Sony MV-65ST de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding
2
Waarschuwing
Als u wijzigingen of aanpassingen uitvoert die
niet worden goedgekeurd in deze handleiding,
kan dit uw bevoegdheid om het apparaat te
mogen bedienen, ongeldig maken.
CAUTION INVISIBLE
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
Dit label bevindt zich onderaan op het toestel.
Dit label bevindt zich op het chassis van de
aandrijfeenheid.
3
Inhoudsopgave
Welkom!................................................................. 4
Voorzorgsmaatregelen......................................... 4
Informatie over deze handleiding ..................... 5
Informatie over de discs die deze speler kan
afspelen ............................................................ 6
Aansluiting............................................................ 8
De instellingen van de speler wissen .............. 10
Bedieningselementen ........................................ 11
Verschillende afspeelfuncties
Een disc afspelen ................................................ 13
Een hoofdstuk/titel/track rechtstreeks
zoeken ..............................................................14
Afspelen hervatten ..............................................15
Het menu MP3/JPG gebruiken .........................15
Verstreken speelduur weergeven .................... 16
De taal voor de ondertiteling wijzigen ........... 17
Een DVD-menu gebruiken ............................... 18
De TOP MENU toets gebruiken ........................18
De MENU toets gebruiken .................................18
De audiotaal wijzigen ........................................ 19
Hoeken wijzigen ................................................ 19
De audio-uitvoer wijzigen ................................ 20
De PBC-functie (Playback Control)
gebruiken ....................................................... 20
Instellingen wijzigen
Systeeminstellingen
— Het menu SYSTEM .................................. 21
De taal voor de menu's selecteren
— OSD LANGUAGE.....................................21
De schermbeveiliging instellen
— SCREEN SAVER ........................................22
De fabrieksinstellingen van de speler herstellen
— LOAD SETUP DEF....................................22
Instellingen voor het afspelen van DVD's
— Het menu DVD SETUP ........................... 22
De audiotaal voor DVD's selecteren
— AUDIO ........................................................ 22
De ondertiteling voor DVD's weergeven
— SUBTITLE ...................................................23
De breedte/hoogte-verhouding voor het
televisiescherm instellen
— TV SCREEN ...............................................23
Het bericht voor meerdere hoeken weergeven
— ANGLE MARK ..........................................23
De kinderbeveiliging voor het eerst instellen
— PARENTAL CONTROL ...........................23
Het wachtwoord instellen
— PASS WORD ..............................................24
De luidsprekerstand selecteren
— Het menu SPEAKER ............................... 25
De downmix-modus selecteren
— DOWNMIX ................................................25
De digitale audio-uitvoerstand selecteren
— Het menu AUDIO .................................... 25
Het kleursysteem voor de uitgevoerde
videosignalen selecteren
— Het menu VIDEO .................................... 26
Videosignalen controleren die worden
ingevoerd via het aangesloten apparaat ... 26
Het kleursysteem voor de ingevoerde
videosignalen selecteren .............................. 27
Instellingen opgeven met de MENU toets op de
monitor ........................................................... 27
Het contrast aanpassen .......................................27
De helderheid aanpassen....................................28
De kleur aanpassen..............................................28
De tint aanpassen (alleen NTSC) .......................28
De dimmer aanpassen.........................................28
De aanpassingen ongedaan maken...................28
De schermmodus instellen .................................28
De blauwe achtergrond instellen .......................29
De bewerkingen in het menu beëindigen ........29
Het beeld omdraaien ......................................... 29
Het referentievolume instellen......................... 30
Aanvullende informatie
Onderhoud.......................................................... 31
Opmerkingen over discs ................................... 32
Informatie over MP3-bestanden ...................... 33
Technische gegevens.......................................... 34
Problemen oplossen........................................... 35
Foutberichten ...................................................... 36
Taalcodelijst......................................................... 37
4
Dank u voor de aankoop van deze draagbare
Sony DVD-speler. Deze speler biedt u tal van
mogelijkheden die u nog beter kunt benutten
met behulp van:
DVD's/Video-CD's/Audio-CD's afspelen.
Ondersteuning voor DTS/Dolby Digital via
een optisch digitale uitgang.
MP3-/JPG-bestanden afspelen (opgenomen
op CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's).
Bijgeleverd bedieningsaccessoire
Kaartafstandsbediening
RM-X137
Voordat u de speler gebruikt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval
u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door bepaalde Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van deze
copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation
en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het
dubbele D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
"DTS", "DTS Digital Surround" en "DTS Digital
Out" zijn handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
Welkom!
Polariteit van
de stekker
Voorzorgsmaatregelen
Lees de volgende voorzorgsmaatregelen door
voordat u de speler installeert en gebruikt, om
ernstig letsel of ongelukken te voorkomen.
Veiligheid
Plaats geen voorwerpen in de DC IN 12V
aansluiting.
Voedingsbronnen
Gebruik netspanning of de accu (12 V
gelijkstroom).
Voor gebruik in huis gebruikt u de
netspanningsadapter die bij de speler wordt
geleverd. Gebruik geen andere
netspanningsadapter, omdat dit storingen in
de speler kan veroorzaken.
Sluit de netspanningsadapter aan op een
stopcontact dat gemakkelijk toegankelijk is.
Als er een probleem optreedt met de
netspanningsadapter, moet u deze
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
De speler blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is de speler zelf uitgeschakeld.
Als u de speler langere tijd niet gebruikt,
moet u de voeding (netspanningsadapter of
accukabel) loskoppelen. Wanneer u de
netspanningsadapter uit het stopcontact
haalt, moet u aan de stekker trekken en nooit
aan het snoer.
Verhitting
De speler kan warm worden als deze lange tijd
wordt gebruikt. Dit duidt echter niet op een
storing.
Voor de veiligheid van de
bestuurder
Houd u aan de verkeersregels die in uw
land/regio gelden.
Tijdens het rijden
— De bestuurder mag niet de beelden op de
speler bekijken of de speler bedienen. Dit
kan de bestuurder afleiden en ongelukken
veroorzaken.
— De bestuurder mag de hoofdtelefoon niet
gebruiken. Dit kan de bestuurder afleiden
en ongelukken veroorzaken.
Parkeer de auto op een veilige plaats als
de bestuurder de beelden op de speler wil
bekijken, de speler wil bedienen of de
hoofdtelefoon wil gebruiken.
5
Informatie over deze
handleiding
Conventies
De instructies in deze handleiding
beschrijven hoe u de speler moet bedienen
met de toetsen op de bijgeleverde draadloze
kaartafstandsbediening.
De pictogrammen die in deze handleiding
worden gebruikt, worden hieronder
uitgelegd:
Pictogram
Betekenis
Functies beschikbaar voor DVD
VIDEO's of DVD-R's/DVD-RW's in
videomodus
Functies beschikbaar voor Video-
CD's of CD-R's/CD-RW's met
video-CD-indeling
Functies beschikbaar voor muziek-
CD's of CD-R's/CD-RW's met
muziek-CD-indeling
Functies beschikbaar voor
bestanden in MP3-indeling op CD-
ROM's/CD-R's/CD-RW's
Functies beschikbaar voor
bestanden in JPEG-indeling op CD-
ROM's/CD-R's/CD-RW's
Tijdens het bedienen
— Steek uw handen en vingers of andere
voorwerpen niet in de speler. Dit kan
letsel of beschadiging van de speler tot
gevolg hebben.
— Wees extra voorzichtig dat u de draad van
de hoofdtelefoon niet om uw nek draait.
Dit kan letsel of verstikking tot gevolg
hebben bij onverwachte beweringen van
de auto.
— Houd kleine onderdelen buiten het bereik
van kinderen.
Als de speler niet werkt, moet u eerst de
aansluitingen controleren. Controleer de
zekering wanneer alles in orde is.
Als de auto in de volle zon heeft gestaan,
moet u de speler eerst laten afkoelen voordat
u deze gaat gebruiken.
Installeer de speler niet op plaatsen waar:
deze wordt blootgesteld aan
temperaturen onder 0°C of boven 45°C
deze wordt blootgesteld aan direct
zonlicht
deze zich in de buurt van warmtebronnen
(zoals een verwarming) bevindt
deze wordt blootgesteld aan regen of
vocht
deze wordt blootgesteld aan stof of vuil
deze wordt blootgesteld aan erge
trillingen
deze wordt blootgesteld aan hitte:
Houd de speler uit de buurt van hete
onderdelen van het voertuig die
langzaam warm worden zoals slangen,
elektriciteitsdraden en onderdelen van het
remsysteem. Zorg dat u voldoende ruimte
overlaat voor ventilatie van openingen en
sleuven om de speler te beschermen tegen
oververhitting.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de speler kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer
vochtige omgeving kan vocht condenseren op
de lenzen. In dit geval functioneert de speler
wellicht niet correct. Verwijder in dit geval de
disc en wacht ongeveer een uur tot alle vocht
is verdampt.
Optimale geluidskwaliteit
behouden
Mors geen drankjes op de speler of de discs.
6
Opmerkingen over CD-R's
(opneembare CD's)/CD-RW's
(herschrijfbare CD's)/DVD-R’s
(opneembare DVD's)/DVD-RW’s
(herschrijfbare DVD's)
Bepaalde CD's/CD-R's/DVD-R's/DVD-RW's
(afhankelijk van de opname-apparatuur of de
status van de disc) kunnen niet met deze
speler worden afgespeeld.
•U kunt geen CD-R's/CD-RW's afspelen die
niet zijn gefinaliseerd*.
•U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die is
opgenomen in meerdere sessies.
•U kunt MP3-/JPEG-bestanden op CD-
ROM's, CD-R's en CD-RW's afspelen.
* Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CD-
RW af te spelen met een audio-CD-speler.
Regiocodes van DVD's die u kunt
afspelen op deze speler
Er staat een regiocode vermeld op de
achterkant van de speler. De speler kan alleen
DVD's afspelen met dezelfde regiocode. DVD's
met het label
ALL
kunnen ook met deze speler
worden afgespeeld.
Als u probeert een andere DVD af te spelen,
wordt het bericht "REGION ERROR"
weergegeven.
Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop
geen regiocode staat vermeld, toch niet
kunnen worden afgespeeld.
Waarschuwingen
• De speler kan deze discs NIET afspelen.
— DVD-Audio — DVD-RAM
— DVD-ROM — CD-G
— SVCD — CD-I
— Photo-CD — VSD
— Active-Audio (Data)
— CD-Extra (Data)
— Mixed CD (Data)
— CD-ROM (andere gegevens dan MP3-/JPEG-
bestanden)
— DVD-RW opgenomen in VR-modus
• Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door bepaalde Amerikaanse patenten
en andere intellectuele eigendomsrechten van
Macrovision Corporation en anderen. Het
gebruik van deze
copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation en is
bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring
tenzij Macrovision Corporation hiervoor
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
Informatie over de discs
die deze speler kan
afspelen
Deze speler kan de volgende discs afspelen:
DVD
DVD-R
DVD-RW
Video-CD
Audio-CD
CD-R/CD-RW
Disctype Label op de disc
DVD-Video's
Video-CD's
Audio-CD's
MP3-bestanden/
JPEG-bestanden
"DVD VIDEO", "DVD-R" en "DVD-RW" zijn
handelsmerken.
Regiocode
7
Opmerking over PBC (Playback
Control)
Deze speler voldoet aan versie 1.1 en versie 2.0
van de Video-CD-normen. U kunt discs op
twee manieren afspelen, afhankelijk van het
disctype.
Disctype
Video-CD's zonder
PBC-functies
(discs van versie
1.1)
Video-CD's met
PBC-functies
(discs van versie
2.0)
Opmerking over CD's die met DTS zijn
gecodeerd
Bij het afspelen van CD's die met DTS* zijn
gecodeerd, wordt overmatige ruis
geproduceerd via de analoge stereo-uitgangen.
De gebruiker moet bepaalde
voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de
analoge stereo-uitgangen van de speler zijn
aangesloten op een versterker om eventuele
beschadiging van het audiosysteem te
voorkomen. Als u wilt genieten van weergave
met DTS Digital Surround™, moet een externe
5.1-kanaals DTS Digital Surround™ decoder
worden aangesloten op de digitale uitgang van
de speler.
* “DTS”, “DTS Digital Surround” en “DTS Digital
Out” zijn handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
Disc
Titel
Hoofdstuk
Mogelijkheden
Video's (bewegende
beelden) en muziek
afspelen.
• Interactieve software
met menuvensters die
worden weergegeven
op de monitor (PBC-
weergave, pagina 20).
• Functies voor het
afspelen van video's.
• Stilstaande beelden met
hoge resolutie op de
disc afspelen.
Structuur van Video-CD's/Audio-CD's
Titel
Het langste deel van een beeld of muziekstuk
op een DVD, zoals een film bij videosoftware
of een album bij audiosoftware.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Aan elk
hoofdstuk wordt een hoofdstuknummer
toegewezen, waardoor u het gewenste
hoofdstuk snel kunt vinden. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
Track
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een Video-CD/Audio-CD. Aan elke track
wordt een tracknummer toegewezen,
waardoor u de gewenste track snel kunt
vinden.
Scène
Op een Video-CD met PBC-functies
(Playback Control) worden de menuvensters,
bewegende beelden en stilstaande beelden
ingedeeld in scènes. Aan elke scène wordt
een scènenummer toegewezen, waardoor u
de gewenste scène snel kunt vinden.
Track
Disc
Terminologie voor discs
Structuur van DVD's
8
Twee
hoofdtelefoonaansluitingen
(aan de zijkant)
Audio-/videokabel
(niet bijgeleverd)
Televisie,
enzovoort
Naar audio-/
video-ingangen
Voedingskabel voor de
sigarettenaansteker
(bijgeleverd)
Naar de sigarettenaansteker
Als u de speler in
de auto gebruikt
Naar een
stopcontact
Netsnoer
(bijgeleverd)
Netspanningsadapter
(bijgeleverd)
Naar een digitale
versterker,
enzovoort
Optische kabel
(niet bijgeleverd)
Aansluiting
De speler wordt geleverd met twee typen
voedingskabel. Als u de speler in de auto
gebruikt, sluit u de speler aan op de
sigarettenaansteker. Gebruikt u de speler thuis,
dan sluit u deze aan op een stopcontact.
De AUDIO/VIDEO OUTPUT
aansluitingen
U kunt een televisie aansluiten op de AUDIO/
VIDEO OUTPUT aansluitingen om de inhoud
uit te voeren die wordt afgespeeld op de speler.
Sluit de gele stekkers van de audio-/videokabel
aan op de videoaansluitingen van de televisie
en de speler en sluit de witte stekkers en de
rode stekkers aan op de witte (audio links) en
rode (audio rechts) aansluitingen.
De AUDIO/VIDEO INPUT
aansluitingen
U kunt een videorecorder, enzovoort
aansluiten op de AUDIO/VIDEO INPUT
aansluitingen om de inhoud in te voeren die
wordt afgespeeld op het apparaat. U kunt het
apparaat op dezelfde manier aansluiten als
wordt beschreven bij "De AUDIO/VIDEO
OUTPUT aansluitingen" hiervoor.
Opmerkingen
Wanneer u het andere apparaat aansluit op de
speler, moet u de speler pas aansluiten op de
voedingsbron nadat alle andere aansluitingen
zijn gemaakt.
• Als er bijvoorbeeld sigarettenas in de aansluiting
van de sigarettenaansteker terechtkomt, wordt
er wellicht niet goed contact gemaakt tussen de
stekker van de voedingskabel en de aansluiting
en kan de stekker zeer heet worden tijdens het
gebruik. U kunt dit voorkomen door de
aansluiting te controleren en deze, indien nodig,
te reinigen voordat u de voedingskabel aansluit.
* Polariteit van de stekker
AUDIO/VIDEO INPUT OPTICAL OUTPUT
DC IN 12V
AUDIO/VIDEO OUTPUT
*
9
wordt vervolgd op volgende pagina t
Naar de auto
Ronde haak
Naar de speler
Vierkante haak
De speler in de auto installeren
De speler kan in de auto worden geïnstalleerd
met de bijgeleverde montagebanden.
1 Bevestig de vierkante haken van de
bijgeleverde montagebanden aan de vier
ogen aan de onderzijde van de speler.
2 Bevestig de ronde haken aan de auto.
Maak de speler vast aan stevige
onderdelen, zoals de schachten van de
hoofdsteun van de stoel of de geleiders van
de stoel.
Wanneer u de speler bevestigt op de
middenconsole, moet u de ronde haken
vastzetten aan de onderzijde van de
console.
3 Trek de banden strak om de speler goed
vast te zetten.
Voorbeeld waarbij de speler achter de stoel
wordt bevestigd
Voorbeeld waarbij de speler tussen de stoelen
wordt bevestigd
Voorbeeld waarbij de speler op de
middenconsole wordt bevestigd
Wanneer de speler op de middenconsole wordt
bevestigd
Als er ruis in het beeld optreedt of het geluid
wegvalt wegens trillingen van de auto, plaatst u
schokabsorberend materiaal onder de speler.
Als er een opening tussen de bovenzijde van de
middenconsole en de onderzijde van de speler
zit, vult u de opening op met materiaal met de
juiste dikte zodat de speler stabiel staat.
10
REVERSE
De instellingen van de
speler wissen
Voordat u de speler voor het eerst gebruikt,
moet u de instellingen van de speler wissen.
Druk op (RESET) met een puntig voorwerp,
zoals een balpen. Als u met kracht met een
naald op deze toets drukt, kan de speler
worden beschadigd.
Opmerkingen
Wanneer u op (RESET) drukt, kunnen sommige
eerdere instellingen verloren gaan. Als dit
gebeurt, moet u de instellingen opnieuw
opgeven.
Het duurt ongeveer 10 seconden voordat de
speler opnieuw wordt ingesteld nadat u op
(RESET) hebt gedrukt. Plaats nu nog geen disc.
Als u dit wel doet, wordt de speler wellicht niet
correct opnieuw ingesteld.
RESET
De speler installeren achter de
stoel of tussen de stoelen
De speler wordt ondersteboven geïnstalleerd.
Voer de volgende procedure uit om het beeld
op het scherm om te keren en de audiokanalen
om te draaien om de speler te gebruiken.
1 Open de monitor van de speler, draai
deze 180 graden en sluit de monitor met
het scherm naar buiten gericht.
2 Schakel de speler in en druk op
(REVERSE) op de monitor.
Als u deze handeling wilt annuleren, drukt
u nogmaals op (REVERSE).
11
MV-65ST
D
IS
C
IN
R
E
S
E
T
6
7
8
9
0
qa
qd
qs
qf
qg
q; Reverse toets 10, 29
Beelden omkeren en de uitvoer van de
audiokanalen omdraaien.
qa Luidsprekers (links/rechts)
qs MENU toets 27
Verschillende display-instellingen
opgeven.
qd HEADPHONES aansluitingen
De hoofdtelefoon aansluiten. Er kunnen 2
hoofdtelefoons worden aangesloten.
qf Z (uitwerpen) toets 14
Deze toets is beschikbaar om een disc uit te
werpen, zelfs als de speler is
uitgeschakeld.
qg RESET toets 10
Opmerking
Zelfs wanneer de speler is uitgeschakeld door op
(POWER) te drukken, kunt u een disc uit de speler
verwijderen. U kunt echter geen disc plaatsen.
wordt vervolgd op volgende pagina t
Bedieningselementen
Zie de volgende pagina's voor meer
informatie.
1 Monitor
2 VOL –/+ toetsen 13, 27
Het volume verhogen of verlagen of het
item selecteren tijdens bewerkingen in het
menu.
3 Discsleuf
4 DISC IN lampje
Als er een disc in de speler is geplaatst,
gaat het DISC IN lampje oranje branden.
5 POWER (aan/uit) toets 13
De speler in-/uitschakelen.
6 u (afspelen/onderbreken) toets 13,
14, 15, 20
7 x (stoppen) toets 14, 15
8 . (vorige)/> (volgende) toetsen
14, 20
9 Ontvanger voor de
kaartafstandsbediening
12
Kaartafstandsbediening RM-X137
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
7 890
VOL
qd ENTER toets 14, 21
Een instelling bevestigen.
qf ANGLE toets 19
Meerdere weergavehoeken selecteren
tijdens het afspelen van een DVD.
qg AUDIO toets 19
De audio-uitvoer/audiotaal wijzigen.
qh (langzaam terugspoelen)/y
(langzaam vooruitspoelen) toetsen 14
qj u (afspelen/onderbreken) toets 13,
14, 15, 20
qk x (stoppen) toets 14, 15
ql SETUP toets 22
Handelingen in het menu uitvoeren.
w; INPUT toets 26
De invoerbron selecteren.
wa VOL (–/+) toetsen 13, 27
Het volume verhogen of verlagen.
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen
dezelfde functies als die op de speler.
In de instructies in deze handleiding wordt
beschreven hoe u de speler kunt bedienen met
de kaartafstandsbediening.
Tip
Zie “De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening vervangen” voor meer
informatie over het vervangen van de batterij
(pagina 31).
Zie de volgende pagina’s voor meer informatie.
1 DISPLAY toets 16
De tijdinformatie van de disc weergeven.
2 Cijfertoetsen (0 tot en met 9) 14, 20, 24
3 TOP MENU toets 18
Het hoofdmenu van een DVD met
opnamen weergeven.
4 MENU toets 18, 20
Het opgenomen DVD-menu weergeven of
het PBC-menu (Playback Control) van een
Video-CD in-/uitschakelen.
5 O (terug) toets 20
6 ./> (vorige/volgende) toetsen 14,
20
7 m (snel terugspoelen)/
M (snel vooruitspoelen) toetsen 14
8 M/,/m/< toetsen 14, 15, 18, 21
9 POWER (aan/uit) toets 13
De speler in-/uitschakelen.
q; SEARCH toets 14
Een gewenst punt op een disc opgeven aan
de hand van hoofdstuk, titel of track.
qa CLEAR toets
qs SUBTITLE toets 17
De taal van de ondertiteling wijzigen
tijdens het afspelen van een DVD.
13
Verschillende
afspeelfuncties
In dit hoofdstuk worden verschillende functies
voor afspelen beschreven.
Een disc afspelen
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
7890
VOL
./>
u
x
POWER
SEARCH
M/m
</,
/y
m/M
VOL
1 Klap de monitor open en pas de
hellingshoek en de draaihoek aan.
2 Druk op (POWER) om de speler in te
schakelen.
De monitor wordt ingeschakeld en het
groene lampje van de POWER schakelaar
op de speler gaat branden.
Cijfertoetsen
3 Plaats de disc (met het label naar boven)
in de speler.
Het afspelen wordt automatisch gestart.
Als er al een disc is geplaatst of het afspelen
niet automatisch wordt gestart, drukt u op u
om het afspelen te starten.
4 Druk op (VOL) (+) of (VOL) (–) op de
kaartafstandsbediening om het volume
aan te passen.
De stroom uitschakelen
Druk op (POWER) om het groene lampje van
de POWER schakelaar op de speler uit te
schakelen.
Na gebruik
Schakel de speler uit en koppel de
voedingskabel los van de voedingsbron.
Opmerking over het gebruik van de
speler in een auto
Als u de speler gebruikt terwijl de
contactsleutel in de ACC-positie staat en de
motor is uitgeschakeld, kan de accu leegraken.
Opmerkingen
Zelfs wanneer de speler is uitgeschakeld, kunt u
een disc uitwerpen uit de speler. U kunt echter
geen disc plaatsen.
Lees de gebruiksaanwijzing bij de disc om de disc
met deze speler af te spelen.
Wanneer u een 8-cm disc (bijvoorbeeld een CD-
single) afspeelt, moet u deze in het midden van
de discsleuf plaatsen.
Afhankelijk van de opnamemethode kan het een
minuut of langer duren voordat het afspelen
wordt gestart.
Afhankelijk van de status van de disc kan deze
wellicht niet worden afgespeeld (pagina 32).
Een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid,
zoals 320 kbps, wordt wellicht niet correct
afgespeeld.
wordt vervolgd op volgende pagina t
14
Handelingen voor afspelen
Actie Handeling
Het afspelen stoppen Druk op x*
1
De disc uitwerpen Druk op Z op de
speler.
Het afspelen Druk op u*
2
onderbreken Druk nogmaals op
deze toets om het
afspelen te hervatten.
Naar het volgende Druk op >
hoofdstuk of de
volgende track of scène
gaan
Naar het vorige Druk op .
hoofdstuk of de vorige
track of scène gaan
Snel vooruitspoelen/ Druk op M/m
snel terugspoelen tijdens het
afspelen*
3
*
4
Wanneer u op de
toets drukt, wordt de
afspeelsnelheid als
volgt gewijzigd:
2 keer de normale
snelheid t 4 keer de
normale snelheid t
8 keer de normale
snelheid t 16 keer
de normale snelheid
t 32 keer de
normale snelheid t
normale
afspeelsnelheid.
Langzaam
Druk op y/
vooruitspoelen
tijdens het afspelen*
4
(alleen DVD/Video-CD)/
Wanneer u op de
Langzaam terugspoelen toets drukt, wordt de
(alleen DVD) afspeelsnelheid als
volgt gewijzigd:
1/2 keer de normale
snelheid t 1/4 keer
de normale snelheid
t 1/8 keer de
normale snelheid t
1/16 keer de normale
snelheid t 1/32
keer de normale
snelheid t normale
afspeelsnelheid.
*
1
Als de functie voor afspelen hervatten is
ingeschakeld, kunt u het afspelen later hervatten
door op u te drukken. Zie “Afspelen
hervatten” (pagina 15) voor meer informatie.
*
2
DVD/Video-CD/Audio-CD/MP3/JPEG
X” wordt weergegeven.
*
3
DVD/Video-CD/Audio-CD/MP3/JPEG
Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens snel
vooruitspoelen of snel terugspoelen.
*
4
Een andere disc dan een DVD keert terug naar
normaal afspelen als een track/MP3-bestand is
afgelopen.
Een hoofdstuk/titel/track
rechtstreeks zoeken
1 Druk tijdens het afspelen of in de
pauzestand op (SEARCH) om het
zoekvenster weer te geven.
DVD*
1
Wanneer u op (SEARCH) drukt, wordt
het zoekvenster als volgt gewijzigd:
"TIME SEARCH", "SELECT TITLE" en
"OFF".
Als u op < of , drukt wanneer
"SELECT TITLE" wordt weergegeven,
schakelt het venster tussen "SELECT
CHAPTER" en "SELECT TITLE".
Video-CD (alleen als PBC is
uitgeschakeld)/Audio-CD*
2
Wanneer u op (SEARCH) drukt, schakelt
het zoekvenster tussen "TIME SEARCH"
en "SELECT TRACK".
2 Druk op de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuk-/titel-/tracknummer
in te voeren.
Wanneer ”TIME SEARCH” wordt weergegeven
Wanneer ”SELECT TITLE”, ”SELECT CHAPTER”
of ”SELECT TRACK” wordt weergegeven
3 Druk op (ENTER).
*
1
Zoeken is zelfs mogelijk als de speler in de
stopstand staat.
*
2
U kunt de cijfertoetsen op de
kaartafstandsbediening gebruiken om de track
te selecteren.
Opmerking
U kunt “0” niet instellen.
15
Afspelen hervatten
U kunt het afspelen hervatten vanaf het punt
waar het afspelen is gestopt. De speler
onthoudt het punt, zelfs als de stroom wordt
uitgeschakeld.
1 Druk tijdens het afspelen op x om het
afspelen te stoppen.
De speler onthoudt het punt waar het
afspelen is gestopt.
DVD/Video-CD/Audio-CD
"PRESS PLAY KEY TO LASTPLAY"
wordt weergegeven.
2 Druk op u om het afspelen te starten.
"LASTPLAY" wordt weergegeven en het
afspelen wordt gestart vanaf het punt waar
het afspelen is gestopt.
MP3/JPEG
Wanneer de functie voor afspelen
hervatten is ingeschakeld, wordt het
afspelen gestart vanaf het begin van het
MP3-/JPEG-bestand (track) dat werd
afgespeeld toen het afspelen werd
gestopt.
Opmerkingen
• Als u de functie voor afspelen hervatten wilt
uitschakelen, drukt u nogmaals op x wanneer
het afspelen is gestopt. “PRESS PLAY KEY TO
PLAY” wordt dan weergegeven.
• De functie voor afspelen hervatten wordt
uitgeschakeld wanneer de disc wordt
uitgeworpen.
• De functie voor afspelen hervatten wordt ook
uitgeschakeld als de contactsleutel op OFF wordt
gezet of als de speler wordt losgekoppeld van de
voedingsbron.
Het menu MP3/JPG gebruiken
Als u een disc met MP3- of JPEG-bestanden
plaatst, wordt het afspelen automatisch gestart
en wordt het menu MP3/JPG weergegeven.
Als u instellingen wilt opgeven in het menu
MP3/JPG, drukt u op x om de speler in de
stopstand te zetten.
Een map of bestand selecteren
Terwijl de speler in de stopstand staat,
gebruikt u de M/m toetsen om een map of
bestand te selecteren en drukt u op (ENTER).
Wanneer u op (ENTER) drukt nadat u een
map hebt geselecteerd, worden de bestanden
in de map weergegeven.
De displaystand selecteren
Terwijl de speler in de stopstand staat,
gebruikt u de ,/< toetsen om "DISPLAY" te
selecteren en drukt u herhaaldelijk op
(ENTER) om de displaystand te selecteren.
Wanneer u op (ENTER) drukt, wordt de
displaystand als volgt gewijzigd: MP3 ONLY
(alleen MP3-bestanden worden weergegeven)
t JPG ONLY (alleen JPEG-bestanden worden
weergegeven) t MP3 AND JPG (MP3-
bestanden en JPEG-bestanden worden
gegroepeerd en weergegeven).
De afspeelstand selecteren
Terwijl de speler in de stopstand staat, gebruikt
u de ,/</m toetsen om "PLAYMODE" te
selecteren en drukt u herhaaldelijk op (ENTER)
om de afspeelstand te selecteren.
Wanneer u op (ENTER) drukt, wordt de
afspeelstand als volgt gewijzigd: REPEAT DISC
(alle tracks op de disc worden herhaald) t
NORMAL (normaal afspelen) t REPEAT DIR
(alle tracks in de map worden herhaald) t
REPEAT ONE (één track wordt herhaald) t
RANDOM (tracks worden in willekeurige
volgorde afgespeeld; tracks worden wellicht
meer dan één keer afgespeeld) t SHUFFLE
(tracks worden in willekeurige volgorde
afgespeeld; tracks worden één keer afgespeeld).
wordt vervolgd op volgende pagina t
16
Verstreken speelduur
weergeven
U kunt de verstreken speelduur en de
resterende speelduur van DVD's, Video-CD's
en Audio-CD's weergeven.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
789
0
VOL
DISPLAY
Druk tijdens het afspelen op (DISPLAY).
De verstreken speelduur of de resterende
speelduur wordt in de linkerbovenhoek
weergegeven.
Wanneer u op (DISPLAY) drukt, wordt het
display als volgt gewijzigd:
DVD
Opmerkingen
Tijdens het afspelen kunt u de map of het
bestand niet wijzigen met het menu MP3/JPG.
Alleen de bestanden in de geselecteerde map
kunnen worden geselecteerd met de ./>
toets. Als u de map wilt wijzigen, moet u het
afspelen stoppen.
De namen van MP3-mappen en -bestanden
worden correct weergegeven als deze alleen
bestaan uit letters, cijfers en symbolen. Mappen
en bestanden met andere tekens worden
weergegeven als “DIR – – 001” of “FILEOPEN – –
001”.
Verstreken speelduur van de titel
Resterende speelduur van de titel
Verstreken speelduur van het
hoofdstuk
Resterende speelduur van het
hoofdstuk
OFF (standaarddisplay)
17
Video-CD
Audio-CD
De tijdinformatie uitschakelen
Druk herhaaldelijk op (DISPLAY) om "OFF" te
selecteren.
De taal voor de
ondertiteling wijzigen
Op sommige DVD's zijn ondertitels in
meerdere talen opgenomen. U kunt de
ondertitels in- of uitschakelen of de taal voor
de ondertiteling wijzigen op dergelijke DVD's.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
789
0
VOL
SUBTITLE
Druk tijdens het afspelen op (SUBTITLE).
De taal voor de ondertiteling wordt
linksboven weergegeven.
Voorbeeld: display met de taal voor de
ondertiteling
Wanneer u op (SUBTITLE) drukt, wordt er
geschakeld tussen de talen voor de
ondertiteling die op de disc zijn
opgenomen.
De ondertiteling uitschakelen
Druk herhaaldelijk op (SUBTITLE) om "OFF" te
selecteren.
Opmerkingen
• U kunt ook de taal voor de ondertiteling
wijzigen door de instellingen te wijzigen*. Zie
“De ondertiteling voor DVD's weergeven —
SUBTITLE” (pagina 23) voor meer informatie.
*
U kunt een specifieke taal voor de ondertiteling
selecteren met het menu DVD SETUP als deze
taal beschikbaar is op de disc en in het menu.
Bij bepaalde discs wordt de originele
taalinstelling geactiveerd, ongeacht de
instelling in het menu DVD SETUP.
• Deze functie verschilt of werkt wellicht niet
goed, afhankelijk van de DVD.
De disc bevat
ondertitels in 2 talen
en de eerste taal is
momenteel
geselecteerd.
Verstreken speelduur van de disc
Verstreken speelduur van de track
en de audiostand (stereo/mono)
Verstreken speelduur van de track en
de PBC-instelling (ON/OFF)
Resterende speelduur van de track
OFF (standaarddisplay)
Resterende speelduur van de disc
Verstreken speelduur van de disc
OFF
Verstreken speelduur van de track
(standaarddisplay)
18
De MENU toets gebruiken
Sommige DVD's hebben een uitgebreider
menu dat onder andere de audiotalen, talen
voor de ondertiteling, titels, hoofdstukken,
enzovoort bevat.
1 Druk tijdens het afspelen van een DVD
op (MENU).
Het DVD-menu wordt weergegeven.
2 Druk op M/,/m/< om het gewenste
item te selecteren.
3 Druk op (ENTER).
Als er extra selectievensters worden
weergegeven, herhaalt u stap 2 en 3.
Opmerkingen
• Bepaalde DVD’s bevatten geen DVD-menu en op
sommige DVD’s is de inhoud van het DVD-menu
gelijk aan die van het titelmenu.
• Bij bepaalde DVD’s wordt het “DVD-menu”
wellicht “MENU” genoemd.
• Bij bepaalde DVD’s moet in plaats van “Druk op
ENTER” wellicht “Druk op SELECT” worden
uitgevoerd in stap 3.
• De inhoud van het DVD-menu verschilt per DVD.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij een DVD.
Een DVD-menu gebruiken
Op bepaalde DVD's kunt u het originele menu
gebruiken, zoals het titelmenu en het DVD-
menu. Met het titelmenu kunt u uw favoriete
scène of liedje afspelen door titels van liedjes en
scènes te selecteren. U kunt een item, taal voor
de ondertiteling, audiotaal, enzovoort selecteren
door een DVD-menu te selecteren. De inhoud
van titelmenu's en DVD-menu's verschilt,
afhankelijk van de DVD. Sommige DVD's
hebben wellicht geen opgenomen menu's.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
7890
VOL
TOP MENU
MENU
ENTER
M/m
</,
De TOP MENU toets
gebruiken
Sommige DVD's bevatten een titelmenu. In het
titelmenu kunt u een titel selecteren die u wilt
afspelen. Titels zijn de langste delen van een
beeld of een muziekstuk op een DVD,
bijvoorbeeld een film of een album voor
audiosoftware, enzovoort. Met de TOP MENU
toets kunt u het eerste menuvenster weergeven.
1 Druk tijdens het afspelen van een DVD
op (TOP MENU).
Het titelmenu* (hoofdmenu) wordt
weergegeven.
*
De inhoud van het titelmenu verschilt,
afhankelijk van de DVD.
2 Druk op M/,/m/< om de gewenste
titel te selecteren.
3 Druk op (ENTER).
De geselecteerde titel wordt afgespeeld.
19
De audiotaal wijzigen
Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere
audiotalen kiezen.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
789
0
VOL
AUDIO
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (AUDIO) om de gewenste audiotaal te
selecteren.
De huidige audiotaal wordt linksboven
weergegeven.
Voorbeeld: display met de audiotaal
Als het display voor de taalcode wordt
weergegeven, voert u de taalcode in die bij
de gewenste taal hoort (pagina 37).
Opmerkingen
• U kunt de audiotaal alleen wijzigen als er
meerdere audiotalen zijn opgenomen op de
DVD.
• U kunt de audiotaal ook wijzigen met het DVD-
menu (pagina 18) of het menu DVD SETUP*
(pagina 22).
* U kunt een specifieke audiotaal selecteren met
het menu DVD SETUP als deze taal beschikbaar
is op de disc en in het menu. Bij bepaalde discs
wordt de originele taalinstelling geactiveerd,
ongeacht de instelling in het menu DVD SETUP.
• Deze functie verschilt of werkt wellicht niet
goed, afhankelijk van de DVD.
De indeling van de geluidsbron
(Dolby D, DTS of LPCM) wordt
wellicht weergegeven.
Hoeken wijzigen
Bij bepaalde DVD's zijn bepaalde scènes vanuit
meerdere hoeken opgenomen. Als u "ANGLE
MARK" hebt ingesteld op "ON" (pagina 23),
wordt een bericht bij de scène weergegeven.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
789
0
VOL
SETUP
ANGLE
1 Druk tijdens het afspelen van een DVD
waarop meerdere hoeken zijn
opgenomen, op (ANGLE) als een bericht
wordt weergegeven.
Het nummer van de hoek die u op dat
moment hebt geselecteerd, wordt
rechtsboven weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (ANGLE) om het
nummer van de gewenste hoek te
selecteren terwijl het hoeknummer
wordt weergegeven.
Wanneer u op (ANGLE) drukt, wordt het
hoeknummer gewijzigd.
Opmerkingen
• U kunt de hoek alleen wijzigen als er meerdere
hoeken op de DVD zijn opgenomen.
• Het totaalaantal opgenomen hoeken verschilt,
afhankelijk van de DVD en de scène.
• U kunt de hoek alleen wijzigen tijdens normaal
afspelen. U kunt de hoek niet wijzigen tijdens
het snel vooruit- of terugspoelen.
• Als de geselecteerde scène met meerdere hoeken
wordt weergegeven, wordt de hoek automatisch
gewijzigd in het hoeknummer dat u hebt
geselecteerd in stap 2.
• Deze functie verschilt of werkt wellicht niet
goed, afhankelijk van de DVD.
Het geselecteerde
hoeknummer/het
totaalaantal
verschillende hoeken
20
De PBC-functie (Playback
Control) gebruiken
Tijdens het afspelen van een Video-CD die
compatibel is met PBC, kunt u het PBC-menu
weergeven en het item selecteren in het menu.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
7890
VOL
MENU
./>
u
O
1 Plaats een Video-CD en druk herhaaldelijk
op (MENU) om "PBC ON" te selecteren.
Het PBC-menu wordt, afhankelijk van de
Video-CD, wellicht automatisch weergegeven
na het plaatsen van een Video-CD.
Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het
PBC-menu in- of uitgeschakeld.
2 Druk op u.
Het PBC-menu wordt weergegeven.
3 Als het venster van het PBC-menu wordt
weergegeven:
— Druk op de cijfertoetsen om het
nummer van het gewenste item te
selecteren.
— Druk op ./> om naar de vorige/
volgende pagina te gaan.
Functies van toetsen verschillen of werken
wellicht niet, afhankelijk van de Video-CD.
Opmerkingen
Als u het PBC-menu wilt weergeven tijdens het
afspelen van een Video-CD, drukt u herhaaldelijk
op (MENU) om “PBC ON” te selecteren en drukt
u op u.
Druk tijdens het afspelen van een Video-CD met
“PBC ON” op ./> om het item te wijzigen.
Het PBC-menu wordt niet weergegeven, maar
het geselecteerde item wordt afgespeeld.
Druk tijdens het afspelen van een Video-CD met
“PBC ON” op O om het PBC-menu en het teken
B weer te geven.
De PBC-menu’s verschillen per Video-CD.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de Video-CD.
De audio-uitvoer wijzigen
U kunt de gewenste audio-uitvoer kiezen uit
"STEREO" en "L-MONO/R-MONO" tijdens het
afspelen van een Video-CD of Audio-CD.
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
789
0
VOL
AUDIO
1 Druk tijdens het afspelen op (AUDIO).
De huidige uitvoer wordt linksboven
weergegeven.
Voorbeeld: display met de audio-uitvoer
L-MONO
2 Druk op (AUDIO) om de gewenste
uitvoer te kiezen uit "STEREO" en "L-
MONO/R-MONO" terwijl de uitvoer
wordt weergegeven.
Wanneer u op (AUDIO) drukt, wordt de
uitvoer gewijzigd.
Cijfertoetsen
21
Instellingen wijzigen
U kunt deze speler instellen en aanpassen met
de instelmenu's op het scherm. De meeste
instellingen moet u maken als u de speler voor
het eerst gebruikt.
De instelmenu's zijn:
Het menu SYSTEM (systeeminstellingen)
Het menu DVD SETUP (instellingen voor het
afspelen van DVD's)
Het menu SPEAKER (instellingen voor de
downmix-modus)
Het menu AUDIO (instellingen voor digitale
audio-uitvoer)
Het menu VIDEO (instellingen voor video-
uitvoer)
ENTER
SEARCH
POWER
DISPLAY
CLEAR
SETUP
AUDIO
ANGLE
SUBTITLE
MENU
TOP MENU
INPUT
123
456
789
0
VOL
ENTER
M/m
</,
SETUP
Zie "Instellingen opgeven met de MENU toets
op de monitor" (pagina 27) voor meer
informatie over de instellingen van de
monitor.
Systeeminstellingen
Het menu SYSTEM
De taal voor de menu's
selecteren OSD LANGUAGE
U kunt Engels en Japans selecteren als taal
waarin de menu's worden weergegeven.
1 Druk op (SETUP).
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "OSD
LANGUAGE" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om de
taal te selecteren en druk op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM
te sluiten.
22
De schermbeveiliging
instellen — SCREEN SAVER
Als u "SCREEN SAVER" instelt op "ON",
wordt het beeld van de schermbeveiliging
weergegeven als de speler langer dan 15
minuten in de pauze- of stopstand staat. De
schermbeveiliging zorgt ervoor dat de monitor
niet wordt beschadigd.
1 Druk op (SETUP).
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"SCREEN SAVER" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om "ON"
te selecteren en druk op (ENTER).
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het menu SYSTEM gesloten
en wordt het normale display
weergegeven.
4 Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM
te sluiten.
De instelling voor de
schermbeveiliging uitschakelen
Selecteer "OFF" in stap 3.
De fabrieksinstellingen van
de speler herstellen
— LOAD SETUP DEF
U kunt de fabrieksinstellingen van de speler
herstellen, behalve het wachtwoord (pagina
24) en de instelling voor kinderbeveiliging
(pagina 23). Voer de volgende procedure uit.
Houd er rekening mee dat deze handeling
alleen mogelijk is als de speler in de stopstand
staat.
1 Druk op (SETUP).
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "LOAD
SETUP DEF" te selecteren en druk op
(ENTER).
3 Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM
te sluiten.
Instellingen voor het
afspelen van DVD's
Het menu DVD SETUP
De audiotaal voor DVD's
selecteren — AUDIO
Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere
audiotalen kiezen.
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"AUDIO" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om de
taal te selecteren en druk op (ENTER).
Als u "OTHER" hebt geselecteerd, drukt u
herhaaldelijk op M of m om "AUDIO
CODE" te selecteren en voert u de taalcode
in (pagina 37).
4 Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Opmerkingen
• Zelfs als u de gewenste taal instelt, kunnen
andere talen automatisch worden geactiveerd,
afhankelijk van de DVD.
• Bepaalde DVD’s zijn beveiligd tegen het wijzigen
van de audiotaal, zelfs als er meerdere talen zijn
opgenomen.
23
De ondertiteling voor DVD's
weergeven — SUBTITLE
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen,
kunt u de ondertitels wijzigen of deze in- en
uitschakelen.
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"SUBTITLE" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om de
taal te selecteren en druk op (ENTER).
Als u "OTHER" hebt geselecteerd, drukt u
herhaaldelijk op M of m om "SUBTITLE
CODE" te selecteren en voert u de taalcode
in (pagina 37).
4 Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Opmerking
Zelfs als u de gewenste taal instelt, kunnen andere
talen automatisch worden geactiveerd, afhankelijk
van de DVD.
De breedte/hoogte-
verhouding voor het
televisiescherm instellen
— TV SCREEN
Wanneer u de speler aansluit op een televisie
om de DVD op het televisiescherm te bekijken,
moet u deze instelling aanpassen aan het type
televisiescherm.
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "TV
SCREEN" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om "4:3
PS", "4:3 LB" of "16:9" te selecteren en
druk op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Het bericht voor meerdere
hoeken weergeven
— ANGLE MARK
Als een scène op de DVD vanuit meerdere
hoeken is opgenomen en u "ANGLE MARK"
hebt ingesteld op "ON", wordt een bericht
weergegeven bij de scène.
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "ANGLE
MARK" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om "ON"
te selecteren en druk op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
De markering voor de hoeken
uitschakelen
Selecteer "OFF" in stap 3.
De kinderbeveiliging voor het
eerst instellen
— PARENTAL CONTROL
Het afspelen van bepaalde DVD's kan worden
beperkt op basis van een vooraf bepaald
niveau, zoals de leeftijd van de kijker. Met de
kinderbeveiliging kunt u een
beperkingsniveau voor afspelen instellen.
Deze instelling is alleen mogelijk als een
wachtwoord wordt ingevoerd, zoals wordt
beschreven bij "Het wachtwoord instellen"
(pagina 24).
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"PARENTAL CONTR" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om het
beperkingsniveau te selecteren en druk
op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
wordt vervolgd op volgende pagina t
24
Zie de volgende tabel. De niveaus voor
kinderbeveiliging in deze tabel zijn gebaseerd
op het MPAA-systeem (Motion Picture
Association of America). Als u deze speler
bijvoorbeeld instelt op niveau "4", kunt u
DVD's met niveaus "5", "6", "7" en "8" niet
afspelen.
Deze speler MPAA-systeem
"8" Geen beperking
"7" "NC-17": niet toegestaan
voor personen van 17 jaar
of jonger
"6" "R": beperkt
"5" "":
"4" "PG-13": ouders zijn
gewaarschuwd
"3" "PG": ouderlijke
begeleiding wordt
aanbevolen
"2" "":
"1" "G": voor iedereen
Het wachtwoord instellen
— PASS WORD
Als u het wachtwoord voor het eerst instelt,
moet u tegelijkertijd de kinderbeveiliging
instellen.
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "PASS
WORD" te selecteren.
3 Gebruik de cijfertoetsen om "5370" in te
voeren.
"NEW PASSWORD" wordt weergegeven
en de speler kan het nieuwe wachtwoord
accepteren.
4 Gebruik de cijfertoetsen om een nieuw
wachtwoord in te voeren.
5 Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Opmerking
Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u
“5370” in.
25
De luidsprekerstand
selecteren Het menu SPEAKER
De downmix-modus
selecteren — DOWNMIX
U kunt de downmix-modus kiezen uit
"STEREO" en "LT/RT". Met de downmix-
functie kunt u stereosignalen (2-kanaals)
maken van 5 afzonderlijke digitale signalen
van een bron.
STEREO: Selecteer deze instelling als de
aangesloten audioapparatuur geen
ondersteuning biedt voor Dolby
Surround (Pro Logic).
LT/RT: Selecteer deze instelling als de
aangesloten audioapparatuur
ondersteuning biedt voor Dolby
Surround (Pro Logic).
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "SPEAKER" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"DOWNMIX" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om
"STEREO" of "LT/RT" te selecteren en
druk op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu SPEAKER
te sluiten.
De digitale audio-
uitvoerstand selecteren
— Het menu AUDIO
U kunt de stand instellen voor de
audiosignalen die worden uitgevoerd via de
OPTICAL OUTPUT aansluiting. U kunt kiezen
uit "BITSTREAM" en "LPCM 48K".
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "AUDIO" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om
"DIGITAL OUTPUT" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om
"BITSTREAM", "LPCM 48K" of "OFF" te
selecteren en druk op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu AUDIO te
sluiten.
Opmerkingen
Als “OFF” is geselecteerd, wordt er geen signaal
uitgevoerd via de OPTICAL OUTPUT aansluiting.
Wanneer u via een optische kabel de speler
aansluit op een digitaal opnameapparaat, zoals
een MD-speler, om de inhoud van een CD op te
nemen met dat apparaat, wordt de inhoud
opgenomen als één doorlopende track.
26
Het kleursysteem voor de
uitgevoerde videosignalen
selecteren
Het menu VIDEO
Wanneer u de speler aansluit op een televisie
om de DVD op het televisiescherm te bekijken,
moet u deze instelling aanpassen aan het
kleursysteem dat in uw land/regio wordt
gebruikt.
Houd er rekening mee dat deze instelling niet
van invloed is op het scherm van de speler.
AUTO: Het kleursysteem voor de uitgevoerde
videosignalen van de speler wordt
automatisch gewijzigd in het
kleursysteem waarmee de DVD is
opgenomen.
NTSC: Er worden altijd NTSC-signalen
uitgevoerd.
PAL: Er worden altijd PAL-signalen
uitgevoerd.
1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "VIDEO" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op M of m om "COLOR
SYSTEM" te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op < of , om
"AUTO", "NTSC" of "PAL" te selecteren
en druk op (ENTER).
4 Druk op (SETUP) om het menu VIDEO te
sluiten.
Videosignalen controleren
die worden ingevoerd via
het aangesloten apparaat
Wijzig het invoerkanaal om videosignalen te
controleren die worden ingevoerd via het
apparaat dat is aangesloten op de VIDEO
INPUT aansluiting van de speler.
1 Druk op (POWER) om de speler in te
schakelen.
Het huidige invoerkanaal (DVD) wordt
ongeveer 5 seconden weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (INPUT) om
"VIDEO" te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, wordt er
geschakeld tussen "DVD" en "VIDEO".
Wijzig de instelling voor het invoerkanaal
in "DVD" als u de DVD met deze speler wilt
afspelen.
27
Het kleursysteem voor de
ingevoerde videosignalen
selecteren
De speler stelt het kleursysteem van de
ingevoerde videosignalen (PAL of NTSC) vast
en past de instelling automatisch aan
(automatische modus).
Voer de volgende procedure uit om de
instelling voor het kleursysteem voor de
ingevoerde videosignalen handmatig te
wijzigen.
1 Druk op (POWER) om de speler in te
schakelen.
Het huidige invoerkanaal (DVD) wordt
ongeveer 5 seconden weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om "PAL" of "NTSC" te
selecteren.
Opmerking
Wanneer u het kleursysteem handmatig wijzigt,
keert de instelling voor de ingevoerde
videosignalen niet terug naar de automatische
modus tot de speler wordt uitgeschakeld of de
instelling voor het invoerkanaal wordt gewijzigd.
Als u de instelling “PAL” hebt geselecteerd,
betekent dit dat een DVD die is opgenomen in het
NTSC-systeem, niet op de monitor van de speler
kan worden weergegeven, tenzij u de speler
uitschakelt en deze vervolgens weer inschakelt.
Instellingen opgeven met
de MENU toets op de
monitor
U kunt instellingen voor de monitor opgeven
met (MENU) op de monitor.
Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het
instelvenster als volgt gewijzigd: Picture t
Brightness t Color t Hue*
1
t Dimmer t
Video Adjust t Mode t Blue Back t Menu
Off.
*
1
“Hue” wordt alleen weergegeven als het NTSC-
kleursysteem is geselecteerd als invoerbron
(pagina 27).
Opmerking
Terwijl u de volgende instellingen opgeeft, kunt u
de VOL +/– toetsen op de kaartafstandsbediening
gebruiken om het volume aan te passen.
Het contrast aanpassen
1 Druk op (MENU) op de monitor.
Het venster "Picture" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om het contrast aan te passen.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63.
De standaardinstelling is 32.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
28
De helderheid aanpassen
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Brightness" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de helderheid aan te passen.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63.
De standaardinstelling is 30.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De kleur aanpassen
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Color" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de kleur aan te passen.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63.
De standaardinstelling is 32.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De tint aanpassen (alleen
NTSC)
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Hue" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de kleur aan te passen.
De standaardinstelling is "CTR" (center).
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De dimmer aanpassen
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Dimmer" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om "On" of "Off" te selecteren.
De standaardinstelling is "Off".
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De aanpassingen ongedaan
maken
U kunt de originele instellingen voor het beeld,
de helderheid, de kleur, de tint en de dimmer
in één keer herstellen.
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Video Adjust" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de instellingen te herstellen.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
Opmerking
De instellingen voor het invoerkanaal, het
kleursysteem voor de ingevoerde videosignalen
(PAL/NTSC), de schermmodus en de blauwe
achtergrond worden niet hersteld als u de
procedure hiervoor uitvoert.
De schermmodus instellen
Voor de schermmodus kunt u kiezen uit de
volgende vier instellingen:
Normal: Een beeld met een breedte/hoogte-
verhouding van 4 tot 3 (gewoon
beeld).
Full: Een beeld met een breedte/hoogte-
verhouding van 4 tot 3, vergroot naar
de linker- en rechterzijden van het
scherm.
Zoom: Een beeld met een breedte/hoogte-
verhouding van 4 tot 3, vergroot naar
de linker- en rechterzijden van het
scherm en de overlopende gedeelten
(boven- en onderzijde) bijgesneden
om het scherm te vullen.
Wide: Een beeld met een breedte/hoogte-
verhouding van 16 tot 9.
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Mode" wordt
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de schermmodus aan te
passen.
De standaardinstelling is "Full".
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
29
De blauwe achtergrond
instellen
Wanneer dit item is ingesteld op "On", wordt
de blauwe achtergrond weergegeven als er
geen videosignalen worden ontvangen.
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Blue Back" wordt
weergegeven.
2 Druk op (VOL) +/– op de monitor om
"On" of "Off" te selecteren.
De standaardinstelling is "Off".
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De bewerkingen in het menu
beëindigen
1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Menu Off" wordt
weergegeven.
2 Druk nogmaals op (MENU) op de
monitor.
Het normale scherm wordt weergegeven.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
Het beeld omdraaien
Als u de speler rechtop wilt gebruiken, moet u
de volgende procedure uitvoeren om de
beelden op de monitor om te keren en de
audiokanalen om te draaien.
Druk op (REVERSE) op de monitor.
"Reverse On" wordt 5 seconden
weergegeven en het beeld op de monitor
wordt omgekeerd.
Als u beelden weer normaal wilt
weergeven, drukt u nogmaals op
(REVERSE) op de monitor.
"Reverse Off" wordt 5 seconden
weergegeven.
30
Het referentievolume
instellen
U kunt het referentievolume voor het
aanpassen van het volume instellen met (VOL)
+/– op de monitor en op de
kaartafstandsbediening.
Druk op (POWER) en druk op (VOL) +/–
op de monitor als er geen menuvenster
wordt weergegeven.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 47.
De standaardinstelling is 10.
Als u de toets ingedrukt houdt, wordt de
waarde doorlopend gewijzigd.
31
Aanvullende
informatie
Onderhoud
Zekeringen vervangen
Wanneer u de zekering van de voedingskabel
voor de sigarettenaansteker vervangt, moet u
een identiek exemplaar gebruiken. Als de
zekering doorbrandt, moet u de
voedingsaansluiting controleren en de
zekering vervangen. Brandt de zekering
vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake
zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg
in dat geval de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
x
Waarschuwing
Gebruik nooit een zekering die zwaarder is
dan de standaardzekering van de speler omdat
de speler hierdoor kan worden beschadigd.
De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening
vervangen
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het
bereik van de kaartafstandsbediening kleiner.
Vervang de batterij door een nieuwe CR2025
lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat
er brand- of explosiegevaar.
x
Opmerkingen over
lithiumbatterijen
Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts
wanneer een batterij wordt ingeslikt.
Veeg de batterij schoon met een droge doek
voor een goed contact.
Houd bij het plaatsen van de batterij
rekening met de juiste polariteit.
Houd de batterij niet vast met een metalen
tang. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
+ zijde omhoog
Zekering
32
Opmerkingen over discs
Raak het oppervlak van de disc niet aan
zodat deze schoon blijft. Pak de disc bij de
randen vast.
Bewaar de discs in het doosje of de
discmagazijn wanneer u deze niet gebruikt.
Stel de discs niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen. Laat discs niet achter in een
geparkeerde auto of op het dashboard/de
hoedenplank.
Plak geen etiketten op de discs en gebruik
geen discs met kleverige inkt/resten.
Dergelijke discs kunnen stoppen met
draaien, waardoor de werking wordt
verstoord of de disc kan worden beschadigd.
Gebruik geen discs waarop stickers zijn
geplakt.
De volgende problemen kunnen optreden als
u dergelijke discs toch gebruikt:
— De disc kan niet worden uitgeworpen
(doordat een sticker loslaat en het
uitwerpmechanisme blokkeert).
— De audiogegevens kunnen niet goed
worden gelezen (het geluid verspringt of
er wordt niet afgespeeld) doordat de
sticker onder invloed van de warmte
krimpt en de disc kromtrekt.
Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld
hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze
speler worden afgespeeld. Als u dit toch
probeert, kan de speler worden beschadigd.
Gebruik dergelijke discs niet.
Maak een disc voor het afspelen altijd schoon
met een in de handel verkrijgbare doek. Veeg
de disc van binnen naar buiten schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine
of thinner, in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiliging
Dit product is ontworpen om discs af te spelen
die conformeren aan de CD-norm (Compact
Disc). Recentelijk hebben bepaalde
platenmaatschappijen discs op de markt
gebracht die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiliging. Sommige van deze discs
conformeren niet aan de CD-norm en kunnen
wellicht niet worden afgespeeld met dit
apparaat.
33
Informatie over MP3-
bestanden
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een
standaardtechnologie en -indeling voor het
comprimeren van geluid. Het bestand wordt
gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de
oorspronkelijke grootte. Geluiden buiten het
hoorbare bereik worden gecomprimeerd
terwijl geluiden die de mens wel kan horen,
niet worden gecomprimeerd.
Aanbevolen MP3-bestandsindeling
Bemonsteringsfrequentie (Hz) 32k, 44,1k, 48k
Bitsnelheid (bps) 128k
Opmerkingen over discs
U kunt MP3-bestanden op CD-ROM’s, CD-R’s
en CD-RW’s afspelen.
De disc moet de indeling ISO 9660* Level 1 of
Level 2 hebben of de uitgebreide indeling Joliet.
* ISO 9660-indeling
De meest gebruikelijke internationale norm
voor de logische indeling van bestanden en
mappen op een CD-ROM.
Er zijn verschillende specificatieniveaus. In
Level 1 moeten bestandsnamen de notatie 8.3
hebben (maximaal 8 tekens voor de naam,
maximaal 3 tekens voor de extensie ".MP3")
en uit hoofdletters bestaan. Mapnamen
kunnen niet meer dan 8 tekens bevatten. Er
kunnen maximaal 8 geneste mapniveaus zijn.
Bij Level 2 mogen de bestanden uit maximaal
31 tekens bestaan. Elke map kan maximaal 8
structuren bevatten.
Voor de uitgebreide indeling Joliet moet u
de inhoud van de schrijfsoftware, enzovoort
controleren.
Opmerkingen
• Bij andere indelingen dan ISO 9660 Level 1 en
Level 2 worden mapnamen of bestandsnamen
wellicht niet correct weergegeven.
• Wanneer u een bestand een naam geeft, moet u
altijd de extensie “.MP3” aan de bestandsnaam
toevoegen.
• Als u de extensie “.MP3” toevoegt aan een ander
bestand dan een MP3-bestand, kan de speler het
bestand wellicht niet goed herkennen en ruis
produceren waardoor de luidsprekers kunnen
worden beschadigd.
Bij de volgende discs duurt het langer voordat
het afspelen wordt gestart:
discs die zijn opgenomen met een
gecompliceerde structuur;
discs waaraan gegevens kunnen worden
toegevoegd.
Een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid,
zoals 320 kbps, wordt wellicht niet correct
afgespeeld.
De afspeelvolgorde van MP3-
bestanden
De afspeelvolgorde van mappen en bestanden
is als volgt:
9
3
7
8
2
4
6
1
5
Structuur 1 Structuur 2 Structuur 3 Structuur 4 Structuur 5
(hoofdstructuur)
Tip
Als u een gewenste afspeelvolgorde wilt opgeven,
begint u de map- of bestandsnaam met een
nummer (bijvoorbeeld “01”, “02”) en neemt u
deze vervolgens op een disc op. (De volgorde
verschilt afhankelijk van de schrijfsoftware.)
Map
(album)
MP3-
bestand
(track)
34
Technische gegevens
Systeem
Laser Halfgeleiderlaser
Signaalindelingsysteem PAL/NTSC
Audiokenmerken
Frequentiebereik 20 Hz tot 20 kHz
Signaal/ruis-verhouding 90dB (A)
Harmonische vervorming 0,03 %
Dynamisch bereik 90dB
Snelheidsfluctuaties minder dan meetbare
waarden (±0,001% W
PEAK)
Algemeen
Uitgangen Audio-uitgang
Video-uitgang
Optische uitgang
Hoofdtelefoonuitgang
Ingangen Audio-ingang
Video-ingang
DC 12V ingang
Stroomvereisten 12 V gelijkstroom
Afmetingen Ongeveer 188 × 99 × 241
mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 2,3 kg
Bedrijfstemperatuur 0˚C tot 45˚C
Bijgeleverde accessoires Montagebanden (4)
Netspanningsadapter (1)
(inclusief netsnoer (2))
Voedingskabel voor de
sigarettenaansteker (1)
Kaartafstandsbediening
RM-X137 (inclusief
lithiumbatterij (1))
Draagtas (1)
Gebruiksaanwijzing
(1)
Monitor
Systeem Kleuren-LCD-scherm
(Liquid Crystal Display)
Display Handmatig inklapbaar
paneel
Besturingssysteem TFT-LCD active matrix
system
Beeldformaat 6,5 inch breedbeeld (16:9)
Beeld 280.800 (b 1200 × h 234)
punten
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
35
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij
het oplossen van problemen die zich met de
speler kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst
doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor
aansluiting en gebruik controleren.
Algemeen
De speler wordt niet ingeschakeld.
Controleer of de netspanningsadapter of de
voedingskabel voor de aansluiting van de
sigarettenaansteker correct is aangesloten.
Als u de voedingskabel voor de
aansluiting van de sigarettenaansteker
gebruikt, moet u de zekering controleren.
t Als de zekering is doorgebrand,
vervangt u deze door een zekering met
de juiste sterkte.
t Als de zekering nog een keer
doorbrandt, neemt u contact met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
De speler is wellicht oververhit.
t Schakel de speler uit. Wacht tot de
speler afkoelt en druk nogmaals op
(POWER).
Disc afspelen
Een disc kan niet worden geplaatst.
Er is al een andere disc geplaatst.
De disc is met kracht omgekeerd of in de
verkeerde richting geplaatst.
MP3-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
Er is niet opgenomen volgens de indeling
ISO 9660 Level 1 of Level 2 of de
uitgebreide indeling Joliet.
De extensie ".MP3" is niet toegevoegd aan
de bestandsnaam.
Bestanden zijn niet opgeslagen in MP3-
indeling.
MP3-bestanden worden minder snel
afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende discs duurt het langer
voordat het afspelen wordt gestart:
discs die zijn opgenomen met een
gecompliceerde structuur;
discs waaraan gegevens kunnen
worden toegevoegd.
Afspeelfuncties, zoals afspelen
onderbreken, zijn uitgeschakeld.
De RESET toets is ingedrukt.
De disc is uitgeworpen.
Het geluid verspringt.
Vuile of defecte disc.
De speler is geïnstalleerd op een plaats waar
deze wordt blootgesteld aan erge trillingen.
wordt vervolgd op volgende pagina t
Beeld
Er is geen beeld.
De instelling voor het kleursysteem is
handmatig gewijzigd tijdens het afspelen
van een DVD.
t Pas de instelling aan het kleursysteem
van de DVD aan, schakel de speler uit
en weer in of schakel het invoerkanaal
over naar "VIDEO" en vervolgens weer
naar "DVD".
Controleer of het apparaat dat is
aangesloten op de AUDIO/VIDEO INPUT
aansluitingen, correct is aangesloten.
Als er geen beeld wordt weergegeven op
het televisiescherm, enzovoort dat is
aangesloten op de speler, controleert u of
het apparaat dat is aangesloten op de
AUDIO/VIDEO OUTPUT aansluitingen,
correct is aangesloten.
Er verschijnt beeldruis.
Vuile of defecte disc.
De speler is geïnstalleerd op een plaats
waar deze wordt blootgesteld aan erge
trillingen.
Bediening
De kaartafstandsbediening werkt niet.
Verwijder eventuele obstakels tussen de
kaartafstandsbediening en de speler.
Gebruik de kaartafstandsbediening dichter
bij de afstandsbedieningssensor.
Richt de zender van de afstandsbediening
op de afstandsbedieningssensor van de
speler.
Vervang de batterij van de
afstandsbediening als deze bijna leeg is.
De disc wordt niet afgespeeld vanaf het
begin.
De functie voor afspelen hervatten is
wellicht ingeschakeld.
t Druk nogmaals op x of verwijder de
disc.
Afhankelijk van de DVD kan er tijdens het
afspelen automatisch een titelmenu of
DVD-menu worden weergegeven op de
monitor.
t Selecteer het gewenste menu (pagina
18).
Afhankelijk van de Video-CD kan tijdens
het afspelen automatisch het PBC-menu
worden weergegeven op de monitor.
t Selecteer het gewenste menu (pagina
20).
36
Het afspelen stopt automatisch.
De disc is wellicht voorzien van een
automatisch pauzesignaal. Bij het afspelen
van dergelijke discs wordt het afspelen
gestopt bij het signaal.
U kunt bepaalde functies niet uitvoeren,
zoals Stop of Search Playback.
U kunt bij bepaalde discs deze functies niet
inschakelen.
De taal voor het geluidsspoor kan niet
worden gewijzigd tijdens het afspelen van
een DVD.
Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
•De DVD is beveiligd tegen het wijzigen
van de taal van het geluidsspoor.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd tijdens het afspelen van
een DVD.
Er zijn geen meertalige ondertitels
opgenomen op de DVD.
•De DVD is beveiligd tegen het wijzigen
van de taal voor de ondertiteling.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld tijdens het afspelen van een
DVD.
Afhankelijk van de DVD kunt u de
ondertiteling wellicht niet uitschakelen.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd
tijdens het afspelen van een DVD.
Er zijn geen verschillende hoeken
opgenomen op de DVD.
Wijzig de hoeken bij een scène die is
opgenomen met meerdere hoeken (pagina
19).
•De DVD is beveiligd tegen het wijzigen
van de hoeken.
De speler werkt niet correct.
Statische elektriciteit, enzovoort kan de
werking van de speler beïnvloeden.
t Schakel de speler uit, laat deze afkoelen
en druk nogmaals op (POWER).
Foutberichten
Foutberichten
De volgende berichten worden ongeveer 8
seconden weergegeven.
POWER OFF OVERHEAT
De speler is wellicht oververhit.
tLaat de speler afkoelen en druk nogmaals
op (POWER).
REGION ERROR
De regiocode van de DVD in de speler komt
niet overeen met de code van de speler.
tZorg ervoor dat de regiocode van de
DVD en de speler overeenkomen (pagina
6).
DISC ERROR
De gegevens die op de disc zijn
opgenomen, zijn beschadigd.
De speler biedt geen ondersteuning voor
de indeling waarin de gegevens op de disc
zijn opgenomen.
De handeling kan niet worden uitgevoerd.

Documenttranscriptie

Waarschuwing Als u wijzigingen of aanpassingen uitvoert die niet worden goedgekeurd in deze handleiding, kan dit uw bevoegdheid om het apparaat te mogen bedienen, ongeldig maken. Dit label bevindt zich onderaan op het toestel. CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS Dit label bevindt zich op het chassis van de aandrijfeenheid. 2 Inhoudsopgave Welkom! ................................................................. 4 Voorzorgsmaatregelen ......................................... 4 Informatie over deze handleiding ..................... 5 Informatie over de discs die deze speler kan afspelen ............................................................ 6 Aansluiting ............................................................ 8 De instellingen van de speler wissen .............. 10 Bedieningselementen ........................................ 11 Verschillende afspeelfuncties Een disc afspelen ................................................ 13 Een hoofdstuk/titel/track rechtstreeks zoeken .............................................................. 14 Afspelen hervatten .............................................. 15 Het menu MP3/JPG gebruiken ......................... 15 Verstreken speelduur weergeven .................... 16 De taal voor de ondertiteling wijzigen ........... 17 Een DVD-menu gebruiken ............................... 18 De TOP MENU toets gebruiken ........................ 18 De MENU toets gebruiken ................................. 18 De audiotaal wijzigen ........................................ 19 Hoeken wijzigen ................................................ 19 De audio-uitvoer wijzigen ................................ 20 De PBC-functie (Playback Control) gebruiken ....................................................... 20 Instellingen wijzigen Videosignalen controleren die worden ingevoerd via het aangesloten apparaat ... 26 Het kleursysteem voor de ingevoerde videosignalen selecteren .............................. 27 Instellingen opgeven met de MENU toets op de monitor ........................................................... 27 Het contrast aanpassen ....................................... 27 De helderheid aanpassen .................................... 28 De kleur aanpassen .............................................. 28 De tint aanpassen (alleen NTSC) ....................... 28 De dimmer aanpassen ......................................... 28 De aanpassingen ongedaan maken ................... 28 De schermmodus instellen ................................. 28 De blauwe achtergrond instellen ....................... 29 De bewerkingen in het menu beëindigen ........ 29 Het beeld omdraaien ......................................... 29 Het referentievolume instellen ......................... 30 Aanvullende informatie Onderhoud .......................................................... 31 Opmerkingen over discs ................................... 32 Informatie over MP3-bestanden ...................... 33 Technische gegevens .......................................... 34 Problemen oplossen ........................................... 35 Foutberichten ...................................................... 36 Taalcodelijst ......................................................... 37 Systeeminstellingen — Het menu SYSTEM .................................. 21 De taal voor de menu's selecteren — OSD LANGUAGE ..................................... 21 De schermbeveiliging instellen — SCREEN SAVER ........................................ 22 De fabrieksinstellingen van de speler herstellen — LOAD SETUP DEF .................................... 22 Instellingen voor het afspelen van DVD's — Het menu DVD SETUP ........................... 22 De audiotaal voor DVD's selecteren — AUDIO ........................................................ 22 De ondertiteling voor DVD's weergeven — SUBTITLE ................................................... 23 De breedte/hoogte-verhouding voor het televisiescherm instellen — TV SCREEN ............................................... 23 Het bericht voor meerdere hoeken weergeven — ANGLE MARK .......................................... 23 De kinderbeveiliging voor het eerst instellen — PARENTAL CONTROL ........................... 23 Het wachtwoord instellen — PASS WORD .............................................. 24 De luidsprekerstand selecteren — Het menu SPEAKER ............................... 25 De downmix-modus selecteren — DOWNMIX ................................................ 25 De digitale audio-uitvoerstand selecteren — Het menu AUDIO .................................... 25 Het kleursysteem voor de uitgevoerde videosignalen selecteren — Het menu VIDEO .................................... 26 3 Welkom! Voorzorgsmaatregelen Dank u voor de aankoop van deze draagbare Sony DVD-speler. Deze speler biedt u tal van mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met behulp van: •DVD's/Video-CD's/Audio-CD's afspelen. •Ondersteuning voor DTS/Dolby Digital via een optisch digitale uitgang. •MP3-/JPG-bestanden afspelen (opgenomen op CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's). •Bijgeleverd bedieningsaccessoire Kaartafstandsbediening RM-X137 Lees de volgende voorzorgsmaatregelen door voordat u de speler installeert en gebruikt, om ernstig letsel of ongelukken te voorkomen. Voordat u de speler gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Auteursrechten Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door bepaalde Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en anderen. Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend. Aanpassing of demontage is verboden. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. "DTS", "DTS Digital Surround" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Veiligheid Plaats geen voorwerpen in de DC IN 12V aansluiting. Voedingsbronnen •Gebruik netspanning of de accu (12 V gelijkstroom). •Voor gebruik in huis gebruikt u de netspanningsadapter die bij de speler wordt geleverd. Gebruik geen andere netspanningsadapter, omdat dit storingen in de speler kan veroorzaken. Polariteit van de stekker •Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact dat gemakkelijk toegankelijk is. Als er een probleem optreedt met de netspanningsadapter, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen. •De speler blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zelf uitgeschakeld. •Als u de speler langere tijd niet gebruikt, moet u de voeding (netspanningsadapter of accukabel) loskoppelen. Wanneer u de netspanningsadapter uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker trekken en nooit aan het snoer. Verhitting De speler kan warm worden als deze lange tijd wordt gebruikt. Dit duidt echter niet op een storing. Voor de veiligheid van de bestuurder Houd u aan de verkeersregels die in uw land/regio gelden. •Tijdens het rijden — De bestuurder mag niet de beelden op de speler bekijken of de speler bedienen. Dit kan de bestuurder afleiden en ongelukken veroorzaken. — De bestuurder mag de hoofdtelefoon niet gebruiken. Dit kan de bestuurder afleiden en ongelukken veroorzaken. Parkeer de auto op een veilige plaats als de bestuurder de beelden op de speler wil bekijken, de speler wil bedienen of de hoofdtelefoon wil gebruiken. 4 •Tijdens het bedienen — Steek uw handen en vingers of andere voorwerpen niet in de speler. Dit kan letsel of beschadiging van de speler tot gevolg hebben. — Wees extra voorzichtig dat u de draad van de hoofdtelefoon niet om uw nek draait. Dit kan letsel of verstikking tot gevolg hebben bij onverwachte beweringen van de auto. — Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. •Als de speler niet werkt, moet u eerst de aansluitingen controleren. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. •Als de auto in de volle zon heeft gestaan, moet u de speler eerst laten afkoelen voordat u deze gaat gebruiken. •Installeer de speler niet op plaatsen waar: — deze wordt blootgesteld aan temperaturen onder 0°C of boven 45°C — deze wordt blootgesteld aan direct zonlicht — deze zich in de buurt van warmtebronnen (zoals een verwarming) bevindt — deze wordt blootgesteld aan regen of vocht — deze wordt blootgesteld aan stof of vuil — deze wordt blootgesteld aan erge trillingen — deze wordt blootgesteld aan hitte: Houd de speler uit de buurt van hete onderdelen van het voertuig die langzaam warm worden zoals slangen, elektriciteitsdraden en onderdelen van het remsysteem. Zorg dat u voldoende ruimte overlaat voor ventilatie van openingen en sleuven om de speler te beschermen tegen oververhitting. Informatie over deze handleiding Conventies • De instructies in deze handleiding beschrijven hoe u de speler moet bedienen met de toetsen op de bijgeleverde draadloze kaartafstandsbediening. • De pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, worden hieronder uitgelegd: Pictogram Betekenis Functies beschikbaar voor DVD VIDEO's of DVD-R's/DVD-RW's in videomodus Functies beschikbaar voor VideoCD's of CD-R's/CD-RW's met video-CD-indeling Functies beschikbaar voor muziekCD's of CD-R's/CD-RW's met muziek-CD-indeling Functies beschikbaar voor bestanden in MP3-indeling op CDROM's/CD-R's/CD-RW's Functies beschikbaar voor bestanden in JPEG-indeling op CDROM's/CD-R's/CD-RW's Met alle vragen over of eventuele problemen met de speler kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Condensvorming Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan vocht condenseren op de lenzen. In dit geval functioneert de speler wellicht niet correct. Verwijder in dit geval de disc en wacht ongeveer een uur tot alle vocht is verdampt. Optimale geluidskwaliteit behouden Mors geen drankjes op de speler of de discs. 5 Informatie over de discs die deze speler kan afspelen Deze speler kan de volgende discs afspelen: •DVD •DVD-R •DVD-RW •Video-CD •Audio-CD •CD-R/CD-RW Disctype Label op de disc DVD-Video's Opmerkingen over CD-R's (opneembare CD's)/CD-RW's (herschrijfbare CD's)/DVD-R’s (opneembare DVD's)/DVD-RW’s (herschrijfbare DVD's) •Bepaalde CD's/CD-R's/DVD-R's/DVD-RW's (afhankelijk van de opname-apparatuur of de status van de disc) kunnen niet met deze speler worden afgespeeld. •U kunt geen CD-R's/CD-RW's afspelen die niet zijn gefinaliseerd*. •U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die is opgenomen in meerdere sessies. •U kunt MP3-/JPEG-bestanden op CDROM's, CD-R's en CD-RW's afspelen. * Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CDRW af te spelen met een audio-CD-speler. Regiocodes van DVD's die u kunt afspelen op deze speler Er staat een regiocode vermeld op de achterkant van de speler. De speler kan alleen DVD's afspelen met dezelfde regiocode. DVD's met het label kunnen ook met deze speler worden afgespeeld. Als u probeert een andere DVD af te spelen, wordt het bericht "REGION ERROR" weergegeven. Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld. ALL Video-CD's Audio-CD's MP3-bestanden/ JPEG-bestanden "DVD VIDEO", "DVD-R" en "DVD-RW" zijn handelsmerken. 6 Regiocode Waarschuwingen • De speler kan deze discs NIET afspelen. — DVD-Audio — DVD-RAM — DVD-ROM — CD-G — SVCD — CD-I — Photo-CD — VSD — Active-Audio (Data) — CD-Extra (Data) — Mixed CD (Data) — CD-ROM (andere gegevens dan MP3-/JPEGbestanden) — DVD-RW opgenomen in VR-modus • Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door bepaalde Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en anderen. Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend. Aanpassing of demontage is verboden. Opmerking over PBC (Playback Control) Deze speler voldoet aan versie 1.1 en versie 2.0 van de Video-CD-normen. U kunt discs op twee manieren afspelen, afhankelijk van het disctype. Disctype Terminologie voor discs Structuur van DVD's Disc Titel Hoofdstuk Mogelijkheden Video-CD's zonder Video's (bewegende beelden) en muziek PBC-functies (discs van versie afspelen. 1.1) Structuur van Video-CD's/Audio-CD's Disc Track Video-CD's met PBC-functies (discs van versie 2.0) • Interactieve software met menuvensters die worden weergegeven op de monitor (PBCweergave, pagina 20). • Functies voor het afspelen van video's. • Stilstaande beelden met hoge resolutie op de disc afspelen. Opmerking over CD's die met DTS zijn gecodeerd Bij het afspelen van CD's die met DTS* zijn gecodeerd, wordt overmatige ruis geproduceerd via de analoge stereo-uitgangen. De gebruiker moet bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de analoge stereo-uitgangen van de speler zijn aangesloten op een versterker om eventuele beschadiging van het audiosysteem te voorkomen. Als u wilt genieten van weergave met DTS Digital Surround™, moet een externe 5.1-kanaals DTS Digital Surround™ decoder worden aangesloten op de digitale uitgang van de speler. • Titel Het langste deel van een beeld of muziekstuk op een DVD, zoals een film bij videosoftware of een album bij audiosoftware. • Hoofdstuk Delen van een beeld of een muziekstuk die korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Aan elk hoofdstuk wordt een hoofdstuknummer toegewezen, waardoor u het gewenste hoofdstuk snel kunt vinden. Sommige discs bevatten geen hoofdstukken. • Track Delen van een beeld of een muziekstuk op een Video-CD/Audio-CD. Aan elke track wordt een tracknummer toegewezen, waardoor u de gewenste track snel kunt vinden. • Scène Op een Video-CD met PBC-functies (Playback Control) worden de menuvensters, bewegende beelden en stilstaande beelden ingedeeld in scènes. Aan elke scène wordt een scènenummer toegewezen, waardoor u de gewenste scène snel kunt vinden. * “DTS”, “DTS Digital Surround” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. 7 Aansluiting De speler wordt geleverd met twee typen voedingskabel. Als u de speler in de auto gebruikt, sluit u de speler aan op de sigarettenaansteker. Gebruikt u de speler thuis, dan sluit u deze aan op een stopcontact. Optische kabel (niet bijgeleverd) AUDIO/VIDEO INPUT Naar een digitale versterker, enzovoort OPTICAL OUTPUT DC IN 12V Twee hoofdtelefoonaansluitingen (aan de zijkant) AUDIO/VIDEO OUTPUT Netspanningsadapter (bijgeleverd) * Audio-/videokabel (niet bijgeleverd) Netsnoer (bijgeleverd) Voedingskabel voor de sigarettenaansteker (bijgeleverd) Televisie, enzovoort Als u de speler in de auto gebruikt Naar audio-/ video-ingangen De AUDIO/VIDEO OUTPUT aansluitingen U kunt een televisie aansluiten op de AUDIO/ VIDEO OUTPUT aansluitingen om de inhoud uit te voeren die wordt afgespeeld op de speler. Sluit de gele stekkers van de audio-/videokabel aan op de videoaansluitingen van de televisie en de speler en sluit de witte stekkers en de rode stekkers aan op de witte (audio links) en rode (audio rechts) aansluitingen. De AUDIO/VIDEO INPUT aansluitingen 8 U kunt een videorecorder, enzovoort aansluiten op de AUDIO/VIDEO INPUT aansluitingen om de inhoud in te voeren die wordt afgespeeld op het apparaat. U kunt het apparaat op dezelfde manier aansluiten als wordt beschreven bij "De AUDIO/VIDEO OUTPUT aansluitingen" hiervoor. Naar de sigarettenaansteker Naar een stopcontact Opmerkingen • Wanneer u het andere apparaat aansluit op de speler, moet u de speler pas aansluiten op de voedingsbron nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. • Als er bijvoorbeeld sigarettenas in de aansluiting van de sigarettenaansteker terechtkomt, wordt er wellicht niet goed contact gemaakt tussen de stekker van de voedingskabel en de aansluiting en kan de stekker zeer heet worden tijdens het gebruik. U kunt dit voorkomen door de aansluiting te controleren en deze, indien nodig, te reinigen voordat u de voedingskabel aansluit. * Polariteit van de stekker De speler in de auto installeren De speler kan in de auto worden geïnstalleerd met de bijgeleverde montagebanden. 1 Voorbeeld waarbij de speler tussen de stoelen wordt bevestigd Bevestig de vierkante haken van de bijgeleverde montagebanden aan de vier ogen aan de onderzijde van de speler. Voorbeeld waarbij de speler op de middenconsole wordt bevestigd Naar de auto Ronde haak 2 3 Naar de speler Vierkante haak Bevestig de ronde haken aan de auto. Maak de speler vast aan stevige onderdelen, zoals de schachten van de hoofdsteun van de stoel of de geleiders van de stoel. Wanneer u de speler bevestigt op de middenconsole, moet u de ronde haken vastzetten aan de onderzijde van de console. Trek de banden strak om de speler goed vast te zetten. Voorbeeld waarbij de speler achter de stoel wordt bevestigd Wanneer de speler op de middenconsole wordt bevestigd • Als er ruis in het beeld optreedt of het geluid wegvalt wegens trillingen van de auto, plaatst u schokabsorberend materiaal onder de speler. • Als er een opening tussen de bovenzijde van de middenconsole en de onderzijde van de speler zit, vult u de opening op met materiaal met de juiste dikte zodat de speler stabiel staat. wordt vervolgd op volgende pagina t 9 De speler installeren achter de stoel of tussen de stoelen De speler wordt ondersteboven geïnstalleerd. Voer de volgende procedure uit om het beeld op het scherm om te keren en de audiokanalen om te draaien om de speler te gebruiken. 1 Open de monitor van de speler, draai deze 180 graden en sluit de monitor met het scherm naar buiten gericht. De instellingen van de speler wissen Voordat u de speler voor het eerst gebruikt, moet u de instellingen van de speler wissen. Druk op (RESET) met een puntig voorwerp, zoals een balpen. Als u met kracht met een naald op deze toets drukt, kan de speler worden beschadigd. RESET Opmerkingen • Wanneer u op (RESET) drukt, kunnen sommige eerdere instellingen verloren gaan. Als dit gebeurt, moet u de instellingen opnieuw opgeven. • Het duurt ongeveer 10 seconden voordat de speler opnieuw wordt ingesteld nadat u op (RESET) hebt gedrukt. Plaats nu nog geen disc. Als u dit wel doet, wordt de speler wellicht niet correct opnieuw ingesteld. 2 Schakel de speler in en druk op (REVERSE) op de monitor. REVERSE Als u deze handeling wilt annuleren, drukt u nogmaals op (REVERSE). 10 Bedieningselementen MV-65ST 9 0 qa qs qd 6 7 8 DISC IN Zie de volgende pagina's voor meer informatie. 1 Monitor 2 VOL –/+ toetsen 13, 27 Het volume verhogen of verlagen of het item selecteren tijdens bewerkingen in het menu. 3 Discsleuf 4 DISC IN lampje Als er een disc in de speler is geplaatst, gaat het DISC IN lampje oranje branden. 5 POWER (aan/uit) toets 13 De speler in-/uitschakelen. 6 u (afspelen/onderbreken) toets 13, 14, 15, 20 7 x (stoppen) toets 14, 15 8 . (vorige)/> (volgende) toetsen 14, 20 9 Ontvanger voor de kaartafstandsbediening RESET qf qg q; Reverse toets 10, 29 Beelden omkeren en de uitvoer van de audiokanalen omdraaien. qa Luidsprekers (links/rechts) qs MENU toets 27 Verschillende display-instellingen opgeven. qd HEADPHONES aansluitingen De hoofdtelefoon aansluiten. Er kunnen 2 hoofdtelefoons worden aangesloten. qf Z (uitwerpen) toets 14 Deze toets is beschikbaar om een disc uit te werpen, zelfs als de speler is uitgeschakeld. qg RESET toets 10 Opmerking Zelfs wanneer de speler is uitgeschakeld door op (POWER) te drukken, kunt u een disc uit de speler verwijderen. U kunt echter geen disc plaatsen. wordt vervolgd op volgende pagina t 11 Kaartafstandsbediening RM-X137 DISPLAY POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE ANGLE MENU De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op de speler. In de instructies in deze handleiding wordt beschreven hoe u de speler kunt bedienen met de kaartafstandsbediening. Tip Zie “De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen” voor meer informatie over het vervangen van de batterij (pagina 31). ENTER AUDIO VOL INPUT SETUP Zie de volgende pagina’s voor meer informatie. 12 1 DISPLAY toets 16 De tijdinformatie van de disc weergeven. 2 Cijfertoetsen (0 tot en met 9) 14, 20, 24 3 TOP MENU toets 18 Het hoofdmenu van een DVD met opnamen weergeven. 4 MENU toets 18, 20 Het opgenomen DVD-menu weergeven of het PBC-menu (Playback Control) van een Video-CD in-/uitschakelen. 5 O (terug) toets 20 6 ./> (vorige/volgende) toetsen 14, 20 7 m (snel terugspoelen)/ M (snel vooruitspoelen) toetsen 14 8 M/,/m/< toetsen 14, 15, 18, 21 9 POWER (aan/uit) toets 13 De speler in-/uitschakelen. q; SEARCH toets 14 Een gewenst punt op een disc opgeven aan de hand van hoofdstuk, titel of track. qa CLEAR toets qs SUBTITLE toets 17 De taal van de ondertiteling wijzigen tijdens het afspelen van een DVD. qd ENTER toets 14, 21 Een instelling bevestigen. qf ANGLE toets 19 Meerdere weergavehoeken selecteren tijdens het afspelen van een DVD. qg AUDIO toets 19 De audio-uitvoer/audiotaal wijzigen. qh (langzaam terugspoelen)/y (langzaam vooruitspoelen) toetsen 14 qj u (afspelen/onderbreken) toets 13, 14, 15, 20 qk x (stoppen) toets 14, 15 ql SETUP toets 22 Handelingen in het menu uitvoeren. w; INPUT toets 26 De invoerbron selecteren. wa VOL (–/+) toetsen 13, 27 Het volume verhogen of verlagen. Verschillende afspeelfuncties 3 Plaats de disc (met het label naar boven) in de speler. In dit hoofdstuk worden verschillende functies voor afspelen beschreven. Een disc afspelen DISPLAY POWER POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SEARCH CLEAR Cijfertoetsen TOP MENU 0 SUBTITLE MENU 4 ANGLE ENTER M/m </, AUDIO m/M 1 Druk op (VOL) (+) of (VOL) (–) op de kaartafstandsbediening om het volume aan te passen. /y ./> VOL Het afspelen wordt automatisch gestart. Als er al een disc is geplaatst of het afspelen niet automatisch wordt gestart, drukt u op u om het afspelen te starten. VOL INPUT SETUP u De stroom uitschakelen x Druk op (POWER) om het groene lampje van de POWER schakelaar op de speler uit te schakelen. Na gebruik Klap de monitor open en pas de hellingshoek en de draaihoek aan. Schakel de speler uit en koppel de voedingskabel los van de voedingsbron. Opmerking over het gebruik van de speler in een auto Als u de speler gebruikt terwijl de contactsleutel in de ACC-positie staat en de motor is uitgeschakeld, kan de accu leegraken. 2 Druk op (POWER) om de speler in te schakelen. De monitor wordt ingeschakeld en het groene lampje van de POWER schakelaar op de speler gaat branden. Opmerkingen • Zelfs wanneer de speler is uitgeschakeld, kunt u een disc uitwerpen uit de speler. U kunt echter geen disc plaatsen. • Lees de gebruiksaanwijzing bij de disc om de disc met deze speler af te spelen. • Wanneer u een 8-cm disc (bijvoorbeeld een CDsingle) afspeelt, moet u deze in het midden van de discsleuf plaatsen. • Afhankelijk van de opnamemethode kan het een minuut of langer duren voordat het afspelen wordt gestart. • Afhankelijk van de status van de disc kan deze wellicht niet worden afgespeeld (pagina 32). • Een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid, zoals 320 kbps, wordt wellicht niet correct afgespeeld. wordt vervolgd op volgende pagina t 13 Handelingen voor afspelen Actie Het afspelen stoppen De disc uitwerpen Het afspelen onderbreken Handeling Druk op x*1 Druk op Z op de speler. Druk op u*2 Druk nogmaals op deze toets om het afspelen te hervatten. Druk op > Naar het volgende hoofdstuk of de volgende track of scène gaan Naar het vorige Druk op . hoofdstuk of de vorige track of scène gaan Snel vooruitspoelen/ Druk op M/m snel terugspoelen tijdens het afspelen*3 *4 Wanneer u op de toets drukt, wordt de afspeelsnelheid als volgt gewijzigd: 2 keer de normale snelheid t 4 keer de normale snelheid t 8 keer de normale snelheid t 16 keer de normale snelheid t 32 keer de normale snelheid t normale afspeelsnelheid. Langzaam Druk op y/ vooruitspoelen tijdens het afspelen*4 (alleen DVD/Video-CD)/ Wanneer u op de Langzaam terugspoelen toets drukt, wordt de (alleen DVD) afspeelsnelheid als volgt gewijzigd: 1/2 keer de normale snelheid t 1/4 keer de normale snelheid t 1/8 keer de normale snelheid t 1/16 keer de normale snelheid t 1/32 keer de normale snelheid t normale afspeelsnelheid. 14 *1 Als de functie voor afspelen hervatten is ingeschakeld, kunt u het afspelen later hervatten door op u te drukken. Zie “Afspelen hervatten” (pagina 15) voor meer informatie. *2 DVD/Video-CD/Audio-CD/MP3/JPEG “X” wordt weergegeven. *3 DVD/Video-CD/Audio-CD/MP3/JPEG Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens snel vooruitspoelen of snel terugspoelen. 4 * Een andere disc dan een DVD keert terug naar normaal afspelen als een track/MP3-bestand is afgelopen. Een hoofdstuk/titel/track rechtstreeks zoeken 1 Druk tijdens het afspelen of in de pauzestand op (SEARCH) om het zoekvenster weer te geven. •DVD*1 Wanneer u op (SEARCH) drukt, wordt het zoekvenster als volgt gewijzigd: "TIME SEARCH", "SELECT TITLE" en "OFF". Als u op < of , drukt wanneer "SELECT TITLE" wordt weergegeven, schakelt het venster tussen "SELECT CHAPTER" en "SELECT TITLE". •Video-CD (alleen als PBC is uitgeschakeld)/Audio-CD*2 Wanneer u op (SEARCH) drukt, schakelt het zoekvenster tussen "TIME SEARCH" en "SELECT TRACK". 2 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste hoofdstuk-/titel-/tracknummer in te voeren. Wanneer ”TIME SEARCH” wordt weergegeven Wanneer ”SELECT TITLE”, ”SELECT CHAPTER” of ”SELECT TRACK” wordt weergegeven 3 Druk op (ENTER). *1 Zoeken is zelfs mogelijk als de speler in de stopstand staat. *2 U kunt de cijfertoetsen op de kaartafstandsbediening gebruiken om de track te selecteren. Opmerking U kunt “0” niet instellen. Afspelen hervatten U kunt het afspelen hervatten vanaf het punt waar het afspelen is gestopt. De speler onthoudt het punt, zelfs als de stroom wordt uitgeschakeld. 1 Druk tijdens het afspelen op x om het afspelen te stoppen. De speler onthoudt het punt waar het afspelen is gestopt. •DVD/Video-CD/Audio-CD "PRESS PLAY KEY TO LASTPLAY" wordt weergegeven. 2 Druk op u om het afspelen te starten. "LASTPLAY" wordt weergegeven en het afspelen wordt gestart vanaf het punt waar het afspelen is gestopt. •MP3/JPEG Wanneer de functie voor afspelen hervatten is ingeschakeld, wordt het afspelen gestart vanaf het begin van het MP3-/JPEG-bestand (track) dat werd afgespeeld toen het afspelen werd gestopt. Opmerkingen • Als u de functie voor afspelen hervatten wilt uitschakelen, drukt u nogmaals op x wanneer het afspelen is gestopt. “PRESS PLAY KEY TO PLAY” wordt dan weergegeven. • De functie voor afspelen hervatten wordt uitgeschakeld wanneer de disc wordt uitgeworpen. • De functie voor afspelen hervatten wordt ook uitgeschakeld als de contactsleutel op OFF wordt gezet of als de speler wordt losgekoppeld van de voedingsbron. Het menu MP3/JPG gebruiken Als u een disc met MP3- of JPEG-bestanden plaatst, wordt het afspelen automatisch gestart en wordt het menu MP3/JPG weergegeven. Als u instellingen wilt opgeven in het menu MP3/JPG, drukt u op x om de speler in de stopstand te zetten. Een map of bestand selecteren Terwijl de speler in de stopstand staat, gebruikt u de M/m toetsen om een map of bestand te selecteren en drukt u op (ENTER). Wanneer u op (ENTER) drukt nadat u een map hebt geselecteerd, worden de bestanden in de map weergegeven. De displaystand selecteren Terwijl de speler in de stopstand staat, gebruikt u de ,/< toetsen om "DISPLAY" te selecteren en drukt u herhaaldelijk op (ENTER) om de displaystand te selecteren. Wanneer u op (ENTER) drukt, wordt de displaystand als volgt gewijzigd: MP3 ONLY (alleen MP3-bestanden worden weergegeven) t JPG ONLY (alleen JPEG-bestanden worden weergegeven) t MP3 AND JPG (MP3bestanden en JPEG-bestanden worden gegroepeerd en weergegeven). De afspeelstand selecteren Terwijl de speler in de stopstand staat, gebruikt u de ,/</m toetsen om "PLAYMODE" te selecteren en drukt u herhaaldelijk op (ENTER) om de afspeelstand te selecteren. Wanneer u op (ENTER) drukt, wordt de afspeelstand als volgt gewijzigd: REPEAT DISC (alle tracks op de disc worden herhaald) t NORMAL (normaal afspelen) t REPEAT DIR (alle tracks in de map worden herhaald) t REPEAT ONE (één track wordt herhaald) t RANDOM (tracks worden in willekeurige volgorde afgespeeld; tracks worden wellicht meer dan één keer afgespeeld) t SHUFFLE (tracks worden in willekeurige volgorde afgespeeld; tracks worden één keer afgespeeld). wordt vervolgd op volgende pagina t 15 Opmerkingen • Tijdens het afspelen kunt u de map of het bestand niet wijzigen met het menu MP3/JPG. Alleen de bestanden in de geselecteerde map kunnen worden geselecteerd met de ./> toets. Als u de map wilt wijzigen, moet u het afspelen stoppen. • De namen van MP3-mappen en -bestanden worden correct weergegeven als deze alleen bestaan uit letters, cijfers en symbolen. Mappen en bestanden met andere tekens worden weergegeven als “DIR – – 001” of “FILEOPEN – – 001”. Verstreken speelduur weergeven U kunt de verstreken speelduur en de resterende speelduur van DVD's, Video-CD's en Audio-CD's weergeven. DISPLAY POWER DISPLAY SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE MENU ANGLE ENTER AUDIO VOL INPUT SETUP Druk tijdens het afspelen op (DISPLAY). De verstreken speelduur of de resterende speelduur wordt in de linkerbovenhoek weergegeven. Wanneer u op (DISPLAY) drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: •DVD Verstreken speelduur van de titel Resterende speelduur van de titel Verstreken speelduur van het hoofdstuk Resterende speelduur van het hoofdstuk OFF (standaarddisplay) 16 •Video-CD Verstreken speelduur van de disc Verstreken speelduur van de track en de audiostand (stereo/mono) Verstreken speelduur van de track en de PBC-instelling (ON/OFF) Resterende speelduur van de track De taal voor de ondertiteling wijzigen Op sommige DVD's zijn ondertitels in meerdere talen opgenomen. U kunt de ondertitels in- of uitschakelen of de taal voor de ondertiteling wijzigen op dergelijke DVD's. DISPLAY POWER SEARCH OFF (standaarddisplay) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE •Audio-CD SUBTITLE MENU ANGLE ENTER AUDIO Resterende speelduur van de disc Verstreken speelduur van de disc VOL INPUT SETUP OFF Verstreken speelduur van de track (standaarddisplay) De tijdinformatie uitschakelen Druk herhaaldelijk op (DISPLAY) om "OFF" te selecteren. Druk tijdens het afspelen op (SUBTITLE). De taal voor de ondertiteling wordt linksboven weergegeven. Voorbeeld: display met de taal voor de ondertiteling De disc bevat ondertitels in 2 talen en de eerste taal is momenteel geselecteerd. Wanneer u op (SUBTITLE) drukt, wordt er geschakeld tussen de talen voor de ondertiteling die op de disc zijn opgenomen. De ondertiteling uitschakelen Druk herhaaldelijk op (SUBTITLE) om "OFF" te selecteren. Opmerkingen • U kunt ook de taal voor de ondertiteling wijzigen door de instellingen te wijzigen*. Zie “De ondertiteling voor DVD's weergeven — SUBTITLE” (pagina 23) voor meer informatie. * U kunt een specifieke taal voor de ondertiteling selecteren met het menu DVD SETUP als deze taal beschikbaar is op de disc en in het menu. Bij bepaalde discs wordt de originele taalinstelling geactiveerd, ongeacht de instelling in het menu DVD SETUP. • Deze functie verschilt of werkt wellicht niet goed, afhankelijk van de DVD. 17 Een DVD-menu gebruiken Op bepaalde DVD's kunt u het originele menu gebruiken, zoals het titelmenu en het DVDmenu. Met het titelmenu kunt u uw favoriete scène of liedje afspelen door titels van liedjes en scènes te selecteren. U kunt een item, taal voor de ondertiteling, audiotaal, enzovoort selecteren door een DVD-menu te selecteren. De inhoud van titelmenu's en DVD-menu's verschilt, afhankelijk van de DVD. Sommige DVD's hebben wellicht geen opgenomen menu's. DISPLAY POWER SEARCH 1 2 3 CLEAR 4 5 6 7 8 9 TOP MENU 0 SUBTITLE TOP MENU MENU ANGLE MENU ENTER ENTER AUDIO M/m </, VOL INPUT SETUP De TOP MENU toets gebruiken Sommige DVD's bevatten een titelmenu. In het titelmenu kunt u een titel selecteren die u wilt afspelen. Titels zijn de langste delen van een beeld of een muziekstuk op een DVD, bijvoorbeeld een film of een album voor audiosoftware, enzovoort. Met de TOP MENU toets kunt u het eerste menuvenster weergeven. 1 Druk tijdens het afspelen van een DVD op (TOP MENU). Het titelmenu* (hoofdmenu) wordt weergegeven. * De inhoud van het titelmenu verschilt, afhankelijk van de DVD. 18 2 Druk op M/,/m/< om de gewenste titel te selecteren. 3 Druk op (ENTER). De geselecteerde titel wordt afgespeeld. De MENU toets gebruiken Sommige DVD's hebben een uitgebreider menu dat onder andere de audiotalen, talen voor de ondertiteling, titels, hoofdstukken, enzovoort bevat. 1 Druk tijdens het afspelen van een DVD op (MENU). Het DVD-menu wordt weergegeven. 2 Druk op M/,/m/< om het gewenste item te selecteren. 3 Druk op (ENTER). Als er extra selectievensters worden weergegeven, herhaalt u stap 2 en 3. Opmerkingen • Bepaalde DVD’s bevatten geen DVD-menu en op sommige DVD’s is de inhoud van het DVD-menu gelijk aan die van het titelmenu. • Bij bepaalde DVD’s wordt het “DVD-menu” wellicht “MENU” genoemd. • Bij bepaalde DVD’s moet in plaats van “Druk op ENTER” wellicht “Druk op SELECT” worden uitgevoerd in stap 3. • De inhoud van het DVD-menu verschilt per DVD. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij een DVD. De audiotaal wijzigen Hoeken wijzigen Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere audiotalen kiezen. Bij bepaalde DVD's zijn bepaalde scènes vanuit meerdere hoeken opgenomen. Als u "ANGLE MARK" hebt ingesteld op "ON" (pagina 23), wordt een bericht bij de scène weergegeven. DISPLAY POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DISPLAY POWER CLEAR TOP MENU SEARCH 0 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR SUBTITLE ANGLE TOP MENU ENTER 0 SUBTITLE AUDIO AUDIO MENU ANGLE ANGLE ENTER AUDIO VOL INPUT SETUP VOL Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (AUDIO) om de gewenste audiotaal te selecteren. De huidige audiotaal wordt linksboven weergegeven. Voorbeeld: display met de audiotaal De indeling van de geluidsbron (Dolby D, DTS of LPCM) wordt wellicht weergegeven. Als het display voor de taalcode wordt weergegeven, voert u de taalcode in die bij de gewenste taal hoort (pagina 37). Opmerkingen • U kunt de audiotaal alleen wijzigen als er meerdere audiotalen zijn opgenomen op de DVD. • U kunt de audiotaal ook wijzigen met het DVDmenu (pagina 18) of het menu DVD SETUP* (pagina 22). * U kunt een specifieke audiotaal selecteren met het menu DVD SETUP als deze taal beschikbaar is op de disc en in het menu. Bij bepaalde discs wordt de originele taalinstelling geactiveerd, ongeacht de instelling in het menu DVD SETUP. • Deze functie verschilt of werkt wellicht niet goed, afhankelijk van de DVD. INPUT SETUP 1 Druk tijdens het afspelen van een DVD waarop meerdere hoeken zijn opgenomen, op (ANGLE) als een bericht wordt weergegeven. Het nummer van de hoek die u op dat moment hebt geselecteerd, wordt rechtsboven weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (ANGLE) om het nummer van de gewenste hoek te selecteren terwijl het hoeknummer wordt weergegeven. Wanneer u op (ANGLE) drukt, wordt het hoeknummer gewijzigd. Het geselecteerde hoeknummer/het totaalaantal verschillende hoeken Opmerkingen • U kunt de hoek alleen wijzigen als er meerdere hoeken op de DVD zijn opgenomen. • Het totaalaantal opgenomen hoeken verschilt, afhankelijk van de DVD en de scène. • U kunt de hoek alleen wijzigen tijdens normaal afspelen. U kunt de hoek niet wijzigen tijdens het snel vooruit- of terugspoelen. • Als de geselecteerde scène met meerdere hoeken wordt weergegeven, wordt de hoek automatisch gewijzigd in het hoeknummer dat u hebt geselecteerd in stap 2. • Deze functie verschilt of werkt wellicht niet goed, afhankelijk van de DVD. 19 De audio-uitvoer wijzigen De PBC-functie (Playback Control) gebruiken U kunt de gewenste audio-uitvoer kiezen uit "STEREO" en "L-MONO/R-MONO" tijdens het afspelen van een Video-CD of Audio-CD. Tijdens het afspelen van een Video-CD die compatibel is met PBC, kunt u het PBC-menu weergeven en het item selecteren in het menu. DISPLAY DISPLAY POWER POWER SEARCH SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TOP MENU Cijfertoetsen 0 2 3 4 5 6 7 8 9 TOP MENU SUBTITLE MENU 1 CLEAR CLEAR ANGLE MENU ANGLE MENU ENTER 0 SUBTITLE ENTER AUDIO AUDIO O AUDIO ./> u VOL 1 INPUT VOL SETUP Druk tijdens het afspelen op (AUDIO). De huidige uitvoer wordt linksboven weergegeven. Plaats een Video-CD en druk herhaaldelijk op (MENU) om "PBC ON" te selecteren. Het PBC-menu wordt, afhankelijk van de Video-CD, wellicht automatisch weergegeven na het plaatsen van een Video-CD. Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het PBC-menu in- of uitgeschakeld. 2 Druk op u. Het PBC-menu wordt weergegeven. 3 Als het venster van het PBC-menu wordt weergegeven: — Druk op de cijfertoetsen om het nummer van het gewenste item te selecteren. — Druk op ./> om naar de vorige/ volgende pagina te gaan. Functies van toetsen verschillen of werken wellicht niet, afhankelijk van de Video-CD. L-MONO 20 Druk op (AUDIO) om de gewenste uitvoer te kiezen uit "STEREO" en "LMONO/R-MONO" terwijl de uitvoer wordt weergegeven. Wanneer u op (AUDIO) drukt, wordt de uitvoer gewijzigd. SETUP 1 Voorbeeld: display met de audio-uitvoer 2 INPUT Opmerkingen • Als u het PBC-menu wilt weergeven tijdens het afspelen van een Video-CD, drukt u herhaaldelijk op (MENU) om “PBC ON” te selecteren en drukt u op u. • Druk tijdens het afspelen van een Video-CD met “PBC ON” op ./> om het item te wijzigen. Het PBC-menu wordt niet weergegeven, maar het geselecteerde item wordt afgespeeld. • Druk tijdens het afspelen van een Video-CD met “PBC ON” op O om het PBC-menu en het teken B weer te geven. • De PBC-menu’s verschillen per Video-CD. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de Video-CD. Instellingen wijzigen U kunt deze speler instellen en aanpassen met de instelmenu's op het scherm. De meeste instellingen moet u maken als u de speler voor het eerst gebruikt. De instelmenu's zijn: •Het menu SYSTEM (systeeminstellingen) •Het menu DVD SETUP (instellingen voor het afspelen van DVD's) •Het menu SPEAKER (instellingen voor de downmix-modus) •Het menu AUDIO (instellingen voor digitale audio-uitvoer) •Het menu VIDEO (instellingen voor videouitvoer) DISPLAY Systeeminstellingen — Het menu SYSTEM De taal voor de menu's selecteren — OSD LANGUAGE U kunt Engels en Japans selecteren als taal waarin de menu's worden weergegeven. 1 Druk op (SETUP). 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "OSD LANGUAGE" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om de taal te selecteren en druk op (ENTER). 4 Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM te sluiten. POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE MENU ANGLE ENTER ENTER M/m </, AUDIO VOL INPUT SETUP SETUP Zie "Instellingen opgeven met de MENU toets op de monitor" (pagina 27) voor meer informatie over de instellingen van de monitor. 21 De schermbeveiliging instellen — SCREEN SAVER Als u "SCREEN SAVER" instelt op "ON", wordt het beeld van de schermbeveiliging weergegeven als de speler langer dan 15 minuten in de pauze- of stopstand staat. De schermbeveiliging zorgt ervoor dat de monitor niet wordt beschadigd. Instellingen voor het afspelen van DVD's — Het menu DVD SETUP De audiotaal voor DVD's selecteren — AUDIO 1 Druk op (SETUP). Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere audiotalen kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "SCREEN SAVER" te selecteren. 1 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "ON" te selecteren en druk op (ENTER). Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het menu SYSTEM gesloten en wordt het normale display weergegeven. Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "DVD SETUP" wordt weergegeven. 4 Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM te sluiten. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "AUDIO" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om de taal te selecteren en druk op (ENTER). Als u "OTHER" hebt geselecteerd, drukt u herhaaldelijk op M of m om "AUDIO CODE" te selecteren en voert u de taalcode in (pagina 37). 4 Druk op (SETUP) om het menu DVD SETUP te sluiten. De instelling voor de schermbeveiliging uitschakelen Selecteer "OFF" in stap 3. De fabrieksinstellingen van de speler herstellen — LOAD SETUP DEF U kunt de fabrieksinstellingen van de speler herstellen, behalve het wachtwoord (pagina 24) en de instelling voor kinderbeveiliging (pagina 23). Voer de volgende procedure uit. Houd er rekening mee dat deze handeling alleen mogelijk is als de speler in de stopstand staat. 22 1 Druk op (SETUP). 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "LOAD SETUP DEF" te selecteren en druk op (ENTER). 3 Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM te sluiten. Opmerkingen • Zelfs als u de gewenste taal instelt, kunnen andere talen automatisch worden geactiveerd, afhankelijk van de DVD. • Bepaalde DVD’s zijn beveiligd tegen het wijzigen van de audiotaal, zelfs als er meerdere talen zijn opgenomen. De ondertiteling voor DVD's weergeven — SUBTITLE Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u de ondertitels wijzigen of deze in- en uitschakelen. 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "DVD SETUP" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "SUBTITLE" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om de taal te selecteren en druk op (ENTER). Als u "OTHER" hebt geselecteerd, drukt u herhaaldelijk op M of m om "SUBTITLE CODE" te selecteren en voert u de taalcode in (pagina 37). 4 Druk op (SETUP) om het menu DVD SETUP te sluiten. Opmerking Zelfs als u de gewenste taal instelt, kunnen andere talen automatisch worden geactiveerd, afhankelijk van de DVD. De breedte/hoogteverhouding voor het televisiescherm instellen — TV SCREEN Wanneer u de speler aansluit op een televisie om de DVD op het televisiescherm te bekijken, moet u deze instelling aanpassen aan het type televisiescherm. 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "DVD SETUP" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "TV SCREEN" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "4:3 PS", "4:3 LB" of "16:9" te selecteren en druk op (ENTER). 4 Het bericht voor meerdere hoeken weergeven — ANGLE MARK Als een scène op de DVD vanuit meerdere hoeken is opgenomen en u "ANGLE MARK" hebt ingesteld op "ON", wordt een bericht weergegeven bij de scène. 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "DVD SETUP" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "ANGLE MARK" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "ON" te selecteren en druk op (ENTER). 4 Druk op (SETUP) om het menu DVD SETUP te sluiten. De markering voor de hoeken uitschakelen Selecteer "OFF" in stap 3. De kinderbeveiliging voor het eerst instellen — PARENTAL CONTROL Het afspelen van bepaalde DVD's kan worden beperkt op basis van een vooraf bepaald niveau, zoals de leeftijd van de kijker. Met de kinderbeveiliging kunt u een beperkingsniveau voor afspelen instellen. Deze instelling is alleen mogelijk als een wachtwoord wordt ingevoerd, zoals wordt beschreven bij "Het wachtwoord instellen" (pagina 24). 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "DVD SETUP" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "PARENTAL CONTR" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om het beperkingsniveau te selecteren en druk op (ENTER). 4 Druk op (SETUP) om het menu DVD SETUP te sluiten. Druk op (SETUP) om het menu DVD SETUP te sluiten. wordt vervolgd op volgende pagina t 23 Zie de volgende tabel. De niveaus voor kinderbeveiliging in deze tabel zijn gebaseerd op het MPAA-systeem (Motion Picture Association of America). Als u deze speler bijvoorbeeld instelt op niveau "4", kunt u DVD's met niveaus "5", "6", "7" en "8" niet afspelen. 24 Deze speler MPAA-systeem "8" Geen beperking "7" "NC-17": niet toegestaan voor personen van 17 jaar of jonger "6" "R": beperkt "5" "—": "4" "PG-13": ouders zijn gewaarschuwd "3" "PG": ouderlijke begeleiding wordt aanbevolen "2" "—": "1" "G": voor iedereen Het wachtwoord instellen — PASS WORD Als u het wachtwoord voor het eerst instelt, moet u tegelijkertijd de kinderbeveiliging instellen. 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "DVD SETUP" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "PASS WORD" te selecteren. 3 Gebruik de cijfertoetsen om "5370" in te voeren. "NEW PASSWORD" wordt weergegeven en de speler kan het nieuwe wachtwoord accepteren. 4 Gebruik de cijfertoetsen om een nieuw wachtwoord in te voeren. 5 Druk op (SETUP) om het menu DVD SETUP te sluiten. Opmerking Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u “5370” in. De luidsprekerstand selecteren — Het menu SPEAKER De digitale audiouitvoerstand selecteren — Het menu AUDIO De downmix-modus selecteren — DOWNMIX U kunt de downmix-modus kiezen uit "STEREO" en "LT/RT". Met de downmixfunctie kunt u stereosignalen (2-kanaals) maken van 5 afzonderlijke digitale signalen van een bron. STEREO: Selecteer deze instelling als de aangesloten audioapparatuur geen ondersteuning biedt voor Dolby Surround (Pro Logic). LT/RT: Selecteer deze instelling als de aangesloten audioapparatuur ondersteuning biedt voor Dolby Surround (Pro Logic). 1 U kunt de stand instellen voor de audiosignalen die worden uitgevoerd via de OPTICAL OUTPUT aansluiting. U kunt kiezen uit "BITSTREAM" en "LPCM 48K". 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "AUDIO" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "DIGITAL OUTPUT" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "BITSTREAM", "LPCM 48K" of "OFF" te selecteren en druk op (ENTER). 4 Druk op (SETUP) om het menu AUDIO te sluiten. Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "SPEAKER" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "DOWNMIX" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "STEREO" of "LT/RT" te selecteren en druk op (ENTER). 4 Druk op (SETUP) om het menu SPEAKER te sluiten. Opmerkingen • Als “OFF” is geselecteerd, wordt er geen signaal uitgevoerd via de OPTICAL OUTPUT aansluiting. • Wanneer u via een optische kabel de speler aansluit op een digitaal opnameapparaat, zoals een MD-speler, om de inhoud van een CD op te nemen met dat apparaat, wordt de inhoud opgenomen als één doorlopende track. 25 26 Het kleursysteem voor de uitgevoerde videosignalen selecteren — Het menu VIDEO Videosignalen controleren die worden ingevoerd via het aangesloten apparaat Wanneer u de speler aansluit op een televisie om de DVD op het televisiescherm te bekijken, moet u deze instelling aanpassen aan het kleursysteem dat in uw land/regio wordt gebruikt. Houd er rekening mee dat deze instelling niet van invloed is op het scherm van de speler. AUTO: Het kleursysteem voor de uitgevoerde videosignalen van de speler wordt automatisch gewijzigd in het kleursysteem waarmee de DVD is opgenomen. NTSC: Er worden altijd NTSC-signalen uitgevoerd. PAL: Er worden altijd PAL-signalen uitgevoerd. Wijzig het invoerkanaal om videosignalen te controleren die worden ingevoerd via het apparaat dat is aangesloten op de VIDEO INPUT aansluiting van de speler. 1 Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op < of , tot het menu "VIDEO" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op M of m om "COLOR SYSTEM" te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op < of , om "AUTO", "NTSC" of "PAL" te selecteren en druk op (ENTER). 4 Druk op (SETUP) om het menu VIDEO te sluiten. 1 Druk op (POWER) om de speler in te schakelen. Het huidige invoerkanaal (DVD) wordt ongeveer 5 seconden weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (INPUT) om "VIDEO" te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, wordt er geschakeld tussen "DVD" en "VIDEO". Wijzig de instelling voor het invoerkanaal in "DVD" als u de DVD met deze speler wilt afspelen. Het kleursysteem voor de ingevoerde videosignalen selecteren Instellingen opgeven met de MENU toets op de monitor De speler stelt het kleursysteem van de ingevoerde videosignalen (PAL of NTSC) vast en past de instelling automatisch aan (automatische modus). Voer de volgende procedure uit om de instelling voor het kleursysteem voor de ingevoerde videosignalen handmatig te wijzigen. U kunt instellingen voor de monitor opgeven met (MENU) op de monitor. Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het instelvenster als volgt gewijzigd: Picture t Brightness t Color t Hue*1 t Dimmer t Video Adjust t Mode t Blue Back t Menu Off. 1 2 Druk op (POWER) om de speler in te schakelen. Het huidige invoerkanaal (DVD) wordt ongeveer 5 seconden weergegeven. Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om "PAL" of "NTSC" te selecteren. Opmerking Wanneer u het kleursysteem handmatig wijzigt, keert de instelling voor de ingevoerde videosignalen niet terug naar de automatische modus tot de speler wordt uitgeschakeld of de instelling voor het invoerkanaal wordt gewijzigd. Als u de instelling “PAL” hebt geselecteerd, betekent dit dat een DVD die is opgenomen in het NTSC-systeem, niet op de monitor van de speler kan worden weergegeven, tenzij u de speler uitschakelt en deze vervolgens weer inschakelt. *1 “Hue” wordt alleen weergegeven als het NTSCkleursysteem is geselecteerd als invoerbron (pagina 27). Opmerking Terwijl u de volgende instellingen opgeeft, kunt u de VOL +/– toetsen op de kaartafstandsbediening gebruiken om het volume aan te passen. Het contrast aanpassen 1 Druk op (MENU) op de monitor. Het venster "Picture" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om het contrast aan te passen. U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63. De standaardinstelling is 32. Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. 27 De helderheid aanpassen 1 2 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Brightness" wordt weergegeven. De aanpassingen ongedaan maken U kunt de originele instellingen voor het beeld, de helderheid, de kleur, de tint en de dimmer in één keer herstellen. Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om de helderheid aan te passen. U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63. De standaardinstelling is 30. 1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Video Adjust" wordt weergegeven. Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om de instellingen te herstellen. Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. De kleur aanpassen 1 2 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Color" wordt weergegeven. Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om de kleur aan te passen. U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63. De standaardinstelling is 32. Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. De tint aanpassen (alleen NTSC) 1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Hue" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om de kleur aan te passen. De standaardinstelling is "CTR" (center). Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. De dimmer aanpassen 1 2 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Dimmer" wordt weergegeven. Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om "On" of "Off" te selecteren. De standaardinstelling is "Off". Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. 28 Opmerking De instellingen voor het invoerkanaal, het kleursysteem voor de ingevoerde videosignalen (PAL/NTSC), de schermmodus en de blauwe achtergrond worden niet hersteld als u de procedure hiervoor uitvoert. De schermmodus instellen Voor de schermmodus kunt u kiezen uit de volgende vier instellingen: Normal: Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 4 tot 3 (gewoon beeld). Full: Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 4 tot 3, vergroot naar de linker- en rechterzijden van het scherm. Zoom: Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 4 tot 3, vergroot naar de linker- en rechterzijden van het scherm en de overlopende gedeelten (boven- en onderzijde) bijgesneden om het scherm te vullen. Wide: Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 16 tot 9. 1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Mode" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de monitor om de schermmodus aan te passen. De standaardinstelling is "Full". Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. De blauwe achtergrond instellen Wanneer dit item is ingesteld op "On", wordt de blauwe achtergrond weergegeven als er geen videosignalen worden ontvangen. 1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Blue Back" wordt weergegeven. 2 Druk op (VOL) +/– op de monitor om "On" of "Off" te selecteren. De standaardinstelling is "Off". Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. Het beeld omdraaien Als u de speler rechtop wilt gebruiken, moet u de volgende procedure uitvoeren om de beelden op de monitor om te keren en de audiokanalen om te draaien. Druk op (REVERSE) op de monitor. "Reverse On" wordt 5 seconden weergegeven en het beeld op de monitor wordt omgekeerd. Als u beelden weer normaal wilt weergeven, drukt u nogmaals op (REVERSE) op de monitor. "Reverse Off" wordt 5 seconden weergegeven. De bewerkingen in het menu beëindigen 1 Druk herhaaldelijk op (MENU) op de monitor tot "Menu Off" wordt weergegeven. 2 Druk nogmaals op (MENU) op de monitor. Het normale scherm wordt weergegeven. Als er 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt het normale display weergegeven. 29 Het referentievolume instellen U kunt het referentievolume voor het aanpassen van het volume instellen met (VOL) +/– op de monitor en op de kaartafstandsbediening. Druk op (POWER) en druk op (VOL) +/– op de monitor als er geen menuvenster wordt weergegeven. U kunt een waarde instellen tussen 0 en 47. De standaardinstelling is 10. Als u de toets ingedrukt houdt, wordt de waarde doorlopend gewijzigd. 30 De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen Aanvullende informatie Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de batterij door een nieuwe CR2025 lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar. Onderhoud Zekeringen vervangen Wanneer u de zekering van de voedingskabel voor de sigarettenaansteker vervangt, moet u een identiek exemplaar gebruiken. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering vervangen. Brandt de zekering vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. x + zijde omhoog x Opmerkingen over lithiumbatterijen Zekering Waarschuwing Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan de standaardzekering van de speler omdat de speler hierdoor kan worden beschadigd. • Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt. • Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact. • Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit. • Houd de batterij niet vast met een metalen tang. Dit kan kortsluiting veroorzaken. WAARSCHUWING Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen. Probeer niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur. Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). 31 Opmerkingen over discs •Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat deze schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast. •Bewaar de discs in het doosje of de discmagazijn wanneer u deze niet gebruikt. Stel de discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen. Laat discs niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. •Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare doek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine of thinner, in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiliging •Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking wordt verstoord of de disc kan worden beschadigd. •Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt. De volgende problemen kunnen optreden als u dergelijke discs toch gebruikt: — De disc kan niet worden uitgeworpen (doordat een sticker loslaat en het uitwerpmechanisme blokkeert). — De audiogegevens kunnen niet goed worden gelezen (het geluid verspringt of er wordt niet afgespeeld) doordat de sticker onder invloed van de warmte krimpt en de disc kromtrekt. •Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze speler worden afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan de speler worden beschadigd. Gebruik dergelijke discs niet. 32 Dit product is ontworpen om discs af te spelen die conformeren aan de CD-norm (Compact Disc). Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiliging. Sommige van deze discs conformeren niet aan de CD-norm en kunnen wellicht niet worden afgespeeld met dit apparaat. Informatie over MP3bestanden MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaardtechnologie en -indeling voor het comprimeren van geluid. Het bestand wordt gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de oorspronkelijke grootte. Geluiden buiten het hoorbare bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel kan horen, niet worden gecomprimeerd. De afspeelvolgorde van MP3bestanden De afspeelvolgorde van mappen en bestanden is als volgt: Map (album) MP3bestand (track) 9 Aanbevolen MP3-bestandsindeling 3 Bemonsteringsfrequentie (Hz) 32k, 44,1k, 48k Bitsnelheid (bps) 128k Opmerkingen over discs 2 U kunt MP3-bestanden op CD-ROM’s, CD-R’s en CD-RW’s afspelen. De disc moet de indeling ISO 9660* Level 1 of Level 2 hebben of de uitgebreide indeling Joliet. 1 * ISO 9660-indeling De meest gebruikelijke internationale norm voor de logische indeling van bestanden en mappen op een CD-ROM. Er zijn verschillende specificatieniveaus. In Level 1 moeten bestandsnamen de notatie 8.3 hebben (maximaal 8 tekens voor de naam, maximaal 3 tekens voor de extensie ".MP3") en uit hoofdletters bestaan. Mapnamen kunnen niet meer dan 8 tekens bevatten. Er kunnen maximaal 8 geneste mapniveaus zijn. Bij Level 2 mogen de bestanden uit maximaal 31 tekens bestaan. Elke map kan maximaal 8 structuren bevatten. Voor de uitgebreide indeling Joliet moet u de inhoud van de schrijfsoftware, enzovoort controleren. Opmerkingen • Bij andere indelingen dan ISO 9660 Level 1 en Level 2 worden mapnamen of bestandsnamen wellicht niet correct weergegeven. • Wanneer u een bestand een naam geeft, moet u altijd de extensie “.MP3” aan de bestandsnaam toevoegen. • Als u de extensie “.MP3” toevoegt aan een ander bestand dan een MP3-bestand, kan de speler het bestand wellicht niet goed herkennen en ruis produceren waardoor de luidsprekers kunnen worden beschadigd. • Bij de volgende discs duurt het langer voordat het afspelen wordt gestart: — discs die zijn opgenomen met een gecompliceerde structuur; — discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd. • Een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid, zoals 320 kbps, wordt wellicht niet correct afgespeeld. 4 7 8 6 5 Structuur 1 Structuur 2 (hoofdstructuur) Structuur 3 Structuur 4 Structuur 5 Tip Als u een gewenste afspeelvolgorde wilt opgeven, begint u de map- of bestandsnaam met een nummer (bijvoorbeeld “01”, “02”) en neemt u deze vervolgens op een disc op. (De volgorde verschilt afhankelijk van de schrijfsoftware.) 33 Technische gegevens Systeem Laser Signaalindelingsysteem Monitor Halfgeleiderlaser PAL/NTSC Systeem Display Besturingssysteem Audiokenmerken Frequentiebereik 20 Hz tot 20 kHz Signaal/ruis-verhouding 90dB (A) Harmonische vervorming 0,03 % Dynamisch bereik 90dB Snelheidsfluctuaties minder dan meetbare waarden (±0,001% W PEAK) Algemeen Uitgangen Ingangen Stroomvereisten Afmetingen Gewicht Bedrijfstemperatuur Bijgeleverde accessoires 34 Audio-uitgang Video-uitgang Optische uitgang Hoofdtelefoonuitgang Audio-ingang Video-ingang DC 12V ingang 12 V gelijkstroom Ongeveer 188 × 99 × 241 mm (b/h/d) Ongeveer 2,3 kg 0˚C tot 45˚C Montagebanden (4) Netspanningsadapter (1) (inclusief netsnoer (2)) Voedingskabel voor de sigarettenaansteker (1) Kaartafstandsbediening RM-X137 (inclusief lithiumbatterij (1)) Draagtas (1) Gebruiksaanwijzing (1) Beeldformaat Beeld Kleuren-LCD-scherm (Liquid Crystal Display) Handmatig inklapbaar paneel TFT-LCD active matrix system 6,5 inch breedbeeld (16:9) 280.800 (b 1200 × h 234) punten Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Problemen oplossen De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met de speler kunnen voordoen. Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik controleren. Algemeen De speler wordt niet ingeschakeld. •Controleer of de netspanningsadapter of de voedingskabel voor de aansluiting van de sigarettenaansteker correct is aangesloten. •Als u de voedingskabel voor de aansluiting van de sigarettenaansteker gebruikt, moet u de zekering controleren. t Als de zekering is doorgebrand, vervangt u deze door een zekering met de juiste sterkte. t Als de zekering nog een keer doorbrandt, neemt u contact met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. •De speler is wellicht oververhit. t Schakel de speler uit. Wacht tot de speler afkoelt en druk nogmaals op (POWER). Beeld Er is geen beeld. •De instelling voor het kleursysteem is handmatig gewijzigd tijdens het afspelen van een DVD. t Pas de instelling aan het kleursysteem van de DVD aan, schakel de speler uit en weer in of schakel het invoerkanaal over naar "VIDEO" en vervolgens weer naar "DVD". •Controleer of het apparaat dat is aangesloten op de AUDIO/VIDEO INPUT aansluitingen, correct is aangesloten. •Als er geen beeld wordt weergegeven op het televisiescherm, enzovoort dat is aangesloten op de speler, controleert u of het apparaat dat is aangesloten op de AUDIO/VIDEO OUTPUT aansluitingen, correct is aangesloten. Er verschijnt beeldruis. •Vuile of defecte disc. •De speler is geïnstalleerd op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan erge trillingen. Bediening Disc afspelen Een disc kan niet worden geplaatst. •Er is al een andere disc geplaatst. •De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde richting geplaatst. MP3-bestanden kunnen niet worden afgespeeld. •Er is niet opgenomen volgens de indeling ISO 9660 Level 1 of Level 2 of de uitgebreide indeling Joliet. •De extensie ".MP3" is niet toegevoegd aan de bestandsnaam. •Bestanden zijn niet opgeslagen in MP3indeling. MP3-bestanden worden minder snel afgespeeld dan andere bestanden. Bij de volgende discs duurt het langer voordat het afspelen wordt gestart: — discs die zijn opgenomen met een gecompliceerde structuur; — discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd. Afspeelfuncties, zoals afspelen onderbreken, zijn uitgeschakeld. •De RESET toets is ingedrukt. •De disc is uitgeworpen. Het geluid verspringt. •Vuile of defecte disc. •De speler is geïnstalleerd op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan erge trillingen. De kaartafstandsbediening werkt niet. •Verwijder eventuele obstakels tussen de kaartafstandsbediening en de speler. •Gebruik de kaartafstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor. •Richt de zender van de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de speler. •Vervang de batterij van de afstandsbediening als deze bijna leeg is. De disc wordt niet afgespeeld vanaf het begin. •De functie voor afspelen hervatten is wellicht ingeschakeld. t Druk nogmaals op x of verwijder de disc. •Afhankelijk van de DVD kan er tijdens het afspelen automatisch een titelmenu of DVD-menu worden weergegeven op de monitor. t Selecteer het gewenste menu (pagina 18). •Afhankelijk van de Video-CD kan tijdens het afspelen automatisch het PBC-menu worden weergegeven op de monitor. t Selecteer het gewenste menu (pagina 20). wordt vervolgd op volgende pagina t 35 Het afspelen stopt automatisch. De disc is wellicht voorzien van een automatisch pauzesignaal. Bij het afspelen van dergelijke discs wordt het afspelen gestopt bij het signaal. U kunt bepaalde functies niet uitvoeren, zoals Stop of Search Playback. U kunt bij bepaalde discs deze functies niet inschakelen. De taal voor het geluidsspoor kan niet worden gewijzigd tijdens het afspelen van een DVD. •Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen op de DVD. •De DVD is beveiligd tegen het wijzigen van de taal van het geluidsspoor. De taal voor de ondertiteling kan niet worden gewijzigd tijdens het afspelen van een DVD. •Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD. •De DVD is beveiligd tegen het wijzigen van de taal voor de ondertiteling. De ondertiteling kan niet worden uitgeschakeld tijdens het afspelen van een DVD. Afhankelijk van de DVD kunt u de ondertiteling wellicht niet uitschakelen. De hoeken kunnen niet worden gewijzigd tijdens het afspelen van een DVD. •Er zijn geen verschillende hoeken opgenomen op de DVD. •Wijzig de hoeken bij een scène die is opgenomen met meerdere hoeken (pagina 19). •De DVD is beveiligd tegen het wijzigen van de hoeken. De speler werkt niet correct. Statische elektriciteit, enzovoort kan de werking van de speler beïnvloeden. t Schakel de speler uit, laat deze afkoelen en druk nogmaals op (POWER). 36 Foutberichten Foutberichten De volgende berichten worden ongeveer 8 seconden weergegeven. POWER OFF OVERHEAT De speler is wellicht oververhit. tLaat de speler afkoelen en druk nogmaals op (POWER). REGION ERROR De regiocode van de DVD in de speler komt niet overeen met de code van de speler. tZorg ervoor dat de regiocode van de DVD en de speler overeenkomen (pagina 6). DISC ERROR •De gegevens die op de disc zijn opgenomen, zijn beschadigd. •De speler biedt geen ondersteuning voor de indeling waarin de gegevens op de disc zijn opgenomen. De handeling kan niet worden uitgevoerd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Sony MV-65ST de handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
de handleiding

Andere documenten