Medisana ITA 88290 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

58
NL
1 Veiligheidsmaatregelen
Massagekop
Massage-opzetstuk voor acupressuur
Massage-opzetstuk voor puntmassage
Netsnoer met stekker
Schuifschakelaar
- UIT (OFF)
- lage klopintensiteit (LO)
- hoge klopintensiteit (HI)
Aanbevolen massagezones:
Arm
Rug
Voet
Dij
Schouder
Lees de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door,
voordat u het massage-apparaat gebruikt en bewaar
de gebruiksaanwijzing.
Gebruik het massage-apparaat alleen in afgesloten
ruimtes!
Gebruik het apparaat niet boven met water gevulde
voorwerpen.
Bedankt voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst!
Met het intensieve massagetoestel ITA bent u in het bezit
van een kwaliteitsproduct van MEDISANA. Voor het
gewenste succes en langdurig plezier van uw MEDISANA
massage-apparaat ITA, raden we u aan om de hierna
volgende aanwijzingen voor het ge bruik en het
onderhoud zorgvuldig door te lezen.
1.1
Hartelijk
dank
59
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
• Controleer voordat u het apparaat op de stroom-
voorziening aansluit, of het uitgeschakeld is en of de op
het typeplaatje aangegeven elektrische spanning
overeenkomt met die van het elektriciteitsnet.
• Houd het netsnoer en het apparaat uit de buurt van
hitte, he te oppervlakken, vocht en vloeistof. Pak de
netstekker of de netschakelaar nooit vast met natte
resp. vochtige handen of als u in het water staat.
Onderdelen van het apparaat waarop elektrische span-
ning staat mogen
niet in aanraking komen met vloeistof.
• Grijp niet naar een apparaat dat in het water is ge-
vallen. Trek onmiddellijk de netstekker los.
• Het apparaat moet zo worden aangesloten, dat de
netstekker vrij toegankelijk is.
Trek na gebruik de netstekker altijd onmiddellijk uit het
stopcontact.
• Trek om het apparaat los te koppelen van het elektri-
citeitsnet altijd de netstekker uit het stopcontact. Trek
nooit aan het netsnoer!
• Draag, trek of draai het apparaat nooit met het net-
snoer.
Zorg ervoor, dat niemand over het netsnoer kan
struikelen. Het snoer mag niet geknikt, vastgeklemd of
verdraaid worden.
• Bijzondere aandacht is gevraagd als het apparaat op,
door of in de buurt van kinderen, zieken en hulp-
behoevende personen wordt gebruikt.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het op het
elektriciteitsnet is aangesloten.
Laat niet toe dat het apparaat door kinderen als speel-
goed wordt gebruikt. Het moet ontoegankelijk voor
kinderen worden opgeborgen.
• Laat kinderen nooit met de verpakkingsfolie spe len,
verstikkingsgevaar!
• Het gebruik van het apparaat door of in de nabijheid
van kinderen of mindervalide personen mag enkel onder
toezicht gebeuren. Geneeskundige producten zijn geen
speelgoed!
1.2
Over de
stroom-
voorziening
1.3
Voor bijzondere
personen
60
NL
1 Veiligheidsmaatregelen
Gebruik het apparaat niet als u zwanger bent.
Personen met een pacemaker, kunstmatige gewrichten
of elektronische implantaten dienen in elk
geval voor
gebruik van het apparaat een arts te raadplegen.
• U mag het apparaat niet gebruiken als u aan een of
meerdere van de volgende ziektes of klachten leidt:
doorbloedingsstoringen, spataderen, open wonden,
kneuzingen, schaafwonden, aderontstekingen.
Indien u pijn voelt of de massage onaangenaam vindt,
dient u de behandeling af te breken en uw arts te
raadplegen.
• Controleer het apparaat en het netsnoer vóór elk ge-
bruik zorgvuldig op beschadigingen. Een defect appa-
raat mag niet in gebruik worden genomen.
Gebruik het apparaat niet als er beschadigingen aan het
apparaat of het snoer zichtbaar zijn, als het apparaat
niet zonder problemen functioneert en als het gevallen
is, ook wanneer dat in het water is. Om risico’s te ver-
mijden, dient u het apparaat voor reparatie naar de
onderhoudsafdeling te sturen.
• Het apparaat is alleen bedoeld voor eigen gebruik en
niet voor commerciële doeleinden.
• Gebruik het massage-apparaat alleen volgens de voor-
schriften conform de gebruiksaanwijzing.
Bij gebruik voor andere doeleinden vervalt het recht op
garantie.
• Gebruik in geen geval toebehoren dat niet uitdrukke-
lijk door de fabrikant wordt aanbevolen.
Houd het apparaat uit de buurt van van regen en vocht.
Het mag niet buiten worden gebruikt.
• Zet, gebruik of berg het apparaat in geen
geval op
boven voorwerpen die met water gevuld zijn,
met
name niet op plaatsen waar het apparaat in een bad
of een douchebak kan vallen of worden gestoten.
Gebruik het apparaat niet bij nevel uit spuit
bussen of bij
gelijktijdig gebruik van zuurstof.
1.4
Voor gebruik
1.5
Voor het
gebruik van
het apparaat
61
1 Veiligheidsmaatregelen
NL
• Gebruik het apparaat niet onder dekens of kussens.
Dek het tijdens gebruik in geen geval af.
• Beperk het gebruik van het apparaat tot een duur
van 20 minuten en laat het voor nieuw gebruik ca. 30
minuten afkoelen.
• Gebruik het apparaat niet direct aan het hoofd, op
botten of gewrichten, aan de voorzijde van de hals, in
de schaamstreek of in de omgeving van de nieren.
Breng dit apparaat niet in direct contact met gezwollen
of ontstoken lichaamsdelen of met huiduitslag.
.
• Houd het in gebruik zijnde apparaat uit de buurt van
ogen en andere gevoelige lichaamsdelen.
• Gebruik het apparaat niet voor het slapengaan. De
massage heeft een stimulerende werking en kan het
inslapen bemoeilijken.
• Om begrijpelijke redenen kan de fabrikant niet aan-
sprakelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is
van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing.
• Als u het massage-apparaat doorgeeft aan derden,
dient u deze gebruiksaanwijzing absoluut mee te geven.
• U mag aan het apparaat enkel reinigingswerkzaam-
heden uitvoeren. Voer nooit zelf reparaties uit, om
risico’s te vermijden. Neem contact op met de onder-
houdsafdeling.
• Schakel het apparaat uit voordat u het reinigt, trek
altijd de netstekker los en laat het apparaat afkoelen.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen.
• Neem het hoofdstuk “Diversen, 4.1 Onderhouden
en opbergen” op pag. 64 in acht.
In geval van storingen het apparaat niet zelf repareren,
aangezien daardoor elk recht op garantie vervalt. Laat
reparaties uitvoeren door de onderhoudsafdeling.
• Berg het apparaat tot het volgende gebruik op een
schone en droge plaats op, indien mogelijk in de origi-
nele verpakking.
1.6
Voor onderhoud
en reiniging
62
NL
2 Wetenswaardigheden
2.2
Wat is
massage?
2.3
Hoe functioneert
het massage-
apparaat ITA?
2.1
Leverings-
omvang
en
verpakking
Controleer eerst of het apparaat compleet is.
Tot de leverings omvang behoren:
•1 MEDISANA massage-apparaat ITA
2 massage-opzetstukken
1 gebruiksaanwijzing
Verpakkingen zijn geschikt voor hergebruik of recycling.
Niet meer benodigd verpakkingsmateriaal dient volgens de
voorschriften te worden afgevoerd. Indien u bij het
uitpakken transportschade opmerkt, dient u onmiddellijk
contact op te nemen met uw leverancier.
Massage is een van de oudste behandelingsmethodes en
een belangrijk bestanddeel van de fysische therapie. Door
mechanische behandeling van de buitenste weefsellagen
van het lichaam worden verkrampte spieren losgemaakt,
de doorbloeding wordt verbeterd en de vorming van
nieuw weefsel wordt bevorderd. Daardoor heeft massage
een stimulerend of ontspannend effect en kunnen zenuw-
en spierpijn verzacht worden.
Een ander effect zijn de positieve uitwerkingen op het
vaatstelsel, de organen en de stofwisseling.
Er wordt een onderscheid gemaakt tussen 5 klassieke
massagemethodes: strijk-
massage, kneed-, klop- en
vibratiemassage alsmede wrijven/slaan.
Daarnaast bestaan er belangrijke massagetechnieken zoals
manuele lymfedrainage, reflexzonemassage, onderwater-
drukstraalmassage, borstelmassage en vingerdrukmassage
(shiatsu, acupressuur).
Dit speciale massage-apparaat functioneert op basis van
de klopmassage. Daarbij wordt de massagekop bij
instelling op het lage vibratieniveau met een fre-
quentie
van ca. 2600 impulsen/min bewogen, op het hoge
niveau
met een frequentie van ca. 3400 impulsen/min. De
uitwerking op de te masseren plekken van het lichaam
komt overeen met die van een klopmassage.
63
3 Het Gebruik
NL
Voordat u het apparaat kunt gebruiken, moet u de net-
stekker in een geschikt stopcontact (230V~) steken.
Voordat u de netstekker insteekt, dient u te controleren of
het apparaat uitgeschakeld is. De schuifschakelaar
moet in de positie OFF
staan.
Lees vóór gebruik van het apparaat de veiligheidsmaat-
regelen uit hoofdstuk 1
!
Start de massage door bediening van de schuif
schakelaar
met twee niveaus
. Bij het eerste
vastklikken van de
schuifschakelaar bent u op
het
eerste massageniveau.
Op dit niveau werkt uw
apparaat
met de lage klopin-
tensiteit
(LO)
. Schuif de
netschakelaar verder, totdat
deze voor de tweede keer vastklikt, dan wordt de hoge
massage-intensiteit geactiveerd (HI)
. In omgekeerde
volgorde wordt het apparaat weer uitgeschakeld.
• U kunt de massage bij uzelf of een partner uitvoeren.
Schakel het apparaat zoals hierboven aangegeven in en
breng de massagekop
naar de te masseren
lichaamszone. Oefen hierbij geen druk uit, maar leg de
massagekop zachtjes op het lichaam. Blijf niet te lang
op dezelfde plek, maar wissel het massagegebied tijdens
gebruik herhaaldelijk af.
U kunt door de massagerichting bepalen, welk effect u
wilt bereiken: een massage in de richting van het hart
ontspant, de massage van het hart af stimuleert.
Het gebruik mag niet langer dan 10 tot 15 minuten
duren. Gebruik het apparaat regelmatig, zodat de
positieve uitwerking tot zijn recht kan komen.
Schakel het massage-apparaat na behandeling uit, trek
de netstekker los en laat het apparaat afkoelen.
3.1
Ingebruikneming
3.2
Gebruik
3.3
De juiste
massage
64
NL
3 Het Gebruik / 4 Diversen
4.1
Reiniging en
onderhoud
Bij het apparaat ontvangt u twee aparte massage
opzet-
stukken voor acupressuur
resp. puntmassage
.
Schakel
het apparaat uit. Plaats het gewenste massage-
opzetstuk op de massagekop
en start het apparaat
opnieuw. Voer de massage uit zoals beschreven onder
punt 3.3.
Trek voordat u het apparaat reinigt de netstekker los en
laat het apparaat afkoelen.
• Het apparaat dient met een zachte, enigzins vochtige
doek, evt. met een milde zeepoplossing, te worden
gereinigd.
• Gebruik nooit aggressieve reinigingsmiddelen of sterke
borstels.
Gebruik het apparaat pas weer als het volledig is opge-
droogd.
Ontwar het snoer, indien dit in de war is.
• U kunt het apparaat het beste in de originele ver-
pakking opbergen en het op een schone en droge
plaats bewaren.
Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval
worden aangeboden.
Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektro-
nische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen
bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de
handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke
manier kunnen worden verwijderd.
Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw ge-
meente of handelaar.
3.4
Gebruik van de
massage-
opzetstukken
4.2
Afvalbeheer
65
4 Diversen
NL
Naam /model : MEDISANA massage-apparaat ITA
Stroomvoorziening : 230V~ 50Hz
Vermogensgebruik : 25W
Beschermingsklasse : II
Artikelnummer : 88290
Streepjescode : 40 15588 88290 6
In het kader van onze voortdurende inspanningen
naar verbeteringen, behouden wij ons het recht
voor om qua vormgeving en op technisch gebied
veranderingen aan ons product door te voeren.
4.3
Technische
gegevens
66
NL
5 Garantie
5.1 Voorwaarden voor garantie en reparatie
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze
klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de
klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar
vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of
factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden
binnen de garantietermijn gratis verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garan-
tietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet
op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing
b.Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een
ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de
verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst.
d.Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage.
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolg-
schade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade
aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
40724 Hilden
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626
E-mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
Het adres van de klantendienst vindt u op de laatste pagina.
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
40724 Hilden
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626
Internet: www.medisana.de
88290 09/2007

Documenttranscriptie

NL 1 Veiligheidsmaatregelen         Massagekop Massage-opzetstuk voor acupressuur Massage-opzetstuk voor puntmassage Netsnoer met stekker Schuifschakelaar - UIT (OFF) - lage klopintensiteit (LO) - hoge klopintensiteit (HI) Aanbevolen massagezones:      Arm Rug Voet Dij Schouder Lees de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door, voordat u het massage-apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing. Gebruik het massage-apparaat alleen in afgesloten ruimtes! Gebruik het apparaat niet boven met water gevulde voorwerpen. 1.1 Hartelijk dank 58 Bedankt voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Met het intensieve massagetoestel ITA bent u in het bezit van een kwaliteitsproduct van MEDISANA. Voor het gewenste succes en langdurig plezier van uw MEDISANA massage-apparaat ITA, raden we u aan om de hierna volgende aanwijzingen voor het ge bruik en het onderhoud zorgvuldig door te lezen. 1 Veiligheidsmaatregelen • Controleer voordat u het apparaat op de stroom1.2 Over de stroom- voorziening aansluit, of het uitgeschakeld is en of de op het typeplaatje aangegeven elektrische spanning voorziening overeenkomt met die van het elektriciteitsnet. • Houd het netsnoer en het apparaat uit de buurt van hitte, he te oppervlakken, vocht en vloeistof. Pak de netstekker of de netschakelaar nooit vast met natte resp. vochtige handen of als u in het water staat. • Onderdelen van het apparaat waarop elektrische spanning staat mogen niet in aanraking komen met vloeistof. • Grijp niet naar een apparaat dat in het water is gevallen. Trek onmiddellijk de netstekker los. • Het apparaat moet zo worden aangesloten, dat de netstekker vrij toegankelijk is. • Trek na gebruik de netstekker altijd onmiddellijk uit het stopcontact. • Trek om het apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnet altijd de netstekker uit het stopcontact. Trek nooit aan het netsnoer! • Draag, trek of draai het apparaat nooit met het netsnoer. • Zorg ervoor, dat niemand over het netsnoer kan struikelen. Het snoer mag niet geknikt, vastgeklemd of verdraaid worden. • Bijzondere aandacht is gevraagd als het apparaat op, 1.3 Voor bijzondere door of in de buurt van kinderen, zieken en hulpbehoevende personen wordt gebruikt. personen • Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het op het elektriciteitsnet is aangesloten. • Laat niet toe dat het apparaat door kinderen als speelgoed wordt gebruikt. Het moet ontoegankelijk voor kinderen worden opgeborgen. • Laat kinderen nooit met de verpakkingsfolie spelen, verstikkingsgevaar! • Het gebruik van het apparaat door of in de nabijheid van kinderen of mindervalide personen mag enkel onder toezicht gebeuren. Geneeskundige producten zijn geen speelgoed! 59 NL NL 1 Veiligheidsmaatregelen • Gebruik het apparaat niet als u zwanger bent. • Personen met een pacemaker, kunstmatige gewrichten of elektronische implantaten dienen in elk geval voor gebruik van het apparaat een arts te raadplegen. • U mag het apparaat niet gebruiken als u aan een of meerdere van de volgende ziektes of klachten leidt: doorbloedingsstoringen, spataderen, open wonden, kneuzingen, schaafwonden, aderontstekingen. • Indien u pijn voelt of de massage onaangenaam vindt, dient u de behandeling af te breken en uw arts te raadplegen. 1.4 Voor gebruik • Controleer het apparaat en het netsnoer vóór elk gebruik zorgvuldig op beschadigingen. Een defect apparaat mag niet in gebruik worden genomen. • Gebruik het apparaat niet als er beschadigingen aan het apparaat of het snoer zichtbaar zijn, als het apparaat niet zonder problemen functioneert en als het gevallen is, ook wanneer dat in het water is. Om risico’s te vermijden, dient u het apparaat voor reparatie naar de onderhoudsafdeling te sturen. 1.5 Voor het gebruik van het apparaat • Het apparaat is alleen bedoeld voor eigen gebruik en niet voor commerciële doeleinden. • Gebruik het massage-apparaat alleen volgens de voorschriften conform de gebruiksaanwijzing. • Bij gebruik voor andere doeleinden vervalt het recht op garantie. • Gebruik in geen geval toebehoren dat niet uitdrukkelijk door de fabrikant wordt aanbevolen. • Houd het apparaat uit de buurt van van regen en vocht. Het mag niet buiten worden gebruikt. • Zet, gebruik of berg het apparaat in geen geval op boven voorwerpen die met water gevuld zijn, met name niet op plaatsen waar het apparaat in een bad of een douchebak kan vallen of worden gestoten. • Gebruik het apparaat niet bij nevel uit spuitbussen of bij gelijktijdig gebruik van zuurstof. 60 1 Veiligheidsmaatregelen • Gebruik het apparaat niet onder dekens of kussens. Dek het tijdens gebruik in geen geval af. • Beperk het gebruik van het apparaat tot een duur van 20 minuten en laat het voor nieuw gebruik ca. 30 minuten afkoelen. • Gebruik het apparaat niet direct aan het hoofd, op botten of gewrichten, aan de voorzijde van de hals, in de schaamstreek of in de omgeving van de nieren. • Breng dit apparaat niet in direct contact met gezwollen of ontstoken lichaamsdelen of met huiduitslag.. • Houd het in gebruik zijnde apparaat uit de buurt van ogen en andere gevoelige lichaamsdelen. • Gebruik het apparaat niet voor het slapengaan. De massage heeft een stimulerende werking en kan het inslapen bemoeilijken. • Om begrijpelijke redenen kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing. • Als u het massage-apparaat doorgeeft aan derden, dient u deze gebruiksaanwijzing absoluut mee te geven. • U mag aan het apparaat enkel reinigingswerkzaam1.6 Voor onderhoud heden uitvoeren. Voer nooit zelf reparaties uit, om risico’s te vermijden. Neem contact op met de onderen reiniging houdsafdeling. • Schakel het apparaat uit voordat u het reinigt, trek altijd de netstekker los en laat het apparaat afkoelen. Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. • Neem het hoofdstuk “Diversen, 4.1 Onderhouden en opbergen” op pag. 64 in acht. • In geval van storingen het apparaat niet zelf repareren, aangezien daardoor elk recht op garantie vervalt. Laat reparaties uitvoeren door de onderhoudsafdeling. • Berg het apparaat tot het volgende gebruik op een schone en droge plaats op, indien mogelijk in de originele verpakking. 61 NL NL 2 Wetenswaardigheden 2.1 Leveringsomvang en verpakking Controleer eerst of het apparaat compleet is. Tot de leveringsomvang behoren: • 1 MEDISANA massage-apparaat ITA • 2 massage-opzetstukken • 1 gebruiksaanwijzing Verpakkingen zijn geschikt voor hergebruik of recycling. Niet meer benodigd verpakkingsmateriaal dient volgens de voorschriften te worden afgevoerd. Indien u bij het uitpakken transportschade opmerkt, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw leverancier. 2.2 Wat is massage? Massage is een van de oudste behandelingsmethodes en een belangrijk bestanddeel van de fysische therapie. Door mechanische behandeling van de buitenste weefsellagen van het lichaam worden verkrampte spieren losgemaakt, de doorbloeding wordt verbeterd en de vorming van nieuw weefsel wordt bevorderd. Daardoor heeft massage een stimulerend of ontspannend effect en kunnen zenuwen spierpijn verzacht worden. Een ander effect zijn de positieve uitwerkingen op het vaatstelsel, de organen en de stofwisseling. Er wordt een onderscheid gemaakt tussen 5 klassieke massagemethodes: strijk-massage, kneed-, klop- en vibratiemassage alsmede wrijven/slaan. Daarnaast bestaan er belangrijke massagetechnieken zoals manuele lymfedrainage, reflexzonemassage, onderwaterdrukstraalmassage, borstelmassage en vingerdrukmassage (shiatsu, acupressuur). 2.3 Hoe functioneert het massageapparaat ITA? Dit speciale massage-apparaat functioneert op basis van de klopmassage. Daarbij wordt de massagekop bij instelling op het lage vibratieniveau met een fre-quentie van ca. 2600 impulsen/min bewogen, op het hoge niveau met een frequentie van ca. 3400 impulsen/min. De uitwerking op de te masseren plekken van het lichaam komt overeen met die van een klopmassage. 62 3 Het Gebruik Voordat u het apparaat kunt gebruiken, moet u de net3.1 Ingebruikneming stekker in een geschikt stopcontact (230 V ~) steken. Voordat u de netstekker insteekt, dient u te controleren of het apparaat uitgeschakeld is. De schuifschakelaar  moet in de positie OFF  staan. 3.2 Gebruik Lees vóór gebruik van het apparaat de veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 1! Start de massage door bediening van de schuifschakelaar met twee niveaus  . Bij het eerste vastklikken van de schuifschakelaar bent u op het eerste massageniveau. Op dit niveau werkt uw apparaat met de lage klopintensiteit (LO) . Schuif de netschakelaar verder, totdat deze voor de tweede keer vastklikt, dan wordt de hoge massage-intensiteit geactiveerd (HI)  . In omgekeerde volgorde wordt het apparaat weer uitgeschakeld. 3.3 De juiste massage • U kunt de massage bij uzelf of een partner uitvoeren. Schakel het apparaat zoals hierboven aangegeven in en breng de massagekop  naar de te masseren lichaamszone. Oefen hierbij geen druk uit, maar leg de massagekop zachtjes op het lichaam. Blijf niet te lang op dezelfde plek, maar wissel het massagegebied tijdens gebruik herhaaldelijk af. • U kunt door de massagerichting bepalen, welk effect u wilt bereiken: een massage in de richting van het hart ontspant, de massage van het hart af stimuleert. • Het gebruik mag niet langer dan 10 tot 15 minuten duren. Gebruik het apparaat regelmatig, zodat de positieve uitwerking tot zijn recht kan komen. • Schakel het massage-apparaat na behandeling uit, trek de netstekker los en laat het apparaat afkoelen. 63 NL NL 3 Het Gebruik / 4 Diversen 3.4 Gebruik van de massageopzetstukken Bij het apparaat ontvangt u twee aparte massageopzetstukken voor acupressuur  resp. puntmassage  . Schakel het apparaat uit. Plaats het gewenste massageopzetstuk op de massagekop  en start het apparaat opnieuw. Voer de massage uit zoals beschreven onder punt 3.3. 4.1 Reiniging en onderhoud • Trek voordat u het apparaat reinigt de netstekker los en laat het apparaat afkoelen. • Het apparaat dient met een zachte, enigzins vochtige doek, evt. met een milde zeepoplossing, te worden gereinigd. • Gebruik nooit aggressieve reinigingsmiddelen of sterke borstels. • Gebruik het apparaat pas weer als het volledig is opgedroogd. • Ontwar het snoer, indien dit in de war is. • U kunt het apparaat het beste in de originele verpakking opbergen en het op een schone en droge plaats bewaren. 4.2 Afvalbeheer Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Iedere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een milieudepot in zijn stad of bij de handelaar af te geven, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar. 64 4 Diversen 4.3 Technische gegevens Naam /model : MEDISANA massage-apparaat ITA Stroomvoorziening : 230V~ 50 Hz Vermogensgebruik : 25W Beschermingsklasse : II Artikelnummer : 88290 Streepjescode : 40 15588 88290 6 In het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren. 65 NL NL 5 Garantie 5.1 Voorwaarden voor garantie en reparatie Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: 1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie jaar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond. 2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn gratis verholpen. 3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen. 4. Uitgesloten van garantie zijn: a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon. c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het opsturen naar de klantendienst. d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage. 5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is. MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 E-mail: [email protected] Internet: www.medisana.de Het adres van de klantendienst vindt u op de laatste pagina. 66 MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: [email protected] Internet: www.medisana.de 88290 09/2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Medisana ITA 88290 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor