Vermeiren Sigma Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

All ri
ghts reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la
edición, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie
może b również przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických
systémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: D, 2019-06
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : D, 2019-06
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: D, 2019-06
DE
Hinweiser den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: D, 2019-06
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: E, 2019-06
ES
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: D, 2019-06
PL
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi b
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: D, 2019-06
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento vod k obsluze je součástí
dodávky a musí být součás každého
prodaného produktu.
Verze: D, 2019-06
Multi version: E, 2019-08
© Vermeiren Group
Language index
English
Français
Nederlands
Deutch
Italiano
Español
Polski
Czech
User manual
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Bedienungshandbuch
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Sigma, Sigma 230
2019-08
Inhoud
1
NL
Inhoud
Voorwoord .................................................................................................................. 2
1 Uw product .................................................................................................... 3
1.1 Omschrijving ................................................................................................... 3
1.2 Opties ............................................................................................................. 5
2 Voor gebruik .................................................................................................. 6
2.1 Beoogd gebruik ............................................................................................... 6
2.2 Algemene veiligheidsmaatregelen .................................................................. 6
2.3 Symbolen op de rolstoel ................................................................................. 7
2.4 Transport ......................................................................................................... 7
2.5 Eerste gebruik en opslag .............................................................................. 10
3 Uw rolstoel gebruiken ................................................................................ 11
3.1 De eerste rit .................................................................................................. 11
3.2 Buiten rijden .................................................................................................. 11
3.3 Besturing ....................................................................................................... 13
3.4 Rem en vrijloophendel .................................................................................. 13
3.5 Batterijschakelaar ......................................................................................... 14
3.6 Transfer in/uit de rolstoel ............................................................................... 15
3.7 Aanpassingen voor comfort .......................................................................... 16
3.8 Batterijstatus en opladen .............................................................................. 18
4 Onderhoud .................................................................................................. 19
4.1 Tijdstippen voor onderhoud ........................................................................... 19
4.2 Instructies voor onderhoud ........................................................................... 20
4.3 Probleemoplossing ....................................................................................... 20
4.4 Verwachte levensduur ................................................................................... 21
4.5 Beëindiging van gebruik ................................................................................ 21
5 Technische specificaties ............................................................................ 22
Sigma, Sigma 230
2019-08
Voorwoord
2
NL
Voorwoord
Proficiat! U bent eigenaar van een Vermeiren-rolstoel!
Deze rolstoel werd vervaardigd door gekwalificeerd en toegewijd personeel. Hij werd ontworpen
en geproduceerd volgens hoge kwaliteitsnormen, bewaakt door Vermeiren.
Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het
gebruik van deze rolstoel en zijn bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan.
Lees deze informatie zorgvuldig door: het zal u helpen om vertrouwd te raken met de besturing,
mogelijkheden en beperkingen van uw rolstoel.
Indien u na het lezen van deze handleiding nog vragen heeft, aarzel dan niet om contact op te
nemen met uw vakhandelaar. Hij/Zij zal u met plezier verder helpen.
Belangrijke opmerking
Om uw veiligheid te garanderen, en om de levensduur van uw product te verlengen, raden we u
aan om er goed zorg voor te dragen en om regelmatig nazicht en onderhoud te laten uitvoeren.
Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren
behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan dit type product door te voeren zonder verplicht
te zijn om voordien geleverde producten aan te passen of te vervangen.
Afbeeldingen van het product worden gebruikt om de instructies in deze handleiding te
verduidelijken. Details van het afgebeelde product kunnen afwijken van uw aangekochte product.
Beschikbare informatie
Op onze website http://www.vermeiren.com/ kan u steeds de meest recente versie terugvinden
van de informatie in deze handleiding. Contacteer deze website regelmatig voor mogelijke
updates.
Mensen met een visuele beperking kunnen de elektronische versie van deze handleiding
downloaden en laten voorlezen door een tekst-naar-spraak programma.
Deze gebruiksaanwijzing
Voor de gebruiker en vakhandelaar
Gebruiksaanwijzing voor het bedieningspaneel en de batterijlader.
Voor de gebruiker en vakhandelaar
Instructies voor installatie (gedetailleerde aanpassingen en (de)montage)
Voor de vakhandelaar
Onderhoudshandleiding voor rolstoelen
Voor de vakhandelaar
EC-conformiteitsverklaring
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw product
3
NL
1 Uw product
1.1 Omschrijving
Deze Sigma, Sigma 230 rolstoel is makkelijk te bedienen en kan zowel binnen als buiten gebruikt
worden. De rolstoel heeft een middenwielaandrijving die stabiel rijden mogelijk maakt. Afhankelijk
van het type rolstoel en de geïnstalleerde opties, is het mogelijk om de rug, zit en beensteunen
elektrisch te verstellen.
De volgende foto's tonen alle onderdelen die relevant zijn voor de gebruiker. Deze delen worden,
indien van toepassing, beschreven in het hoofdstuk over bediening en onderhoud.
Figuur 1 Belangrijke onderdelen
Ga de technische details en limieten van het vooropgestelde gebruik na in hoofdstuk 5
vooraleer uw rolstoel te gebruiken.
Om uw rolstoel te verstellen, verwijzen we u naar de aanpassingen voor comfort in hoofdstuk
3.7 en/of de verstellingen in de installatiehandleiding op onze website
http://www.vermeiren.com/ .
1. Rugsteun
2. Armlegger (2x)
3. Zit
4. Voetsteun B06 (2x)
5. Voetplaat B06 (2x)
6. Batterijbehuizing
7. Voorwiel (2x)
8. Middenwiel/aandrijfwiel
(2x)
9. Achterwiel (2x)
10. Armsteun (2x)
1
4
2
8
7
5
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw product
4
NL
23
24
25
Figuur 2 Belangrijke onderdelen, voortgezet
Figuur 3 Belangrijke onderdelen, voortgezet
11. Koplamp (2x)
12. Spatbord (2x)
13. Motor met
vrijloophendel (2x)
14. Balansarm
15. Achterlicht (2x)
16. Batterijschakelaar
17. Motor voor
rugkanteling
18. Duwstang
19. Besturing
20. Aansluitingspunt
voor oplaadkabel
21. Bevestiging
besturing
22. Identificatieplaat
23. Kuitsteun BZ10E (2x)
24. Voetplaat BZ10E (1x)
25. Voetsteun BZ10E (1x)
19
11
17
18
14
12
13
21
20
16
15
22
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw product
5
NL
1.2 Opties
Type
Omschrijving
SE30
Manuele zitafstelling
SE34
Manuele rugafstelling
SE36
Manuele rugafstelling; max. hellingshoek 30° met gasveren
SE39
Elektrische zit; max. hellingshoek 20°
Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30°
(2 aandrijvingen)
SE40
Elektrische zit; max. hellingshoek 20° ; één aandrijving
SE41
Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30° ; één aandrijving
SE42+SE40
Verticale lift, max. 300 mm
Elektrische zit; max. hellingshoek 45°
(2 aandrijvingen)
SE42+SE39
Verticale lift, max. 300 mm
Elektrische zit; max. hellingshoek 50°
Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30°
(3 aandrijvingen)
SE43
Elektrische zit; max. hellingshoek 50°
Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30°
(2 aandrijvingen)
Sigma, Sigma 230
2019-08
Voor gebruik
6
NL
2 Voor gebruik
2.1 Beoogd gebruik
In dit hoofdstuk wordt kort beschreven wat het beoogde gebruik van uw rolstoel inhoudt.
Bijkomende relevante waarschuwingen worden gegeven bij de instructies in andere
hoofdstukken. Op deze manier proberen we u te waarschuwen voor mogelijk verkeerd gebruik.
Deze rolstoel is geschikt voor gebruik binnen en buiten.
Deze rolstoel is uitsluitend ontworpen voor het vervoer/transfer van één (1) persoon met
een maximumgewicht van 150 kg. Het is niet bedoeld om goederen of objecten te
vervoeren, noch voor enig ander gebruik dan hiervoor beschreven.
De gebruiker die in de rolstoel zit is degene die de rolstoel bedient. Gebruik deze rolstoel
NIET indien u lijdt aan psychische of mentale beperkingen waardoor u uzelf of andere
mensen in gevaar kan brengen bij het rijden. Consulteer daarom eerst uw dokter, en
informeer uw vakhandelaar over zijn/haar advies.
Deze rolstoel is ontworpen voor gebruik als inzittend gemotoriseerd voertuig waarbij de
gebruikers voorwaarts kijken.
Gebruik enkel accessoires en reserveonderdelen die werden goedgekeurd door Vermeiren.
Lees eerst alle technische details en limieten van uw rolstoel in hoofdstuk 5.
De garantie op dit product is gebaseerd op normaal gebruik en onderhoud zoals beschreven
in deze handleiding. De garantie vervalt bij schade die werd veroorzaakt door verkeerd
gebruik of gebrek aan onderhoud.
2.2 Algemene veiligheidsmaatregelen
Gevaar voor letsel en/of beschadiging
Lees de instructies in deze handleiding en volg ze nauwkeurig op. Zo niet, kan dit leiden tot
lichamelijk letsel of beschadiging aan uw rolstoel.
Houd rekening met de volgende algemene waarschuwingen tijdens het gebruik:
Gebruik de rolstoel niet indien u onder invloed bent van alcohol, medicijnen of andere
substanties die uw rijvermogen verminderen.
Houd er rekening mee dat sommige onderdelen van uw rolstoel zeer warm of koud kunnen
worden door omgevingstemperatuur, de zon, verwarmingstoestellen of de motor tijdens
gebruik. Wees daarom voorzichtig bij het aanraken. Draag beschermende kleding bij koud
weer. Na gebruik, wacht tot de rolstoel/motor is afgekoeld.
Wees u bewust van uw omgeving/situatie vooraleer de rolstoel in te schakelen. Pas uw
snelheid hieraan aan bij vertrek. We adviseren om de laagste snelheidsinstelling te
gebruiken wanneer u binnenshuis rijdt. Bij buitengebruik kan u de snelheid aanpassen tot
een snelheid waarbij u zich veilig en comfortabel voelt.
Houd er ALTIJD rekening mee dat uw rolstoel plots kan stoppen door een ontladen batterij,
of een beveiliging die voorkomt dat uw rolstoel schade oploopt. Lees ook de mogelijke
oorzaken zoals vermeld in §4.3. Gebruik uw veiligheidsgordel om letsel te voorkomen.
Uw rolstoel werd getest op elektromagnetische compatibiliteit en voldoet aan de standaard,
zie hoofdstuk 6. Toch kunnen elektromagnetische velden de rijprestatie van uw rolstoel
beïnvloeden, bijvoorbeeld bij gsm's, stroomgeneratoren of energiebronnen met hoog
vermogen. De elektronica van uw rolstoel kan echter ook andere elektrische apparaten
beïnvloeden, zoals alarmsystemen in winkels en automatische deuren. We raden daarom
VOORZICHTIG
Sigma, Sigma 230
2019-08
Voor gebruik
7
NL
aan om uw rolstoel regelmatig te checken op schade of slijtage aangezien dit de storing kan
vergroten (zie ook hoofdstuk 4).
Rijd enkel op vlakke oppervlakken waarbij beide aandrijfwielen de grond raken, en waarbij
voldoende contact met de grond mogelijk is voor veilig gebruik van de rolstoel.
Er mogen geen aanpassingen of veranderingen gemaakt worden aan de beveiligingspunten
of structurele onderdelen van de rolstoel zonder de producent van de rolstoel te contacteren.
Houd tijdens gebruik uw vingers, gespen, kledij en juwelen uit de buurt van de wielen of
bewegende onderdelen.
2.3 Symbolen op de rolstoel
De volgende symbolen zijn van toepassing op uw rolstoel. De symbolen kan u terugvinden in de
relevante ISO-standaard (ISO 7000, ISO 7001 en IEC 417).
Maximum gewicht van de gebruiker in kg
Gebruik voor binnen en buiten (batterijlader niet inbegrepen)
Enkel gebruik voor binnen (batterijlader)
Maximale veilige helling in ° (graden)
Maximale snelheid
Type aanduiding
Risico voor knellen
2.4 Transport
Gevaar voor beschadiging
Neem maatregelen om te voorkomen dat de rolstoel beschadigd raakt tijdens transport.
De rolstoel kan niet gedemonteerd worden zonder gereedschap, en hij is relatief zwaar om
te dragen.
2.4.1 Uit de weg zetten
Gebruik het bedieningspaneel om de rolstoel naar zijn bestemming te bewegen.
Zet anders de rolstoel in vrijloopmodus (zie §3.4) en gebruik de duwstang om de rolstoel te
bewegen.
VOORZICHTIG
Sigma, Sigma 230
2019-08
Voor gebruik
8
NL
2.4.2 Transport in een vliegtuig
Aangezien de rolstoel voorzien werd van lekvrije AGM-batterijen, kan de rolstoel (als een geheel)
vervoerd worden in het vliegtuig.
Raadpleeg de vliegmaatschappij omtrent de correcte procedures alvorens uw vlucht te boeken.
Voordat u uw rolstoel overdraagt aan het vliegtuigpersoneel dient u de batterij los te koppelen
van de rolstoel (zie §3.5)
2.4.3 Transport per voertuig, als bagage
Gevaar voor letsel of beschadiging
Zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat tijdens het transport, zie §3.4.
1. Gebruik de besturing om uw rolstoel weer naar een stabiele positie te brengen, zie §3.3.
2. Verwijder alle aangebrachte accessoires zoals tafels en beademingsapparatuur, en bewaar
deze op een veilige plaats.
3. Gebruik een ramp om de rolstoel in het bagagecompartiment van het voertuig te rijden.
4. Als de bagage- en passagierscompartimenten NIET van elkaar gescheiden zijn, bevestig dan
het frame van de rolstoel stevig aan het voertuig. Gebruik hierbij het zespunts-
bevestigingssysteem (zie figuur 4).
2.4.4 Transport per voertuig, als zit voor de gebruiker
De rolstoel heeft de crashtest van ISO 7176-19: 2008 doorstaan en is zo ontworpen
en getest om enkel gebruikt te worden als voorwaartse zit in een voertuig.
De rolstoel werd dynamisch getest met het ATD (antropomorfisch testapparaat) waarbij een
zespunts-beveiligingssysteem voor de rolstoel, en een driepunts-beveiligingssysteem voor
de inzittende gebruikt werden. Toch heeft het de voorkeur om de gebruiker te verplaatsen
naar een zit in het voertuig waarbij het beveiligingssysteem van het voertuig gebruikt wordt.
De rolstoel wordt weggeborgen als bagage in een afzonderlijk (cargo)compartiment, zie
§2.4.3.
Gevaar voor letsel of beschadiging
Gebruik de bekkengordel van de rolstoel en de beschikbare driepuntsgordel in het
voertuig om borst- en hoofdimpact met het voertuig te vermijden.
Gebruik geen lichaamsondersteuningen om de gebruiker vast te maken in het voertuig,
tenzij deze werden gelabeld als overeenkomstig met de vereisten in ISO 7176-19:2008.
Na betrokkenheid in enige vorm van botsing, laat dan vóór verder gebruik uw rolstoel
inspecteren door uw vakhandelaar of de vertegenwoordiger van de fabrikant.
De rolstoel beveiligen
1. Zorg ervoor dat het voertuig een gepast systeem heeft voor de zespunts-bevestiging van de
rolstoel en de driepunts-bevestiging van de inzittende conform ISO 10542, en dat beide
systeem geen blijk geven van slijtage, vervuiling, aantasting of defect.
2. Gebruik het bedieningspaneel om uw rolstoel weer naar een stabiele positie te brengen, zie
§3.6.
3. Verwijder alle aangebrachte accessoires zoals tafels en beademingsapparatuur, en bewaar
deze op een veilige plaats. Indien dit niet mogelijk is, bevestig deze dan stevig aan de rolstoel
maar weg van de inzittende, met energieabsorberende padding tussen het tafelblad en de
gebruiker.
4. Gebruik een ramp om de rolstoel in het bagagecompartiment van het voertuig te rijden volgens
de instructies in §3.2.1.
5. Plaats de gebruiker voorwaarts in de rijrichting, centraal tussen de bevestigingsrails op de
vloer van het voertuig.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Sigma, Sigma 230
2019-08
Voor gebruik
9
NL
6. Zorg ervoor dat de gebruiker zo rechtop mogelijk zit. Indien de toestand van de gebruiker dit
niet toelaat, voer dan een risicoanalyse uit om de veiligheid van de gebruiker tijdens het
transport te beoordelen.
7. Zet de besturing uit en zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat, zie §3.4.
8. De locatie van ieder bevestigingspunt op de rolstoel wordt met het volgende
symbool aangeduid:
9. Ga na of het uiteinde van de bevestiging compatibel is met de bevestigingspunten op de
rolstoel.
10. Bevestig de voorste bevestigingshaken aan de bevestigingspunten (A+B) van de rolstoel
volgens de instructies van het bevestigingssysteem, zie figuur 4.
11. Draai de vrijloophendel in vrijlooppositie en rol de rolstoel achterwaarts om de voorste riemen
strak te trekken, zie §3.4.
12. Bevestig de achterste bevestigingshaken op dezelfde manier aan de bevestigingspunten
(C+D+E+F) op de achterkant.
13. Draai de vrijloophendel terug in rempositie, zie §3.4.
Voorzijde Achterzijde
Figuur 4 Bevestigingspunten
De gebruiker beveiligen
1. Bevestig de bekkengordel van de rolstoel.
2. Bevestig het veiligheidssysteem voor inzittenden in het
voertuig volgens de instructies van het beveiligings-
systeem.
Draag de bekkengordel laag over de voorkant van de
bekken, zodat de hoek van de bekkengordel binnen
de gewenste zone van 30° tot 75° met de horizontale
is, zoals hieronder aangegeven. Een steilere (grotere)
hoek binnen de gewenste zone is wenselijk.
Figuur 5 Hoek van de bekkengordel
3. Trek de riem strak aan volgens de instructies van het riemsysteem en in overeenstemming
met het comfort van de gebruiker.
A
B
C
F
E
D
Sigma, Sigma 230
2019-08
Voor gebruik
10
NL
4. Zorg ervoor dat de veiligheidsriem verbonden wordt in een rechte lijn aan het ankerpunt van
het voertuig en dat er geen bochten in de riem zichtbaar zijn, bijvoorbeeld op de as van het
achterwiel.
5. Plaats de gordelgesp zo dat de ontgrendelingsknop niet geraakt kan worden door onderdelen
van de rolstoel bij een botsing.
6. Zorg ervoor dat de gordels niet gedraaid zijn of weggehouden worden van het lichaam zoals
in figuur 6.
7. Zorgt ervoor dat de schoudergordel goed over de schouder passen, zie figuur 7.
Gordels mogen niet weggehouden
worden van het lichaam door rolstoel
onderdelen zoals armsteunen of wielen.
De gordels zijn volledig in contact met
schouder, borst en bekken.
Bekkengordel laag op het bekken,
vlakbij de kruising van dij en bekken
Figuur 6 Foutieve gordelbevestiging
Figuur 7 Correcte gordelbevestiging
2.5 Eerste gebruik en opslag
Gevaar voor beschadiging aan de batterij
Laat de batterij nooit volledig ontladen.
Onderbreek de oplaadcyclus niet: koppel de batterijlader enkel los wanneer de batterij
volledig opgeladen is.
Zorg ervoor dat uw rolstoel droog wordt bewaard om schimmel of schade aan de bekleding
te voorkomen. Indien nodig, gebruik een afdekkap.
Ga de technische details voor opslag na in hoofdstuk 5.
Zorg ervoor dat de batterij volledig werd opgeladen voor het eerste gebruik. Vraag aan uw
vakhandelaar of dit reeds gebeurde. Om de batterij te laden, volgt u de instructies in §3.8.
WAARSCHUWING
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
11
NL
3 Uw rolstoel gebruiken
Gevaar voor letsel
Lees eerst de voorgaande hoofdstukken en informeer uzelf over het beoogde gebruik.
Gebruik uw rolstoel NIET voordat u alle instructies gelezen en begrepen heeft.
Lees ook de instructies in de besturingshandleiding en de handleiding van de batterijlader!
Als u nog vragen heeft of als u ergens aan twijfelt, aarzel dan niet om contact op te nemen
met uw lokale vakhandelaar, zorgverlener, of technisch adviseur om u te helpen.
3.1 De eerste rit
Gevaar voor letsel of beschadiging
Houd steeds rekening met de draaicirkel van de voetsteun en besturing om te voorkomen
dat voorbijgangers verwond raken, of dat objecten beschadigd raken.
Koppel steeds de batterijlader los van de rolstoel vooraleer te rijden.
Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met de werking van uw rolstoel vooraleer deze te
gebruiken op drukke en mogelijk gevaarlijke plaatsen. Oefen eerst in een grote open
ruimte met weinig omstaanders.
Onderzoek het effect van een veranderd zwaartepunt op het gedrag van de rolstoel,
bijvoorbeeld op hellingen, op zijdelingse hellingen of bij het overwinnen van
hindernissen. Vraag hulp aan een begeleider.
Het oppervlak van de besturing wordt een beetje warm tijdens gebruik.
Bij het achteruit rijden wordt de snelheid verminderd.
8. Zorg ervoor dat:
de rolstoel op een vlakke ondergrond staat;
De batterij volledig is opgeladen, zie §3.8;
De motor gekoppeld werd, zie §3.4;
De banden de correcte bandendruk hebben, zie §4.1;
de rolstoel werd aangepast aan uw noden en comfort, zie §3.7;
u de correcte zitpositie heeft, zie §3.6.
9. Volg de instructies uit de handleiding van de besturing.
10. Zet uw rolstoel aan.
11. Draai de snelheidsregelaar naar de laagste stand.
12. Oefen op het rijden met en verstellen van de rolstoel.
13. Als u zich zeker genoeg voelt, kan u aan een hogere snelheid proberen te rijden.
14. Probeer nu te draaien, zowel voorwaarts als achterwaarts. Herhaal dit enkele keren.
15. Zorg ervoor dat uw rolstoel stabiel staat wanneer u de rit beëindigt.
16. Schakel uw rolstoel uit.
3.2 Buiten rijden
Gevaar voor ongeval - Pas uw rijstijl en snelheid aan.
Houd rekening met de lokale verkeerswetgeving; deze kan verschillen van land tot land. Dit
geldt voor het rijden op de stoep, onverharde en verharde wegen.
Houd rekening met de weersomstandigheden. Vermijd het rijden bij vochtig weer, extreme
hitte, sneeuw, ijzel en vriestemperaturen; zie de technische specificaties in hoofdstuk 5.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
WAARSCHUWING
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
12
NL
Rijd niet op wegen met druk verkeer.
Zelfs met uw lichten aan is het niet gepast om op openbare wegen te rijden met slechte
zichtbaarheid (duisternis, mist, schemer). Zorg ervoor dat u goed zichtbaar bent, ook tijdens
de dag, door het dragen van fluorescerende kledij en/of door extra verlichting te gebruiken
aan de voor- en achterzijde van de rolstoel.
Wees u bewust van andere weggebruikers voor wie uw rolstoel een hindernis kan vormen.
Let extra op bij het draaien en achteruit rijden. Als u niet vertrouwd bent met achteruit rijden,
oefen dan eerst in een open ruimte. Geef de richting aan waarin u gaat vooraleer af te slaan.
Probeer recht in smalle doorgangen te rijden om te voorkomen dat u geklemd raakt.
Houd de remafstand in gedachten. Houd er rekening mee dat de remafstand beïnvloed
wordt door snelheid, rijoppervlak, weersomstandigheden, helling en gewicht van de
gebruiker.
3.2.1 Omgaan met hellingen, stoepranden, hindernissen en rampen
Gevaar voor letsel door onvoorziene beweging
Gebruik een veiligheidsgordel om uzelf te beveiligen in de rolstoel.
Pas op als de weg zanderig is of zachte grond, gaten of spleten heeft waardoor de wielen
kunnen vastlopen en/of de tractie van het middenwiel vermindert.
Rijd NIET op hellingen, hindernissen, treden of stoepranden die groter zijn dan beschreven
in de technische specificaties van hoofdstuk 5.
Benader een stoeprand altijd van de voorkant.
Zet uw rolstoel nooit in vrijloopmodus op een helling. De rolstoel kan beginnen te bewegen,
wat verwondingen bij uzelf of omstaanders kan veroorzaken.
Gebruik uw rolstoel niet op roltrappen of trappen.
Gebruik enkel rampen die goedgekeurd werden door Vermeiren en overschrijd hun
maximaal toegestane belasting niet.
Gevaar voor beschadiging
Parkeer uw elektrische rolstoel steeds op een horizontaal vlak oppervlak, en op plaatsen
die makkelijk bereikbaar zijn.
Indien nodig, maak snelheid met een korte aanloop om hellingen, hindernissen,
stoepranden of rampen op te rijden. Vermijd dat u of uw rolstoel te maken krijgt met een
grote terugslag.
Zorg ervoor dat de rolstoel de grond of ramp niet raakt door de kanteling.
Denk eraan dat de remafstand bergafwaarts aanzienlijk groter kan zijn dan op vlakke grond.
Procedure
Start met rijden volgens de instructies in §3.1, stap 1.
Gebruik hefmateriaal of een ramp om de rolstoel op/af treden of trappen te bewegen. Indien
deze niet voorhanden zijn, kan de rolstoel worden opgetild door ten minste drie personen,
waarbij het onderframe stevig met beide handen moeten worden vastgehouden. Houd de
rolstoel hierbij niet vast aan de rugsteun, voetplaat/voetplaten, armsteunen of wielen.
Omgaan met hindernissen of hellingen
1. Verstel de rolstoel naar de meest stabiele positie, zie §3.6.
2. Rijd zo langzaam mogelijk om de hindernis of helling te nemen.
VOORZICHTIG
WAARSCHUWING
Wanneer u stopt op een helling, zal de rem automatisch in werking treden om te voorkomen
dat de rolstoel vooruit of achteruit rolt.
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
13
NL
3.3 Besturing
Gevaar voor letsel of beschadiging
Houd er rekening mee dat de stabiliteit van uw rolstoel vermindert wanneer u de positie
aanpast van rechtop zittend naar gekanteld.
Zorg ervoor dat u voldoende ruimte heeft rondom de rolstoel om de rugsteun en zit aan te
passen.
Het gebruik van de besturing wordt uitgelegd in een aparte handleiding, meegeleverd bij uw
rolstoel. Neem meteen contact op met uw vakhandelaar als deze handleiding ontbreekt.
Zet de joystick in neutrale (centrale) positie vooraleer de aan/uit-knop in te drukken, anders
zal de elektronica blokkeren. Om deze blokkering op te heffen, schakelt u de besturing uit
en weer aan.
Technische bescherming
De besturing laat toe dat u alle rijonderdelen kan bedienen, alsook de motoren om uw
lichaamshouding aan te passen. Om uw eigen veiligheid te garanderen, en om te voorkomen dat
de rolstoel beschadigd raakt, worden alle bewegingen bewaakt door de elektronica. Dit kan leiden
tot een bewegingsvergrendeling, afname in snelheid of volledige stilstand. Raadpleeg de
handleiding van de besturing voor meer informatie.
Om onopzettelijke batterij-ontlading te voorkomen, is uw rolstoel voorzien van een automatisch
uitschakelingssysteem. Dit systeem schakelt automatisch de besturing uit zodra deze even niet
gebruikt wordt. Als dit gebeurt, schakel dan gewoon de besturing weer aan.
3.4 Rem en vrijloophendel
Gevaar voor letsel of beschadiging
Bedien de vrijloophendel enkel wanneer de rolstoel UIT staat! Een begeleider moet de
vrijloophendel bedienen indien u een mobiliteitsbeperking heeft. Bedien de hendel NOOIT
vanuit zittende positie.
Gebruik de vrijloopmodus nooit op hellingen, zie symbool op motor:
Zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat VOORDAT u de rolstoel AAN zet.
Elektromagnetische remmen werken NIET als de rolstoel in vrijloopmodus staat. Dit wordt
aangegeven op de besturing. Rijden is niet mogelijk.
Uw rolstoel is uitgerust met elektromagnetische remmen. De werking van deze remmen hangt af
van de positie van de vrijloophendel (13).
De EM-remmen werken automatisch, enkel wanneer de
vrijloophendel (13) in rempositie (A) staat (zie figuur 5). In dit geval
zullen de remmen beginnen werken als:
De rolstoel UIT staat
De rolstoel AAN staat en de joystick wordt losgelaten
Wanneer u de joystick loslaat, stop de rolstoel stilaan en activeren
de remmen.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
13
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
14
NL
De vrijloophendel bedienen:
Draai de hendel rechtsom (positie B) om de rolstoel in vrijloopmodus te zetten. De motor is
nu losgekoppeld. De rolstoel kan manueel verplaatst worden.
Draai de hendel linksom (positie A) om de motor te koppelen aan de aandrijving. Dit moet
gebeuren vooraleer u de rolstoel aanzet.
Rempositie
Vrijlooppositie
Figuur 8 Bediening van de vrijloophendel
3.5 Batterijschakelaar
Uw rolstoel is uitgerust met een batterijschakelaar (16) om het circuit tussen de
vermogensmodule en de batterij te ontkoppelen, zie figuur 9. Deze ontkoppeling wordt gebruikt
voor veiligheid bij transport, onderhoud en herstelling.
Het is ook mogelijk om de knop van de batterijschakelaar te verwijderen, om te voorkomen dat
de rolstoel verplaatst wordt tijdens uw afwezigheid.
Batterij verbonden
Batterij ontkoppeld
Eindpositie schakelaar
Figuur 9 Batterijschakelaar posities
Werking:
Draai de rode batterijschakelaar (16)
rechtsom tot "I" om de batterij en vermogensmodule te verbinden [C].
linksom tot "0" om de batterij te ontkoppelen [D].
linksom, voorbij "0" tot de eindpositie [E] en verwijder de knop van de schakelaar.
B
C
D
E
A
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
15
NL
3.6 Transfer in/uit de rolstoel
Gevaar voor letsel of beschadiging
Als u de transfer niet op een veilige manier kan uitvoeren, vraag dan hulp.
Ga niet op de voetplaat/voetplaten staan om in of uit de rolstoel te stappen.
Transfer
1. Plaats de rolstoel zo dicht mogelijk bij de stoel, zetel of het bed
waarop u zit.
2. Schakel de remmen in door de vrijloophendel in rempositie te
draaien, zie §3.4.
3. Gebruik de besturing om de rugsteun en zit in zitpositie te
plaatsen, zie de gebruiksaanwijzing van de besturing.
4. Vouw de voetplaat/voetplaten omhoog om te voorkomen dat u
erop gaat staan.
5. Indien nodig, draai een van de armsteunen weg/omhoog, zie
§3.7.1.
6. Beweeg naar/uit uw rolstoel door kracht te zetten op uw
armen, of met behulp van een begeleider of liftmaterieel.
Zitten in de rolstoel
1. Ga zitten op de zit met uw onderrug tegen de rugsteun.
2. Draai de voetplaat/voetplaten naar beneden en plaats uw voeten erop.
3. Indien nodig, draai de armsteunen naar beneden.
4. Zorg ervoor dat uw bovenbenen horizontaal zijn, met uw voeten in een comfortabele positie.
Maak aanpassingen indien nodig, zie §3.7.4 en §3.7.5.
5. Zorg ervoor dat uw armen gebogen zijn en dat ze comfortabel rusten op de armsteunen. Maak
aanpassingen indien nodig, zie §3.7.1 en §3.7.2.
Verstellen naar stabiele positie
Voor transport, en wanneer u hindernissen moet nemen, is het nodig dat de rolstoel afgesteld
wordt voor maximale stabiliteit:
Zit in horizontale positie
Rugsteun rechtop
Armsteunen in laagste stand
Voetplaat omhoog gevouwen of versteld naar hogere positie om te voorkomen dat de
hindernis geraakt wordt.
Besturing naar binnen gedraaid
VOORZICHTIG
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
16
NL
3.7 Aanpassingen voor comfort
Gevaar voor letsel of beschadiging
De volgende aanpassingen voor comfort kunnen gedaan worden door de begeleider. Alle
andere instellingen worden gedaan door de vakhandelaar volgens de installatiehandleiding,
zie voorwoord.
Houd steeds rekening met de draaicirkel van de voetsteun en besturing om te voorkomen
dat voorbijgangers verwond raken, of dat objecten beschadigd raken.
Houd tijdens de verstelling uw vingers, gespen, kledij en juwelen uit de buurt van
bewegende onderdelen.
3.7.1 Armsteunen
Positie
De armsteunen kunnen omhoog/achterwaarts gedraaid worden voor
makkelijke transfer naar/uit de rolstoel.
1. Duw de hendel (31) van de tandverstelling (30) langzaam naar
beneden. De armsteun is ontgrendeld (in laagste positie).
2. Draai de armsteun achterwaarts/naar boven tot de eindpositie.
3. Trek de hendel (31) omhoog om de tandverstelling te sluiten. De
armsteun is vergrendeld in de eindpositie.
Hoek
Dezelfde procedure wordt gevolgd om de hoek van de
armsteun aan te passen:
1. Herhaal stap 1 hierboven.
2. Houd vervolgens de armsteun in de gewenste positie
en vergrendel met de hendel (31).
3. Herhaal dit voor de tweede armsteun.
4. Zorg ervoor dat beide armsteunen dezelfde hoek
hebben.
5. Zorg ervoor dat beide armsteunen stevig werden
vastgezet.
3.7.2 Armleggers
De armleggers kunnen versteld worden in hoogte (traploos) en hoek (7.5° stappen):
1. Draai de sterknop (32) een paar toeren naar links.
Draai minimaal 4 toeren om de hoek te verstellen.
2. Trek/duw de armlegger lichtjes om de hoogte de
verstellen.
3. Houd de armlegger in de gewenste hoek.
4. Draai de sterknop stevig aan naar rechts.
5. Herhaal voor de tweede armlegger.
6. Zorg ervoor dat beide armleggers stevig werden
vastgezet.
VOORZICHTIG
30
12
31
31
32
3
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
17
NL
3.7.3 Besturing
De besturing beschikt over een zwenksysteem waarmee de
console horizontaal naar recht/links gedraaid kan worden.
Neem de bevestiging van de besturing (26) vast en beweeg
naar link/rechts tot de gewenste positie.
3.7.4 Voetsteun B06
Om te verwijderen
1. Trek aan de hendel (27) van de voetsteun (4) en draai
naar buiten.
2. Til de voetsteun op om hem te verwijderen.
Om te plaatsen
1. Houd de voetsteun (4) aan de zijkant en plaats in de
voetsteunbevestiging (28).
2. Draai de voetsteun naar binnen totdat hij vastklikt.
3.7.5 Voetplaat van B06
Hoek
Om de hoek van de voetplaat (5) aan te passen:
3. Draai de sterknop (34) van de tandverstelling (33) enkele toeren
los.
4. Draai de voetplaat naar beneden/boven en houd in de gewenste
positie.
5. Draai de sterknop (34) stevig vast.
6. Herhaal dit voor de tweede voetplaat.
7. Zorg ervoor dat beide voetplaten stevig werden vastgezet.
3.7.6 Voetplaat van BZ10E
1. Klap de voetplaat naar boven om ruimte te maken voor
beweging.
26
5
33
34
5
27
4
28
Sigma, Sigma 230
2019-08
Uw rolstoel gebruiken
18
NL
3.8 Batterijstatus en opladen
Gevaar voor letsel of beschadiging door brand
Gebruik enkel de batterijlader die geleverd werd bij uw rolstoel. Het gebruiken van een
andere lader kan gevaarlijk zijn (brandgevaar).
De lader is enkel bedoeld om de batterijen op te laden die geleverd werden bij uw rolstoel,
geen andere batterijen.
Maak geen aanpassingen aan de geleverde onderdelen, bijv. kabels, stekkers of de
batterijlader. Open of vervang nooit de batterij of de aansluitpunten.
Bescherm de batterij en batterijlader tegen vlammen, hoge en lage temperaturen (zie
hoofdstuk 5), vochtigheid, zon, hevige schokken (bijvoorbeeld vallen). Gebruik de batterij
NIET als ze is blootgesteld aan een van de voornoemde omstandigheden.
Laad de batterij op met de geleverde lader, binnenshuis, in een goed geventileerde ruimte,
buiten het bereik van kinderen.
Lees eerst de gebruiksaanwijzing van uw batterijlader vooraleer de batterijen van uw rolstoel
op te laden. Voor meer informatie, neem contact op met uw vakhandelaar of consulteer
onze website: http://www.vermeiren.com/.
Gevaar voor beschadiging
Automatische ontlading van de batterij en de ruststroom van de verbonden gebruikers zullen
de batterij langzaam ontladen. De batterij kan onherstelbaar beschadigd raken indien ze
volledig ontladen wordt. Zorg er daarom steeds voor dat de batterij tijdig wordt opgeladen
(zie handleiding van de besturing).
Lees de instructies voor bewaring en onderhoud in §4.1, en de technische details in
hoofdstuk 5.
Koppel de batterijlader pas los wanneer de batterij volledig werd opgeladen.
Laad batterijen niet op onder 0°. Verplaats de batterij naar een warmere plaats en begin het
opladen.
Houd het aansluitpunt voor de batterijlader vrij van stof of vuil.
In geval van problemen waardoor de batterij niet opgeladen kan worden volgens de
gebruiksaanwijzing van de lader, neem dan contact op met uw vakhandelaar.
Instructies voor het vervangen van de batterijen kan u terugvinden in de
installatiehandleiding.
Voor alle informatie over weergave van de batterijstatus, raadpleeg de handleiding van de
besturing.
We raden aan om de batterij los te koppelen van de rolstoel wanneer deze een tijdje niet
gebruikt wordt. Zo voorkomt u onnodige energieconsumptie.
Om de batterij op te laden:
1. Verbind EERST de batterijlader met een 230V AC stopcontact. Gebruik de batterijlader
rechtstreeks in het stopcontact, zonder verlengsnoer (en zonder tijdschakelaar).
2. Sluit de lader aan op het aansluitpunt van de besturing.
3. Wacht tot de batterij volledig is opgeladen.
4. Koppel de batterijlader los.
5. Verwijder de lader uit het stopcontact, laat afkoelen en bewaar in de bijhorende tas.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Sigma, Sigma 230
2019-08
Onderhoud
19
NL
4 Onderhoud
Uw rolstoel heeft slechts minimaal onderhoud nodig, maar we raden aan om de rolstoel
regelmatig na te kijken voor jarenlang probleemloos rijplezier.
4.1 Tijdstippen voor onderhoud
Gevaar voor letsel of beschadiging
Reparaties en vervangingen mogen enkel uitgevoerd worden door opgeleid personeel, en enkel
originele onderdelen van Vermeiren mogen hierbij gebruikt worden.
De laatste pagina van deze handleiding bevat een registratieformulier, bedoeld voor de
vakhandelaar om ieder onderhoud te registeren.
De onderhoudsfrequentie hangt af van de frequentie en intensiteit van gebruik. Neem contact op
met uw vakhandelaar om een tijdschema vast te leggen voor nazicht/onderhoud/reparatie.
Lees de gebruiksaanwijzing van de batterijlader voor specifieke onderhoudsinstructies.
Voor ieder gebruik
Kijk de volgende punten na:
Alle onderdelen: aanwezig en niet beschadigd of versleten.
Alle onderdelen: schoon, zie §4.2.2.
Wielen, zit, kuitsteunen, armsteunen, voetplaat en hoofdsteun (indien van toepassing):
stevig bevestigd.
Batterijstatus: laad de batterij op indien nodig, zie §3.8.
Besturing, batterij, vermogensmodule, motors, batterijlader, lichten en relevante kabels:
geen schade zoals gerafelde, gebroken of blootgestelde draden.
Staat van de wielen, zie §4.2.1.
Staat van de frameonderdelen: geen vervorming, instabiliteit, zwakte of losse verbindingen.
Zit, rugsteun, armleggers, kuitsteunen en hoofdsteun (indien van toepassing): geen
overmatige slijtage (bijv. gedeukte plekken, schade of scheuren).
Contacteer uw vakhandelaar voor eventuele reparaties of vervanging van onderdelen.
Iedere maand
Als uw rolstoel voor een periode wordt opgeslagen, raden we aan om de batterijen nog steeds
iedere maand op te laden. Het is ook mogelijk om de batterijlader gekoppeld te houden aan de
batterij en de netspanning tijdens deze periode. Voor meer informatie, zie §3.8.
Jaarlijks of vaker
Laat uw rolstoel nakijken en onderhouden door uw vakhandelaar, ten minste één keer per jaar of
vaker. De minimale onderhoudsfrequentie is afhankelijk van het gebruik en moet daarom
besproken worden met uw vakhandelaar.
Bij opslag
Zorg ervoor dat uw rolstoel droog wordt bewaard om schimmel of schade aan de bekleding te
voorkomen.
VOORZICHTIG
Sigma, Sigma 230
2019-08
Onderhoud
20
NL
4.2 Instructies voor onderhoud
4.2.1 Wielen en banden
De goede werking van de remmen hangt af van de staat van de banden, die onderhevig zijn
aan slijtage en verontreiniging (water, olie, modder,...).
Houd de wielen vrij van draden, haar, zand en vezels.
Kijk het profiel van de banden na. Als de profieldiepte minder dan 1 mm bedraagt, moeten
de banden vervangen worden. Contacteer hiervoor uw vakhandelaar.
Pomp de banden op volgens de correcte spanning (zie drukindicatie op de banden).
Instructies voor het vervangen van de banden kan u terugvinden in de installatiehandleiding.
4.2.2 Schoonmaak
Gevaar voor beschadiging door vocht
Houd de besturing schoon en bescherm ze tegen water en regen.
Gebruik nooit een tuinslang of hogedrukreiniger om de rolstoel schoon te maken.
Veeg alle harde onderdelen van de rolstoel schoon met een vochtig doek (niet doorweekt). Indien
nodig, gebruik een milde zeep die geschikt is voor vernis en synthetische materialen.
De bekleding kan schoon worden gemaakt met lauw water en een milde zeep. Gebruik geen
agressieve schoonmaakmiddelen.
Houd de ventilatieopeningen op de batterijlader schoon en vrij van stof. Blaas het stof weg en
maak de batterijlader schoon met een vochtig doek indien nodig.
4.2.3 Ontsmetting
Gevaar voor beschadiging
Ontsmetting mag enkel worden uitgevoerd door getraind personeel. Neem contact op met uw
vakhandelaar.
4.3 Probleemoplossing
Ook wanneer u de rolstoel correct gebruikt, is het toch mogelijk dat er een technisch probleem
optreedt.
Neem in dat geval contact op met uw vakhandelaar.
Gevaar voor letsel of beschadiging aan de rolstoel
Probeer NOOIT zelf uw rolstoel te repareren.
Bij storingen in de besturing dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar.
Hij /Zij zal beslissen of de besturing geherprogrammeerd moet worden.
Bij storing wordt een foutcode weergegeven op de besturing.
Raadpleeg de handleiding van de besturing voor een overzicht van alle foutcodes.
De volgende tekenen kunnen wijzen op een ernstig probleem. Neem daarom steeds contact op
met uw vakhandelaar als u een van de volgende afwijkingen opmerkt:
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
WAARSCHUWING
Sigma, Sigma 230
2019-08
Onderhoud
21
NL
Vreemde geluiden;
Gerafelde/beschadigde kabelboom;
Gebarsten of gebroken aansluitingen;
Oneven bandenslijtage op een van de banden;
Schokkerige bewegingen;
De rolstoel buigt af naar één kant;
Beschadigde of kapotte wielmontages;
De rolstoel start niet op (defecte zekering);
De rolstoel staat aan maar beweegt niet, zie §4.3.1.
4.3.1 Overbelastingsbeveiliging
Om de motor te beschermen tegen overbelasting, wordt de motor automatisch uitgeschakeld in
de volgende situaties:
Het op-/afrijden van hellingen die de maximale hellingshoek overschrijden, zoals aangeduid
in hoofdstuk 5.
De nominale belasting overschrijdt de maximumwaarde.
Om de rolstoel opnieuw te gebruiken: zet de joystick in neutrale positie, verwijder de overbelasting
en wacht tot de motor afgekoeld is.
4.4 Verwachte levensduur
De gemiddelde levensduur van uw rolstoel is 5 jaar. De levensduur zal toenemen of afnemen
afhankelijk van de gebruiksfrequentie, rijomstandigheden en onderhoud.
4.5 Beëindiging van gebruik
Op het einde van de levensduur moet u de rolstoel vernietigen volgens de lokale milieuwetgeving.
De beste manier om dit te doen, is de rolstoel te demonteren om het vervoer van de recycleerbare
onderdelen te vergemakkelijken.
Sigma, Sigma 230
2019-08
Technische specificaties
22
NL
5 Technische specificaties
Onderstaande technische gegevens zijn enkel geldig voor deze rolstoel, met standaard
instellingen en optimale omgevingscondities. Houd bij gebruik rekening met deze details.
Deze waarden zijn niet meer van toepassing als uw rolstoel werd gewijzigd, of wanneer hij
beschadigd of ernstig versleten is. Houd er rekening mee dat de rijprestatie beïnvloed wordt door
omgevingstemperatuur, luchtvochtigheid, hellingen (op/neer), soort oppervlak en batterijstatus.
Tabel 1: Technische specificaties
Merk
Vermeiren
Adres
Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout,
België
Type
Rolstoel
Model
Sigma, Sigma 230
Omschrijving
Specificaties per configuratie
met BZ10E en L34 TUB
Initial
SE39
SE43
SE42
Max. gewicht van gebruiker
150 kg
Rolstoel klasse
B
Totale lengte met voetplaat
1177 mm
1163 mm
1198 mm
Totale breedte
580 mm - 630 mm - 680 mm
Totale massa
141 kg
154 kg
168 kg
Massa van zwaarste onderdeel
133.75 kg
146.75 kg
160.75 kg
Massa van wegneembare onderdelen
Voetsteun BZ06
Rugsteun
Lader
1,95 kg (per stuk)
3.35 kg
0,95 kg
Statische stabiliteit bergaf
Statische stabiliteit bergop
Statische stabiliteit zijwaarts
Energieconsumptie *
Aandrijving A: 35 km
Aandrijving B: 35 km
Maximale veilige helling
Maximum hoogte hindernis Sigma
Sigma 230
50 mm (met een aanloop van 0.5m)
65 mm (met een aanloop van 0.5m)
Max. snelheid
Aandrijving A: 6 km/u
Aandrijving B: 10 km/u
Minimale remafstand bij hoogste snelheid
2,1 m
Hoek zit
21°
(manueel)
0 - 20°
(elektrisch)
- 50°
(elektrisch)
- 45°
(elektrisch)
Zitdiepte, verstelbaar
420-440-460-480-500-520 mm
Zitbreedte, verstelbaar
400 mm - 450 mm - 500 mm
Zithoogte zonder kussen, verstelbaar voor type
SE30, SE34, SE39, SE40, SE41
435-450-465-480-495 mm
Sigma, Sigma 230
2019-08
Technische specificaties
23
NL
Omschrijving
Specificaties per configuratie
met BZ10E en L34 TUB
Initial
SE39
SE43
SE42
Zithoogte zonder kussen, verstelbaar voor type
SE42+SE40, SE42+SE39
478 tot 538 mm
Zithoogte zonder kussen, voor type E43
453 tot 513 mm
Hoek rug
32°
(manueel)
0 - 37°
(elektrisch)
- 37°
(elektrisch)
- 37°
(elektrisch)
Hoogte van rug
610 mm
Afstand tussen voetplaat BZ10E en zit,
verstelbaar
365 mm 465 mm
Hoek been tot zit
90° - 153°
Afstand armsteun tot zit
250 mm 530 mm
Draaicirkel (diameter)
1200 mm
Grondspeling (Onderkant onderframe)
65 mm
Diameter middelste wielen
350 x70 mm
Type middelste wielen
3.00-8, luchtbanden
Diameter voorste wielen Sigma
Sigma 230
200 x 50 mm
230 x 50 mm
Type voorste wielen
Rubberbanden
Diameter balanswielen
140 x 40 mm
Type balanswielen
Rubberbanden
Onderframe met wielen – afmetingen
Sigma
Sigma 230
962 x 618 x 377 mm
962 x 672 x 377 mm
Standaard model, onderdelen
Armsteun in PU, vouwbaar, Quick Release
Voetsteun BZ06
Rugsteun L34
Zwenkbare besturing
Taxihaken (6x)
Spatborden
Veiligheidsgordel
Omschrijving elektriciteit
Aandrijving A
Aandrijving B
Max. snelheid
6 km/h
10 km/h
Batterij (lekvrije AGM-batterijen)
Capaciteit:
Output:
80,0Ah/20hr
12V DC
Aandrijfmotoren
2 x 220W
Met EM rem
2 x 350W
Met EM rem
Batterijlader
Input:
Max. laadstroom:
Beschermingsklasse
Isolatieklasse II
220-240V AC, 50/60Hz
6 A
IP21
II
220-240V AC, 50/60Hz
8 A
IP21
II
Vermogensmodule Zekering
150A
150A
Sigma, Sigma 230
2019-08
Technische specificaties
24
NL
Omschrijving
Specificaties per configuratie
met BZ10E en L34 TUB
Initial
SE39
SE43
SE42
Omschrijving
Specificaties voor alle configuraties
Sterktetesten volgens
ISO 7176-8
Testen voor vermogen en besturing volgens
ISO 7176-14
Brandweerstand van de bekleding volgens
EN1021-2:2006
EMC-compatibiliteit volgens
ISO 7176-21
Rolstoel als zit in een motorvoertuig (crash test)
conform aan
ISO 7176-19
Beschermingsklasse
IPX4
Geluidsdruk
< 65 dB (A)
Opslag- en gebruikstemperatuur
+5 °C ~ +41 °C
Werkingstemperatuur van de elektronica
-10°C ~ +40°C
Opslag en gebruiksluchtvochtigheid
30% ~ 70%
We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm /1,5 kg /
1,5°.
(*) De theoretische actieradius zal worden verlaagd als de rolstoel vaak wordt gebruikt op hellingen, ruw terrein
of stoepranden.

Documenttranscriptie

EN Instructions for specialist dealer This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: D, 2019-06 All rights reserved, including translation. No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. FR Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu. Version : D, 2019-06 Tous droits réservés, y compris la traduction. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie, microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide de systèmes électroniques. NL Instructies voor de vakhandelaar Deze handleiding is deel van het product en dient bij iedere product te worden geleverd. Versie: D, 2019-06 Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden. Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever worden gereproduceerd of met behulp van elektronische systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid. DE Hinweise für den Fachhändler Diese Gebrauchsanweisung ist Bestandteil des Produkts und ist bei jeder Produkts auszuhändigen. Version: D, 2019-06 IT Istruzioni per il rivenditore Il presente Manuale di istruzioni è parte integrante del prodotto e deve essere fornito assieme alla prodotto. Versione: E, 2019-06 ES Instrucciones destinadas a los distribuidores especializados El presente manual de instrucciones es parte integrante del producto y se debe adjuntar a todas las producto que se vendan. Versión: D, 2019-06 PL Instrukcje dla wyspecjalizowanego sprzedawcy Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną częścią produktu i musi być dołączona do każdego sprzedawanego produktu. Wersja: D, 2019-06 CS Pokyny pro specializovaného prodejce Tento návod k obsluze je součástí dodávky a musí být součástí každého prodaného produktu. Verze: D, 2019-06 Multi version: E, 2019-08 Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione). Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia, microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici. Todos los derechos reservados, incluidos los de la traducción. Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor. Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z tłumaczeniem. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii, mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie może być również przetwarzana, kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych. Všechna práva vyhrazena, včetně překladu. Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických systémů je zakázáno. © Vermeiren Group English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index Sigma, Sigma 230 2019-08 Inhoud Inhoud Voorwoord .................................................................................................................. 2 1 1.1 1.2 Uw product .................................................................................................... 3 Omschrijving ................................................................................................... 3 Opties ............................................................................................................. 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Voor gebruik .................................................................................................. 6 Beoogd gebruik ............................................................................................... 6 Algemene veiligheidsmaatregelen .................................................................. 6 Symbolen op de rolstoel ................................................................................. 7 Transport......................................................................................................... 7 Eerste gebruik en opslag .............................................................................. 10 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Uw rolstoel gebruiken ................................................................................ 11 De eerste rit .................................................................................................. 11 Buiten rijden .................................................................................................. 11 Besturing....................................................................................................... 13 Rem en vrijloophendel .................................................................................. 13 Batterijschakelaar ......................................................................................... 14 Transfer in/uit de rolstoel............................................................................... 15 Aanpassingen voor comfort .......................................................................... 16 Batterijstatus en opladen .............................................................................. 18 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Onderhoud .................................................................................................. 19 Tijdstippen voor onderhoud........................................................................... 19 Instructies voor onderhoud ........................................................................... 20 Probleemoplossing ....................................................................................... 20 Verwachte levensduur................................................................................... 21 Beëindiging van gebruik ................................................................................ 21 2 3 4 5 Technische specificaties ............................................................................ 22 1 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Voorwoord NL Voorwoord Proficiat! U bent eigenaar van een Vermeiren-rolstoel! Deze rolstoel werd vervaardigd door gekwalificeerd en toegewijd personeel. Hij werd ontworpen en geproduceerd volgens hoge kwaliteitsnormen, bewaakt door Vermeiren. Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het gebruik van deze rolstoel en zijn bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan. Lees deze informatie zorgvuldig door: het zal u helpen om vertrouwd te raken met de besturing, mogelijkheden en beperkingen van uw rolstoel. Indien u na het lezen van deze handleiding nog vragen heeft, aarzel dan niet om contact op te nemen met uw vakhandelaar. Hij/Zij zal u met plezier verder helpen. Belangrijke opmerking Om uw veiligheid te garanderen, en om de levensduur van uw product te verlengen, raden we u aan om er goed zorg voor te dragen en om regelmatig nazicht en onderhoud te laten uitvoeren. Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan dit type product door te voeren zonder verplicht te zijn om voordien geleverde producten aan te passen of te vervangen. Afbeeldingen van het product worden gebruikt om de instructies in deze handleiding te verduidelijken. Details van het afgebeelde product kunnen afwijken van uw aangekochte product. Beschikbare informatie Op onze website http://www.vermeiren.com/ kan u steeds de meest recente versie terugvinden van de informatie in deze handleiding. Contacteer deze website regelmatig voor mogelijke updates. Mensen met een visuele beperking kunnen de elektronische versie van deze handleiding downloaden en laten voorlezen door een tekst-naar-spraak programma. Deze gebruiksaanwijzing Voor de gebruiker en vakhandelaar Gebruiksaanwijzing voor het bedieningspaneel en de batterijlader. Voor de gebruiker en vakhandelaar Instructies voor installatie (gedetailleerde aanpassingen en (de)montage) Voor de vakhandelaar Onderhoudshandleiding voor rolstoelen Voor de vakhandelaar EC-conformiteitsverklaring 2 Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw product 1 Uw product 1.1 Omschrijving Deze Sigma, Sigma 230 rolstoel is makkelijk te bedienen en kan zowel binnen als buiten gebruikt worden. De rolstoel heeft een middenwielaandrijving die stabiel rijden mogelijk maakt. Afhankelijk van het type rolstoel en de geïnstalleerde opties, is het mogelijk om de rug, zit en beensteunen elektrisch te verstellen. De volgende foto's tonen alle onderdelen die relevant zijn voor de gebruiker. Deze delen worden, indien van toepassing, beschreven in het hoofdstuk over bediening en onderhoud. Ga de technische details en limieten van het vooropgestelde gebruik na in hoofdstuk 5 vooraleer uw rolstoel te gebruiken. Om uw rolstoel te verstellen, verwijzen we u naar de aanpassingen voor comfort in hoofdstuk 3.7 en/of de verstellingen in de installatiehandleiding op onze website http://www.vermeiren.com/ . 1 2 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Rugsteun Armlegger (2x) Zit Voetsteun B06 (2x) Voetplaat B06 (2x) Batterijbehuizing Voorwiel (2x) Middenwiel/aandrijfwiel (2x) 9. Achterwiel (2x) 10. Armsteun (2x) 4 10 5 9 Figuur 1 8 7 6 Belangrijke onderdelen 3 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw product NL 19 18 20 17 21 16 15 11 Figuur 2 12 22 13 11. Koplamp (2x) 12. Spatbord (2x) 13. Motor met vrijloophendel (2x) 14. Balansarm 15. Achterlicht (2x) 16. Batterijschakelaar 17. Motor voor rugkanteling 18. Duwstang 19. Besturing 20. Aansluitingspunt voor oplaadkabel 21. Bevestiging besturing 22. Identificatieplaat 14 Belangrijke onderdelen, voortgezet 23. Kuitsteun BZ10E (2x) 24. Voetplaat BZ10E (1x) 25. Voetsteun BZ10E (1x) 23 24 Figuur 3 Belangrijke onderdelen, voortgezet 25 4 Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw product 1.2 Opties Type Omschrijving SE30 Manuele zitafstelling SE34 Manuele rugafstelling SE36 Manuele rugafstelling; max. hellingshoek 30° met gasveren SE39 Elektrische zit; max. hellingshoek 20° Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30° (2 aandrijvingen) SE40 Elektrische zit; max. hellingshoek 20° ; één aandrijving SE41 Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30° ; één aandrijving SE42+SE40 Verticale lift, max. 300 mm Elektrische zit; max. hellingshoek 45° (2 aandrijvingen) SE42+SE39 Verticale lift, max. 300 mm Elektrische zit; max. hellingshoek 50° Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30° (3 aandrijvingen) SE43 Elektrische zit; max. hellingshoek 50° Elektrische rugsteun; max. hellingshoek 30° (2 aandrijvingen) 5 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Voor gebruik NL 2 2.1 Voor gebruik Beoogd gebruik In dit hoofdstuk wordt kort beschreven wat het beoogde gebruik van uw rolstoel inhoudt. Bijkomende relevante waarschuwingen worden gegeven bij de instructies in andere hoofdstukken. Op deze manier proberen we u te waarschuwen voor mogelijk verkeerd gebruik. • • • • • • • 2.2 Deze rolstoel is geschikt voor gebruik binnen en buiten. Deze rolstoel is uitsluitend ontworpen voor het vervoer/transfer van één (1) persoon met een maximumgewicht van 150 kg. Het is niet bedoeld om goederen of objecten te vervoeren, noch voor enig ander gebruik dan hiervoor beschreven. De gebruiker die in de rolstoel zit is degene die de rolstoel bedient. Gebruik deze rolstoel NIET indien u lijdt aan psychische of mentale beperkingen waardoor u uzelf of andere mensen in gevaar kan brengen bij het rijden. Consulteer daarom eerst uw dokter, en informeer uw vakhandelaar over zijn/haar advies. Deze rolstoel is ontworpen voor gebruik als inzittend gemotoriseerd voertuig waarbij de gebruikers voorwaarts kijken. Gebruik enkel accessoires en reserveonderdelen die werden goedgekeurd door Vermeiren. Lees eerst alle technische details en limieten van uw rolstoel in hoofdstuk 5. De garantie op dit product is gebaseerd op normaal gebruik en onderhoud zoals beschreven in deze handleiding. De garantie vervalt bij schade die werd veroorzaakt door verkeerd gebruik of gebrek aan onderhoud. Algemene veiligheidsmaatregelen Gevaar voor letsel en/of beschadiging Lees de instructies in deze handleiding en volg ze nauwkeurig op. Zo niet, kan dit leiden tot lichamelijk letsel of beschadiging aan uw rolstoel. VOORZICHTIG Houd rekening met de volgende algemene waarschuwingen tijdens het gebruik: • • • • • Gebruik de rolstoel niet indien u onder invloed bent van alcohol, medicijnen of andere substanties die uw rijvermogen verminderen. Houd er rekening mee dat sommige onderdelen van uw rolstoel zeer warm of koud kunnen worden door omgevingstemperatuur, de zon, verwarmingstoestellen of de motor tijdens gebruik. Wees daarom voorzichtig bij het aanraken. Draag beschermende kleding bij koud weer. Na gebruik, wacht tot de rolstoel/motor is afgekoeld. Wees u bewust van uw omgeving/situatie vooraleer de rolstoel in te schakelen. Pas uw snelheid hieraan aan bij vertrek. We adviseren om de laagste snelheidsinstelling te gebruiken wanneer u binnenshuis rijdt. Bij buitengebruik kan u de snelheid aanpassen tot een snelheid waarbij u zich veilig en comfortabel voelt. Houd er ALTIJD rekening mee dat uw rolstoel plots kan stoppen door een ontladen batterij, of een beveiliging die voorkomt dat uw rolstoel schade oploopt. Lees ook de mogelijke oorzaken zoals vermeld in §4.3. Gebruik uw veiligheidsgordel om letsel te voorkomen. Uw rolstoel werd getest op elektromagnetische compatibiliteit en voldoet aan de standaard, zie hoofdstuk 6. Toch kunnen elektromagnetische velden de rijprestatie van uw rolstoel beïnvloeden, bijvoorbeeld bij gsm's, stroomgeneratoren of energiebronnen met hoog vermogen. De elektronica van uw rolstoel kan echter ook andere elektrische apparaten beïnvloeden, zoals alarmsystemen in winkels en automatische deuren. We raden daarom 6 Sigma, Sigma 230 2019-08 Voor gebruik • • • 2.3 aan om uw rolstoel regelmatig te checken op schade of slijtage aangezien dit de storing kan vergroten (zie ook hoofdstuk 4). Rijd enkel op vlakke oppervlakken waarbij beide aandrijfwielen de grond raken, en waarbij voldoende contact met de grond mogelijk is voor veilig gebruik van de rolstoel. Er mogen geen aanpassingen of veranderingen gemaakt worden aan de beveiligingspunten of structurele onderdelen van de rolstoel zonder de producent van de rolstoel te contacteren. Houd tijdens gebruik uw vingers, gespen, kledij en juwelen uit de buurt van de wielen of bewegende onderdelen. Symbolen op de rolstoel De volgende symbolen zijn van toepassing op uw rolstoel. De symbolen kan u terugvinden in de relevante ISO-standaard (ISO 7000, ISO 7001 en IEC 417). Maximum gewicht van de gebruiker in kg Gebruik voor binnen en buiten (batterijlader niet inbegrepen) Enkel gebruik voor binnen (batterijlader) Maximale veilige helling in ° (graden) Maximale snelheid Type aanduiding Risico voor knellen 2.4 Transport VOORZICHTIG Gevaar voor beschadiging Neem maatregelen om te voorkomen dat de rolstoel beschadigd raakt tijdens transport. De rolstoel kan niet gedemonteerd worden zonder gereedschap, en hij is relatief zwaar om te dragen. 2.4.1 Uit de weg zetten Gebruik het bedieningspaneel om de rolstoel naar zijn bestemming te bewegen. Zet anders de rolstoel in vrijloopmodus (zie §3.4) en gebruik de duwstang om de rolstoel te bewegen. 7 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Voor gebruik NL 2.4.2 Transport in een vliegtuig Aangezien de rolstoel voorzien werd van lekvrije AGM-batterijen, kan de rolstoel (als een geheel) vervoerd worden in het vliegtuig. Raadpleeg de vliegmaatschappij omtrent de correcte procedures alvorens uw vlucht te boeken. Voordat u uw rolstoel overdraagt aan het vliegtuigpersoneel dient u de batterij los te koppelen van de rolstoel (zie §3.5) 2.4.3 Transport per voertuig, als bagage Gevaar voor letsel of beschadiging Zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat tijdens het transport, zie §3.4. WAARSCHUWING • 1. Gebruik de besturing om uw rolstoel weer naar een stabiele positie te brengen, zie §3.3. 2. Verwijder alle aangebrachte accessoires zoals tafels en beademingsapparatuur, en bewaar deze op een veilige plaats. 3. Gebruik een ramp om de rolstoel in het bagagecompartiment van het voertuig te rijden. 4. Als de bagage- en passagierscompartimenten NIET van elkaar gescheiden zijn, bevestig dan het frame van de rolstoel stevig aan het voertuig. Gebruik hierbij het zespuntsbevestigingssysteem (zie figuur 4). 2.4.4 Transport per voertuig, als zit voor de gebruiker De rolstoel heeft de crashtest van ISO 7176-19: 2008 doorstaan en is zo ontworpen en getest om enkel gebruikt te worden als voorwaartse zit in een voertuig. De rolstoel werd dynamisch getest met het ATD (antropomorfisch testapparaat) waarbij een zespunts-beveiligingssysteem voor de rolstoel, en een driepunts-beveiligingssysteem voor de inzittende gebruikt werden. Toch heeft het de voorkeur om de gebruiker te verplaatsen naar een zit in het voertuig waarbij het beveiligingssysteem van het voertuig gebruikt wordt. De rolstoel wordt weggeborgen als bagage in een afzonderlijk (cargo)compartiment, zie §2.4.3. Gevaar voor letsel of beschadiging Gebruik de bekkengordel van de rolstoel en de beschikbare driepuntsgordel in het voertuig om borst- en hoofdimpact met het voertuig te vermijden. Gebruik geen lichaamsondersteuningen om de gebruiker vast te maken in het voertuig, tenzij deze werden gelabeld als overeenkomstig met de vereisten in ISO 7176-19:2008. Na betrokkenheid in enige vorm van botsing, laat dan vóór verder gebruik uw rolstoel inspecteren door uw vakhandelaar of de vertegenwoordiger van de fabrikant. WAARSCHUWING De rolstoel beveiligen 1. Zorg ervoor dat het voertuig een gepast systeem heeft voor de zespunts-bevestiging van de rolstoel en de driepunts-bevestiging van de inzittende conform ISO 10542, en dat beide systeem geen blijk geven van slijtage, vervuiling, aantasting of defect. 2. Gebruik het bedieningspaneel om uw rolstoel weer naar een stabiele positie te brengen, zie §3.6. 3. Verwijder alle aangebrachte accessoires zoals tafels en beademingsapparatuur, en bewaar deze op een veilige plaats. Indien dit niet mogelijk is, bevestig deze dan stevig aan de rolstoel maar weg van de inzittende, met energieabsorberende padding tussen het tafelblad en de gebruiker. 4. Gebruik een ramp om de rolstoel in het bagagecompartiment van het voertuig te rijden volgens de instructies in §3.2.1. 5. Plaats de gebruiker voorwaarts in de rijrichting, centraal tussen de bevestigingsrails op de vloer van het voertuig. 8 Sigma, Sigma 230 2019-08 Voor gebruik 6. Zorg ervoor dat de gebruiker zo rechtop mogelijk zit. Indien de toestand van de gebruiker dit niet toelaat, voer dan een risicoanalyse uit om de veiligheid van de gebruiker tijdens het transport te beoordelen. 7. Zet de besturing uit en zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat, zie §3.4. 8. De locatie van ieder bevestigingspunt op de rolstoel wordt met het volgende symbool aangeduid: 9. Ga na of het uiteinde van de bevestiging compatibel is met de bevestigingspunten op de rolstoel. 10. Bevestig de voorste bevestigingshaken aan de bevestigingspunten (A+B) van de rolstoel volgens de instructies van het bevestigingssysteem, zie figuur 4. 11. Draai de vrijloophendel in vrijlooppositie en rol de rolstoel achterwaarts om de voorste riemen strak te trekken, zie §3.4. 12. Bevestig de achterste bevestigingshaken op dezelfde manier aan de bevestigingspunten (C+D+E+F) op de achterkant. 13. Draai de vrijloophendel terug in rempositie, zie §3.4. B D C A E F Voorzijde Achterzijde Figuur 4 Bevestigingspunten De gebruiker beveiligen 1. Bevestig de bekkengordel van de rolstoel. 2. Bevestig het veiligheidssysteem voor inzittenden in het voertuig volgens de instructies van het beveiligingssysteem. Draag de bekkengordel laag over de voorkant van de bekken, zodat de hoek van de bekkengordel binnen de gewenste zone van 30° tot 75° met de horizontale is, zoals hieronder aangegeven. Een steilere (grotere) hoek binnen de gewenste zone is wenselijk. Figuur 5 Hoek van de bekkengordel 3. Trek de riem strak aan volgens de instructies van het riemsysteem en in overeenstemming met het comfort van de gebruiker. 9 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Voor gebruik NL 4. Zorg ervoor dat de veiligheidsriem verbonden wordt in een rechte lijn aan het ankerpunt van het voertuig en dat er geen bochten in de riem zichtbaar zijn, bijvoorbeeld op de as van het achterwiel. 5. Plaats de gordelgesp zo dat de ontgrendelingsknop niet geraakt kan worden door onderdelen van de rolstoel bij een botsing. 6. Zorg ervoor dat de gordels niet gedraaid zijn of weggehouden worden van het lichaam zoals in figuur 6. 7. Zorgt ervoor dat de schoudergordel goed over de schouder passen, zie figuur 7. De gordels zijn volledig in contact met schouder, borst en bekken. Gordels mogen niet weggehouden worden van het lichaam door rolstoel onderdelen zoals armsteunen of wielen. Bekkengordel laag op het bekken, vlakbij de kruising van dij en bekken ✓ Figuur 6 2.5 Foutieve gordelbevestiging • • Correcte gordelbevestiging Eerste gebruik en opslag WAARSCHUWING • • Figuur 7 Gevaar voor beschadiging aan de batterij Laat de batterij nooit volledig ontladen. Onderbreek de oplaadcyclus niet: koppel de batterijlader enkel los wanneer de batterij volledig opgeladen is. Zorg ervoor dat uw rolstoel droog wordt bewaard om schimmel of schade aan de bekleding te voorkomen. Indien nodig, gebruik een afdekkap. Ga de technische details voor opslag na in hoofdstuk 5. Zorg ervoor dat de batterij volledig werd opgeladen voor het eerste gebruik. Vraag aan uw vakhandelaar of dit reeds gebeurde. Om de batterij te laden, volgt u de instructies in §3.8. 10 Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken 3 Uw rolstoel gebruiken WAARSCHUWING • • • Gevaar voor letsel Lees eerst de voorgaande hoofdstukken en informeer uzelf over het beoogde gebruik. Gebruik uw rolstoel NIET voordat u alle instructies gelezen en begrepen heeft. Lees ook de instructies in de besturingshandleiding en de handleiding van de batterijlader! Als u nog vragen heeft of als u ergens aan twijfelt, aarzel dan niet om contact op te nemen met uw lokale vakhandelaar, zorgverlener, of technisch adviseur om u te helpen. 3.1 De eerste rit Gevaar voor letsel of beschadiging Houd steeds rekening met de draaicirkel van de voetsteun en besturing om te voorkomen dat voorbijgangers verwond raken, of dat objecten beschadigd raken. Koppel steeds de batterijlader los van de rolstoel vooraleer te rijden. VOORZICHTIG • • • • • • 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 3.2 Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met de werking van uw rolstoel vooraleer deze te gebruiken op drukke en mogelijk gevaarlijke plaatsen. Oefen eerst in een grote open ruimte met weinig omstaanders. Onderzoek het effect van een veranderd zwaartepunt op het gedrag van de rolstoel, bijvoorbeeld op hellingen, op zijdelingse hellingen of bij het overwinnen van hindernissen. Vraag hulp aan een begeleider. Het oppervlak van de besturing wordt een beetje warm tijdens gebruik. Bij het achteruit rijden wordt de snelheid verminderd. Zorg ervoor dat: • de rolstoel op een vlakke ondergrond staat; • De batterij volledig is opgeladen, zie §3.8; • De motor gekoppeld werd, zie §3.4; • De banden de correcte bandendruk hebben, zie §4.1; • de rolstoel werd aangepast aan uw noden en comfort, zie §3.7; • u de correcte zitpositie heeft, zie §3.6. Volg de instructies uit de handleiding van de besturing. Zet uw rolstoel aan. Draai de snelheidsregelaar naar de laagste stand. Oefen op het rijden met en verstellen van de rolstoel. Als u zich zeker genoeg voelt, kan u aan een hogere snelheid proberen te rijden. Probeer nu te draaien, zowel voorwaarts als achterwaarts. Herhaal dit enkele keren. Zorg ervoor dat uw rolstoel stabiel staat wanneer u de rit beëindigt. Schakel uw rolstoel uit. Buiten rijden Gevaar voor ongeval - Pas uw rijstijl en snelheid aan. Houd rekening met de lokale verkeerswetgeving; deze kan verschillen van land tot land. Dit geldt voor het rijden op de stoep, onverharde en verharde wegen. Houd rekening met de weersomstandigheden. Vermijd het rijden bij vochtig weer, extreme hitte, sneeuw, ijzel en vriestemperaturen; zie de technische specificaties in hoofdstuk 5. WAARSCHUWING • • 11 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken NL • • • • • Rijd niet op wegen met druk verkeer. Zelfs met uw lichten aan is het niet gepast om op openbare wegen te rijden met slechte zichtbaarheid (duisternis, mist, schemer). Zorg ervoor dat u goed zichtbaar bent, ook tijdens de dag, door het dragen van fluorescerende kledij en/of door extra verlichting te gebruiken aan de voor- en achterzijde van de rolstoel. Wees u bewust van andere weggebruikers voor wie uw rolstoel een hindernis kan vormen. Let extra op bij het draaien en achteruit rijden. Als u niet vertrouwd bent met achteruit rijden, oefen dan eerst in een open ruimte. Geef de richting aan waarin u gaat vooraleer af te slaan. Probeer recht in smalle doorgangen te rijden om te voorkomen dat u geklemd raakt. Houd de remafstand in gedachten. Houd er rekening mee dat de remafstand beïnvloed wordt door snelheid, rijoppervlak, weersomstandigheden, helling en gewicht van de gebruiker. 3.2.1 Omgaan met hellingen, stoepranden, hindernissen en rampen Gevaar voor letsel door onvoorziene beweging Gebruik een veiligheidsgordel om uzelf te beveiligen in de rolstoel. Pas op als de weg zanderig is of zachte grond, gaten of spleten heeft waardoor de wielen kunnen vastlopen en/of de tractie van het middenwiel vermindert. Rijd NIET op hellingen, hindernissen, treden of stoepranden die groter zijn dan beschreven in de technische specificaties van hoofdstuk 5. Benader een stoeprand altijd van de voorkant. Zet uw rolstoel nooit in vrijloopmodus op een helling. De rolstoel kan beginnen te bewegen, wat verwondingen bij uzelf of omstaanders kan veroorzaken. Gebruik uw rolstoel niet op roltrappen of trappen. Gebruik enkel rampen die goedgekeurd werden door Vermeiren en overschrijd hun maximaal toegestane belasting niet. VOORZICHTIG • • • • • • • Wanneer u stopt op een helling, zal de rem automatisch in werking treden om te voorkomen dat de rolstoel vooruit of achteruit rolt. Gevaar voor beschadiging Parkeer uw elektrische rolstoel steeds op een horizontaal vlak oppervlak, en op plaatsen die makkelijk bereikbaar zijn. Indien nodig, maak snelheid met een korte aanloop om hellingen, hindernissen, stoepranden of rampen op te rijden. Vermijd dat u of uw rolstoel te maken krijgt met een grote terugslag. Zorg ervoor dat de rolstoel de grond of ramp niet raakt door de kanteling. Denk eraan dat de remafstand bergafwaarts aanzienlijk groter kan zijn dan op vlakke grond. WAARSCHUWING • • • • Procedure • Start met rijden volgens de instructies in §3.1, stap 1. • Gebruik hefmateriaal of een ramp om de rolstoel op/af treden of trappen te bewegen. Indien deze niet voorhanden zijn, kan de rolstoel worden opgetild door ten minste drie personen, waarbij het onderframe stevig met beide handen moeten worden vastgehouden. Houd de rolstoel hierbij niet vast aan de rugsteun, voetplaat/voetplaten, armsteunen of wielen. • Omgaan met hindernissen of hellingen 1. Verstel de rolstoel naar de meest stabiele positie, zie §3.6. 2. Rijd zo langzaam mogelijk om de hindernis of helling te nemen. 12 Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken 3.3 Besturing Gevaar voor letsel of beschadiging Houd er rekening mee dat de stabiliteit van uw rolstoel vermindert wanneer u de positie aanpast van rechtop zittend naar gekanteld. Zorg ervoor dat u voldoende ruimte heeft rondom de rolstoel om de rugsteun en zit aan te passen. VOORZICHTIG • • Het gebruik van de besturing wordt uitgelegd in een aparte handleiding, meegeleverd bij uw rolstoel. Neem meteen contact op met uw vakhandelaar als deze handleiding ontbreekt. Zet de joystick in neutrale (centrale) positie vooraleer de aan/uit-knop in te drukken, anders zal de elektronica blokkeren. Om deze blokkering op te heffen, schakelt u de besturing uit en weer aan. Technische bescherming De besturing laat toe dat u alle rijonderdelen kan bedienen, alsook de motoren om uw lichaamshouding aan te passen. Om uw eigen veiligheid te garanderen, en om te voorkomen dat de rolstoel beschadigd raakt, worden alle bewegingen bewaakt door de elektronica. Dit kan leiden tot een bewegingsvergrendeling, afname in snelheid of volledige stilstand. Raadpleeg de handleiding van de besturing voor meer informatie. Om onopzettelijke batterij-ontlading te voorkomen, is uw rolstoel voorzien van een automatisch uitschakelingssysteem. Dit systeem schakelt automatisch de besturing uit zodra deze even niet gebruikt wordt. Als dit gebeurt, schakel dan gewoon de besturing weer aan. 3.4 Rem en vrijloophendel Gevaar voor letsel of beschadiging Bedien de vrijloophendel enkel wanneer de rolstoel UIT staat! Een begeleider moet de vrijloophendel bedienen indien u een mobiliteitsbeperking heeft. Bedien de hendel NOOIT vanuit zittende positie. Gebruik de vrijloopmodus nooit op hellingen, zie symbool op motor: VOORZICHTIG • • Zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat VOORDAT u de rolstoel AAN zet. Elektromagnetische remmen werken NIET als de rolstoel in vrijloopmodus staat. Dit wordt aangegeven op de besturing. Rijden is niet mogelijk. Uw rolstoel is uitgerust met elektromagnetische remmen. De werking van deze remmen hangt af van de positie van de vrijloophendel (13). De EM-remmen werken automatisch, enkel wanneer de vrijloophendel (13) in rempositie (A) staat (zie figuur 5). In dit geval zullen de remmen beginnen werken als: • De rolstoel UIT staat • De rolstoel AAN staat en de joystick wordt losgelaten Wanneer u de joystick loslaat, stop de rolstoel stilaan en activeren de remmen. 13 13 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken NL De vrijloophendel bedienen: • Draai de hendel rechtsom (positie B) om de rolstoel in vrijloopmodus te zetten. De motor is nu losgekoppeld. De rolstoel kan manueel verplaatst worden. • Draai de hendel linksom (positie A) om de motor te koppelen aan de aandrijving. Dit moet gebeuren vooraleer u de rolstoel aanzet. B A Vrijlooppositie Rempositie Figuur 8 3.5 Bediening van de vrijloophendel Batterijschakelaar Uw rolstoel is uitgerust met een batterijschakelaar (16) om het circuit tussen de vermogensmodule en de batterij te ontkoppelen, zie figuur 9. Deze ontkoppeling wordt gebruikt voor veiligheid bij transport, onderhoud en herstelling. Het is ook mogelijk om de knop van de batterijschakelaar te verwijderen, om te voorkomen dat de rolstoel verplaatst wordt tijdens uw afwezigheid. C D Batterij verbonden Figuur 9 E Batterij ontkoppeld Eindpositie schakelaar Batterijschakelaar posities Werking: Draai de rode batterijschakelaar (16) • rechtsom tot "I" om de batterij en vermogensmodule te verbinden [C]. • linksom tot "0" om de batterij te ontkoppelen [D]. • linksom, voorbij "0" tot de eindpositie [E] en verwijder de knop van de schakelaar. 14 Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken 3.6 Transfer in/uit de rolstoel Gevaar voor letsel of beschadiging Als u de transfer niet op een veilige manier kan uitvoeren, vraag dan hulp. Ga niet op de voetplaat/voetplaten staan om in of uit de rolstoel te stappen. VOORZICHTIG • • Transfer 1. Plaats de rolstoel zo dicht mogelijk bij de stoel, zetel of het bed waarop u zit. 2. Schakel de remmen in door de vrijloophendel in rempositie te draaien, zie §3.4. 3. Gebruik de besturing om de rugsteun en zit in zitpositie te plaatsen, zie de gebruiksaanwijzing van de besturing. 4. Vouw de voetplaat/voetplaten omhoog om te voorkomen dat u erop gaat staan. 5. Indien nodig, draai een van de armsteunen weg/omhoog, zie §3.7.1. 6. Beweeg naar/uit uw rolstoel door kracht te zetten op uw armen, of met behulp van een begeleider of liftmaterieel. Zitten in de rolstoel 1. Ga zitten op de zit met uw onderrug tegen de rugsteun. 2. Draai de voetplaat/voetplaten naar beneden en plaats uw voeten erop. 3. Indien nodig, draai de armsteunen naar beneden. 4. Zorg ervoor dat uw bovenbenen horizontaal zijn, met uw voeten in een comfortabele positie. Maak aanpassingen indien nodig, zie §3.7.4 en §3.7.5. 5. Zorg ervoor dat uw armen gebogen zijn en dat ze comfortabel rusten op de armsteunen. Maak aanpassingen indien nodig, zie §3.7.1 en §3.7.2. Verstellen naar stabiele positie Voor transport, en wanneer u hindernissen moet nemen, is het nodig dat de rolstoel afgesteld wordt voor maximale stabiliteit: • Zit in horizontale positie • Rugsteun rechtop • Armsteunen in laagste stand • Voetplaat omhoog gevouwen of versteld naar hogere positie om te voorkomen dat de hindernis geraakt wordt. • Besturing naar binnen gedraaid 15 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken NL 3.7 Aanpassingen voor comfort Gevaar voor letsel of beschadiging De volgende aanpassingen voor comfort kunnen gedaan worden door de begeleider. Alle andere instellingen worden gedaan door de vakhandelaar volgens de installatiehandleiding, zie voorwoord. Houd steeds rekening met de draaicirkel van de voetsteun en besturing om te voorkomen dat voorbijgangers verwond raken, of dat objecten beschadigd raken. Houd tijdens de verstelling uw vingers, gespen, kledij en juwelen uit de buurt van bewegende onderdelen. VOORZICHTIG • • • 3.7.1 Armsteunen Positie De armsteunen kunnen omhoog/achterwaarts gedraaid worden voor makkelijke transfer naar/uit de rolstoel. 1. Duw de hendel (31) van de tandverstelling (30) langzaam naar beneden. De armsteun is ontgrendeld (in laagste positie). 2. Draai de armsteun achterwaarts/naar boven tot de eindpositie. 3. Trek de hendel (31) omhoog om de tandverstelling te sluiten. De armsteun is vergrendeld in de eindpositie. Hoek Dezelfde procedure wordt gevolgd om de hoek van de armsteun aan te passen: 1. Herhaal stap 1 hierboven. 2. Houd vervolgens de armsteun in de gewenste positie en vergrendel met de hendel (31). 3. Herhaal dit voor de tweede armsteun. 4. Zorg ervoor dat beide armsteunen dezelfde hoek hebben. 5. Zorg ervoor dat beide armsteunen stevig werden vastgezet. 31 30 12 31 3.7.2 Armleggers De armleggers kunnen versteld worden in hoogte (traploos) en hoek (7.5° stappen): 1. Draai de sterknop (32) een paar toeren naar links. Draai minimaal 4 toeren om de hoek te verstellen. 3 2. Trek/duw de armlegger lichtjes om de hoogte de verstellen. 3. Houd de armlegger in de gewenste hoek. 4. Draai de sterknop stevig aan naar rechts. 5. Herhaal voor de tweede armlegger. 6. Zorg ervoor dat beide armleggers stevig werden vastgezet. 16 32 Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken 3.7.3 Besturing De besturing beschikt over een zwenksysteem waarmee de console horizontaal naar recht/links gedraaid kan worden. • Neem de bevestiging van de besturing (26) vast en beweeg naar link/rechts tot de gewenste positie. 26 3.7.4 Voetsteun B06 4 Om te verwijderen 1. Trek aan de hendel (27) van de voetsteun (4) en draai naar buiten. 2. Til de voetsteun op om hem te verwijderen. Om te plaatsen 1. Houd de voetsteun (4) aan de zijkant en plaats in de voetsteunbevestiging (28). 2. Draai de voetsteun naar binnen totdat hij vastklikt. 28 27 3.7.5 Voetplaat van B06 Hoek Om de hoek van de voetplaat (5) aan te passen: 3. Draai de sterknop (34) van de tandverstelling (33) enkele toeren los. 4. Draai de voetplaat naar beneden/boven en houd in de gewenste positie. 5. Draai de sterknop (34) stevig vast. 6. Herhaal dit voor de tweede voetplaat. 7. Zorg ervoor dat beide voetplaten stevig werden vastgezet. 34 3.7.6 Voetplaat van BZ10E 1. Klap de voetplaat naar boven om ruimte te maken voor beweging. 17 5 33 5 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Uw rolstoel gebruiken NL 3.8 Batterijstatus en opladen Gevaar voor letsel of beschadiging door brand Gebruik enkel de batterijlader die geleverd werd bij uw rolstoel. Het gebruiken van een andere lader kan gevaarlijk zijn (brandgevaar). De lader is enkel bedoeld om de batterijen op te laden die geleverd werden bij uw rolstoel, geen andere batterijen. Maak geen aanpassingen aan de geleverde onderdelen, bijv. kabels, stekkers of de batterijlader. Open of vervang nooit de batterij of de aansluitpunten. Bescherm de batterij en batterijlader tegen vlammen, hoge en lage temperaturen (zie hoofdstuk 5), vochtigheid, zon, hevige schokken (bijvoorbeeld vallen). Gebruik de batterij NIET als ze is blootgesteld aan een van de voornoemde omstandigheden. Laad de batterij op met de geleverde lader, binnenshuis, in een goed geventileerde ruimte, buiten het bereik van kinderen. Lees eerst de gebruiksaanwijzing van uw batterijlader vooraleer de batterijen van uw rolstoel op te laden. Voor meer informatie, neem contact op met uw vakhandelaar of consulteer onze website: http://www.vermeiren.com/. WAARSCHUWING • • • • • • Gevaar voor beschadiging Automatische ontlading van de batterij en de ruststroom van de verbonden gebruikers zullen de batterij langzaam ontladen. De batterij kan onherstelbaar beschadigd raken indien ze volledig ontladen wordt. Zorg er daarom steeds voor dat de batterij tijdig wordt opgeladen (zie handleiding van de besturing). Lees de instructies voor bewaring en onderhoud in §4.1, en de technische details in hoofdstuk 5. Koppel de batterijlader pas los wanneer de batterij volledig werd opgeladen. Laad batterijen niet op onder 0°. Verplaats de batterij naar een warmere plaats en begin het opladen. Houd het aansluitpunt voor de batterijlader vrij van stof of vuil. In geval van problemen waardoor de batterij niet opgeladen kan worden volgens de gebruiksaanwijzing van de lader, neem dan contact op met uw vakhandelaar. Instructies voor het vervangen van de batterijen kan u terugvinden in de installatiehandleiding. VOORZICHTIG • • • • • • • Voor alle informatie over weergave van de batterijstatus, raadpleeg de handleiding van de besturing. We raden aan om de batterij los te koppelen van de rolstoel wanneer deze een tijdje niet gebruikt wordt. Zo voorkomt u onnodige energieconsumptie. Om de batterij op te laden: 1. Verbind EERST de batterijlader met een 230V AC stopcontact. Gebruik de batterijlader rechtstreeks in het stopcontact, zonder verlengsnoer (en zonder tijdschakelaar). 2. Sluit de lader aan op het aansluitpunt van de besturing. 3. Wacht tot de batterij volledig is opgeladen. 4. Koppel de batterijlader los. 5. Verwijder de lader uit het stopcontact, laat afkoelen en bewaar in de bijhorende tas. 18 Sigma, Sigma 230 2019-08 Onderhoud 4 Onderhoud Uw rolstoel heeft slechts minimaal onderhoud nodig, maar we raden aan om de rolstoel regelmatig na te kijken voor jarenlang probleemloos rijplezier. 4.1 Tijdstippen voor onderhoud Gevaar voor letsel of beschadiging Reparaties en vervangingen mogen enkel uitgevoerd worden door opgeleid personeel, en enkel originele onderdelen van Vermeiren mogen hierbij gebruikt worden. VOORZICHTIG De laatste pagina van deze handleiding bevat een registratieformulier, bedoeld voor de vakhandelaar om ieder onderhoud te registeren. De onderhoudsfrequentie hangt af van de frequentie en intensiteit van gebruik. Neem contact op met uw vakhandelaar om een tijdschema vast te leggen voor nazicht/onderhoud/reparatie. Lees de gebruiksaanwijzing van de batterijlader voor specifieke onderhoudsinstructies. Voor ieder gebruik Kijk de volgende punten na: • Alle onderdelen: aanwezig en niet beschadigd of versleten. • Alle onderdelen: schoon, zie §4.2.2. • Wielen, zit, kuitsteunen, armsteunen, voetplaat en hoofdsteun (indien van toepassing): stevig bevestigd. • Batterijstatus: laad de batterij op indien nodig, zie §3.8. • Besturing, batterij, vermogensmodule, motors, batterijlader, lichten en relevante kabels: geen schade zoals gerafelde, gebroken of blootgestelde draden. • Staat van de wielen, zie §4.2.1. • Staat van de frameonderdelen: geen vervorming, instabiliteit, zwakte of losse verbindingen. • Zit, rugsteun, armleggers, kuitsteunen en hoofdsteun (indien van toepassing): geen overmatige slijtage (bijv. gedeukte plekken, schade of scheuren). Contacteer uw vakhandelaar voor eventuele reparaties of vervanging van onderdelen. Iedere maand Als uw rolstoel voor een periode wordt opgeslagen, raden we aan om de batterijen nog steeds iedere maand op te laden. Het is ook mogelijk om de batterijlader gekoppeld te houden aan de batterij en de netspanning tijdens deze periode. Voor meer informatie, zie §3.8. Jaarlijks of vaker Laat uw rolstoel nakijken en onderhouden door uw vakhandelaar, ten minste één keer per jaar of vaker. De minimale onderhoudsfrequentie is afhankelijk van het gebruik en moet daarom besproken worden met uw vakhandelaar. Bij opslag Zorg ervoor dat uw rolstoel droog wordt bewaard om schimmel of schade aan de bekleding te voorkomen. 19 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Onderhoud NL 4.2 Instructies voor onderhoud 4.2.1 Wielen en banden De goede werking van de remmen hangt af van de staat van de banden, die onderhevig zijn aan slijtage en verontreiniging (water, olie, modder,...). • • • • Houd de wielen vrij van draden, haar, zand en vezels. Kijk het profiel van de banden na. Als de profieldiepte minder dan 1 mm bedraagt, moeten de banden vervangen worden. Contacteer hiervoor uw vakhandelaar. Pomp de banden op volgens de correcte spanning (zie drukindicatie op de banden). Instructies voor het vervangen van de banden kan u terugvinden in de installatiehandleiding. 4.2.2 Schoonmaak Gevaar voor beschadiging door vocht Houd de besturing schoon en bescherm ze tegen water en regen. Gebruik nooit een tuinslang of hogedrukreiniger om de rolstoel schoon te maken. WAARSCHUWING • • Veeg alle harde onderdelen van de rolstoel schoon met een vochtig doek (niet doorweekt). Indien nodig, gebruik een milde zeep die geschikt is voor vernis en synthetische materialen. De bekleding kan schoon worden gemaakt met lauw water en een milde zeep. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. Houd de ventilatieopeningen op de batterijlader schoon en vrij van stof. Blaas het stof weg en maak de batterijlader schoon met een vochtig doek indien nodig. 4.2.3 Ontsmetting Gevaar voor beschadiging Ontsmetting mag enkel worden uitgevoerd door getraind personeel. Neem contact op met uw vakhandelaar. VOORZICHTIG 4.3 Probleemoplossing Ook wanneer u de rolstoel correct gebruikt, is het toch mogelijk dat er een technisch probleem optreedt. Neem in dat geval contact op met uw vakhandelaar. Gevaar voor letsel of beschadiging aan de rolstoel Probeer NOOIT zelf uw rolstoel te repareren. Bij storingen in de besturing dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar. Hij /Zij zal beslissen of de besturing geherprogrammeerd moet worden. WAARSCHUWING • • Bij storing wordt een foutcode weergegeven op de besturing. Raadpleeg de handleiding van de besturing voor een overzicht van alle foutcodes. De volgende tekenen kunnen wijzen op een ernstig probleem. Neem daarom steeds contact op met uw vakhandelaar als u een van de volgende afwijkingen opmerkt: 20 Sigma, Sigma 230 2019-08 Onderhoud • • • • • • • • • Vreemde geluiden; Gerafelde/beschadigde kabelboom; Gebarsten of gebroken aansluitingen; Oneven bandenslijtage op een van de banden; Schokkerige bewegingen; De rolstoel buigt af naar één kant; Beschadigde of kapotte wielmontages; De rolstoel start niet op (defecte zekering); De rolstoel staat aan maar beweegt niet, zie §4.3.1. 4.3.1 Overbelastingsbeveiliging Om de motor te beschermen tegen overbelasting, wordt de motor automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties: • Het op-/afrijden van hellingen die de maximale hellingshoek overschrijden, zoals aangeduid in hoofdstuk 5. • De nominale belasting overschrijdt de maximumwaarde. Om de rolstoel opnieuw te gebruiken: zet de joystick in neutrale positie, verwijder de overbelasting en wacht tot de motor afgekoeld is. 4.4 Verwachte levensduur De gemiddelde levensduur van uw rolstoel is 5 jaar. De levensduur zal toenemen of afnemen afhankelijk van de gebruiksfrequentie, rijomstandigheden en onderhoud. 4.5 Beëindiging van gebruik Op het einde van de levensduur moet u de rolstoel vernietigen volgens de lokale milieuwetgeving. De beste manier om dit te doen, is de rolstoel te demonteren om het vervoer van de recycleerbare onderdelen te vergemakkelijken. 21 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Technische specificaties NL 5 Technische specificaties Onderstaande technische gegevens zijn enkel geldig voor deze rolstoel, met standaard instellingen en optimale omgevingscondities. Houd bij gebruik rekening met deze details. Deze waarden zijn niet meer van toepassing als uw rolstoel werd gewijzigd, of wanneer hij beschadigd of ernstig versleten is. Houd er rekening mee dat de rijprestatie beïnvloed wordt door omgevingstemperatuur, luchtvochtigheid, hellingen (op/neer), soort oppervlak en batterijstatus. Tabel 1: Technische specificaties Merk Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout, België Type Rolstoel Model Sigma, Sigma 230 Omschrijving Specificaties per configuratie met BZ10E en L34 TUB Initial SE39 Max. gewicht van gebruiker SE43 150 kg Rolstoel klasse B Totale lengte met voetplaat 1177 mm Totale breedte 1163 mm 1198 mm 580 mm - 630 mm - 680 mm Totale massa Massa van zwaarste onderdeel 141 kg 154 kg 168 kg 133.75 kg 146.75 kg 160.75 kg Massa van wegneembare onderdelen Voetsteun BZ06 Rugsteun Lader 1,95 kg (per stuk) 3.35 kg 0,95 kg Statische stabiliteit bergaf 6° Statische stabiliteit bergop 6° Statische stabiliteit zijwaarts 6° Energieconsumptie * Aandrijving A: 35 km Aandrijving B: 35 km Maximale veilige helling Maximum hoogte hindernis SE42 6° Sigma Sigma 230 50 mm (met een aanloop van 0.5m) 65 mm (met een aanloop van 0.5m) Max. snelheid Aandrijving A: 6 km/u Aandrijving B: 10 km/u Minimale remafstand bij hoogste snelheid Hoek zit 2,1 m 21° (manueel) Zitdiepte, verstelbaar 0 - 20° (elektrisch) 0° - 50° (elektrisch) 420-440-460-480-500-520 mm Zitbreedte, verstelbaar 400 mm - 450 mm - 500 mm Zithoogte zonder kussen, verstelbaar voor type SE30, SE34, SE39, SE40, SE41 435-450-465-480-495 mm 22 0° - 45° (elektrisch) Sigma, Sigma 230 2019-08 Technische specificaties Omschrijving Specificaties per configuratie met BZ10E en L34 TUB Initial SE39 SE43 Zithoogte zonder kussen, verstelbaar voor type SE42+SE40, SE42+SE39 478 tot 538 mm Zithoogte zonder kussen, voor type E43 453 tot 513 mm Hoek rug 32° (manueel) 0 - 37° (elektrisch) Hoogte van rug 0° - 37° (elektrisch) 0° - 37° (elektrisch) 610 mm Afstand tussen voetplaat BZ10E en zit, verstelbaar 365 mm – 465 mm Hoek been tot zit 90° - 153° Afstand armsteun tot zit 250 mm – 530 mm Draaicirkel (diameter) 1200 mm Grondspeling (Onderkant onderframe) 65 mm Diameter middelste wielen 350 x70 mm Type middelste wielen Diameter voorste wielen SE42 3.00-8, luchtbanden Sigma Sigma 230 200 x 50 mm 230 x 50 mm Type voorste wielen Rubberbanden Diameter balanswielen 140 x 40 mm Type balanswielen Rubberbanden Onderframe met wielen – afmetingen Sigma Sigma 230 962 x 618 x 377 mm 962 x 672 x 377 mm • • • • • • • Standaard model, onderdelen Omschrijving elektriciteit Armsteun in PU, vouwbaar, Quick Release Voetsteun BZ06 Rugsteun L34 Zwenkbare besturing Taxihaken (6x) Spatborden Veiligheidsgordel Aandrijving A Max. snelheid Aandrijving B 6 km/h 10 km/h Batterij (lekvrije AGM-batterijen) Capaciteit: Output: 80,0Ah/20hr 12V DC Aandrijfmotoren Batterijlader Input: Max. laadstroom: Beschermingsklasse Isolatieklasse II Vermogensmodule 2 x 220W Met EM rem 2 x 350W Met EM rem 220-240V AC, 50/60Hz 6A IP21 II 220-240V AC, 50/60Hz 8A IP21 II 150A 150A Zekering 23 NL Sigma, Sigma 230 2019-08 Technische specificaties NL Omschrijving Specificaties per configuratie met BZ10E en L34 TUB Initial Omschrijving SE39 SE43 SE42 Specificaties voor alle configuraties Sterktetesten volgens ISO 7176-8 Testen voor vermogen en besturing volgens ISO 7176-14 Brandweerstand van de bekleding volgens EN1021-2:2006 EMC-compatibiliteit volgens ISO 7176-21 Rolstoel als zit in een motorvoertuig (crash test) conform aan ISO 7176-19 Beschermingsklasse IPX4 Geluidsdruk < 65 dB (A) Opslag- en gebruikstemperatuur +5 °C ~ +41 °C Werkingstemperatuur van de elektronica -10°C ~ +40°C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid 30% ~ 70% We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm /1,5 kg / 1,5°. (*) De theoretische actieradius zal worden verlaagd als de rolstoel vaak wordt gebruikt op hellingen, ruw terrein of stoepranden. 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Vermeiren Sigma Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor