Documenttranscriptie
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1. Paintbrush with lighting effect
2. Compartment for the Wii Remote™
3. Connection port for the Wii Remote™
4. Paintbrush trigger
5.
6.
7.
1/5
Opening for the Wii Remote™ wrist strap
Nunchuk™ port for connecting the Nunchuk™
Protective cover for the Nunchuk™
INSTALLING THE WII REMOTE™ IN ITS COMPARTMENT
Never press the paintbrush trigger (4) when the Wii Remote™ is not in place:
by doing so, you risk damaging the product.
- Connect the Wii Remote™ to its connection port (3).
- Pass the wrist strap through the dedicated opening (5), and insert the Wii Remote™ into its
compartment (2).
- The “bristles” at the top of the paintbrush light up when you press the paintbrush trigger (4).
Notes:
To enjoy the full lighting effect from the paintbrush, the Wii Remote™ must be connected to its connection
port (3).
As the paintbrush is powered by the connection port for the Wii Remote™ (3), no batteries are required,
apart from those needed for the functioning of the Wii Remote™ itself.
2/5
INSTALLING THE PROTECTIVE COVER, AND CONNECTING THE NUNCHUK™ TO THE WII
REMOTE™
- Clip the two sections of the protective cover together, around the Nunchuk™.
- Connect the Nunchuk™ to the Wii Remote™, by inserting the Nunchuk™ connector into the
Nunchuk™ port (6) in the paintbrush.
You are now ready to play!
3/5
TECHNICAL SUPPORT
If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support. From there you will
be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to
resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical
Support”):
By email:
In order to take advantage of technical support by email, you must first register online. The information you provide will help the agents
to resolve your problem more quickly. Click Registration on the left-hand side of the Technical Support page and follow the on-screen
instructions. If you have already registered, fill in the Username and Password fields and then click Login.
By telephone:
United Kingdom
08450800942
Charges at local rate
United States
1-866-889-5036
Free
Canada
1-866-889-2181
Free
Denmark
80887690
Free
Sweden
0200884567
Free
Finland
0800 913060
Free
Monday to Friday from Noon to 4pm and 5pm to 10pm
Saturday from 9am to Noon and 1pm to 7pm
Sunday from 9am to Noon and 1pm to 4pm
Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm
Saturday from 8am to 2pm
Sunday from 8am to 10am
(Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm
Saturday from 8am to 2pm
Sunday from 8am to 10am
(Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm
Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm
Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm
(English)
Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm Saturday from
9am to 1pm and 2pm to 8pm
Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm
(English)
Monday to Friday from 2pm to 6pm and 7pm to Midnight Saturday
from 10am to 2pm and 3pm to 9pm
Sunday from 11am to 2pm and 3pm to 6pm
(English)
WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product will be free from material
defects and manufacturing flaws for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should the product appear to be
defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is
confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product will, at Technical Support’s option, be either repaired or replaced.
Where authorized by applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for indirect damages) is limited to the
repair or replacement of the Thrustmaster product. The consumer’s legal rights with respect to legislation applicable to the sale of
consumer goods are not affected by this warranty.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate
or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause not related to a material defect or manufacturing flaw; (2) in
the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said
software being subject to a specific warranty provided by its publisher.
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. Any
applicable implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby limited to two (2)
years from the date of purchase and are subject to the conditions set forth in this limited warranty. In no event shall Guillemot
Corporation S.A. or its affiliates be liable for consequential or incidental damage resulting from the breach of any express or implied
warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of
incidental/consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other legal rights which vary from State to State or Province to Province.
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. WiiTM is a
trademark of Nintendo Co., Ltd. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective
owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one
country to another. Made in China.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather
dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for
recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and other forms of
processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to
protect the environment. Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
Retain this information. Colours and decorations may vary.
Reference : 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Epic Mickey Wii
Pour : Nintendo® Wii™
Manuel de l'utilisateur
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1. Pinceau éclairant
2. Compartiment pour la WiimoteTM
3. Port de connexion de la WiimoteTM
4. Gâchette dérivée
5.
6.
7.
1/5
Emplacement pour la dragonne
Port NunchuckTM dérivé pour le branchement
du NunchuckTM
Coque de protection pour NunchukTM
INSTALLATION DE LA WIIMOTETM DANS SON COMPARTIMENT
N’appuyez pas sur la gâchette dérivée tant que la Wiimote™ n’est pas mise en place,
vous risqueriez d’endommager le produit.
- Branchez la Wiimote™ sur son port de connexion (3).
- Faites passer la dragonne dans l’emplacement prévu (5), puis insérez la Wiimote™ dans son
compartiment (2).
- La brosse du pinceau s’éclaire lorsque vous appuyez sur la gâchette dérivée (4).
Remarques :
Pour profiter pleinement de l’éclairage du pinceau, il est indispensable de brancher la la Wiimote™ sur
son port de connexion (3).
Le pinceau étant alimenté par le port de connexion de la Wiimote™, aucune pile n’est nécessaire, hormis
celles requises pour le fonctionnement de la Wiimote™.
2/5
INSTALLATION DE LA COQUE DE PROTECTION ET CONNEXION DU NUNCHUKTM A LA
WIIMOTETM
- Clipsez les deux parties de la coque de protection sur le Nunchuk™.
- Insérez la prise du Nunchuk™ dans le Port NunchuckTM dérivé (6) de la Wiimote™.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
3/5
SUPPORT TECHNIQUE
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support
Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels)
susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits
Thrustmaster (« Support Technique ») :
Par e-mail :
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont
permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support
technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis
cliquez sur Connexion.
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
Canada
1-866-889-2181
Gratuit
Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 16h
Le samedi de 8h à 14h
Le dimanche de 8h à 10h
(Heure de l’Est)
France
02 99 93 21 33
Numéro fixe France Telecom non surtaxé.
Tarif selon opérateur
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Suisse
0842 000 022
Tarif d’une communication locale
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Belgique
078 16 60 56
Tarif d’une communication nationale
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
* Tarif indicatif (hors coût de mise en relation)
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt
de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de
la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à
suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit
défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se
limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la
vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation
inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un
vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits
logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
Stipulations additionnelles à la garantie
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie
implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de
la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées
ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du
non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite,
ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions cidessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres
droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. WiiTM
est une marque commerciale de Nintendo Co., Ltd. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les
présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les
spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point
de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres
formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière
significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le
point de collecte concerné.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Référence : 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Benutzerhandbuch
TECHNISCHE FEATURES
1. Pinsel mit Lichteffekt
2. Fach für die Wii Remote™
3. Anschlußstecker für die Wii Remote™
4. Pinseltrigger
5.
6.
7.
1/5
Öffnung für die Wii Remote™ Handschlaufe
Nunchuk™ Buchse zum Anschluß des
Nunchuk™
Schutzhülle für den Nunchuk™
EINSETZEN DER WII REMOTE™ IN DEREN FACH
Betätigen Sie niemals den Pinseltrigger (4) wenn die Wii Remote™ nicht eingesetzt ist:
Sie riskieren andernfalls eine Beschädigung des Produktes.
- Schließen Sie die Wii Remote™ an den Anschlußstecker (3) für die Wii Remote an.
- Fädeln Sie die Handschlaufe durch die entsprechende Öffnung (5) und setzen die Wii Remote™ in
deren Fach (2) ein.
- Die “Borsten” an der Spitze des Pinsels, leuchten auf, wenn Sie den Pinseltrigger (4) betätigen.
Hinweise:
Um den Lichteffekt des Pinsels vollständig genießen zu können, muß die Wii Remote™ mit dem
Anschlußstecker (3) verbunden sein.
Da der Pinsel durch den Anschlußstecker (3) für die Wii Remote™ mit Strom versorgt wird, sind keine
Batterien – außer denen, die für die Funktion der Wii Remote™ selbst benötigt werden – erforderlich.
2/5
MONTIEREN DER SCHUTZHÜLLE UND ANSCHLUSS DES NUNCHUK™ AN DIE WII REMOTE™
- Fügen Sie die beiden Teile der Schutzhülle um den Nunchuk™ zusammen.
- Schließen Sie den Nunchuk™ an die Wii Remote™ an indem Sie den Nunchuk™ Stecker in die
Nunchuk™ Buchse (6) des Pinsels stecken.
Sie können nun mit dem Spielen loslegen!
3/5
TECHNISCHER SUPPORT
Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie
auf Technischer Support. Von dort aus können Sie auf verschiedene Instrumente zugreifen (Fragen und Antworten
(FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems helfen könnten. Falls
das Problem weiterhin besteht, können Sie mit dem technischen Support der Thrustmaster Produkten in Kontakt treten
(„Technischer Support“):
Per E-Mail:
Um den Vorzug des technischen Supports per Email in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie sich zunächst online
registrieren. Mit den Informationen, die Sie uns so zukommen lassen, können die Mitarbeiter Ihr Problem schneller lösen.
Klicken Sie auf Registrierung links auf der Seite des technischen Supports und folgen Sie den Instruktionen auf dem Bildschirm.
Falls Sie bereits registriert sind, füllen Sie die Textfelder Anwendername und Passwort aus und klicken dann auf Login.
Per Telefon (falls Sie über keinen Internetzugang verfügen):
Deutschland
08000 00 1445
Kostenlos
Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr
Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr
Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr
Österreich
0810 10 1809
Zum Preis eines
Ortsgesprächs
Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr
Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr
Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr
Schweiz
0842 000 022
Zum Preis eines
Ortsgesprächs
Montag bis Freitag 13:00 bis 17:00 Uhr und 18:00 bis 22:00 Uhr
Samstag 9:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 20:00 Uhr
Sonntag 10:00 bis 13:00 Uhr und 14:00 bis 17:00 Uhr
GEWÄHRLEISTUNGSINFORMATIONEN
Guillemot Corporation S.A. („Guillemot“) bietet dem Kunde weltweit eine 2-jährige Garantie auf Materialschäden und
Herstellungsmängel ab dem Kaufdatum. Sollte das Produkt dennoch während dieser 2 Jahre Schäden oder Mängel
aufweisen, kontaktieren Sie unverzüglich den Technischen Support, der Ihnen mitteilt, wie weiter zu verfahren ist. Sollte ein
Defekt vorliegen, muss das Produkt dort zurückgegeben werden, wo es gekauft wurde (oder an die vom Technischen
Support angegebene Adresse).
Im Rahmen dieser Garantie wird das defekte Produkt des Kunden nach Ermessen des Technischen Supports entweder
repariert oder ersetzt. Überall wo es geltendes Recht zulässt, wird die volle Haftung von Guillemot und seinen
Niederlassungen (einschließlich für indirekte Beschädigungen), begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz des
Thrustmaster Produktes, übernommen. Die Rechte des Käufers entsprechend geltendem Recht im jeweiligen Land werden
nicht durch diese Garantie beeinflusst.
Diese Garantie tritt unter folgenden Umständen nicht in Kraft: (1) Falls am Produkt etwas verändert wurde oder es geöffnet
wurde, ein Schaden durch unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinen anderen
Grund verursacht wurde, der nicht im Zusammenhang mit einem Materialdefekt oder Herstellungsmangel aufgetreten ist.
(2) Im Falle der Nichtbeachtung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen. (3) Software, die nicht von
Guillemot herausgegeben wurde, unterliegt der speziellen Garantie des jeweiligen Softwareherstellers.
4/5
COPYRIGHT
© Guillemot Corporation S.A. 2010. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Guillemot Corporation S.A. Wii™ ist ein Warenzeichenzeichen von Nintendo Co., Ltd. Alle anderen Warenzeichen oder
Handelsmarken werden hierdurch ausdrücklich anerkannt und sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen
nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können
von Land zu Land unterschiedlich sein. Hergestellt in China.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der
stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag
zum Schutz unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige
Entsorgungsstelle.
Wichtige Informationen. Die Farben und Verzierungen können abweichen.
Produktreferenz: 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Handleiding
TECHNISCHE KENMERKEN
1. Verfkwast met lichteffect
2. Vak voor de Wii™-afstandsbediening
3. Connector voor de Wii™afstandsbediening
4. Trigger voor verfkwast
5.
6.
7.
1/5
Opening voor het Wii™-afstandsbedieningpolsriempje
Connector voor het aansluiten van de
Nunchuk™
Beschermhoes voor de Nunchuk™
DE WII™-AFSTANDSBEDIENING IN HET VAK PLAATSEN
Druk nooit op verfkwasttrigger (4) als de Wii™-afstandsbediening er niet in zit:
doet u dit toch,dan kan het product beschadigen.
- Sluit de Wii™-afstandsbediening aan op de connector (3).
- Steek het polsriempje door de opening (5) en plaats de Wii™-afstandsbediening in het vak (2).
- De “haren” bovenop de verfkwast lichten op als u op de verfkwasttrigger (4) duwt.
Opmerkingen:
De verfkwast geeft alleen licht als de Wii™-afstandsbediening is aangesloten op de connector (3).
Omdat de verfkwast zijn voeding uit de connector (3) voor de Wii™-afstandsbediening haalt, zijn er geen
batterijen nodig behalve de eigen batterijen van de Wii™-afstandsbediening.
2/5
DE BESCHERMHOES INSTALLEREN EN DE NUNCHUK™ AANSLUITEN OP DE WII™AFSTANDSBEDIENING
- Klik de twee helften van de beschermhoes vast over de Nunchuk™.
- Sluit de Nunchuk™ aan op de Wii™-afstandsbediening door de Nunchuk™-connector aan te sluiten
op de Nunchuk™-connector (6) in de verfkwast.
Nu kan er gespeeld worden!
3/5
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Mocht u problemen ondervinden met dit product, ga dan naar http://ts.thrustmaster.com en klik op Technical Support. U
hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van oplossingen, zoals de FAQ (veelgestelde
vragen) en de meest recente drivers en software. Als het probleem op die manier niet kan worden verholpen, kunt u contact
opnemen met de Thrustmaster product technical support service (Technical Support).
Per e-mail:
Voordat u gebruik kunt maken van technische ondersteuning per e-mail dient u zich eerst online te registreren. Met de door
u verstrekte informatie kan uw probleem sneller en beter worden opgelost. Klik op Registration aan de linkerzijde van de
pagina Technical Support en volg de aanwijzingen op het scherm. Indien u reeds geregistreerd bent, vult u de velden
Username en Password in en klikt u op Login.
Per telefoon:
Van maandag t/m vrijdag van 13:00 tot 17:00 en van 18:00 tot 22:00
(Nederlands)
Van maandag t/m vrijdag van 13:00 tot 17:00 en van 18:00 tot 22:00
078 16 60 56
Belgïe
Zaterdag van 9:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 20:00
Kosten van interlokaal gesprek
Zondag van 10:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 17:00
(Engels)
Van maandag t/m vrijdag van 13:00 tot 17:00 en van 18:00 tot 22:00
(Nederlands)
Van maandag t/m vrijdag van 13:00 tot 17:00 en van 18:00 tot 22:00
0900 0400 118
Nederland
Zaterdag van 9:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 20:00
Kosten van lokaal gesprek
Zondag van 10:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 17:00
(Engels)
* TIJDELIJK IS DE NEDERLANDSTALIGE TECHNISCHE DIENST ENKEL BEREIKBAAR VAN 13:00 TOT 17:00 EN VAN
18:00 TOT 22:00. TIJDENS DE ANDERE UREN KUNT U STEEDS TERECHT VOOR ENGELS-, DUITS-, OF
FRANSTALIGE SUPPORT.
INFORMATIE MET BETREKKING TOT DE GARANTIE
Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) de koper dat dit Thrustmaster-product gedurende een
periode van twee (2) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten. Indien u in
de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk contact op met de Technical
Support, die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dient het product te worden
geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support).
Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd of vervangen, zulks ter
beoordeling van Technical Support. Indien toegestaan door van de geldende wetgeving, beperkt de volledige
aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor indirecte schade) zich
tot het repareren of vervangen van het Thrustmaster product. De wettelijke rechten van de klant volgens de wetgeving die
van toepassing is op de verkoop van consumentproducten, worden op generlei wijze beperkt door deze garantie.
Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd is ten gevolge
van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere oorzaak die niet
gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagefout; (2) indien u zich niet houdt aan de instructies zoals verstrekt door
Technical Support; of (3) op software die niet is geleverd door Guillemot en daardoor onder de specifieke garantie valt
zoals verstrekt door degene die deze software levert.
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van
Guillemot Corporation S.A. Wii™ is een handelsmerk van Nintendo Co., Ltd. Alle andere handelsmerken en merknamen
worden hierbij erkend en zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en
specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. Geproduceerd in China.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het
naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur.
Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool
aangebracht.
De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en andere methoden voor
verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u een
belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
Bewaar deze informatie. De kleuren en decoraties kunnen variëren.
Productreferentie: 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Manuale d’uso
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Pennello con effetto luminoso
2. Vano per il Wii Remote™
3. Porta di collegamento per il Wii Remote™
4. Grilletto del pennello
5.
6.
7.
1/5
Apertura per il cinturino del Wii Remote™
Porta Nunchuk™ per il collegamento del
Nunchuk™
Cover protettiva per il Nunchuk™
INSTALLAZIONE DEL WII REMOTE™ NELL’APPOSITO VANO
Non premere mai il grilletto del pennello (4) quando Wii Remote™ non è inserito:
così facendo, rischieresti di danneggiare il prodotto.
- Collega il Wii Remote™ alla relativa porta di connessione (3).
- Fai passare il cinturino attraverso l’apposita apertura (5) e inserisci il Wii Remote™ nel relativo vano (2).
- Ogni volta che premerai il grilletto del pennello (4), le “setole” della punta del pennello si illumineranno.
Note:
Per sfruttare al massimo l’effetto luminoso del pennello, occorre collegare il Wii Remote™ alla relativa
porta di connessione (3).
Dato che il pennello viene alimentato tramite la porta di connessione del Wii Remote™ (3), non sono
occorrono batterie, oltre a quelle necessarie al funzionamento del Wii Remote™ stesso.
2/5
INSTALLAZIONE DELLA COVER PROTETTIVA E COLLEGAMENTO DEL NUNCHUK™ AL WII
REMOTE™
- Aggancia tra loro la due sezioni a clip della cover protettiva, avvolgendo il Nunchuk™.
- Collega il Nunchuk™ al Wii Remote™, inserendo il connettore Nunchuk™ nella porta Nunchuk™ (6)
del pennello.
Ora sei pronto per giocare!
3/5
ASSISTENZA TECNICA
Qualora riscontrassi un problema con il tuo prodotto, accedi al sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Support.
Da qui, potrai accedere a vari servizi ed informazioni (Risposte alle Domande più Frequenti (FAQ), le più recenti versioni di
driver e software) che potrebbero esserti utili per risolvere il tuo problema. Qualora il problema persistesse, puoi contattare il
servizio di assistenza tecnica Thrustmaster (“Technical Support”):
Tramite e-mail:
Per poter usufruire del servizio di assistenza tecnica tramite e-mail, dovrai prima registrarti online. Le informazioni che
fornirai aiuteranno i nostri esperti a risolvere più rapidamente il tuo problema. Fai clic su Registration nella parte sinistra
della pagina di Assistenza Tecnica e segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Se sei già registrato, riempi i campi
Username e Password e clicca quindi su Login.
Per telefono:
Italia
848999817
costo chiamata locale*
*costo massimo alla riposta de 0.1 Euro
Lun - Ven: 13:00-17:00 e 18:00-22:00
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Nel mondo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantisce al consumatore che questo prodotto Thrustmaster è privo di
difetti nei materiali e nell’assemblaggio per un periodo di due (2) anni a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il
prodotto presentasse dei difetti durante tale periodo, contatta immediatamente il servizio di Assistenza Tecnica, che ti
indicherà la procedura da seguire. Se il difetto viene confermato, il prodotto dovrà essere riconsegnato al luogo di acquisto (o
a qualsiasi altra destinazione indicata dall’Assistenza Tecnica).
Contestualmente a tale garanzia, il prodotto difettoso potrà essere riparato o sostituito, secondo il parere del servizio di
Assistenza Tecnica. Dove ciò è concesso dalle leggi vigenti, gli obblighi di Guillemot e delle sue controllate sono limitati alla
riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster (compresi eventuali danni indiretti). I diritti legali del consumatore,
stabiliti dalla legge riguardante la vendita di beni di consumo, non vengono intaccati da tale garanzia.
Questa garanzia non è applicabile se: (1) il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivati da un uso
improprio o non corretto, da negligenza, da un incidente, dalla normale usura o da qualsiasi altra causa non riconducibile a
difetti nei materiali o nell’assemblaggio; (2) non vengono rispettate le istruzioni fornite dal servizio di Assistenza Tecnica; (3)
si stia utilizzando un software non pubblicato da Guillemot, ossia un software soggetto ad una specifica garanzia offerta dal
suo distributore.
Ulteriori clausole sulla garanzia
Negli Stati Uniti d’America e in Canada, questa garanzia è limitata al meccanismo interno al prodotto e allo chassis esterno.
Qualsiasi garanzia implicita applicabile, compresa la garanzia di commercializzazione e di conformità a particolari
indicazioni, viene qui limitata a due (2) anni a partire dalla data di acquisto ed è soggetta alle condizioni stabilite dalla
presente garanzia limitata. In nessun caso, Guillemot Corporation S.A. o le sue sussidiarie potranno essere ricollegate a
danni diretti o accidentali derivati dal mancato rispetto di qualsiasi garanzia espressa o implicita. Alcuni Stati/Province non
autorizzano limitazioni alla durata delle garanzie implicite, all’esclusione o alla limitazione della responsabilità per danni
accidentali/diretti: pertanto, la limitazione sovra citata potrebbe non essere applicabile nel tuo caso. Questa garanzia ti
fornisce specifici diritti legali, ai quali potrebbero sommarsi altri diritti legali, variabili da Stato a Stato o da Provincia a
Provincia.
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot
Corporation S.A. Wii™ è un marchio registrato di proprietà di Nintendo Co., Ltd. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali
vengono qui citati previa autorizzazione ed appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni escluse. I contenuti, i design e le
caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un Paese all’altro. Fabbricato in
Cina.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai
comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio
del Materiale Elettrico ed Elettronico.
Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio
ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante
contributo per la salvaguardia dell’ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare.
Codice prodotto: 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Manual del usuario
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1. Pincel con efecto de iluminación
2.
3.
4.
5.
6.
Compartimento para el mando de Wii™
Puerto de conexión para el mando de Wii™
Gatillo del pincel
7.
1/5
Abertura para la muñequera del mando de Wii™
Puerto de Nunchuk™ para conectar el
Nunchuk™
Cubierta protectora para el Nunchuk™
INSTALACIÓN DEL MANDO DE WII™ EN SU COMPARTIMENTO
No pulses nunca el gatillo del pincel (4) cuando el mando de Wii™ no esté en su sitio:
si lo haces, te arriesgas a dañar el producto.
- Conecta el mando de Wii™ a su puerto de conexión (3).
- Pasa la muñequera a través de la abertura dedicada (5), e inserta el mando de Wii™ en su
compartimento (2).
- Los “pelos” de la parte superior del pincel se encienden cuando pulsas el gatillo del pincel (4).
Notas:
Para disfrutar del efecto de iluminación completo del pincel, el mando de Wii™ debe estar conectado a
su puerto de conexión (3).
Como el pincel se alimenta mediante el puerto de conexión del mando de Wii™ (3), no se necesitan
pilas, aparte de las necesarias para el funcionamiento del propio mando de Wii™.
2/5
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA PROTECTORA Y CONEXIÓN DEL NUNCHUK™ AL MANDO DE
WII™
- Une las dos secciones de la cubierta protectora alrededor del Nunchuk™.
- Conecta el Nunchuk™ al mando de Wii™ insertando el conector del Nunchuk™ en el puerto de
Nunchuk™ (6) del pincel.
¡Ya estás preparado para jugar!
3/5
SOPORTE TÉCNICO
Si encuentras un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical Support. Desde allí
podrás acceder a distintas utilidades (preguntas frecuentes (Frequently Asked Questions, FAQ), las últimas versiones de
controladores y software) que pueden ayudarte a resolver tu problema. Si el problema persiste, puedes contactar con el
servicio de soporte técnico de los productos de Thrustmaster (“Soporte Técnico”):
Por correo electrónico:
Para utilizar el soporte técnico por correo electrónico, primero debes registrarte online. La información que proporciones
ayudará a los agentes a resolver más rápidamente tu problema. Haz clic en Registration en la parte izquierda de la página
de Soporte técnico y sigue las instrucciones en pantalla. Si ya te has registrado, rellena los campos Username y Password
y después haz clic en Login.
Por teléfono:
España
901988060
Precio de una llamada telefónica local
de lunes a viernes
de 13:00 a 17:00 y de 18:00 a 22:00
INFORMACIÓN DE GARANTÍA
En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster
estará libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra
original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de garantía, contacte inmediatamente con el Soporte
Técnico, que le indicará el procedimiento a seguir. Si el defecto se confirma, el producto debe devolverse a su lugar de
compra (o a cualquier otro lugar indicado por el Soporte Técnico).
Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será reparado o reemplazado, a elección del
Soporte Técnico. En los casos que lo autorice la ley aplicable, toda la responsabilidad de Guillemot y de sus filiales
(incluyendo sobre daños indirectos) está limitada a la reparación o sustitución del producto de Thrustmaster. Los derechos
legales del consumidor con respecto a la legislación aplicable a la venta de bienes de consumo no se ven afectados por esta
garantía.
Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado, o ha sufrido daños como resultado de
una utilización inapropiada u ofensiva, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con
un defecto material o fallo de fabricación; (2) en caso de no cumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte
Técnico; (3) a software no publicado por Guillemot, o sea, a software que está sujeto a una garantía específica
proporcionada por su fabricante.
4/5
COPYRIGHT
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot
Corporation S.A. Wii™ es una marca comercial de Nintendo Co., Ltd. Todas las demás marcas registradas y nombres
comerciales se reconocen por los presentes y son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. El
contenido, la concepción y las especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varían según el país.
Fabricado en China.
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL
Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar,
sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos eléctricos y equipamiento
electrónico para ser reciclado.
Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o
embalaje.
Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse. Mediante el reciclaje y
otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico
puedes contribuir de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más
cercano.
Esta información debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar.
Referencia del producto: 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Manual do Utilizador
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1. Pincel com efeito de luz
2. Compartimento para o Wii Remote™
3. Porta de ligação para o Wii Remote™
4. Gatilho do pincel
5.
6.
7.
1/5
Abertura para a correia de pulso do Wii Remote™
Porta do Nunchuk™ para ligar o Nunchuk™
Revestimento de protecção para o Nunchuk™
INSTALAR O WII REMOTE™ NO RESPECTIVO COMPARTIMENTO
Nunca prima o gatilho do pincel (4) quando o Wii Remote™ não estiver instalado:
se o fizer, pode danificar o produto.
- Ligue o Wii Remote™ à respectiva porta de ligação (3).
- Enfie a correia de pulso através da abertura dedicada (5) e insira o Wii Remote™ no respectivo
compartimento (2).
- Os “pêlos” no cimo do pincel iluminam-se quando prime o gatilho do pincel (4).
Notas:
Para tirar o máximo partido do efeito de luz do pincel, tem de ligar o Wii Remote™ à respectiva porta de
ligação (3).
Uma vez que o pincel é alimentado através da porta de ligação do Wii Remote™ (3), não são
necessárias pilhas, excepto as utilizadas para o funcionamento do próprio Wii Remote™.
2/5
INSTALAR O REVESTIMENTO DE PROTECÇÃO E LIGAR O NUNCHUK™ AO WII REMOTE™
- Encaixe as duas secções do revestimento de protecção uma na outra e à volta do Nunchuk™.
- Ligue o Nunchuk™ ao Wii Remote™: insira o conector do Nunchuk™ na porta do Nunchuk™ (6) no
pincel.
Está pronto para começar a jogar!
3/5
SUPORTE TÉCNICO
Se surgir algum problema com o seu produto, vá até http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir
daqui pode aceder a vários utilitários, como as perguntas mais frequentes (FAQ) ou as versões mais recentes dos
controladores e do software, capazes de ajudá-lo a resolver o seu problema. Se o problema se mantiver, contacte o serviço
de suporte técnico dos produtos Thrustmaster (“Technical Support”):
Por correio electrónico:
Para tirar partido do suporte técnico por correio electrónico, primeiro tem de se registar online. As informações que fornecer
ajudarão os agentes a resolver mais rapidamente o seu problema. Clique em Registration no lado esquerdo da página
Technical Support e siga as instruções que surgirem no ecrã. Se já tiver feito o seu registo, preencha os campos Username
e Password e clique em Login.
GARANTIA
A Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garante ao consumidor, a nível mundial, que este produto Thrustmaster está
isento de defeitos de material e de falhas de fabrico durante um período de dois (2) anos a partir da data de compra original.
Se o produto apresentar algum defeito dentro do período da garantia, contacte imediatamente o Suporte Técnico, que lhe
indicará o procedimento a seguir. A confirmar-se o defeito, devolva o produto ao respectivo local de compra (ou qualquer
outro local indicado pelo Suporte Técnico).
No âmbito do contexto desta garantia, e por decisão do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será reparado
ou substituído. Sempre que a lei em vigor o autorizar, a responsabilidade máxima da Guillemot e das suas filiais (incluindo
nos danos indirectos) limitar-se-á à reparação ou substituição do produto Thrustmaster. Os direitos legais do consumidor em
relação à legislação aplicável à venda de bens de consumo não são afectados por esta garantia.
Esta garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou sofrido danos em resultado de uso
inadequado ou abusivo, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra causa que não esteja relacionada com
um defeito de material ou uma falha de fabrico; (2) no caso de incumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte
Técnico; (3) ao software que não tenha sido publicado pela Guillemot, o qual estará sujeito a uma garantia específica
fornecida pela respectiva editora.
Provisões adicionais da garantia
Nos EUA e no Canadá, esta garantia está limitada ao mecanismo interno e ao revestimento externo do produto. Quaisquer
garantias implícitas aplicáveis, incluindo garantias de comerciabilidade e adequação a um fim específico, têm um limite de
dois (2) anos a partir da data de compra e estão sujeitas às condições estabelecidas na presente garantia limitada. Em
circunstância alguma a Guillemot Corporation S.A. ou as suas filiais serão responsáveis por danos indirectos ou acidentais
resultantes da violação de quaisquer garantias expressas ou implícitas. Certos estados/províncias não autorizam limitações
à duração de uma garantia implícita ou a exclusão ou limitação de danos acidentais/indirectos, pelo que a limitação acima
mencionada pode não se aplicar a si. A presente garantia confere-lhe direitos legais específicos, e também pode ter outros
direitos que variam consoante o estado ou a província.
4/5
DIREITOS DE AUTOR
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot
Corporation S.A. Wii™ é uma marca comercial da Nintendo Co., Ltd. Todas as outras marcas comerciais e nomes de
marcas são por este meio reconhecidas e pertencem aos respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os
conteúdos, desenhos e especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar de país para país.
Fabricado na China.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL
Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos
domésticos normais; em vez disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento
eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem.
O símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o.
Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da
reciclagem e de outras formas de processamento de resíduos de equipamento eléctrico e
electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área
de residência.
Informações a reter. As cores e as decorações podem variar.
Referência do produto: 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5
Εγχειρίδιο χρήσης
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
1. Πινέλο με φωτισμό
2. Θήκη για το Wii Remote™
3. Θύρα σύνδεσης για το Wii Remote™
4. Σκανδάλη πινέλου
5.
6.
7.
1/5
Άνοιγμα για το περικάρπιο του Wii Remote™
Θύρα Nunchuk™ για σύνδεση Nunchuk™
Προστατευτικό κάλυμμα για το Nunchuk™
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ WII REMOTE™ ΣΤΗ ΘΗΚΗ ΤΟΥ
Ποτέ μην πιέζετε τη σκανδάλη του πινέλου (4) όταν το Wii Remote™ δεν είναι στη θέση του:
με αυτήν την κίνηση, υπάρχει κίνδυνος να καταστρέψετε το προϊόν.
- Συνδέστε το Wii Remote™ στη θύρα σύνδεσής του (3).
- Περάστε το περικάρπιο από το ειδικό άνοιγμα (5), και τοποθετήστε το Wii Remote™ στη θήκη του (2).
- Οι «τρίχες» στο επάνω μέρος του πινέλου ανάβουν όταν πιέζετε τη σκανδάλη του πινέλου (4).
Σημειώσεις:
Για να απολαμβάνετε την πλήρη ατμόσφαιρα του φωτισμού από το πινέλο, το Wii Remote™ πρέπει να
είναι συνδεδεμένο στη θύρα σύνδεσής του (3).
Καθώς το πινέλο τροφοδοτείται από τη θύρα σύνδεσης για το Wii Remote™ (3), δεν απαιτούνται
μπαταρίες, εκτός από εκείνες που χρειάζονται για τη λειτουργία του ίδιου του Wii Remote™.
2/5
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ NUNCHUK™ ΣΤΟ WII
REMOTE™
- Κουμπώστε τα δύο μέρη του προστατευτικού καλύμματος μεταξύ τους γύρω από το Nunchuk™.
- Συνδέστε το Nunchuk™ στο Wii Remote™, τοποθετώντας την υποδοχή του Nunchuk™ στη θύρα του
Nunchuk™ (6) στο πινέλο.
Τώρα είστε έτοιμοι για παιχνίδι!
3/5
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Αν αντιμετωπίσετε πρόβλημα με το προϊόν σας, μεταβείτε στον ιστότοπο http://ts.thrustmaster.com και κάντε κλικ στην επιλογή
Technical Support. Από εκεί μπορείτε να δείτε διάφορες χρήσιμες πληροφορίες (Συχνές ερωτήσεις, τις τελευταίες εκδόσεις οδηγών
και λογισμικού) που ενδέχεται να σας βοηθήσουν να λύσετε το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε. Αν το πρόβλημα παραμείνει, μπορείτε
να επικοινωνήσετε με την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης των προϊόντων της Thrustmaster (“Technical Support”):
Με email:
Για να επωφεληθείτε τη δυνατότητα τεχνικής υποστήριξης μέσω email, πρέπει πρώτα να εγγραφείτε online. Οι πληροφορίες που
παρέχετε θα βοηθήσουν τους αντιπροσώπους να επιλύσουν το πρόβλημά σας γρηγορότερα. Κάντε κλικ στην επιλογή Registration
στα αριστερά της σελίδας της Technical Support και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Αν έχετε ήδη εγγραφεί,
συμπληρώστε τα πεδία Username και Password και στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Login.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Παγκοσμίως, η Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) εγγυάται στον καταναλωτή ότι το προϊόν της Thrustmaster δεν παρουσιάζει
ελάττωμα στο υλικό ούτε κατασκευαστικές ατέλειες για το χρονικό διάστημα των δύο (2) ετών από την αρχική ημερομηνία αγοράς. Σε
περίπτωση που το προϊόν σας φαίνεται να είναι ελαττωματικό κατά την περίοδο της εγγύησης, επικοινωνήστε αμέσως με την Τεχνική
υποστήριξη, η οποία θα υποδείξει τη διαδικασία που θα ακολουθήσετε. Αν το ελάττωμα επιβεβαιωθεί, το προϊόν πρέπει να
επιστραφεί στο σημείο αγοράς του (ή σε οποιοδήποτε άλλο σημείο υποδεικνύει η Τεχνική υποστήριξη).
Στα πλαίσια της εγγύησης, το ελαττωματικό προϊόν του καταναλωτή, με επιλογή της Τεχνικής υποστήριξης, είτε θα επισκευαστεί είτε
θα αντικατασταθεί. Όπου επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η πλήρης ευθύνη της Guillemot και των θυγατρικών της
(περιλαμβάνονται οι έμμεσες ζημιές) περιορίζεται στην επισκευή ή αντικατάσταση του προϊόντος Thrustmaster. Τα νομικά
δικαιώματα του καταναλωτή σε σχέση με την ισχύουσα νομοθεσία όσον αφορά την πώληση των καταναλωτικών ειδών δεν
επηρεάζονται από την παρούσα εγγύηση.
Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει: (1) αν το προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί, μεταποιηθεί ή υποστεί βλάβη ως αποτέλεσμα
ακατάλληλης ή κακής χρήσης, αμέλειας, ατυχήματος, φυσιολογικής φθοράς ή οποιαδήποτε άλλης αιτίας που δεν σχετίζεται με
ελάττωμα στο υλικό ή κατασκευαστικό ελάττωμα, (2) σε περίπτωση έλλειψης συμμόρφωσης με τις οδηγίες που παρέχονται από την
Τεχνική υποστήριξη, (3) για λογισμικό που δεν έχει εκδοθεί από την Guillemot, το εν λόγω λογισμικό υπόκειται σε συγκεκριμένη
εγγύηση που παρέχεται από την εταιρεία έκδοσής του.
4/5
ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ
© 2010 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster® είναι εμπορικό σήμα της
Guillemot Corporation S.A. Η ονομασία Wii™ είναι εμπορικό σήμα της Nintendo Co., Ltd. Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και οι
εμπορικές επωνυμίες με το παρόν επιβεβαιώνονται και αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Οι εικόνες δεν είναι
δεσμευτικές. Τα περιεχόμενα, οι σχεδιασμοί και οι προσδιορισμοί προδιαγραφών υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση και
ενδέχεται να ποικίλουν από χώρα σε χώρα. Κατασκευάζεται στην Κίνα.
ΣΥΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής, το παρόν προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα τυπικά
οικιακά απορρίμματα, αλλά να απορρίπτεται σε σημείο συλλογής απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού για ανακύκλωση.
Το παρόν επιβεβαιώνεται με το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη
συσκευασία.
Ανάλογα με τα χαρακτηριστικά τους, τα υλικά μπορούν να ανακυκλωθούν. Μέσω της ανακύκλωσης και
άλλων μορφών επεξεργασίας απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, μπορείτε να συμβάλετε
σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για το πλησιέστερο
σε εσάς σημείο συλλογής.
Κρατήστε αυτές τις πληροφορίες. Τα χρώματα και τα διακοσμητικά ενδέχεται να ποικίλουν.
Αναφορά: 5075830
© Disney
www.thrustmaster.com
5/5