Moulinex GC3001 de handleiding

Categorie
Sandwich makers
Type
de handleiding
ULTRACOMPACT
GRILL
F
NL
D
I
E
P
TR
GR
DK
S
N
FIN
ARA
FAR
GB
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 1
2
2
34
1
5a 5b
6
7
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 2
8
3
10
11
9*
* selon modèle
* afhankelijk van model
* je nach Modell
* secondo i modelli
* según modelo
* consoante o modelo
*
tipine göre
*
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô
* afhængig af modellen
* beroende på modell
* avhengig av modell
* mallista riippuen
* in accordance with the model
*
•ºV «∞Luœ¥q
*
°d ©∂o ±b‰
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 3
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé
pour que son traitement soit effectué.
Viandes et brochettes
Thermostat 3 Fonction Cuisson
Côtes de bœuf gril 9-11 min
Filets de bœuf gril 3-4 min
Tournedos gril 4-5 min
Côtes de veau barbecue 8-9 min/face
Côtes d'agneau barbecue 7-8 min/face
Côtes de porc gril 7-9 min
Steack rumsteak gril 3-4 min
Steack haché gril 4 min
Saucisses gril 7-9 min
Brochettes d'agneau barbecue 20-22 min
Brochettes foie/rognons barbecue 20-25 min
Brochettes de poulet barbecue 20-25 min
Saucisses cocktail barbecue 7-9 min
Réchauffage des plats cuisinés
(selon modèle)
Thermostat Max Fonction Cuisson
Produits surgelés
(environ 500g) four 30-45 min
Produits frais
(environ 500g) four 20-30 min
Poissons
Thermostat 3 Fonction Cuisson
Sole nature barbecue 6-7 min/face
Filets de sardines barbecue 4-5 min/face
Darnes de saumon barbecue 5-6 min/face
Légumes
Thermostat 3 Fonction Cuisson
Champignons barbecue 5-7 min/face
Tomates barbecue 5-7 min/face
Courgettes barbecue 5-10 min/face
Aubergines barbecue 5-10 min/face
Sandwichs
Thermostat 2 Fonction Cuisson
Panini gril 7-9 min
Croque-monsieur gril 4-5 min
7
Temps de cuisson
Ils sont donnés à titre indicatif : ils peuvent varier en fonction de la quantité, du goût de chacun,
de la grosseur des morceaux et de leur nature.
F
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 7
8
Montage
Voor het eerste gebruik
Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnenkant als aan de buitenkant
van het apparaat.
• Reinig de grillplaten: volg de instructies van de paragraaf "Na gebruik".
• Smeer de bakplaten in met keukenpapier gedrenkt in (olijf) olie.
• Plaats uw apparaat op een stevige ondergrond. Vermijd een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling.
Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik van kinderen blijft.
Zorg ervoor dat u het snoer, met of zonder verlengsnoer, zo neerlegt dat iedereen vrij rond de tafel kan lopen en er niemand
over kan struikelen.
Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel...).
Plaats het apparaat niet onder een aan de muur bevestigd meubel of wandmeubel of in de nabijheid van andere
brandbare materialen zoals (rol)gordijnen, behang, enz.
Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te plaatsen.
Geen aluminiumfolie gebruiken om het apparaat tegen vuil te beschermen.
• Bij het eerste gebruik de bakplaten schoonmaken (volg de paragraaf na gebruik); doe een klein beetje olie op de bakplaten
en neem af met een zacht doekje.
Het plaatsen van de platen :
- plaats de bakplaat schuin op zijn plaats en zorg ervoor dat de metalen klemmetjes in de inkepingen van de bakplaat
vallen - 1
- daarna de plaat aan weerszijden aandrukken om deze te vergrendelen - 2
• Zorg ervoor dat de platen stabiel zijn, goed geplaatst en vastgeklikt op het apparaat. Gebruik allen de bij het apparaat gele-
verde bakplaten of aangeschaft via een erkend service center.
Voor de grillfunctie
Voor het grillen van vlees en het maken van tosti’s en panini’s.
Plaats de vetopvangbak onder de gleuf van de platen om eventuele vet en vleessappen op te vangen - 3
Stel de thermostaat in volgens de instructies van de bereidingstabel - 4
Sluit het apparaat.
Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik.
Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft
de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische
Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).
De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Alle vaste of vloeibare etenswaren die in contact komen met de bestanddelen waarop het logo staat, kunnen niet meer
geconsumeerd worden.
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien
hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er
moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
Wanneer het apparaat aanstaat, kan de temperatuur hoog oplopen. Raak de hete delen van het apparaat niet aan.
Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.
Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp in van een huisarts.
De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige
luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het appa-
raat gebruikt te plaatsen.
Het voorkomen van ongelukken in huis
NL
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 8
9
Voor de barbecuefunctie
Voor het tegelijkertijd grillen van vlees en groenten.
Plaats de vetopvangbak onder de gleuf van de platen om eventuele vet en vleessappen op te vangen - 6
Open de grill.
Pak de handgreep vast, til de bovenste plaat hoog op, en open hem vervolgens op 180°: het apparaat is geheel geopend - 7
Voor de functie mini-oven (afhankelijk van model)
Voor het opwarmen van verse of diepvries gerechten (quiche, flensjes, gegratineerde broodjes…) en het roosteren
van moeilijke etenswaren (bijv.: vis, spiesen…) zonder dat het voedsel platgedrukt wordt.
Open de grill: pak de (isolerende, afhankelijk van het model) handgreep vast en trek het bovenste gedeelte naar boven - 9
• Plaats de houder twee treden hoger - 9
• Plaats het bovenste gedeelte voorzichtig terug op de houder tot u de stand van de mini-oven bereikt - 9
• Laat de handgreep los. De 2 platen worden op maximale afstand van elkaar vastgehouden.
Aansluiten en voorverwarmen
Rol het snoer volledig uit.
Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte en spanning.
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
In geval van gebruik van een verlengsnoer:
- moet deze minimaal van een gelijke doorsnede zijn en met een geïntegreerde geaarde stekker ;
- neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over struikelt.
Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer : indien het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen
worden door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn servicedienst.
Indien het apparaat voorzien is van een vast snoer : wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden vervangen
door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen.
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.
Stel de thermostaat op de in de bereidingstabel aangegeven stand - 4
De stand van de thermostaat tijdens het voorverwarmen is gelijk aan de stand die tijdens het bereiden gebruikt wordt.
Steek het snoer in het apparaat (afhankelijk van het model) en steek de stekker van het snoer in het stopcontact:
het rode controlelampje gaat branden en het apparaat begint te verwarmen - 5a
De stekker van het apparaat niet in het stopcontact steken indien u het apparaat niet gebruikt.
Het apparaat nooit aanzetten zonder de beide grillplaten.
Het apparaat niet gebruiken als het leeg is.
Laat het apparaat ongeveer 5 minuten voorverwarmen.
Het voorverwarmen is klaar wanneer het groene controlelampje brandt - 5b
Om de anti-aanbaklaag te beschermen, dient u te voorkomen dat het apparaat te lang leeg verwarmt.
Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen.
Het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
Bereiden
Na het voorverwarmen is het apparaat klaar voor gebruik.
Om de anti-aanbaklaag te beschermen:
- gebruik bij voorkeur een houten spatel voor het omkeren van het voedsel,
- snijd het voedsel niet op de platen,
- gebruik geen aluminiumfolie om uw ingrediënten in te bakken.
Om beschadigingen van de bakplaten te voorkomen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat waar ze voor bedoeld
zijn. (bijv.: niet in een oven plaatsen, op het gas of een elektrische kookplaat…).
U mag nooit een velletje aluminiumfolie of ander voorwerp tussen de plaat of gril en de te bereiden voedingsmiddelen leggen.
NL
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 9
10
Geen keukengerei op het apparaat verwarmen.
De metalen delen van het apparaat niet aanraken als het apparaat aanstaat omdat deze zeer heet kunnen worden:
gebruik de handgreep en draag, indien nodig, ovenwanten.
Het apparaat niet verplaatsen als het aanstaat.
De opvanglade voor vet niet tijdens het bakken verwijderen. Aan het eind van elke baksessie nagaan of het aangegeven
niveau MAX door de vleessappen bereikt is. Als het niveau MAX bereikt is, wachten tot het apparaat volledig is afgekoeld, en
vervolgens de lade(n) voor de opvang van vet legen, voordat u verdergaat met de volgende hoeveelheid vlees.
Voor de grillfunctie
Plaats het voedsel op de onderste grillplaat.
Sluit het apparaat.
Bereid het voedsel volgens de instructies van de bereidingstabel.
De afstand tussen de twee grillplaten wordt automatisch afgesteld (tussen 0 cm en3,5 cm), afhankelijk van de dikte van het
te bereiden voedsel - 8
Wanneer u vlees met bot bereidt, gebruik dan bij voorkeur de barbecuestand, zodat het vlees gelijkmatig gebakken wordt.
Voor de barbecuefunctie
Verdeel de gerechten gelijkmatig over de twee grillplaten.
Wanneer slechts één bakoppervlak gebruikt wordt, kies dan bij voorkeur de grillplaat.
Bereid het voedsel volgens de instructies van de bereidingstabel.
Voor de functie mini-oven (afhankelijk van model)
• Plaats het voedsel op de onderste grillplaat.
• Moeilijke gerechten kunnen zo gegrild worden zonder platgedrukt te worden.
• Het is mogelijk verse of diepvriesgerechten (quiches, flensjes, gegratineerde broodjes, enz. ) op te warmen.
Opmerking: met dit apparaat kan niet gegratineerd worden (pizza of andere gerechten).
Na gebruik
Zet de thermostaat in de minimale stand.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact. Open het apparaat.
Laat het apparaat in de open stand afkoelen (ca. 1 uur).
Maak de vetopvangbak leeg. Let op, verplaats het apparaat nooit terwijl de vetopvangbak gevuld is.
Sluit na het afkoelen het apparaat.
Verwijderen van de grillplaten :
- Druk op de twee klemmetjes aan de zijkanten van de bakplaat om hem los te maken en verwijder hem door hem schuin
op te tillen - 10
De opvangbak voor vleessappen en de bakplaten kunnen in de vaatwasmachine geplaatst worden of schoongemaakt worden met
een spons, warm water en wat afwasmiddel.
Het apparaat zelf en het snoer mogen niet niet in de vaatwasmachine geplaatst worden.
De hete bakplaat niet onder water houden of op een kwetsbare ondergrond plaatsen.
Geen metalen spons of schuurpoeder gebruiken om schade aan het bakoppervlak te vermijden. (bijv.: anti-aanbaklaag,…).
Indien de bakplaten vaak in de vaatwasmachine worden schoongemaakt, raden wij u aan regelmatig de bakplaten
in te smeren met (olijf) olie voor het behoud van de anti-aanbaklaag.
Het verwarmingselement dient niet gereinigd te worden. Indien het verwarmingselement echt zeer vuil is wacht u tot deze
geheel is afgekoeld en wrijft u hem daarna met een droge doek af.
Het is normaal dat na verloop van tijd de anti-aanbaklaag zal slijten.
Maak na ieder gebruik de vetopvangbak schoon.
Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden.
Het apparaat of de voedingskabel nooit in water onderdompelen.
NL
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 10
Opwarmen van gerechten
(afhankelijk van model)
Thermostaat Max Functie Bereiding
Diepvriesproducten
(ca. 500g) oven 30-45 min
Verse producten
(ca. 500g) oven 20-30 min
De voedingskabel op het apparaat aansluiten (afhankelijk van model), vervolgens om het apparaat wikkelen en vastmaken
met behulp van de snoerclip.
Voor de apparaten met een grill-element : zet het apparaat in gesloten stand, draai het grill-element in de hoge stand
en zet het apparaat in de verticale stand.
Het apparaat kan rechtop opgeborgen worden - 11
Het apparaat niet bij de handgreep of de metalen draden dragen.
Bereidingstabellen
Onderstaande bereidingstijden zijn slechts een indicatie: deze kunnen variëren aan de hand van de hoeveelheid,
ieders smaak, de grootte van de stukken en hun aard.
11
Vlees en spiesen
Thermostaat 3 Functie Bereiding
Runderribstukken grill 9-11 min
Ossenhaas grill 3-4 min
Tournedos grill 4-5 min
Kalfskarbonades barbecue 8-9 min/zijde
Lamsrib barbecue 7-8 min/zijde
Varkenskoteletten grill 7-9 min
Biefstuk, lendenbiefstuk grill 3-4 min
Gehakt grill 4 min
Worstjes grill 7-9 min
Lamsspiesen barbecue 20-22 min
Spiesen met lever/niertjes barbecue 20-25 min
Kipspiesen barbecue 20-25 min
Cocktailworstjes barbecue 7-9 min
Vis
Thermostaat 3 Functie Bereiding
Tong naturel barbecue 6-7 min/zijde
Gefileerde sardientjes barbecue 4-5 min/zijde
Zalmmoten barbecue 5-6 min/zijde
Groenten
Thermostaat 3 Functie Bereiding
Champignons barbecue 5-7 min/zijde
Tomaten barbecue 5-7 min/zijde
Courgettes barbecue 5-10 min/zijde
Aubergines barbecue 5-10 min/zijde
Broodjes
Thermostaat 2 Functie Bereiding
Panini grill 7-9 min
Tosti’s grill 4-5 min
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
NL
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 11
Aufwärmen von Fertiggerichten
(je nach Modell)
Thermostat Max Funktion Garzeit
Tiefkühlprodukte
(ca. 500g) Ofen 30-45 Min.
Frische Produkte
(ca. 500g)) Ofen 20-30 Min.
15
Legen Sie die heiße Platte niemals unter Wasser oder auf eine empfindliche Fläche.
Verwenden Sie keinen Metallschwamm oder Scheuerpulver, um die Kochfläche nicht zu beschädigen (z.B.: Anti-Haft-
Beschichtung, usw.).
Werden die Grillplatten regelmäßig in der Spülmaschine gesäubert, empfehlen wir die Platten mit ein wenig Speiseöl einzureiben,
damit die Anti-Haft-Beschichtung erhalten bleibt.
• Die Heizspirale darf nicht gereinigt werden. Bei sehr stark verschmutzter Heizspirale: völlig abkühlen lassen und mit einem
trockenen Tuch abreiben.
Nach einiger Zeit verblassen die Grillplatten leicht - dies ist normal.
Reinigen Sie die Saftbehälter nach jeder Benutzung.
Dieses Gerät darf nicht ins Wasser getaucht werden.
Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel nie in Wasser.
Schließen Sie das Netzkabel am Gerät an (je nach Modell) und wickeln Sie das Kabel dann um das Gerät und befestigen Sie es
mit dem Kabelclip
.
Für Geräte mit Ofen-Bügel : klappen Sie das Gerät zu, stellen Sie den Ofen-Bügel nach oben und stellen Sie das Gerät senkrecht.
Das Gerät kann in senkrechter Position aufbewahrt werden - 11
Tragen Sie das Gerät nicht am Griff oder an den Metalldrähten.
Garzeitentabelle
Die angegebenen Garzeiten sind nur als Anhaltspunkte zu verstehen und können je nach Menge, persönlichem Geschmack
sowie der Größe und Art der jeweiligen Speisen abgeändert werden.
Fleisch und Spieße
Thermostat 3 Funktion Garzeit
Kalbsrippchen Grill 9-11 Min.
Rinderfilets Grill 3-4 Min.
Rindersteaks Grill 4-5 Min.
Kalbskoteletts Barbecue 8-9 Min./Seite
Lammkoteletts Barbecue 7-8 Min./Seite
Schweinerippchen Grill 7-9 Min.
Rumpsteak Grill 3-4 Min.
Hacksteak Grill 4 Min.
Würstchen Grill 7-9 Min.
Lammspieße Barbecue 20-22 Min.
Leber/Nierenspieß Barbecue 20-25 Min.
Hühnchenspieß Barbecue 20-25 Min.
Cocktailwürstchen Barbecue 7-9 Min.
Fisch
Thermostat 3 Funktion Garzeit
Scholle natur Barbecue 6-7 Min./Seite
Sardinenfilets Barbecue 4-5 Min./Seite
Lachsscheiben Barbecue 5-6 Min./Seite
Gemüse
Thermostat 3 Funktion Garzeit
Champignons Barbecue 5-7 Min./Seite
Tomaten Barbecue 5-7 Min./Seite
Zucchinis Barbecue 5-10 Min./Seite
Auberginen Barbecue 5-10 Min./Seite
Sandwichs
Thermostat 2 Funktion Garzeit
Panini Grill 7-9 Min.
Käse-Schinken-Toast Grill 4-5 Min.
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
D
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 15
Riscaldamento di piatti cucinati
(secondo i modelli)
Termostato Max Funzione Cottura
Prodotti surgelati
(circa 500g) forno 30-45 min
Prodotti freschi
(circa 500g) forno 20-30 min
19
Per i prodotti con l’accessorio forno : mettere il prodotto in posizione chiusa, fare ruotare l’accessorio forno sulla
posizione alta, poi mettere il prodotto in posizione verticale.
Il prodotto può essere riposto verticalmente - 11
Non trasportare l’apparecchio dalla maniglia o dai fili metallici.
Tabelle di cottura
I tempi di cottura sono dati a titolo indicati : possono variare in funzione della quantità, del gusto di
ciascuno, della grandezza dei pezzi e della loro natura.
Carni e Spiedini
Termostato 3 Funzione Cottura
Costate di manzo grill 9-11 min
Filetti di manzo grill 3-4 min
Medaglioni di filetto grill 4-5 min
Costate di vitello barbecue 8-9 min/parte
Costate di maiale barbecue 7-8 min/parte
Costate di maiale grill 7-9 min
Bistecche rumsteck grill 3-4 min
Svizzere grill 4 min
Salsicce grill 7-9 min
Spiedini d’agnello barbecue 20-22 min
Spiedini di fegato/rognone barbecue 20-25 min
Spiedini di pollo barbecue 20-25 min
Salsicce cocktail barbecue 7-9 min
Pesci
Termostato 3 Funzione Cottura
Sogliola barbecue 6-7 min/parte
Filetti di sardina barbecue 4-5 min/parte
Fette di salmone barbecue 5-6 min/parte
Verdure
Termostato 3 Funzione Cottura
Champignon barbecue 5-7 min/parte
Pomodori barbecue 5-7 min/parte
Zucchine barbecue 5-10 min/parte
Melanzane barbecue 5-10 min/parte
Sandwich
Termostato 2 Funzione Cottura
Panini grill 7-9 min
Toast farcito grill 4-5 min
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
I
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 19
Calentamiento de los platos
cocinados
(según modelo)
Thermostato Max Función Cocción
Productos congelados
(aproxima. 500g) homo 30-45 min.
Productos frescos
(aproxima. 500g) homo 20-30 min.
23
El producto puede colocarse en posición vertical - 11
No llevar el aparato por la empuñadura o los cables metálicos.
Tablas de cocción
Los tiempos de cocción se dan a título indicativo. Pueden variar en función de la cantidad, del gusto de
cada uno, del grosor de los trozos y del tipo.
Carnes y brochetas
Thermostato 3 Función Cocción
Chuletas de buey parrilla 9 a 11 min
Filetes de buey parrilla 3 a 4 min.
Tournedós parrilla 4 a 5 min.
Chuletas de ternera barbacoa 8 a 9 min./cara
Costillas de cordero barbacoa 7 a 8 min./cara
Costillas de cerdo parrilla 7 a 9 min.
Lomo de vaca parrilla 3 a 4 min.
Hamburguesa parrilla 4 min.
Salchichas parrilla 7 a 9 min.
Brochetas de cordero barbacoa 20 a 22 min.
Brochetas
de hígado/riñones barbacoa 20 a 25 min.
Brochetas de pollo barbacoa 20 a 25 min.
Salchichas cóctel barbacoa 7 a 9 min.
Pescados
Thermostato 3 Función Cocción
Lenguado natural barbacoa 6 a 7 min./cara
Filetes de sardinas barbacoa 4 a 5 min./cara
Rodajas de salmón barbacoa 5 a 6 min./cara
Verduras
Thermostato 3 Función Cocción
Champiñones barbacoa 5 a 7 min./cara
Tomates barbacoa 5 a 7 min./cara
Calabacines barbacoa 5 a 10 min./cara
Berenjenas barbacoa 5 a 10 min./cara
Sandwiches
Thermostato 2 Función Cocción
Panini parrilla 7 a 9 min.
Croque-monsieur parrilla 4 a 5 min.
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno
de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
E
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 23
27
Protecção do ambiente em primeiro lugar!
O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento
P
Ligar o cabo eléctrico ao produto (consoante o modelo) em seguida enrolar o cabo à volta do aparelho e fixá-lo com ajuda do
clip cabo eléctrico.
Para os produtos com dispositivo para forno : colocar o produto na posição fechada, rodar o dispositivo para forno para
a posição alta e, de seguida, colocar o produto na posição vertical.
O produto pode ser arrumado na posição vertical - 11
Não transportar o aparelho segurando pela pega ou pelos fios metálicos.
Quadros de cozedura
Os tempos de cozedura são fornecidos a título indicativo: podem variar em função da quantidade, do
gosto de cada um, da espessura dos alimentos e da sua natureza.
Aquecimento de pratos
cozinhados
(consoante o modelo)
Termóstato Max Função Cozedura
Produtos ultra-congelados
(cerca 500g) forno 30-45 min.
Produtos frescos
(cerca 500g) forno 20-30 min.
Peças de carne e espetadas
Termóstato 3 Função Cozedura
Costeletas de vaca grill 9 a 11 min.
Lombo de vaca grill 3 a 4 min.
Tornedós grill 4 a 5 min.
Costeletas de vitela churrasco 8 a 9 min./lado
Costeletas de borrego churrasco 7 a 8 min./lado
Costeletas de porco grill 7 a 9 min.
Bife grill 3 a 4 min.
Hamburgers grill 4 min.
Salsichas grill 7 a 9 min.
Espetadas de borrego churrasco 20 a 22 min.
Espetadas de fígado/rins churrasco 20 a 25 min.
Espetadas de frango churrasco 20 a 25 min.
Salsichas cocktail churrasco 7 a 9 min.
Peixes
Termóstato 3 Função Cozedura
Linguado ao natural churrasco 6 a 7 min./lado
Filetes de sardinha churrasco 4 a 5 min./lado
Postas de salmão churrasco 5 a 6 min./lado
Legumes
Termóstato 3 Função Cozedura
Cogumelos churrasco 5 a 7 min./lado
Tomates churrasco 5 a 7 min./lado
Curgetes churrasco 5 a 10 min./lado
Beringelas churrasco 5 a 10 min./lado
Sandes
Termóstato 2 Função Cozedura
Panini grill 7 a 9 min.
Tosta mista grill 4 a 5 min.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 27
Önceden pişirilmiş yiyeceklerin
stlmas (tipine göre)
Termostat Maksimum Fonksiyon Pişirme süresi
Sğr fileto
(yaklaşk 500 g) her yüz için 20-45 dakika
Sğr fileto
(yaklaşk 500 g) her yüz için 20-30 dakika
31
Pişirme tablolar
Pişirme süreleri ortalama olarak verilmiştir: yiyeceğin miktarna ve türüne, damak zevkinize ve parçalar
n büyüklüğüne göre değişebilir.
Et ve şiş kebap
Termostat 3 Fonksiyon Pişirme süresi
Sğr pirzola zgara 9-11 dakika
Sğr fileto zgara 3-4 dakika
Kaln dilimlenmiş fileto zgara 4-5 dakika
Dana pirzola mangal her yüz için 8-9 dakika
Kuzu kyma mangal zgara 7-9 dakika
Biftek zgara 3-4 dakika
Hamburger köftesi zgara 4 dak
Sosis zgara 7-9 dakika
Kuzu şiş her yüz için 20-22 dakika
Ciğer/böbrek şiş her yüz için 20-25 dakika
Tavuk şiş her yüz için 20-25 dakika
Kokteyl sosis her yüz için 7-9 dakika
Balk
Termostat 3 Fonksiyon Pişirme süresi
Dilbalğ her yüz için 6-7 dakika
Sardalya her yüz için 4-5 dakika
Somon her yüz için 5-6 dakika
Sebzeler
Termostat 3 Fonksiyon Pişirme süresi
Mantar her yüz için 5-7 dakika
Domates her yüz için 5-7 dakika
Kabak her yüz için 5-10 dakika
Patlcan her yüz için 5-10 dakika
Sandviç
Termostat 2 Fonksiyon Pişirme süresi
Ktr ekmek zgara 7-9 dakika
Hazr tostu stma zgara 4-5 dakika
Önce çevre koruma !
Cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden
dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır.
Dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın.
TR
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 31
33
°°ÈÈ·· ÛÛÈÈÌÌÔÔ ÌÌ··ÏÏ··ÎÎÒÒÓÓ ÊÊ··ÁÁËËÙÙÒÒÓÓ ((ÛÛÌÌÊʈˆÓÓ·· ÌÌ ÙÙÔÔÓÓ ÙÙÔÔ))
°°ÈÈ·· ÓÓ·· ˙˙ÂÂÛÛÙÙ¿¿ÓÓÂÂÙÙ ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚÂÂÌ̤¤ÓÓ·· ÊÊ··ÁÁËËÙÙ¿¿ ÊÊÚÚ¤¤ÛÛÎη· Îη·ÙÙ¢˘ÁÁÌ̤¤ÓÓ·· ((ÎÎÈȘ˜,, ÎÎÚÚ¤¤Â˜˜,, ÛÛ¿¿ÓÓÙÙÔÔ˘˘ÈÈÙÙ˜˜ ÌÌ ÂÂÈÈÎο¿ÏÏ˘˘ËË ÏÏÈȈˆÌ̤¤ÓÓÔÔ˘˘ ÙÙ˘˘ÚÚÈÈÔÔ......)) Îη·ÈÈ
ÓÓ·· ÛÛÂÂÙÙ ÌÌ··ÏÏ··Îο¿ ÙÙÚÚÊÊÈÈÌÌ·· ((..¯¯..:: ¿¿ÚÚÈÈ··,, ÛÛÔÔ˘˘ÏÏ¿¿ÎÎÈÈ··......)),, ¯¯ˆˆÚÚ˜˜ ÓÓ·· ··ÏÏÏÏÔÔÈȈˆııÔÔÓÓ ÙÙ·· ÙÙÚÚÊÊÈÈÌÌ··..
∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ ÁÎÚÈÏ : È¿ÛÙ ÙË Ï·‚‹ (ÌÔÓˆÙÈ΋, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ), ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ.
- 9
∞Ó·ÛËÎÒÛÙ ¿ÏÈ ÙË ‚¿ÛË ¤ˆ˜ ÙÔ 2Ô ÛÙÔ.Ë - 9
÷ÌËÏÒÛÙ ··Ï¿ ÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ¿Óˆ ÛÙË ‚¿ÛË ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÊÙ¿ÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË - 9
∞Ê‹ÛÙ ÙË Ï·‚‹. √È 2 ϿΘ ‰È·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ·.
ÓÓÂÂÛÛËË Îη·ÈÈ ÚÚÔÔıı¤¤ÚÚÌÌ··ÓÓÛÛËË
•ÂÙ˘Ï›ÍÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ.
μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÈÛ¯‡˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙËÓ ÈÛ¯‡ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË.
∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÚÔ¤ÎÙ·ÛË :
- Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ›‰È· ‰È·ÙÔÌ‹ Î·È ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙· ;
- Ï·Ì‚¿ÓÂÙ fiϘ ÙȘ ··Ú·›ÙËÙ˜ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Ó· ÛÎÔÓÙ¿„ÂÈ Î¿ÔÈÔ˜ ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ.
¿¿ÓÓ ËË ÛÛ˘˘ÛÛÎ΢˘ ÛÛ··˜˜ ÈÈ··ıı¤¤ÙÙÂÂÈÈ ··ÊÊ··ÈÈÚÚÔÔÌÌÂÂÓÓÔÔ Îη·ÏÏÒÒÈÈÔÔ ::
Â¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ¤¯ÂÈ Êı·Ú›, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› Ì ¤Ó·
ηÏÒ‰ÈÔ ‹ ÌÈ· Û˘Û΢‹ Ô˘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È ÂȉÈο ·fi ÙËÓ Î·Ù·Û΢¿ÛÙÚÈ· ÂÙ·ÈÚ›· ‹ ÙÔ ÙÌ‹Ì· Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÒÏËÛË Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜.
¿¿ÓÓ ËË ÛÛ˘˘ÛÛÎ΢˘ ÛÛ··˜˜ ÈÈ··ıı¤¤ÙÙÂÂÈÈ ÛÛÙÙ··ııÂÂÚÚ Îη·ÏÏÒÒÈÈÔÔ ::
Â¿Ó Î·Ù·ÛÙÚ·Ê› ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ‹ ·fi
οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜, ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È Ó· Ù›ıÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì Â͈ÙÂÚÈÎfi ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹ ¯ˆÚÈÛÙfi ÙËϯÂÈÚËÛÙ‹ÚÈÔ.
P˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙËÓ ı¤ÛË Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ - 4
H ı¤ÛË ÙÔ˘ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË Î·Ù¿ ÙËÓ ÚÔ-ı¤ÚÌ·ÓÛË Â›Ó·È Ë ›‰È· Ì ·˘Ù‹Ó Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ·.
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙË Û˘Û΢‹ (·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ), Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ Ú‡̷ :
Ë ÎfiÎÎÈÓË ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó¿‚ÂÈ Î·È Ë Û˘Û΢‹ ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È - 5a
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÛÙËÓ Ú›˙· fiÙ·Ó ‰ÂÓ ÙËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ, ÂÎÙÔ˜ Â¿Ó ÙËÓ ÚÔıÂÚÌ·›ÓÂÙÂ.
¶ÔÙ¤ ÌËÓ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙÔ Ú‡̷ ¯ˆÚ›˜ Ó· ¤¯ÂÙ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÚÒÙ· ÙȘ 2 ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜.
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿‰ÂÈ·.
¶ÚÔıÂÚÌ¿ÓÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 5 ÏÂÙ¿. ∏ ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË ¤¯ÂÈ ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ fiÙ·Ó ·Ó¿„ÂÈ Ë Ú¿ÛÈÓË ¤Ó‰ÂÈÍË - 5b
°È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ȉÈfiÙËÙ˜ Ù˘ Â›ÛÙÚˆÛ˘, ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋ ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË, fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹
Â›Ó·È ¿‰ÂÈ·.
OÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ÌÔÚ› Ó· ˘¿ÚÍÂÈ ÌÈ· ÌÈÎÚ‹ Ì˘Úˆ‰È¿ Î·È Ï›ÁÔ˜ ηÓfi˜ ηٿ Ù·
ÚÒÙ· ÏÂÙ¿. ∞˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi.
ªª··ÁÁÂÂÚÚÂÂÌÌ··
ªÂÙ¿ ÙËÓ ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌË ÁÈ· ¯Ú‹ÛË.
°È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ȉÈfiÙËÙ˜ Ù˘ Â›ÛÙÚˆÛ˘ :
- ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠͇ÏÈÓË Û¿ÙÔ˘Ï· ÁÈ· Ó· Á˘Ú›ÛÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi.
- ÔÙ¤ ÌËÓ Îfi‚ÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi fiÙ·Ó ·˘Ùfi Â›Ó·È ·ÎfiÌ· ÛÙȘ ϿΘ.
- ÌËÓ „‹ÓÂÙ ʷÁËÙ¿ Û ·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ.
°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ÊıÔÚ¿ ÙˆÓ Ï·ÎÒÓ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ÙȘ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÛÙË Û˘Û΢‹, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· ηٷÛ΢¿ÛÙËηÓ
(.¯. ÌËÓ ÙȘ ‚¿˙ÂÙ ÛÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ, Û ·ÂÚÈÔ‡¯Ô η˘ÛÙ‹Ú· ‹ Û ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ͽη …).
¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ ‹ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ϿΘ.
ªËÓ ‚¿˙ÂÙ ÂÚÁ·Ï›· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¿Óˆ ÛÙËÓ Û˘Û΢‹ ÁÈ· Ó· ıÂÚÌ·ÓıÔ‡Ó.
ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ٷ ÌÂÙ·ÏÏÈο ̤ÚË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ fiÙ·Ó ·˘Ù‹ ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È ‹ Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ηıÒ˜ Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¿ :
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ Î·È Á¿ÓÙÈ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Â¿Ó Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ.
ªËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ fiÙ·Ó Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ˙ÂÛÙ¿Ì·ÙÔ˜ ÌËÓ ·Ê·ÈÚ›Ù ÙÔ ‰›ÛÎÔ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜. ªfiÏȘ ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ˙¤ÛÙ·Ì· Ù˘ οıÂ
ÌÂÚ›‰·˜ ÎÚ¤·ÙÔ˜, ÂϤÁÍÙÂ, ·Ó Ô ˙ˆÌfi˜ ·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÛÙËÓ ÛËÌ·‰Â̤ÓË ÂÈÊ¿ÓÂÈ· MAX. ∂ÊfiÛÔÓ Ô ˙ˆÌfi˜ ·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÛÙËÓ
ÂÈÊ¿ÓÂÈ· MAX, ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÙÂÏ›ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Î·È ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ηÈÓÔ‡ÚÁÈ· ÌÂÚ›‰· ÎÚ¤·ÙÔ˜ ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ‰›ÛÎÔ
Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜.
GR
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 33
34
GR
°°ÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÙÙÔÔ˘˘ ÁÁÎÎÚÚÈÈÏÏ
B¿ÏÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi ÛÙËÓ ¿Óˆ Ͽη „Ë̷ۛÙÔ˜.
∫Ï›ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹.
AÊ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi Ó· „Ëı› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
TÔ ÎÂÓfi ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ‰‡Ô ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È (0,5 cm Ì 3,5 cm) ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ¿¯Ô˜ ÙÔ˘ Ê·ÁËÙÔ‡ Ô˘ ı¤ÏÂÙÂ
Ó· Ì·ÁÂÈÚ¤„ÂÙ - 8
ŸÙ·Ó Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÙ ÎÚ¤·˜ Ì ÎfiηÏÔ, ÚÔÙÈÌ‹ÛÙ ÙË ı¤ÛË Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ ÁÈ· ηχÙÂÚË ÔÌÔÈÔÁ¤ÓÂÈ· „Ë̷ۛÙÔ˜.
°°ÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÙÙÔÔ˘˘ ÌÌ¿¿ÚÚÌÌÂÂÎÎÈÈÔÔ˘˘
TÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi ÔÌÔÈfiÌÔÚÊ· Î·È ÛÙȘ ‰‡Ô ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜.
OÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙËÓ Ì›· ÂÈÊ¿ÓÂÈ· „Ë̷ۛÙÔ˜, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ¿Óˆ Ͽη „Ë̷ۛÙÔ˜ ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË.
AÊ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi Ó· „Ëı› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜.
°°ÈÈ·· ÛÛÈÈÌÌÔÔ ÌÌ··ÏÏ··ÎÎÒÒÓÓ ÊÊ··ÁÁËËÙÙÒÒÓÓ ((ÛÛÌÌÊʈˆÓÓ·· ÌÌ ÙÙÔÔÓÓ ÙÙÔÔ))
ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÙÚÔʤ˜ ÛÙËÓ Î¿Ùˆ Ͽη ÁÎÚÈÏ.
√È Ì·Ï·Î¤˜ ÙÚÔʤ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· „ËıÔ‡Ó ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ ¯ˆÚ›˜ Ó· ·ÏÏÔȈıÔ‡Ó.
ªÔÚ›Ù ӷ ˙ÂÛÙ¿ÓÂÙ ̷ÁÂÈÚÂ̤ӷ Ê·ÁËÙ¿ ÊÚ¤Ûη ‹ ηÙ„˘Á̤ӷ (ÎȘ, ÎÚ¤˜, Û¿ÓÙÔ˘ÈÙ˜ Ì ÂÈÎ¿Ï˘„Ë ÏȈ̤ÓÔ˘ Ù˘ÚÈÔ‡...).
¶·Ú·Ù‹ÚËÛË : ·˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙÔ ÏÈÒÛÈÌÔ Ù˘ÚÈÔ‡ ¿Óˆ ÛÙ· Ê·ÁËÙ¿ (›ÙÛ˜ ‹ ¿ÏÏ· Ê·ÁËÙ¿).
ªªÂÂÙÙ¿¿ ÙÙËËÓÓ ¯¯ÚÚÛÛËË// Îη·ıı··ÚÚÈÈÛÛÌ̘˜
ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙË ı¤ÛË mini.
AÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹. AÓÔ›ÍÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹.
AÊ‹ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ (ÂÚ›Ô˘ 1 ÒÚ·) ÛÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ı¤ÛË.
∞‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜. ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ÌËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÔÙ¤ ÙË Û˘Û΢‹ fiÙ·Ó ÔÈ ‰›ÛÎÔÈ Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙÔÈ.
ªfiÏȘ ÎÚ˘ÒÛÂÈ Ë Û˘Û΢‹, ÎÏ›ÛÙ ÙËÓ.
°°ÈÈ·· ÓÓ·· ÁÁ¿¿ÏÏÂÂÙÙ ÙÙÈȘ˜ ÏÏ¿¿ÎΘ˜ ËËÛÛÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜ ::
·Ù‹ÛÙ ٷ ‰‡Ô ¿ÁÎÈÛÙÚ· ÙˆÓ Ï·ÎÒÓ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÁÈ· Ó· ÙȘ ··ÛÊ·Ï›ÛÂÙÂ, Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ Î¿ı Ͽη
·Ó·ÛËÎÒÓÔÓÙ¿˜ ÙËÓ Ï·Á›ˆ˜ - 10
ΔÔ ‰Ô¯Â›Ô ÙÔ˘ ˙ˆÌÔ‡ Î·È ÔÈ ϿΘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ϤÓÔÓÙ·È ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ ‹ Ó· ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È Ì ÛÊÔ˘ÁÁ·Ú¿ÎÈ, ÌÂ
˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi Ì ˘ÁÚfi ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi Û΢ÒÓ.
ªË ‚¿˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ.
ªË ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË ˙ÂÛÙ‹ Ͽη ÛÙÔ ÓÂÚfi ‹ Û ‡ıÚ·˘ÛÙË ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Û˘ÚÌ·Ù¤ÓÈÔ ÛÊÔ˘ÁÁ·Ú¿ÎÈ Ô‡Ù ÛÎfiÓË ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi, ÁÈ· Ó· ÌË ‚Ï¿„ÂÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ‚Ú·ÛÌÔ‡ (.¯.
·ÓÙ› Û˘ÓÂÎÙÈÎfi ÛÙÚÒÌ·,…).
∂¿Ó ÔÈ ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜ ϤÓÔÓÙ·È Û˘¯Ó¿ ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ Û·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ÙȘ ·Ï›ÊÂÙ Ì ϛÁÔ Ï¿‰È
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ηٿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·, ÒÛÙ ӷ ‰È·ÙËÚ‹ÛÔ˘Ó ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ȉÈfiÙËÙ˜.
∏ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ‰ÂÓ Î·ı·Ú›˙ÂÙ·È. ∂¿Ó Â›Ó·È Ôχ ‚ÚÒÌÈÎË, ÂÚÈ̤ÓÂÙ ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜ Î·È ÙÚ›„Ù ÙË Ì ¤Ó· ÛÙÂÁÓfi
·Ó¿ÎÈ.
ªÂ ÙËÓ ¿ÚÔ‰Ô ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ Ë ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙˆÓ Ï·ÎÒÓ ÌÔÚ› Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÂÏ·ÊÚ¤˜ ‰˘Û¯ÚˆÌ›Â˜
– ·˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi.
∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜ ÌÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË.
¶ÔÙ¤ ÌË ‚˘ı›˙ÂÙ ÛÙÔ ÓÂÚfi ÙË Û˘Û΢‹.
ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÔÙ¤ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ ÓÂÚfi.
™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙË Û˘Û΢‹ (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô), ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÌÂÙ¿ Á‡Úˆ Ù˘ Î·È ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ Ì¤Ûˆ ÙÔ˘
Û˘Ó‰ÂÙ‹Ú· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘.
°°ÈÈ·· ÚÚÔÔ˚˚ÓÓÙÙ·· ÌÌ Îη·ÏÏÒÒÈÈÔÔ ÊÊÔÔÚÚÓÓÔÔ˘˘ ::
ÎÏ›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹, ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Û ˘„ËÏ‹ ı¤ÛË, Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·
ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 34
ºº··ÁÁËËÙÙ¿¿ ÙÙ·· ÔÔÔÔ·· ıı¤¤ÏÏÔÔ˘˘ÓÓ Â··ÓÓ··ıı¤¤ÚÚÌÌ··ÓÓÛÛËË
((ÛÛÌÌÊʈˆÓÓ·· ÌÌ ÙÙÔÔÓÓ ÙÙÔÔ))
ııÂÂÚÚÌÌÔÔÛÛÙÙ¿¿ÙÙˢ˜ §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÃÃÚÚÓÓÔÔ˜˜
ÛÛÙÙËË ıı¤¤ÛÛËË MMaaxx ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜
K·Ù„uÁ̤ӷ Ê·ÁËÙ¿
(ÂÚ›Ô˘ 500 g) ÊÔ‡ÚÓÔ˜ 20-45 ÏÂÙ¿
ºÚ¤Ûη Ê·ÁËÙ¿
(ÂÚ›Ô˘ 500 g) ÊÔ‡ÚÓÔ˜ 20-30 ÏÂÙ¿
35
∏ Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ·ÔıË΢ٛ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË - 11
ªË ÌÂٷʤÚÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ ·fi ÙËÓ Ï·‚‹ ‹ ·fi Ù· ÌÂÙ·ÏÏÈο Û‡ÚÌ·Ù·.
ÓÓ··Îη·˜˜ ¯¯ÚÚÓÓˆˆÓÓ ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜
ÈÈ ¯¯ÚÚÓÓÔÔÈÈ ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜ ÂÂÓÓ··ÈÈ ··ÏÏÒÒ˜˜ ÂÂÓÓÂÂÈÈÎÎÙÙÈÈÎÎÔÔ :: ÔÔÈÈÎÎÏÏÏÏÔÔ˘˘ÓÓ ··ÓÓ¿¿ÏÏÔÔÁÁ·· ÌÌ ÙÙËËÓÓ ÔÔÛÛÙÙËËÙÙ··,, ÙÙÔÔ ÚÚÔÔÛÛˆˆÈÈÎÎ ÁÁÔÔÛÛÙÙÔÔ,, ÙÙÔÔ Ì̤¤ÁÁÂÂııÔÔ˜˜
Îη·ÈÈ ÙÙÔÔ ÂÂÔÔ˜˜ ÙÙÔÔ˘˘ ÊÊ··ÁÁËËÙÙÔÔ..
˜˜ ÛÛ˘˘ÌÌ¿¿ÏÏÏÏÔÔ˘˘ÌÌ ÎÎÈÈ ÂÂÌ̘˜ ÛÛÙÙËËÓÓ ÚÚÔÔÛÛÙÙ··ÛÛ·· ÙÙÔÔ˘˘ ÂÂÚÚÈÈ¿¿ÏÏÏÏÔÔÓÓÙÙÔÔ˜˜!!
∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÔÏÏ¿ ·ÍÈÔÔÈ‹ÛÈÌ· ‹ ·Ó·Î˘ÎÏÒÛÈÌ· ˘ÏÈο.
¶·Ú·‰ÒÛÙ ÙË ·ÏÈ¿ Û˘Û΢‹ Û·˜ Û ΤÓÙÚÔ ‰È·ÏÔÁ‹˜ ‹ ÂÏÏ›„ÂÈ Ù¤ÙÔÈÔ˘ ΤÓÙÚÔ˘
Û ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜ ÙÔ ÔÔ›Ô ı· ·Ó·Ï¿‚ÂÈ ÙËÓ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· Ù˘.
KKÚÚ¤¤··˜˜ Îη·ÈÈ ÎÎÂÂÌÌ¿¿ ÛÛÔÔ˘˘ÏÏ¿¿ÎÎÈÈ
ııÂÂÚÚÌÌÔÔÛÛÙÙ¿¿ÙÙˢ˜ §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÃÃÚÚÓÓÔÔ˜˜
ÛÛÙÙËË ıı¤¤ÛÛËË 33 ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜
ÃÔÈÚÈÓ¤˜ ÌÚÈ˙fiϘ ÁÎÚÈÏ 9-11 ÏÂÙ¿
ÃÔÈÚÈÓ¿ ÊÈϤٷ ÁÎÚÈÏ 3-4 ÏÂÙ¿
Tournedos ÁÎÚÈÏ 4-5 ÏÂÙ¿
ªÔÛ¯·Ú›ÛȘ
ÌÚÈ˙fiϘ
Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 8-9 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
AÚÓ›ÛÈ· ·›‰¿ÎÈ· Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 7-8 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
¶·›‰¿ÎÈ· ¯ÔÈÚÈÓ¿ ÁÎÚÈÏ 7-9 ÏÂÙ¿
K˘ÏfiÙÔ ‚Ô‰ÈÓÔ‡ ÁÎÚÈÏ 3-4 ÏÂÙ¿
÷ÌÔ˘ÚÎÂÚ ÁÎÚÈÏ 4 ÏÂÙ¿
§Ô˘Î¿ÓÈη ÁÎÚÈÏ 7-9 ÏÂÙ¿
™Ô˘‚Ï¿ÎÈ ÎÂÌ¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 20-22 ÏÂÙ¿
™Ô˘‚Ï¿ÎÈ· ÎÂÌ¿
ÌÂ Û˘ÎÒÙÈ
Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 20-25 ÏÂÙ¿
™Ô˘‚Ï¿ÎÈ· ÎÂÌ¿
ÎÔÙfiÔ˘ÏÔ
Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 20-25 ÏÂÙ¿
KÔÎÙ¤ËÏ
ÏÔ˘Î¿ÓÈΈÓ
Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 7-9 ÏÂÙ¿
ææ¿¿ÚÚÈÈ
ııÂÂÚÚÌÌÔÔÛÛÙÙ¿¿ÙÙˢ˜ §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÃÃÚÚÓÓÔÔ˜˜
ÛÛÙÙËË ıı¤¤ÛÛËË 33 ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜
°ÏÒÛÛ· Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 6-7 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
™·Ú‰¤Ï· ÊÈϤÙÔ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 4-5 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
ºÈϤٷ ÛÔψÌÔ‡ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 5-6 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
§§··¯¯··ÓÓÈÈÎο¿
ııÂÂÚÚÌÌÔÔÛÛÙÙ¿¿ÙÙˢ˜ §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÃÃÚÚÓÓÔÔ˜˜
ÛÛÙÙËË ıı¤¤ÛÛËË 33 ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜
ª·ÓÈÙ¿ÚÈ· Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 5-7 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
¡ÙÔÌ¿Ù˜ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 5-7 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
KÔÏÔ·ıÈ· Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 5-10 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
ªÂÏÈÙ˙¿Ó˜ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 5-10 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿
¿¿ÓÓÙÙÔÔ˘˘ÈÈÙÙ˜˜
ııÂÂÚÚÌÌÔÔÛÛÙÙ¿¿ÙÙˢ˜ §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ÃÃÚÚÓÓÔÔ˜˜
ÛÛÙÙËË ıı¤¤ÛÛËË 22 ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜
¶·Ó›ÓÈ ÁÎÚÈÏ 7-9 ÏÂÙ¿
™¿ÓÙÔ˘ÈÙ˜ ÌÂ
˙·ÌfiÓ Î·È Ù˘Ú› ÁÎÚÈÏ 4-5 ÏÂÙ¿
GR
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 35
DK
39
Genopvarme retter
(afhængig af modellen)
Termostat Max Funktion Tilberedningstid
Frosne rette
(omkring 500g) ovn 30-45 min.
Friske råvarer
(omkring 500g) ovn 20-30 min.
Apparater med ovnbeslag : luk apparatet, vip ovnbeslaget opad, og stil apparatet i lodret position.
Apparatet kan opbevares i lodret position - 11
Apparatet må ikke bæres i håndtaget eller metaltrådene.
Tilberedningstabeller
Tilberedningstid er kun vejledende: de kan variere alt efter kvantitet, personlig smag og størrelse og type
af mad.
Kød og kebab
Termostat 3 Funktion Tilberedningstid
Oksebøf grill 9-11 min.
Oksefilet grill 3-4 min.
Tournedos grill 4-5 min.
Kalvebøffer barbecue 8-9 min./side
Lammekoteletter barbecue 7-8 min./side
Oksekødsbøffer grill 7-9 min.
Hamburgerbøf grill 4 min.
Pølser grill 7-9 min.
Lammekebab barbecue 20-22 min.
Leverkebab barbecue 20-25 min.
Kyllingekebab barbecue 20-25 min.
Cocktail-pølser barbecue 7-9 min.
Fisk
Termostat 3 Funktion Tilberedningstid
Fladfisk barbecue 6-7 min./side
Sardinfillet barbecue 4-5 min./side
Laksebøffer barbecue 5-6 min./side
Grøntsager
Termostat 3 Funktion Tilberedningstid
Champignon barbecue 5-7 min./side
Tomater barbecue 5-7 min./side
Courgetter barbecue 5-10 min./side
Auberginer barbecue 5-10 min./side
Sandwichs
Termostat 2 Funktion Tilberedningstid
Panini grill 7-9 min.
Genopvarmning af sandwich grill 4-5 min.
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.
Aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et autoriseret serviceværksted,
når det ikke skal bruges mere.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 39
S
43
Tillagningstabeller
Tillagningstiderna är enbart en rekommendation; de kan variera beroende på mängd, personlig smak,
storlek på bitarna och typ av mat.
Var rädd om miljön!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad
för omhändertagande och behandling.
Kött och kebabspett
Termostat 3 Funktion Tillagningstid
Biffstek grill 9-11 min
Oxfilé grill 3-4 min
Tournedos grill 4-5 min
Kalvkotlett barbecue 8-9 min/sida
Lammkotletter barbecue 7-8 min/sida
Rumpstek grill 3-4 min
Hamburgerbröd grill 4 min
Korv grill 7-9 min
Lammkebabspett barbecue 20-22 min
Lever/njurkebabspett barbecue 20-25 min
Kycklingkebabspett barbecue 20-25 min
Cocktailkorv barbecue 7-9 min
Fisk
Termostat 3 Funktion Tillagningstid
Sjötunga barbecue 6-7 min/sida
Strömmingfilé barbecue 4-5 min/sida
Laxkotlett barbecue 5-6 min/sida
Grönsaker
Termostat 3 Funktion Tillagningstid
Champinjoner barbecue 5-7 min/sida
Tomater barbecue 5-7 min/sida
Zucchini barbecue 5-10 min/sida
Aubergine barbecue 5-10 min/sida
Smörgåsar
Termostat 2 Funktion Tillagningstid
Panini grill 7-9 min
Förrostad smörgås grill 4-5 min
Uppvärmning av färdiglagade
tter (beroende på modell)
Termostat Max Funktion Tillagningstid
Djupfrysta rätter
(cirka 500g) ugn 30-45 min
Färska produkter
(cirka 500g) ugn 20-30 min
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 43
N
46
Grillfunksjon
Plasser maten på den nederste grillplaten.
Lukk apparatet.
Tilbered maten ifølge tilberedningstabellen.
Mellomrommet mellom de to grillplatene justeres automatisk (0 - 3,5 cm) avhengig av tykkelsen på maten som tilberedes - 8
Når du steker kjøtt med ben er det bedre å bruke grillen slik at kjøttet blir jevnt stekt.
Barbecuefunksjon
Fordel maten jevnt på de to grillplatene.
Hvis du kun bruker én grillplate, bør det være den øverste grillplaten.
Tilbered maten ifølge tilberedningstabellen.
Miniovn-funksjon (avhengig av modell)
Sett matvarene på nedre grillplate.
Tandre matvarer kan grilles uten å klemmes sammen.
Den kan brukes til å varme opp ferdigmat eller frossen mat (quiche, pannekaker, forhåndsgratinerte smørbrød osv.).
Merknad: dette apparatet gratinerer ikke matvarene (pizza eller andre retter).
Etter bruk/rengjøring
Still termostaten på mini-stilling.
Trekk støpselet ut av stikkontakten. Åpne apparatet.
La apparatet avkjøles (ca. 1 time) i åpen posisjon.
Tøm de dype pannene. Husk å aldri flytte apparatet mens pannene er fulle.
Lukk apparatet etter at det er blitt avkjølt.
For å ta grillplatene ut :
- trykk på de to sidekrokene på stekeplaten for å frigjøre den, ta den deretter ut ved å løfte på skrå - 10
Sjybeholderne og stekeplatene kan vaskes i oppvaskmaskin eller rengjøres med en svamp, varmtvann og oppvaskmiddel.
Selve apparatet og ledningen skal ikke vaskes i oppvaskmaskin.
Ikke sett den varme stekeplaten ned i vann eller på en skjør overflate.
Ikke bruk metallsvamp eller skurepulver for å ikke skade stekeoverflaten (f.eks.: klebefritt belegg, ...).
Hvis grillplatene jevnlig vaskes i oppvaskmaskin, anbefaler vi at du smører dem med litt matolje innimellom for å vedlikeholde
slippbelegget.
Varmeelementet skal ikke rengjøres. Dersom det er svært skittent, vent til det er helt avkjølt og tørk det med en tørr klut.
Etter en stund kan slippbelegget bli litt misfarget – dette er normalt.
Rengjør de dype pannene etter hver bruk.
Dette apparatet skal ikke dyppes ned i vann.
Aldri dyppe apparatet og ledningen ned i vann.
Koble ledningen til apparatet ( avhengig av modell ) og rull ledningen rundt apparatet og fest den med ledningsklipsen.
For produkter med en ovnsanordning : lukk produktet, drei ovnsanordningen til høy posisjon og sett deretter produktet
i loddrett posisjon.
Produktet kan oppbevares i loddrett posisjon - 11
Apparatet skal ikke bæres ved hjelp av håndtaket eller metalltrådene.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 46
N
47
Oppvarming av kokte retter
(avhengig av modell)
Termostat Max Funksjon Tilberedningstid
Frosne retter
(ca 500g) ovn 30-45 min.
Ferske produkter
(ca 500g) ovn 20-30 min.
Tilberedningstabeller
Tilberedningstid er kun veiledende: de kan variere alt etter mengde mat, personlig smak, og type mat.
Ta hensyn til miljøet!
Ditt apparat inneholder mange elementer som kan brukes om igjen eller resirkuleres.
Lever apparatet inn på et resirkuleringssenter eller et godkjent servicesenter.
Kjøtt og kebab
Termostat 3 Funksjon Tilberedningstid
Koteletter grill 9-11 min.
Oksefilet grill 3-4 min.
Tournedos grill 4-5 min.
Kalvekoteletter barbecue 8-9 min./side
Lammekoteletter barbecue 7-8 min./side
Rundbiff grill 3-4 min.
Hamburgerbrød grill 4 min.
Pølser grill 7-9 min.
Lammekebab barbecue 20-22 min.
Leverkebab barbecue 20-25 min.
Kyllingkebab barbecue 20-25 min.
Sossiser barbecue 7-9 min.
Fisk
Termostat 3 Funksjon Tilberedningstid
Sjøtunge (flyndrefisk) barbecue 6-7 min./side
Sardinfilet barbecue 4-5 min./side
Laksekoteletter barbecue 5-6 min./side
Grønnsaker
Termostat 3 Funksjon Tilberedningstid
Champignon barbecue 5-7 min./side
Tomater barbecue 5-7 min./side
Squash barbecue 5-10 min./side
Auberginer barbecue 5-10 min./side
Sandwich
Termostat 2 Funksjon Tilberedningstid
Panini grill 7-9 min.
Enkelt smørbrød grill 4-5 min.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 47
FIN
51
Kypsennysttaulukot
Annetut kypsennysajat ovat vain suuntaa antavia: ne vaihtelevat kypsennettävän määrän mukaan, hen-
kilökohtaisesta mausta riippuen sekä ruoka-aineen palakoosta ja laadusta riippuen.
Huolehtikaamme ympäristöstä!
Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla.
Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun
huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.
Liha ja vartaat
Lämpötilan säädin 3 Toiminto Kypsennysaika
T-luupihvi grillaus 9-11 min
Filee pihvi grillaus 3-4 min
Tournedos grillaus 4-5 min
Vasikankylki avogrillaus 8-9 min/puoli
Lampaan kyljykset avogrillaus 7-8 min/puoli
Hampurilaispihvit grillaus 4 min
Makkarat grillaus 7-9 min
Lammasvartaat avogrillaus 20-22 min
Maksa/munuaisvartaat avogrillaus 20-25 min
Broilerivartaatt avogrillaus 20-25 min
Cocktail-makkarat avogrillaus 7-9 min
Kala
Lämpötilan säädin 3 Toiminto Kypsennysaika
Kampela avogrillaus 6-7 min/puoli
Silakkafileet avogrillaus 4-5 min/puoli
Lohipihvit avogrillaus 5-6 min/puoli
Kasvikset
Lämpötilan säädin 3 Toiminto Kypsennysaika
Sienet avogrillaus 5-7 min/puoli
Tomaatit avogrillaus 5-7 min/puoli
Kesäkurpitsat avogrillaus 5-10 min/puoli
Munakoisot avogrillaus 5-10 min/puoli
Leivät
Lämpötilan säädin 2 Toiminto Kypsennysaika
Panini grillaus 7-9 min
Paahdettu leipä grillaus 4-5 min
Uudelleen lämmittää kypsennetyt
ruuat (mallista riippuen)
Lämpötilan säädin Max Toiminto Kypsennysaika
Pakastetuotteet
(noin 500g) uuni 30-45 min
Tuoretuotteet
(noin 500g) uuni 20-30 min
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 51
ARA
52
•LU¥W «∞∂OμW √ËôÎ
¥∫∑uÍ ≥c« «∞LM∑Z ´Kv «∞J∏Od ±s «∞Lu«œ «∞IOÒLW «∞∑w ¥LJs ¢BKO∫NU √Ë ≈´Uœ… ¢BMOFNU.
¥d§v ≈¥b«´t ∞bÈ «∞LdØe «∞Lb≤w ∞∑πLOl «∞LNLö‹
«∞K∫u Ë√ßOUŒ «∞J∂U»
«∞∑d±uß∑U‹ 3 «∞u™OHW ËÆX «∞DNw
ß∑Op {Kl «∞∂Id ®uÒ«¥W 9 «∞v 11 œÆOIW
≠OKOt «∞∂Id ®uÒ«¥W 3 «∞v 4 œÆUzo
¸¥ÓuÒ«¥W 4 «∞v 5 œÆUzo
ß∑Op {Kl «∞Fπq °U¸°JOu 8 «∞v 9 œÆUzo
®d¥∫W ∞∫r «∞∫Lq °U¸°JOu 7 «∞v 8 œÆUzo
ß∑Op ¸œ· «∞∂Id ®uÒ«¥W 3 «∞v 4 œÆUzo
°U¢Ot ≥U±∂d§d ®uÒ«¥W 4 œÆUzo
ßπo ®uÒ«¥W 7 «∞v 9 œÆUzo
Ø∂U» îdË· ´Kv «∞ºOa °U¸°JOu 02 «∞v 22 œÆOIW
Ø∂b/ØöËÍ
Ø∂U» ´Kv «∞ºOa °U¸°JOu 02 «∞v 52 œÆOIW
Ø∂U» œ§Uà ´Kv «∞ºOa °U¸°JOu 02 «∞v 52 œÆOIW
ßπo ØuØ∑Oq °U¸°JOu 7 «∞v 9 œÆUzo
«∞‡‡‡º‡‡‡‡L‡‡p
«∞∑d±uß∑U‹ 3 «∞u™OHW ËÆX «∞DNw
ßLp ±ußv °U¸°JOu 6 «∞v 7 œÆUzo
≠OKOt «∞ºdœ¥s °U¸°JOu 4 «∞v 5 œÆUzo
º∑Op ßKLuÊ °U¸°JOu 5 «∞v 6 œÆUzo
«∞‡‡‡ª‡‡‡CU¸
«∞∑d±uß∑U‹ 3 «∞u™OHW ËÆX «∞DNw
≠Dd °U¸°JOu 5 «∞v 7 œÆUzo
©LU©r °U¸°JOu 5 «∞v 7 œÆUzo
Øußv °U¸°JOu 5 «∞v 01 œÆUzo
°U–≤πUÊ °U¸°JOu 5 «∞v 01 œÆUzo
«∞‡‡‡º‡‡‡MbË¥∑AU‹
«∞∑d±uß∑U‹ 2 «∞u™OHW ËÆX «∞DNw
°U≤OMw ®uÒ«¥W 7 «∞v 9 œÆUzo
ßMbË¥∑AU‹ ±º∂IW ®uÒ«¥W 4 «∞v 5 œÆUzo
«∞∑∫LOh
§‡‡b«Ë‰ «∞‡‡D‡‡N‡‡w
§b«Ë‰ «∞DNw «∞LcØu¸… ≥MU , ≥w ÆOUßOW, Ë¢ªCl ∞K∑GOOd •ºV «∞JLOW, Ë«∞cË‚ «∞AªBw, Ë•ºV •πr Ë≤uŸ «∞DFUÂ.
≈´Uœ… ¢ºªOs «_©∂U‚ «∞LDNu…
(•ºV «∞Luœ¥q)
«∞∫b «_ÆBv ∞K∑d±uß∑U‹ «∞u™OHW ËÆX «∞DNw
√©∂U‚ ±Ô∏KÒπW ≠dÊ 03-54 œÆOIW
(005 §d«Â ¢Id¥∂UÎ)
±M∑πU‹ ©U“§W ≠dÊ 02-03 œÆOIW
(005 §d«Â ¢Id¥∂UÎ)
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 52
ARA
53
Ë™‡‡‡O‡‡H‡‡‡‡W «∞A‡‡‡‡‡‡‡‡uÍ
{l «∞DFU ´Kv ©∂o «∞AuÍ «∞ºHKw
«¨Ko «∞LM∑Z
«¢d„ «∞DFU ∞OÔDNv •ºV «∞∑FKOLU‹ «∞u«¸œ… ≠w §bˉ «∞DNw
«∞LºU≠W °Os ©∂Iw «∞AuÍ ¢ÔFb‰ √Ë¢u±U¢OJOUÎ (±s ÅHd «∞v 5,3) ßM∑r •ºV ßLUØW «∞DFU «∞LÔFb ∞KDNw - «∞AJq 8
´Mb±U ¢Iu °DNw «∞u§∂U‹ «∞∑w ¢∫∑uÍ ´Kv «∞FEr, «ß∑FLq ±uÆl «∞AuÍ ∞K∑QØb °QÊ «∞K∫r Æb ©ÔNw °U∞∑ºUËÍ.
Ë™O‡‡H‡‡‡‡‡‡‡W «∞A‡‡‡‡‡‡‡uÍ (°‡‡‡‡‡U¸°‡J‡‡‡‡O‡u)
¥ÔuÓ“ÒŸ «∞DFU ´Kv ©∂Iw «∞AuÍ °U∞∑ºUËÍ
´Mb±U ¥∑r «∞DNw °Uß∑FLU‰ ˧t Ë«•b ±s «∞Au«¥W, ¥Ôº∑FLq ´Uœ… ©∂o «∞AuÍ «∞FKuÍ
«¢d„ «∞DFU ∞OÔDNv •ºV «∞∑FKOLU‹ «∞u«¸œ… ≠w §bˉ «∞DNw
∞u™OHW «∞HdÊ «∞LÔBGÒd (±OMw - √Ë≠s) (•ºV «∞Luœ¥q)
¥u{l «∞DFU ´Kv ÅOMOW «∞Au«¥W «∞ºHKOW
¥LJs ®uÍ «∞DFU «∞dÆOo œËÊ √Ê ¥∑Jºd
¥LJs ≈´Uœ… ¢ºªOs «∞u§∂U‹ «∞πU≥e… «∞DU“§W ±MNU √Ë «∞LÔ∏KÒπW (Øu¥g, °U≤JOp, ßU≤bË¥∑AU‹, ˨Od≥U .. )
¢M∂Ot : ô ¥LJs «ß∑FLU‰ ≥c« «∞LM∑Z ∞FLq «∞D∂IW «∞FKu¥W ±s «∞πd¢UÊ («∞∂O∑e« √Ë «_©∂U‚ «∞LÔAU°NW)
°Fb «ùß∑FLU‰/«∞∑MEOn
¥ÔC∂j «∞∑d±uß∑U‹ ´Kv ±uÆl «∞∫b «_œ≤v.
«≠Bq «∞LM∑Z ´s «∞∑OU¸.. «≠∑` «∞LM∑Z.
œŸ «∞LM∑Z ∞O∂dœ (ßU´W Ë«•b… ¢Id¥∂UÎ) Ë≥u ±H∑uÕ.
√≠d⁄ •UË¥U‹ ¢πLOl «∞bßr. ¥d§v ¢uîw «∞∫c¸ √£MU¡ ≤Iq «∞LM∑Z ´Mb±U ¢JuÊ «∞∫UË¥U‹ ±KOμW °U∞bßr.
«¨Ko «∞LM∑Z °Fb √Ê ¥∂dœ ¢LU±UÎ.
ù“«∞W √©∂U‚ «∞AuÍ :
°U∞CGj ´Kv «∞FöÆ∑Os «∞Lu§uœ¢Os ´Kv §u«≤V ©∂o «∞AuÍ, ¥LJs ¢∫d¥d «∞D∂o ˸≠Ft °AJq “«Ë¥W - ®Jq 01
îeÒ«Ê «∞b≥uÊ Ë«_©∂U‚ ¥LJs ¢MEOHNr ≠w §öÒ¥W «∞B∫uÊ, √Ë °u«ßDW «ßHMπW, ±U¡ ßUîs , ËßUzq «∞∑MEOn.
ô ¢Cl «∞LM∑Z √Ë Ë•b… «∞∑Gc¥W «∞JNd°UzOW √Ë «∞ºKp «∞JNd°Uzw ≠w §öÒ¥W «∞B∫uÊ.
ô ¢Cl «_©∂U‚ «∞ºUîMW ¢∫X «∞LU¡ √Ë ≠u‚ ßD` ≥gÒ.
ô ¢º∑FLq «ßHMπW ±Fb≤OW √Ë ±ºU•Oo ØU®DW _Ê –∞p Æb ¥R–Í «∞ºD` «∞LÔªBh ∞KDNw (±∏öÎ: «∞Dö¡ «∞GOd ôÅo «∞a.).
≈–« ¢r ¢MEOn √©∂U‚ «∞AuÍ ≠w §ö¥W «∞B∫uÊ °AJq ±M∑Er, ≤MB` °Lº` ≥cÁ «_©∂U‚ °U∞IKOq ±s “¥X «∞DFU °u«ßDW ÆDFW ÆLU‘ ≤U´LW ∞KL∫U≠EW ´Kv §uœ… Ë≠FU∞OW
«∞Dö¡ «∞GOd ôÅo.
ô ¥LJs «ß∑∂b«‰ «∞ºKp «∞JNd°Uzw. ≈–« ØUÊ «∞ºKp «∞JNd°Uzw ¢U∞HUÎ, ¥πV «ùß∑GMU¡ ´s «∞LM∑Z.
±l ¢Ib «∞e±s , ßu· ¥∑GOd ∞uÊ √©∂U‚ «∞AuÍ «∞GOd ôÅIW ÆKOöÎ - ≥c« √±d ´UœÍ.
¢ÔMEÒn •UË¥U‹ ¢πLOl «∞bßr °Fb Øq «ß∑FLU‰.
ô ¢GLd «∞LM∑Z °U∞LU¡
ô ¢GLd «∞LM∑Z √Ë «∞ºKp «∞JNd°Uzw «∞∑U°l ∞t °U∞LU¡.
√ËÅq «∞ºKp «∞JNd°Uzw «∞v «∞LM∑Z (•ºV «∞Luœ¥q), £r ∞HÒt •u‰ «∞LM∑Z Ë£∂Ò∑t °U∞LA∂p.
∞KLM∑πU‹ «∞Ld≠IW °ºKp ∞KHdÊ : ¥ÔGKo «∞LM∑Z, ¥Ô∫dÒ„ «∞ºKp ≤∫u «_´Kv, £r ¥u{l «∞LM∑Z °AJq ´LuœÍ
¥ÔKnÒ «∞ºKp «∞JNd°Uzw •u‰ «∞LM∑Z Ë ¥Ôd°j °u«ßDW «∞JA∂p
¥LJs ¢ªe¥s «∞LM∑Z ´Luœ¥UÎ - 11
ô ¢∫Lq «∞LM∑Z °u«ßDW ±IU°i √Ë «ßö„ ±Fb≤OW.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 53
ARA
54
∞u™OHW «∞HdÊ «∞LÔBGÒd (±OMw - √Ë≠s) (•ºV «∞Luœ¥q)
ù´Uœ… ¢ºªOs «∞u§∂U‹ «∞πU≥e… «∞DU“§W ±MNU √Ë «∞LÔ∏KÒπW (Øu¥g, °U≤JOp, ßU≤bË¥∑AU‹, ˨Od≥U .. ) Ë ∞AuÍ «∞DFU «∞dÆOo (±∏q : «∞ºLp, «∞J∂U»...),
œËÊ √Ê ¥∑JºÒd.
«≠∑` «∞AuÒ«¥W : îc «∞LI∂i (±Feˉ •d«¸¥UÎ, •ºV «∞Luœ¥q), «ß∫V «∞πe¡ «∞FKuÍ «∞v «_´Kv - 9
«¸≠l «∞IU´b… «∞v «_´Kv ∞GU¥W «∞LuÆl - 9
{l «∞πe¡ «∞FKuÍ °KDn ≠u‚ ÆLW «∞IU´b… ∞∫Os ËÅu‰ «∞‡ "±OMw - 9
«¢d„ «∞LI∂i. «∞Ku•∑UÊ «üÊ °FOb¢UÊ ´s °FCNLU °Ib¸ «∞Lº∑DUŸ.
«∞‡‡∑‡‡u҇O‡q °U∞∑OU¸ Ë«∞∑º‡‡ªOs «∞∑L‡N‡O‡‡‡bÍ
±bœ «∞ºKp «∞JNd°Uzw «∞v ¬îdÁ.
¢QØb ±s √Ê Æu… «∞∑OU¸ ´Mb„ ¢∑MUßV ±l Æu… «∞LM∑Z «∞LcØu¸… ´Kv ÆFd «∞LM∑Z.
√ËÅq «∞LM∑Z œ«zLUÎ ≠w ±I∂f ØNd°Uzw ±R¸Ò÷.
≈–« «ß∑FLKX ËÅKW ØNd°UzOW:
- ¢QØb ±s √≤p Æb «î∑d‹ ËÅKW ØNd°UzOW –«‹ ßKp ØNd°Uzw °IDd ±MUßV Ë ±Qîc ±R¸Ò÷ .
- ¥d§v √îc §LOl «ù•∑OU©U‹ ∞∑πMÒV Ë{FNU ≠w ©d¥o √•b.
∞KLuœ¥ö‹ «∞LÔπNÒe… °ºKp ØNd°Uzw ÆU°q ∞KHp : ≈–« ØUÊ «∞ºKp «∞JNd°Uzw ¢U∞HUÎ, ¥πV «ß∑∂b«∞t °ºKp ØNd°Uzw §b¥b, √Ë °LπLu´W îUÅW ±∑u≠Òd… ∞bÈ «∞LÔBMÒl, √Ë ∞bÈ ±dØe
«∞ªb±W «∞LF∑Lb °Fb «∞∂Ol.
∞KLuœ¥ö‹ «∞LÔπNÒe… °ºKp ØNd°Uzw £U°X : ≈–« ØUÊ «∞ºKp «∞JNd°Uzw ¢U∞HUÎ, ¥πV «ß∑∂b«∞t °u«ßDW «∞LÔBMÒl √Ë °u«ßDW ±dØe «∞ªb±W ∞bÈ «∞uØOq «∞LÔF∑Lb, √Ë °u«ßDW ®ªh
∞b¥t «∞JHU¡… ∞KIOUÂ °Nc« «∞FLq ¢πMÒ∂UÎ ∞úîDU¸.
∞r ¥ÔFbÒ ≥c« «∞LM∑Z ∞Jw ¥FLq °u«ßDW ±RÆX îU¸§w √Ë °u«ßDW ≤EU «∞∑AGOq ´s °ÔFb.
{l «∞∑d±uß∑U‹ ´Kv «∞LuÆl «∞LcØu¸ ≠w §bˉ «∞DNw - «∞AJq 4 ±uÆl «∞∑d±uß∑U‹ √£MU¡ «∞∑ºªOs «∞∑LNObÍ ≥u ≤Hf «∞LuÆl «∞Lº∑FLq ∞KDNw.
√ËÅq «∞ºKp «∞JNd°Uzw ≠w «∞LM∑Z √ËôÎ (•ºV «∞Luœ¥q), £r √ËÅq «∞ºKp «∞JNd°Uzw °U∞∑OU¸ .
√ËÅq «∞ºKp «∞JNd°Uzw °LI∂f ¸zOºw ∞K∑OU¸: ¥ÔCU¡ «∞LR®Òd «∞Cuzw , Ë¥∂b√ «∞LM∑Z °U∞∑ºªOs - «∞AJq a5
ô ¢∑d„ «∞LM∑Z ±uÅuôÎ °U∞∑OU¸ ≈Ê ∞r ¥Js ÆOb «ùß∑FLU‰,
ô ¢uÅq «∞LM∑Z °U∞∑OU¸ ±U ∞r ¥Js ©∂Iw «∞DNw ≠w ±u{FNLU œ«îq «∞LM∑Z
ô ¢ÔAGÒq «∞LM∑Z ≈–« ØUÊ ≠U¸¨UÎ
¥Ô∑d„ «∞LM∑Z ∞K∑ºªOs «∞∑LNObÍ ±b… 5 œÆUzo. ´Mb±U ¥ÔCw¡ «∞LR®d «_•Ld ≠w «∞LM∑Z, ¥JuÊ «∞∑ºªOs «∞∑LNObÍ Æb «≤∑Nv - «∞AJq b5
∞Jw ¢∫U≠k ´Kv §uœ… «∞D∂IW «∞GOd ôÅIW, ¢πMÒV «ù≠d«◊ ≠w ≠∑d… «∞∑ºªOs «∞∑LNObÍ ´Mb±U ¥JuÊ «∞LM∑Z ≠U¸¨UÓ.
´Mb «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v, Æb ¥Bb¸ ´s «∞LM∑Z ÆKOöÎ ±s «∞d«z∫W ËÆKOq ±s «∞bîUÊ √£MU¡ «∞bÆUzo «∞IKOKW «_Ë∞v. ≥c« √±d ©∂OFw.
ô ¢∑d„ «∞LM∑Z ¨Od ±d«ÆV √£MU¡ «ùß∑FLU‰.
«∞‡‡D‡N‡‡w
°Fb «∞∑ºªOs «∞∑LNObÍ, ¥JuÊ «∞LM∑Z §U≥e«Î ∞ûß∑FLU‰.
∞KL∫U≠EW ´Kv ±u«ÅHU‹ «∞Dö¡ «∞LU≤l ∞û∞∑BU‚:
- Ø∑HCOq, «ß∑FLq ±KFIW îA∂OW ∞∑∫d¥p «∞DFU ;
- ô ¢ÔIDÒl «∞DFUÂ ±∂U®d… ´Kv «_©∂U‚.
- ô ¢DNu «∞DFU ≠w ¸ÆUzo «_∞LOMOuÂ.
∞Jw ¢∑πMÒV ≈´DU» «_©∂U‚, «ß∑FLKNr ≠Ij ≠w «∞LM∑Z «∞cÍ ÅÔLLÒu« ±s √§Kt (±∏öÎ: ô ¢CFNr ≠w «∞HdÊ, ´Kv •KIW ±uÆb «∞GU“, √Ë ´Kv ∞u•W ¢ºªOs ØNd°UzOW, «∞a.).
ô ¢Cl ¸ÆUzo «_∞LOMOu √Ë √¥W ±u«œ √îdÈ ±AU°NW °Os «∞Ku•W √Ë «∞Au«¥W Ë°Os «∞DFU «∞LÔFbÒ ∞KDNw.
ô ¢Cl √œË«‹ «∞DNw ≠u‚ «∞LM∑Z ∞∑ºªOMNU.
ô ¢KLf «_§e«¡ «∞LFb≤OW ±s «∞LM∑Z (√©∂U‚ «∞AuÍ, ßKp «∞b´r _≤NU ¢JuÊ ßUîMW §b«Î: «ß∑FLq «∞LIU°i √Ë «∞IHÒU“«‹.
ô ¢∫dÒ„ «∞LM∑Z √£MU¡ «ùß∑FLU‰.
ô ¢MeŸ œÔ¸Úà ¢πLOl «∞b≥uÊ √£MU¡ «∞DNw. ≠w ≤NU¥W ©Nw Øq §e¡ ±MHBq ±s «∞K∫r, ¢QØb °QÊ «∞b≥uÊ ∞r ¢Bq °Fb «∞v ±º∑uÈ «∞∫b «_ÆBv. ≠w •U‰ ËÅu‰ «∞b≥uÊ «∞v ´ö±W
«∞∫b «_ÆBv, «≤∑Ed «∞v ¥∂dœ «∞LM∑Z ¢LU±UÎ, £r √≠d⁄ œÔ¸Úà (√œ¸«Ã) ¢πLOl «∞b≥uÊ Æ∂q «∞∂b¡ °DNw §e¡ §b¥b ±s «∞KÒ∫r.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 54
ARA
55
®Jd«Î ∞Ad«zp ≥c« «∞LM∑Z, «∞cÍ ÅÔLÒr îBOBUÎ ∞ûß∑FLU‰ «∞LMe∞w ≠Ij. ¥Ôd§v Æd«¡… «∞∑FKOLU‹ ≠w ≥cÁ «∞MAd… °FMU¥W Ë«ù•∑HUÿ °NU ≠w ±∑MUˉ «∞Ob.
¢ÔD∂Òo ≥cÁ «∞∑FKOLU‹ ´LKOUÎ ´Kv Øq «∞Luœ¥ö‹ °∫ºV «∞LK∫IU‹ «∞Ld≠IW ±l «∞LM∑Z.
±s √§q ßö±∑p, ¥ªCl ≥c« «∞LM∑Z ∞πLOl «_•JU ˫∞LFU¥Od (ÆU≤uÊ «∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw «∞LMªHi, ÆU≤uÊ «∞∑u«≠IOW «∞JNd˱U¨MU©OºOW, Æu«≤Os «∞Lu«œ –«‹ «∞BKW °U∞DFUÂ, Æu«≤Os «∞∂OμW....).
¢∑∂l ¢OHU‰ ßOUßW «∞∂∫Y Ë«∞∑Du¥d ∞LM∑πU¢NU °Uß∑Ld«¸ ËÆb ¢Iu °∑Fb¥q ≥cÁ «∞LM∑πU‹ °bËÊ ≈®FU¸ ±º∂o.
≈Ê «∞Lu«œ «∞Gc«zOW «∞BK∂W ±MNU Ë«∞ºUzKW «∞∑w ¢ö±f «_§e«¡ «∞∑w ¢∫Lq «∞AFU¸ ¥Ô∫Ed ¢MUË∞NU.
¢‡πMÒ∂‡‡‡UÎ ∞K∫‡‡‡u«œÀ «∞‡LM‡e∞‡O‡‡‡‡‡‡‡‡W
∞r ¥ÔFbÒ ≥c« «∞LM∑Z ∞ûß∑FLU‰ °u«ßDW √®ªU’ (°Ls ≠ONr «_©HU‰) ±Ls ô ¥∑L∑FuÊ °U∞Ib¸… «∞πºb¥W, √Ë °Uù±JU≤U‹ «∞FIKOW, √Ë ≈–« ØU≤u« ¥FU≤uÊ ±s «∞IBu¸ √Ë «∞MIh
≠w «∞ª∂d… √Ë «∞LFd≠W, ±U ∞r ¥Ju≤u« ¢∫X ¸´U¥W ®ªh ∞b¥t «∞LFd≠W «∞∑ÒU±W Ë«∞b¸«¥W ≠w «ß∑FLU‰ ≥c« «∞LM∑Z, ±s √§q ßö±∑Nr.
¥πV ±d«Æ∂W «_©HU‰ Ë«∞∑QØb œ«zLUÎ √≤Nr ô ¥∑ªcËÊ ±s «∞LM∑Z ±πUôÎ ∞KFV.
Æb ¢JuÊ √ßD` «∞LM∑Z «∞EU≥d… –«‹ •d«¸… ´U∞OW √£MU¡ ¢AGOKt. ô ¢KLf √ßD` «∞LM∑Z «∞∫U¸….
ô ¢∑d„ «∞LM∑Z œËÊ ´MU¥∑p ≈Ê ∞r ¥Js ÆOb «ùß∑FLU‰.
≈–« •Bq √Í •UœÀ, «¨ºq ±JUÊ «∞∫d‚ ≠u¸«Î °U∞LU¡ «∞∂U¸œ, Ë«ß∑bŸ «∞D∂OV ≈–« ∞e «_±d.
Æb ¢JuÊ ¸Ë«z` «∞DNw ≠w °Fi «_•OUÊ îDd… ´Kv «∞∫Ou«≤U‹ «∞LMe∞OW «∞∑w ¢∑L∑l °∫ºUßW ´U∞OW ∞KdË«z` , ±∏q «∞FBU≠Od. ≤MB` °S°IU¡ «∞DOu¸ °FOb… ´s ±MDIW «∞DNw.
«∞‡‡‡‡∑‡‡‡‡‡d؇‡‡‡O‡‡‡‡‡‡‡V
Æ∂q «ß∑FLU∞p «∞LM∑Z ∞KLd… «_Ë∞v
«≤eŸ ±u«œ «∞∑GKOn, «∞LKBIU‹ Ë«∞LK∫IU‹ ±s œ«îq ËîU¸Ã «∞LÔM∑Z.
«¨ºq √©∂U‚ «∞Au«¥W : «¢Ò∂l «ù¸®Uœ«‹ «∞u«¸œ… ≠w ≠Id… "°Fb «ùß∑FLU‰/«∞∑MEOn".
¢ÔDKv √©∂U‚ ¢ºªOs «∞AuÒ«¥W °IKOq ±s “¥X «∞DFU °u«ßDW ÆDFW ÆLU‘ ≤U´LW. ¥u{l «∞LM∑Z ≠u‚ ßD` ±º∑uÌ £U°X Ë{b «∞∫d«¸….
¢πMÒV «ß∑FLU‰ «∞LM∑Z ≠u‚ ßD` ¸ÆOo, ±∏q ±MU®n «∞AUÍ.
≈–« «ß∑ÔFLq «∞LM∑Z ≠w Ëßj «∞DU¸∞W, ¥d§v ≈°IUƒÁ °FOb«Î ´s ±∑MUˉ «_©HU‰.
«{∂j ±d˸ «∞ºKp «∞JNd°Uzw °FMU¥W, ≠w •U‰ «ß∑FLU‰ ËÅKW ØNd°UzOW √Ë ô , Ë°∫OY ô ¥∑FU¸÷ ±l ±d˸ «_®ªU’ √Ë ¥ÔFdÆq ßOd≥r •u‰ «∞DUË∞W.
ô ¢Cl «∞LM∑Z √°b«Î ≠u‚ ßD` ≥gÒ (©UË∞W “§U§OW, ±Hd‘ ßHd…, √£UÀ ±u°OKOU.... «∞a.).
ô ¢Cl «∞LM∑Z ¢∫X ∞uÕ ±s «∞u¸‚ «∞LÔIuÒÈ («∞Jd¢uÊ), ±ÔÒV ´Kv •Uzj √Ë ´Kv ¸·, √Ë °U∞Id» ±s ±u«œ ßd¥FW «ù®∑FU‰
ØU∞º∑Uzd, Ë«∞ºu«¢d ˱FKIU‹ «∞πb¸«Ê..
∞Jw ¢ÔπMÒV «∞LM∑Z «∞∫d«¸… «∞LÔHd©W, ô ¢CFt ≠w “«Ë¥W √Ë °Lu«§NW §b«¸..
ô ¢º∑FLq ˸‚ «_∞LOMOu ∞∫LOU¥W «∞LM∑Z ±s «_ËßUŒ
´Mb «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v («¢∂l «∞∑FKOLU‹ «∞u«¸œ… ≠w ≠Id… °Fb «ùß∑FLU‰), ¥ÔºJV «∞IKOq ±s “¥X «∞DNw ´Kv «_©∂U‚, £r ¢ÔLº` °IDFW ÆLU‘ ≤U´LW.
∞∑dØOV √©∂U‚ «∞AuÒ«¥W :
- ¥u{l «∞D∂o °AJq “«Ë¥W , ≠w «∞LLd¥s ¢∫X "«∞FöÒÆW" «∞∏U°∑W - «∞AJq 1
- £r «œ≠l ´Kv §U≤∂w «∞D∂o ùÆHU∞NU - «∞AJq 2
¥Ôd§v «∞∑QØb ¢LU±UÎ °QÊ «_©∂U‚ £U°∑W , Ë¢Qîc ±uÆFNU «∞B∫O` ≠w «∞LM∑Z. «ß∑FLq ≠Ij «_©∂U‚ «∞Ld≠IW ±l «∞LM∑Z , √Ë «∞LÔA∑d«… ±s ±dØe îb±W ±ÔF∑Lb.
Ë™‡‡‡O‡‡H‡‡‡‡W «∞A‡‡‡‡‡‡‡‡u
∞AuÍ «∞DFUÂ, ËÅMl «∞ºMbË¥∑AU‹, «∞∂U≤OMw , .. «∞a
¢u{l ÅOMOW ¢πLOl «∞bßr ¢∫X ≠uÒ≥W «∞∑Bd¥n ≠u‚ «_∞u«Õ ù∞∑IU◊ °IU¥U «∞bßr - «∞AJq
3
´bÒ‰ «∞d±uß∑U‹ •ºV «∞∑FKOLU‹ «∞u«¸œ… ≠w §bˉ «∞DNw - «∞AJq 4
≈¨Ko «∞LM∑Z.
Ë™O‡‡H‡‡‡‡‡‡‡W «∞A‡‡‡‡‡‡‡uÍ (°‡‡‡‡‡U¸°‡J‡‡‡‡O‡u)
∞AuÍ «∞K∫uÂ, Ë«∞ªCU¸ ≠w ≤Hf «∞uÆX
¢u{l ÅOMOW ¢πLOl «∞bßr ¢∫X ≠uÒ≥W «∞∑Bd¥n ≠u‚ «_∞u«Õ ù∞∑IU◊ °IU¥U «∞bßr - «∞AJq 6
«≠∑` «∞AuÒ«¥W
«±ºp «∞LI∂i, «ß∫∂t °Iu… «∞v «∞Iºr «∞FKuÍ ±s «∞LM∑Z, £r «¨Ko «∞LM∑Z : «∞LM∑Z «üÊ ≠w ±uÆl «∞HdÊ - «∞AJq 7
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 55
56
FAR
•‡H‡U™‡X «“ ±‡∫‡Oj “¥‡‡º‡‡X œ¸ œ¸§‡‡t «Ë‰!
œß∑~UÁ ®LU ®U±q ±u«œ –¥IOL∑OºX Øt «±JUÊ «•OU¡ ¥U °U“¥U≠‡X ¬≤NU ˧uœ œ«¸œ.
ËßOKt °dÆv ¸« œ¸ ≤IU◊ ±ªBu’ §Ll ¬Ë¸È Æd«¸ œ≥Ob.
Ø∂U°NUÈ Öu®∑v Ë °t ßOa ØAObÁ ®bÁ
¢d±uß∑U‹ 3 ≠d¬¥Mb “±UÊ ÄªX
«ß∑}J‡ Öu®X œ≤bÁ ÖUË Ø∂U°v 9 - 11 œÆOIt
≠OKt Öu®X Ø∂U°v 3 - 4 œÆOIt
¢u¸≤bË“ Ø∂U°v 4 - 5 œÆOIt
«ß∑OJ‡ Öu®X œ≤bÁ ÖußU∞t °d¥U≤v 8 - 9 œÆOIt
Öu®X °dÁ °d¥U≤v 7 - 8 œÆOIt
«ß∑OJ‡ œ≤∂t ÖußHMb Ø∂U°v 3 - 4 œÆOIt
Öu®X ≥L∂dÖd Ø∂U°v 4 œÆOIt
ßußOf Ø∂U°v 7 - 9 œÆOIt
Ø∂U» °t ßOa ØAObÁ ®bÁ °dÁ °d¥U≤v 02 - 22 œÆOIt
§~d ÆKuÁ
Ø∂U» °t ßOa ØAObÁ ®bÁ °d¥U≤v 02 - 52 œÆOIt
§u§t Ø∂U» °d¥U≤v 02 - 52 œÆOIt
ßußOf ØuØ∑q °d¥U≤v 7 - 9 œÆOIt
≈´Uœ… ¢ºªOs «_©∂U‚ «∞LDNu…
(°d ©∂o ±b‰)
«∞∫b «_ÆBv ∞K∑d±uß∑U‹ «∞u™OHW ËÆX «∞DNw
√©∂U‚ ±Ô∏KÒπW ≠dÊ 03-54 œÆOIW
(005 §d«Â ¢Id¥∂UÎ)
±M∑πU‹ ©U“§W ≠dÊ 02-03 œÆOIW
(005 §d«Â ¢Id¥∂UÎ)
±‡‡‡‡U≥‡‡‡‡‡‡v
¢d±uß∑U‹ 3 ≠d¬¥Mb “±UÊ ÄªX
±U≥v °d¥U≤v 6 - 7 œÆOIt
≠OKt ßU¸œ¥s °d¥U≤v 4 - 5 œÆOIt
«ß∑OJ‡ ßU∞LuÊ °d¥U≤v 5 - 6 œÆOIt
߇‡‡∂e¥πU‹
¢d±uß∑U‹ 3 ≠d¬¥Mb “±UÊ ÄªX
ÆU¸ı °d¥U≤v 5 - 6 œÆOIt
Öu§t ≠d≤~v °d¥U≤v 5 - 7 œÆOIt
îOU¸ ÇL∂d °d¥U≤v 5 - 01 œÆOIt
°Uœ±πUÊ °d¥U≤v 5 - 01 œÆOIt
߇‡‡U≤bË¥âNU
¢d±uß∑U‹ 2 ≠d¬¥Mb “±UÊ ÄªX
°U≤OMw Ø∂U°v 7 - 9 œÆOIt
ßU≤bË¥ê «“ ÄOg Ø∂U°v 4 - 5 œÆOIt
¢ºX ®bÁ
§b«Ë‰ ¬®áeÈ
“±UÊ ÄªX ≠Ij °FMu«Ê ¥J‡ ¸«≥MLU «¸«zt ±OAuœ: Ë ±O∑u«≤b °d©∂o ±Ib«¸, ßKOIt ®ªBv, «≤b«“Á ¢Jt ≥U Ë ≤uŸ ¨c« ¢GOOd ØMb.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 56
57
FAR
œ¸ ≠d¬¥Mb Ø∂U» ØdœÊ
¨c« ¸« œ¸ ÄUzOs ¢d¥s °AIU» Ø∂U» Äe Æd«¸ œ≥Ob.
œß∑~UÁ ¸« °∂Mb¥b.
±DU°o °U ¸«≥MLUÈ ±u§uœ œ¸ §bˉ ¬®áeÈ, ¨c« ¸« °áe¥b.
≠CUÈ °Os œË °AIU» Ø∂U» Äe °d«ßU” {ªU±X ¨c« Ë °Du¸ «¢u±U¢}J‡ «“ 0 mc ¢U 53 mc ¢MEOr ±OAuœ - ¢Bu¥d 8
≥M~U ĪX Öu®X °U «ß∑ªu«Ê, «“ Ë{FOX °U¸°JOu «ß∑HUœÁ ØMOb ¢U «“ ĪX ¥JbßX Öu®X ±DLμs ®u¥b.
œ¸ ≠d¬¥Mb °d¥U≤v
¨c« ¸« ¸ËÈ °AIU°NUÈ Ø∂U» Äe Æd«¸ œ≥Ob,
œ¸ “±UÊ «ß∑HUœÁ «“ ¥J‡ ßD` °d«È ¬®áeÈ, «∞u¥X °U °AIU» °UôÈ Ø∂U» Äe «ßX.
°d©∂o ¸«≥MLUÈ ±u§uœ œ¸ §bˉ ¬®áeÈ, ¨c« ¸« °áe¥b.
ØU¸Ødœ «§U‚ ØuÇJ‡ (°d ©∂o ±b‰)
¨c« ¸« ¸ËÈ ßOMv ßdŒ Øs ÄUzOMv Æd«¸ œ≥Ob.
¨c«≥UÈ ¢dœ ±O∑u«≤Mb °bËÊ îdœ®bÊ ßdŒ ®u≤b.
Öd ØdœÊ ±πbœ ¨c«≥UÈ ¢U“Á ¥U ¬±UœÁ Ë ±MπLb (±U≤Mb ØKuÇt, ≤UÊ ßU§w, ßU≤bË¥âNUÈ «“ Æ∂q Äd®bÁ Ë ¨OdÁ) ±LJs îu«≥b °uœ.
±ö•EU‹: «¥s ËßOKt ≤LO∑u«≤b °d«È œ¸ßX ØdœÊ ±u«œ ¸ËÈ Öd«¢Os (±U≤Mb ÄO∑e« ¥U ¨c«≥UÈ œ¥~d) «ß∑HUœÁ ®uœ.
Äf «“ «ß∑HUœÁ / ≤EU≠X
¢d±uß∑U‹ ¸« œ¸ Ë{FOX •b«Æq (NIM.) Æd«¸ œ≥Ob.
œß∑~UÁ ¸« «“ °d‚ îU¸Ã ØdœÁ Ë œ¸ ¬≤d« °U“ØMOb.
œß∑~UÁ ¸« °Lb‹ 1 ßU´X œ¸ •U∞X °U“, °d«È ßdœ ®bÊ ¸≥U ØMOb.
™d· §Ll ØdœÊ ¸Ë¨s ¸« ¢ªKOt ØMOb. ±d«ÆV °U®Ob Øt œß∑~UÁ œ¸ “±UÊ Äd °uœÊ ™d≠NU •dØX ≤JMb.
Äf «“ ßdœ ®bÊ, œß∑~UÁ ¸« °∂Mb¥b.
°d«È °dœ«®∑s °AIU°NUÈ Ø∂U» Äe:
°U ≠AU¸ °d ¸ËÈ œË ÖOdÁ ØMU¸È °AIU», ¬≤d« ¬“«œ ØdœÁ Ë ßáf °U °Uô°dœÊ ¬Ê °t ßLX Öu®t, ¬≤d« ¬“«œ ØMOb - ¢Bu¥d 01
±ªeÊ Çd°v Ë ™dË·, ÆU°q ®º∑Au œ¸ ±U®Os ™d≠Auzv Ë ¥U ¢ußj «ßHMZ Ë ¬» œ«⁄ Ë ±U¥l ™d· ®uzv îu«≥b °uœ.
œß∑~UÁ Ë ß}r °d‚ ¬Ê ≤∂U|b °t ±U®}s ™d≠Auzv ±∑Bq Ödœ≤b.
«“ Æd«¸ œ«œÊ °AIU» œ«⁄ °d ¸ËÈ ßDuÕ ®JMMbÁ Ë ¥U “¥d ¬» «ØOb«" îuœœ«¸È ≤LUz}b.
«“ ®º∑Au °U «ßHMZ ≠KeÈ ¥U Äuœ¸ “°d «ØOb«" «§∑MU» ØMOb, Çd« Øt °U´Y ¬ßOV °t ßD` ĪX ±v Ödœœ (±U≤Mb Äu®g ≤âºV Ë ¨OdÁ).
«Öd ÄOuß∑t °U ±U®Os ™d≠Auzv ®º∑t ®u≤b, ¢uÅOt ±OJMOr Øt ÖU≥~U≥v °t ØLv ¸Ë¨s ¬®áeÈ ¬¨A∑t ®u≤b ¢U ±u§V «°IU¡ Äu®g ≤âºV ¬Ê ®uœ.
ßdÄOê •d«¸¢v ≤∂U¥b ¢L}e ®uœ. œ¸ Åu¸‹ Ø∏On °uœÊ, ±M∑Ed °U®Ob ¢U ßdœ ®bÁ Ë ßáf °U ÄU¸Çt îAJ‡ ¢LOe ØMOb.
°U Öc®X “±UÊ, Äu®g ≤âºV °AIU°NUÈ Ø∂U» Äe Ør ¸≤@ ®bÁ Øt «±dÈ ©∂OFv «ßX.
™dË· §Ll ¬Ë¸È ¸Ë¨s ¸« Äf «“ ≥d °U¸ «ß∑HUœÁ ¢LOe ØMOb. ≥Oâ~UÁ œß∑~UÁ Ë ßOr ¸« œ¸ ¬» Æd«¸ ≤b≥Ob.
"œß∑~UÁ ¸« œ¸ ¬» ≠dË ≤JMOb.
≥dÖe œß∑~UÁ Ë ¥U ßOr °d‚ ¬Ê ¸« œ«îq ¬» ≠dË ≤∂d¥b.
ßOr °d‚ ¸« °t œß∑~UÁ ËÅq ØMOb (°d•ºV ±b‰), ßáf °b˸ œß∑~UÁ ÄOâU≤bÁ Ë °U ÖOdÁ ±∫Jr ≤LUzOb.
°d«È ±∫Buô‹ °U ßOr «§U‚ ÖU“: œ¸ ËßOKt ¸« °∂Mb¥b, ßOr «§U‚ ¸« °ºLX °Uô °âdîU≤Ob, Ë ßáf ËßOKt ¸« °Bu¸‹ ´LuœÈ Æd«¸ œ≥Ob.
ßOr °d‚ ¸« °b˸ ËßOKt °áOâU≤Ob Ë °U «ß∑HUœÁ «“ ÖOdÁ ±ªBu’ ßOr, ËÅq ØMOb.
±∫Bu‰ ±v ¢u«≤b œ¸ Ë{FOX ´LuœÈ «≤∂U¸ ®uœ - 11
«“ •Lq œß∑~UÁ ¢ußj œß∑t ¥U ßOLNUÈ ≠KeÈ «ØOb«" îuœœ«¸È ≤LUzOb.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 57
FAR
58
ØU¸Ødœ «§U‚ ØuÇJ‡ (°d ©∂o ±b‰)
§NX Öd ØdœÊ ±πbœ ¨c«≥UÈ ¢U“Á ¥U ¬±UœÁ Ë ±MπLb (±U≤Mb ØKuÇt, ≤UÊ ßU§v, ßU≤bË¥âNUÈ «“ Æ∂q Äd®bÁ Ë ¨OdÁ) Ë ≤Oe ßdŒ ØdœÊ ¨c«≥UÈ ¢dœ
(±U≤Mb ±U≥w, Ø∂U°NU Ë ¨OdÁ) °bËÊ îdœ ®bÊ.
ßdŒ Øs ¸« °U“ ØMOb: œß∑~OdÁ ¸« Öd≠∑t (´U¥o œ«¸, °º∑t °t ≤uŸ ±b‰), Ë ÆºLX ≠uÆU≤v ¸« °t ßLX °Uô °JAOb.-
9
ÄU¥t ¸« ¢U •b 2 ¢uÆn °KMb ØMOb. -
9
ƺLX ≠uÆU≤v ¸« °UôÈ ÄU¥t Æd«¸ œ≥Ob ¢U Ë{FOX «§U‚ ØuÇJ‡ °t ®LU¸Á 9 °dßb.
œß∑~OdÁ ¸« ¸≥U ØMOb. 2 °AIU», ¢U •b «±JUÊ œË¸ «“ ≥r Æd«¸ ±O~Od≤b.
«¢‡B‡‡‡U‰ Ë ±‡‡d•‡K‡t ćOg Ö‡‡d±‡J‡‡‡s
ßOr °d‚ ¸« ØU±ö °U“ ØMOb.
«“ ¢DU°o ±M∂l °d‚ ¸ßU≤v °U ®b‹ §d¥UÊ °d‚ Ë Ë∞∑U˛ ±Mb¸Ã œ¸ “¥d œß∑~UÁ ±DLμs ®u¥b.
œ¸ ≥Lt •U‰ œß∑~UÁ ¸« °t Äd¥e ßt ®Uît ËÅq ØMOb.
œ¸ Åu¸‹ «ß∑HUœÁ «“ ßOr ¸«°j :
- «“ «≤∑ªU» ßOr ¸«°j ±∑MUßV °U ÆDd Äd¥e “±OMv ±DLμs ®u¥b
- «•∑OU◊ ô“ °d«È «§∑MU» «“ ¸«Á ¸≠∑s °d ¸ËÈ ¬Ê ¸´U¥X ®uœ.
±b∞NUzv °U ßOLNUÈ ÆU°q §b«®bÊ ±M∂l °d‚ ¸ßU≤v: œ¸ Åu¸‹ îd«» ®bÊ ßOr ±M∂l, °U¥b °U ¥J‡ ßOr ¥U ¥J‡ ±πLu´t îU’ ¢ußj ¢u∞ObØMMbÁ ¥U îb±U‹ Äf «“ ≠dË‘ §U¥~e¥s ®uœ.
±b∞NUzv °U ßOLNUÈ £U°X ±M∂l °d‚ ¸ßU≤v: œ¸ Åu¸‹ îd«» ®bÊ ßOr ±M∂l, °U¥b ¢ußj ¢u∞Ob ØMMbÁ ¥U ≤LU¥MbÖv îb±U‹ ¥U ®ªh Ë«§b ®d«¥j ¢Fu¥i ®bÁ ¢U «“ °dË“ îDd «§∑MU» ®uœ.
«¥s œß∑~UÁ ≤Lv ¢u«≤b °U «ß∑HUœÁ «“ ¥J‡ ßU´X îU¸§v |U ß}º∑r ØM∑d‰ «“ ¸«Á œË¸ ØU¸ ØMb.
¢d±uß∑U‹ ¸« œ¸ ±∫q ¢FOOs ®bÁ œ¸ §bˉ ĪX ¢MEOr ØMOb - ¢Bu¥d 4 §UÈ ¢d±uß∑U‹ œ¸ ±d•Kt ÄOg Öd±Js, ≥LUÊ §Uzv «ßX Øt °d«È ¬®áeÈ «ß∑HUœÁ ±OAuœ.
ßOr °d‚ ¸« °t œß∑~UÁ ËÅq ≤LuœÁ (°d•ºV ±b‰), Ë ßáf °t îj «ÅKv ±∑Bq ØMOb.
°U ¸Ë®s ®bÊ Çd«⁄ Æd±e, œß∑~UÁ ®dËŸ °t Öd ®bÊ ±OJMb - ¢Bu¥d a5
œß∑~UÁ ¸« ≥M~U±v Øt «ß∑HUœÁ ≤LOAuœ, ≥dÖe °t °d‚ ËÅq ≤JMOb.
œß∑~UÁ ¸« °bËÊ Æd«¸œ«œÊ 2 °AIU» ¬®áeÈ œ¸ §UÈ îuœ, ≥dÖe °t °d‚ ËÅq ≤JMOb.
°U œß∑~UÁ îU∞v ØU¸ ≤JMOb.
œß∑~UÁ ¸« °Lb‹ 5 œÆOIt œ¸ •U∞X ÄOg Öd±Js Æd«¸ œ≥Ob.
°U ¸Ë®s ®bÊ Çd«⁄ ß∂e, ±d•Kt ÄOg Öd±Js ÄU¥UÊ ¥U≠∑t «ßX - ¢Bu¥d b5
°d«È ≤~Nb«¸È «“ Äu®g ≤âºV, «“ °Uô °dœÊ ±d•Kt ÄOg Öd±Js œ¸œß∑~UÁ îU∞v «§∑MU» ØMOb.
œ¸ “±UÊ «ß∑HUœÁ °d«È °U¸ «Ë‰, ØLv °u Ë œËœ œ¸ ÇMb œÆOIt ¬¨U“¥s «•ºU” ±OAuœ.
≥dÖe œß∑~UÁ ¸« œ¸ “±UÊ «ß∑HUœÁ, °bËÊ ±d«Æ∂X ¸≥U ≤JMOb.
懇‡ª‡‡‡‡‡‡‡X
°Fb «“ ±d•Kt ÄOg Öd±Js, œß∑~UÁ °d«È «ß∑HUœÁ ¬±UœÁ «ßX.
°d«È ≤~Nb«¸È «“ Äu®g ≤âºV:
- «ß∑HUœÁ «“ ØH~}d Çu°v °d«È °Nr “œÊ ¨c« œ¸ «∞u¥X «ßX,
- ≥dÖe ¨c« ¸« ±º∑IOLU ¸ËÈ °AIU» ≤∂d|b,
- «“ ĪX ¨c« °d ¸ËÈ ≠u¥q •K∂v îuœœ«¸È ØMOb.
≠Ij ¬≤NU ¸« °t ≥Ld«Á œß∑~U≥v Øt °d«È ¬Ê ¢F∂Ot ®bÁ «ßX «ß∑HUœÁ ≤LUz}b (°Du¸ ±∏U‰ ™dË· ¸« œ«îq «§U‚ ¥U ¸ËÈ ®FKt ±º∑IOr ¬¢g Ë ¥U Çd«⁄ îu¸«Ø‡ ÄeÈ °dÆv Ë ¨OdÁ
Æd«¸ ≤b≥Ob.).
«“ «ß∑HUœÁ «“ ≠u¥q ¬∞u±OMOu±v ¥U «®OU¡ œ¥~d °Os °AIU» ¥U Öd¥q Ë ¨c«È Ī∑t ®bÁ îuœœ«¸È ØMOb.
™dË· ¬®áeÈ ¸« °d«È Öd ®bÊ œ¸ œ«îq œß∑~UÁ Æd«¸ ≤b≥Ob.
ÇuÊ œß∑~UÁ œ¸ “±UÊ Öd ®bÊ ¥U ≠FU∞}X °ºOU¸ œ«⁄ «ßX, «“ œßX “œÊ °t ƺL∑NUÈ ≠KeÈ ¬Ê °ád≥Oe¥b: «“ œß∑~OdÁ «ß∑HUœÁ ØMOb Ë œ¸ Åu¸‹ ∞eËÂ, «“ œß∑Jg ±ªBu’
ÖU“ «ß∑HUœÁ ØMOb.
«“ •dØX œß∑~UÁ œ¸ “±UÊ «ß∑HUœÁ îuœœ«¸È ØMOb.
œ¸ ©u‰ ¬®áeÈ «“ §b«ØdœÊ ƺLX ¢πLl Çd°v «§∑MU» ØMOb.œ¸ ÄU¥UÊ ÄªX ≥d ±Ib«¸ Öu®X œÆX ≤LUzOb Øt ±U¥l •UÅq «“ ĪX °t ±Ib«¸ ±UØe¥Lr (XAM.) ≤dßObÁ °U®b.
œ¸ Åu¸¢OJt ±U¥l °t ±Ib«¸ ±UØe¥Lr ¸ßObÁ °U®b, ¢U “±UÊ ßdœ ®bÊ ØU±q œß∑~UÁ Å∂d ≤LU¥Ob, ßáf Æ∂q «“ ®dËŸ ±πbœ ĪX ¢Jt œ¥~d Öu®X, ƺLX ¢πLl Çd°v ¸« ØU±ö
îU∞v ≤LUzOb.
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 58
Reheating cooked dishes
(in accordance with the model)
Thermostat Max Function Cooking time
Frozen dishes
(about 500g) oven 30-45 min
Fresh products
(about 500g) oven 20-30 min
Cooking tables
Cooking times are given as an indication only: they can vary according to quantity, personal taste, size of
the pieces and type of food.
Meat and skewered kebabs
Thermostat 3 Function Cooking time
Beef rib steaks grill 9-11 min
Beef fillets grill 3-4 min
Tournedos grill 4-5 min
Veal rib steaks barbecue 8-9 min/side
Lamb chops barbecue 7-8 min/side
Rump steak grill 3-4 min
Hamburger patties grill 4 min
Sausages grill 7-9 min
Lamb skewered kebabs
barbecue 20-22 min
Liver/kidney
skewered kebabs barbecue 20-25 min
Chicken skewered kebabs barbecue 20-25 min
Cocktail sausages barbecue 7-9 min
Fish
Thermostat 3 Function Cooking time
Sole barbecue 6-7 min/side
Sardine fillets barbecue 4-5 min/side
Salmon steaks barbecue 5-6 min/side
Vegetables
Thermostat 3 Function Cooking time
Mushrooms barbecue 5-7 min/side
Tomatoes barbecue 5-7 min/side
Courgettes barbecue 5-10 min/side
Aubergines barbecue 5-10 min/side
Sandwiches
Thermostat 2 Function Cooking time
Panini grill 7-9 min
Pre-toasted sandwich grill 4-5 min
Environment protection first !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point..
For any product problems or queries, please
contact our Customer Relations Team on:
0845 602 1454 - UK
(01) 401 8448 - Ireland
GB
63
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 63
Ref. 2016244032 - 06/08
F
NL
D
I
E
P
TR
GR
DK
S
N
FIN
ARA
FAR
GB
4 - 7
8 - 11
12 - 15
16 - 19
20 - 23
24 - 27
28 - 31
32 - 35
36 - 39
40 - 43
44 - 47
48 - 51
52 - 55
56 - 59
60 - 63
UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 64

Documenttranscriptie

UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 1 F ULTRACOMPACT GRILL NL D I E P TR GR DK S N FIN ARA FAR GB UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 2 1 3 2 4 6 7 2 5a 5b UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 3 8 9* 10 11 * selon modèle * consoante o modelo * avhengig av modell * afhankelijk van model * tipine göre * mallista riippuen * je nach Modell * Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô * secondo i modelli * afhængig af modellen * según modelo * beroende på modell q¥œuL∞« Vº• * ‰b± o∂© d° * * in accordance with the model 3 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 7 F Temps de cuisson Ils sont donnés à titre indicatif : ils peuvent varier en fonction de la quantité, du goût de chacun, de la grosseur des morceaux et de leur nature. Viandes et brochettes Thermostat 3 Côtes de bœuf Filets de bœuf Tournedos Côtes de veau Côtes d'agneau Côtes de porc Steack rumsteak Steack haché Saucisses Brochettes d'agneau Brochettes foie/rognons Brochettes de poulet Saucisses cocktail Fonction gril gril gril barbecue barbecue gril gril gril gril barbecue barbecue barbecue barbecue Poissons Cuisson 9-11 min 3-4 min 4-5 min 8-9 min/face 7-8 min/face 7-9 min 3-4 min 4 min 7-9 min 20-22 min 20-25 min 20-25 min 7-9 min Thermostat 3 Sole nature Filets de sardines Darnes de saumon Fonction barbecue barbecue barbecue Cuisson 6-7 min/face 4-5 min/face 5-6 min/face Fonction barbecue barbecue barbecue barbecue Cuisson 5-7 min/face 5-7 min/face 5-10 min/face 5-10 min/face Fonction gril gril Cuisson 7-9 min 4-5 min Légumes Thermostat 3 Champignons Tomates Courgettes Aubergines Sandwichs Thermostat 2 Panini Croque-monsieur Réchauffage des plats cuisinés (selon modèle) Thermostat Max Produits surgelés (environ 500g) Produits frais (environ 500g) Fonction Cuisson four 30-45 min four 20-30 min Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. 7 UC600-2016244032-montage NL 19/09/08 16:25 Page 8 Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires. Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Alle vaste of vloeibare etenswaren die in contact komen met de bestanddelen waarop het logo geconsumeerd worden. staat, kunnen niet meer Het voorkomen van ongelukken in huis • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. • Wanneer het apparaat aanstaat, kan de temperatuur hoog oplopen. Raak de hete delen van het apparaat niet aan. • Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt. • Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp in van een huisarts. • De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaatsen. Montage Voor het eerste gebruik • Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnenkant als aan de buitenkant van het apparaat. • Reinig de grillplaten: volg de instructies van de paragraaf "Na gebruik". • Smeer de bakplaten in met keukenpapier gedrenkt in (olijf) olie. • Plaats uw apparaat op een stevige ondergrond. Vermijd een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling. Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik van kinderen blijft. Zorg ervoor dat u het snoer, met of zonder verlengsnoer, zo neerlegt dat iedereen vrij rond de tafel kan lopen en er niemand over kan struikelen. Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel...). Plaats het apparaat niet onder een aan de muur bevestigd meubel of wandmeubel of in de nabijheid van andere brandbare materialen zoals (rol)gordijnen, behang, enz. Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te plaatsen. Geen aluminiumfolie gebruiken om het apparaat tegen vuil te beschermen. • Bij het eerste gebruik de bakplaten schoonmaken (volg de paragraaf na gebruik); doe een klein beetje olie op de bakplaten en neem af met een zacht doekje. • Het plaatsen van de platen : - plaats de bakplaat schuin op zijn plaats en zorg ervoor dat de metalen klemmetjes in de inkepingen van de bakplaat vallen - 1 - daarna de plaat aan weerszijden aandrukken om deze te vergrendelen - 2 • Zorg ervoor dat de platen stabiel zijn, goed geplaatst en vastgeklikt op het apparaat. Gebruik allen de bij het apparaat geleverde bakplaten of aangeschaft via een erkend service center. Voor de grillfunctie Voor het grillen van vlees en het maken van tosti’s en panini’s. • Plaats de vetopvangbak onder de gleuf van de platen om eventuele vet en vleessappen op te vangen - 3 • Stel de thermostaat in volgens de instructies van de bereidingstabel - 4 • Sluit het apparaat. 8 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 9 Voor de barbecuefunctie Voor het tegelijkertijd grillen van vlees en groenten. • Plaats de vetopvangbak onder de gleuf van de platen om eventuele vet en vleessappen op te vangen - 6 • Open de grill. • Pak de handgreep vast, til de bovenste plaat hoog op, en open hem vervolgens op 180°: het apparaat is geheel geopend - 7 NL Voor de functie mini-oven (afhankelijk van model) Voor het opwarmen van verse of diepvries gerechten (quiche, flensjes, gegratineerde broodjes…) en het roosteren van moeilijke etenswaren (bijv.: vis, spiesen…) zonder dat het voedsel platgedrukt wordt. • Open de grill: pak de (isolerende, afhankelijk van het model) handgreep vast en trek het bovenste gedeelte naar boven - 9 • Plaats de houder twee treden hoger - 9 • Plaats het bovenste gedeelte voorzichtig terug op de houder tot u de stand van de mini-oven bereikt - 9 • Laat de handgreep los. De 2 platen worden op maximale afstand van elkaar vastgehouden. Aansluiten en voorverwarmen • Rol het snoer volledig uit. • Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte en spanning. • Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. • In geval van gebruik van een verlengsnoer: - moet deze minimaal van een gelijke doorsnede zijn en met een geïntegreerde geaarde stekker ; - neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over struikelt. Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer : indien het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen worden door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn servicedienst. Indien het apparaat voorzien is van een vast snoer : wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen. Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. • Stel de thermostaat op de in de bereidingstabel aangegeven stand - 4 De stand van de thermostaat tijdens het voorverwarmen is gelijk aan de stand die tijdens het bereiden gebruikt wordt. • Steek het snoer in het apparaat (afhankelijk van het model) en steek de stekker van het snoer in het stopcontact: het rode controlelampje gaat branden en het apparaat begint te verwarmen - 5a De stekker van het apparaat niet in het stopcontact steken indien u het apparaat niet gebruikt. Het apparaat nooit aanzetten zonder de beide grillplaten. Het apparaat niet gebruiken als het leeg is. • Laat het apparaat ongeveer 5 minuten voorverwarmen. Het voorverwarmen is klaar wanneer het groene controlelampje brandt - 5b Om de anti-aanbaklaag te beschermen, dient u te voorkomen dat het apparaat te lang leeg verwarmt. Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen. Het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken. Bereiden • Na het voorverwarmen is het apparaat klaar voor gebruik. Om de anti-aanbaklaag te beschermen: - gebruik bij voorkeur een houten spatel voor het omkeren van het voedsel, - snijd het voedsel niet op de platen, - gebruik geen aluminiumfolie om uw ingrediënten in te bakken. Om beschadigingen van de bakplaten te voorkomen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat waar ze voor bedoeld zijn. (bijv.: niet in een oven plaatsen, op het gas of een elektrische kookplaat…). U mag nooit een velletje aluminiumfolie of ander voorwerp tussen de plaat of gril en de te bereiden voedingsmiddelen leggen. 9 UC600-2016244032-montage NL 19/09/08 16:25 Page 10 Geen keukengerei op het apparaat verwarmen. De metalen delen van het apparaat niet aanraken als het apparaat aanstaat omdat deze zeer heet kunnen worden: gebruik de handgreep en draag, indien nodig, ovenwanten. Het apparaat niet verplaatsen als het aanstaat. • De opvanglade voor vet niet tijdens het bakken verwijderen. Aan het eind van elke baksessie nagaan of het aangegeven niveau MAX door de vleessappen bereikt is. Als het niveau MAX bereikt is, wachten tot het apparaat volledig is afgekoeld, en vervolgens de lade(n) voor de opvang van vet legen, voordat u verdergaat met de volgende hoeveelheid vlees. Voor de grillfunctie • Plaats het voedsel op de onderste grillplaat. • Sluit het apparaat. • Bereid het voedsel volgens de instructies van de bereidingstabel. • De afstand tussen de twee grillplaten wordt automatisch afgesteld (tussen 0 cm en3,5 cm), afhankelijk van de dikte van het te bereiden voedsel - 8 Wanneer u vlees met bot bereidt, gebruik dan bij voorkeur de barbecuestand, zodat het vlees gelijkmatig gebakken wordt. Voor de barbecuefunctie • Verdeel de gerechten gelijkmatig over de twee grillplaten. • Wanneer slechts één bakoppervlak gebruikt wordt, kies dan bij voorkeur de grillplaat. • Bereid het voedsel volgens de instructies van de bereidingstabel. Voor de functie mini-oven (afhankelijk van model) • Plaats het voedsel op de onderste grillplaat. • Moeilijke gerechten kunnen zo gegrild worden zonder platgedrukt te worden. • Het is mogelijk verse of diepvriesgerechten (quiches, flensjes, gegratineerde broodjes, enz. ) op te warmen. Opmerking: met dit apparaat kan niet gegratineerd worden (pizza of andere gerechten). Na gebruik • Zet de thermostaat in de minimale stand. • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact. Open het apparaat. • Laat het apparaat in de open stand afkoelen (ca. 1 uur). • Maak de vetopvangbak leeg. Let op, verplaats het apparaat nooit terwijl de vetopvangbak gevuld is. • Sluit na het afkoelen het apparaat. • Verwijderen van de grillplaten : - Druk op de twee klemmetjes aan de zijkanten van de bakplaat om hem los te maken en verwijder hem door hem schuin op te tillen - 10 • De opvangbak voor vleessappen en de bakplaten kunnen in de vaatwasmachine geplaatst worden of schoongemaakt worden met een spons, warm water en wat afwasmiddel. • Het apparaat zelf en het snoer mogen niet niet in de vaatwasmachine geplaatst worden. De hete bakplaat niet onder water houden of op een kwetsbare ondergrond plaatsen. Geen metalen spons of schuurpoeder gebruiken om schade aan het bakoppervlak te vermijden. (bijv.: anti-aanbaklaag,…). • Indien de bakplaten vaak in de vaatwasmachine worden schoongemaakt, raden wij u aan regelmatig de bakplaten in te smeren met (olijf) olie voor het behoud van de anti-aanbaklaag. • Het verwarmingselement dient niet gereinigd te worden. Indien het verwarmingselement echt zeer vuil is wacht u tot deze geheel is afgekoeld en wrijft u hem daarna met een droge doek af. Het is normaal dat na verloop van tijd de anti-aanbaklaag zal slijten. • Maak na ieder gebruik de vetopvangbak schoon. Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden. Het apparaat of de voedingskabel nooit in water onderdompelen. 10 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 11 • De voedingskabel op het apparaat aansluiten (afhankelijk van model), vervolgens om het apparaat wikkelen en vastmaken met behulp van de snoerclip. • Voor de apparaten met een grill-element : zet het apparaat in gesloten stand, draai het grill-element in de hoge stand en zet het apparaat in de verticale stand. • Het apparaat kan rechtop opgeborgen worden - 11 NL Het apparaat niet bij de handgreep of de metalen draden dragen. Bereidingstabellen Onderstaande bereidingstijden zijn slechts een indicatie: deze kunnen variëren aan de hand van de hoeveelheid, ieders smaak, de grootte van de stukken en hun aard. Vlees en spiesen Thermostaat 3 Runderribstukken Ossenhaas Tournedos Kalfskarbonades Lamsrib Varkenskoteletten Biefstuk, lendenbiefstuk Gehakt Worstjes Lamsspiesen Spiesen met lever/niertjes Kipspiesen Cocktailworstjes Vis Functie grill grill grill barbecue barbecue grill grill grill grill barbecue barbecue barbecue barbecue Bereiding 9-11 min 3-4 min 4-5 min 8-9 min/zijde 7-8 min/zijde 7-9 min 3-4 min 4 min 7-9 min 20-22 min 20-25 min 20-25 min 7-9 min Thermostaat 3 Tong naturel Gefileerde sardientjes Zalmmoten Functie barbecue barbecue barbecue Bereiding 6-7 min/zijde 4-5 min/zijde 5-6 min/zijde Functie barbecue barbecue barbecue barbecue Bereiding 5-7 min/zijde 5-7 min/zijde 5-10 min/zijde 5-10 min/zijde Functie grill grill Bereiding 7-9 min 4-5 min Groenten Thermostaat 3 Champignons Tomaten Courgettes Aubergines Broodjes Thermostaat 2 Panini Tosti’s Opwarmen van gerechten (afhankelijk van model) Thermostaat Max Diepvriesproducten (ca. 500g) Verse producten (ca. 500g) Functie Bereiding oven 30-45 min oven 20-30 min Wees vriendelijk voor het milieu ! Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst. 11 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 15 Legen Sie die heiße Platte niemals unter Wasser oder auf eine empfindliche Fläche. Verwenden Sie keinen Metallschwamm oder Scheuerpulver, um die Kochfläche nicht zu beschädigen (z.B.: Anti-HaftBeschichtung, usw.). • Werden die Grillplatten regelmäßig in der Spülmaschine gesäubert, empfehlen wir die Platten mit ein wenig Speiseöl einzureiben, damit die Anti-Haft-Beschichtung erhalten bleibt. • Die Heizspirale darf nicht gereinigt werden. Bei sehr stark verschmutzter Heizspirale: völlig abkühlen lassen und mit einem trockenen Tuch abreiben. Nach einiger Zeit verblassen die Grillplatten leicht - dies ist normal. • Reinigen Sie die Saftbehälter nach jeder Benutzung. D Dieses Gerät darf nicht ins Wasser getaucht werden. Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel nie in Wasser. • Schließen Sie das Netzkabel am Gerät an (je nach Modell) und wickeln Sie das Kabel dann um das Gerät und befestigen Sie es mit dem Kabelclip. • Für Geräte mit Ofen-Bügel : klappen Sie das Gerät zu, stellen Sie den Ofen-Bügel nach oben und stellen Sie das Gerät senkrecht. • Das Gerät kann in senkrechter Position aufbewahrt werden - 11 Tragen Sie das Gerät nicht am Griff oder an den Metalldrähten. Garzeitentabelle Die angegebenen Garzeiten sind nur als Anhaltspunkte zu verstehen und können je nach Menge, persönlichem Geschmack sowie der Größe und Art der jeweiligen Speisen abgeändert werden. Fleisch und Spieße Thermostat 3 Kalbsrippchen Rinderfilets Rindersteaks Kalbskoteletts Lammkoteletts Schweinerippchen Rumpsteak Hacksteak Würstchen Lammspieße Leber/Nierenspieß Hühnchenspieß Cocktailwürstchen Fisch Funktion Grill Grill Grill Barbecue Barbecue Grill Grill Grill Grill Barbecue Barbecue Barbecue Barbecue Garzeit 9-11 Min. 3-4 Min. 4-5 Min. 8-9 Min./Seite 7-8 Min./Seite 7-9 Min. 3-4 Min. 4 Min. 7-9 Min. 20-22 Min. 20-25 Min. 20-25 Min. 7-9 Min. Thermostat 3 Scholle natur Sardinenfilets Lachsscheiben Funktion Barbecue Barbecue Barbecue Garzeit 6-7 Min./Seite 4-5 Min./Seite 5-6 Min./Seite Funktion Barbecue Barbecue Barbecue Barbecue Garzeit 5-7 Min./Seite 5-7 Min./Seite 5-10 Min./Seite 5-10 Min./Seite Funktion Grill Grill Garzeit 7-9 Min. 4-5 Min. Gemüse Thermostat 3 Champignons Tomaten Zucchinis Auberginen Sandwichs Thermostat 2 Panini Käse-Schinken-Toast Aufwärmen von Fertiggerichten (je nach Modell) Thermostat Max Tiefkühlprodukte (ca. 500g) Frische Produkte (ca. 500g)) Funktion Garzeit Ofen 30-45 Min. Ofen 20-30 Min. Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. 15 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 19 • Per i prodotti con l’accessorio forno : mettere il prodotto in posizione chiusa, fare ruotare l’accessorio forno sulla posizione alta, poi mettere il prodotto in posizione verticale. • Il prodotto può essere riposto verticalmente - 11 Non trasportare l’apparecchio dalla maniglia o dai fili metallici. Tabelle di cottura I tempi di cottura sono dati a titolo indicati : possono variare in funzione della quantità, del gusto di ciascuno, della grandezza dei pezzi e della loro natura. Carni e Spiedini Termostato 3 Costate di manzo Filetti di manzo Medaglioni di filetto Costate di vitello Costate di maiale Costate di maiale Bistecche rumsteck Svizzere Salsicce Spiedini d’agnello Spiedini di fegato/rognone Spiedini di pollo Salsicce cocktail Pesci Funzione grill grill grill barbecue barbecue grill grill grill grill barbecue barbecue barbecue barbecue Cottura 9-11 min 3-4 min 4-5 min 8-9 min/parte 7-8 min/parte 7-9 min 3-4 min 4 min 7-9 min 20-22 min 20-25 min 20-25 min 7-9 min Termostato 3 Sogliola Filetti di sardina Fette di salmone Funzione barbecue barbecue barbecue Cottura 6-7 min/parte 4-5 min/parte 5-6 min/parte Funzione barbecue barbecue barbecue barbecue Cottura 5-7 min/parte 5-7 min/parte 5-10 min/parte 5-10 min/parte Funzione grill grill Cottura 7-9 min 4-5 min I Verdure Termostato 3 Champignon Pomodori Zucchine Melanzane Sandwich Termostato 2 Panini Toast farcito Riscaldamento di piatti cucinati (secondo i modelli) Termostato Max Prodotti surgelati (circa 500g) Funzione Cottura forno 30-45 min Prodotti freschi (circa 500g) forno 20-30 min Partecipiamo alla protezione dell’ambiente ! Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. 19 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 23 • El producto puede colocarse en posición vertical - 11 No llevar el aparato por la empuñadura o los cables metálicos. Tablas de cocción Los tiempos de cocción se dan a título indicativo. Pueden variar en función de la cantidad, del gusto de cada uno, del grosor de los trozos y del tipo. Carnes y brochetas Thermostato 3 Chuletas de buey Filetes de buey Tournedós Chuletas de ternera Costillas de cordero Costillas de cerdo Lomo de vaca Hamburguesa Salchichas Brochetas de cordero Brochetas de hígado/riñones Brochetas de pollo Salchichas cóctel Pescados Función parrilla parrilla parrilla barbacoa barbacoa parrilla parrilla parrilla parrilla barbacoa Cocción 9 a 11 min 3 a 4 min. 4 a 5 min. 8 a 9 min./cara 7 a 8 min./cara 7 a 9 min. 3 a 4 min. 4 min. 7 a 9 min. 20 a 22 min. barbacoa barbacoa barbacoa 20 a 25 min. 20 a 25 min. 7 a 9 min. Thermostato 3 Lenguado natural Filetes de sardinas Rodajas de salmón Función barbacoa barbacoa barbacoa Cocción 6 a 7 min./cara 4 a 5 min./cara 5 a 6 min./cara Función barbacoa barbacoa barbacoa barbacoa Cocción 5 a 7 min./cara 5 a 7 min./cara 5 a 10 min./cara 5 a 10 min./cara Función parrilla parrilla Cocción 7 a 9 min. 4 a 5 min. Verduras Thermostato 3 Champiñones Tomates Calabacines Berenjenas E Sandwiches Thermostato 2 Panini Croque-monsieur Calentamiento de los platos cocinados (según modelo) Thermostato Max Productos congelados (aproxima. 500g) Productos frescos (aproxima. 500g) Función Cocción homo 30-45 min. homo 20-30 min. ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 23 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 27 • Ligar o cabo eléctrico ao produto (consoante o modelo) em seguida enrolar o cabo à volta do aparelho e fixá-lo com ajuda do clip cabo eléctrico. • Para os produtos com dispositivo para forno : colocar o produto na posição fechada, rodar o dispositivo para forno para a posição alta e, de seguida, colocar o produto na posição vertical. • O produto pode ser arrumado na posição vertical - 11 Não transportar o aparelho segurando pela pega ou pelos fios metálicos. Quadros de cozedura Os tempos de cozedura são fornecidos a título indicativo: podem variar em função da quantidade, do gosto de cada um, da espessura dos alimentos e da sua natureza. Peças de carne e espetadas Termóstato 3 Costeletas de vaca Lombo de vaca Tornedós Costeletas de vitela Costeletas de borrego Costeletas de porco Bife Hamburgers Salsichas Espetadas de borrego Espetadas de fígado/rins Espetadas de frango Salsichas cocktail Função grill grill grill churrasco churrasco grill grill grill grill churrasco churrasco churrasco churrasco Peixes Cozedura 9 a 11 min. 3 a 4 min. 4 a 5 min. 8 a 9 min./lado 7 a 8 min./lado 7 a 9 min. 3 a 4 min. 4 min. 7 a 9 min. 20 a 22 min. 20 a 25 min. 20 a 25 min. 7 a 9 min. Termóstato 3 Linguado ao natural Filetes de sardinha Postas de salmão Função churrasco churrasco churrasco Cozedura 6 a 7 min./lado 4 a 5 min./lado 5 a 6 min./lado Função churrasco churrasco churrasco churrasco Cozedura 5 a 7 min./lado 5 a 7 min./lado 5 a 10 min./lado 5 a 10 min./lado Função grill grill Cozedura 7 a 9 min. 4 a 5 min. P Legumes Termóstato 3 Cogumelos Tomates Curgetes Beringelas Sandes Termóstato 2 Panini Tosta mista Aquecimento de pratos cozinhados (consoante o modelo) Termóstato Max Função Produtos ultra-congelados (cerca 500g) forno Produtos frescos (cerca 500g) forno Cozedura 30-45 min. 20-30 min. Protecção do ambiente em primeiro lugar! O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento 27 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 31 Pişirme tablolar Pişirme süreleri ortalama olarak verilmiştir: yiyeceğin miktarna ve türüne, damak zevkinize ve parçalar n büyüklüğüne göre değişebilir. Et ve şiş kebap Termostat 3 Sğr pirzola Sğr fileto Kaln dilimlenmiş fileto Dana pirzola mangal Kuzu kyma mangal Biftek Hamburger köftesi Sosis Kuzu şiş Ciğer/böbrek şiş Tavuk şiş Kokteyl sosis Balk Fonksiyon zgara zgara zgara her yüz için zgara zgara zgara zgara her yüz için her yüz için her yüz için her yüz için Pişirme süresi 9-11 dakika 3-4 dakika 4-5 dakika 8-9 dakika 7-9 dakika 3-4 dakika 4 dak 7-9 dakika 20-22 dakika 20-25 dakika 20-25 dakika 7-9 dakika Termostat 3 Dilbalğ Sardalya Somon Fonksiyon her yüz için her yüz için her yüz için Pişirme süresi 6-7 dakika 4-5 dakika 5-6 dakika Fonksiyon her yüz için her yüz için her yüz için her yüz için Pişirme süresi 5-7 dakika 5-7 dakika 5-10 dakika 5-10 dakika Fonksiyon zgara zgara Pişirme süresi 7-9 dakika 4-5 dakika Sebzeler Termostat 3 Mantar Domates Kabak Patlcan Sandviç Termostat 2 Ktr ekmek Hazr tostu stma TR Önceden pişirilmiş yiyeceklerin stlmas (tipine göre) Termostat Maksimum Sğr fileto (yaklaşk 500 g) Sğr fileto (yaklaşk 500 g) Fonksiyon Pişirme süresi her yüz için 20-45 dakika her yüz için 20-30 dakika Önce çevre koruma ! Cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır. Dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın. 31 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 33 °È· „‹ÛÈÌÔ Ì·Ï·ÎÒÓ Ê·ÁËÙÒÓ (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô) °È· Ó· ˙ÂÛÙ¿ÓÂÙ Â Ì·ÁÂÈÚÂ̤ӷ Ê·ÁËÙ¿ ÊÚ¤Ûη ‹ η٠„˘Á̤ӷ (ÎȘ, ÎÚ¤˜, Û¿ÓÙÔ˘ÈÙ˜ Ì ÂÈÎ¿Ï˘„Ë ÏȈ̤ÓÔ˘ Ù˘ÚÈÔ‡...) Î·È Ó· „‹ÛÂÙ Â Ì · Ï · Î ¿ Ù Ú fi Ê È Ì · (  . ¯ . : „ ¿ Ú È · , Û Ô ˘ ‚ Ï ¿ Î È · . . . ) , ¯ ˆ Ú › ˜ Ó · · Ï Ï Ô È ˆ ı Ô ‡ Ó Ù · Ù Ú fi Ê È Ì · . • ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ ÁÎÚÈÏ : È¿ÛÙ ÙË Ï·‚‹ (ÌÔÓˆÙÈ΋, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ), ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ. - 9 • ∞Ó·ÛËÎÒÛÙ ¿ÏÈ ÙË ‚¿ÛË ¤ˆ˜ ÙÔ 2Ô ÛÙÔ.Ë - 9 • ÷ÌËÏÒÛÙ ··Ï¿ ÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ¿Óˆ ÛÙË ‚¿ÛË ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÊÙ¿ÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË - 9 • ∞Ê‹ÛÙ ÙË Ï·‚‹. √È 2 ϿΘ ‰È·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ·. ™‡Ó‰ÂÛË Î·È ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË • • • • •ÂÙ˘Ï›ÍÙ ÙÂÏ›ˆ˜ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ. μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÈÛ¯‡˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙËÓ ÈÛ¯‡ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· Û Ú›˙· Ì Á›ˆÛË. ∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÚÔ¤ÎÙ·ÛË : - Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ›‰È· ‰È·ÙÔÌ‹ Î·È ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙· ; - Ï·Ì‚¿ÓÂÙ fiϘ ÙȘ ··Ú·›ÙËÙ˜ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Ó· ÛÎÔÓÙ¿„ÂÈ Î¿ÔÈÔ˜ ÛÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ. ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰È·ı¤ÙÂÈ ·Ê·ÈÚÔ‡ÌÂÓÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ : Â¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ¤¯ÂÈ Êı·Ú›, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› Ì ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ ‹ ÌÈ· Û˘Û΢‹ Ô˘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È ÂȉÈο ·fi ÙËÓ Î·Ù·Û΢¿ÛÙÚÈ· ÂÙ·ÈÚ›· ‹ ÙÔ ÙÌ‹Ì· Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÒÏËÛË Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜. ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÛÙ·ıÂÚfi ηÏÒ‰ÈÔ : Â¿Ó Î·Ù·ÛÙÚ·Ê› ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ‹ ·fi οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜, ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È Ó· Ù›ıÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì Â͈ÙÂÚÈÎfi ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹ ¯ˆÚÈÛÙfi ÙËϯÂÈÚËÛÙ‹ÚÈÔ. • P˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙËÓ ı¤ÛË Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ - 4 H ı¤ÛË ÙÔ˘ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË Î·Ù¿ ÙËÓ ÚÔ-ı¤ÚÌ·ÓÛË Â›Ó·È Ë ›‰È· Ì ·˘Ù‹Ó Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ·. • ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙË Û˘Û΢‹ (·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ), Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ Ú‡̷ : Ë ÎfiÎÎÈÓË ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó¿‚ÂÈ Î·È Ë Û˘Û΢‹ ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È - 5a ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÛÙËÓ Ú›˙· fiÙ·Ó ‰ÂÓ ÙËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ, ÂÎÙÔ˜ Â¿Ó ÙËÓ ÚÔıÂÚÌ·›ÓÂÙÂ. ¶ÔÙ¤ ÌËÓ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙÔ Ú‡̷ ¯ˆÚ›˜ Ó· ¤¯ÂÙ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÚÒÙ· ÙȘ 2 ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜. ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿‰ÂÈ·. GR • ¶ÚÔıÂÚÌ¿ÓÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 5 ÏÂÙ¿. ∏ ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË ¤¯ÂÈ ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ fiÙ·Ó ·Ó¿„ÂÈ Ë Ú¿ÛÈÓË ¤Ó‰ÂÈÍË - 5b °È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ȉÈfiÙËÙ˜ Ù˘ Â›ÛÙÚˆÛ˘, ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋ ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË, fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ¿‰ÂÈ·. ‘OÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ÌÔÚ› Ó· ˘¿ÚÍÂÈ ÌÈ· ÌÈÎÚ‹ Ì˘Úˆ‰È¿ Î·È Ï›ÁÔ˜ ηÓfi˜ ηٿ Ù· ÚÒÙ· ÏÂÙ¿. ∞˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi. ª·Á›ÚÂÌ· • ªÂÙ¿ ÙËÓ ÚÔı¤ÚÌ·ÓÛË Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ Â›Ó·È ¤ÙÔÈÌË ÁÈ· ¯Ú‹ÛË. °È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ȉÈfiÙËÙ˜ Ù˘ Â›ÛÙÚˆÛ˘ : - ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠͇ÏÈÓË Û¿ÙÔ˘Ï· ÁÈ· Ó· Á˘Ú›ÛÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi. - ÔÙ¤ ÌËÓ Îfi‚ÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi fiÙ·Ó ·˘Ùfi Â›Ó·È ·ÎfiÌ· ÛÙȘ ϿΘ. - ÌËÓ „‹ÓÂÙ ʷÁËÙ¿ Û ·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ. °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ÊıÔÚ¿ ÙˆÓ Ï·ÎÒÓ, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ÙȘ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÛÙË Û˘Û΢‹, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· ηٷÛ΢¿ÛÙËÎ·Ó (.¯. ÌËÓ ÙȘ ‚¿˙ÂÙ ÛÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ, Û ·ÂÚÈÔ‡¯Ô η˘ÛÙ‹Ú· ‹ Û ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ͽη …). ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ·ÏÔ˘ÌÈÓfi¯·ÚÙÔ ‹ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ϿΘ. ªËÓ ‚¿˙ÂÙ ÂÚÁ·Ï›· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¿Óˆ ÛÙËÓ Û˘Û΢‹ ÁÈ· Ó· ıÂÚÌ·ÓıÔ‡Ó. ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ٷ ÌÂÙ·ÏÏÈο ̤ÚË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ fiÙ·Ó ·˘Ù‹ ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È ‹ Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ηıÒ˜ Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¿ : ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ Î·È Á¿ÓÙÈ· ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Â¿Ó Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ. ªËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ fiÙ·Ó Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. • ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ˙ÂÛÙ¿Ì·ÙÔ˜ ÌËÓ ·Ê·ÈÚ›Ù ÙÔ ‰›ÛÎÔ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜. ªfiÏȘ ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ˙¤ÛÙ·Ì· Ù˘ οı ÌÂÚ›‰·˜ ÎÚ¤·ÙÔ˜, ÂϤÁÍÙÂ, ·Ó Ô ˙ˆÌfi˜ ·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÛÙËÓ ÛËÌ·‰Â̤ÓË ÂÈÊ¿ÓÂÈ· MAX. ∂ÊfiÛÔÓ Ô ˙ˆÌfi˜ ·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· MAX, ÂÚÈ̤ÓÂÙ ӷ ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÙÂÏ›ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Î·È ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙ ηÈÓÔ‡ÚÁÈ· ÌÂÚ›‰· ÎÚ¤·ÙÔ˜ ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ‰›ÛÎÔ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜. 33 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 34 °È· ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ • • • • B¿ÏÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi ÛÙËÓ ¿Óˆ Ͽη „Ë̷ۛÙÔ˜. ∫Ï›ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹. AÊ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi Ó· „Ëı› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. TÔ ÎÂÓfi ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ‰‡Ô ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜ Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È (0,5 cm Ì 3,5 cm) ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ¿¯Ô˜ ÙÔ˘ Ê·ÁËÙÔ‡ Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ Ì·ÁÂÈÚ¤„ÂÙ - 8 ŸÙ·Ó Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÙ ÎÚ¤·˜ Ì ÎfiηÏÔ, ÚÔÙÈÌ‹ÛÙ ÙË ı¤ÛË Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ ÁÈ· ηχÙÂÚË ÔÌÔÈÔÁ¤ÓÂÈ· „Ë̷ۛÙÔ˜. °È· ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ • TÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi ÔÌÔÈfiÌÔÚÊ· Î·È ÛÙȘ ‰‡Ô ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜. • ‘OÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙËÓ Ì›· ÂÈÊ¿ÓÂÈ· „Ë̷ۛÙÔ˜, ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ¿Óˆ Ͽη „Ë̷ۛÙÔ˜ ηٿ ÚÔÙ›ÌËÛË. • AÊ‹ÛÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi Ó· „Ëı› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. °È· „‹ÛÈÌÔ Ì·Ï·ÎÒÓ Ê·ÁËÙÒÓ (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô) • ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÙÚÔʤ˜ ÛÙËÓ Î¿Ùˆ Ͽη ÁÎÚÈÏ. • √È Ì·Ï·Î¤˜ ÙÚÔʤ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· „ËıÔ‡Ó ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ ¯ˆÚ›˜ Ó· ·ÏÏÔȈıÔ‡Ó. • ªÔÚ›Ù ӷ ˙ÂÛÙ¿ÓÂÙ ̷ÁÂÈÚÂ̤ӷ Ê·ÁËÙ¿ ÊÚ¤Ûη ‹ ηÙ„˘Á̤ӷ (ÎȘ, ÎÚ¤˜, Û¿ÓÙÔ˘ÈÙ˜ Ì ÂÈÎ¿Ï˘„Ë ÏȈ̤ÓÔ˘ Ù˘ÚÈÔ‡...). ¶·Ú·Ù‹ÚËÛË : ·˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙÔ ÏÈÒÛÈÌÔ Ù˘ÚÈÔ‡ ¿Óˆ ÛÙ· Ê·ÁËÙ¿ (›ÙÛ˜ ‹ ¿ÏÏ· Ê·ÁËÙ¿). ªÂÙ¿ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË/ ηı·ÚÈÛÌfi˜ GR ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙË ı¤ÛË mini. AÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹. AÓÔ›ÍÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹. AÊ‹ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ (ÂÚ›Ô˘ 1 ÒÚ·) ÛÙËÓ ·ÓÔÈÎÙ‹ ı¤ÛË. ∞‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜. ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ÌËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÔÙ¤ ÙË Û˘Û΢‹ fiÙ·Ó ÔÈ ‰›ÛÎÔÈ Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙÔÈ. ªfiÏȘ ÎÚ˘ÒÛÂÈ Ë Û˘Û΢‹, ÎÏ›ÛÙ ÙËÓ. °È· Ó· ‚Á¿ÏÂÙ Â ÙȘ ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜ : ·Ù‹ÛÙ ٷ ‰‡Ô ¿ÁÎÈÛÙÚ· ÙˆÓ Ï·ÎÒÓ „Ë̷ۛÙÔ˜ ÁÈ· Ó· ÙȘ ··ÛÊ·Ï›ÛÂÙÂ, Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ Î¿ı Ͽη ·Ó·ÛËÎÒÓÔÓÙ¿˜ ÙËÓ Ï·Á›ˆ˜ - 10 • ΔÔ ‰Ô¯Â›Ô ÙÔ˘ ˙ˆÌÔ‡ Î·È ÔÈ ϿΘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ϤÓÔÓÙ·È ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ ‹ Ó· ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È Ì ÛÊÔ˘ÁÁ·Ú¿ÎÈ, Ì ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi Ì ˘ÁÚfi ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi Û΢ÒÓ. • • • • • • • ªË ‚¿˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ. ªË ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË ˙ÂÛÙ‹ Ͽη ÛÙÔ ÓÂÚfi ‹ Û ‡ıÚ·˘ÛÙË ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Û˘ÚÌ·Ù¤ÓÈÔ ÛÊÔ˘ÁÁ·Ú¿ÎÈ Ô‡Ù ÛÎfiÓË ÁÈ· ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi, ÁÈ· Ó· ÌË ‚Ï¿„ÂÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ‚Ú·ÛÌÔ‡ (.¯. ·ÓÙ› Û˘ÓÂÎÙÈÎfi ÛÙÚÒÌ·,…). • ∂¿Ó ÔÈ ϿΘ „Ë̷ۛÙÔ˜ ϤÓÔÓÙ·È Û˘¯Ó¿ ÛÙÔ Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ Û·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ÙȘ ·Ï›ÊÂÙ Ì ϛÁÔ Ï¿‰È Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ηٿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·, ÒÛÙ ӷ ‰È·ÙËÚ‹ÛÔ˘Ó ÙȘ ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ȉÈfiÙËÙ˜. • ∏ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ‰ÂÓ Î·ı·Ú›˙ÂÙ·È. ∂¿Ó Â›Ó·È Ôχ ‚ÚÒÌÈÎË, ÂÚÈ̤ÓÂÙ ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜ Î·È ÙÚ›„Ù ÙË Ì ¤Ó· ÛÙÂÁÓfi ·Ó¿ÎÈ. ªÂ ÙËÓ ¿ÚÔ‰Ô ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ Ë ·ÓÙÈÎÔÏÏËÙÈ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙˆÓ Ï·ÎÒÓ ÌÔÚ› Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÂÏ·ÊÚ¤˜ ‰˘Û¯ÚˆÌ›Â˜ – ·˘Ùfi Â›Ó·È Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈÎfi. • ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ Û˘ÛÛÒÚ¢Û˘ Ï›Ô˘˜ ÌÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË. ¶ÔÙ¤ ÌË ‚˘ı›˙ÂÙ ÛÙÔ ÓÂÚfi ÙË Û˘Û΢‹. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÔÙ¤ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ ÓÂÚfi. • ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙË Û˘Û΢‹ (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô), ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÌÂÙ¿ Á‡Úˆ Ù˘ Î·È ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ Û˘Ó‰ÂÙ‹Ú· ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘. • °È· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì ηÏÒ‰ÈÔ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ : ÎÏ›ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹, ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÊÔ‡ÚÓÔ˘ Û ˘„ËÏ‹ ı¤ÛË, Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË. 34 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 35 • ∏ Û˘Û΢‹ ÌÔÚ› Ó· ·ÔıË΢ٛ Û fiÚıÈ· ı¤ÛË - 11 ªË ÌÂٷʤÚÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ ·fi ÙËÓ Ï·‚‹ ‹ ·fi Ù· ÌÂÙ·ÏÏÈο Û‡ÚÌ·Ù·. ¶›Ó·Î·˜ ¯ÚfiÓˆÓ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ √È ¯ÚfiÓÔÈ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Â›Ó·È ·ÏÒ˜ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈÎÔ› : ÔÈΛÏÏÔ˘Ó ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ÔÛfiÙËÙ·, ÙÔ ÚÔÛˆÈÎfi ÁÔ‡ÛÙÔ, ÙÔ Ì¤ÁÂıÔ˜ Î·È ÙÔ Â›‰Ô˜ ÙÔ˘ Ê·ÁËÙÔ‡. KÚ¤·˜ Î·È ÎÂÌ¿ ÛÔ˘‚Ï¿ÎÈ æ¿ÚÈ √ ıÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘ ÛÙË ı¤ÛË 3 ÃÔÈÚÈÓ¤˜ ÌÚÈ˙fiϘ ÃÔÈÚÈÓ¿ ÊÈϤٷ Tournedos ªÔÛ¯·Ú›ÛȘ ÌÚÈ˙fiϘ AÚÓ›ÛÈ· ·›‰¿ÎÈ· ¶·›‰¿ÎÈ· ¯ÔÈÚÈÓ¿ K˘ÏfiÙÔ ‚Ô‰ÈÓÔ‡ ÷ÌÔ˘ÚÎÂÚ §Ô˘Î¿ÓÈη ™Ô˘‚Ï¿ÎÈ ÎÂÌ¿ ™Ô˘‚Ï¿ÎÈ· ÎÂÌ¿ ÌÂ Û˘ÎÒÙÈ ™Ô˘‚Ï¿ÎÈ· ÎÂÌ¿ ÎÔÙfiÔ˘ÏÔ KÔÎÙ¤ËÏ ÏÔ˘Î¿ÓÈÎˆÓ √ ıÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘ ÛÙË ı¤ÛË 3 °ÏÒÛÛ· ™·Ú‰¤Ï· ÊÈϤÙÔ ºÈϤٷ ÛÔψÌÔ‡ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÎÚÈÏ ÁÎÚÈÏ ÁÎÚÈÏ ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ 9-11 ÏÂÙ¿ 3-4 ÏÂÙ¿ 4-5 ÏÂÙ¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 8-9 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ §·¯·ÓÈο Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ ÁÎÚÈÏ ÁÎÚÈÏ ÁÎÚÈÏ ÁÎÚÈÏ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ √ ıÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘ ÛÙË ı¤ÛË 3 ª·ÓÈÙ¿ÚÈ· ¡ÙÔÌ¿Ù˜ KÔÏÔ·ıÈ· ªÂÏÈÙ˙¿Ó˜ 7-8 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ 7-9 ÏÂÙ¿ 3-4 ÏÂÙ¿ 4 ÏÂÙ¿ 7-9 ÏÂÙ¿ 20-22 ÏÂÙ¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 20-25 ÏÂÙ¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 20-25 ÏÂÙ¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 7-9 ÏÂÙ¿ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 6-7 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 4-5 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ 5-6 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ Ì¿ÚÌÂÎÈÔ˘ ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ 5-7 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ 5-7 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ 5-10 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ 5-10 ÏÂÙ¿ Ë Î¿ı ÏÂ˘Ú¿ ™¿ÓÙÔ˘ÈÙ˜ √ ıÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘ ÛÙË ı¤ÛË 2 ¶·Ó›ÓÈ ™¿ÓÙÔ˘ÈÙ˜ Ì ˙·ÌfiÓ Î·È Ù˘Ú› §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÁÎÚÈÏ ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ 7-9 ÏÂÙ¿ ÁÎÚÈÏ 4-5 ÏÂÙ¿ GR º·ÁËÙ¿ Ù· ÔÔ›· ı¤ÏÔ˘Ó Â·Ó·ı¤ÚÌ·ÓÛË (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ù‡Ô) √ ıÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙË ı¤ÛË Max K·Ù„uÁ̤ӷ Ê·ÁËÙ¿ (ÂÚ›Ô˘ 500 g) ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ºÚ¤Ûη Ê·ÁËÙ¿ (ÂÚ›Ô˘ 500 g) ÊÔ‡ÚÓÔ˜ ÃÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ 20-45 ÏÂÙ¿ 20-30 ÏÂÙ¿ ∞˜ Û˘Ì‚¿ÏÏÔ˘Ì ÎÈ ÂÌ›˜ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜! ∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÔÏÏ¿ ·ÍÈÔÔÈ‹ÛÈÌ· ‹ ·Ó·Î˘ÎÏÒÛÈÌ· ˘ÏÈο. ¶·Ú·‰ÒÛÙ ÙË ·ÏÈ¿ Û˘Û΢‹ Û·˜ Û ΤÓÙÚÔ ‰È·ÏÔÁ‹˜ ‹ ÂÏÏ›„ÂÈ Ù¤ÙÔÈÔ˘ ΤÓÙÚÔ˘ Û ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜ ÙÔ ÔÔ›Ô ı· ·Ó·Ï¿‚ÂÈ ÙËÓ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· Ù˘. 35 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 39 • Apparater med ovnbeslag : luk apparatet, vip ovnbeslaget opad, og stil apparatet i lodret position. • Apparatet kan opbevares i lodret position - 11 Apparatet må ikke bæres i håndtaget eller metaltrådene. Tilberedningstabeller Tilberedningstid er kun vejledende: de kan variere alt efter kvantitet, personlig smag og størrelse og type af mad. Kød og kebab Termostat 3 Oksebøf Oksefilet Tournedos Kalvebøffer Lammekoteletter Oksekødsbøffer Hamburgerbøf Pølser Lammekebab Leverkebab Kyllingekebab Cocktail-pølser Fisk Funktion grill grill grill barbecue barbecue grill grill grill barbecue barbecue barbecue barbecue Tilberedningstid 9-11 min. 3-4 min. 4-5 min. 8-9 min./side 7-8 min./side 7-9 min. 4 min. 7-9 min. 20-22 min. 20-25 min. 20-25 min. 7-9 min. Termostat 3 Fladfisk Sardinfillet Laksebøffer Funktion barbecue barbecue barbecue Tilberedningstid 6-7 min./side 4-5 min./side 5-6 min./side Funktion barbecue barbecue barbecue barbecue Tilberedningstid 5-7 min./side 5-7 min./side 5-10 min./side 5-10 min./side Funktion grill grill Tilberedningstid 7-9 min. 4-5 min. Grøntsager Termostat 3 Champignon Tomater Courgetter Auberginer Sandwichs Termostat 2 Panini Genopvarmning af sandwich Genopvarme retter (afhængig af modellen) Termostat Max Frosne rette (omkring 500g) Funktion Tilberedningstid ovn 30-45 min. Friske råvarer (omkring 500g) ovn 20-30 min. DK Vi skal alle være med til at beskytte miljøet! Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes. Aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et autoriseret serviceværksted, når det ikke skal bruges mere. 39 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 43 Tillagningstabeller Tillagningstiderna är enbart en rekommendation; de kan variera beroende på mängd, personlig smak, storlek på bitarna och typ av mat. Kött och kebabspett Termostat 3 Biffstek Oxfilé Tournedos Kalvkotlett Lammkotletter Rumpstek Hamburgerbröd Korv Lammkebabspett Lever/njurkebabspett Kycklingkebabspett Cocktailkorv Funktion grill grill grill barbecue barbecue grill grill grill barbecue barbecue barbecue barbecue Fisk Tillagningstid 9-11 min 3-4 min 4-5 min 8-9 min/sida 7-8 min/sida 3-4 min 4 min 7-9 min 20-22 min 20-25 min 20-25 min 7-9 min Termostat 3 Sjötunga Strömmingfilé Laxkotlett Funktion barbecue barbecue barbecue Tillagningstid 6-7 min/sida 4-5 min/sida 5-6 min/sida Funktion barbecue barbecue barbecue barbecue Tillagningstid 5-7 min/sida 5-7 min/sida 5-10 min/sida 5-10 min/sida Funktion grill grill Tillagningstid 7-9 min 4-5 min Grönsaker Termostat 3 Champinjoner Tomater Zucchini Aubergine Smörgåsar Termostat 2 Panini Förrostad smörgås Uppvärmning av färdiglagade rätter (beroende på modell) Termostat Max Djupfrysta rätter (cirka 500g) Färska produkter (cirka 500g) Funktion Tillagningstid ugn 30-45 min ugn 20-30 min S Var rädd om miljön! Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för omhändertagande och behandling. 43 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 46 Grillfunksjon • • • • Plasser maten på den nederste grillplaten. Lukk apparatet. Tilbered maten ifølge tilberedningstabellen. Mellomrommet mellom de to grillplatene justeres automatisk (0 - 3,5 cm) avhengig av tykkelsen på maten som tilberedes - 8 Når du steker kjøtt med ben er det bedre å bruke grillen slik at kjøttet blir jevnt stekt. Barbecuefunksjon • Fordel maten jevnt på de to grillplatene. • Hvis du kun bruker én grillplate, bør det være den øverste grillplaten. • Tilbered maten ifølge tilberedningstabellen. Miniovn-funksjon (avhengig av modell) • Sett matvarene på nedre grillplate. • Tandre matvarer kan grilles uten å klemmes sammen. • Den kan brukes til å varme opp ferdigmat eller frossen mat (quiche, pannekaker, forhåndsgratinerte smørbrød osv.). Merknad: dette apparatet gratinerer ikke matvarene (pizza eller andre retter). Etter bruk/rengjøring • • • • • • Still termostaten på mini-stilling. Trekk støpselet ut av stikkontakten. Åpne apparatet. La apparatet avkjøles (ca. 1 time) i åpen posisjon. Tøm de dype pannene. Husk å aldri flytte apparatet mens pannene er fulle. Lukk apparatet etter at det er blitt avkjølt. For å ta grillplatene ut : - trykk på de to sidekrokene på stekeplaten for å frigjøre den, ta den deretter ut ved å løfte på skrå - 10 • Sjybeholderne og stekeplatene kan vaskes i oppvaskmaskin eller rengjøres med en svamp, varmtvann og oppvaskmiddel. • Selve apparatet og ledningen skal ikke vaskes i oppvaskmaskin. Ikke sett den varme stekeplaten ned i vann eller på en skjør overflate. Ikke bruk metallsvamp eller skurepulver for å ikke skade stekeoverflaten (f.eks.: klebefritt belegg, ...). N • Hvis grillplatene jevnlig vaskes i oppvaskmaskin, anbefaler vi at du smører dem med litt matolje innimellom for å vedlikeholde slippbelegget. • Varmeelementet skal ikke rengjøres. Dersom det er svært skittent, vent til det er helt avkjølt og tørk det med en tørr klut. Etter en stund kan slippbelegget bli litt misfarget – dette er normalt. • Rengjør de dype pannene etter hver bruk. Dette apparatet skal ikke dyppes ned i vann. Aldri dyppe apparatet og ledningen ned i vann. • Koble ledningen til apparatet ( avhengig av modell ) og rull ledningen rundt apparatet og fest den med ledningsklipsen. • For produkter med en ovnsanordning : lukk produktet, drei ovnsanordningen til høy posisjon og sett deretter produktet i loddrett posisjon. • Produktet kan oppbevares i loddrett posisjon - 11 Apparatet skal ikke bæres ved hjelp av håndtaket eller metalltrådene. 46 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 47 Tilberedningstabeller Tilberedningstid er kun veiledende: de kan variere alt etter mengde mat, personlig smak, og type mat. Kjøtt og kebab Termostat 3 Koteletter Oksefilet Tournedos Kalvekoteletter Lammekoteletter Rundbiff Hamburgerbrød Pølser Lammekebab Leverkebab Kyllingkebab Sossiser Fisk Funksjon grill grill grill barbecue barbecue grill grill grill barbecue barbecue barbecue barbecue Tilberedningstid 9-11 min. 3-4 min. 4-5 min. 8-9 min./side 7-8 min./side 3-4 min. 4 min. 7-9 min. 20-22 min. 20-25 min. 20-25 min. 7-9 min. Termostat 3 Sjøtunge (flyndrefisk) Sardinfilet Laksekoteletter Funksjon barbecue barbecue barbecue Tilberedningstid 6-7 min./side 4-5 min./side 5-6 min./side Funksjon barbecue barbecue barbecue barbecue Tilberedningstid 5-7 min./side 5-7 min./side 5-10 min./side 5-10 min./side Funksjon grill grill Tilberedningstid 7-9 min. 4-5 min. Grønnsaker Termostat 3 Champignon Tomater Squash Auberginer Sandwich Termostat 2 Panini Enkelt smørbrød Oppvarming av kokte retter (avhengig av modell) Termostat Max Frosne retter (ca 500g) Ferske produkter (ca 500g) Funksjon Tilberedningstid ovn 30-45 min. ovn 20-30 min. N Ta hensyn til miljøet! Ditt apparat inneholder mange elementer som kan brukes om igjen eller resirkuleres. Lever apparatet inn på et resirkuleringssenter eller et godkjent servicesenter. 47 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 51 Kypsennysttaulukot Annetut kypsennysajat ovat vain suuntaa antavia: ne vaihtelevat kypsennettävän määrän mukaan, henkilökohtaisesta mausta riippuen sekä ruoka-aineen palakoosta ja laadusta riippuen. Liha ja vartaat Lämpötilan säädin 3 T-luupihvi Filee pihvi Tournedos Vasikankylki Lampaan kyljykset Hampurilaispihvit Makkarat Lammasvartaat Maksa/munuaisvartaat Broilerivartaatt Cocktail-makkarat Kala Toiminto grillaus grillaus grillaus avogrillaus avogrillaus grillaus grillaus avogrillaus avogrillaus avogrillaus avogrillaus Kypsennysaika 9-11 min 3-4 min 4-5 min 8-9 min/puoli 7-8 min/puoli 4 min 7-9 min 20-22 min 20-25 min 20-25 min 7-9 min Uudelleen lämmittää kypsennetyt ruuat (mallista riippuen) Lämpötilan säädin Max Toiminto Pakastetuotteet (noin 500g) uuni Tuoretuotteet (noin 500g) uuni Lämpötilan säädin 3 Kampela Silakkafileet Lohipihvit Toiminto avogrillaus avogrillaus avogrillaus Kypsennysaika 6-7 min/puoli 4-5 min/puoli 5-6 min/puoli Toiminto avogrillaus avogrillaus avogrillaus avogrillaus Kypsennysaika 5-7 min/puoli 5-7 min/puoli 5-10 min/puoli 5-10 min/puoli Toiminto grillaus grillaus Kypsennysaika 7-9 min 4-5 min Kasvikset Lämpötilan säädin 3 Sienet Tomaatit Kesäkurpitsat Munakoisot Leivät Lämpötilan säädin 2 Panini Paahdettu leipä Kypsennysaika 30-45 min 20-30 min FIN Huolehtikaamme ympäristöstä! Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla. Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään. 51 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 52 w‡‡N‡‡D‡‡∞« ‰Ë«b‡‡§ .ÂUFD∞« Ÿu≤Ë rπ• Vº•Ë ,wBªA∞« ‚Ëc∞«Ë ,WOLJ∞« Vº• dOOG∑K∞ lCª¢Ë ,WOßUOÆ w≥ , UM≥ …¸uØcL∞« wND∞« ‰Ë«b§ »U∂J∞« ŒUOß√Ë Âu∫K∞« p‡‡L‡‡‡‡º‡‡‡∞« wND∞« XÆË ozUÆœ 7 v∞« 6 ozUÆœ 5 v∞« 4 ozUÆœ 6 v∞« 5 WHO™u∞« uOJ°¸U° uOJ°¸U° uOJ°¸U° wND∞« XÆË ozUÆœ 7 v∞« 5 ozUÆœ 7 v∞« 5 ozUÆœ 10 v∞« 5 ozUÆœ 10 v∞« 5 WHO™u∞« uOJ°¸U° uOJ°¸U° uOJ°¸U° uOJ°¸U° 3 ‹U∑ßu±d∑∞« vßu± pLß s¥œdº∞« tOKO≠ ÊuLKß pO∑º ¸UC‡‡‡ª‡‡‡∞« 3 ‹U∑ßu±d∑∞« dD≠ r©UL© vßuØ ÊUπ≤–U° ‹UA∑¥ËbM‡‡‡º‡‡‡∞« wND∞« XÆË ozUÆœ 9 v∞« 7 ozUÆœ 5 v∞« 4 WHO™u∞« W¥«uÒ® W¥«uÒ® 2 ‹U∑ßu±d∑∞« wMO≤U° WI∂º± ‹UA∑¥ËbMß hOL∫∑∞« wND∞« XÆË WIOÆœ 11 v∞« 9 ozUÆœ 4 v∞« 3 ozUÆœ 5 v∞« 4 ozUÆœ 9 v∞« 8 ozUÆœ 8 v∞« 7 ozUÆœ 4 v∞« 3 ozUÆœ 4 ozUÆœ 9 v∞« 7 WIOÆœ 22 v∞« 20 WHO™u∞« W¥«uÒ® W¥«uÒ® W¥«uÒ® uOJ°¸U° uOJ°¸U° W¥«uÒ® W¥«uÒ® W¥«uÒ® uOJ°¸U° WIOÆœ 25 v∞« 20 WIOÆœ 25 v∞« 20 ozUÆœ 9 v∞« 7 uOJ°¸U° uOJ°¸U° uOJ°¸U° 3 ‹U∑ßu±d∑∞« dI∂∞« lK{ pO∑ß dI∂∞« tOKO≠ g¥Ó¸ qπF∞« lK{ pO∑ß qL∫∞« r∫∞ W∫¥d® dI∂∞« ·œ¸ pO∑ß d§d∂±U≥ tO¢U° oπß aOº∞« vK´ ·Ëdî »U∂Ø ÍËöØ/b∂Ø aOº∞« vK´ »U∂Ø aOº∞« vK´ ÃU§œ »U∂Ø qO∑ØuØ oπß …uNDL∞« ‚U∂©_« sOªº¢ …œU´≈ )q¥œuL∞« Vº•( wND∞« XÆË WHO™u∞« ‹U∑ßu±d∑K∞ vBÆ_« b∫∞« WIOÆœ 45-30 Êd≠ WπKÒ∏±Ô ‚U∂©√ )UÎ∂¥dI¢ «d§ 500( WIOÆœ 30-20 Êd≠ W§“U© ‹Uπ∑M± )UÎ∂¥dI¢ «d§ 500( ARA ôÎË√ WμO∂∞« W¥UL• .UNFOMB¢ …œU´≈ Ë√ UN∫OKB¢ sJL¥ w∑∞« WLOÒI∞« œ«uL∞« s± dO∏J∞« vK´ Z∑ML∞« «c≥ Íu∑∫¥ ‹öLNL∞« lOLπ∑∞ w≤bL∞« eØdL∞« Èb∞ t´«b¥≈ v§d¥ 52 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 53 Íu‡‡‡‡‡‡‡‡A∞« W‡‡‡‡H‡‡O‡‡‡™Ë wKHº∞« ÍuA∞« o∂© vK´ ÂUFD∞« l{ • Z∑ML∞« oK¨« • wND∞« ‰Ëb§ w≠ …œ¸«u∞« ‹ULOKF∑∞« Vº• vNDOÔ∞ ÂUFD∞« „d¢« • 8 qJA∞« - wNDK∞ bFLÔ∞« ÂUFD∞« WØULß Vº• r∑Mß )3,5 v∞« dHÅ s±( UÎOJO¢U±u¢Ë√ ‰bF¢Ô ÍuA∞« wI∂© sO° W≠UºL∞« • .ÍËUº∑∞U° wN©Ô bÆ r∫K∞« ÊQ° bØQ∑K∞ ÍuA∞« lÆu± qLF∑ß« ,rEF∞« vK´ Íu∑∫¢ w∑∞« ‹U∂§u∞« wND° ÂuI¢ U±bM´ )u‡O‡‡‡‡J‡°¸U‡‡‡‡‡°( Íu‡‡‡‡‡‡‡A∞« W‡‡‡‡‡‡‡H‡‡O™Ë ÍËUº∑∞U° ÍuA∞« wI∂© vK´ ÂUFD∞« Ÿ“ÒuÓ¥Ô • ÍuKF∞« ÍuA∞« o∂© …œU´ qLF∑º¥Ô ,W¥«uA∞« s± b•«Ë t§Ë ‰ULF∑ßU° wND∞« r∑¥ U±bM´ • wND∞« ‰Ëb§ w≠ …œ¸«u∞« ‹ULOKF∑∞« Vº• vNDOÔ∞ ÂUFD∞« „d¢« • )q¥œuL∞« Vº•( )s≠Ë√ - wMO±( dGÒBLÔ∞« ÊdH∞« WHO™u∞ WOKHº∞« W¥«uA∞« WOMOÅ vK´ ÂUFD∞« l{u¥ • dºJ∑¥ Ê√ ÊËœ oOÆd∞« ÂUFD∞« Íu® sJL¥ • ) .. U≥dO¨Ë ,‹UA∑¥Ëb≤Uß ,pOJ≤U° ,g¥uØ( WπKÒ∏LÔ∞« Ë√ UNM± W§“UD∞« …e≥Uπ∞« ‹U∂§u∞« sOªº¢ …œU´≈ sJL¥ • )WN°UAÔL∞« ‚U∂©_« Ë√ «e∑O∂∞«( ÊU¢dπ∞« s± W¥uKF∞« WI∂D∞« qLF∞ Z∑ML∞« «c≥ ‰ULF∑ß« sJL¥ ô : tO∂M¢ nOEM∑∞«/‰ULF∑ßù« bF° .v≤œ_« b∫∞« lÆu± vK´ ‹U∑ßu±d∑∞« j∂C¥Ô .Z∑ML∞« `∑≠« ..¸UO∑∞« s´ Z∑ML∞« qB≠« .Õu∑H± u≥Ë )UÎ∂¥dI¢ …b•«Ë W´Uß( œd∂O∞ Z∑ML∞« Ÿœ .rßb∞U° WμOK± ‹U¥ËU∫∞« ÊuJ¢ U±bM´ Z∑ML∞« qI≤ ¡UM£√ ¸c∫∞« wîu¢ v§d¥ .rßb∞« lOLπ¢ ‹U¥ËU• ⁄d≠√ .ÎU±UL¢ œd∂¥ Ê√ bF° Z∑ML∞« oK¨« : ÍuA∞« ‚U∂©√ W∞«“ù 10 qJ® - W¥Ë«“ qJA° tF≠¸Ë o∂D∞« d¥d∫¢ sJL¥ ,ÍuA∞« o∂© V≤«u§ vK´ sO¢œu§uL∞« sO∑ÆöF∞« vK´ jGC∞U° .nOEM∑∞« qzUßË , sîUß ¡U± ,WπMHß« WDß«u° Ë√ ,Êu∫B∞« W¥öÒ§ w≠ rNHOEM¢ sJL¥ ‚U∂©_«Ë Êu≥b∞« Ê«eÒî .Êu∫B∞« W¥öÒ§ w≠ wzU°dNJ∞« pKº∞« Ë√ WOzU°dNJ∞« W¥cG∑∞« …b•Ë Ë√ Z∑ML∞« lC¢ ô • • • • • • • • .g Ò ≥ `Dß ‚u≠ Ë√ ¡UL∞« X∫¢ WMîUº∞« ‚U∂©_« lC¢ ô .).a∞« oÅô dOG∞« ¡öD∞« :öÎ∏±( wNDK∞ hBªLÔ∞« `Dº∞« Í–R¥ bÆ p∞– Ê_ WD®UØ oO•Uº± Ë√ WO≤bF± WπMHß« qLF∑º¢ ô WO∞UF≠Ë …œu§ vK´ WE≠U∫LK∞ WL´U≤ ‘ULÆ WFDÆ WDß«u° ÂUFD∞« X¥“ s± qOKI∞U° ‚U∂©_« Ác≥ `ºL° `BM≤ ,rE∑M± qJA° Êu∫B∞« W¥ö§ w≠ ÍuA∞« ‚U∂©√ nOEM¢ r¢ «–≈ • .oÅô dOG∞« ¡öD∞« .Z∑ML∞« s´ ¡UMG∑ßù« Vπ¥ ,ÎUH∞U¢ wzU°dNJ∞« pKº∞« ÊUØ «–≈ .wzU°dNJ∞« pKº∞« ‰«b∂∑ß« sJL¥ ô • .ÍœU´ d±√ «c≥ - öÎOKÆ WIÅô dOG∞« ÍuA∞« ‚U∂©√ Êu∞ dOG∑¥ ·uß , s±e∞« ÂbI¢ l± .‰ULF∑ß« qØ bF° rßb∞« lOLπ¢ ‹U¥ËU• nEÒM¢Ô • ¡UL∞U° Z∑ML∞« dLG¢ ô .¡UL∞U° t∞ l°U∑∞« wzU°dNJ∞« pKº∞« Ë√ Z∑ML∞« dLG¢ ô .p∂AL∞U° t∑∂Ò£Ë Z∑ML∞« ‰u• tHÒ∞ r£ ,)q¥œuL∞« Vº•( Z∑ML∞« v∞« wzU°dNJ∞« pKº∞« qÅË√ ÍœuL´ qJA° Z∑ML∞« l{u¥ r£ ,vK´_« u∫≤ pKº∞« „dÒ∫¥Ô ,Z∑ML∞« oKG¥Ô : ÊdHK∞ pKº° WI≠dL∞« ‹Uπ∑MLK∞ p∂AJ∞« WDß«u° j°d¥Ô Ë Z∑ML∞« ‰u• wzU°dNJ∞« pKº∞« n Ò K¥Ô 11 - UÎ¥œuL´ Z∑ML∞« s¥eª¢ sJL¥ • • • • .WO≤bF± „öß« Ë√ i°UI± WDß«u° Z∑ML∞« qL∫¢ ô ARA 53 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 54 )q¥œuL∞« Vº•( )s≠Ë√ - wMO±( dGÒBLÔ∞« ÊdH∞« WHO™u∞ ,)...»U∂J∞« ,pLº∞« : q∏±( oOÆd∞« ÂUFD∞« ÍuA∞ Ë ) .. U≥dO¨Ë ,‹UA∑¥Ëb≤Uß ,pOJ≤U° ,g¥uØ( WπKÒ∏LÔ∞« Ë√ UNM± W§“UD∞« …e≥Uπ∞« ‹U∂§u∞« sOªº¢ …œU´ù .dº Ò J∑¥ Ê√ ÊËœ 9 - vK´_« v∞« ÍuKF∞« ¡eπ∞« V∫ß« ,)q¥œuL∞« Vº• ,UÎ¥¸«d• ‰ËeF±( i∂IL∞« cî : W¥«uÒA∞« `∑≠« 9 - lÆuL∞« W¥UG∞ vK´_« v∞« …b´UI∞« l≠¸« 9 - wMO±" ‡∞« ‰uÅË sO∫∞ …b´UI∞« WLÆ ‚u≠ nDK° ÍuKF∞« ¡eπ∞« l{ .ŸUD∑ºL∞« ¸bI° ULNCF° s´ ÊU¢bOF° Êü« ÊU∑•uK∞« .i∂IL∞« „d¢« • • • • Íb‡‡‡O‡N‡L∑∞« sOª‡‡º∑∞«Ë ¸UO∑∞U° q‡O‡‡Åu‡‡∑‡‡∞« .Ádî¬ v∞« wzU°dNJ∞« pKº∞« œb± • .Z∑ML∞« dFÆ vK´ …¸uØcL∞« Z∑ML∞« …uÆ l± VßUM∑¢ „bM´ ¸UO∑∞« …uÆ Ê√ s± bØQ¢ • .÷Ò¸R± wzU°dNØ f∂I± w≠ ÎULz«œ Z∑ML∞« qÅË√ • :WOzU°dNØ WKÅË XKLF∑ß« «–≈ • . ÷¸ÒR± cîQ± Ë VßUM± dDI° wzU°dNØ pKß ‹«– WOzU°dNØ WKÅË ‹d∑î« bÆ p≤√ s± bØQ¢ .b•√ o¥d© w≠ UNF{Ë VMÒπ∑∞ ‹U©UO∑•ù« lOL§ cî√ v§d¥ eØd± Èb∞ Ë√ ,lMÒBLÔ∞« Èb∞ …d≠Òu∑± WÅUî W´uLπL° Ë√ ,b¥b§ wzU°dNØ pKº° t∞«b∂∑ß« Vπ¥ ,UÎH∞U¢ wzU°dNJ∞« pKº∞« ÊUØ «–≈ : pHK∞ q°UÆ wzU°dNØ pKº° …eNÒπLÔ∞« ‹ö¥œuLK∞ .lO∂∞« bF° bL∑FL∞« W±bª∞« hª® WDß«u° Ë√ ,bL∑FLÔ∞« qOØu∞« Èb∞ W±bª∞« eØd± WDß«u° Ë√ lMÒBLÔ∞« WDß«u° t∞«b∂∑ß« Vπ¥ ,UÎH∞U¢ wzU°dNJ∞« pKº∞« ÊUØ «–≈ : X°U£ wzU°dNØ pKº° …eNÒπLÔ∞« ‹ö¥œuLK∞ .¸UDîú∞ UÎ∂MÒπ¢ qLF∞« «cN° ÂUOIK∞ …¡UHJ∞« t¥b∞ .bF°Ô s´ qOGA∑∞« ÂUE≤ WDß«u° Ë√ w§¸Uî XÆR± WDß«u° qLF¥ wJ∞ Z∑ML∞« «c≥ bÒF¥Ô r∞ .wNDK∞ qLF∑ºL∞« lÆuL∞« fH≤ u≥ ÍbONL∑∞« sOªº∑∞« ¡UM£√ ‹U∑ßu±d∑∞« lÆu± 4 qJA∞« - wND∞« ‰Ëb§ w≠ ¸uØcL∞« lÆuL∞« vK´ ‹U∑ßu±d∑∞« l{ • . ¸UO∑∞U° wzU°dNJ∞« pKº∞« qÅË√ r£ ,)q¥œuL∞« Vº•( ôÎË√ Z∑ML∞« w≠ wzU°dNJ∞« pKº∞« qÅË√ • 5a qJA∞« - sOªº∑∞U° Z∑ML∞« √b∂¥Ë , wzuC∞« d® Ò RL∞« ¡UC¥Ô :¸UO∑K∞ wºOz¸ f∂IL° wzU°dNJ∞« pKº∞« qÅË√ ,‰ULF∑ßù« bOÆ sJ¥ r∞ Ê≈ ¸UO∑∞U° ôÎuÅu± Z∑ML∞« „d∑¢ ô Z∑ML∞« qî«œ ULNF{u± w≠ wND∞« wI∂© sJ¥ r∞ U± ¸UO∑∞U° Z∑ML∞« qÅu¢ ô ÎU¨¸U≠ ÊUØ «–≈ Z∑ML∞« qGÒA¢Ô ô 5b qJA∞« - vN∑≤« bÆ ÍbONL∑∞« sOªº∑∞« ÊuJ¥ ,Z∑ML∞« w≠ dL•_« d®RL∞« ¡wC¥Ô U±bM´ .ozUÆœ 5 …b± ÍbONL∑∞« sOªº∑K∞ Z∑ML∞« „d∑¥Ô • .UÓ¨¸U≠ Z∑ML∞« ÊuJ¥ U±bM´ ÍbONL∑∞« sOªº∑∞« …d∑≠ w≠ ◊«d≠ù« VMÒπ¢ ,WIÅô dOG∞« WI∂D∞« …œu§ vK´ k≠U∫¢ wJ∞ .wFO∂© d±√ «c≥ .v∞Ë_« WKOKI∞« ozUÆb∞« ¡UM£√ ÊUîb∞« s± qOKÆË W∫z«d∞« s± öÎOKÆ Z∑ML∞« s´ ¸bB¥ bÆ ,v∞Ë_« …dLK∞ ‰ULF∑ßù« bM´ .‰ULF∑ßù« ¡UM£√ VÆ«d± dO¨ Z∑ML∞« „d∑¢ ô w‡‡N‡D‡‡∞« .‰ULF∑ßû∞ «Îe≥U§ Z∑ML∞« ÊuJ¥ ,ÍbONL∑∞« sOªº∑∞« bF° • ARA :‚UB∑∞û∞ l≤UL∞« ¡öD∞« ‹UHÅ«u± vK´ WE≠U∫LK∞ ; ÂUFD∞« p¥d∫∑∞ WO∂Aî WIFK± qLF∑ß« ,qOCH∑Ø .‚U∂©_« vK´ …d®U∂± ÂUFD∞« lDÒI¢Ô ô .ÂuOMOL∞_« ozUƸ w≠ ÂUFD∞« uND¢ ô .).a∞« ,WOzU°dNØ sOªº¢ W•u∞ vK´ Ë√ ,“UG∞« bÆu± WIK• vK´ ,ÊdH∞« w≠ rNFC¢ ô :öÎ∏±( tK§√ s± «uLÒLÅ Ô Íc∞« Z∑ML∞« w≠ jI≠ rNKLF∑ß« ,‚U∂©_« »UD´≈ VMÒπ∑¢ wJ∞ .wNDK∞ bÒFLÔ∞« ÂUFD∞« sO°Ë W¥«uA∞« Ë√ W•uK∞« sO° WN°UA± Èdî√ œ«u± W¥√ Ë√ ÂuOMOL∞_« ozUƸ lC¢ ô .UNMOªº∑∞ Z∑ML∞« ‚u≠ wND∞« ‹«Ëœ√ lC¢ ô .‹«“UHÒI∞« Ë√ i°UIL∞« qLF∑ß« :«Îb§ WMîUß ÊuJ¢ UN≤_ r´b∞« pKß ,ÍuA∞« ‚U∂©√( Z∑ML∞« s± WO≤bFL∞« ¡«e§_« fLK¢ ô .‰ULF∑ßù« ¡UM£√ Z∑ML∞« „dÒ∫¢ ô W±ö´ v∞« Êu≥b∞« ‰uÅË ‰U• w≠ .vBÆ_« b∫∞« Èu∑º± v∞« bF° qB¢ r∞ Êu≥b∞« ÊQ° bØQ¢ ,r∫K∞« s± qBHM± ¡e§ qØ wN© W¥UN≤ w≠ .wND∞« ¡UM£√ Êu≥b∞« lOLπ¢ Ã¸ÚœÔ ŸeM¢ ô • .r∫KÒ∞« s± b¥b§ ¡e§ wND° ¡b∂∞« q∂Æ Êu≥b∞« lOLπ¢ )븜√( Ã¸ÚœÔ ⁄d≠√ r£ ,UαUL¢ Z∑ML∞« œd∂¥ v∞« dE∑≤« ,vBÆ_« b∫∞« 54 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 55 .bO∞« ‰ËUM∑± w≠ UN° ÿUH∑•ù«Ë W¥UMF° …dAM∞« Ác≥ w≠ ‹ULOKF∑∞« …¡«dÆ v§d¥Ô .jI≠ w∞eML∞« ‰ULF∑ßû∞ UÎBOBî rLÒÅ Ô Íc∞« ,Z∑ML∞« «c≥ pz«dA∞ «ÎdJ® .Z∑ML∞« l± WI≠dL∞« ‹UI∫KL∞« Vº∫° ‹ö¥œuL∞« qØ vK´ UÎOKL´ ‹ULOKF∑∞« Ác≥ o∂ÒD¢Ô .)....WμO∂∞« sO≤«uÆ ,ÂUFD∞U° WKB∞« ‹«– œ«uL∞« sO≤«uÆ ,WOºO©UM¨U±ËdNJ∞« WOI≠«u∑∞« Êu≤UÆ ,iHªML∞« wzU°dNJ∞« ¸UO∑∞« Êu≤UÆ( dO¥UFL∞«Ë ÂUJ•_« lOLπ∞ Z∑ML∞« «c≥ lCª¥ ,p∑±öß q§√ s± .o∂º± ¸UF®≈ ÊËb° ‹Uπ∑ML∞« Ác≥ q¥bF∑° ÂuI¢ bÆË ¸«dL∑ßU° UN¢Uπ∑ML∞ d¥uD∑∞«Ë Y∫∂∞« WßUOß ‰UHO¢ l∂∑¢ .UN∞ËUM¢ dE∫¥Ô ¸UFA∞« qL∫¢ w∑∞« ¡«e§_« f±ö¢ w∑∞« WKzUº∞«Ë UNM± W∂KB∞« WOz«cG∞« œ«uL∞« Ê≈ W‡‡‡‡‡‡‡‡O‡∞e‡ML‡∞« Àœ«u‡‡‡∫K∞ U·‡‡∂MÒπ‡¢ hIM∞« Ë√ ¸uBI∞« s± Êu≤UF¥ «u≤UØ «–≈ Ë√ ,WOKIF∞« ‹U≤UJ±ùU° Ë√ ,W¥bºπ∞« …¸bI∞U° ÊuF∑L∑¥ ô sL± )‰UH©_« rNO≠ sL°( ’Uª®√ WDß«u° ‰ULF∑ßû∞ Z∑ML∞« «c≥ bÒF¥Ô r∞ • .rN∑±öß q§√ s± ,Z∑ML∞« «c≥ ‰ULF∑ß« w≠ W¥«¸b∞«Ë W±U∑Ò∞« W≠dFL∞« t¥b∞ hª® W¥U´¸ X∫¢ «u≤uJ¥ r∞ U± ,W≠dFL∞« Ë√ …d∂ª∞« w≠ .VFK∞ ôÎUπ± Z∑ML∞« s± ÊËcª∑¥ ô rN≤√ ÎULz«œ bØQ∑∞«Ë ‰UH©_« W∂Æ«d± Vπ¥ .…¸U∫∞« Z∑ML∞« `Dß√ fLK¢ ô .tKOGA¢ ¡UM£√ WO∞U´ …¸«d• ‹«– …d≥UE∞« Z∑ML∞« `Dß√ ÊuJ¢ bÆ • .‰ULF∑ßù« bOÆ sJ¥ r∞ Ê≈ p∑¥UM´ ÊËœ Z∑ML∞« „d∑¢ ô • .d±_« Âe∞ «–≈ VO∂D∞« Ÿb∑ß«Ë ,œ¸U∂∞« ¡UL∞U° «Î¸u≠ ‚d∫∞« ÊUJ± qº¨« ,ÀœU• Í√ qB• «–≈ • .wND∞« WIDM± s´ …bOF° ¸uOD∞« ¡UI°S° `BM≤ .dO≠UBF∞« q∏± , `z«ËdK∞ WO∞U´ WßUº∫° l∑L∑¢ w∑∞« WO∞eML∞« ‹U≤«uO∫∞« vK´ …dDî ÊUO•_« iF° w≠ wND∞« `z«Ë¸ ÊuJ¢ bÆ • V‡‡‡‡‡‡‡O‡‡‡‡Ød‡‡‡‡‡∑‡‡‡‡∞« v∞Ë_« …dLK∞ Z∑ML∞« p∞ULF∑ß« q∂Æ .Z∑MLÔ∞« øUîË qî«œ s± ‹UI∫KL∞«Ë ‹UIBKL∞« ,nOKG∑∞« œ«u± Ÿe≤« ."nOEM∑∞«/‰ULF∑ßù« bF°" …dI≠ w≠ …œ¸«u∞« ‹«œU®¸ù« l∂¢Ò« : W¥«uA∞« ‚U∂©√ qº¨« .…¸«d∫∞« b{Ë X°U£ uÌ∑º± `Dß ‚u≠ Z∑ML∞« l{u¥ .WL´U≤ ‘ULÆ WFDÆ WDß«u° ÂUFD∞« X¥“ s± qOKI° W¥«uÒA∞« sOªº¢ ‚U∂©√ vKD¢Ô .ÍUA∞« n®UM± q∏± ,oOƸ `Dß ‚u≠ Z∑ML∞« ‰ULF∑ß« VMÒπ¢ • • • • .‰UH©_« ‰ËUM∑± s´ ΫbOF° ÁƒUI°≈ v§d¥ ,W∞¸UD∞« jßË w≠ Z∑ML∞« qLF∑Ôß« «–≈ .W∞ËUD∞« ‰u• r≥dOß qÆdF¥Ô Ë√ ’Uª®_« ¸Ëd± l± ÷¸UF∑¥ ô YO∫°Ë , ô Ë√ WOzU°dNØ WKÅË ‰ULF∑ß« ‰U• w≠ ,W¥UMF° wzU°dNJ∞« pKº∞« ¸Ëd± j∂{« .).a∞« ....UOKO°u± ÀU£√ ,…dHß ‘dH± ,WO§U§“ W∞ËU©( g Ò ≥ `Dß ‚u≠ «Îb°√ Z∑ML∞« lC¢ ô ‰UF∑®ù« WF¥dß œ«u± s± »dI∞U° Ë√ ,·¸ vK´ Ë√ jzU• vK´ VØÒd±Ô ,)Êu¢dJ∞«( ÈuÒILÔ∞« ‚¸u∞« s± Õu∞ X∫¢ Z∑ML∞« lC¢ ô ..Ê«¸bπ∞« ‹UIKF±Ë d¢«uº∞«Ë ,dzU∑º∞UØ ..¸«b§ WN§«uL° Ë√ W¥Ë«“ w≠ tFC¢ ô ,W©dHLÔ∞« …¸«d∫∞« Z∑ML∞« VMÒπ¢Ô wJ∞ ŒUßË_« s± Z∑ML∞« W¥UOL∫∞ ÂuOMOL∞_« ‚¸Ë qLF∑º¢ ô .WL´U≤ ‘ULÆ WFDI° `ºL¢Ô r£ ,‚U∂©_« vK´ wND∞« X¥“ s± qOKI∞« VJºÔ¥ ,)‰ULF∑ßù« bF° …dI≠ w≠ …œ¸«u∞« ‹ULOKF∑∞« l∂¢«( v∞Ë_« …dLK∞ ‰ULF∑ßù« bM´ • : W¥«uÒA∞« ‚U∂©√ VOØd∑∞ • 1 qJA∞« - W∑°U∏∞« "WÆöÒF∞«" X∫¢ s¥dLL∞« w≠ , W¥Ë«“ qJA° o∂D∞« l{u¥ 2 qJA∞« - UN∞UHÆù o∂D∞« w∂≤U§ vK´ l≠œ« r£ .bL∑FÔ± W±bî eØd± s± …«d∑AÔL∞« Ë√ , Z∑ML∞« l± WI≠dL∞« ‚U∂©_« jI≠ qLF∑ß« .Z∑ML∞« w≠ `O∫B∞« UNFÆu± cîQ¢Ë , W∑°U£ ‚U∂©_« ÊQ° ÎU±UL¢ bØQ∑∞« v§d¥Ô • u‡‡‡‡‡‡‡‡A∞« W‡‡‡‡H‡‡O‡‡‡™Ë a∞« .. , wMO≤U∂∞« ,‹UA∑¥ËbMº∞« lMÅË ,ÂUFD∞« ÍuA∞ 3 qJA∞« - rßb∞« U¥UI° ◊UI∑∞ù Õ«u∞_« ‚u≠ n¥dB∑∞« W≥uÒ≠ X∫¢ rßb∞« lOLπ¢ WOMOÅ l{u¢ • 4 qJA∞« - wND∞« ‰Ëb§ w≠ …œ¸«u∞« ‹ULOKF∑∞« Vº• ‹U∑ßu±d∞« ‰bÒ´ • .Z∑ML∞« oK¨≈ • )u‡O‡‡‡‡J‡°¸U‡‡‡‡‡°( Íu‡‡‡‡‡‡‡A∞« W‡‡‡‡‡‡‡H‡‡O™Ë XÆu∞« fH≤ w≠ ¸UCª∞«Ë ,Âu∫K∞« ÍuA∞ 6 qJA∞« - rßb∞« U¥UI° ◊UI∑∞ù Õ«u∞_« ‚u≠ n¥dB∑∞« W≥uÒ≠ X∫¢ rßb∞« lOLπ¢ WOMOÅ l{u¢ • W¥«uÒA∞« `∑≠« • 7 qJA∞« - ÊdH∞« lÆu± w≠ Êü« Z∑ML∞« : Z∑ML∞« oK¨« r£ ,Z∑ML∞« s± ÍuKF∞« rºI∞« v∞« …uI° t∂∫ß« ,i∂IL∞« pº±« • ARA 55 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 56 Èeᮬ ‰Ë«b§ .bMØ dOOG¢ «c¨ Ÿu≤ Ë U≥ tJ¢ Á“«b≤« ,vBª® tIOKß ,¸«bI± o∂©d° b≤«u∑O± Ë :œuAO± tz«¸« ULM≥«¸ ‡J¥ Ê«uMF° jI≠ XªÄ ÊU±“ v‡‡‡‡‡‡≥U‡‡‡‡± XªÄ ÊU±“ tIOÆœ 7 - 6 tIOÆœ 5 - 4 tIOÆœ 6 - 5 bM¥¬d≠ v≤U¥d° v≤U¥d° v≤U¥d° XªÄ ÊU±“ tIOÆœ 6 - 5 tIOÆœ 7 - 5 tIOÆœ 10 - 5 tIOÆœ 10 - 5 bM¥¬d≠ v≤U¥d° v≤U¥d° v≤U¥d° v≤U¥d° 3 ‹U∑ßu±d¢ v≥U± s¥œ¸Uß tKO≠ ÊuL∞Uß ‡JO∑ß« ‹Uπ¥e∂‡‡‡ß 3 ‹U∑ßu±d¢ ı¸UÆ v~≤d≠ t§uÖ d∂LÇ ¸UOî ÊUπ±œU° UNâ¥Ëb≤U‡‡‡ß XªÄ ÊU±“ tIOÆœ 9 - 7 tIOÆœ 5 - 4 bM¥¬d≠ v°U∂Ø v°U∂Ø 2 ‹U∑ßu±d¢ wMO≤U° gOÄ “« ê¥Ëb≤Uß Áb® Xº¢ Áb® ÁbOAØ aOß t° Ë v∑®uÖ ÈUN°U∂Ø XªÄ ÊU±“ tIOÆœ 11 - 9 tIOÆœ 4 - 3 tIOÆœ 5 - 4 tIOÆœ 9 - 8 tIOÆœ 8 - 7 tIOÆœ 4 - 3 tIOÆœ 4 tIOÆœ 9 - 7 tIOÆœ 22 - 20 bM¥¬d≠ v°U∂Ø v°U∂Ø v°U∂Ø v≤U¥d° v≤U¥d° v°U∂Ø v°U∂Ø v°U∂Ø v≤U¥d° tIOÆœ 25 - 20 tIOÆœ 25 - 20 tIOÆœ 9 - 7 v≤U¥d° v≤U¥d° v≤U¥d° 3 ‹U∑ßu±d¢ ËUÖ Áb≤œ X®uÖ ‡J}∑ß« X®uÖ tKO≠ “Ëb≤¸u¢ t∞UßuÖ Áb≤œ X®uÖ ‡JO∑ß« Ád° X®uÖ bMHßuÖ t∂≤œ ‡JO∑ß« dÖd∂L≥ X®uÖ fOßuß Ád° Áb® ÁbOAØ aOß t° »U∂Ø ÁuKÆ d~§ Áb® ÁbOAØ aOß t° »U∂Ø »U∂Ø t§u§ q∑ØuØ fOßuß …uNDL∞« ‚U∂©_« sOªº¢ …œU´≈ )‰b± o∂© d°( FAR wND∞« XÆË WHO™u∞« ‹U∑ßu±d∑K∞ vBÆ_« b∫∞« WIOÆœ 45-30 Êd≠ WπKÒ∏±Ô ‚U∂©√ )UÎ∂¥dI¢ «d§ 500( WIOÆœ 30-20 Êd≠ W§“U© ‹Uπ∑M± )UÎ∂¥dI¢ «d§ 500( !‰Ë« t‡‡§¸œ ¸œ X‡‡º‡‡¥“ jO‡∫‡± “« X‡™U‡H‡• .œ¸«œ œu§Ë UN≤¬ X‡≠U¥“U° U¥ ¡UO•« ÊUJ±« tØ XºO∑LOI¥– œ«u± q±U® UL® ÁU~∑ßœ .bO≥œ ¸«dÆ È¸Ë¬ lL§ ’uBª± ◊UI≤ ¸œ «¸ vÆd° tKOßË 56 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 57 ÊœdØ »U∂Ø bM¥¬d≠ ¸œ .bO≥œ ¸«dÆ eÄ »U∂Ø »UIA° s¥d¢ sOzUÄ ¸œ «¸ «c¨ • .b¥bM∂° «¸ ÁU~∑ßœ • .b¥eá° «¸ «c¨ ,Èeᮬ ‰Ëb§ ¸œ œu§u± ÈULM≥«¸ U° o°UD± • 8 d¥uB¢ - œuAO± rOEM¢ cm 35 U¢ cm 0 “« ‡J}¢U±u¢« ¸uD° Ë «c¨ X±Uª{ ”Uß«d° eÄ »U∂Ø »UIA° Ëœ sO° ÈUC≠ • .b¥u® sμLD± X®uÖ XßbJ¥ XªÄ “« U¢ bOMØ ÁœUH∑ß« uOJ°¸U° XOF{Ë “« ,Ê«uª∑ß« U° X®uÖ XªÄ ÂU~M≥ v≤U¥d° bM¥¬d≠ ¸œ ,bO≥œ ¸«dÆ eÄ »U∂Ø ÈUN°UIA° È˸ «¸ «c¨ • .Xß« eÄ »U∂Ø ÈôU° »UIA° U° X¥u∞« ,Èeᮬ È«d° `Dß ‡J¥ “« ÁœUH∑ß« ÊU±“ ¸œ • .b¥eá° «¸ «c¨ ,Èeᮬ ‰Ëb§ ¸œ œu§u± ÈULM≥«¸ o∂©d° • )‰b± o∂© d°( ‡JÇuØ ‚U§« œdظUØ .bO≥œ ¸«dÆ vMOzUÄ sØ Œdß vMOß È˸ «¸ «c¨ • .b≤u® Œdß Êb®œdî ÊËb° bM≤«u∑O± œd¢ ÈU≥«c¨ • .œu° b≥«uî sJL± )ÁdO¨ Ë Áb®dÄ q∂Æ “« ÈUNâ¥Ëb≤Uß ,w§Uß ÊU≤ ,tÇuKØ bM≤U±( bLπM± Ë ÁœU±¬ U¥ Á“U¢ ÈU≥«c¨ œbπ± ÊœdØ ÂdÖ • .œu® ÁœUH∑ß« )d~¥œ ÈU≥«c¨ U¥ «e∑OÄ bM≤U±( sO¢«dÖ È˸ œ«u± ÊœdØ X߸œ È«d° b≤«u∑OL≤ tKOßË s¥« :‹UE•ö± X≠UE≤ / ÁœUH∑ß« “« fÄ .bO≥œ ¸«dÆ ).MIN( qÆ«b• XOF{Ë ¸œ «¸ ‹U∑ßu±d¢ • .bOMØ“U° «d≤¬ ¸œ Ë ÁœdØ Ã¸Uî ‚d° “« «¸ ÁU~∑ßœ • .bOMØ U≥¸ Êb® œdß È«d° ,“U° X∞U• ¸œ X´Uß 1 ‹bL° «¸ ÁU~∑ßœ • .bMJ≤ XØd• UN≠d™ Êœu° dÄ ÊU±“ ¸œ ÁU~∑ßœ tØ bO®U° VÆ«d± .bOMØ tOKª¢ «¸ s¨Ë¸ ÊœdØ lL§ ·d™ • .b¥bM∂° «¸ ÁU~∑ßœ ,Êb® œdß “« fÄ • :eÄ »U∂Ø ÈUN°UIA° s∑®«œd° È«d° • 10 d¥uB¢ - bOMØ œ«“¬ «d≤¬ ,t®uÖ XLß t° ʬ Êœd°ôU° U° fáß Ë ÁœdØ œ«“¬ «d≤¬ ,»UIA° ȸUMØ ÁdOÖ Ëœ È˸ d° ¸UA≠ U° .œu° b≥«uî vzu® ·d™ l¥U± Ë ⁄«œ »¬ Ë ZMHß« jßu¢ U¥ Ë vzuA≠d™ sO®U± ¸œ uA∑º® q°UÆ ,·Ëd™ Ë v°dÇ Êeª± • .b≤œdÖ qB∑± vzuA≠d™ s}®U± t° b|U∂≤ ʬ ‚d° r}ß Ë ÁU~∑ßœ • .b}zUL≤ ȸ«œœuî "«bOØ« »¬ d¥“ U¥ Ë ÁbMMJ® ÕuDß È˸ d° ⁄«œ »UIA° Êœ«œ ¸«dÆ “« .)ÁdO¨ Ë Vºâ≤ g®uÄ bM≤U±( œœdÖ v± XªÄ `Dß t° VO߬ Y´U° tØ «dÇ ,bOMØ »UM∑§« "«bOØ« d°“ ¸œuÄ U¥ ÈeK≠ ZMHß« U° uA∑º® “« .œu® ʬ Vºâ≤ g®uÄ ¡UI°« V§u± U¢ b≤u® t∑A¨¬ Èeᮬ s¨Ë¸ vLØ t° v≥U~≥UÖ tØ rOMJO± tOÅu¢ ,b≤u® t∑º® vzuA≠d™ sO®U± U° t∑ßuOÄ dÖ« • .bOMØ eOL¢ ‡JAî tǸUÄ U° fáß Ë Áb® œdß U¢ bO®U° dE∑M± ,Êœu° nO∏Ø ‹¸uÅ ¸œ .œu® e}L¢ b¥U∂≤ v¢¸«d• êOÄdß • .Xß« vFO∂© Èd±« tØ Áb® @≤¸ rØ eÄ »U∂Ø ÈUN°UIA° Vºâ≤ g®uÄ ,ÊU±“ X®cÖ U° .bO≥b≤ ¸«dÆ »¬ ¸œ «¸ rOß Ë ÁU~∑ßœ ÁU~âO≥ .bOMØ eOL¢ ÁœUH∑ß« ¸U° d≥ “« fÄ «¸ s¨Ë¸ ȸˬ lL§ ·Ëd™ • .bOMJ≤ Ëd≠ »¬ ¸œ «¸ ÁU~∑ßœ" .b¥d∂≤ Ëd≠ »¬ qî«œ «¸ ʬ ‚d° rOß U¥ Ë ÁU~∑ßœ eÖd≥ .bOzUL≤ rJ∫± ÁdOÖ U° Ë Áb≤UâOÄ ÁU~∑ßœ ¸Ëb° fáß ,)‰b± Vº•d°( bOMØ qÅË ÁU~∑ßœ t° «¸ ‚d° rOß • .bO≥œ ¸«dÆ ÈœuL´ ‹¸uB° «¸ tKOßË fáß Ë ,bO≤Uîdâ° ôU° XLº° «¸ ‚U§« rOß ,b¥bM∂° «¸ tKOßË ¸œ :“UÖ ‚U§« rOß U° ‹ôuB∫± È«d° • .bOMØ qÅË ,rOß ’uBª± ÁdOÖ “« ÁœUH∑ß« U° Ë bO≤UâOá° tKOßË ¸Ëb° «¸ ‚d° rOß • 11 - œu® ¸U∂≤« ÈœuL´ XOF{Ë ¸œ b≤«u¢ v± ‰uB∫± • .bOzUL≤ ȸ«œœuî "«bOØ« ÈeK≠ ÈUNLOß U¥ t∑ßœ jßu¢ ÁU~∑ßœ qL• “« FAR 57 UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 58 )‰b± o∂© d°( ‡JÇuØ ‚U§« œdظUØ œd¢ ÈU≥«c¨ ÊœdØ Œdß eO≤ Ë )ÁdO¨ Ë Áb®dÄ q∂Æ “« ÈUNâ¥Ëb≤Uß ,v§Uß ÊU≤ ,tÇuKØ bM≤U±( bLπM± Ë ÁœU±¬ U¥ Á“U¢ ÈU≥«c¨ œbπ± ÊœdØ ÂdÖ XN§ .Êb® œdî ÊËb° )ÁdO¨ Ë UN°U∂Ø ,w≥U± bM≤U±( 9-.bOAJ° ôU° XLß t° «¸ v≤UÆu≠ XLºÆ Ë ,)‰b± Ÿu≤ t° t∑º° ,¸«œ o¥U´( t∑≠dÖ «¸ ÁdO~∑ßœ :bOMØ “U° «¸ sØ Œdß • 9- .bOMØ bMK° nÆu¢ 2 b• U¢ «¸ t¥UÄ • .bßd° 9 Á¸UL® t° ‡JÇuØ ‚U§« XOF{Ë U¢ bO≥œ ¸«dÆ t¥UÄ ÈôU° «¸ v≤UÆu≠ XLºÆ • .b≤dO~O± ¸«dÆ r≥ “« ¸Ëœ ÊUJ±« b• U¢ ,»UIA° 2 .bOMØ U≥¸ «¸ ÁdO~∑ßœ • s‡‡‡J‡±d‡‡Ö gO‡Ä t‡K‡•d‡‡± Ë ‰U‡‡‡B‡¢« .bOMØ “U° ö±UØ «¸ ‚d° rOß • .b¥u® sμLD± ÁU~∑ßœ d¥“ ¸œ øbM± ˛U∑∞Ë Ë ‚d° ÊU¥d§ ‹b® U° v≤U߸ ‚d° l∂M± o°UD¢ “« • .bOMØ qÅË tîU® tß e¥dÄ t° «¸ ÁU~∑ßœ ‰U• tL≥ ¸œ • : j°«¸ rOß “« ÁœUH∑ß« ‹¸uÅ ¸œ • b¥u® sμLD± vMO±“ e¥dÄ dDÆ U° VßUM∑± j°«¸ rOß »Uª∑≤« “« .œu® X¥U´¸ ʬ È˸ d° s∑≠¸ Á«¸ “« »UM∑§« È«d° “ô ◊UO∑•« .œu® s¥e~¥U§ ‘Ëd≠ “« fÄ ‹U±bî U¥ ÁbMMØbO∞u¢ jßu¢ ’Uî t´uLπ± ‡J¥ U¥ rOß ‡J¥ U° b¥U° ,l∂M± rOß Êb® »«dî ‹¸uÅ ¸œ :v≤U߸ ‚d° l∂M± Êb®«b§ q°UÆ ÈUNLOß U° vzUN∞b± .œu® »UM∑§« dDî “Ëd° “« U¢ Áb® i¥uF¢ j¥«d® b§«Ë hª® U¥ ‹U±bî vÖbM¥UL≤ U¥ ÁbMMØ bO∞u¢ jßu¢ b¥U° ,l∂M± rOß Êb® »«dî ‹¸uÅ ¸œ :v≤U߸ ‚d° l∂M± X°U£ ÈUNLOß U° vzUN∞b± .bMØ ¸UØ ¸Ëœ Á«¸ “« ‰d∑MØ r∑º}ß U| v§¸Uî X´Uß ‡J¥ “« ÁœUH∑ß« U° b≤«u¢ vL≤ ÁU~∑ßœ s¥« .œuAO± ÁœUH∑ß« Èeᮬ È«d° tØ Xß« vzU§ ÊUL≥ ,sJ±dÖ gOÄ tK•d± ¸œ ‹U∑ßu±d¢ ÈU§ 4 d¥uB¢ - bOMØ rOEM¢ XªÄ ‰Ëb§ ¸œ Áb® sOOF¢ q∫± ¸œ «¸ ‹U∑ßu±d¢ • .bOMØ qB∑± vKÅ« jî t° fáß Ë ,)‰b± Vº•d°( ÁœuL≤ qÅË ÁU~∑ßœ t° «¸ ‚d° rOß • 5a d¥uB¢ - bMJO± Êb® ÂdÖ t° ŸËd® ÁU~∑ßœ ,e±dÆ ⁄«dÇ Êb® s®Ë¸ U° .bOMJ≤ qÅË ‚d° t° eÖd≥ ,œuAOL≤ ÁœUH∑ß« tØ v±U~M≥ «¸ ÁU~∑ßœ .bOMJ≤ qÅË ‚d° t° eÖd≥ ,œuî ÈU§ ¸œ Èeᮬ »UIA° 2 Êœ«œ¸«dÆ ÊËb° «¸ ÁU~∑ßœ .bOMJ≤ ¸UØ v∞Uî ÁU~∑ßœ U° .bO≥œ ¸«dÆ sJ±dÖ gOÄ X∞U• ¸œ tIOÆœ 5 ‹bL° «¸ ÁU~∑ßœ • 5b d¥uB¢ - Xß« t∑≠U¥ ÊU¥UÄ sJ±dÖ gOÄ tK•d± ,e∂ß ⁄«dÇ Êb® s®Ë¸ U° • .bOMØ »UM∑§« v∞Uî ÁU~∑ßœ¸œ sJ±dÖ gOÄ tK•d± Êœd° ôU° “« ,Vºâ≤ g®uÄ “« ȸ«bN~≤ È«d° .œuAO± ”Uº•« s¥“U¨¬ tIOÆœ bMÇ ¸œ œËœ Ë u° vLØ ,‰Ë« ¸U° È«d° ÁœUH∑ß« ÊU±“ ¸œ .bOMJ≤ U≥¸ X∂Æ«d± ÊËb° ,ÁœUH∑ß« ÊU±“ ¸œ «¸ ÁU~∑ßœ eÖd≥ X‡‡‡‡‡‡‡ª‡‡‡‡Ä .Xß« ÁœU±¬ ÁœUH∑ß« È«d° ÁU~∑ßœ ,sJ±dÖ gOÄ tK•d± “« bF° • :Vºâ≤ g®uÄ “« ȸ«bN~≤ È«d° ,Xß« X¥u∞« ¸œ «c¨ Êœ“ rN° È«d° v°uÇ d}~HØ “« ÁœUH∑ß« ,b|d∂≤ »UIA° È˸ ULOI∑º± «¸ «c¨ eÖd≥ .bOMØ È¸«œœuî v∂K• q¥u≠ È˸ d° «c¨ XªÄ “« ÁdO¨ Ë vÆd° ÈeÄ ‡Ø«¸uî ⁄«dÇ U¥ Ë g¢¬ rOI∑º± tKF® È˸ U¥ ‚U§« qî«œ «¸ ·Ëd™ ‰U∏± ¸uD°( b}zUL≤ ÁœUH∑ß« Xß« Áb® tO∂F¢ ʬ È«d° tØ v≥U~∑ßœ Á«dL≥ t° «¸ UN≤¬ jI≠ .).bO≥b≤ ¸«dÆ .bOMØ È¸«œœuî Áb® t∑ªÄ È«c¨ Ë q¥dÖ U¥ »UIA° sO° d~¥œ ¡UO®« U¥ v±uOMO±u∞¬ q¥u≠ “« ÁœUH∑ß« “« .bO≥b≤ ¸«dÆ ÁU~∑ßœ qî«œ ¸œ Êb® ÂdÖ È«d° «¸ Èeᮬ ·Ëd™ ’uBª± gJ∑ßœ “« ,ÂËe∞ ‹¸uÅ ¸œ Ë bOMØ ÁœUH∑ß« ÁdO~∑ßœ “« :b¥eO≥dᰠʬ ÈeK≠ ÈUN∑LºÆ t° Êœ“ Xßœ “« ,Xß« ⁄«œ ¸UOº° X}∞UF≠ U¥ Êb® ÂdÖ ÊU±“ ¸œ ÁU~∑ßœ ÊuÇ .bOMØ ÁœUH∑ß« “UÖ .bOMØ È¸«œœuî ÁœUH∑ß« ÊU±“ ¸œ ÁU~∑ßœ XØd• “« FAR 58 .b®U° ÁbOßd≤ ).MAX( rL¥eØU± ¸«bI± t° XªÄ “« qÅU• l¥U± tØ bOzUL≤ XÆœ X®uÖ ¸«bI± d≥ XªÄ ÊU¥UÄ ¸œ.bOMØ »UM∑§« v°dÇ lLπ¢ XLºÆ ÊœdØ«b§ “« Èeᮬ ‰u© ¸œ • ö±UØ «¸ v°dÇ lLπ¢ XLºÆ ,X®uÖ d~¥œ tJ¢ XªÄ œbπ± ŸËd® “« q∂Æ fáß ,bO¥UL≤ d∂Å ÁU~∑ßœ q±UØ Êb® œdß ÊU±“ U¢ ,b®U° ÁbO߸ rL¥eØU± ¸«bI± t° l¥U± tJO¢¸uÅ ¸œ .bOzUL≤ v∞Uî UC600-2016244032-montage 19/09/08 16:25 Page 63 Cooking tables Cooking times are given as an indication only: they can vary according to quantity, personal taste, size of the pieces and type of food. Meat and skewered kebabs Thermostat 3 Beef rib steaks Beef fillets Tournedos Veal rib steaks Lamb chops Rump steak Hamburger patties Sausages Lamb skewered kebabs Liver/kidney skewered kebabs Chicken skewered kebabs Cocktail sausages Fish Function grill grill grill barbecue barbecue grill grill grill Cooking time 9-11 min 3-4 min 4-5 min 8-9 min/side 7-8 min/side 3-4 min 4 min 7-9 min barbecue 20-22 min barbecue barbecue barbecue 20-25 min 20-25 min 7-9 min Thermostat 3 Sole Sardine fillets Salmon steaks Function barbecue barbecue barbecue Cooking time 6-7 min/side 4-5 min/side 5-6 min/side Function barbecue barbecue barbecue barbecue Cooking time 5-7 min/side 5-7 min/side 5-10 min/side 5-10 min/side Function grill grill Cooking time 7-9 min 4-5 min Vegetables Thermostat 3 Mushrooms Tomatoes Courgettes Aubergines Sandwiches Thermostat 2 Panini Pre-toasted sandwich Reheating cooked dishes (in accordance with the model) Thermostat Max Frozen dishes (about 500g) Fresh products (about 500g) Function Cooking time oven 30-45 min oven 20-30 min For any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team on: 0845 602 1454 - UK (01) 401 8448 - Ireland Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.. 63 GB UC600-2016244032-montage F 4-7 NL 8 - 11 D 12 - 15 I 16 - 19 E 20 - 23 P 24 - 27 TR 28 - 31 GR 32 - 35 DK 36 - 39 S 40 - 43 N 44 - 47 FIN 48 - 51 ARA 52 - 55 FAR 56 - 59 GB 60 - 63 19/09/08 16:25 Page 64 Ref. 2016244032 - 06/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Moulinex GC3001 de handleiding

Categorie
Sandwich makers
Type
de handleiding