACK
REPEAT
NEDERLANDS
CD-R/RW in CD-DA-formaat of met
MP3-bestanden.
USB-apparaat met MP3-bestanden.
USB :
BLUETOOTH : Bluetooth®-apparaat.
Intern geheugen (zie "Opnemen" op pagina
MEMORY :
11 om tracks aan het interne geheugen toe te
voegen).
CD :
CD USB MEMORY
Herhaal 1-TRACK.
1
1-ALBUM
REPEAT
Herhaal 1-ALBUM.
1
RANDOM
REPEAT
Herhaald willekeurige afspelen.
RND
1-ALBUM
RANDOM
REPEAT
1
Herhaal 1-ALBUM RANDOM.
RND
Opmerking:
• Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet
overslaan naar tracks die al zijn afgespeeld.
• De instelling wordt geannuleerd, wanneer u de disclade
opent of het USB-apparaat loskoppelt.
Track
nummer
TQBJ2118
Opmerking:
• Maximaal aantal tekens dat kan worden weergegeven:
Ongeveer 32
• Dit systeem ondersteunt versie 1.0, 1.1 en 2.3 ID3 tags.
• Tekstgegevens die het systeem niet ondersteunt, kunnen er
anders uit zien.
9
69
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 10 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Koppelingsmodus
BLUETOOTH
U kunt de verbindingsstand wijzigen en aanpassen aan
het type van de verbinding.
Voorbereiding
Is dit systeem verbonden met een Bluetooth®-apparaat,
verbreek de verbinding dan (~8).
1
2
Radio
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [SELECT <, >] om "FM" of "AM" te
kiezen.
Handmatige afstemming
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
"LINK MODE" te kiezen.
1
Druk op [Y, U] om de stand te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
2
MODE 1
3
Nadruk op aansluitbaarheid.
MODE 2
Nadruk op geluidskwaliteit.
(bij verstek)
Opmerking:
• Als u met deze functie naar een video kijkt, kan het zijn dat
de video- en audio-uitgang niet gesynchroniseerd zijn. Kies
in dit geval "MODE 1".
• Kies "MODE 1" als het geluid wordt onderbroken.
█ Opmerking over disc
• U kunt op dit systeem CD-R/RW’s met materiaal in
CD-DA- of MP3-formaat afspelen.
• Voltooi de disk op het apparaat waarop hij is
opgenomen voordat u hem gaat afspelen.
• Er zijn CD-R/RW’s die door de conditie van de opname
niet kunnen worden afgespeeld.
TQBJ2118
MP3-bestand op schijf
• Dit systeem geeft toegang tot maximaal:
– 255 albums (inbegrepen bovenste map)
– 999 tracks
– 20 sessies
• Discs moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2
(behalve voor uitgebreide formaten).
MP3-bestand op USB-apparaat
• Dit systeem geeft toegang tot maximaal:
– 800 albums (inbegrepen bovenste map)
– 8000 tracks
– 999 tracks per album
10
70
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Druk op [2/3] of [5/6] om afstemmen op
het radiostation.
Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop
ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert.
"STEREO" verschijnt wanneer een
FM-stereoprogramma wordt ontvangen.
U kunt tot wel 30 FM- en 15 AM-zenders als voorkeuze
instellen.
█ Automatische voorinstelling
1
2
• Dit systeem garandeert niet dat verbinding met alle
USB-apparaten tot stand wordt gebracht.
• Dit systeem ondersteunt USB 2.0 Full-speed.
• Dit systeem kan USB-apparaten van tot wel 32 GB
ondersteunen.
• Alleen het FAT 12/16/32-bestandssysteem wordt
ondersteund.
• Bestanden zijn gedefinieerd als tracks en mappen zijn
gedefinieerd als albums.
• Tracks moet de extensie ".mp3" of ".MP3" hebben.
• Tracks worden niet noodzakelijkerwijs afgespeeld in de
volgorde waarin u ze hebt opgenomen.
• Sommige bestanden kunnen niet werken door de
grootte van de sector.
Druk op [Y, U] om "MANUAL" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Het geheugen vooraf instellen
█ Opmerking over USB-apparaat
█ Opmerking over MP3-bestand
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
"TUNE MODE" te kiezen.
Druk op [PLAY MENU] om "A. PRESET" te kiezen.
Druk op [Y, U] om "LOWEST" of "CURRENT" te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
LOWEST
Het afstemmen begint bij de laagste
frequentie.
CURRENT
Het afstemmen begint bij de actuele
frequentie.
Alle te ontvangen zenders worden nu in oplopende
volgorde in de geheugenkanalen vastgelegd.
Druk op [8] als u wilt annuleren.
█ Handmatig voorprogrammeren
1
2
3
4
5
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
"TUNE MODE" te kiezen.
Druk op [Y, U] om "MANUAL" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Druk op [2/3] of [5/6] om afstemmen op
het radiostation.
Druk op [OK].
Kies een vooraf ingesteld nummer door op de
cijfertoetsen te drukken.
Voer de stappen 3 tot 5 opnieuw uit als u meer
stations vooraf wilt instellen.
Het nieuwe station vervangt elke station dat hetzelfde
vooraf ingestelde nummer heeft.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 11 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
1
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
"TUNE MODE" te kiezen.
2
Druk op [Y, U] om "PRESET" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
3
Druk op de cijfertoetsen, [2/3] of [5/6]
om het vooraf ingestelde station te kiezen.
De geluidskwaliteit veranderen
Wanneer "FM" is geselecteerd
1
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om "FM
MODE" te kiezen.
2
Druk op [Y, U] om "MONO" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Kies "STEREO" als u wilt annuleren.
"MONO" wordt ook geannuleerd wanneer u de
frequentie wijzigt.
De instelling in het geheugen opslaan
Ga verder met stap 4 van "Handmatig
voorprogrammeren" (~10).
Wanneer "AM" is geselecteerd
1
Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
"B.PROOF" te kiezen.
2
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen die de
beste ontvangst geeft en druk dan op [OK].
Instelling AM-toewijzing
Alleen met het hoofdapparaat
Dit systeem kan ook AM-uitzendingen ontvangen die
toegewezen zijn in stappen van 10 kHz.
1
2
Druk herhaaldelijk op [SELECT] om "AM" te
kiezen.
Houd [SELECT] ingedrukt.
Na een paar seconden toont het display-paneel de
huidige minimale radio-frequentie. Laat de toets los
wanneer de minimumfrequentie verandert.
• Voer bovenstaande stappen opnieuw uit als u wilt
teruggaan naar de begininstelling.
• De vooraf ingestelde frequenties worden gewist,
wanneer u de instelling verandert.
Opnemen
Dit systeem kunt tot wel 800 mappen (maximaal 999
tracks in een album) of in totaal 8000 tracks opnemen,
afhankelijk van de beschikbare opslagcapaciteit van het
interne geheugen of het USB-apparaat in USB B .
NEDERLANDS
█ Een voorkeuzestation kiezen
De opslagcapaciteit controleren
In de stand stop drukt u herhaaldelijk op [DISPLAY].
Voorbeeld: Resterende opnametijd van het interne
geheugen.
De signaalstatus controleren
Wanneer "FM" is geselecteerd
Druk op [DISPLAY] om "FM STATUS".
Het FM-signaal is zwak.
Het systeem is niet op een zender
afgestemd.
FM ST
Het FM-signaal is stereo.
FM MONO
"MONO" is geselecteerd als "FM MODE".
Het FM-signaal is mono.
RDS-uitzendingen
Dit systeem kan de tekstgegevens weergeven die worden
uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in
sommige gebieden beschikbaar is.
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
PS
Programmaservice
PTY
Programmatype
FREQ
Frequentie
Opmerking:
RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de ontvangst
slecht is.
Resterende
opnametijd
• "UPDATE" wordt weergegeven als het systeem het
USB-apparaat leest.
• "NO DEVICE" wordt weergegeven als er geen
USB-apparaat is aangesloten op USB B .
Selecteren welke opnamen worden bewaard
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "REC TO?" te
kiezen.
Druk op [Y, U] om "MEMORY" of "USB B" te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
Opmerking:
• Alle opnamen zijn in het formaat ".mp3".
• U kunt niet opnemen, wanneer u de willekeurige
afspeelstand gebruikt.
• De DJ-functie of Karaoke-functie wordt uitgeschakeld zodra
u met opnemen begint.
• Het herhalen van de afspeelstand staat tijdens opnemen uit.
• Steeds, wanneer u een opname maakt, wordt een album
toegevoegd.
• De opvolging van albums kan na de opname veranderen.
• De opnamen worden bewaard in een map met de naam
"REC_DATA" in het USB-apparaat of in het interne
geheugen.
• Het rode indicatielampje van de USB-status knippert tijdens
de USB-opname.
TQBJ2118
FM – – – –
Interne
geheugenbron
11
71
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 12 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Gewoon opnemen
1
█ Trackmarkering toevoegen
Plaats de bron die u wilt opnemen.
Bij opnemen vanaf de radio of AUX kunt u tracks verdelen
met behulp van verschillende standen.
CD-DA
Bereid de stand voor het afspelen van disc voor.
Voor het opnemen
Druk op [REC MODE] om de stand kiezen.
Alle tracks
opnemen
MANUAL
Selecteer "OFF PLAYMODE"
(~9).
Een bepaalde Selecteer "1-TRACK" (~9).
track opnemen
2
Opmerking:
Het opnemen wordt automatisch verdeeld
in 60 minuten per track.
Zorg ervoor dat de disc gestopt is.
Radio
Stem af op het radiostation.
AUX
Sluit de apparatuur aan en speel af (~16).
SYNCHRO
(Voor
AUX-bron)
Druk op [REC 7/9] om de opname te starten.
De naam van de map waar de opname wordt
bewaard, wordt weergegeven.
De opname begint automatisch, zodra
het andere apparaat begint te spelen.
Het opnemen wordt onderbroken,
wanneer een stilte van ongeveer
3 seconden wordt waargenomen.
TIME MARK
Een track wordt automatisch in
intervallen van 5 minuten verdeeld.
Het
opnameproces
stoppen
Druk op [8]. "WRITING" verschijnt.
De opname
pauzeren
Druk op [REC 7/9] tijdens het
opnemen.
Druk opnieuw om door te gaan met
opnemen.
Opmerking:
U kunt alleen pauzeren tijdens het
opnemen vanaf de radio of AUX (behalve
in de functie "SYNCHRO"). Elke keer, dat
u pauzeert wordt een trackmarkering
ingevoegd (~12).
Opmerking:
• Wacht een paar seconden tot het systeem het
USB-apparaat heeft ingesteld, voordat u de opname start.
• Als de volgende track van de disc wordt opgenomen, wordt
dit op het display weergegeven.
Opmerking:
• Als u tijdens het opnemen op [OK] drukt of het opnemen
onderbreekt in de functie "TIME MARK", wordt de
5-minutenteller op nul gezet.
• U kunt niet handmatig trackmarkeringen invoegen in de
stand "SYNCHRO".
MP3-tracks opnemen
U kunt MP3-tracks opnemen van:
• MP3 disc naar USB B of intern geheugen
• USB A naar USB B of intern geheugen
• USB B naar intern geheugen of omgekeerd
1
Opnamesnelheid CD-DA-disc:
CD, CD-R: Drie keer (3x) de normale snelheid.
CD-RW: Twee keer (2x) de normale snelheid.
3
Plaats de disc die u wilt opnemen erin.
Druk op [REC MODE] om "NORMAL" of
"HI-SPEED" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
Druk op [REC 7/9] om de opname te starten.
Opmerking:
• Als u niet op hoge snelheid kunt opnemen vanwege de
toestand van de disc, moet u op normale snelheid
opnemen.
• Tijdens het opnemen met hoge snelheid wordt het geluid
onderdrukt.
Maak de bron die u wilt opnemen klaar.
Alle tracks
opnemen
Selecteer "OFF PLAYMODE"
(~9).
Opgegeven
Selecteer "1-ALBUM" of "1-TRACK"
album of track (~9).
opnemen
█ Opnemen met hoge snelheid
1
2
Een trackmarkering handmatig
toevoegen.
Druk op [OK] als u een trackmarkering
wilt toevoegen tijdens het opnemen.
2
Druk op [REC 7/9] om de opname te starten.
Voor controle van de voortgang van de opname, druk
op [DISPLAY].
Het
opnameproces
stoppen
Druk op [8].
Het opnemen stopt bij de laatste
volledig voltooide track in het album.
Als u bijvoorbeeld tijdens de vierde
track stopt met opnemen, worden
alleen de eerste drie tracks
opgenomen.
"NO FILE RECORDED" wordt
weergegeven, als er geen track wordt
opgenomen.
TQBJ2118
Opmerking:
• Bij sommige tracks kan het langer duren om op te nemen.
• Sommige tracks kan men niet opnemen, omdat de conditie
van de bron te slecht is.
• De naam van het opgenomen bestand is hetzelfde als van
het originele bestand (er kunnen maximaal 32 karakters op
het display worden weergegeven).
12
72
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 13 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
De opgenomen tracks verwijderen
4
5
6
7
Druk op [R, T] om het album te kiezen.
Druk op [2/3] of [5/6] of om de track te
kiezen.
Druk op [EDIT MODE] om de stand kiezen.
TRACK DEL
Één enkele track verwijderen.
ALBUM DEL
Eén album verwijderen (maximaal
999 tracks).
FORMAT
Formatteer het USB-apparaat.
ALL DEL
Alle albums in het interne geheugen
verwijderen.
U kunt de lichteffecten op het systeem wijzigen.
Druk op [ILLUMINATION] om het gewenste effect te
kiezen.
PATTERN Licht op met 10 patronen in meerdere
kleuren.
COLOR
Een selectie uit 60 verschillende kleuren
verlichting op de luidsprekers en 6
verschillende kleuren verlichting op de
hoofdunit.
OFF
Schakelt het effect uit.
U kunt ook op [Y, U] drukken om het volgende of vorige
effect te kiezen en druk dan op [OK].
Of draai [MULTI CONTROL] om het effect te kiezen.
Druk op [OK].
Het geselecteerde item dat verwijderd moet worden,
wordt weergegeven.
Druk op [OK].
"SURE? NO" verschijnt.
DJ-functies
Druk op [Y, U] om "SURE? YES" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
"WRITING" verschijnt.
Kies "SURE? NO" als u wilt annuleren.
U kunt de DJ-functies gebruiken om geluidseffecten of
voorbeeldgeluiden tussen songs toe te voegen.
Geluidseffecten
1
2
Verlichting
Druk op [SOUND] om het geluidseffect te kiezen.
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Of draai [MULTI CONTROL] om de instelling te
kiezen.
PRESET EQ
"ROCK", "POP", "AFRO BEAT",
"ARABIC", "PERSIAN", "INDIA
BASS", "DANGDUT", "MALAY
POP", "ELECTRONICA",
"REGGAETON", "SALSA",
"SAMBA", "FOOTBALL",
"KARAOKE" of "FLAT"
BASS/MID/TREBLE –4 tot +4
Opmerking:
Deze instellingen kunnen wijzigen
als u een EQ-voorinstelling
selecteert.
SURROUND
"ON SURROUND" of
"OFF SURROUND"
D.BASS LEVEL
"OFF", "LEVEL 1" tot "LEVEL 6"
D.BASS BEAT
"ON D.BASS BEAT" of
"OFF D.BASS BEAT"
Opmerking:
• Deze functie benadrukt het
aanslagniveau van de drums en
produceert een krachtig geluid.
Afhankelijk van de track kan het
effect klein zijn.
• Deze functie werkt niet als
"D.BASS LEVEL" is ingesteld op
"OFF".
NEDERLANDS
2
3
Druk herhaaldelijk op [SELECT <, >] om
"MEMORY" of "USB B" te kiezen.
De "Panasonic MAX Juke"-app gebruiken
U kunt de gratis Android™-app "Panasonic MAX Juke"
van Google Play™ downloaden en deze installeren voor
extra functies, zoals het aanvragen van songs vanaf
meerdere apparaten tegelijkertijd.
Voor meer informatie over de app zie de site hieronder.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/
cs/audio/app/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Opmerking:
De DJ-functie wordt uitgeschakeld als u het systeem uitzet,
naar een andere bron overschakelt of begint met opnemen.
DJ-jukebox
USB MEMORY
U kunt de DJ-jukeboxfunctie gebruiken om een
crossfade-effect of een voorbeeldgeluidsmix tussen
songs toe te voegen.
1
2
Druk op [JUKEBOX] om "DJ JUKEBOX SELECT
NUMBER" of "ON DJ JUKEBOX" te kiezen.
Kies "OFF JUKEBOX" als u wilt annuleren.
Druk op [1] tot [6] (hoofdunit: [DJ1] tot [DJ6]) om
het effect te selecteren.
[1]
Fade-out en -in: Het volume van de
huidige track wordt geleidelijk zachter en
het volume van de volgende track wordt
geleidelijk harder.
[2] tot [6] Mix voorbeeldgeluid: Er wordt een
voorbeeldgeluid toegevoegd aan de
intervallen van alle tracks.
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
TQBJ2118
1
13
73
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 14 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Opmerking:
• Het systeem schakelt automatisch om naar de
herhaalfunctie als u DJ-Jukebox aanzet.
• Het kan zijn dat de crossfade-functie tussen liedjes met een
verschillende bemonsteringsfrequentie niet werkt.
DJ-sampler
█ Veranderen van de herhalingsinstelling
1
1
2
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
RND
Herhaald willekeurige
afspelen.
ALL TITLE REPEAT
Herhaald alle tracks.
RANDOM REPEAT
RANDOM MIX REPEAT Herhaald willekeurige
afspelen. Er wordt een
RND
voorbeeldgeluid toegevoegd
aan de intervallen van alle
tracks.
Opmerking:
U kunt niet het DJ-jukeboxeffect kiezen als u de stand
"RANDOM MIX REPEAT" gebruikt.
De "Panasonic MAX Juke"-app gebruiken
Met de app kunt u de tracks opvragen die u wilt
afspelen.
DJ-effect
(Behalve bij AUX-bron)
U kunt de functie DJ-effect gebruiken om de
geluidseffecten toe te voegen.
TQBJ2118
2
14
Druk op [DJ] om "DJ EFFECT SELECT NUMBER"
of "ON DJ EFFECT" te kiezen.
Kies "OFF EFFECT" als u wilt annuleren.
Druk op [1] tot [6] (hoofdunit: [DJ1] tot [DJ6]) om
het effect te selecteren.
[1]
PHASER
Voeg ruimte en dimensie toe aan het geluid.
[2]
FILTER
Versterk of filter bepaalde bereiken van het
geluid.
[3]
SOUND CHOPPER
Breek het geluid regelmatig af.
[4]
ELECTRO ECHO
Voeg digitale echo toe aan het geluid.
[5]
PITCH SHIFTER
Pas de toonsoort van het geluid aan.
[6]
HARMONIZER
Voeg tonen toe aan het geluid om harmonie
te creëren.
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
3
U kunt een geheel nieuw geluid of een voorbeeldgeluid
toepassen op de track die u afspeelt.
Druk op [PLAY MENU].
Het hoofdapparaat gebruiken
Draai, in de stand Stop, [MULTI CONTROL] om de
instelling te kiezen en druk vervolgens op [4/9].
1
(Behalve bij AUX-bron)
Druk op [Y, U] om de instelling kiezen.
Of draai [MULTI CONTROL] om de instelling te
kiezen.
74
Confidential
Until: 23 Apr 2018
2
3
Druk op [DJ] om "SAMPLER SELECT NUMBER" of
"ON SAMPLER" te kiezen.
Kies "OFF EFFECT" als u wilt annuleren.
Druk op [1] tot [6] (hoofdunit: [DJ1] tot [DJ6]) om
het gewenste geluid te selecteren.
Druk opnieuw op de knop als u wilt annuleren.
Druk op [Y, U].
Of draai [MULTI CONTROL].
De "Panasonic MAX Juke"-app gebruiken
U kunt het voorbeeldgeluid op de app wijzigen. (Voor het
terugzetten van alle voorbeeldgeluiden naar de vooraf
ingestelde, houd [DJ] ingedrukt op de hoofdunit, terwijl u
in de stand stop staat, totdat "SAMPLER RESTORED"
wordt aangegeven.)
Werken met een microfoon
Voorbereiding
Verminder het volume van het systeem tot een minimum,
voordat u een microfoon aansluit of juist wegneemt.
1
2
Sluit een microfoon (niet bijgeleverd) op de
microfoonbus aan.
Stekkertype: Ø 6,3 mm mono
Druk op [MIC VOL] en druk vervolgens op [Y, U]
om het volume van de microfoon aan te passen.
Als u de microfoon wilt gebruiken met achtergrondmuziek.
3
Speel de muziekbron af en pas het volume van het
systeem aan.
Opmerking:
• Als er een vreemd (huilend) geluid klinkt, houd de microfoon
dan weg bij de luidsprekers of zet het volume van de
microfoon lager.
• Als u de microfoon niet gebruikt, trekt u de stekker uit de
microfoonaansluiting en zet het volumeniveau van de
microfoon op minimum.
Dit systeem kan niet met een microfoon opnemen.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 15 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Opmerking:
Om het Karaoke-effect te gebruiken in de AUX-bron stelt u
"AUX MODE" in op "MODE 1". (~17)
Opmerking:
De Karaoke-functie wordt uitgeschakeld als u het systeem
uitzet of begint met een opname.
Karaoke-effect
U kunt de functie Karaoke-effect gebruiken om de
geluidseffecten toe te voegen.
1
Druk meerdere malen op [KARAOKE] om het
effect te kiezen.
VOCAL CANCEL Verlaag het vocale niveau of
wijzig de audiostand (afhankelijk
van de bron).
ECHO
Voeg een echo-effect toe aan het
geluid.
KEY CONTROL
Wijzig de toonsoort van een
liedje.
Opmerking:
De instelling wordt geannuleerd als
u naar een andere bron wisselt.
TEMPO
CD USB MEMORY
U kunt het Karaoke-effect gebruiken terwijl u de
Karaoke-jukebox gebruikt.
Druk op [JUKEBOX] om "ON KARAOKE JUKEBOX" te
kiezen.
Kies "OFF JUKEBOX" als u wilt annuleren.
Opmerking:
• Het systeem schakelt automatisch om naar de
herhaalfunctie als u Karaoke-jukebox aanzet.
• Karaoke-jukebox wordt uitgeschakeld als u naar een andere
bron wisselt.
█ Veranderen van de herhalingsinstelling
1
2
Druk op [PLAY MENU].
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Het hoofdapparaat gebruiken
Draai, in de stand Stop, [MULTI CONTROL] om de
instelling te kiezen en druk vervolgens op [4/9].
Wijzig de snelheid van een liedje.
RANDOM REPEAT
BGM
Wijzig het achtergrondniveau van
de muziek.
RND
Herhaald willekeurige
afspelen.
ALL TITLE REPEAT
Herhaald alle tracks.
MIC EQ
Kies een stand voor MIC EQ.
OFF EFFECT
Schakelt het effect uit.
Druk op [OK] (hoofdunit: [4/9])
om te bevestigen.
Druk op [OK] om de huidige instelling te controleren.
2
Karaoke-jukebox
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Of draai [MULTI CONTROL] om de instelling te
kiezen.
VOCAL CANCEL "OFF", 1 tot 3, "L", "R", "L+R"
Bij gebruik van een stereobron
die niet voor Karaoke is
geformatteerd
Het is aanbevolen "2 VOCAL
CANCEL" voor de meeste songs te
gebruiken.
Bij gebruik van een bron die voor
Karaoke is geformatteerd
L: alleen geluid van het linker
kanaal (alleen begeleiding)
R: alleen geluid van het rechter
kanaal (alleen zang)
L+R: geluid van het linker en rechter
kanaal worden gemengd
ECHO
"OFF", 1 tot 4
KEY CONTROL
–6 tot +6
TEMPO
"OFF", –2 tot +2
BGM
"OFF", 1 tot 3
MIC EQ
"SINGING" of "SPEECH"
NEDERLANDS
Voorbereiding
Kies de muziekbron.
RANDOM MIX REPEAT Herhaald willekeurige
afspelen. Er wordt een
RND
voorbeeldgeluid toegevoegd
aan de intervallen van alle
tracks.
Klok en timers
De klok instellen
De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
1
2
Druk op [SETUP] om "CLOCK" te kiezen.
Druk op [Y, U] om de tijd in te stellen en druk
vervolgens op [OK].
De tijd controleren
Druk op [SETUP] om "CLOCK" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Druk in de stand Stand-by op [DISPLAY].
Opmerking:
Als u wilt dat de klok gelijk blijft lopen, moet u de klok
regelmatig gelijk zetten.
TQBJ2118
Karaoke
15
75
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 16 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
3
Slaaptimer
Druk op [Y, U] om de instelling te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
De slaaptimer schakelt het systeem uit na de ingestelde
tijd.
PLAY ON
Start de afspeeltimer.
Druk op [SLEEP] om de instelling (in minuten).
Kies "OFF" als u wilt annuleren.
PLAY OFF
Schakel de afspeeltimer uit.
REC ON
Start de opnametimer.
REC OFF
Schakel de opnametimer uit.
Controleer de resterende tijd
Druk op [SLEEP].
Opmerking:
• De resterende tijd wordt elke minuut een paar seconden
weergegeven. "SLEEP 1" wordt altijd weergegeven als er
nog 1 minuut resteert.
• De slaaptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de
timers elkaar niet overlappen.
Timers voor afspelen en opnemen
(Behalve voor Bluetooth® en AUX-bron)
U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd
wordt gewekt:
• U wekken (afspeeltimer).
• Opnemen van de radio (opnametimer).
De afspeeltimer en opnametimer kunnen samen gebruikt
worden.
"#" wordt weergegeven.
Het systeem werkt alleen als het apparaat is
uitgeschakeld.
De instelling controleren
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "TIMER ADJ" te
kiezen.
Druk op [Y, U] om "#PLAY" of "#REC" te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
Druk in de stand Stand-by twee maal op [DISPLAY].
Opmerking:
• De afspeeltimer start op een laag volume en neemt
geleidelijk toe tot het vooraf ingestelde niveau.
• De opnametimer start 30 seconden voor het gekozen uur
met het volume op stil.
• Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere
dag in, op het ingestelde tijdstip.
• Als u het systeem uitschakelt en dan opnieuw inschakelt als
de timer werkt, zal de timer niet stoppen op de eindtijd.
Voorbereiding
Zet de klok gelijk.
1
2
3
4
5
6
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "TIMER ADJ" te
kiezen.
Druk op [Y, U] om "#PLAY" of "#REC" te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
Druk op [Y, U] om de begintijd in te stellen en druk
vervolgens op [OK].
Herhaal de stap 3 om de eindtijd te stellen.
Voor afspeeltimer drukt u op [Y, U] om de bron te
selecteren die u wilt afspelen en druk vervolgens
op [OK].
Externe apparatuur
Voorbereiding
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
• Schakel alle apparatuur uit en lees de relevante
werkinstructies.
Achterpaneel van
dit hoofdapparaat
DVD-speler
(niet bijgeleverd)
Voor de opnametimer drukt u op [Y, U] en kies
"MEMORY" of "USB B" om de opname op te slaan
en druk vervolgens op [OK].
De timer inschakelen
1
Stel de bron in.
Afspeeltimer
Opnametimer
Sluit het USB-apparaat aan op USB B
(voor opnemen met USB) en stem af
op het radiostation.
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "TIMER SET" te
kiezen.
TQBJ2118
2
Stel de bron in die u wilt beluisteren
(disc, USB, intern geheugen of
radio) en regel het volume.
16
76
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Audiokabel
(niet bijgeleverd)
1
2
3
Sluit de externe apparatuur aan.
Druk herhaaldelijk op [SELECT <, >] om "AUX" te
kiezen.
Speel de externe apparatuur af.
Opmerking:
• Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht.
• Als u andere apparatuur wilt aansluiten dan de apparatuur
die wordt beschreven, bespreek dat dan met uw
audioleverancier.
• Wanneer u een adapter gebruikt, zal het geluid misschien
vervormd worden weergegeven.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 17 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
█ De softwareversie controleren
modus AUX
1
2
Druk op [PLAY MENU] om "AUX MODE" te kiezen.
Druk op [Y, U] om de stand te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
1
2
Druk op [SETUP] om "SW VER." te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
De softwareversie wordt weergegeven.
Druk opnieuw op [OK] als u wilt afsluiten.
MODE 1
Kies deze stand om de functie voor het
(standaard) Karaoke-effect te gebruiken.
Overige
Auto-uit
Dit systeem schakelt zichzelf automatisch uit wanneer u
het ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt.
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om "AUTO OFF" te
kiezen.
Druk op [Y, U] om "ON" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Kies "OFF" als u wilt annuleren.
Opmerking:
• Deze functie werkt niet wanneer de radiobron is
ingeschakeld of wanneer er verbinding is met een
Bluetooth®-apparaat.
• Deze functie werkt misschien niet als een microfoon is
aangesloten.
Bluetooth®-Stand-by
Deze functie schakelt het systeem automatisch in
wanneer u een Bluetooth®-verbinding tot stand brengt
vanaf een gekoppeld apparaat.
1
2
Druk herhaaldelijk op [SETUP] om
"BLUETOOTH STANDBY" te kiezen.
Druk op [Y, U] om "ON" te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Kies "OFF" als u wilt annuleren.
Opmerking:
Bij sommige apparaten kan de reactietijd langer zijn. Als u
verbonden was met een Bluetooth®-apparaat voordat u dat
systeem uitgeschakelde, moet u minimaal 5 seconden
wachten voordat u met uw Bluetooth®-apparaat verbinding
kunt maken met dit systeem.
Software-update
Af en toe zal Panasonic een software-update uitbrengen
voor deze unit, waardoor functies worden toegevoegd of
de werking wordt verbeterd. Deze updates zijn gratis
beschikbaar. Voor meer details zie de volgende website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Onderhoud
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
vóór uitvoering van onderhoud. Reinig het systeem
met een zachte, droge doek.
• Maak de buitenpanelen nooit schoon met alcolhol,
verfverdunner of wasbenzine.
• Lees voordat u een chemisch behandelde doek
gebruikt, de gebruiksaanwijzing ervan zorgvuldig door.
Verhelpen van storingen
NEDERLANDS
Kies deze stand voor het kijken naar TV
en films, of het gebruiken van een
externe speler met Karaokefuncties.
Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet
op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies,
als u twijfels hebt over de controlepunten of als u het
probleem niet kunt verhelpen.
█ Algemene storingen
Het apparaat werkt niet.
• De veiligheidsapparaat is geactiveerd. Ga als volgt te werk:
1. Druk op [1] op het hoofdapparaat zodat het apparaat
overschakelt op de stand Stand-by. Als de unit niet naar
de stand-bystand overschakelt, haalt u de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact en steekt het er dan opnieuw
in.
2. Druk op [1] om het apparaat in te schakelen. Als het
probleem aanhoudt, vraag dan advies aan uw
leverancier.
Het display-paneel licht op en verandert continu in de
modus Stand-by.
• Houd [8] op het hoofdapparaat ingedrukt als u
"DEMO OFF" wilt selecteren.
U kunt geen bedieningshandelingen uitvoeren met de
afstandsbediening.
• Controleer dat de batterij op de juiste manier is ingezet.
Geluid wordt vervormd of er is geen geluid.
• Pas het volume van het systeem aan.
• Schakel het systeem uit, stel de oorzaak vast en verhelp
deze en schakel dan het systeem weer in. Het kan
eventueel veroorzaakt worden door overbelasting van de
luidsprekers door excessief volume of vermogen, en als het
systeem wordt gebruikt in een warme omgeving.
Het is mogelijk dat tijdens de weergave een zoemgeluid te
horen is.
• Er bevindt zich een netsnoer of een fluorescerend licht in de
buurt van de kabels. Houd andere apparaten en kabels uit
de buurt van dit systeem.
Het geluidsniveau vermindert.
• Het beveiligingscircuit is geactiveerd, doordat de uitgang
continu met een hoog volume wordt gebruikt. Dit gebeurt
om het systeem te beveiligen en de geluidskwaliteit te
behouden.
TQBJ2118
MODE 2
17
77
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 18 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
█ Disc
█ Radio
Display wordt niet goed weergegeven.
Afspelen start niet.
• U hebt de disc niet goed geplaatst. Plaats de disc goed.
• Disc is vuil. Reinig de disc.
• Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of
een afwijkende vorm heeft.
• Er is condens. Laat het systeem 1 tot 2 uur drogen.
Geluid wordt vervormd.
• Gebruik een optionele FM-buitenantenne. De antenne moet
door een bevoegde monteur worden geïnstalleerd.
Het totale aantal tracks, dat op de display weergegeven
wordt, is niet juist.
De disc kan niet gelezen worden.
Er is een vervormd geluid te horen.
• U hebt een disc geplaatst die het systeem niet kan afspelen.
Verander dit en steek een afspeelbare disc in.
• U hebt een disc ingestoken, die niet afgerond is.
█ USB
Het USB-apparaat of de inhoud daarvan kan niet gelezen
worden.
• Het formaat van het USB-apparaat of de inhoud daarvan is
niet geschikt voor het systeem.
• USB-apparaat met een opslagcapaciteit van meer dan
32 GB zullen onder bepaalde omstandigheden niet werken.
Langzame werking van het USB-apparaat.
• Het duurt langer om een USB-apparaat met een grote
inhoud of een groot geheugen te lezen.
█ Bluetooth®
Men kan geen passend apparaat koppelen.
• Controleer de conditie van het Bluetooth®-apparaat.
• Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van
10 meter. Verplaats het apparaat meer dichterbij het
systeem.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
• Het koppelen van het passende apparaat heeft niet met
succes plaatsgevonden. Koppel het passende apparaat
opnieuw.
• De koppeling van het apparaat is vervangen. Koppel het
passende apparaat opnieuw.
• Misschien is dit systeem aangesloten op een ander
apparaat. Verbreek de verbinding met het andere apparaat
en probeer het apparaat weer te verbinden.
• Er kan een probleem zijn met het systeem. Schakel het
systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
• Als "MODE 2" is geselecteerd in "LINK MODE", selecteer
dan "MODE 1" (~10).
TQBJ2118
Het apparaat is aangesloten, maar er wordt via het
systeem geen geluid gehoord.
• Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten hebt u de
geluidsoutput handmatig op "SC-MAX3500" ingesteld. Lees
de bedieningsinstructies van het apparaat voor meer
gedetailleerde informatie.
Geluid uit het apparaat wordt onderbroken.
• Het apparaat staat buiten het communicatiebereik van 10
meter. Verplaats het apparaat meer dichterbij het systeem.
• Verwijder elk obstakel tussen het systeem en het apparaat.
• Andere apparaten die de frequentieband 2,4 GHz gebruiken
(draadloze router, magnetrons, snoerloze telefoons, enz.)
geven storing. Verplaats het apparaat dichter naar het
systeem toe en vergroot de afstand tot de andere
apparaten.
• Kies "MODE 1" voor communicatie die stabiel is (~10).
18
78
Confidential
Until: 23 Apr 2018
Zwevend geluid.
• Zet het TV-apparaat uit en zet het weg bij het systeem.
• Verplaats mobiele telefoons van het systeem weg, als er
duidelijk interferentie optreedt.
• Kies in de stand AM-tuner de "B.PROOF"-instelling die de
beste ontvangst geeft.
Lage bromtoon tijdens AM-ontvangst.
• Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en
snoeren.
█ AUX
Beeld en geluid van de weergave worden niet
gesynchroniseerd.
• Stel "AUX MODE" in op "MODE 2".
Het Karaoke-effect kan niet worden gebruikt.
• Stel "AUX MODE" in op "MODE 1".
█ Op de display van het hoofdapparaat
verschijnt
"--:--"
• U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact
aangesloten of er is onlangs een stroomonderbreking
opgetreden. Zet de klok gelijk.
• De afspeelduur van de track is meer dan 99 minuten.
"ADJUST CLOCK"
• De klok is niet gelijk gezet. Zet de klok gelijk.
"ADJUST TIMER"
• De afspeeltimer en/of opnametimer is niet ingesteld. Pas de
afspeeltimer en/of opnametimer aan.
"ALB FULL"
• Het aantal albums heeft de ondersteunde limiet
overschreden.
"AUTO OFF"
• Het systeem is 20 minuten lang niet gebruikt en schakelt
zichzelf binnen een minuut uit. Druk op een knop als u wilt
annuleren.
"CAN’T REC"
"DEVICE FULL"
• U kunt geen opnamen maken, omdat de totale resterende
USB-opnametijd van het USB-apparaat minder is dan de
totale tijd van de muziekbron. Schakel over naar een
USB-apparaat, dat genoeg opnametijd heeft en neem
opnieuw op.
• U kunt geen opnamen maken, omdat het USB-apparaat
beschermd is tegen schrijven. Verwijder de bescherming
tegen schrijven van het USB-apparaat en probeer opnieuw.
"ERROR"
• Een onjuiste handeling werd uitgevoerd. Lees de
gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw.
"ERROR" (Tijdens het opnemen)
• U kunt geen andere bron van afspelen selecteren
(voorbeeld: radio, USB, enz.) of op [2/3] of [5/6]
drukken. Stop de opnamefunctie.
• U kunt de disclade niet openen, wanneer u van een
AM-bron opneemt.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 19 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
" (" " staat voor een nummer.)
"TRK FULL"
• Het aantal bestanden heeft de ondersteunde limiet
overschreden.
automatisch worden uitgeschakeld.
• Haal de stekker uit het stopcontact en steekt deze er na een
paar seconden opnieuw in. Als het probleem blijft bestaan,
trek dan de stekker uit het stopcontact en vraag advies aan
uw dealer.
"INSERT USB B"
• Er kan geen opname worden gemaakt omdat er geen
USB-apparaat op USB B is aangesloten.
"MEMORY ERROR"
• De bestanden in het interne geheugen kunnen beschadigd
zijn. Schakel het systeem uit en haal de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact. Wacht minimaal 1 minuut
voordat het systeem weer ingeschakeld wordt. Als het
probleem blijft bestaan, druk dan op [EDIT MODE] en
selecteer "ALL DEL" om alle albums in het interne
geheugen verwijderen en neem dan opnieuw op.
"NO DEVICE"
• De beschikbare opslagruimte kan niet gecontroleerd
worden, omdat er geen USB-apparaat op USB B is
aangesloten.
"NO DISC"
• U hebt geen disc geplaatst.
"NO PLAY"
"UNSUPPORT"
• Er is geen album of track in het USB-apparaat.
• Controleer de inhoud. U kunt alleen ondersteunde formaten
afspelen.
• De bestanden in het USB-apparaat kan beschadigd
worden. Formatteer het USB-apparaat en probeer het
opnieuw.
• Er kan een probleem zijn met het systeem. Schakel het
systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
"NO TRACK"
• Er is geen album of track in het interne geheugen.
"NOT SUPPORTED"
• Om het Karaoke-effect te gebruiken in de AUX-bron stelt u
"AUX MODE" in op "MODE 1".
"PLAYERROR"
• Er wordt een niet-ondersteund MP3-formaat afgespeeld.
Het systeem zal in dit geval de betreffende track overslaan
en de volgende track afspelen.
"REC ERROR"
• U hebt het USB-apparaat losgekoppeld tijdens het
opnemen. Sluit het USB-apparaat aan en neem opnieuw
op.
• Tijdens de USB-opname is er een fout opgetreden. Trek het
USB-apparaat uit en sluit het opnieuw weer aan.
"REMOTE 1"
"REMOTE 2"
• De afstandbediening en het hoofdapparaat gebruiken
verschillende codes. Wijzig de code van de
afstandsbediening.
– Houd, wanneer "REMOTE 1" verschijnt, [OK] en [1]
gedurende ten minste 4 seconden ingedrukt.
– Houd, wanneer "REMOTE 2" verschijnt, [OK] en [2]
gedurende ten minste 4 seconden ingedrukt.
"TEMP NG"
• De temperatuurbeveiliging is geactiveerd en het systeem
zal worden uitgeschakeld. Laat de unit afkoelen voordat u
het weer inschakelt.
• Controleer dat de ventilatieopening van de unit niet
geblokkeerd is.
• Zorg voor een goede ventilatie.
"USB A NO DEVICE"
"USB B NO DEVICE"
• Het USB-apparaat is niet aangesloten. Controleer de
aansluiting.
"USB OVER CURRENT ERROR"
• Het USB-apparaat onttrekt teveel vermogen. Koppel het
USB-apparaat los, schakel het systeem uit en schakel het
vervolgens weer in.
• Controleer de aansluiting, dit kan door een defecte
USB-kabel worden veroorzaakt.
"VBR"
• Het systeem kan de resterende afspeeltijd van tracks met
variabele bitsnelheid (VBR) niet tonen.
Code voor de afstandsbediening
Verander de code van de afstandsbediening van dit
systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op
de afstandsbediening van dit systeem reageert.
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [SELECT <, >] om "AUX" te kiezen.
NEDERLANDS
" / "F
• Het beveiligingscircuit is geactiveerd en het systeem zal
█ De code instellen op "REMOTE 2"
1
2
Houd [SELECT] op het hoofdapparaat en [2] op de
afstandsbediening ingedrukt totdat "REMOTE 2"
verschijnt.
Houd [OK] en [2] ten minste 4 seconden ingedrukt.
█ De code instellen op "REMOTE 1"
1
2
Houd [SELECT] op het hoofdapparaat en [1] op de
afstandsbediening ingedrukt totdat "REMOTE 1"
verschijnt.
Houd [OK] en [1] ten minste 4 seconden ingedrukt.
Systeemgeheugen resetten
Reset het geheugen wanneer de volgende situaties zich
voordoen:
• Het apparaat reageert niet wanneer u de toetsen
indrukt.
• U wilt de geheugeninhoud wissen en de oorspronkelijke
instellingen herstellen.
1
2
3
Haal de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
Als u [1] op het apparaat ingedrukt houdt, sluit u
het netsnoer weer aan.
Houd de toets ingedrukt totdat "– – – – – – – – –"
verschijnt.
Laat [1] los.
Alle instellingen worden nu gereset naar de
oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
Het is noodzakelijk de geheugenitems opnieuw in te
stellen.
TQBJ2118
"F
19
79
Confidential
Until: 23 Apr 2018
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 20 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Technische gegevens
█ Algemeen
█ Intern geheugen gedeelte
Voeding
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Opgenomen vermogenn
230 W
Stroomverbruik in Stand-by stand (ongeveer)
Met "BLUETOOTH STANDBY" ingesteld op "OFF"
0,5 W
Met "BLUETOOTH STANDBY" ingesteld op "ON"
0,6 W
Afmetingen (B x H x D)
458 mm x 137 mm x 358 mm
Gewicht (SA-MAX3500)
4,0 kg
OGebruikstemperatuurbereik
0°C tot +40°C
Vochtigheidsbereik
35% tot 80% RV (geen condensatie)
█ Versterker
█ Tunergedeelte
Frequentiemodulatie (FM)
Voorkeurgeheugen
30 zenders
Frequentiebereik
87,50 MHz tot 108,00 MHz (stap van 50 kHz)
Antenne-aansluitingen
75 Ω (asymmetrisch)
Amplitudemodulatie (AM)
Voorkeurgeheugen
15 zenders
Frequentiebereik
522 kHz tot 1629 kHz (stap van 9 kHz)
520 kHz tot 1630 kHz (stap van 10 kHz)
█ Disc
Disc geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 )
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
790 nm (CD)
█ Bluetooth
®
Versie
Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR
Klasse
Klasse 2
Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP
TQBJ2118
Frequentieband
Maximaal vermogen (EIRP)
Bedrijfsafstan
Ondersteunde codec
20
80
Confidential
Until: 23 Apr 2018
2,4 GHz band FH-SS
2402 MHz tot 2480 MHz
4 dBm
10 meter gezichtslijn
SBC
4 GB
MP3 (*.mp3)
128 kbps
1x, 3x (uitsluitend CD)
MP3 (*.mp3)
█ Luidspreker
Luidspreker(s)
Tweeter
Woofer
Super Woofer
6 cm conustype, 1 stuks
10 cm conustype, 2 stuks
25 cm conustype, 1 stuks
Hoog 3 Ω / middel 3 Ω / laag 2 Ω
Afmetingen (B x H x D)
Hoog (beide kanalen aangestuurd)
350 W per kanaal (3 Ω), 1 kHz, THD 30%
Midde
350 W per kanaal (3 Ω), 1 kHz, THD 30%
Laag
500 W per kanaal (2 Ω), 100 Hz, THD 30%
Totaal RMS-vermogen stereo
2400 W
Bedrijfsfrequentie
Geheugen-opname
Bitfrequentie
Geheugen-opnamesnelheid
Bestandsformaat opname
Impedantie
RMS-uitgangsvermogen stereo
Optische lens
Golflengte
Geheugen
Geheugengrootte
Ondersteund mediabestandsformaat
373 mm x 549 mm x 362 mm
Gewicht
15,0 kg
█ Aansluitingen
USB-poort
USB-standaard
USB 2.0 volle snelheid
Ondersteund mediabestandsformaat
MP3 (*.mp3)
Bestandssysteem USB-apparaat
FAT12, FAT16, FAT32
USB-opname
Bitfrequentie
USB-opnamesnelheid
Bestandsformaat opname
AUX
Audioingang
Microfoon
Aansluiting
128 kbps
1x, 3x (uitsluitend CD)
MP3 (*.mp3)
Pinaansluiting (1 systeem)
Mono, 6,3 mm aansluiting (2 systemen)
Opmerking:
• Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
• De totale harmonische vervorming is gemeten met de
digitale spectrumanalyser.
offset printing
SC-MAX 3500.E_TQBJ2118.book Page 21 Sunday, April 8, 2018 9:28 AM
Licenties
Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde
handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc.
en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
Android en Google Play zijn handelsmerken van Google
LLC.
Over Bluetooth®
Panasonic is niet verantwoordelijk voor mogelijke
beschadiging van data en/of informatie tijdens een
draadloze transmissie.
Frequentieband
• Dit systeem maakt gebruik van de frequentieband van
2,4 GHz.
Certificatie
• Dit systeem voldoet aan frequentiebeperkingen en
heeft certificatie gekregen op basis van wetten die te
maken hebben met frequentie. Om die reden is een
draadloze machtiginglesbrief niet nodig.
• In sommige landen zijn de handelingen die hieronder
beschreven worden, op grond van de wet strafbaar:
– De hoofdeenheid uit elkaar nemen of wijzigen.
– Specificatie-aanduidingen verwijderen.
Gebruiksbeperkingen
• Draadloze transmissie en/of gebruik bij alle met
Bluetooth® uitgeruste apparaten is niet gegarandeerd.
• Alle apparaten moeten voldoen aan standaards die
ingesteld werden door Bluetooth SIG, Inc.
• Afhankelijk van de specificaties en instellingen van een
apparaat, kan deze zich niet verbinden of sommige
operaties kunnen anders zijn.
• Dit systeem ondersteunt de veiligingsfuncties van
Bluetooth®. Maar afhankelijk van de werkomgeving
en/of instellingen, is deze beveiliging mogelijk niet
voldoende. Draag data voorzichtig draadloos aan dit
systeem over.
• Dit systeem kan geen data overzenden naar een
Bluetooth®-apparaat.
Gebruik waarvoor dit bedoeld is
• Dit systeem is alleen voor normaal, algemeen gebruik.
• Gebruik dit systeem niet vlakbij apparatuur of in een
omgeving die gevoelig is voor interferentie door een
radiofrequentie (voorbeeld: luchthavens, ziekenhuizen,
laboratoria, et cetera).
Het wegdoen van oude apparatuur en battrijen
Alleen voor de Europese Unie en landen met
recyclingsystemen
Deze symbolen op de producten, verpakking
en/of begeleidende documenten betekenen
dat gebruikte elektrische en elektronische
producten gebruikte en batterijen niet mogen
gemend worden met gewoon huishoudelijk
afval.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale
wetgeving.
Door ze correct te verwijderen draagt u uw
steentje bij tot het beschermen van
waardevolle middelen en tot de preventie van
potentieel negatieve effecten op de
gezondheid van de mens en op het milieu.
Voor meer informatie over inzamelen en
recycleren, gelieve contact op te nemen met
uw plaatselijke gemeente.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale
wetgeving.
NEDERLANDS
Referenties
Opmerking over het batterijensymbool
(onderkant symbool):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding
met een chemisch symbool. In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
Interferentie van andere apparaten
• Dit systeem zal misschien niet goed functioneren en er
kunnen problemen zoals ruis en onderbrekingen in het
geluid ontstaan als gevolg van interferentie van
geluidsgolven, als deze unit te dicht staat op andere
Bluetooth®-apparaten of apparaten die de
2,4 GHz-band gebruiken.
• Dit systeem zal misschien niet goed functioneren als de
radiogolven van een zender, enz., in de buurt te
krachtig zijn.
TQBJ2118
Gebruiksbereik
• Gebruik dit apparaat tot een maximaal bereik van
10 meter.
• Het bereik kan verminderen afhankelijk van de
omgeving, obstakels of interferentie.
21
81
Confidential
Until: 23 Apr 2018