Yamaha DVD-S550 de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ii
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L’emploi de commandes, de réglages ou un
choix de procédures différents des
spécifications de cette brochure peut entraîner
une exposition à d’éventuelles radiations
pouvant être dangereses.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienungselementen
oder Einstellungen oder die Durchführung von
Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser
Anleitung aufgeführt sind, kann zu einem
Kontakt mit gefährlichen Laserstrahlen führen.
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller
genomförande av procedurer andra än de som
specificeras i denna bok kan resultera i att du
utsätter dig för farlig strålning.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen,
of uitvoeren van handelingen anders dan staan
beschreven in deze handleiding kunnen leiden
tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование органов управления или
настроек или выполнение процедур, отличных
от описанных в данном руководстве, могут
привести к опасному облучению.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM
CAUTION:
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM
DANGER:
The unit is not disconnected from the AC power source
as long as it is connected to the wall outlet, even if this unit
itself is turned off. This state is called the standby mode. In
this state, this unit is designed to consume a very small
quantity of power.
L’appareil n’est pas isolé de la source d’alimentation aussi
longtemps qu’il reste branché sur une prise murale, même
lorsqu’il est éteint. Il est alors dit en mode «Veille». Dans
ce mode, l’appareil consomme très peu de courant.
Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der
Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist,
selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser
Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In
diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge
Strom auf.
Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är
ansluten till vägguttaget även om enheten i sig självt är
avstängd. Detta kallas för beredskapsläge och i detta
tillstånd konsumerar apparaten minimalt med ström.
De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten
zolang de stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als
het toestel zelf uitgeschakeld is. Deze toestand wordt
“standby” (waak- of paraatstand) genoemd. Het toestel is
ontworpen om in deze toestand.
Данное устройство не отсоединено от источника
переменного напряжения до тех пор, пока оно
подключено к настенной розетке, даже если само
данное устройство выключено. Это состояние
называется режимом готовности. В этом
состоянии данное устройство потребляет очень
малое количество электроэнергии.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL
ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN.
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM
STRAHL AUSSETSEN.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРИ ОТКРЫТИИ УСТРОЙСТВА ВЫ МОЖЕТЕ
ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВИДИМОГО
И НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧА.
VOORZICHTIG : LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN
ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN
1 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat
u een optimale prestatie van het apparaat verkrijgt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats
voor het geval u deze opnieuw nodig hebt.
2 Zet het apparaat op een goed geventileerde,
koele, droge en schone plaats — uit de buurt van
direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof,
vocht of erg lage temperaturen. Wanneer het
apparaat in een kastje wordt gezet, moet er
minimaal 2,5 cm ruimte rondom het apparaat
worden vrijgehouden, zodat een goede ventilatie
is gewaarborgd.
3 Zet het apparaat uit de buurt van andere
elektrische apparatuur, motoren en transformators
om stoorgeluiden te voorkomen.
4 Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge
temperatuurswisseling van koud naar warm, en
plaats het apparaat ook niet in een erg vochtige
ruimte (bijv. een kamer met een luchtbevochtiger),
want dit kan resulteren in condensatie in het
inwendige van het apparaat, met een elektrische
schok, brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel
tot gevolg.
5 Zet het apparaat niet op een plaats waar er
vreemde voorwerpen in terecht kunnen komen of
waar er water e.d. op kan spatten. Zet nooit een
van de volgende voorwerpen boven op het
apparaat:
Andere componenten, want dit kan resulteren
in beschadiging en/of verkleuring van de
afwerking van het apparaat.
Voorwerpen met een open vlam (kaarsen
e.d.), want deze kunnen brand, beschadiging
en/of lichamelijk letsel veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistof erin, want deze
kunnen omvallen en dan een elektrische schok
en/of beschadiging veroorzaken.
6 Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed,
gordijn enz., want dit kan de afvoer van warmte in
het inwendige van het apparaat belemmeren. Als
de temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt,
kan dit resulteren in brand, beschadiging van het
apparaat en/of lichamelijk letsel.
7 Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle
andere aansluitingen zijn voltooid.
8 Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan
resulteren in oververhitting met beschadiging tot
gevolg.
9 Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en
trek niet te hard aan de snoeren.
10 Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer
losmaakt van het stopcontact. Trek niet aan het
snoer.
11 Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het
apparaat schoon te maken; dit kan resulteren in
beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend
een schone, droge doek.
12 Gebruik het apparaat uitsluitend op de
voorgeschreven netspanning. Gebruik op een
hogere spanning dan voorgeschreven is gevaarlijk
en kan brand, beschadiging van het apparaat en/of
lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen
die het gevolg zijn van gebruik op een andere
spanning dan voorgeschreven.
13 Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om
beschadigingen te voorkomen.
14 Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er
wijzigingen in aan te brengen. Neem voor
reparatie contact op met bevoegd YAMAHA
servicepersoneel. U mag nooit de ombouw van
het apparaat openen.
15 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het
apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
16 Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk
“OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” voordat u het
apparaat voor reparatie wegbrengt.
17 Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op
STANDBY/ON om het apparaat uit te schakelen
en daarna trekt u de stekker uit het stopcontact.
Bij het afspelen van DTS-gecodeerde CD's kan er
buitensporig veel ruis via de analoge stereo-uitgangen
worden weergegeven. Om beschadiging van de
audioapparatuur te voorkomen, moet u de vereiste
voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de analoge
stereo-uitgangen van de speler zijn verbonden met een
versterker. Voor weergave van DTS digitale
surround™ moet er een externe 5.1-kanaals DTS
digitale surround™ decoder op de digitale uitgang van
de speler worden aangesloten.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te
voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en
het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting
uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten
uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom
rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.
Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt
u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en
andere openingen om naar binnen te kijken.
WAARSCHUWING
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
1
Nederlands
Inhoud
Inleiding
Regiocodes............................................................................... 2
Meegeleverde accessoires .................................................... 2
Opmerkingen betreffende discs..........................................2
Reinigen van disks................................................................... 2
Patent-informatie.................................................................... 2
Bedieningsknoppen en
aansluitingen
Voor- en achterzijde.............................................................. 3
Afstandsbediening...................................................................4
Gebruiksklaar maken
Algemene opmerkingen betreffende de aansluitingen ... 5
Digitale aansluitingen .............................................................5
Analoge aansluitingen.............................................................5
Videoaansluitingen.................................................................. 6
S-videoaansluiting <A>....................................................................6
Composiet-videoaansluiting <B>...............................................6
Component-videoaansluiting <C> ...........................................6
SCART-aansluiting <D>..................................................................6
Van start gaan
Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening.........7
Gebruik van de afstandsbediening .............................................7
Inschakelen van het apparaat ............................................... 7
Kiezen van het kleursysteem dat overeenkomt met uw tv..... 7
Instellen van de voorkeurtaal...............................................8
Instellen van de OSD-taal...............................................................8
Instellen van de taal voor het Geluid, de
Ondertitels en het Diskmenu.......................................................9
Bediening van de diskspeler
Basisbediening voor weergeven ........................................10
Algemene bediening.............................................................10
Tijdelijk onderbreken van het afspelen.................................10
Kiezen van een nummer/hoofdstuk ....................................... 10
Vooruit/achteruit zoeken .............................................................10
Beëindigen van het afspelen .......................................................10
Kiezen van de verschillende manieren van herhalen/
afspelen in willekeurige volgorde......................................11
Herhaalde weergave en willekeurige weergave..............11
Herhalen van een fragment ........................................................11
Bediening van videoweergave (DVD/VCD/SVCD)............11
Gebruik van het diskmenu...........................................................11
Afbeelding inzoomen......................................................................11
Verdergaan met afspelen vanaf het punt waar het
laatst gestopt werd ..........................................................................11
Beeldscherm-aanduidingen (OSD).........................................12
Speciale DVD-functies.........................................................13
Afspelen van een titel.....................................................................13
Camerahoek........................................................................................13
Audio.......................................................................................................13
Ondertitels............................................................................................13
Speciale VCD-/SVCD-functies .......................................... 13
Playback Control (PBC)................................................................ 13
Previewfunctie.................................................................................... 13
Afspelen van een MP3-/ DivX-/ JPEG-/ Kodak Picture-cd .....14
Algemene functies............................................................................ 14
Kiezen van een map en nummer/ file................................... 15
Herhaalde weergave en willekeurige weergave.............. 15
Speciale functies bij disks met afbeeldingen................... 15
Previewfunctie.................................................................................... 15
Afbeelding inzoomen ..................................................................... 16
Afbeeldingen spiegelen/roteren ...............................................16
Scan-effect ............................................................................................ 16
Tegelijk afspelen van MP3-muziek en JPEG-
afbeeldingen......................................................................................... 16
Instellingenmenu
Menu Algemene-instellingen.............................................. 17
Blokkeren/deblokkeren van een dvd..................................... 17
Dimmen van het display van de speler................................17
Programmeren (niet voor foto-/MP3-CD)........................ 17
Instellen van de OSD-taal............................................................18
Screensaver - in-/uitschakelen ................................................... 18
Sluimertimer ........................................................................................ 18
DivX
®
VOD registratiecode...................................................... 19
Menu Audio-instellingen..................................................... 19
Instellen van de analoge uitgang............................................... 19
Instellen van de digitale uitgang ................................................ 20
Upsamplen van een cd.................................................................. 20
Nachtstand........................................................................................... 21
Menu Video-instellingen ..................................................... 21
TV Type................................................................................................. 21
Beeldscherm........................................................................................ 21
Progressive............................................................................................ 22
Beeldinstellingen................................................................................22
Schakelen tussen YUV en RGB................................................23
Menu Voorkeurinstellingen................................................ 24
Instellen van de taal voor het Geluid, de
Ondertitels en het Diskmenu.................................................... 24
Beperkt afspelen met het Kinderslot..................................... 24
Weergavebesturing (PBC) .......................................................... 24
MP3-/JPEG-navigator ...................................................................... 25
Wijzigen van de toegangscode.................................................25
Resetten van de oorspronkelijke instellingen....................25
Taalcodes.................................... 26
Oplossen van problemen .......... 28
Trefwoordenlijst ........................ 30
Technische gegevens................. 31
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
2
Inleiding
U hebt een apparaat van YAMAHA
gekocht. Hartelijk dank daarvoor. In deze
gebruiksaanwijzing worden de
basisfuncties van het apparaat uitgelegd.
De dvd’s moeten de regiocode
voor alle regio’s (ALL) hebben of
voor regio 2 wilt u ze op dit dvd-
speler kunnen afspelen. Disks
met codes voor andere regio’s
kunnen niet afgespeeld worden.
Afstandsbediening
Batterijen (2 x type AA) voor de
afstandsbediening
Audio-penstekkerkabel
Video-penstekkerkabel
Gebruiksaanwijzing
Dit apparaat is ontworpen voor gebruik
met DVD-video, Video-CD, Super video-CD,
Audio-CD (CD-tekst wordt ondersteund),
CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, DVD-R
en DVD-RW discs.
Dit apparaat kan de volgende bestanden
afspelen:
MP3, beeldbestanden (Kodak, JPEG) op
CD-R(W)
JPEG/ISO 9660-formaat.
Weergave van maximaal 30 karakters.
DivX
®
- disk op CD-R[W]/DVD+R[W]/
DVD-R[W] (DivX 3.11, 4.x en 5.x)
CD-R en CD-RW discs kunnen alleen
worden afgespeeld wanneer de discs
afgemaakt zijn.
Sommige discs kunnen niet worden
afgespeeld afhankelijk van de
opnamecondities zoals de PC
werkomgeving en de toepassingssoftware.
De eigenschappen en toestand van de
discs, het materiaal, eventuele krassen,
kromtrekking enz. kunnen resulteren in
een defect.
Gebruik alleen CD-R en CD-RW discs die
zijn vervaardigd door een gerenommeerde
fabrikant.
Gebruik geen discs met een afwijkende
vorm (hartvormig e.d.).
Gebruik geen discs waarop plakband,
etiketten e.d. zijn geplakt, want dit kan
resulteren in beschadiging van het apparaat.
Gebruik geen discs met een label
vervaardigd door een in de handel
verkrijgbare labelprinter.
Maak een vuil geworden disk schoon
met een reinigingsdoekje. Maak daarbij
geen ronddraaiende beweging, maar
veeg vanaf het midden naar de rand toe.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals
benzine, verdunner, in de handel
verkrijgbare cleaners, of antistatische
spray voor analoge platen.
Vervaardigd in licentie van Dolby
Laboratories. “Dolby” en het
dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories. Vertrouwelijke
onuitgegeven werken.
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn
de handelsmerken van Digital
Theater Systems, Inc.
DivX, DivX Certified en de
bijbehorende logo’s zijn de
handelsmerken van
DivXNetworks, Inc. en worden
gebruikt onder licentie.
Regiocodes
Meegeleverde accessoires
Opmerkingen betreffende discs
ALL
2
Reinigen van disks
Patent-informatie
Dit product bevat auteursrechtelijk beschermde
technologie die is beschermd door
methoderechten van bepaalde octrooien in de
Verenigde Staten en andere intellectuele
eigendomsrechten in het bezit van Macrovision
Corporation en andere rechtseigenaren. Voor elk
gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde
technologie dient toestemming te worden
verkregen van Macrovision Corporation, en is
uitsluitend bedoeld voor gebruik thuis of in andere
beperkte omgeving, behalve anderszins toegestaan
door Macrovision Corporation. Terugontwikkelen
en demonteren zijn verboden.
3
Nederlands
Bedieningsknoppen en aansluitingen
* Houd de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt.
Let op: Raak de aansluitpennen in de connectors aan de achterkant van het
apparaat niet aan. Het apparaat zou dan beschadigd kunnen raken door
elektrostratische ontlading.
Voor- en achterzijde
STANDBY/ON
voor het inschakelen of in de ruststand
(standby) zetten van het apparaat
Disclade
/ OPEN/CLOSE
voor het openen en sluiten van de disclade
PROGRESSIVE indicator
licht op wanneer het apparaat in de
Progressive stand staat
9 STOP
– voor het stoppen met afspelen
; PAUSE
– voor het pauzeren van de weergave
B PLAY
– voor het beginnen met afspelen
Voorpaneel-display
– toont informatie over de
gebruiksstatus van het apparaat
Netsnoer
aansluiten op een gewoon stopcontact
COAXIAL digitale audio-uitgang
verbind deze met de audio-ingang van de digitale
(coaxiale) AV-receiver of stereo-receiver
OPTICAL digitale audio-uitgang
verbind deze met de audio-ingang van de digitale
(optische) AV-receiver of stereo-receiver
VIDEO uitgang
(composietvideo-uitgang)
verbind deze met de video-ingang van een AV-
receiver
AUDIO OUT (L/R)
– verbind deze met de AUDIO ingangen
van uw AV-receiver of stereo-receiver
AV aansluiting
– hierop kan een SCART-kabel worden
aangesloten
COMPONENT video-uitgangen
– verbind deze met de Y P
B/CB PR/CR
ingangen van een AV-receiver
S VIDEO uitgang
– verbind deze met de S-video-ingang van
een AV-receiver
4
Bedieningsknoppen en aansluitingen
* Houd toets circa 2 seconden ingedrukt
Afstandsbediening
MENU SETUP
ENTER
OK
STOP
ANGLE
AB
PAUSE
PLAY
23
546
8
0
79
1
TOP MENU RETURN
ON SCREEN
DVD
ZOOM AUDIO
MUTESCAN
SUBTITLE
REPEAT
B/
|
om het apparaat in te schakelen
of in de ruststand te zetten
0-9 numeriek toetsenblok
om een genummerd onderdeel
van een menu te selecteren
ON SCREEN
beeldschermmenu van speler
kiezen of verwijderen
SETUP
instellingenmenu van speler
kiezen of verwijderen
T
vooruitzoeken* / volgende
hoofdstuk of track
SUBTITLE
taal ondertiteling kiezen
ANGLE
camerahoek kiezen
ZOOM
videobeeld vergroten
AUDIO
gesproken taal en formaat
kiezen
TOP MENU/RETURN
– weergeven van hoogste
discmenu (DVD) / naar vorige
menu teruggaan (VCD)
MENU
– naar menu van disk (DVD) /
PBC in/uitschakelen (VCD)
1 2 3 4
– (links/rechts/op/neer) kies een
menu-onderdeel
ENTER/OK
– bevestig menukeuze
S
– achteruitzoeken* / vorige
hoofdstuk of track
STOP ( 9 )
– weergave stoppen
PLAY ( B )
– weergave starten
PAUSE ( ; )
– weergave onderbreken / beeld
voor beeld afspelen
REPEAT
– hoofdstuk, track, titel, disk
herhalen / hoofdstuk, track
willekeurige weergave
A-B
– een bepaald onderdeel
herhalen
SCAN
– preview voor de inhoud van
een track of volledige disc
(VCD)/weergeven van de eerste
6 seconden of minder van elke
track (VCD)
MUTE
– geluidsweergave uit- en
inschakelen
5
Nederlands
Gebruiksklaar maken
U mag geen aansluitingen maken of
aansluitingen wijzigen terwijl het apparaat
is ingeschakeld.
Afhankelijk van de apparatuur die u wilt
aansluiten, kunt u dit apparaat op verschil-
lende manieren aansluiten. Deze worden
getoond in de onderstaande tekeningen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
andere apparatuur om de beste
aansluiting te kunnen maken.
Sluit uw dit apparaat niet via uw
videorecorder aan omdat de
kopieerbeveiliging vervorming van het
beeld tot gevolg kan hebben.
Sluit de audio-uitgang van dit apparaat
niet aan op de phono-ingang van uw
stereo-installatie.
Dit apparaat heeft coaxiale (COAXIAL) en
optische (OPTICAL) digitale uitgangsaanslui-
tingen. Sluit één ervan of beide aan op uw AV-
receiver uitgerust met een Dolby Digital-,
DTS- of MPEG-decoder door middel van een
(afzonderlijk aan te schaffen) specifieke kabel.
Zet de digitale uitgang van de dvd-
speler op ALLE (zie pagina 20
“DIGITALE UITGANG”).
Opmerking:
Als het audioformaat van de digitale
uitgang niet overeenkomt met de
mogelijkheden van uw receiver, zal de
receiver een luid, vervormd geluid
produceren of helemaal geen geluid. Zorg
dat u het juiste audioformaat kiest op het
menuscherm van de disc. Bij meermalen
indrukken van AUDIO is het mogelijk dat
niet alleen de audiotaal maar ook het
audioformaat gewijzigd wordt. Het
ingestelde audioformaat zal een paar
seconden in het statusvenster verschijnen.
Gebruik de audio/videokabel die bij dit
apparaat wordt geleverd om de AUDIO
OUT L (links) en R (rechts) aansluitingen
van dit apparaat te verbinden met de
bijbehorende ingangsaansluitingen van uw
audioapparatuur, zoals een stereo
versterker.
Algemene opmerkingen
betreffende de aansluitingen
Digitale aansluitingen
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
C
O
AV-receiver
Linker
voorluid-
spreker
Rechter surround-
spreker
Middenluidsp
reker
Subwoofer
Rechter
voorluid-
spreker
Linker
surround-spreker
Surround-luidspreker
achteraker
Analoge aansluitingen
1 CD/DVD
RL
R
L
L
R
Rechter
spreker
Linker
spreker
(Bijgeleverd)
Stereo
versterker
6
Gebruiksklaar maken
Als uw AV-receiver video-
uitgangsaansluitingen heeft, sluit u uw
receiver aan (en vervolgens op uw TV)
zodat u één TV voor meerdere
verschillende videobronnen (ld-speler,
videorecorder, enz.) kunt gebruiken door
eenvoudigweg de ingangsbron-
keuzeschakelaar van uw receiver om te
schakelen.
Deze DVD-speler heeft drie verschillende
soorten video-uitgangsaansluitingen.
Gebruik het soort dat overeenkomt met
de video-ingangsaansluitingen van het
apparaat dat u wilt aansluiten.
S-videoaansluiting <A>
Een S-videoaansluiting geeft een helderder
beeld dan een composiet-videoaansluiting
doordat kleur en helderheid worden
gescheiden bij het verzenden van de
videosignalen. Gebruik voor het aansluiten
een in de handel verkrijgbare S-videokabel.
Een receiver (en TV) met S-video-
ingangsaansluitingen is vereist.
Composiet-videoaansluiting <B>
Gebruik de bij dit apparaat geleverde
video-penstekkerkabel wanneer u de
DVD-speler aansluit op uw receiver of uw
TV.
Component-videoaansluiting <C>
Bij een component-videoverbinding wordt
een zeer fraaie kleurenweergave
verkregen (beter dan bij een S-
videoverbinding). Het videosignaal is
opgesplitst in een luminantiecomponent
(Y, aansluiting is groen gekleurd) en een
kleurverschilcomponent (Pb, blauw/Pr,
rood). Gebruik los verkrijgbare coaxiale
kabels. U hebt een receiver (en TV) met
een component-ingang nodig. Let goed op
de kleur van de aansluitingen. Als uw
receiver niet is voorzien van component-
uitgangsaansluitingen, moet u de
component-uitgang van de DVD-speler
rechtstreeks met de component-ingang
van uw TV verbinden voor het verkrijgen
van een optimale beeldkwaliteit.
Opmerking:
–U moet de component-uitgang van dit
apparaat op YUV zetten (zie pagina 23
“Schakelen tussen YUV en RGB”).
SCART-aansluiting <D>
Als uw TV alleen een aansluiting heeft voor
video-ingang en u deze rechtstreeks op de
DVD-speler wilt aansluiten, kunt u de
SCART uitgangsaansluiting van deze speler
gebruiken.
Opmerking:
Zorg ervoor dat de stekkers van de SCART-
kabel volgens de aanduidingen “TV” en
“DVD” op respectievelijk de televisie en
dvd-speler worden aangesloten.
Videoaansluitingen
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO
OUT
S VIDEO
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S VIDEO
INPUT
VIDEO
YPBCB PRCR
<C><A> <B> <D>
V
S
AV-receiver
(Bijgele-
verd)
7
Nederlands
Van start gaan
1 Open het klepje van het batterijvak.
2 Plaats twee batterijen, type R06 of AA, en
let hierbij op de indicaties (+ –) binnenin
het vak.
3 Sluit het batterijvak.
Gebruik van de afstandsbediening
Omgaan met de afstandsbediening
Mors geen water of andere vloeistoffen
op de afstandsbediening.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
Stel de afstandsbediening niet bloot aan
de volgende omgevingsomstandigheden:
hoge vochtigheid, zoals in de buurt van
een badkuip
hoge temperaturen, zoals in de buurt
van een verwarming of kachel
zeer lage temperaturen
veel stof
1 Sluit het netsnoer op een stopcontact aan.
2 Schakel uw TV en AV-receiver in.
3 Kies op de AV-receiver de
ingangsbronfunctie die overeenkomt met
de aansluitingen waarop dit apparaat is
aangesloten. Zie de gebruiksaanwijzing van
de receiver voor nadere bijzonderheden.
4 Schakel dit apparaat in.
5 Zet de TV op het juiste videokanaal (bijv.
EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/VIDEO
enz. Zie de gebruiksaanwijzing van de TV
voor nadere bijzonderheden).
Het frontdisplay licht op en het
standaard-weergavescherm verschijnt
op de TV.
Deze DVD-speler is geschikt voor zowel
NTSC als PAL. Kies het kleursysteem dat
overeenkomt met uw tv.
1 Druk op SETUP.
2 Druk herhaaldelijk op 2 om
{INST.PAG.VIDEO} te kiezen.
3 Druk op 34 om {TV-TYPE} te laten
oplichten en druk op 2.
Stap1: Plaatsen van de
batterijen in de
afstandsbediening
2
1
3
2
30°
30°
Richt de afstandsbedie-
ning naar de sensor, bin-
nen een afstand van
ongeveer 6 meter vanaf
het apparaat.
Sensor voor
afstandsbediening
Stap2: Inschakelen van het
apparaat
Stap3: Kiezen van het
kleursysteem dat
overeenkomt met uw tv
INST.PAG.VIDEO
TV-TYPE PAL
BEELDSCHERM NTSC
PROGRESSIVE INSCHAKELEN
MULTI
KLEURINST.
COMPONENT
8
Van start gaan
4 Druk op 34 om één van de onderstaande
keuzemogelijkheden te laten oplichten:
PAL
Kies deze instelling als het systeem van de
aangesloten tv PAL is. Het videosignaal van
een NTSC-disk wordt omgezet in PAL-
formaat.
NTSC
Kies deze instelling als het systeem van de
aangesloten tv NTSC is. Het videosignaal
van een PAL-disk (enkel VCD) wordt
omgezet in NTSC-formaat.
MULTI
Kies deze instelling als de aangesloten tv
zowel met NTSC als met PAL compatibel
is (multisysteem). Het signaalformaat komt
automatisch overeen met het videosignaal
van de disk.
5 Kies een instelling en druk op ENTER/
OK.
Handige tip:
Voor u de huidige instelling voor het
tv-type wijzigt, moet u controleren of
uw tv het systeem van het ‘gekozen
tv-type’ ondersteunt.
Als u geen goed beeld heeft op uw tv,
wacht dan 15 seconden tot het
zichzelf herstelt.
U kunt zelf uw voorkeurtalen instellen. Dit
dvd-speler schakelt automatisch over op
uw taal wanneer een disk in de speler
geplaatst wordt. Als de gekozen taal niet
beschikbaar is op de disk dan wordt in
plaats daarvan de standaardtaal van de disk
gebruikt. De OSD-taal in het systeemmenu
blijft vast zodra eenmaal gekozen.
Instellen van de OSD-taal
1 Druk op SETUP.
2 Druk op 1 2 om {PAG. ALG. INST.} te
kiezen.
3 Druk op 34 om {OSD-TAAL} te laten
oplichten en druk op 2.
4 Druk op 34 om kies een taal en druk op
ENTER/OK.
PAL IN NTSC WIJZIGEN:
1
. VOOR ONTROLEER OF UW TV ONDERSTEUNING
NTSC-STANDAARD.
2. BIJ VERVORMD BEELD OP DE TV,
15 SECONDEN WACHTEN TOT HET
ZICH AUTOMATISCH HERSTELT.
ANNUL.OK
Stap4: Instellen van de
voorkeurtaal
PAG. ALG. INST.
DISKSLOT ENGLISH
DISPLAY DIMMEN DANSK
PROGRAMM. DEUTSCH
OSD-TAAL ESPAÑOL
SCREENSAVER FRANÇAIS
INSLAPEN ITALIANO
DIVX(R)-VOD-CODE NEDERLANDS
NORSK
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
9
Van start gaan
Nederlands
Instellen van de taal voor het
Geluid, de Ondertitels en het
Diskmenu
1 Druk tweemaal op STOP 9 en druk
vervolgens op SETUP.
2 Druk herhaaldelijk op 2 om
{VOORKEURINSTEL.} te kiezen.
3 Druk op 34 om één van de onderstaande
keuzemogelijkheden tegelijk te laten
oplichten en druk vervolgens op 2.
‘AUDIO’ (gesproken taal van de disk)
‘ONDERTIT’ (Ondertitels-diskmenu)
‘DISKMENU’
4 Druk op 34 om kies een taal en druk op
ENTER/OK.
Als de gewenste taal niet in de lijst
voorkomt, kies dan {OVERIG},
Gebruik de cijfertoetsen (0-9) op de
afstandsbediening om de 4-cijferige
taalcode in te toetsen (zie pagina 26
“Taalcodes”) en druk op ENTER/OK om
te bevestigen.
5 Herhaal de stappen 34 voor de andere
instellingen.
VOORKEURINSTEL.
AUDIO ENGELS
ONDERTIT CHINEES
DISKMENU FRANS
KINDERSL SPAANS
PBC PORTUGEES
MP3/JPEG-NAV POOLS
WACHTWRD ITAL.
STANDRD TURKS
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
10
Bediening van de diskspeler
BELANGRIJK!
Als het ‘niet beschikbaar’-
symbooltje ( of X) op het tv-
scherm verschijnt wanneer een
toets ingedrukt wordt dan
betekent dit dat de functie niet
beschikbaar is op de disk die speelt
of op dit moment.
Afhankelijk van de dvd of video-cd,
kunnen bepaalde functies afwijken
of ontbreken.
Duw niet tegen de disklade en
plaats er geen andere voorwerpen
in dan een disk want anders kan de
diskspeler defect raken.
1 Druk op STANDBY/ON op het
voorpaneel om de DVD-speler in te
schakelen.
2 Druk op OPEN/CLOSE / op het
voorpaneel om de disclade te openen.
3 Leg de disc met het label naar boven in de
lade.
4 Druk nog een keer op OPEN/CLOSE /
om de lade te sluiten.
Nadat de DVD-speler de disc heeft
herkend, begint automatisch de
weergave.
Als u op PLAY B drukt terwijl de lade
open staat, zal het apparaat de lade
sluiten en beginnen met weergeven.
Bij alle bedieningsaanwijzingen wordt
verondersteld dat u de afstandsbediening
gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders
vermeld.
Tijdelijk onderbreken van het
afspelen
1 Druk tijdens het afspelen op PAUSE ;.
Het afspelen wordt onderbroken en het
geluid wordt uitgeschakeld.
2 Druk opnieuw op PAUSE ; om naar het
volgende beeld te gaan.
3 Om op de normale manier verder te gaan
met afspelen, drukt u op PLAY B.
Kiezen van een nummer/
hoofdstuk
Druk op S / T of gebruik de
cijfertoetsen (0-9) om het
volgnummer van een nummer/
hoofdstuk in te toetsen.
Als de herhaalfunctie ingeschakeld is
dan wordt door het indrukken van S
/ T hetzelfde nummer/ hoofdstuk
opnieuw afgespeeld.
Vooruit/achteruit zoeken
Houd S / T ingedrukt en druk
vervolgens op PLAY B om op de
normale manier verder te gaan met
afspelen.
Als u tijdens het zoeken nogmaals op
S / T drukt dan wordt het
zoeken versneld.
Beëindigen van het afspelen
Druk op STOP 9.
Basisbediening voor weergeven
Algemene bediening
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks
niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
11
Bediening van de diskspeler
Nederlands
Herhaalde weergave en
willekeurige weergave
Druk, terwijl een disk aan het spelen is,
herhaaldelijk op REPEAT om een
manier van afspelen te kiezen.
DVD
RPT ONE (hoofdstuk herhalen)
RPT TT (titel herhalen)
SHUFFLE (afspelen in willekeurige volgorde)
RPT SHF (herhalen in willekeurige volgorde)
RPT OFF (herhalen uit)
VCD/SVCD/CD
RPT ONE (één herhalen)
RPT ALL (alles herhalen)
SHUFFLE (afspelen in willekeurige volgorde)
RPT SHF (herhalen in willekeurige volgorde)
RPT OFF (herhalen uit)
MP3/DivX
RPT ONE (één herhalen)
RPT FLD (map herhalen)
SHUFFLE (afspelen in willekeurige volgorde)
RPT OFF (herhalen uit)
Handige tip:
Bij VCD’s is het herhalen niet mogelijk als
PBC ingeschakeld is.
Herhalen van een fragment
1 Druk, tijdens het afspelen van een disk, op
A-B op de afstandsbediening bij het begin
van het gewenste fragment.
2 Druk nogmaals op A-B bij het door u
gekozen eindpunt.
De punten A en B kunnen enkel binnen
hetzelfde hoofdstuk/ nummer
opgegeven worden.
Het fragment wordt nu keer op keer
herhaald.
3 Druk op A-B om deze functie weer te
verlaten.
Gebruik van het diskmenu
Afhankelijk van de disk kan er op het moment
dat u een disk in de speler geplaatst heeft een
menu verschijnen op het tv-scherm.
Om een afspeelfunctie of -onderwerp
te kiezen
Gebruik de 1 234 of de cijfertoet-
sen (0-9) op de afstandsbediening en
druk ENTER/OK om het afspelen te
starten.
Om het menu te openen
Druk op MENU op de
afstandsbediening.
Afbeelding inzoomen
Met deze functie kunt u het beeld op het
TV-scherm vergroten en kunt u het
vergrote beeld verschuiven.
1 Druk, terwijl een disk aan het spelen is,
herhaaldelijk op ZOOM om een andere
zoomfactor te kiezen.
Gebruik de toetsen 1 234 om de
overige delen van het vergrote beeld te
kunnen zien.
Het weergeven gaat door.
2 Druk herhaaldelijk op ZOOM om naar de
vorige beeldweergave terug te keren.
Verdergaan met afspelen vanaf het
punt waar het laatst gestopt werd
Het is mogelijk om bij de laatste 10 disks
het afspelen te hervatten, zelfs als de disk
uitgehaald is.
1 Plaats één van de laatste 10 disks in de speler.
In het display verschijnt “LADEN” .
2 Druk op PLAY B en de disk begint te
spelen vanaf het punt waar het laatst
gestopt werd.
Om het verdergaan te beëindigen
Druk, terwijl de speler stilstaat,
nogmaals op STOP 9.
Kiezen van de verschillende
manieren van herhalen/ afspelen
in willekeurige volgorde
Bediening van videoweergave
(DVD/VCD/SVCD)
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks
niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
12
Bediening van de diskspeler
Beeldscherm-aanduidingen (OSD)
Het OSD-menu laat u informatie over de
diskweergave zien (bijvoorbeeld de
nummer van de titel of het hoofdstuk, de
verstreken speelduur, de gesproken taal of
de taal voor de ondertiteling). Een aantal
functies kunnen bediend worden terwijl de
disk doorspeelt.
1 Druk, terwijl een disk aan het spelen is, op
ON SCREEN.
Op het tv-scherm verschijnt een lijst
met de beschikbare diskinformatie.
DVD
VCD/SVCD
2 Druk op 34 om de informatie te bekijken
en druk op ENTER/OK om toegang te
krijgen.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het
nummer/ de tijd in te toetsen of druk op 34
om een keuze te maken; druk vervolgens op
ENTER/OK om te bevestigen.
Het afspelen verspringt naar de gekozen
tijd of naar de gekozen titel/ hoofdstuk/
nummer.
Kiezen van een titel/hoofdstuk/track
(DVD/VCD)
1 Druk op 34 om {TITEL} of {HFDSTK}
(DVD) of {TRACK} (VCD) te kiezen.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Kies met de cijfertoetsen een titel-,
hoofdstuk- of tracknummer.
Tijdzoekfunctie (DVD/VCD)
1 Druk op 34 om {TT TIJD} of {H-TIJD}
(DVD) of {TRACKTIJD} of {DISKTIJD}
(VCD).
{TT TIJD} geeft de totale speelduur van
de huidige titel aan en {H-TIJD} geeft de
totale speelduur van het huidige
hoofdstuk aan.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Voer met de cijfertoetsen vanaf links naar
rechts het uur, de minuten en de seconden
in (bijv. 0:34:27).
Gesproken taal/Ondertiteling/
Camerahoek (DVD)
U kunt de {AUDIO}, {ONDERTIT} en
{HOEK} wijzigen indien deze
voorzieningen op de disc beschikbaar zijn.
1 Druk op 34 om {AUDIO}, {ONDERTIT}
of {HOEK} te kiezen.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Voor de gesproken taal en de
ondertiteling:
Druk op 34 om de gewenste instelling te
selecteren en druk dan op ENTER/OK.
of
Voor de camerahoek:
Kies een camerahoek met de cijfertoetsen.
Herhalen/Tijdsaanduiding (DVD/VCD)
1 Druk op 34 om {HERH.} of
{TIJDWEERG.} te kiezen.
2 Druk op ENTER/OK.
3 Druk op 34 om de gewenste instelling te
selecteren en druk dan op ENTER/OK.
Tijdsaanduiding (CD)
Bij enkele malen indrukken van ON
SCREEN verandert de tijdsaanduiding als
volgt:
MENU
BITRATE
TITEL 02/14
HFDSTK 02/14
AUDIO 5.1CH
ONDERTIT ENG
MENU
BITRATE
TRACK 02/14
DISKTIJD 0:49:17
TRACKTIJD 0:03:43
HERH. UIT
TOTAAL VERSTR. TOTAAL REST.
RESTERENDE
TIJD NUMMER
VERSTREKEN
TIJD NUMMER
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet
mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
13
Bediening van de diskspeler
Nederlands
Afspelen van een titel
1 Druk op MENU.
Het titelmenu van de disk verschijnt op
het tv-scherm.
2 Gebruik de toetsen 1 234 of de
cijfertoetsen (0-9) om een manier van
afspelen te kiezen.
3 Druk op de toets ENTER/OK om te
bevestigen.
Camerahoek
Druk herhaaldelijk op ANGLE om de
gewenste camerahoek te kiezen.
Audio
Wijzigen van de gesproken taal en/of
het audioformaa
Druk herhaaldelijk op AUDIO om te
kiezen uit de verschillende gesproken
talen.
Ondertitels
Druk herhaaldelijk op SUBTITLE om
te kiezen uit de verschillende talen voor
de ondertitels.
Playback Control (PBC)
Voor vcd’s met Playback Control
(PBC) (enkel versie 2.0)
Druk op MENU om te kiezen tussen
‘PBC AAN’ en ‘PBC UIT’.
Als u ‘PBC AAN’ kiest dan verschijnt
het diskmenu (indien aanwezig) op de
tv.
Gebruik de S / T of gebruik de
cijfertoetsen (0-9) om een
afspeelmogelijkheid te kiezen.
Als u tijdens het afspelen op TOP
MENU/RETURN drukt dan keert u
terug naar het menuscherm (indien PBC
ingeschakeld is).
Het indexmenu overslaan en direct
weergeven:
Druk op MENU op de
afstandsbediening om de functie uit te
schakelen.
Previewfunctie
1 Druk op SCAN.
2 Druk op 34 om {TRACKSELECT.},
{DISKINTERVAL} of {TRACKINTERVAL}
te selecteren.
3 Druk op ENTER/OK om een van de
opties te openen.
Opmerking:
–U kunt {TRACKINTERVAL} alleen
selecteren tijdens weergeven en wanneer
de PBC-functie uitgeschakeld is.
Speciale DVD-functies Speciale VCD-/SVCD-functies
SELECTEER:
TRACKSELECT.
DISKINTERVAL
TRACKINTERVAL
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet
mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
14
Bediening van de diskspeler
TRACKSELECT.
Deze functie verkleint het beeld van elke
track om telkens zes tracks op het scherm
weer te geven zodat u een samenvatting
van de inhoud van elke track op de disk.
DISKINTERVAL
Deze functie dient om een disk op te
splitsen in zes gelijke delen en deze op één
pagina weer te geven zodat u een
samenvatting van de gehele disk krijgt.
TRACKINTERVAL
Deze functie dient om een track op te
splitsen in zes gelijke delen en deze op één
pagina weer te geven zodat u een samen-
vatting van de geselecteerde track krijgt.
4 Gebruik de toetsen 1 234 om een
nummer te kiezen of gebruik de
cijfertoetsen (0-9) om het gekozen
nummer in te toetsen naast {SELECTEER}.
5 Gebruik S / T om de vorige of
volgende pagina te openen.
6 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Om de preview-functie af te sluiten
Gebruik de toetsen 1 234 om {AFSL}
te laten oplichten en druk op ENTER/
OK om te bevestigen.
Om terug te keren naar het preview-
menu
Gebruik de toetsen 1 234 om
{MENU} te laten oplichten en druk op
ENTER/OK om te bevestigen.
Bij cd’s
Druk, terwijl de speler stilstaat, op
SCAN op de afstandsbediening.
Elk nummer wordt gedurende enkele
seconden afgespeeld.
Algemene functies
1 Plaats een disk.
Door de complexiteit van de directory-
/ file-configuratie kan het lezen van de
disk langer dan 30 seconden duren.
Het diskmenu verschijnt op het tv-
scherm.
2 Het afspelen gaat automatisch van start.
Gebeurt dit niet, druk dan op PLAY B.
Tijdens het afspelen kunt u;
Op S / T drukken om een andere
titel/afbeelding uit dezelfde folder te
kiezen.
Druk op PAUSE ; om het afspelen te
onderbreken.
Handige tip:
Het kan zijn dat bepaalde MP3-/ JPEG-/
DivX-/ MPEG4-disks niet afgespeeld
kunnen worden vanwege de configuratie en
de kenmerken van de disk of vanwege de
opnameconditie.
(voorbeeld van de weergave van 6
verkleinde afbeeldingen)
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet
mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
Afspelen van een MP3-/ DivX-/
JPEG-/ Kodak Picture-cd
00:00 00:00
001/020
Piano
Cello
Jazz
Live
Favorite
MP3
MP3
MP3
MP3
15
Bediening van de diskspeler
Nederlands
Kiezen van een map en nummer/
file
1 Druk op 34 om de map te kiezen en druk
op ENTER/OK om de map te openen.
2 Druk op 34 om uw keuze te laten
oplichten.
3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Het afspelen start vanaf de gekozen file
en gaat door tot het einde van de map.
Herhaalde weergave en
willekeurige weergave
Als het Picture-CD/MP3-CD menu op het
scherm wordt weergegeven;
Druk keer op keer op REPEAT om
naar de verschillende manieren van
afspelen (‘Weergave’) te gaan.
MAP: alle files in de gekozen map
worden afgespeeld.
ÉÉN HERH.: één bestand zal
voortdurend herhaald worden
afgespeeld.
MAP HERHALEN: alle files in de
gekozen map worden herhaald.
SHUFFLE: alle files in de gekozen map
worden in willekeurige volgorde
afgespeeld.
1 Plaats een disk met afbeeldingen in het
apparaat (Kodak Picture-cd, JPEG).
Bij Kodak-disks gaat de diashow van
start.
Bij JPEG-disks verschijnt het
afbeeldingenmenu op het tv-scherm.
2 Druk op PLAY B om de diashow te
starten.
Previewfunctie
Met deze functie krijgt u een samenvatting
van de inhoud van de huidige map of de
gehele disk.
1 Druk op STOP 9 tijdens de weergave van
JPEG-afbeeldingen.
Op het tv-scherm verschijnen 12
verkleinde afbeeldingen (thumbnails).
2 Druk op S / T om de andere
afbeeldingen op de volgende of vorige
pagina weer te geven.
3 Druk op 1 234 om een afbeelding te
markeren en op ENTER/OK om deze
weer te geven.
of
Gebruik de cursor om onderaan het
scherm te markeren om de weergave vanaf
de eerste afbeelding op de huidige pagina
te starten.
4 Druk op MENU om naar het menu foto-
CD te gaan.
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet
mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
Speciale functies bij disks met
afbeeldingen
16
Bediening van de diskspeler
Afbeelding inzoomen
1 Druk, terwijl een disk aan het spelen is,
herhaaldelijk op ZOOM om een andere
zoomfactor te kiezen.
2 Gebruik de toetsen 1 234 om de
afbeelding op het tv-scherm te draaien.
Afbeeldingen spiegelen/roteren
Druk op 1 234 om verschillende
effecten toe te passen op de
weergegeven afbeelding.
1: afbeelding linksom roteren.
2: afbeelding rechtsom roteren.
3: afbeelding verticaal spiegelen.
4: afbeelding horizontaal spiegelen.
Scan-effect
Druk op ANGLE om uit verschillende
scan-effecten te kiezen.
De verschillende scan-effecten
verschijnen in de linkerbovenhoek van
het tv-scherm.
Tegelijk afspelen van MP3-
muziek en JPEG-afbeeldingen
1 Plaats een disk waarop zowel muziek als
afbeeldingen staan in het apparaat.
Het diskmenu verschijnt op het tv-
scherm.
2 Kies een MP3-nummer.
3 Kies, terwijl de MP3-muziek speelt, een
map met afbeeldingen op het tv-scherm en
druk op PLAY B.
De files met afbeeldingen worden één
voor één weergegeven tot de hele map
geweest is.
4 Om het tegelijkertijd afspelen te
beëindigen, drukt u op MENU en
vervolgens op STOP 9.
Handige tip:
Door de configuratie en de kenmerken van
de disk, kan er bij sommige files op een
Kodak- of JPEG-disk vervorming optreden
tijdens het afspelen.
TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet
mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn.
17
Nederlands
Instellingenmenu
Deze dvd-instellingen worden via de tv
uitgevoerd zodat u het dvd-systeem
helemaal op maat aan uw eigen wensen aan
kunt passen.
1 Druk op SETUP.
2 Druk op 1 2 om ‘PAG. ALG. INST.’ te
kiezen.
3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Blokkeren/deblokkeren van een dvd
Niet alle dvd’s krijgen een niveau of
worden gecodeerd door de diskfabrikant.
U kunt voorkomen dat een bepaalde dvd
afgespeeld wordt door de dvd te
blokkeren of niet te blokkeren, ongeacht
het beveiligingsniveau. Het dvd-systeem
kan voor 40 disks de instelling onthouden.
1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om
{DISKSLOT} te laten oplichten en druk
vervolgens op 2.
VERGR
Kies deze functie om het afspelen van de
huidige disk te blokkeren. Vanaf dat mo-
ment dient een zescijferige wachtwoord-
code opgegeven worden om toegang te
krijgen tot de vergrendelde disk. De stan-
daardcode is ‘000 000’ (zie pagina 25 “Wij-
zigen van de toegangscode”).
OPENEN
Kies deze functie om de disk te
deblokkeren zodat deze voortaan weer
gewoon afgespeeld kan worden.
2 Druk op 34 om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Dimmen van het display van de
speler
U kunt kiezen uit verschillende niveaus
voor de helderheid van het display.
1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om
{DISPLAY DIMMEN} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
100%
Kies deze instelling om het display op volle
sterkte in te stellen.
70%
Kies deze instelling om het display half te
dimmen.
40%
Kies deze instelling om het display te
dimmen.
2 Druk op 34 om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Programmeren (niet voor foto-/
MP3-CD)
U kunt de inhoud van de disk in de
gewenste volgorde afspelen door de
volgorde van de nummers die u wilt
afspelen te programmeren. Er kunnen 20
nummers opgeslagen worden.
1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om
{PROGRAMM.} te laten oplichten en druk
vervolgens op 2 om {INPUT-MENU} te
kiezen.
2 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Menu Algemene-instellingen
PAG. ALG. INST.
DISKSLOT
DISPLAY DIMMEN
PROGRAMM.
OSD-TAAL
SCREENSAVER
INSLAPEN
DIVX(R)-VOD-CODE
1 04
2 10
4 __
5 __
3 11
6 __
7 __
9 __
10 __
8 __
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
18
Instellingenmenu
Favoriete titels en hoofdstuk
invoeren
3 Voer met de cijfertoetsen (0-9) een
geldig titelnummer in.
4 Gebruik de toetsen 1 234 om de cursor
naar de volgende positie te verplaatsen.
Voor een titelnummer boven de tien
drukt u op T om de volgende pagina
te openen en door te gaan met
programmeren of
Gebruik de toetsen 1 234 om de
knop {VOLG} te selecteren en druk op
ENTER/OK.
5 Herhaal de stappen 34 om een het
volgnummer van een ander nummer/
hoofdstuk op te geven.
Een track verwijderen
6 Gebruik de toetsen 1 234 om de cursor
te verplaatsen naar de track die u wilt
overslaan.
7 Druk op ENTER/OK om deze track uit
het programmamenu te verwijderen.
Tracks weergeven
8 Als u klaar bent met programmeren dan
drukt u op 1 234 om met de cursor naar
de knop {START} te gaan en druk op
ENTER/OK.
De dvd-speler speelt de geselecteerde
tracks af in de geprogrammeerde
volgorde.
Programmaweergave afsluiten
9 Gebruik in het menu ‘Programmeren’ de
toetsen 1 234 om met de cursor naar de
knoplight {AFSL} te gaan en druk op
ENTER/OK.
Instellen van de OSD-taal
In dit menu vindt u verschillende
taalkeuzemogelijkheden voor de taal op
het scherm. Voor meer details, zie
pagina 8.
Screensaver - in-/uitschakelen
Gebruik deze functie om de screensaver in
en uit te schakelen.
1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om
{SCREENSAVER} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
AAN
Kies deze instelling als u het tv-scherm wilt
uitschakelen als het afspelen beëindigd is of
bij een pauze van langer dan 15 minuten.
UIT
Kies deze instelling om de screensaver uit
te schakelen.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Sluimertimer
Met deze functie kunt u de DVD-speler
automatisch in de ruststand (standby)
zetten nadat een vooraf ingestelde
tijdsduur is verstreken.
1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om
{INSLAPEN} te laten oplichten en druk
vervolgens op 2.
2 Druk op 34 om een instelling te kiezen.
U kunt kiezen uit 15, 30, 45 en 60
minuten. Kies {UIT} om de
sleeptimerfunctie te annuleren.
3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
19
Instellingenmenu
Nederlands
DivX
®
VOD registratiecode
Yahama geeft u een DivX
®
VOD (Video
On Demand) registratiecode die u kunt
gebruiken om video's te huren of te kopen
via de DivX
®
VOD service.
Bezoek voor verdere informatie
www.divx.com/vod
1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om
{DIVX(R)-VOD-CODE} te laten oplichten
en druk vervolgens op 2.
De registratiecode verschijnt.
2 Druk op ENTER/OK om af te sluiten.
3 U kunt de registratiecode gebruiken om
video's te huren of te kopen van de DivX
®
VOD service op www.divx.com/vod. Volg
de aanwijzingen en download de video op
een CD-R voor weergave op deze DVD-
speler.
Handige tips:
Alle gedownloade video's van DivX
®
VOD
kunnen alleen op deze DVD-speler worden
afgespeeld.
De tijdzoekfunctie is niet beschikbaar
tijdens afspelen van DivX speelfilms.
1 Druk op SETUP.
2 Druk op 1 2 om ‘INST.PAG.AUDIO’ te
kiezen.
3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Instellen van de analoge uitgang
Stel de analoge uitgang in overeenkomstig
de weergavemogelijkheden van uw dvd-
home cinema-systeem.
1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om
{ANAALOGE UITGANG} te laten
oplichten en druk vervolgens op 2.
STEREO
Kies deze instelling om stereogeluid te
kiezen waarbij geluid komt van alleen de
twee voorluidsprekers.
L/R
Gebruik deze optie alleen wanneer uw
DVD-speler is aangesloten op een Dolby
Prologic decoder.
SURR
Bij gebruik van deze optie worden de
surroundkanalen virtueel weergegeven.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Menu Audio-instellingen
INST.PAG.AUDIO
ANAALOGE UITGANG
DIGITALE AUDIO
CD-UPSAMPLING
NACHTSTAND
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
20
Instellingenmenu
Instellen van de digitale uitgang
De keuzemogelijkheden bij Instellingen
Digital Audio zijn: ‘Digital Output’ (Digitale
uitgang) en ‘LPCM Output’ (LPCM-
uitgang).
1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om
{DIGITALE AUDIO} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
2 Druk op de toetsen 34 om een
keuzemogelijkheid te laten oplichten.
3 Druk op 2 om naar het submenu te gaan.
4 Verplaats de cursor naar de gewenste
optie door op 34 te drukken.
DIGITALE UITGANG
Stel de digitale uitgang in overeenkomstig
uw optioneel aangesloten
audioapparatuur.
UIT
Uitschakelen van de digitale uitgang.
ALLE
Kies deze instelling als u de digitale uitgang
aangesloten heeft op een extra
audioapparaat met een
meerkanaalsdecoder.
ENKEL PCM
Kies deze instelling als het extra
audioapparaat niet de mogelijkheid heeft
om meerkanaalsgeluid te decoderen.
LPCM-UITG.
Wanneer u de dvd-speler aansluit op een
PCM-compatibele receiver via digitale
terminals, zoals coaxiaal of optisch, dient u
wellicht ‘LPCM-UITGANG’ te selecteren.
Disks worden opgenomen met een
bepaalde bemonsteringssnelheid. Hoe
hoger deze snelheid, des te hoger de
geluidskwaliteit.
48K
Een disk weergeven met een
bemonsteringssnelheid van 48kHz. 96 kHz
(indien beschikbaar op de disc) PCM
datastream wordt omgezet naar 48 kHz.
96K
Een disk weergeven met een
bemonsteringssnelheid van 96kHz. Als de
96 kHz disc beveiligd is tegen kopiëren, zal
de digitale uitvoer gedempt worden zodat
voldaan wordt aan de normen.
Upsamplen van een cd
Met deze functie kunt u via ingenieuze
digitale signaalverwerking de
bemonsteringsfrequentie van uw muziek-
CD verhogen voor het verkrijgen van een
betere geluidskwaliteit. Als de
upsamplingfunctie geactiveerd is, zal de
speler automatisch overschakelen naar
stereo-weergave.
1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om
{CD-UPSAMPLING} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
UIT
Kies deze instelling om de cd-upsampling
uit te schakelen.
88.2 kHz (X2)
Kies deze instelling om de oorspronkelijke
bemonsteringsfrequenties van de cd’s te
verdubbelen.
176.4 kHz (X4)
Kies deze instelling om de oorspronkelijke
bemonsteringsfrequenties van de cd’s te
verviervoudigen.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Opmerking:
Deze instelling is alleen van toepassing op
de signalen die via de analoge aansluitingen
worden uitgevoerd.
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
21
Instellingenmenu
Nederlands
Nachtstand
Wanneer de nachtstand ingeschakeld is
dan worden de hoge volumes afgezwakt en
de lage volumes versterkt zodat ze
hoorbaar worden. Dit is handig voor als u
naar uw favoriete actiefilm wilt kijken
zonder dat u ‘s nachts iemand stoort.
1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om
{NACHTSTAND} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
AAN
Kies deze instelling om het volume vast te
zetten. Deze functie is enkel beschikbaar
bij films met Dolby Digital.
UIT
Kies deze instelling om het surround-
geluid met zijn volledige dynamiek weer te
geven.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
1 Druk op SETUP.
2 Druk op 1 2 om ‘INST.PAG.VIDEO’ te
kiezen.
3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
TV Type
In dit menu vindt u de keuzemogelijkheden
voor het kiezen van een kleursysteem dat
overeenkomt met de aangesloten tv. Voor
meer details, zie pagina 7.
Beeldscherm
Kies de beeldverhouding van de dvd-speler
die overeenkomt met de tv die u
aangesloten heeft. Kies de
beeldverhouding van de dvd-speler die
overeenkomt met de tv die u aangesloten
heeft. Het formaat dat u kiest, moet
beschikbaar zijn op de disk. Is dit niet zo,
dan zullen de instellingen van het
beeldformaat geen invloed hebben op het
beeld tijdens het afspelen.
1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om
{BEELDSCHERM} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
2 Druk op 34 om één van de onderstaande
keuzemogelijkheden te laten oplichten:
4:3 PAN SCAN
Voor als u een
gewone tv heeft en
wilt dat beide
zijkanten van het
beeld afgesneden of bewerkt worden
zodat het beeld op uw tv-scherm past.
4:3 LETTER BOX
Voor als u een gewone
tv heeft. Bij deze
instelling verschijnt er
een breed beeld met
zwarte balken boven- en onderaan in het
tv-scherm.
16:9
Voor als u een
breedbeeld-tv heeft.
3 Kies een instelling en druk op ENTER/
OK.
Menu Video-instellingen
INST.PAG.VIDEO
TV-TYPE
BEELDSCHERM
PROGRESSIVE INSCHAKELEN:
KLEURINST.
COMPONENT
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
22
Instellingenmenu
Progressive
Deze functie is enkel van toepassing als u
de dvd-speler aangesloten heeft op een tv
met Progressive Scan-functie via de Y Pb
Pr-aansluitingen (zie pagina 6).
1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om
{PROGRESSIVE INSCHAKELEN} te laten
oplichten en druk vervolgens op 2.
UIT
Om de Progressive Scan-functie uit te
schakelen.
AAN
Om de Progressive Scan-functie in te
schakelen.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Opmerkingen betreffende het
activeren van de progressief-functie:
Uw TV moet zijn uitgerust met
progressieve scan.
Gebruik een YPbPr videokabel.
Beeldinstellingen
Dit DVD-speler beschikt over drie
voorgeprogrammeerde kleurinstellingen
voor het beeld en één persoonlijke
instelling die u zelf kunt definiëren.
1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om
{KLEURINST.} te laten oplichten en druk
vervolgens op 2.
STANDAARD
Kies deze instelling voor een
standaardbeeld.
HELDER
Kies deze instelling om het tv-beeld
helderder te maken.
ZACHT
Kies deze instelling om het tv-beeld
zachter te maken.
PERSOONLIJK
Kies deze instelling als u de helderheid, het
contrast, de tint en de kleur (verzadiging)
van het beeld naar uw eigen smaak wilt
instellen.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
3 Als u {PERSOONLIJK} kiest, ga dan verder
met de stappen 47.
Het menu ‘PERSOONLIJKE
BEELDINSTELLINGEN’ verschijnt.
WIJ MAKEN U EROP ATTENT DAT NIET ALLE
HIGH-DEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG
COMPATIBEL ZIJN MET DIT APPARAAT EN
DAT HET MOGELIJK IS DAT ER STORINGEN IN
HET BEELD VERSCHIJNEN. BIJ “525 OF 625
PROGRESSIEVE SCAN” BEELDPROBLEMEN
RADEN WIJ U AAN OM OVER TE SCHAKELEN
NAAR “STANDAARD DEFINITIE” UITVOER.
MOCHT U VRAGEN HEBBEN BETREFFENDE
DE COMPATIBILITEIT VAN DE
VIDEOMONITOR MET DIT MODEL 525P EN
625P DVD-SPELER, NEEM DAN CONTACT OP
MET ONS KLANTEN-SERVICECENTRUM.
Dit apparaat is compatibel met alle YAMAHA
producten, inclusief de DPX-1000, LPX-510
projectors en het PDM-4210E plasmascherm.
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP
0
0
0
0
PERSOONLIJKE BEELDINSTELLINGEN
HELDERHEID
CONTRAST
TINT
KLEUR
23
Instellingenmenu
Nederlands
4 Druk op 34 om één van de onderstaande
keuzemogelijkheden te laten oplichten:
HELDERHEID
Als u de waarde hoger instelt dan wordt
het beeld helderder en vice versa. Kies nul
(0) voor een standaardinstelling.
CONTRAST
Als u de waarde hoger instelt dan wordt
het beeld scherper en vice versa. Kies nul
(0) om het contrast in balans te brengen.
TINT
Als u de waarde hoger instelt dan wordt
het beeld donkerder en vice versa. Kies nul
(0) voor de normale instelling.
KLEUR
Als u de waarde hoger instelt dan worden
de kleuren in het beeld versterkt en vice
versa. Kies nul (0) om de kleur in balans te
brengen.
5 Druk op 1 2 om de waarde van de
volgende parameters volgens uw eigen
smaak op te geven.
6 Herhaal de stappen 45 om nog meer
kleurinstellingen te wijzigen.
7 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Schakelen tussen YUV en RGB
Met deze functie kunt u de uitgang van het
videosignaal schakelen tussen RGB (scart)
en Y Pb Pr (YUV).
1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om
{COMPONENT} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
YUV
Kies deze instelling voor een Y Pb Pr-
aansluiting.
RGB
Kies deze instelling voor een Scart-
aansluiting.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
24
Instellingenmenu
1 Druk tweemaal op STOP 9 om het
afspelen te beëindigen (indien van
toepassing) en druk vervolgens op
SETUP.
2 Druk op 1 2 om ‘VOORKEURINSTEL.’ te
kiezen.
3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Instellen van de taal voor het
Geluid, de Ondertitels en het
Diskmenu
In deze menu’s vindt u verschillende
taalkeuzemogelijkheden voor de
gesproken taal, de ondertiteling en het
diskmenu die mogelijkerwijs op de dvd
opgenomen zijn. Voor meer details, zie
pagina 9.
Beperkt afspelen met het
Kinderslot
Bij sommige dvd’s wordt aan de hele disk
of aan bepaalde scènes op de disk een
‘kinderslot’ met een bepaald niveau
toegevoegd.
Met deze functie kunt u uw eigen
beperkingsniveau instellen. Het niveau van
het kinderslot kan gaan van 1 tot 8 en
verschilt per land. U kunt het afspelen van
bepaalde disks die niet geschikt zijn voor
kinderen verbieden of bij bepaalde disks
alternatieve scènes laten afspelen.
1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34
om {KINDERSL} te laten oplichten en druk
vervolgens op 2.
2 Druk op 34 om een beperkingsniveau te
laten oplichten voor de disk die in de
speler zit en druk op ENTER/OK.
Om het kinderslot uit te schakelen en
alle disks af te kunnen spelen, kiest u {8
ADULT}.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om de 6-
cijferige code in te toetsen (zie pagina 25
“Wijzigen van de toegangscode”).
Dvd’s met een hoger niveau dan het
door u ingestelde niveau, worden niet
afgespeeld behalve wanneer de
zescijferige code ingetoetst wordt of
een hoger niveau gekozen wordt.
Handige tips:
Vcd, svcd, cd worden niet in categorieën
ingedeeld. Het kinderslot kan op deze disks
dus niet worden toegepast en ook niet op
de meeste illegale dvd-disks.
Bepaalde dvd’s zijn niet gecodeerd met een
bepaald niveau ook al staat het niveau van
de film op het diskhoesje. Bij dergelijke
disks werkt het kinderslot niet.
Weergavebesturing (PBC)
Deze functie kan enkel PBC AAN of PBC
UIT gezet worden bij vcd’s (enkel versie
2.0) die over de PBC-functie beschikken.
Voor meer details, zie pagina 13.
Menu Voorkeurinstellingen
VOORKEURINSTEL.
AUDIO
ONDERTIT
DISKMENU
KINDERSL
PBC
MP3/JPEG-NAV
WACHTWRD
STANDRD
VOORKEURINSTEL.
AUDIO 1 KINDVEILIG
ONDERTIT 2 G
DISKMENU 3 PG
KINDERSL 4 PG 13
PBC 5 PGR
MP3/JPEG-NAV 6 R
WACHTWRD 7 NC 17
STANDRD 8 ADULT
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
25
Instellingenmenu
Nederlands
MP3-/JPEG-navigator
De MP3/JPEG-navigator kan enkel
ingesteld worden als een disk opgenomen
is zonder menu. Met de navigator kunt u
verschillende menu’s kiezen zodat u er
makkelijk doorheen kunt lopen.
1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34
om {MP3/JPEG-NAV} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2.
ZONDER MENU
Kies deze instelling om alle files weer te
geven die op de MP3-/ Picture-cd staan.
MET MENU
Kies deze instelling om enkel het menu
met mappen van de MP3-/ Picture-cd weer
te geven.
2 Druk op 34om een instelling te kiezen en
druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Wijzigen van de toegangscode
Hetzelfde wachtwoord wordt gebruikt
voor zowel de Beveiliging als het Diskslot.
Geef uw zescijferige toegangscode
(wachtwoord) op wanneer dit op het
scherm gevraagd wordt. Het
standaardwachtwoord is 000 000.
1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34
om {WACHTWRD} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2 om {WIJZIG} te
kiezen.
2 Druk op ENTER/OK om de pagina
‘Wachtwoord Wijzigen’ te openen.
3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om de
oude 6-cijferige code in te toetsen.
Wanneer u dit voor het eerst doet,
toets dan ‘000 000’ in.
Als u uw oude zescijferige
wachtwoordcode vergeten bent, toets
dan ‘000 000’ in.
4 Toets de nieuwe 6-cijferige code in.
5 Toets nogmaals de nieuwe 6-cijferige code
in om te bevestigen.
De nieuwe zescijferige code is nu actief.
6 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Resetten van de oorspronkelijke
instellingen
Met de functie herstel worden alle
gewijzigde en persoonlijke instellingen
teruggezet op de
standaardfabrieksinstellingen, met
uitzondering van de toegangscode
(wachtwoord) voor het Kinderslot.
1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34
om {STANDRD} te laten oplichten en
druk vervolgens op 2 om {HERSTEL} te
kiezen.
2 Druk op ENTER/OK om te bevestigen.
Alle instellingen in het menu Instellingen
teruggezet naar de standaardinstelling.
VOORKEURINSTEL.
AUDIO
ONDERTIT
DISKMENU
KINDERSL
PBC
MP3/JPEG-NAV
WACHTWRD WIJZIG
STANDRD
OUD WACHTWRD
NIEUW WCHTW.
BEVESTIG WW
OK
TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1.
Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP.
28
Oplossen van problemen
Raadpleeg de onderstaande lijst wanneer het apparaat niet normaal werkt. Als
de storing niet in de lijst voorkomt of als u de storing niet aan de hand van de
aanwijzingen kunt verhelpen, schakelt u het apparaat uit, trekt dan de stekker
uit het stopcontact en neemt vervolgens contact op met de dichtstbijzijnde
officiële YAMAHA handelaar of servicecentrum.
Probleem Oplossing
Geen voeding Controleer of het netsnoer goed aangesloten is.
Druk op STANDBY/ON op de voorkant van het dvd-
systeem om in te schakelen.
Geen beeld Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv voor het kiezen van het
juiste video-ingangskanaal. Kies een ander tv-kanaal tot u het
dvd-scherm ziet.
Controleer of de tv aanstaat.
Vervormd of slecht beeld Soms kan het beeld licht vervormd zijn afhankelijk van de
disk die afgespeeld wordt. Dit is geen fout.
Het beeld is helemaal
vervormd of zwart/wit
Controleer of de disk compatibel is met de DVD-speler.
Zorg ervoor dat of het tv-type van de DVD-speler zo
ingesteld staat dat deze overeenkomt met het type van de
disk en uw tv.
Geen geluid of vervormd geluid Pas volume aan.
Controleer de aansluiting van de speakers.
Geen audiosignaal op digitale
uitgang
Controleer de digitale aansluitingen.
Controleer of uw receiver MPEG-2 of DTS kan decoderen
en zo niet, zorg dan dat de digitale uitgang ingesteld is op
ENKEL PCM.
Controleer of het audioformaat van de gekozen gesproken
taal geschikt is voor uw receiver.
Geen geluid en beeld Ga na of de SCART-kabel op het juiste apparaat aangesloten
is (zie “Videoaansluitingen”).
Disk kan niet worden
afgespeeld
Het beschrijven van de DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/
RW moet worden afgerond.
Zorg dat het disklabel boven ligt.
Controleer of de disk defect is door een andere disk te
proberen.
Als u de foto-CD of MP3-CD zelf opneemt, zorg dan dat
deze ten minste 10 foto of 5 MP3-bestanden bevat.
Verkeerde regiocode.
Beeld hapert af en toe tijdens
het afspelen
Controleer de disk op vingerafdrukken/krassen en maak
schoon met een zacht reinigingsdoekje vanaf het midden
naar de rand toe.
De speler reageert niet op de
afstandsbediening
Richt de afstandsbediening goed op de sensor aan de
voorzijde van de speler.
Verklein de afstand tot de speler.
Vervang de batterijen van de afstandsbediening.
Plaats de batterijen opnieuw zoals aangegeven (+/–).
De toetsen werken niet Neem de stekker 5-10 seconden uit het stopcontact om de
speler te ‘resetten’.
29
Oplossen van problemen
Nederlands
De speler reageert tijdens het
afspelen niet op bepaalde
commando’s
Het kan gaan om handelingen die bij de betreffende disk
ongeoorloofd zijn. Raadpleeg de instructies bij de disk.
DVD-speler kan CD’s/DVD’s
niet lezen
Gebruik een in de handel verkrijgbare reinigingsdisk om de
lens schoon te maken voordat u het apparaat ter reparatie
aanbiedt.
Raadpleeg de instructies bij de
disk
Druk keer STOP alvorens Instellingenmenu te selecteren.
Het kan gaan om handelingen die bij de betreffende disk
ongeoorloofd zijn. Raadpleeg de instructies bij de disk.
DivX-fileformaat kan niet
afgespeeld worden
Controleer of de DivX-file gecodeerd is in ‘Home Theater’
met een DivX 5.x-encoder.
In- en uitschakelen van
Progressive Scan lukt niet
Controleer of de uitgang van het videosignaal op ‘YUV’ staat.
Geen geluid bij het afspelen van
een DivX-film
Het kan zijn dat de audio-codec niet ondersteund wordt
door de dvd-speler.
Probleem Oplossing
30
Trefwoordenlijst
Analoog: Geluid dat niet in cijfers omgezet is. Analoog
geluid varieert, terwijl digitaal geluid vaste numerieke
waardes heeft. Deze aansluitbussen sturen geluid via
twee kanalen: het linker en rechter.
A
UDIO OUT-uitgangen: Uitgangen op de achterkant
van het dvd-systeem die audiosignalen naar een ander
systeem (tv, stereo-installatie enzovoort) sturen.
Composiet video-uitgang
en: Uitgangen op de ach-
terkant van het dvd-systeem die hoogwaardige videosig-
nalen naar een tv met composiet video-ingangen (R/G/
B, Y/Pb/Pr enzovoort) sturen.
Beeldv
erhouding: De verhouding tussen breedte
(horizontale maat) en de hoogte (verticale maat) van
een weergegeven beeld. Bij gewone tv’s is de hori-
zontaal/verticaal-verhouding 4:3 en bij breedbeeld is dit
16:9.
Bitsnelheid:
De hoeveelheid data die gebruikt wordt
om een bepaalde tijdsduur aan muziek vast te leggen; dit
wordt uitgedrukt in kilobits per seconde of kbps. Of
ook, de snelheid waarmee u opneemt. In het algemeen
geldt: hoe hoger de bitsnelheid oftewel hoe hoger de
opnamesnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit. Bij
hogere bitsnelheden wordt echter meer diskruimte
gebruikt.
Digital:
Geluid dat is omgezet in cijfers. Digitaal geluid
is beschikbaar wanneer u de DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL of OPTICAL aansluitingen gebruikt. Deze
aansluitingen sturen de geluidssignalen via meerdere
kanalen uit, in plaats van enkel via twee kanalen zoals bij
analoog geluid.
Diskmen
u: Een scherm waarin de verschillende moge-
lijkheden voor beeld, geluid, ondertitels, camerahoeken
enzovoort, die op de DVD opgenomen zijn, gekozen
kunnen worden.
DivX 3.11/4x/5x:
De DivX-code (patent hangende) is
een op MPEG-4 gebaseerde videocompressietechnolo-
gie, ontwikkeld door DivXNetworks, Inc., die digitale
video kan reduceren tot een formaat dat klein genoeg is
om over het internet getransporteerd te worden terwijl
de hoge visuele kwaliteit toch behouden blijft.
Dolb
y Digital: Een surround sound-systeem ontwik-
keld door de Dolby Laboratories met zes kanalen
digitaal geluid (voor links en rechts, surround links en
rechts, midden en subwoofer).
DTS:
Digital Theatre Systems. Dit is een surround
sound-systeem, maar anders dan Dolby Digital. Beide
formaten werden door verschillende bedrijven ontwik-
keld.
Hoofdstuk:
Onderdeel van een beeld- of muziekstuk
op een dvd en kleiner dan een titel. Een titel bestaat uit
meerdere hoofdstukken. Elk hoofdstuk heeft een hoof-
dstuknummer waarmee u het gewenste hoofdstuk kunt
opzoeken.
JPEG:
Een veelgebruikt digitaal formaat voor stil-
staande beelden.Een datacompressiesysteem voor stil-
staande beelden dat vastgelegd werd door de Joint
Photographic Expert Group; ondanks de hoge compres-
siefactor blijft bij dit systeem de beeldkwaliteit bijna
gelijk.
Kinderslot:
Een dvd-functie die het mogelijk maakt om
het afspelen van een disk volgens de leeftijd van de
gebruikers te beperken overeenkomstig de beperkings-
niveaus per land. Het beperkingsniveau verschilt per
disk; als de functie ingeschakeld is dan is het niet moge-
lijk om software af te spelen waarvan het niveau hoger
is dan het niveau dat ingesteld is door de gebruiker.
MP3:
Een bestandsformaat met een geluidsdatacom-
pressiesysteem. “MP3” is de afkorting voor Motion Pic-
ture Experts Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3. Als
het MP3-formaat toegepast wordt, past op een cd-r of
een cd-rw ongeveer 10 keer zoveel data als bij een
gewone cd.
PBC (Pla
yback control): Verwijst naar het signaal dat
opgenomen is op video-cd’s en S-vcd’s voor het bedie-
nen van het afspelen. Met behulp van de menuschermen
die op de video-cd of de S-vcd opgenomen zijn, kunt u
gebruik maken van de mogelijkheden van zowel soft-
ware van het interactieve type als software met een
zoekfunctie.
PCM (pulscodemodulatie):
Een systeem voor het
converteren van analoge geluidssignalen in digitale signa-
len voor latere verwerking, waarbij bij het converteren
geen datacompressie gebruikt wordt.
Progressieve Scan: Alle horizontale lijnen van een
beeld worden tegelijk, als één beeld, weergegeven. Dit
systeem kan geïnterlinieerde beelden van een dvd in
progressief formaat omzetten zodat het aangesloten kan
worden op een progressief display. De verticale resolu-
tie wordt dan sterk verhoogd.
Regiocode:
Een systeem dat gebruikt wordt om van
tevoren de regio vast te leggen waar een disk afgespeeld
mag worden. Dit apparaat speelt enkel de disks af met
een compatibele regiocode. De regiocode van uw
apparaat vindt u op de achterkant. Sommige disks zijn
compatibel met meer dan één regio (oftewel alle regio’s
– ALL).
Sur
round: Een systeem voor het creëren van zeer rea-
listische driedimensionale geluidsvelden door meerdere
luidsprekers om de luisteraar heen op te stellen.
S-video:
Geeft een helder beeld door afzonderlijke sig-
nalen te sturen voor helderheid (luminantie) en kleur
(chrominantie). S-video kan alleen gebruikt worden als
uw tv een S-video-ingang heeft.
Titel:
Het langste beeld- of muziekonderdeel op een
dvd, muziek enzovoort bij videosoftware, of het hele
album bij audiosoftware. Elke titel heeft een titelnum-
mer waarmee u de gewenste titel kunt opzoeken.
VIDEO OUT
-uitgang: Uitgang op de achterkant van
het dvd-systeem die videosignalen naar de tv stuurt.
31
Nederlands
Technische gegevens
WEERGAVESYSTEEM
DVD-Video
Video-CD en SVCD
CD
PICTURE CD
CD-R, CD-RW
DVD+R, DVD+RW
DVD-R, DVD-RW
VIDEOSPECIFICATIES
Video (CVBS)-uitgang 1 Vpp in 75 ohm
S-Video-uitgang Y: 1 Vpp in 75 ohm
C: 0,3 Vpp in 75 ohm
RGB-uitgang (SCART) 0,7 Vpp in 75 ohm
Component video-uitgang Y: 1 Vpp in 75 ohm
Pb/Cb Pr/Cr: 0,7 Vpp in
75 ohm
AUDIOFORMAAT
Digitaal Mpeg/ Dolby Digital/ Gecomprimeerd Digitaal
DTS
PCM 16, 20, 24 bits
fs, 44,1, 48, 96 kHz
MP3(ISO 9660) 24, 32, 56, 64, 96, 128,
256 kbps
fs, 16, 22,05, 24, 32,
44,1, 48 kHz
WMA 32 kbps–192 kbps, mono,
stereo
Analoog stereogeluid
LASER
Type Halfgeleider laser GaAIAs
Golflengte 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Uitgangsvermogen 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Straaldivergentie 60 graden
AUDIOSPECIFICATIES
DA-omzetter 24bit
Signaal-ruis (1kHz) 105dB
Dynamiekomvang (1kHz) 100dB
DVD fs 96 kHz 2Hz- 44kHz
fs 48 kHz 2Hz- 22kHz
SVCD fs 48 kHz 2Hz- 22kHz
fs 44,1kHz 2Hz- 20kHz
CD/VCD fs 44,1kHz 2Hz- 20kHz
Vervorming en ruis (1kHz) 0,003%
TV-STANDAARD (PAL/50Hz)(NTSC/60Hz)
Aantal lijnen 625 525
Weergave Multi-standaard (PAL/NTSC)
AANSLUITINGEN
SCART Euroconnector
Y-uitgang Cinch (groen)
Pb/Cb-uitgang Cinch (blauw)
Pr/Cr-uitgang Cinch (rood)
S-Video-uitgang Mini DIN, 4 pennen
Video-uitgang Cinch
Audio-uitgang L+R Cinch
Digitale-uitgang 1 coaxiaal, 1 optisch
IEC60958 voor CDDA / LPCM/
MPEG1
IEC61937 voor MPEG 2, Dolby
Digital and DTS
CABINET
Afmetingen (b x d x h) 435 x 310 x 51mm
Gewicht ca. 2,6 Kg
STROOMVOORZIENING
Stroomvoorziening 230V, 50Hz
Stroomverbruik ca. 14W
Stroomverbruik in standby-modus < 1W
Technische gegevens kunnen zonder
voorafgaand bericht worden gewijzigd.
ii
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
ATTENTION
L’emploi de commandes, de réglages ou un
choix de procédures différents des
spécifications de cette brochure peut entraîner
une exposition à d’éventuelles radiations
pouvant être dangereses.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienungselementen
oder Einstellungen oder die Durchführung von
Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser
Anleitung aufgeführt sind, kann zu einem
Kontakt mit gefährlichen Laserstrahlen führen.
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller
genomförande av procedurer andra än de som
specificeras i denna bok kan resultera i att du
utsätter dig för farlig strålning.
VOORZICHTIG
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen,
of uitvoeren van handelingen anders dan staan
beschreven in deze handleiding kunnen leiden
tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование органов управления или
настроек или выполнение процедур, отличных
от описанных в данном руководстве, могут
привести к опасному облучению.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM
CAUTION:
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM
DANGER:
The unit is not disconnected from the AC power source
as long as it is connected to the wall outlet, even if this unit
itself is turned off. This state is called the standby mode. In
this state, this unit is designed to consume a very small
quantity of power.
L’appareil n’est pas isolé de la source d’alimentation aussi
longtemps qu’il reste branché sur une prise murale, même
lorsqu’il est éteint. Il est alors dit en mode «Veille». Dans
ce mode, l’appareil consomme très peu de courant.
Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der
Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist,
selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser
Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In
diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge
Strom auf.
Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är
ansluten till vägguttaget även om enheten i sig självt är
avstängd. Detta kallas för beredskapsläge och i detta
tillstånd konsumerar apparaten minimalt med ström.
De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten
zolang de stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als
het toestel zelf uitgeschakeld is. Deze toestand wordt
“standby” (waak- of paraatstand) genoemd. Het toestel is
ontworpen om in deze toestand.
Данное устройство не отсоединено от источника
переменного напряжения до тех пор, пока оно
подключено к настенной розетке, даже если само
данное устройство выключено. Это состояние
называется режимом готовности. В этом
состоянии данное устройство потребляет очень
малое количество электроэнергии.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL
ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR
DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN.
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM
STRAHL AUSSETSEN.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN
OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРИ ОТКРЫТИИ УСТРОЙСТВА ВЫ МОЖЕТЕ
ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВИДИМОГО
И НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧА.

Documenttranscriptie

CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’emploi de commandes, de réglages ou un choix de procédures différents des spécifications de cette brochure peut entraîner une exposition à d’éventuelles radiations pouvant être dangereses. ACHTUNG Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen oder die Durchführung von Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser Anleitung aufgeführt sind, kann zu einem Kontakt mit gefährlichen Laserstrahlen führen. OBSERVERA Användning av kontroller och justeringar eller genomförande av procedurer andra än de som specificeras i denna bok kan resultera i att du utsätter dig för farlig strålning. VOORZICHTIG Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of uitvoeren van handelingen anders dan staan beschreven in deze handleiding kunnen leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование органов управления или настроек или выполнение процедур, отличных от описанных в данном руководстве, могут привести к опасному облучению. CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM The unit is not disconnected from the AC power source as long as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself is turned off. This state is called the standby mode. In this state, this unit is designed to consume a very small quantity of power. L’appareil n’est pas isolé de la source d’alimentation aussi longtemps qu’il reste branché sur une prise murale, même lorsqu’il est éteint. Il est alors dit en mode «Veille». Dans ce mode, l’appareil consomme très peu de courant. Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf. Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är ansluten till vägguttaget även om enheten i sig självt är avstängd. Detta kallas för beredskapsläge och i detta tillstånd konsumerar apparaten minimalt med ström. De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten zolang de stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als het toestel zelf uitgeschakeld is. Deze toestand wordt “standby” (waak- of paraatstand) genoemd. Het toestel is ontworpen om in deze toestand. Данное устройство не отсоединено от источника переменного напряжения до тех пор, пока оно подключено к настенной розетке, даже если само данное устройство выключено. Это состояние называется режимом готовности. В этом состоянии данное устройство потребляет очень малое количество электроэнергии. CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN. DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИ ОТКРЫТИИ УСТРОЙСТВА ВЫ МОЖЕТЕ ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВИДИМОГО И НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ. ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧА. ii VOORZICHTIG : LEES EERST DEZE AANWIJZINGEN ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN 1 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u een optimale prestatie van het apparaat verkrijgt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u deze opnieuw nodig hebt. 2 Zet het apparaat op een goed geventileerde, koele, droge en schone plaats — uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht of erg lage temperaturen. Wanneer het apparaat in een kastje wordt gezet, moet er minimaal 2,5 cm ruimte rondom het apparaat worden vrijgehouden, zodat een goede ventilatie is gewaarborgd. 3 Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren en transformators om stoorgeluiden te voorkomen. 4 Stel het apparaat niet bloot aan een plotselinge temperatuurswisseling van koud naar warm, en plaats het apparaat ook niet in een erg vochtige ruimte (bijv. een kamer met een luchtbevochtiger), want dit kan resulteren in condensatie in het inwendige van het apparaat, met een elektrische schok, brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel tot gevolg. 5 Zet het apparaat niet op een plaats waar er vreemde voorwerpen in terecht kunnen komen of waar er water e.d. op kan spatten. Zet nooit een van de volgende voorwerpen boven op het apparaat: – Andere componenten, want dit kan resulteren in beschadiging en/of verkleuring van de afwerking van het apparaat. – Voorwerpen met een open vlam (kaarsen e.d.), want deze kunnen brand, beschadiging en/of lichamelijk letsel veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistof erin, want deze kunnen omvallen en dan een elektrische schok en/of beschadiging veroorzaken. 6 Bedek het apparaat niet met een krant, tafelkleed, gordijn enz., want dit kan de afvoer van warmte in het inwendige van het apparaat belemmeren. Als de temperatuur in het apparaat erg hoog oploopt, kan dit resulteren in brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel. 7 Steek de stekker pas in het stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid. 8 Zet het apparaat niet ondersteboven. Dit kan resulteren in oververhitting met beschadiging tot gevolg. 9 Bedien de schakelaars en toetsen voorzichtig en trek niet te hard aan de snoeren. 10 Pak de stekker vast wanneer u het netsnoer losmaakt van het stopcontact. Trek niet aan het snoer. 11 Gebruik geen chemische oplosmiddelen om het apparaat schoon te maken; dit kan resulteren in beschadiging van de afwerking. Gebruik uitsluitend een schone, droge doek. 12 Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven netspanning. Gebruik op een hogere spanning dan voorgeschreven is gevaarlijk en kan brand, beschadiging van het apparaat en/of lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen die het gevolg zijn van gebruik op een andere spanning dan voorgeschreven. 13 Trek bij bliksem de stekker uit het stopcontact om beschadigingen te voorkomen. 14 Probeer het apparaat niet zelf te repareren of er wijzigingen in aan te brengen. Neem voor reparatie contact op met bevoegd YAMAHA servicepersoneel. U mag nooit de ombouw van het apparaat openen. 15 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). 16 Raadpleeg bij storingen het hoofdstuk “OPLOSSEN VAN PROBLEMEN” voordat u het apparaat voor reparatie wegbrengt. 17 Voordat u het apparaat verplaatst, drukt u op STANDBY/ON om het apparaat uit te schakelen en daarna trekt u de stekker uit het stopcontact. WAARSCHUWING OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. Bij het afspelen van DTS-gecodeerde CD's kan er buitensporig veel ruis via de analoge stereo-uitgangen worden weergegeven. Om beschadiging van de audioapparatuur te voorkomen, moet u de vereiste voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de analoge stereo-uitgangen van de speler zijn verbonden met een versterker. Voor weergave van DTS digitale surround™ moet er een externe 5.1-kanaals DTS digitale surround™ decoder op de digitale uitgang van de speler worden aangesloten. VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren. GEVAAR Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken. Inhoud Inleiding Regiocodes............................................................................... 2 Meegeleverde accessoires .................................................... 2 Opmerkingen betreffende discs .......................................... 2 Reinigen van disks................................................................... 2 Patent-informatie .................................................................... 2 Bedieningsknoppen en aansluitingen Voor- en achterzijde.............................................................. 3 Afstandsbediening................................................................... 4 Gebruiksklaar maken Algemene opmerkingen betreffende de aansluitingen ... 5 Digitale aansluitingen ............................................................. 5 Analoge aansluitingen............................................................. 5 Videoaansluitingen.................................................................. 6 S-videoaansluiting <A>....................................................................6 Composiet-videoaansluiting <B>...............................................6 Component-videoaansluiting <C> ...........................................6 SCART-aansluiting <D>..................................................................6 Van start gaan Bediening van de diskspeler Basisbediening voor weergeven ........................................10 Algemene bediening .............................................................10 Tijdelijk onderbreken van het afspelen................................. 10 Kiezen van een nummer/hoofdstuk ....................................... 10 Vooruit/achteruit zoeken ............................................................. 10 Beëindigen van het afspelen ....................................................... 10 Kiezen van de verschillende manieren van herhalen/ afspelen in willekeurige volgorde......................................11 Herhaalde weergave en willekeurige weergave.............. 11 Herhalen van een fragment ........................................................ 11 Bediening van videoweergave (DVD/VCD/SVCD) ............11 Gebruik van het diskmenu........................................................... 11 Afbeelding inzoomen...................................................................... 11 Verdergaan met afspelen vanaf het punt waar het laatst gestopt werd .......................................................................... 11 Beeldscherm-aanduidingen (OSD)......................................... 12 Speciale DVD-functies.........................................................13 Afspelen van een titel..................................................................... 13 Camerahoek ........................................................................................ 13 Audio ....................................................................................................... 13 Ondertitels............................................................................................ 13 Instellingenmenu Menu Algemene-instellingen.............................................. 17 Blokkeren/deblokkeren van een dvd..................................... 17 Dimmen van het display van de speler................................ 17 Programmeren (niet voor foto-/MP3-CD)........................ 17 Instellen van de OSD-taal............................................................ 18 Screensaver - in-/uitschakelen ................................................... 18 Sluimertimer ........................................................................................ 18 DivX® VOD registratiecode...................................................... 19 Menu Audio-instellingen ..................................................... 19 Instellen van de analoge uitgang............................................... 19 Instellen van de digitale uitgang ................................................ 20 Upsamplen van een cd.................................................................. 20 Nachtstand ........................................................................................... 21 Menu Video-instellingen ..................................................... 21 TV Type ................................................................................................. 21 Beeldscherm ........................................................................................ 21 Progressive............................................................................................ 22 Beeldinstellingen ................................................................................ 22 Schakelen tussen YUV en RGB ................................................ 23 Menu Voorkeurinstellingen................................................ 24 Instellen van de taal voor het Geluid, de Ondertitels en het Diskmenu.................................................... 24 Beperkt afspelen met het Kinderslot ..................................... 24 Weergavebesturing (PBC) .......................................................... 24 MP3-/JPEG-navigator ...................................................................... 25 Wijzigen van de toegangscode ................................................. 25 Resetten van de oorspronkelijke instellingen.................... 25 Taalcodes.................................... 26 Oplossen van problemen .......... 28 Trefwoordenlijst ........................ 30 Technische gegevens ................. 31 Alleen voor klanten in Nederland Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 1 Nederlands Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening ......... 7 Gebruik van de afstandsbediening .............................................7 Inschakelen van het apparaat ............................................... 7 Kiezen van het kleursysteem dat overeenkomt met uw tv ..... 7 Instellen van de voorkeurtaal............................................... 8 Instellen van de OSD-taal ...............................................................8 Instellen van de taal voor het Geluid, de Ondertitels en het Diskmenu.......................................................9 Speciale VCD-/SVCD-functies .......................................... 13 Playback Control (PBC)................................................................ 13 Previewfunctie .................................................................................... 13 Afspelen van een MP3-/ DivX-/ JPEG-/ Kodak Picture-cd .....14 Algemene functies............................................................................ 14 Kiezen van een map en nummer/ file ................................... 15 Herhaalde weergave en willekeurige weergave.............. 15 Speciale functies bij disks met afbeeldingen ................... 15 Previewfunctie .................................................................................... 15 Afbeelding inzoomen ..................................................................... 16 Afbeeldingen spiegelen/roteren ............................................... 16 Scan-effect ............................................................................................ 16 Tegelijk afspelen van MP3-muziek en JPEGafbeeldingen......................................................................................... 16 Inleiding U hebt een apparaat van YAMAHA gekocht. Hartelijk dank daarvoor. In deze gebruiksaanwijzing worden de basisfuncties van het apparaat uitgelegd. Regiocodes De dvd’s moeten de regiocode voor alle regio’s (ALL) hebben of voor regio 2 wilt u ze op dit dvdspeler kunnen afspelen. Disks met codes voor andere regio’s kunnen niet afgespeeld worden. ALL Reinigen van disks 2 Meegeleverde accessoires – Afstandsbediening – Batterijen (2 x type AA) voor de afstandsbediening – Audio-penstekkerkabel – Video-penstekkerkabel – Gebruiksaanwijzing Opmerkingen betreffende discs – Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met DVD-video, Video-CD, Super video-CD, Audio-CD (CD-tekst wordt ondersteund), CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, DVD-R en DVD-RW discs. Dit apparaat kan de volgende bestanden afspelen: – MP3, beeldbestanden (Kodak, JPEG) op CD-R(W) – JPEG/ISO 9660-formaat. – Weergave van maximaal 30 karakters. – DivX®- disk op CD-R[W]/DVD+R[W]/ DVD-R[W] (DivX 3.11, 4.x en 5.x) – CD-R en CD-RW discs kunnen alleen worden afgespeeld wanneer de discs afgemaakt zijn. – Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld afhankelijk van de opnamecondities zoals de PC werkomgeving en de toepassingssoftware. De eigenschappen en toestand van de discs, het materiaal, eventuele krassen, kromtrekking enz. kunnen resulteren in een defect. – Gebruik alleen CD-R en CD-RW discs die zijn vervaardigd door een gerenommeerde fabrikant. 2 – Gebruik geen discs met een afwijkende vorm (hartvormig e.d.). – Gebruik geen discs waarop plakband, etiketten e.d. zijn geplakt, want dit kan resulteren in beschadiging van het apparaat. – Gebruik geen discs met een label vervaardigd door een in de handel verkrijgbare labelprinter. • Maak een vuil geworden disk schoon met een reinigingsdoekje. Maak daarbij geen ronddraaiende beweging, maar veeg vanaf het midden naar de rand toe. • Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, in de handel verkrijgbare cleaners, of antistatische spray voor analoge platen. Patent-informatie Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke onuitgegeven werken. “DTS” en “DTS Digital Out” zijn de handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. DivX, DivX Certified en de bijbehorende logo’s zijn de handelsmerken van DivXNetworks, Inc. en worden gebruikt onder licentie. Dit product bevat auteursrechtelijk beschermde technologie die is beschermd door methoderechten van bepaalde octrooien in de Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van Macrovision Corporation en andere rechtseigenaren. Voor elk gebruik van deze auteursrechtelijk beschermde technologie dient toestemming te worden verkregen van Macrovision Corporation, en is uitsluitend bedoeld voor gebruik thuis of in andere beperkte omgeving, behalve anderszins toegestaan door Macrovision Corporation. Terugontwikkelen en demonteren zijn verboden. Bedieningsknoppen en aansluitingen Voor- en achterzijde STANDBY/ON – voor het inschakelen of in de ruststand (standby) zetten van het apparaat Disclade / OPEN/CLOSE – voor het openen en sluiten van de disclade PROGRESSIVE indicator – licht op wanneer het apparaat in de Progressive stand staat 9 STOP – voor het stoppen met afspelen ; PAUSE – voor het pauzeren van de weergave B PLAY – voor het beginnen met afspelen Voorpaneel-display – toont informatie over de gebruiksstatus van het apparaat * Houd de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt. COAXIAL digitale audio-uitgang – verbind deze met de audio-ingang van de digitale (coaxiale) AV-receiver of stereo-receiver OPTICAL digitale audio-uitgang – verbind deze met de audio-ingang van de digitale (optische) AV-receiver of stereo-receiver VIDEO uitgang (composietvideo-uitgang) – verbind deze met de video-ingang van een AVreceiver Nederlands Netsnoer – aansluiten op een gewoon stopcontact AUDIO OUT (L/R) – verbind deze met de AUDIO ingangen van uw AV-receiver of stereo-receiver AV aansluiting – hierop kan een SCART-kabel worden aangesloten COMPONENT video-uitgangen – verbind deze met de Y PB/CB PR/CR ingangen van een AV-receiver S VIDEO uitgang – verbind deze met de S-video-ingang van een AV-receiver Let op: Raak de aansluitpennen in de connectors aan de achterkant van het apparaat niet aan. Het apparaat zou dan beschadigd kunnen raken door elektrostratische ontlading. 3 Bedieningsknoppen en aansluitingen Afstandsbediening B/ | – om het apparaat in te schakelen of in de ruststand te zetten TOP MENU/RETURN – weergeven van hoogste discmenu (DVD) / naar vorige menu teruggaan (VCD) MENU – naar menu van disk (DVD) / PBC in/uitschakelen (VCD) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TOP MENU RETURN 0 MENU 1 2 3 4 – (links/rechts/op/neer) kies een menu-onderdeel ENTER/OK – bevestig menukeuze ON SCREEN SETUP ON SCREEN – beeldschermmenu van speler kiezen of verwijderen ENTER OK STOP PLAY PAUSE SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO S – achteruitzoeken* / vorige hoofdstuk of track REPEAT STOP ( 9 ) – weergave stoppen PLAY ( B ) – weergave starten PAUSE ( ; ) – weergave onderbreken / beeld voor beeld afspelen REPEAT – hoofdstuk, track, titel, disk herhalen / hoofdstuk, track willekeurige weergave A-B – een bepaald onderdeel herhalen SCAN – preview voor de inhoud van een track of volledige disc (VCD)/weergeven van de eerste 6 seconden of minder van elke track (VCD) MUTE – geluidsweergave uit- en inschakelen * Houd toets circa 2 seconden ingedrukt 4 0-9 numeriek toetsenblok – om een genummerd onderdeel van een menu te selecteren A B SETUP – instellingenmenu van speler kiezen of verwijderen SCAN MUTE DVD T – vooruitzoeken* / volgende hoofdstuk of track SUBTITLE – taal ondertiteling kiezen ANGLE – camerahoek kiezen ZOOM – videobeeld vergroten AUDIO – gesproken taal en formaat kiezen Gebruiksklaar maken Algemene opmerkingen betreffende de aansluitingen U mag geen aansluitingen maken of aansluitingen wijzigen terwijl het apparaat is ingeschakeld. • Afhankelijk van de apparatuur die u wilt aansluiten, kunt u dit apparaat op verschillende manieren aansluiten. Deze worden getoond in de onderstaande tekeningen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de andere apparatuur om de beste aansluiting te kunnen maken. • Sluit uw dit apparaat niet via uw videorecorder aan omdat de kopieerbeveiliging vervorming van het beeld tot gevolg kan hebben. • Sluit de audio-uitgang van dit apparaat niet aan op de phono-ingang van uw stereo-installatie. Digitale aansluitingen Opmerking: – Als het audioformaat van de digitale uitgang niet overeenkomt met de mogelijkheden van uw receiver, zal de receiver een luid, vervormd geluid produceren of helemaal geen geluid. Zorg dat u het juiste audioformaat kiest op het menuscherm van de disc. Bij meermalen indrukken van AUDIO is het mogelijk dat niet alleen de audiotaal maar ook het audioformaat gewijzigd wordt. Het ingestelde audioformaat zal een paar seconden in het statusvenster verschijnen. Analoge aansluitingen Gebruik de audio/videokabel die bij dit apparaat wordt geleverd om de AUDIO OUT L (links) en R (rechts) aansluitingen van dit apparaat te verbinden met de bijbehorende ingangsaansluitingen van uw audioapparatuur, zoals een stereo versterker. R Nederlands Dit apparaat heeft coaxiale (COAXIAL) en optische (OPTICAL) digitale uitgangsaansluitingen. Sluit één ervan of beide aan op uw AVreceiver uitgerust met een Dolby Digital-, DTS- of MPEG-decoder door middel van een (afzonderlijk aan te schaffen) specifieke kabel. L (Bijgeleverd) O C COAXIAL IN Stereo versterker AV-receiver OPTICAL IN R Subwoofer Linker voorluidspreker Linker surround-spreker Middenluidsp reker Surround-luidspreker achteraker R 1 Linker spreker L CD/DVD L Rechter spreker Rechter voorluidspreker Rechter surroundspreker Zet de digitale uitgang van de dvdspeler op ALLE (zie pagina 20 “DIGITALE UITGANG”). 5 Gebruiksklaar maken Videoaansluitingen Als uw AV-receiver videouitgangsaansluitingen heeft, sluit u uw receiver aan (en vervolgens op uw TV) zodat u één TV voor meerdere verschillende videobronnen (ld-speler, videorecorder, enz.) kunt gebruiken door eenvoudigweg de ingangsbronkeuzeschakelaar van uw receiver om te schakelen. Deze DVD-speler heeft drie verschillende soorten video-uitgangsaansluitingen. Gebruik het soort dat overeenkomt met de video-ingangsaansluitingen van het apparaat dat u wilt aansluiten. (Bijgeleverd) <A> V <B> <C> <D> S Y S VIDEO INPUT VIDEO PB C B PR C R COMPONENT VIDEO IN AV-receiver VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT S VIDEO OUT VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN S VIDEO IN Composiet-videoaansluiting <B> Gebruik de bij dit apparaat geleverde video-penstekkerkabel wanneer u de DVD-speler aansluit op uw receiver of uw TV. Component-videoaansluiting <C> Bij een component-videoverbinding wordt een zeer fraaie kleurenweergave verkregen (beter dan bij een Svideoverbinding). Het videosignaal is opgesplitst in een luminantiecomponent (Y, aansluiting is groen gekleurd) en een kleurverschilcomponent (Pb, blauw/Pr, rood). Gebruik los verkrijgbare coaxiale kabels. U hebt een receiver (en TV) met een component-ingang nodig. Let goed op de kleur van de aansluitingen. Als uw receiver niet is voorzien van componentuitgangsaansluitingen, moet u de component-uitgang van de DVD-speler rechtstreeks met de component-ingang van uw TV verbinden voor het verkrijgen van een optimale beeldkwaliteit. Opmerking: – U moet de component-uitgang van dit apparaat op YUV zetten (zie pagina 23 “Schakelen tussen YUV en RGB”). SCART-aansluiting <D> Als uw TV alleen een aansluiting heeft voor video-ingang en u deze rechtstreeks op de DVD-speler wilt aansluiten, kunt u de SCART uitgangsaansluiting van deze speler gebruiken. S-videoaansluiting <A> Een S-videoaansluiting geeft een helderder beeld dan een composiet-videoaansluiting doordat kleur en helderheid worden gescheiden bij het verzenden van de videosignalen. Gebruik voor het aansluiten een in de handel verkrijgbare S-videokabel. Een receiver (en TV) met S-videoingangsaansluitingen is vereist. 6 Opmerking: – Zorg ervoor dat de stekkers van de SCARTkabel volgens de aanduidingen “TV” en “DVD” op respectievelijk de televisie en dvd-speler worden aangesloten. Van start gaan Stap1: Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening 3 1 2 1 Open het klepje van het batterijvak. 2 Plaats twee batterijen, type R06 of AA, en let hierbij op de indicaties (+ –) binnenin het vak. 3 Sluit het batterijvak. Gebruik van de afstandsbediening Richt de afstandsbediening naar de sensor, binnen een afstand van ongeveer 6 meter vanaf het apparaat. 30° 1 Sluit het netsnoer op een stopcontact aan. 2 Schakel uw TV en AV-receiver in. 3 Kies op de AV-receiver de ingangsbronfunctie die overeenkomt met de aansluitingen waarop dit apparaat is aangesloten. Zie de gebruiksaanwijzing van de receiver voor nadere bijzonderheden. 4 Schakel dit apparaat in. 5 Zet de TV op het juiste videokanaal (bijv. EXT1, EXT2, AV1, AV2, AUDIO/VIDEO enz. Zie de gebruiksaanwijzing van de TV voor nadere bijzonderheden). ➜ Het frontdisplay licht op en het standaard-weergavescherm verschijnt op de TV. Stap3: Kiezen van het kleursysteem dat overeenkomt met uw tv Deze DVD-speler is geschikt voor zowel NTSC als PAL. Kies het kleursysteem dat overeenkomt met uw tv. 30° INST.PAG.VIDEO TV-TYPE PAL BEELDSCHERM NTSC PROGRESSIVE INSCHAKELEN MULTI KLEURINST. COMPONENT Omgaan met de afstandsbediening • Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening. • Laat de afstandsbediening niet vallen. • Stel de afstandsbediening niet bloot aan de volgende omgevingsomstandigheden: – hoge vochtigheid, zoals in de buurt van een badkuip – hoge temperaturen, zoals in de buurt van een verwarming of kachel – zeer lage temperaturen – veel stof 1 Druk op SETUP. 2 Druk herhaaldelijk op 2 om {INST.PAG.VIDEO} te kiezen. 3 Druk op 34 om {TV-TYPE} te laten oplichten en druk op 2. 7 Nederlands Sensor voor afstandsbediening Stap2: Inschakelen van het apparaat Van start gaan 4 Druk op 34 om één van de onderstaande keuzemogelijkheden te laten oplichten: PAL Kies deze instelling als het systeem van de aangesloten tv PAL is. Het videosignaal van een NTSC-disk wordt omgezet in PALformaat. NTSC Kies deze instelling als het systeem van de aangesloten tv NTSC is. Het videosignaal van een PAL-disk (enkel VCD) wordt omgezet in NTSC-formaat. MULTI Kies deze instelling als de aangesloten tv zowel met NTSC als met PAL compatibel is (multisysteem). Het signaalformaat komt automatisch overeen met het videosignaal van de disk. 5 Kies een instelling en druk op ENTER/ OK. Handige tip: – Voor u de huidige instelling voor het tv-type wijzigt, moet u controleren of uw tv het systeem van het ‘gekozen tv-type’ ondersteunt. – Als u geen goed beeld heeft op uw tv, wacht dan 15 seconden tot het zichzelf herstelt. PAL IN NTSC WIJZIGEN: 1. VOOR ONTROLEER OF UW TV ONDERSTEUNING NTSC-STANDAARD. 2. BIJ VERVORMD BEELD OP DE TV, 15 SECONDEN WACHTEN TOT HET ZICH AUTOMATISCH HERSTELT. OK TIPS: 8 Stap4: Instellen van de voorkeurtaal U kunt zelf uw voorkeurtalen instellen. Dit dvd-speler schakelt automatisch over op uw taal wanneer een disk in de speler geplaatst wordt. Als de gekozen taal niet beschikbaar is op de disk dan wordt in plaats daarvan de standaardtaal van de disk gebruikt. De OSD-taal in het systeemmenu blijft vast zodra eenmaal gekozen. Instellen van de OSD-taal PAG. ALG. INST. DISKSLOT DISPLAY DIMMEN PROGRAMM. OSD-TAAL SCREENSAVER INSLAPEN DIVX(R)-VOD-CODE ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS NORSK 1 Druk op SETUP. 2 Druk op 1 2 om {PAG. ALG. INST.} te kiezen. 3 Druk op 34 om {OSD-TAAL} te laten oplichten en druk op 2. 4 Druk op 34 om kies een taal en druk op ENTER/OK. ANNUL. Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. Van start gaan Instellen van de taal voor het Geluid, de Ondertitels en het Diskmenu VOORKEURINSTEL. AUDIO ONDERTIT DISKMENU KINDERSL PBC MP3/JPEG-NAV WACHTWRD STANDRD ENGELS CHINEES FRANS SPAANS PORTUGEES POOLS ITAL. TURKS Nederlands 1 Druk tweemaal op STOP 9 en druk vervolgens op SETUP. 2 Druk herhaaldelijk op 2 om {VOORKEURINSTEL.} te kiezen. 3 Druk op 34 om één van de onderstaande keuzemogelijkheden tegelijk te laten oplichten en druk vervolgens op 2. – ‘AUDIO’ (gesproken taal van de disk) – ‘ONDERTIT’ (Ondertitels-diskmenu) – ‘DISKMENU’ 4 Druk op 34 om kies een taal en druk op ENTER/OK. Als de gewenste taal niet in de lijst voorkomt, kies dan {OVERIG}, Gebruik de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening om de 4-cijferige taalcode in te toetsen (zie pagina 26 “Taalcodes”) en druk op ENTER/OK om te bevestigen. 5 Herhaal de stappen 3–4 voor de andere instellingen. TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. 9 Bediening van de diskspeler BELANGRIJK! – Als het ‘niet beschikbaar’symbooltje ( of X) op het tvscherm verschijnt wanneer een toets ingedrukt wordt dan betekent dit dat de functie niet beschikbaar is op de disk die speelt of op dit moment. – Afhankelijk van de dvd of video-cd, kunnen bepaalde functies afwijken of ontbreken. – Duw niet tegen de disklade en plaats er geen andere voorwerpen in dan een disk want anders kan de diskspeler defect raken. Basisbediening voor weergeven 1 Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel om de DVD-speler in te schakelen. 2 Druk op OPEN/CLOSE / op het voorpaneel om de disclade te openen. 3 Leg de disc met het label naar boven in de lade. 4 Druk nog een keer op OPEN/CLOSE / om de lade te sluiten. ➜ Nadat de DVD-speler de disc heeft herkend, begint automatisch de weergave. ➜ Als u op PLAY B drukt terwijl de lade open staat, zal het apparaat de lade sluiten en beginnen met weergeven. Algemene bediening Bij alle bedieningsaanwijzingen wordt verondersteld dat u de afstandsbediening gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld. Tijdelijk onderbreken van het afspelen 1 Druk tijdens het afspelen op PAUSE ;. ➜ Het afspelen wordt onderbroken en het geluid wordt uitgeschakeld. 2 Druk opnieuw op PAUSE ; om naar het volgende beeld te gaan. 3 Om op de normale manier verder te gaan met afspelen, drukt u op PLAY B. Kiezen van een nummer/ hoofdstuk • Druk op S / T of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het volgnummer van een nummer/ hoofdstuk in te toetsen. ➜ Als de herhaalfunctie ingeschakeld is dan wordt door het indrukken van S / T hetzelfde nummer/ hoofdstuk opnieuw afgespeeld. Vooruit/achteruit zoeken • Houd S / T ingedrukt en druk vervolgens op PLAY B om op de normale manier verder te gaan met afspelen. ➜ Als u tijdens het zoeken nogmaals op S / T drukt dan wordt het zoeken versneld. Beëindigen van het afspelen • Druk op STOP 9. TIPS: 10 Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. Bediening van de diskspeler Kiezen van de verschillende manieren van herhalen/ afspelen in willekeurige volgorde Bediening van videoweergave (DVD/VCD/SVCD) Gebruik van het diskmenu Herhaalde weergave en willekeurige weergave • Druk, terwijl een disk aan het spelen is, herhaaldelijk op REPEAT om een manier van afspelen te kiezen. DVD ➔ RPT ONE (hoofdstuk herhalen) ➔ RPT TT (titel herhalen) ➔ SHUFFLE (afspelen in willekeurige volgorde) ➔ RPT SHF (herhalen in willekeurige volgorde) ➔ RPT OFF (herhalen uit) VCD/SVCD/CD ➔ RPT ONE (één herhalen) ➔ RPT ALL (alles herhalen) ➔ SHUFFLE (afspelen in willekeurige volgorde) ➔ RPT SHF (herhalen in willekeurige volgorde) ➔ RPT OFF (herhalen uit) MP3/DivX Handige tip: – Bij VCD’s is het herhalen niet mogelijk als PBC ingeschakeld is. Herhalen van een fragment 1 Druk, tijdens het afspelen van een disk, op A-B op de afstandsbediening bij het begin van het gewenste fragment. 2 Druk nogmaals op A-B bij het door u gekozen eindpunt. ➜ De punten A en B kunnen enkel binnen hetzelfde hoofdstuk/ nummer opgegeven worden. ➜ Het fragment wordt nu keer op keer herhaald. 3 Druk op A-B om deze functie weer te verlaten. TIPS: Om een afspeelfunctie of -onderwerp te kiezen • Gebruik de 1 234 of de cijfertoetsen (0-9) op de afstandsbediening en druk ENTER/OK om het afspelen te starten. Om het menu te openen • Druk op MENU op de afstandsbediening. Afbeelding inzoomen Met deze functie kunt u het beeld op het TV-scherm vergroten en kunt u het vergrote beeld verschuiven. 1 Druk, terwijl een disk aan het spelen is, herhaaldelijk op ZOOM om een andere zoomfactor te kiezen. ➜ Gebruik de toetsen 1 234 om de overige delen van het vergrote beeld te kunnen zien. ➜ Het weergeven gaat door. 2 Druk herhaaldelijk op ZOOM om naar de vorige beeldweergave terug te keren. Verdergaan met afspelen vanaf het punt waar het laatst gestopt werd Het is mogelijk om bij de laatste 10 disks het afspelen te hervatten, zelfs als de disk uitgehaald is. 1 Plaats één van de laatste 10 disks in de speler. ➜ In het display verschijnt “LADEN” . 2 Druk op PLAY B en de disk begint te spelen vanaf het punt waar het laatst gestopt werd. Om het verdergaan te beëindigen • Druk, terwijl de speler stilstaat, nogmaals op STOP 9. Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. 11 Nederlands ➔ RPT ONE (één herhalen) ➔ RPT FLD (map herhalen) ➔ SHUFFLE (afspelen in willekeurige volgorde) ➔ RPT OFF (herhalen uit) Afhankelijk van de disk kan er op het moment dat u een disk in de speler geplaatst heeft een menu verschijnen op het tv-scherm. Bediening van de diskspeler Beeldscherm-aanduidingen (OSD) Het OSD-menu laat u informatie over de diskweergave zien (bijvoorbeeld de nummer van de titel of het hoofdstuk, de verstreken speelduur, de gesproken taal of de taal voor de ondertiteling). Een aantal functies kunnen bediend worden terwijl de disk doorspeelt. 1 Druk, terwijl een disk aan het spelen is, op ON SCREEN. ➜ Op het tv-scherm verschijnt een lijst met de beschikbare diskinformatie. DVD MENU TITEL HFDSTK AUDIO ONDERTIT 02/14 02/14 5.1CH ENG BITRATE VCD/SVCD MENU TRACK DISKTIJD TRACKTIJD HERH. 02/14 0:49:17 0:03:43 UIT BITRATE 2 Druk op 34 om de informatie te bekijken en druk op ENTER/OK om toegang te krijgen. 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het nummer/ de tijd in te toetsen of druk op 34 om een keuze te maken; druk vervolgens op ENTER/OK om te bevestigen. ➜ Het afspelen verspringt naar de gekozen tijd of naar de gekozen titel/ hoofdstuk/ nummer. Kiezen van een titel/hoofdstuk/track (DVD/VCD) 1 Druk op 34 om {TITEL} of {HFDSTK} (DVD) of {TRACK} (VCD) te kiezen. 2 Druk op ENTER/OK. 3 Kies met de cijfertoetsen een titel-, hoofdstuk- of tracknummer. TIPS: 12 Tijdzoekfunctie (DVD/VCD) 1 Druk op 34 om {TT TIJD} of {H-TIJD} (DVD) of {TRACKTIJD} of {DISKTIJD} (VCD). ➜ {TT TIJD} geeft de totale speelduur van de huidige titel aan en {H-TIJD} geeft de totale speelduur van het huidige hoofdstuk aan. 2 Druk op ENTER/OK. 3 Voer met de cijfertoetsen vanaf links naar rechts het uur, de minuten en de seconden in (bijv. 0:34:27). Gesproken taal/Ondertiteling/ Camerahoek (DVD) U kunt de {AUDIO}, {ONDERTIT} en {HOEK} wijzigen indien deze voorzieningen op de disc beschikbaar zijn. 1 Druk op 34 om {AUDIO}, {ONDERTIT} of {HOEK} te kiezen. 2 Druk op ENTER/OK. 3 Voor de gesproken taal en de ondertiteling: Druk op 34 om de gewenste instelling te selecteren en druk dan op ENTER/OK. of Voor de camerahoek: Kies een camerahoek met de cijfertoetsen. Herhalen/Tijdsaanduiding (DVD/VCD) 1 Druk op 34 om {HERH.} of {TIJDWEERG.} te kiezen. 2 Druk op ENTER/OK. 3 Druk op 34 om de gewenste instelling te selecteren en druk dan op ENTER/OK. Tijdsaanduiding (CD) Bij enkele malen indrukken van ON SCREEN verandert de tijdsaanduiding als volgt: TOTAAL VERSTR. TOTAAL REST. RESTERENDE TIJD NUMMER VERSTREKEN TIJD NUMMER Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. Bediening van de diskspeler Speciale DVD-functies Afspelen van een titel 1 Druk op MENU. ➜ Het titelmenu van de disk verschijnt op het tv-scherm. 2 Gebruik de toetsen 1 234 of de cijfertoetsen (0-9) om een manier van afspelen te kiezen. 3 Druk op de toets ENTER/OK om te bevestigen. Camerahoek • Druk herhaaldelijk op ANGLE om de gewenste camerahoek te kiezen. Audio Playback Control (PBC) Voor vcd’s met Playback Control (PBC) (enkel versie 2.0) • Druk op MENU om te kiezen tussen ‘PBC AAN’ en ‘PBC UIT’. ➜ Als u ‘PBC AAN’ kiest dan verschijnt het diskmenu (indien aanwezig) op de tv. ➜ Gebruik de S / T of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een afspeelmogelijkheid te kiezen. • Als u tijdens het afspelen op TOP MENU/RETURN drukt dan keert u terug naar het menuscherm (indien PBC ingeschakeld is). Het indexmenu overslaan en direct weergeven: • Druk op MENU op de afstandsbediening om de functie uit te schakelen. Previewfunctie Ondertitels • Druk herhaaldelijk op SUBTITLE om te kiezen uit de verschillende talen voor de ondertitels. 1 Druk op SCAN. 2 Druk op 34 om {TRACKSELECT.}, {DISKINTERVAL} of {TRACKINTERVAL} te selecteren. 3 Druk op ENTER/OK om een van de opties te openen. SELECTEER: TRACKSELECT. DISKINTERVAL TRACKINTERVAL Opmerking: – U kunt {TRACKINTERVAL} alleen selecteren tijdens weergeven en wanneer de PBC-functie uitgeschakeld is. TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. 13 Nederlands Wijzigen van de gesproken taal en/of het audioformaa • Druk herhaaldelijk op AUDIO om te kiezen uit de verschillende gesproken talen. Speciale VCD-/SVCD-functies Bediening van de diskspeler TRACKSELECT. Deze functie verkleint het beeld van elke track om telkens zes tracks op het scherm weer te geven zodat u een samenvatting van de inhoud van elke track op de disk. DISKINTERVAL Deze functie dient om een disk op te splitsen in zes gelijke delen en deze op één pagina weer te geven zodat u een samenvatting van de gehele disk krijgt. TRACKINTERVAL Deze functie dient om een track op te splitsen in zes gelijke delen en deze op één pagina weer te geven zodat u een samenvatting van de geselecteerde track krijgt. Afspelen van een MP3-/ DivX-/ JPEG-/ Kodak Picture-cd Algemene functies 1 Plaats een disk. ➜ Door de complexiteit van de directory/ file-configuratie kan het lezen van de disk langer dan 30 seconden duren. ➜ Het diskmenu verschijnt op het tvscherm. 2 Het afspelen gaat automatisch van start. Gebeurt dit niet, druk dan op PLAY B. 00:00 00:00 001/020 Favorite (voorbeeld van de weergave van 6 verkleinde afbeeldingen) 4 Gebruik de toetsen 1 234 om een nummer te kiezen of gebruik de cijfertoetsen (0-9) om het gekozen nummer in te toetsen naast {SELECTEER}. 5 Gebruik S / T om de vorige of volgende pagina te openen. 6 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. Om de preview-functie af te sluiten • Gebruik de toetsen 1 234 om {AFSL} te laten oplichten en druk op ENTER/ OK om te bevestigen. Om terug te keren naar het previewmenu • Gebruik de toetsen 1 234 om {MENU} te laten oplichten en druk op ENTER/OK om te bevestigen. MP3 Piano MP3 Cello MP3 Jazz MP3 Live Tijdens het afspelen kunt u; • Op S / T drukken om een andere titel/afbeelding uit dezelfde folder te kiezen. • Druk op PAUSE ; om het afspelen te onderbreken. Handige tip: – Het kan zijn dat bepaalde MP3-/ JPEG-/ DivX-/ MPEG4-disks niet afgespeeld kunnen worden vanwege de configuratie en de kenmerken van de disk of vanwege de opnameconditie. Bij cd’s • Druk, terwijl de speler stilstaat, op SCAN op de afstandsbediening. ➜ Elk nummer wordt gedurende enkele seconden afgespeeld. TIPS: 14 Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. Bediening van de diskspeler Kiezen van een map en nummer/ file Speciale functies bij disks met afbeeldingen 1 Druk op 34 om de map te kiezen en druk op ENTER/OK om de map te openen. 2 Druk op 34 om uw keuze te laten oplichten. 3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. ➜ Het afspelen start vanaf de gekozen file en gaat door tot het einde van de map. 1 Plaats een disk met afbeeldingen in het apparaat (Kodak Picture-cd, JPEG). ➜ Bij Kodak-disks gaat de diashow van start. ➜ Bij JPEG-disks verschijnt het afbeeldingenmenu op het tv-scherm. Herhaalde weergave en willekeurige weergave Previewfunctie Met deze functie krijgt u een samenvatting van de inhoud van de huidige map of de gehele disk. 1 Druk op STOP 9 tijdens de weergave van JPEG-afbeeldingen. ➜ Op het tv-scherm verschijnen 12 verkleinde afbeeldingen (thumbnails). Nederlands Als het Picture-CD/MP3-CD menu op het scherm wordt weergegeven; • Druk keer op keer op REPEAT om naar de verschillende manieren van afspelen (‘Weergave’) te gaan. ➜ MAP: alle files in de gekozen map worden afgespeeld. ➜ ÉÉN HERH.: één bestand zal voortdurend herhaald worden afgespeeld. ➜ MAP HERHALEN: alle files in de gekozen map worden herhaald. ➜ SHUFFLE: alle files in de gekozen map worden in willekeurige volgorde afgespeeld. 2 Druk op PLAY B om de diashow te starten. 2 Druk op S / T om de andere afbeeldingen op de volgende of vorige pagina weer te geven. 3 Druk op 1 234 om een afbeelding te markeren en op ENTER/OK om deze weer te geven. of Gebruik de cursor om onderaan het scherm te markeren om de weergave vanaf de eerste afbeelding op de huidige pagina te starten. 4 Druk op MENU om naar het menu fotoCD te gaan. TIPS: Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. 15 Bediening van de diskspeler Afbeelding inzoomen 1 Druk, terwijl een disk aan het spelen is, herhaaldelijk op ZOOM om een andere zoomfactor te kiezen. 2 Gebruik de toetsen 1 234 om de afbeelding op het tv-scherm te draaien. Afbeeldingen spiegelen/roteren • Druk op 1 234 om verschillende effecten toe te passen op de weergegeven afbeelding. 1: afbeelding linksom roteren. 2: afbeelding rechtsom roteren. 3: afbeelding verticaal spiegelen. 4: afbeelding horizontaal spiegelen. Scan-effect • Druk op ANGLE om uit verschillende scan-effecten te kiezen. ➜ De verschillende scan-effecten verschijnen in de linkerbovenhoek van het tv-scherm. TIPS: 16 Tegelijk afspelen van MP3muziek en JPEG-afbeeldingen 1 Plaats een disk waarop zowel muziek als afbeeldingen staan in het apparaat. ➜ Het diskmenu verschijnt op het tvscherm. 2 Kies een MP3-nummer. 3 Kies, terwijl de MP3-muziek speelt, een map met afbeeldingen op het tv-scherm en druk op PLAY B. ➜ De files met afbeeldingen worden één voor één weergegeven tot de hele map geweest is. 4 Om het tegelijkertijd afspelen te beëindigen, drukt u op MENU en vervolgens op STOP 9. Handige tip: – Door de configuratie en de kenmerken van de disk, kan er bij sommige files op een Kodak- of JPEG-disk vervorming optreden tijdens het afspelen. Het kan zijn dat sommige bedieningsfuncties die hier beschreven worden bij bepaalde disks niet mogelijk zijn. Lees daarom altijd de instructies die bij de disk geleverd zijn. Instellingenmenu Deze dvd-instellingen worden via de tv uitgevoerd zodat u het dvd-systeem helemaal op maat aan uw eigen wensen aan kunt passen. Menu Algemene-instellingen 1 Druk op SETUP. 2 Druk op 1 2 om ‘PAG. ALG. INST.’ te kiezen. 3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. PAG. ALG. INST. DISKSLOT DISPLAY DIMMEN PROGRAMM. OSD-TAAL SCREENSAVER INSLAPEN DIVX(R)-VOD-CODE Blokkeren/deblokkeren van een dvd TIPS: Dimmen van het display van de speler U kunt kiezen uit verschillende niveaus voor de helderheid van het display. 1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om {DISPLAY DIMMEN} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. 100% Kies deze instelling om het display op volle sterkte in te stellen. 70% Kies deze instelling om het display half te dimmen. 40% Kies deze instelling om het display te dimmen. 2 Druk op 34 om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Programmeren (niet voor foto-/ MP3-CD) U kunt de inhoud van de disk in de gewenste volgorde afspelen door de volgorde van de nummers die u wilt afspelen te programmeren. Er kunnen 20 nummers opgeslagen worden. 1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om {PROGRAMM.} te laten oplichten en druk vervolgens op 2 om {INPUT-MENU} te kiezen. 2 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. 1 04 6 __ 2 10 7 __ 3 11 8 __ 4 __ 9 __ 5 __ 10 __ Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. 17 Nederlands Niet alle dvd’s krijgen een niveau of worden gecodeerd door de diskfabrikant. U kunt voorkomen dat een bepaalde dvd afgespeeld wordt door de dvd te blokkeren of niet te blokkeren, ongeacht het beveiligingsniveau. Het dvd-systeem kan voor 40 disks de instelling onthouden. 1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om {DISKSLOT} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. VERGR Kies deze functie om het afspelen van de huidige disk te blokkeren. Vanaf dat moment dient een zescijferige wachtwoordcode opgegeven worden om toegang te krijgen tot de vergrendelde disk. De standaardcode is ‘000 000’ (zie pagina 25 “Wijzigen van de toegangscode”). OPENEN Kies deze functie om de disk te deblokkeren zodat deze voortaan weer gewoon afgespeeld kan worden. 2 Druk op 34 om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Instellingenmenu Favoriete titels en hoofdstuk invoeren 3 Voer met de cijfertoetsen (0-9) een geldig titelnummer in. 4 Gebruik de toetsen 1 234 om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. ➜ Voor een titelnummer boven de tien drukt u op T om de volgende pagina te openen en door te gaan met programmeren of ➜ Gebruik de toetsen 1 234 om de knop {VOLG} te selecteren en druk op ENTER/OK. 5 Herhaal de stappen 3–4 om een het volgnummer van een ander nummer/ hoofdstuk op te geven. Een track verwijderen 6 Gebruik de toetsen 1 234 om de cursor te verplaatsen naar de track die u wilt overslaan. 7 Druk op ENTER/OK om deze track uit het programmamenu te verwijderen. Tracks weergeven 8 Als u klaar bent met programmeren dan drukt u op 1 234 om met de cursor naar de knop {START} te gaan en druk op ENTER/OK. ➜ De dvd-speler speelt de geselecteerde tracks af in de geprogrammeerde volgorde. Programmaweergave afsluiten 9 Gebruik in het menu ‘Programmeren’ de toetsen 1 234 om met de cursor naar de knoplight {AFSL} te gaan en druk op ENTER/OK. TIPS: 18 Instellen van de OSD-taal In dit menu vindt u verschillende taalkeuzemogelijkheden voor de taal op het scherm. Voor meer details, zie pagina 8. Screensaver - in-/uitschakelen Gebruik deze functie om de screensaver in en uit te schakelen. 1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om {SCREENSAVER} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. AAN Kies deze instelling als u het tv-scherm wilt uitschakelen als het afspelen beëindigd is of bij een pauze van langer dan 15 minuten. UIT Kies deze instelling om de screensaver uit te schakelen. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Sluimertimer Met deze functie kunt u de DVD-speler automatisch in de ruststand (standby) zetten nadat een vooraf ingestelde tijdsduur is verstreken. 1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om {INSLAPEN} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. 2 Druk op 34 om een instelling te kiezen. ➜ U kunt kiezen uit 15, 30, 45 en 60 minuten. Kies {UIT} om de sleeptimerfunctie te annuleren. 3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. Instellingenmenu DivX® VOD registratiecode Yahama geeft u een DivX® VOD (Video On Demand) registratiecode die u kunt gebruiken om video's te huren of te kopen via de DivX® VOD service. Bezoek voor verdere informatie www.divx.com/vod 1 Druk in de ‘PAG. ALG. INST.’ op 34 om {DIVX(R)-VOD-CODE} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. ➜ De registratiecode verschijnt. 2 Druk op ENTER/OK om af te sluiten. 3 U kunt de registratiecode gebruiken om video's te huren of te kopen van de DivX® VOD service op www.divx.com/vod. Volg de aanwijzingen en download de video op een CD-R voor weergave op deze DVDspeler. TIPS: 1 Druk op SETUP. 2 Druk op 1 2 om ‘INST.PAG.AUDIO’ te kiezen. 3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. INST.PAG.AUDIO ANAALOGE UITGANG DIGITALE AUDIO CD-UPSAMPLING NACHTSTAND Instellen van de analoge uitgang Stel de analoge uitgang in overeenkomstig de weergavemogelijkheden van uw dvdhome cinema-systeem. 1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om {ANAALOGE UITGANG} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. STEREO Kies deze instelling om stereogeluid te kiezen waarbij geluid komt van alleen de twee voorluidsprekers. L/R Gebruik deze optie alleen wanneer uw DVD-speler is aangesloten op een Dolby Prologic decoder. SURR Bij gebruik van deze optie worden de surroundkanalen virtueel weergegeven. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. 19 Nederlands Handige tips: – Alle gedownloade video's van DivX® VOD kunnen alleen op deze DVD-speler worden afgespeeld. – De tijdzoekfunctie is niet beschikbaar tijdens afspelen van DivX speelfilms. Menu Audio-instellingen Instellingenmenu Instellen van de digitale uitgang De keuzemogelijkheden bij Instellingen Digital Audio zijn: ‘Digital Output’ (Digitale uitgang) en ‘LPCM Output’ (LPCMuitgang). Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om {DIGITALE AUDIO} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. Druk op de toetsen 34 om een keuzemogelijkheid te laten oplichten. Druk op 2 om naar het submenu te gaan. Verplaats de cursor naar de gewenste optie door op 34 te drukken. 1 2 3 4 DIGITALE UITGANG Stel de digitale uitgang in overeenkomstig uw optioneel aangesloten audioapparatuur. UIT Uitschakelen van de digitale uitgang. ALLE Kies deze instelling als u de digitale uitgang aangesloten heeft op een extra audioapparaat met een meerkanaalsdecoder. ENKEL PCM Kies deze instelling als het extra audioapparaat niet de mogelijkheid heeft om meerkanaalsgeluid te decoderen. LPCM-UITG. Wanneer u de dvd-speler aansluit op een PCM-compatibele receiver via digitale terminals, zoals coaxiaal of optisch, dient u wellicht ‘LPCM-UITGANG’ te selecteren. Disks worden opgenomen met een bepaalde bemonsteringssnelheid. Hoe hoger deze snelheid, des te hoger de geluidskwaliteit. TIPS: 20 48K Een disk weergeven met een bemonsteringssnelheid van 48kHz. 96 kHz (indien beschikbaar op de disc) PCM datastream wordt omgezet naar 48 kHz. 96K Een disk weergeven met een bemonsteringssnelheid van 96kHz. Als de 96 kHz disc beveiligd is tegen kopiëren, zal de digitale uitvoer gedempt worden zodat voldaan wordt aan de normen. Upsamplen van een cd Met deze functie kunt u via ingenieuze digitale signaalverwerking de bemonsteringsfrequentie van uw muziekCD verhogen voor het verkrijgen van een betere geluidskwaliteit. Als de upsamplingfunctie geactiveerd is, zal de speler automatisch overschakelen naar stereo-weergave. 1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om {CD-UPSAMPLING} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. UIT Kies deze instelling om de cd-upsampling uit te schakelen. 88.2 kHz (X2) Kies deze instelling om de oorspronkelijke bemonsteringsfrequenties van de cd’s te verdubbelen. 176.4 kHz (X4) Kies deze instelling om de oorspronkelijke bemonsteringsfrequenties van de cd’s te verviervoudigen. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Opmerking: – Deze instelling is alleen van toepassing op de signalen die via de analoge aansluitingen worden uitgevoerd. Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. Instellingenmenu Nachtstand Wanneer de nachtstand ingeschakeld is dan worden de hoge volumes afgezwakt en de lage volumes versterkt zodat ze hoorbaar worden. Dit is handig voor als u naar uw favoriete actiefilm wilt kijken zonder dat u ‘s nachts iemand stoort. 1 Druk in de ‘INST.PAG.AUDIO’ op 34 om {NACHTSTAND} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. AAN Kies deze instelling om het volume vast te zetten. Deze functie is enkel beschikbaar bij films met Dolby Digital. UIT Kies deze instelling om het surroundgeluid met zijn volledige dynamiek weer te geven. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Menu Video-instellingen INST.PAG.VIDEO TV-TYPE BEELDSCHERM PROGRESSIVE INSCHAKELEN: KLEURINST. COMPONENT Kies de beeldverhouding van de dvd-speler die overeenkomt met de tv die u aangesloten heeft. Kies de beeldverhouding van de dvd-speler die overeenkomt met de tv die u aangesloten heeft. Het formaat dat u kiest, moet beschikbaar zijn op de disk. Is dit niet zo, dan zullen de instellingen van het beeldformaat geen invloed hebben op het beeld tijdens het afspelen. 1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om {BEELDSCHERM} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. 2 Druk op 34 om één van de onderstaande keuzemogelijkheden te laten oplichten: 4:3 PAN SCAN Voor als u een gewone tv heeft en wilt dat beide zijkanten van het beeld afgesneden of bewerkt worden zodat het beeld op uw tv-scherm past. 4:3 LETTER BOX Voor als u een gewone tv heeft. Bij deze instelling verschijnt er een breed beeld met zwarte balken boven- en onderaan in het tv-scherm. 16:9 Voor als u een breedbeeld-tv heeft. 3 Kies een instelling en druk op ENTER/ OK. TV Type In dit menu vindt u de keuzemogelijkheden voor het kiezen van een kleursysteem dat overeenkomt met de aangesloten tv. Voor meer details, zie pagina 7. TIPS: Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. 21 Nederlands 1 Druk op SETUP. 2 Druk op 1 2 om ‘INST.PAG.VIDEO’ te kiezen. 3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. Beeldscherm Instellingenmenu Progressive Deze functie is enkel van toepassing als u de dvd-speler aangesloten heeft op een tv met Progressive Scan-functie via de Y Pb Pr-aansluitingen (zie pagina 6). 1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om {PROGRESSIVE INSCHAKELEN} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. UIT Om de Progressive Scan-functie uit te schakelen. AAN Om de Progressive Scan-functie in te schakelen. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Opmerkingen betreffende het activeren van de progressief-functie: – Uw TV moet zijn uitgerust met progressieve scan. – Gebruik een YPbPr videokabel. WIJ MAKEN U EROP ATTENT DAT NIET ALLE HIGH-DEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBEL ZIJN MET DIT APPARAAT EN DAT HET MOGELIJK IS DAT ER STORINGEN IN HET BEELD VERSCHIJNEN. BIJ “525 OF 625 PROGRESSIEVE SCAN” BEELDPROBLEMEN RADEN WIJ U AAN OM OVER TE SCHAKELEN NAAR “STANDAARD DEFINITIE” UITVOER. MOCHT U VRAGEN HEBBEN BETREFFENDE DE COMPATIBILITEIT VAN DE VIDEOMONITOR MET DIT MODEL 525P EN 625P DVD-SPELER, NEEM DAN CONTACT OP MET ONS KLANTEN-SERVICECENTRUM. Beeldinstellingen Dit DVD-speler beschikt over drie voorgeprogrammeerde kleurinstellingen voor het beeld en één persoonlijke instelling die u zelf kunt definiëren. 1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om {KLEURINST.} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. STANDAARD Kies deze instelling voor een standaardbeeld. HELDER Kies deze instelling om het tv-beeld helderder te maken. ZACHT Kies deze instelling om het tv-beeld zachter te maken. PERSOONLIJK Kies deze instelling als u de helderheid, het contrast, de tint en de kleur (verzadiging) van het beeld naar uw eigen smaak wilt instellen. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. 3 Als u {PERSOONLIJK} kiest, ga dan verder met de stappen 4–7. ➜ Het menu ‘PERSOONLIJKE BEELDINSTELLINGEN’ verschijnt. PERSOONLIJKE BEELDINSTELLINGEN HELDERHEID CONTRAST TINT KLEUR Dit apparaat is compatibel met alle YAMAHA producten, inclusief de DPX-1000, LPX-510 projectors en het PDM-4210E plasmascherm. TIPS: 22 Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP 0 0 0 0 Instellingenmenu 4 Druk op 34 om één van de onderstaande keuzemogelijkheden te laten oplichten: HELDERHEID Als u de waarde hoger instelt dan wordt het beeld helderder en vice versa. Kies nul (0) voor een standaardinstelling. CONTRAST Als u de waarde hoger instelt dan wordt het beeld scherper en vice versa. Kies nul (0) om het contrast in balans te brengen. TINT Als u de waarde hoger instelt dan wordt het beeld donkerder en vice versa. Kies nul (0) voor de normale instelling. TIPS: Met deze functie kunt u de uitgang van het videosignaal schakelen tussen RGB (scart) en Y Pb Pr (YUV). 1 Druk in de ‘INST.PAG.VIDEO’ op 34 om {COMPONENT} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. YUV Kies deze instelling voor een Y Pb Praansluiting. RGB Kies deze instelling voor een Scartaansluiting. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Nederlands KLEUR Als u de waarde hoger instelt dan worden de kleuren in het beeld versterkt en vice versa. Kies nul (0) om de kleur in balans te brengen. 5 Druk op 1 2 om de waarde van de volgende parameters volgens uw eigen smaak op te geven. 6 Herhaal de stappen 4–5 om nog meer kleurinstellingen te wijzigen. 7 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. Schakelen tussen YUV en RGB Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. 23 Instellingenmenu Menu Voorkeurinstellingen 1 Druk tweemaal op STOP 9 om het afspelen te beëindigen (indien van toepassing) en druk vervolgens op SETUP. 2 Druk op 1 2 om ‘VOORKEURINSTEL.’ te kiezen. 3 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. VOORKEURINSTEL. AUDIO ONDERTIT DISKMENU KINDERSL PBC MP3/JPEG-NAV WACHTWRD STANDRD Instellen van de taal voor het Geluid, de Ondertitels en het Diskmenu In deze menu’s vindt u verschillende taalkeuzemogelijkheden voor de gesproken taal, de ondertiteling en het diskmenu die mogelijkerwijs op de dvd opgenomen zijn. Voor meer details, zie pagina 9. Beperkt afspelen met het Kinderslot Bij sommige dvd’s wordt aan de hele disk of aan bepaalde scènes op de disk een ‘kinderslot’ met een bepaald niveau toegevoegd. Met deze functie kunt u uw eigen beperkingsniveau instellen. Het niveau van het kinderslot kan gaan van 1 tot 8 en verschilt per land. U kunt het afspelen van bepaalde disks die niet geschikt zijn voor kinderen verbieden of bij bepaalde disks alternatieve scènes laten afspelen. TIPS: 24 1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34 om {KINDERSL} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. VOORKEURINSTEL. AUDIO ONDERTIT DISKMENU KINDERSL PBC MP3/JPEG-NAV WACHTWRD STANDRD 1 KINDVEILIG 2G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6R 7 NC 17 8 ADULT 2 Druk op 34 om een beperkingsniveau te laten oplichten voor de disk die in de speler zit en druk op ENTER/OK. ➜ Om het kinderslot uit te schakelen en alle disks af te kunnen spelen, kiest u {8 ADULT}. 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om de 6cijferige code in te toetsen (zie pagina 25 “Wijzigen van de toegangscode”). ➜ Dvd’s met een hoger niveau dan het door u ingestelde niveau, worden niet afgespeeld behalve wanneer de zescijferige code ingetoetst wordt of een hoger niveau gekozen wordt. Handige tips: – Vcd, svcd, cd worden niet in categorieën ingedeeld. Het kinderslot kan op deze disks dus niet worden toegepast en ook niet op de meeste illegale dvd-disks. – Bepaalde dvd’s zijn niet gecodeerd met een bepaald niveau ook al staat het niveau van de film op het diskhoesje. Bij dergelijke disks werkt het kinderslot niet. Weergavebesturing (PBC) Deze functie kan enkel PBC AAN of PBC UIT gezet worden bij vcd’s (enkel versie 2.0) die over de PBC-functie beschikken. Voor meer details, zie pagina 13. Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. Instellingenmenu MP3-/JPEG-navigator De MP3/JPEG-navigator kan enkel ingesteld worden als een disk opgenomen is zonder menu. Met de navigator kunt u verschillende menu’s kiezen zodat u er makkelijk doorheen kunt lopen. 1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34 om {MP3/JPEG-NAV} te laten oplichten en druk vervolgens op 2. ZONDER MENU Kies deze instelling om alle files weer te geven die op de MP3-/ Picture-cd staan. MET MENU Kies deze instelling om enkel het menu met mappen van de MP3-/ Picture-cd weer te geven. 2 Druk op 34om een instelling te kiezen en druk op ENTER/OK om te bevestigen. Wijzigen van de toegangscode VOORKEURINSTEL. AUDIO ONDERTIT DISKMENU KINDERSL PBC MP3/JPEG-NAV WACHTWRD STANDRD TIPS: OUD WACHTWRD NIEUW WCHTW. BEVESTIG WW OK 3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om de oude 6-cijferige code in te toetsen. ➜ Wanneer u dit voor het eerst doet, toets dan ‘000 000’ in. ➜ Als u uw oude zescijferige wachtwoordcode vergeten bent, toets dan ‘000 000’ in. 4 Toets de nieuwe 6-cijferige code in. 5 Toets nogmaals de nieuwe 6-cijferige code in om te bevestigen. ➜ De nieuwe zescijferige code is nu actief. 6 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. Resetten van de oorspronkelijke instellingen Met de functie herstel worden alle gewijzigde en persoonlijke instellingen teruggezet op de standaardfabrieksinstellingen, met uitzondering van de toegangscode (wachtwoord) voor het Kinderslot. 1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34 om {STANDRD} te laten oplichten en druk vervolgens op 2 om {HERSTEL} te kiezen. 2 Druk op ENTER/OK om te bevestigen. ➜ Alle instellingen in het menu Instellingen teruggezet naar de standaardinstelling. WIJZIG Om terug te keren naar het vorige menu, drukt u op 1. Om het menu af te sluiten, drukt u op SETUP. 25 Nederlands Hetzelfde wachtwoord wordt gebruikt voor zowel de Beveiliging als het Diskslot. Geef uw zescijferige toegangscode (wachtwoord) op wanneer dit op het scherm gevraagd wordt. Het standaardwachtwoord is 000 000. 1 Druk in de ‘VOORKEURINSTEL.’ op 34 om {WACHTWRD} te laten oplichten en druk vervolgens op 2 om {WIJZIG} te kiezen. 2 Druk op ENTER/OK om de pagina ‘Wachtwoord Wijzigen’ te openen. Oplossen van problemen Raadpleeg de onderstaande lijst wanneer het apparaat niet normaal werkt. Als de storing niet in de lijst voorkomt of als u de storing niet aan de hand van de aanwijzingen kunt verhelpen, schakelt u het apparaat uit, trekt dan de stekker uit het stopcontact en neemt vervolgens contact op met de dichtstbijzijnde officiële YAMAHA handelaar of servicecentrum. Probleem 28 Oplossing Geen voeding – Controleer of het netsnoer goed aangesloten is. – Druk op STANDBY/ON op de voorkant van het dvdsysteem om in te schakelen. Geen beeld – Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv voor het kiezen van het juiste video-ingangskanaal. Kies een ander tv-kanaal tot u het dvd-scherm ziet. – Controleer of de tv aanstaat. Vervormd of slecht beeld – Soms kan het beeld licht vervormd zijn afhankelijk van de disk die afgespeeld wordt. Dit is geen fout. Het beeld is helemaal vervormd of zwart/wit – Controleer of de disk compatibel is met de DVD-speler. – Zorg ervoor dat of het tv-type van de DVD-speler zo ingesteld staat dat deze overeenkomt met het type van de disk en uw tv. Geen geluid of vervormd geluid – Pas volume aan. – Controleer de aansluiting van de speakers. Geen audiosignaal op digitale uitgang – Controleer de digitale aansluitingen. – Controleer of uw receiver MPEG-2 of DTS kan decoderen en zo niet, zorg dan dat de digitale uitgang ingesteld is op ENKEL PCM. – Controleer of het audioformaat van de gekozen gesproken taal geschikt is voor uw receiver. Geen geluid en beeld – Ga na of de SCART-kabel op het juiste apparaat aangesloten is (zie “Videoaansluitingen”). Disk kan niet worden afgespeeld – Het beschrijven van de DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/ RW moet worden afgerond. – Zorg dat het disklabel boven ligt. – Controleer of de disk defect is door een andere disk te proberen. – Als u de foto-CD of MP3-CD zelf opneemt, zorg dan dat deze ten minste 10 foto of 5 MP3-bestanden bevat. – Verkeerde regiocode. Beeld hapert af en toe tijdens het afspelen – Controleer de disk op vingerafdrukken/krassen en maak schoon met een zacht reinigingsdoekje vanaf het midden naar de rand toe. De speler reageert niet op de afstandsbediening – Richt de afstandsbediening goed op de sensor aan de voorzijde van de speler. – Verklein de afstand tot de speler. – Vervang de batterijen van de afstandsbediening. – Plaats de batterijen opnieuw zoals aangegeven (+/–). De toetsen werken niet – Neem de stekker 5-10 seconden uit het stopcontact om de speler te ‘resetten’. Oplossen van problemen Probleem Oplossing De speler reageert tijdens het afspelen niet op bepaalde commando’s – Het kan gaan om handelingen die bij de betreffende disk ongeoorloofd zijn. Raadpleeg de instructies bij de disk. DVD-speler kan CD’s/DVD’s niet lezen – Gebruik een in de handel verkrijgbare reinigingsdisk om de lens schoon te maken voordat u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Raadpleeg de instructies bij de disk – Druk keer STOP alvorens Instellingenmenu te selecteren. – Het kan gaan om handelingen die bij de betreffende disk ongeoorloofd zijn. Raadpleeg de instructies bij de disk. DivX-fileformaat kan niet afgespeeld worden – Controleer of de DivX-file gecodeerd is in ‘Home Theater’ met een DivX 5.x-encoder. In- en uitschakelen van Progressive Scan lukt niet – Controleer of de uitgang van het videosignaal op ‘YUV’ staat. Geen geluid bij het afspelen van een DivX-film – Het kan zijn dat de audio-codec niet ondersteund wordt door de dvd-speler. Nederlands 29 Trefwoordenlijst Analoog: Geluid dat niet in cijfers omgezet is. Analoog geluid varieert, terwijl digitaal geluid vaste numerieke waardes heeft. Deze aansluitbussen sturen geluid via twee kanalen: het linker en rechter. AUDIO OUT-uitgangen: Uitgangen op de achterkant van het dvd-systeem die audiosignalen naar een ander systeem (tv, stereo-installatie enzovoort) sturen. Composiet video-uitgangen: Uitgangen op de achterkant van het dvd-systeem die hoogwaardige videosignalen naar een tv met composiet video-ingangen (R/G/ B,Y/Pb/Pr enzovoort) sturen. Beeldverhouding: De verhouding tussen breedte (horizontale maat) en de hoogte (verticale maat) van een weergegeven beeld. Bij gewone tv’s is de horizontaal/verticaal-verhouding 4:3 en bij breedbeeld is dit 16:9. Bitsnelheid: De hoeveelheid data die gebruikt wordt om een bepaalde tijdsduur aan muziek vast te leggen; dit wordt uitgedrukt in kilobits per seconde of kbps. Of ook, de snelheid waarmee u opneemt. In het algemeen geldt: hoe hoger de bitsnelheid oftewel hoe hoger de opnamesnelheid, hoe beter de geluidskwaliteit. Bij hogere bitsnelheden wordt echter meer diskruimte gebruikt. Digital: Geluid dat is omgezet in cijfers. Digitaal geluid is beschikbaar wanneer u de DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL of OPTICAL aansluitingen gebruikt. Deze aansluitingen sturen de geluidssignalen via meerdere kanalen uit, in plaats van enkel via twee kanalen zoals bij analoog geluid. Diskmenu: Een scherm waarin de verschillende mogelijkheden voor beeld, geluid, ondertitels, camerahoeken enzovoort, die op de DVD opgenomen zijn, gekozen kunnen worden. DivX 3.11/4x/5x: De DivX-code (patent hangende) is een op MPEG-4 gebaseerde videocompressietechnologie, ontwikkeld door DivXNetworks, Inc., die digitale video kan reduceren tot een formaat dat klein genoeg is om over het internet getransporteerd te worden terwijl de hoge visuele kwaliteit toch behouden blijft. Dolby Digital: Een surround sound-systeem ontwikkeld door de Dolby Laboratories met zes kanalen digitaal geluid (voor links en rechts, surround links en rechts, midden en subwoofer). DTS: Digital Theatre Systems. Dit is een surround sound-systeem, maar anders dan Dolby Digital. Beide formaten werden door verschillende bedrijven ontwikkeld. Hoofdstuk: Onderdeel van een beeld- of muziekstuk op een dvd en kleiner dan een titel. Een titel bestaat uit meerdere hoofdstukken. Elk hoofdstuk heeft een hoofdstuknummer waarmee u het gewenste hoofdstuk kunt opzoeken. JPEG: Een veelgebruikt digitaal formaat voor stilstaande beelden.Een datacompressiesysteem voor stilstaande beelden dat vastgelegd werd door de Joint Photographic Expert Group; ondanks de hoge compressiefactor blijft bij dit systeem de beeldkwaliteit bijna gelijk. Kinderslot: Een dvd-functie die het mogelijk maakt om het afspelen van een disk volgens de leeftijd van de gebruikers te beperken overeenkomstig de beperkingsniveaus per land. Het beperkingsniveau verschilt per disk; als de functie ingeschakeld is dan is het niet mogelijk om software af te spelen waarvan het niveau hoger is dan het niveau dat ingesteld is door de gebruiker. MP3: Een bestandsformaat met een geluidsdatacompressiesysteem. “MP3” is de afkorting voor Motion Picture Experts Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3. Als het MP3-formaat toegepast wordt, past op een cd-r of een cd-rw ongeveer 10 keer zoveel data als bij een gewone cd. PBC (Playback control): Verwijst naar het signaal dat opgenomen is op video-cd’s en S-vcd’s voor het bedienen van het afspelen. Met behulp van de menuschermen die op de video-cd of de S-vcd opgenomen zijn, kunt u gebruik maken van de mogelijkheden van zowel software van het interactieve type als software met een zoekfunctie. PCM (pulscodemodulatie): Een systeem voor het converteren van analoge geluidssignalen in digitale signalen voor latere verwerking, waarbij bij het converteren geen datacompressie gebruikt wordt. Progressieve Scan: Alle horizontale lijnen van een beeld worden tegelijk, als één beeld, weergegeven. Dit systeem kan geïnterlinieerde beelden van een dvd in progressief formaat omzetten zodat het aangesloten kan worden op een progressief display. De verticale resolutie wordt dan sterk verhoogd. Regiocode: Een systeem dat gebruikt wordt om van tevoren de regio vast te leggen waar een disk afgespeeld mag worden. Dit apparaat speelt enkel de disks af met een compatibele regiocode. De regiocode van uw apparaat vindt u op de achterkant. Sommige disks zijn compatibel met meer dan één regio (oftewel alle regio’s – ALL). Surround: Een systeem voor het creëren van zeer realistische driedimensionale geluidsvelden door meerdere luidsprekers om de luisteraar heen op te stellen. S-video: Geeft een helder beeld door afzonderlijke signalen te sturen voor helderheid (luminantie) en kleur (chrominantie). S-video kan alleen gebruikt worden als uw tv een S-video-ingang heeft. Titel: Het langste beeld- of muziekonderdeel op een dvd, muziek enzovoort bij videosoftware, of het hele album bij audiosoftware. Elke titel heeft een titelnummer waarmee u de gewenste titel kunt opzoeken. VIDEO OUT-uitgang: Uitgang op de achterkant van het dvd-systeem die videosignalen naar de tv stuurt. 30 Technische gegevens WEERGAVESYSTEEM AUDIOSPECIFICATIES DVD-Video Video-CD en SVCD CD PICTURE CD CD-R, CD-RW DVD+R, DVD+RW DVD-R, DVD-RW DA-omzetter 24bit Signaal-ruis (1kHz) 105dB Dynamiekomvang (1kHz) 100dB DVD fs 96 kHz fs 48 kHz SVCD fs 48 kHz fs 44,1kHz CD/VCD fs 44,1kHz Vervorming en ruis (1kHz) VIDEOSPECIFICATIES Video (CVBS)-uitgang S-Video-uitgang RGB-uitgang (SCART) Component video-uitgang 1 Vpp in 75 ohm Y: 1 Vpp in 75 ohm C: 0,3 Vpp in 75 ohm 0,7 Vpp in 75 ohm Y: 1 Vpp in 75 ohm Pb/Cb Pr/Cr: 0,7 Vpp in 75 ohm AUDIOFORMAAT Digitaal Uitgangsvermogen Straaldivergentie Aantal lijnen Weergave Halfgeleider laser GaAIAs 650 nm (DVD) 780 nm (VCD/CD) 7 mW (DVD) 10 mW (VCD/CD) 60 graden 625 Multi-standaard 525 (PAL/NTSC) AANSLUITINGEN SCART Y-uitgang Pb/Cb-uitgang Pr/Cr-uitgang S-Video-uitgang Video-uitgang Audio-uitgang L+R Digitale-uitgang Euroconnector Cinch (groen) Cinch (blauw) Cinch (rood) Mini DIN, 4 pennen Cinch Cinch 1 coaxiaal, 1 optisch IEC60958 voor CDDA / LPCM/ MPEG1 IEC61937 voor MPEG 2, Dolby Digital and DTS CABINET Afmetingen (b x d x h) Gewicht LASER Type Golflengte TV-STANDAARD (PAL/50Hz)(NTSC/60Hz) Nederlands Mpeg/ Dolby Digital/ Gecomprimeerd Digitaal DTS PCM 16, 20, 24 bits fs, 44,1, 48, 96 kHz MP3(ISO 9660) 24, 32, 56, 64, 96, 128, 256 kbps fs, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz WMA 32 kbps–192 kbps, mono, stereo Analoog stereogeluid 2Hz- 44kHz 2Hz- 22kHz 2Hz- 22kHz 2Hz- 20kHz 2Hz- 20kHz 0,003% 435 x 310 x 51mm ca. 2,6 Kg STROOMVOORZIENING Stroomvoorziening Stroomverbruik Stroomverbruik in standby-modus 230V, 50Hz ca. 14W < 1W Technische gegevens kunnen zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd. 31 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’emploi de commandes, de réglages ou un choix de procédures différents des spécifications de cette brochure peut entraîner une exposition à d’éventuelles radiations pouvant être dangereses. ACHTUNG Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen oder die Durchführung von Bedienungsvorgängen, die nicht in dieser Anleitung aufgeführt sind, kann zu einem Kontakt mit gefährlichen Laserstrahlen führen. OBSERVERA Användning av kontroller och justeringar eller genomförande av procedurer andra än de som specificeras i denna bok kan resultera i att du utsätter dig för farlig strålning. VOORZICHTIG Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of uitvoeren van handelingen anders dan staan beschreven in deze handleiding kunnen leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование органов управления или настроек или выполнение процедур, отличных от описанных в данном руководстве, могут привести к опасному облучению. CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM The unit is not disconnected from the AC power source as long as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself is turned off. This state is called the standby mode. In this state, this unit is designed to consume a very small quantity of power. L’appareil n’est pas isolé de la source d’alimentation aussi longtemps qu’il reste branché sur une prise murale, même lorsqu’il est éteint. Il est alors dit en mode «Veille». Dans ce mode, l’appareil consomme très peu de courant. Das Gerät ist nicht vom Netz getrennt, solange der Netzstecker noch mit der Wandsteckdose verbunden ist, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wurde. Dieser Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. In diesem Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge Strom auf. Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är ansluten till vägguttaget även om enheten i sig självt är avstängd. Detta kallas för beredskapsläge och i detta tillstånd konsumerar apparaten minimalt med ström. De stroomtoevoer naar het toestel is niet afgesloten zolang de stekker nog in het stopcontact zit, zelfs niet als het toestel zelf uitgeschakeld is. Deze toestand wordt “standby” (waak- of paraatstand) genoemd. Het toestel is ontworpen om in deze toestand. Данное устройство не отсоединено от источника переменного напряжения до тех пор, пока оно подключено к настенной розетке, даже если само данное устройство выключено. Это состояние называется режимом готовности. В этом состоянии данное устройство потребляет очень малое количество электроэнергии. CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄ TEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN. DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИ ОТКРЫТИИ УСТРОЙСТВА ВЫ МОЖЕТЕ ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВИДИМОГО И НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ. ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧА. ii
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Yamaha DVD-S550 de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor