Documenttranscriptie
Waarschuwing
Als u wijzigingen of aanpassingen uitvoert die
niet worden goedgekeurd in deze handleiding,
kan dit uw bevoegdheid om het apparaat te
mogen bedienen, ongeldig maken.
Dit label bevindt zich onderaan op het toestel.
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
Dit label bevindt zich op het chassis van de
aandrijfeenheid.
2
Inhoudsopgave
Welkom! ................................................................. 4
Voorzorgsmaatregelen ......................................... 4
Informatie over deze handleiding ..................... 5
Informatie over de discs die deze speler kan
afspelen ............................................................ 6
Aansluiting ............................................................ 8
De instellingen van de speler wissen .............. 10
Bedieningselementen ........................................ 11
Verschillende afspeelfuncties
Een disc afspelen ................................................ 13
Een hoofdstuk/titel/track rechtstreeks
zoeken .............................................................. 14
Afspelen hervatten .............................................. 15
Het menu MP3/JPG gebruiken ......................... 15
Verstreken speelduur weergeven .................... 16
De taal voor de ondertiteling wijzigen ........... 17
Een DVD-menu gebruiken ............................... 18
De TOP MENU toets gebruiken ........................ 18
De MENU toets gebruiken ................................. 18
De audiotaal wijzigen ........................................ 19
Hoeken wijzigen ................................................ 19
De audio-uitvoer wijzigen ................................ 20
De PBC-functie (Playback Control)
gebruiken ....................................................... 20
Instellingen wijzigen
Videosignalen controleren die worden
ingevoerd via het aangesloten apparaat ... 26
Het kleursysteem voor de ingevoerde
videosignalen selecteren .............................. 27
Instellingen opgeven met de MENU toets op de
monitor ........................................................... 27
Het contrast aanpassen ....................................... 27
De helderheid aanpassen .................................... 28
De kleur aanpassen .............................................. 28
De tint aanpassen (alleen NTSC) ....................... 28
De dimmer aanpassen ......................................... 28
De aanpassingen ongedaan maken ................... 28
De schermmodus instellen ................................. 28
De blauwe achtergrond instellen ....................... 29
De bewerkingen in het menu beëindigen ........ 29
Het beeld omdraaien ......................................... 29
Het referentievolume instellen ......................... 30
Aanvullende informatie
Onderhoud .......................................................... 31
Opmerkingen over discs ................................... 32
Informatie over MP3-bestanden ...................... 33
Technische gegevens .......................................... 34
Problemen oplossen ........................................... 35
Foutberichten ...................................................... 36
Taalcodelijst ......................................................... 37
Systeeminstellingen
— Het menu SYSTEM .................................. 21
De taal voor de menu's selecteren
— OSD LANGUAGE ..................................... 21
De schermbeveiliging instellen
— SCREEN SAVER ........................................ 22
De fabrieksinstellingen van de speler herstellen
— LOAD SETUP DEF .................................... 22
Instellingen voor het afspelen van DVD's
— Het menu DVD SETUP ........................... 22
De audiotaal voor DVD's selecteren
— AUDIO ........................................................ 22
De ondertiteling voor DVD's weergeven
— SUBTITLE ................................................... 23
De breedte/hoogte-verhouding voor het
televisiescherm instellen
— TV SCREEN ............................................... 23
Het bericht voor meerdere hoeken weergeven
— ANGLE MARK .......................................... 23
De kinderbeveiliging voor het eerst instellen
— PARENTAL CONTROL ........................... 23
Het wachtwoord instellen
— PASS WORD .............................................. 24
De luidsprekerstand selecteren
— Het menu SPEAKER ............................... 25
De downmix-modus selecteren
— DOWNMIX ................................................ 25
De digitale audio-uitvoerstand selecteren
— Het menu AUDIO .................................... 25
Het kleursysteem voor de uitgevoerde
videosignalen selecteren
— Het menu VIDEO .................................... 26
3
Welkom!
Voorzorgsmaatregelen
Dank u voor de aankoop van deze draagbare
Sony DVD-speler. Deze speler biedt u tal van
mogelijkheden die u nog beter kunt benutten
met behulp van:
•DVD's/Video-CD's/Audio-CD's afspelen.
•Ondersteuning voor DTS/Dolby Digital via
een optisch digitale uitgang.
•MP3-/JPG-bestanden afspelen (opgenomen
op CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's).
•Bijgeleverd bedieningsaccessoire
Kaartafstandsbediening
RM-X137
Lees de volgende voorzorgsmaatregelen door
voordat u de speler installeert en gebruikt, om
ernstig letsel of ongelukken te voorkomen.
Voordat u de speler gebruikt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval
u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door bepaalde Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van deze
copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation
en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte
kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het
dubbele D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
"DTS", "DTS Digital Surround" en "DTS Digital
Out" zijn handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
Veiligheid
Plaats geen voorwerpen in de DC IN 12V
aansluiting.
Voedingsbronnen
•Gebruik netspanning of de accu (12 V
gelijkstroom).
•Voor gebruik in huis gebruikt u de
netspanningsadapter die bij de speler wordt
geleverd. Gebruik geen andere
netspanningsadapter, omdat dit storingen in
de speler kan veroorzaken.
Polariteit van
de stekker
•Sluit de netspanningsadapter aan op een
stopcontact dat gemakkelijk toegankelijk is.
Als er een probleem optreedt met de
netspanningsadapter, moet u deze
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
•De speler blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is de speler zelf uitgeschakeld.
•Als u de speler langere tijd niet gebruikt,
moet u de voeding (netspanningsadapter of
accukabel) loskoppelen. Wanneer u de
netspanningsadapter uit het stopcontact
haalt, moet u aan de stekker trekken en nooit
aan het snoer.
Verhitting
De speler kan warm worden als deze lange tijd
wordt gebruikt. Dit duidt echter niet op een
storing.
Voor de veiligheid van de
bestuurder
Houd u aan de verkeersregels die in uw
land/regio gelden.
•Tijdens het rijden
— De bestuurder mag niet de beelden op de
speler bekijken of de speler bedienen. Dit
kan de bestuurder afleiden en ongelukken
veroorzaken.
— De bestuurder mag de hoofdtelefoon niet
gebruiken. Dit kan de bestuurder afleiden
en ongelukken veroorzaken.
Parkeer de auto op een veilige plaats als
de bestuurder de beelden op de speler wil
bekijken, de speler wil bedienen of de
hoofdtelefoon wil gebruiken.
4
•Tijdens het bedienen
— Steek uw handen en vingers of andere
voorwerpen niet in de speler. Dit kan
letsel of beschadiging van de speler tot
gevolg hebben.
— Wees extra voorzichtig dat u de draad van
de hoofdtelefoon niet om uw nek draait.
Dit kan letsel of verstikking tot gevolg
hebben bij onverwachte beweringen van
de auto.
— Houd kleine onderdelen buiten het bereik
van kinderen.
•Als de speler niet werkt, moet u eerst de
aansluitingen controleren. Controleer de
zekering wanneer alles in orde is.
•Als de auto in de volle zon heeft gestaan,
moet u de speler eerst laten afkoelen voordat
u deze gaat gebruiken.
•Installeer de speler niet op plaatsen waar:
— deze wordt blootgesteld aan
temperaturen onder 0°C of boven 45°C
— deze wordt blootgesteld aan direct
zonlicht
— deze zich in de buurt van warmtebronnen
(zoals een verwarming) bevindt
— deze wordt blootgesteld aan regen of
vocht
— deze wordt blootgesteld aan stof of vuil
— deze wordt blootgesteld aan erge
trillingen
— deze wordt blootgesteld aan hitte:
Houd de speler uit de buurt van hete
onderdelen van het voertuig die
langzaam warm worden zoals slangen,
elektriciteitsdraden en onderdelen van het
remsysteem. Zorg dat u voldoende ruimte
overlaat voor ventilatie van openingen en
sleuven om de speler te beschermen tegen
oververhitting.
Informatie over deze
handleiding
Conventies
• De instructies in deze handleiding
beschrijven hoe u de speler moet bedienen
met de toetsen op de bijgeleverde draadloze
kaartafstandsbediening.
• De pictogrammen die in deze handleiding
worden gebruikt, worden hieronder
uitgelegd:
Pictogram Betekenis
Functies beschikbaar voor DVD
VIDEO's of DVD-R's/DVD-RW's in
videomodus
Functies beschikbaar voor VideoCD's of CD-R's/CD-RW's met
video-CD-indeling
Functies beschikbaar voor muziekCD's of CD-R's/CD-RW's met
muziek-CD-indeling
Functies beschikbaar voor
bestanden in MP3-indeling op CDROM's/CD-R's/CD-RW's
Functies beschikbaar voor
bestanden in JPEG-indeling op CDROM's/CD-R's/CD-RW's
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de speler kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer
vochtige omgeving kan vocht condenseren op
de lenzen. In dit geval functioneert de speler
wellicht niet correct. Verwijder in dit geval de
disc en wacht ongeveer een uur tot alle vocht
is verdampt.
Optimale geluidskwaliteit
behouden
Mors geen drankjes op de speler of de discs.
5
Informatie over de discs
die deze speler kan
afspelen
Deze speler kan de volgende discs afspelen:
•DVD
•DVD-R
•DVD-RW
•Video-CD
•Audio-CD
•CD-R/CD-RW
Disctype
Label op de disc
DVD-Video's
Opmerkingen over CD-R's
(opneembare CD's)/CD-RW's
(herschrijfbare CD's)/DVD-R’s
(opneembare DVD's)/DVD-RW’s
(herschrijfbare DVD's)
•Bepaalde CD's/CD-R's/DVD-R's/DVD-RW's
(afhankelijk van de opname-apparatuur of de
status van de disc) kunnen niet met deze
speler worden afgespeeld.
•U kunt geen CD-R's/CD-RW's afspelen die
niet zijn gefinaliseerd*.
•U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die is
opgenomen in meerdere sessies.
•U kunt MP3-/JPEG-bestanden op CDROM's, CD-R's en CD-RW's afspelen.
* Proces dat nodig is om een opgenomen CD-R/CDRW af te spelen met een audio-CD-speler.
Regiocodes van DVD's die u kunt
afspelen op deze speler
Er staat een regiocode vermeld op de
achterkant van de speler. De speler kan alleen
DVD's afspelen met dezelfde regiocode. DVD's
met het label
kunnen ook met deze speler
worden afgespeeld.
Als u probeert een andere DVD af te spelen,
wordt het bericht "REGION ERROR"
weergegeven.
Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop
geen regiocode staat vermeld, toch niet
kunnen worden afgespeeld.
ALL
Video-CD's
Audio-CD's
MP3-bestanden/
JPEG-bestanden
"DVD VIDEO", "DVD-R" en "DVD-RW" zijn
handelsmerken.
6
Regiocode
Waarschuwingen
• De speler kan deze discs NIET afspelen.
— DVD-Audio — DVD-RAM
— DVD-ROM — CD-G
— SVCD
— CD-I
— Photo-CD — VSD
— Active-Audio (Data)
— CD-Extra (Data)
— Mixed CD (Data)
— CD-ROM (andere gegevens dan MP3-/JPEGbestanden)
— DVD-RW opgenomen in VR-modus
• Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door bepaalde Amerikaanse patenten
en andere intellectuele eigendomsrechten van
Macrovision Corporation en anderen. Het
gebruik van deze
copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision Corporation en is
bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring
tenzij Macrovision Corporation hiervoor
uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
Opmerking over PBC (Playback
Control)
Deze speler voldoet aan versie 1.1 en versie 2.0
van de Video-CD-normen. U kunt discs op
twee manieren afspelen, afhankelijk van het
disctype.
Disctype
Terminologie voor discs
Structuur van DVD's
Disc
Titel
Hoofdstuk
Mogelijkheden
Video-CD's zonder Video's (bewegende
beelden) en muziek
PBC-functies
(discs van versie
afspelen.
1.1)
Structuur van Video-CD's/Audio-CD's
Disc
Track
Video-CD's met
PBC-functies
(discs van versie
2.0)
• Interactieve software
met menuvensters die
worden weergegeven
op de monitor (PBCweergave, pagina 20).
• Functies voor het
afspelen van video's.
• Stilstaande beelden met
hoge resolutie op de
disc afspelen.
Opmerking over CD's die met DTS zijn
gecodeerd
Bij het afspelen van CD's die met DTS* zijn
gecodeerd, wordt overmatige ruis
geproduceerd via de analoge stereo-uitgangen.
De gebruiker moet bepaalde
voorzorgsmaatregelen nemen wanneer de
analoge stereo-uitgangen van de speler zijn
aangesloten op een versterker om eventuele
beschadiging van het audiosysteem te
voorkomen. Als u wilt genieten van weergave
met DTS Digital Surround™, moet een externe
5.1-kanaals DTS Digital Surround™ decoder
worden aangesloten op de digitale uitgang van
de speler.
• Titel
Het langste deel van een beeld of muziekstuk
op een DVD, zoals een film bij videosoftware
of een album bij audiosoftware.
• Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Aan elk
hoofdstuk wordt een hoofdstuknummer
toegewezen, waardoor u het gewenste
hoofdstuk snel kunt vinden. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
• Track
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een Video-CD/Audio-CD. Aan elke track
wordt een tracknummer toegewezen,
waardoor u de gewenste track snel kunt
vinden.
• Scène
Op een Video-CD met PBC-functies
(Playback Control) worden de menuvensters,
bewegende beelden en stilstaande beelden
ingedeeld in scènes. Aan elke scène wordt
een scènenummer toegewezen, waardoor u
de gewenste scène snel kunt vinden.
* “DTS”, “DTS Digital Surround” en “DTS Digital
Out” zijn handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
7
Aansluiting
De speler wordt geleverd met twee typen
voedingskabel. Als u de speler in de auto
gebruikt, sluit u de speler aan op de
sigarettenaansteker. Gebruikt u de speler thuis,
dan sluit u deze aan op een stopcontact.
Optische kabel
(niet bijgeleverd)
AUDIO/VIDEO INPUT
Naar een digitale
versterker,
enzovoort
OPTICAL OUTPUT
DC IN 12V
Twee
hoofdtelefoonaansluitingen
(aan de zijkant)
AUDIO/VIDEO OUTPUT
Netspanningsadapter
(bijgeleverd)
*
Audio-/videokabel
(niet bijgeleverd)
Netsnoer
(bijgeleverd)
Voedingskabel voor de
sigarettenaansteker
(bijgeleverd)
Televisie,
enzovoort
Als u de speler in
de auto gebruikt
Naar audio-/
video-ingangen
De AUDIO/VIDEO OUTPUT
aansluitingen
U kunt een televisie aansluiten op de AUDIO/
VIDEO OUTPUT aansluitingen om de inhoud
uit te voeren die wordt afgespeeld op de speler.
Sluit de gele stekkers van de audio-/videokabel
aan op de videoaansluitingen van de televisie
en de speler en sluit de witte stekkers en de
rode stekkers aan op de witte (audio links) en
rode (audio rechts) aansluitingen.
De AUDIO/VIDEO INPUT
aansluitingen
8
U kunt een videorecorder, enzovoort
aansluiten op de AUDIO/VIDEO INPUT
aansluitingen om de inhoud in te voeren die
wordt afgespeeld op het apparaat. U kunt het
apparaat op dezelfde manier aansluiten als
wordt beschreven bij "De AUDIO/VIDEO
OUTPUT aansluitingen" hiervoor.
Naar de sigarettenaansteker
Naar een
stopcontact
Opmerkingen
• Wanneer u het andere apparaat aansluit op de
speler, moet u de speler pas aansluiten op de
voedingsbron nadat alle andere aansluitingen
zijn gemaakt.
• Als er bijvoorbeeld sigarettenas in de aansluiting
van de sigarettenaansteker terechtkomt, wordt
er wellicht niet goed contact gemaakt tussen de
stekker van de voedingskabel en de aansluiting
en kan de stekker zeer heet worden tijdens het
gebruik. U kunt dit voorkomen door de
aansluiting te controleren en deze, indien nodig,
te reinigen voordat u de voedingskabel aansluit.
* Polariteit van de stekker
De speler in de auto installeren
De speler kan in de auto worden geïnstalleerd
met de bijgeleverde montagebanden.
1
Voorbeeld waarbij de speler tussen de stoelen
wordt bevestigd
Bevestig de vierkante haken van de
bijgeleverde montagebanden aan de vier
ogen aan de onderzijde van de speler.
Voorbeeld waarbij de speler op de
middenconsole wordt bevestigd
Naar de auto
Ronde haak
2
3
Naar de speler
Vierkante haak
Bevestig de ronde haken aan de auto.
Maak de speler vast aan stevige
onderdelen, zoals de schachten van de
hoofdsteun van de stoel of de geleiders van
de stoel.
Wanneer u de speler bevestigt op de
middenconsole, moet u de ronde haken
vastzetten aan de onderzijde van de
console.
Trek de banden strak om de speler goed
vast te zetten.
Voorbeeld waarbij de speler achter de stoel
wordt bevestigd
Wanneer de speler op de middenconsole wordt
bevestigd
• Als er ruis in het beeld optreedt of het geluid
wegvalt wegens trillingen van de auto, plaatst u
schokabsorberend materiaal onder de speler.
• Als er een opening tussen de bovenzijde van de
middenconsole en de onderzijde van de speler
zit, vult u de opening op met materiaal met de
juiste dikte zodat de speler stabiel staat.
wordt vervolgd op volgende pagina t
9
De speler installeren achter de
stoel of tussen de stoelen
De speler wordt ondersteboven geïnstalleerd.
Voer de volgende procedure uit om het beeld
op het scherm om te keren en de audiokanalen
om te draaien om de speler te gebruiken.
1
Open de monitor van de speler, draai
deze 180 graden en sluit de monitor met
het scherm naar buiten gericht.
De instellingen van de
speler wissen
Voordat u de speler voor het eerst gebruikt,
moet u de instellingen van de speler wissen.
Druk op (RESET) met een puntig voorwerp,
zoals een balpen. Als u met kracht met een
naald op deze toets drukt, kan de speler
worden beschadigd.
RESET
Opmerkingen
• Wanneer u op (RESET) drukt, kunnen sommige
eerdere instellingen verloren gaan. Als dit
gebeurt, moet u de instellingen opnieuw
opgeven.
• Het duurt ongeveer 10 seconden voordat de
speler opnieuw wordt ingesteld nadat u op
(RESET) hebt gedrukt. Plaats nu nog geen disc.
Als u dit wel doet, wordt de speler wellicht niet
correct opnieuw ingesteld.
2
Schakel de speler in en druk op
(REVERSE) op de monitor.
REVERSE
Als u deze handeling wilt annuleren, drukt
u nogmaals op (REVERSE).
10
Bedieningselementen
MV-65ST
9
0
qa
qs
qd
6
7
8
DISC IN
Zie de volgende pagina's voor meer
informatie.
1 Monitor
2 VOL –/+ toetsen 13, 27
Het volume verhogen of verlagen of het
item selecteren tijdens bewerkingen in het
menu.
3 Discsleuf
4 DISC IN lampje
Als er een disc in de speler is geplaatst,
gaat het DISC IN lampje oranje branden.
5 POWER (aan/uit) toets 13
De speler in-/uitschakelen.
6 u (afspelen/onderbreken) toets 13,
14, 15, 20
7 x (stoppen) toets 14, 15
8 . (vorige)/> (volgende) toetsen
14, 20
9 Ontvanger voor de
kaartafstandsbediening
RESET
qf
qg
q; Reverse toets 10, 29
Beelden omkeren en de uitvoer van de
audiokanalen omdraaien.
qa Luidsprekers (links/rechts)
qs MENU toets 27
Verschillende display-instellingen
opgeven.
qd HEADPHONES aansluitingen
De hoofdtelefoon aansluiten. Er kunnen 2
hoofdtelefoons worden aangesloten.
qf Z (uitwerpen) toets 14
Deze toets is beschikbaar om een disc uit te
werpen, zelfs als de speler is
uitgeschakeld.
qg RESET toets 10
Opmerking
Zelfs wanneer de speler is uitgeschakeld door op
(POWER) te drukken, kunt u een disc uit de speler
verwijderen. U kunt echter geen disc plaatsen.
wordt vervolgd op volgende pagina t
11
Kaartafstandsbediening RM-X137
DISPLAY
POWER
SEARCH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CLEAR
TOP MENU
0
SUBTITLE
ANGLE
MENU
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen
dezelfde functies als die op de speler.
In de instructies in deze handleiding wordt
beschreven hoe u de speler kunt bedienen met
de kaartafstandsbediening.
Tip
Zie “De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening vervangen” voor meer
informatie over het vervangen van de batterij
(pagina 31).
ENTER
AUDIO
VOL
INPUT
SETUP
Zie de volgende pagina’s voor meer informatie.
12
1 DISPLAY toets 16
De tijdinformatie van de disc weergeven.
2 Cijfertoetsen (0 tot en met 9) 14, 20, 24
3 TOP MENU toets 18
Het hoofdmenu van een DVD met
opnamen weergeven.
4 MENU toets 18, 20
Het opgenomen DVD-menu weergeven of
het PBC-menu (Playback Control) van een
Video-CD in-/uitschakelen.
5 O (terug) toets 20
6 ./> (vorige/volgende) toetsen 14,
20
7 m (snel terugspoelen)/
M (snel vooruitspoelen) toetsen 14
8 M/,/m/< toetsen 14, 15, 18, 21
9 POWER (aan/uit) toets 13
De speler in-/uitschakelen.
q; SEARCH toets 14
Een gewenst punt op een disc opgeven aan
de hand van hoofdstuk, titel of track.
qa CLEAR toets
qs SUBTITLE toets 17
De taal van de ondertiteling wijzigen
tijdens het afspelen van een DVD.
qd ENTER toets 14, 21
Een instelling bevestigen.
qf ANGLE toets 19
Meerdere weergavehoeken selecteren
tijdens het afspelen van een DVD.
qg AUDIO toets 19
De audio-uitvoer/audiotaal wijzigen.
qh
(langzaam terugspoelen)/y
(langzaam vooruitspoelen) toetsen 14
qj u (afspelen/onderbreken) toets 13,
14, 15, 20
qk x (stoppen) toets 14, 15
ql SETUP toets 22
Handelingen in het menu uitvoeren.
w; INPUT toets 26
De invoerbron selecteren.
wa VOL (–/+) toetsen 13, 27
Het volume verhogen of verlagen.
Verschillende
afspeelfuncties
3
Plaats de disc (met het label naar boven)
in de speler.
In dit hoofdstuk worden verschillende functies
voor afspelen beschreven.
Een disc afspelen
DISPLAY
POWER
POWER
SEARCH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SEARCH
CLEAR
Cijfertoetsen
TOP MENU
0
SUBTITLE
MENU
4
ANGLE
ENTER
M/m
</,
AUDIO
m/M
1
Druk op (VOL) (+) of (VOL) (–) op de
kaartafstandsbediening om het volume
aan te passen.
/y
./>
VOL
Het afspelen wordt automatisch gestart.
Als er al een disc is geplaatst of het afspelen
niet automatisch wordt gestart, drukt u op u
om het afspelen te starten.
VOL
INPUT
SETUP
u
De stroom uitschakelen
x
Druk op (POWER) om het groene lampje van
de POWER schakelaar op de speler uit te
schakelen.
Na gebruik
Klap de monitor open en pas de
hellingshoek en de draaihoek aan.
Schakel de speler uit en koppel de
voedingskabel los van de voedingsbron.
Opmerking over het gebruik van de
speler in een auto
Als u de speler gebruikt terwijl de
contactsleutel in de ACC-positie staat en de
motor is uitgeschakeld, kan de accu leegraken.
2
Druk op (POWER) om de speler in te
schakelen.
De monitor wordt ingeschakeld en het
groene lampje van de POWER schakelaar
op de speler gaat branden.
Opmerkingen
• Zelfs wanneer de speler is uitgeschakeld, kunt u
een disc uitwerpen uit de speler. U kunt echter
geen disc plaatsen.
• Lees de gebruiksaanwijzing bij de disc om de disc
met deze speler af te spelen.
• Wanneer u een 8-cm disc (bijvoorbeeld een CDsingle) afspeelt, moet u deze in het midden van
de discsleuf plaatsen.
• Afhankelijk van de opnamemethode kan het een
minuut of langer duren voordat het afspelen
wordt gestart.
• Afhankelijk van de status van de disc kan deze
wellicht niet worden afgespeeld (pagina 32).
• Een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid,
zoals 320 kbps, wordt wellicht niet correct
afgespeeld.
wordt vervolgd op volgende pagina t
13
Handelingen voor afspelen
Actie
Het afspelen stoppen
De disc uitwerpen
Het afspelen
onderbreken
Handeling
Druk op x*1
Druk op Z op de
speler.
Druk op u*2
Druk nogmaals op
deze toets om het
afspelen te hervatten.
Druk op >
Naar het volgende
hoofdstuk of de
volgende track of scène
gaan
Naar het vorige
Druk op .
hoofdstuk of de vorige
track of scène gaan
Snel vooruitspoelen/
Druk op M/m
snel terugspoelen
tijdens het
afspelen*3 *4
Wanneer u op de
toets drukt, wordt de
afspeelsnelheid als
volgt gewijzigd:
2 keer de normale
snelheid t 4 keer de
normale snelheid t
8 keer de normale
snelheid t 16 keer
de normale snelheid
t 32 keer de
normale snelheid t
normale
afspeelsnelheid.
Langzaam
Druk op y/
vooruitspoelen
tijdens het afspelen*4
(alleen DVD/Video-CD)/ Wanneer u op de
Langzaam terugspoelen toets drukt, wordt de
(alleen DVD)
afspeelsnelheid als
volgt gewijzigd:
1/2 keer de normale
snelheid t 1/4 keer
de normale snelheid
t 1/8 keer de
normale snelheid t
1/16 keer de normale
snelheid t 1/32
keer de normale
snelheid t normale
afspeelsnelheid.
14
*1 Als de functie voor afspelen hervatten is
ingeschakeld, kunt u het afspelen later hervatten
door op u te drukken. Zie “Afspelen
hervatten” (pagina 15) voor meer informatie.
*2 DVD/Video-CD/Audio-CD/MP3/JPEG
“X” wordt weergegeven.
*3 DVD/Video-CD/Audio-CD/MP3/JPEG
Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens snel
vooruitspoelen of snel terugspoelen.
4
* Een andere disc dan een DVD keert terug naar
normaal afspelen als een track/MP3-bestand is
afgelopen.
Een hoofdstuk/titel/track
rechtstreeks zoeken
1
Druk tijdens het afspelen of in de
pauzestand op (SEARCH) om het
zoekvenster weer te geven.
•DVD*1
Wanneer u op (SEARCH) drukt, wordt
het zoekvenster als volgt gewijzigd:
"TIME SEARCH", "SELECT TITLE" en
"OFF".
Als u op < of , drukt wanneer
"SELECT TITLE" wordt weergegeven,
schakelt het venster tussen "SELECT
CHAPTER" en "SELECT TITLE".
•Video-CD (alleen als PBC is
uitgeschakeld)/Audio-CD*2
Wanneer u op (SEARCH) drukt, schakelt
het zoekvenster tussen "TIME SEARCH"
en "SELECT TRACK".
2
Druk op de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuk-/titel-/tracknummer
in te voeren.
Wanneer ”TIME SEARCH” wordt weergegeven
Wanneer ”SELECT TITLE”, ”SELECT CHAPTER”
of ”SELECT TRACK” wordt weergegeven
3
Druk op (ENTER).
*1 Zoeken is zelfs mogelijk als de speler in de
stopstand staat.
*2 U kunt de cijfertoetsen op de
kaartafstandsbediening gebruiken om de track
te selecteren.
Opmerking
U kunt “0” niet instellen.
Afspelen hervatten
U kunt het afspelen hervatten vanaf het punt
waar het afspelen is gestopt. De speler
onthoudt het punt, zelfs als de stroom wordt
uitgeschakeld.
1
Druk tijdens het afspelen op x om het
afspelen te stoppen.
De speler onthoudt het punt waar het
afspelen is gestopt.
•DVD/Video-CD/Audio-CD
"PRESS PLAY KEY TO LASTPLAY"
wordt weergegeven.
2
Druk op u om het afspelen te starten.
"LASTPLAY" wordt weergegeven en het
afspelen wordt gestart vanaf het punt waar
het afspelen is gestopt.
•MP3/JPEG
Wanneer de functie voor afspelen
hervatten is ingeschakeld, wordt het
afspelen gestart vanaf het begin van het
MP3-/JPEG-bestand (track) dat werd
afgespeeld toen het afspelen werd
gestopt.
Opmerkingen
• Als u de functie voor afspelen hervatten wilt
uitschakelen, drukt u nogmaals op x wanneer
het afspelen is gestopt. “PRESS PLAY KEY TO
PLAY” wordt dan weergegeven.
• De functie voor afspelen hervatten wordt
uitgeschakeld wanneer de disc wordt
uitgeworpen.
• De functie voor afspelen hervatten wordt ook
uitgeschakeld als de contactsleutel op OFF wordt
gezet of als de speler wordt losgekoppeld van de
voedingsbron.
Het menu MP3/JPG gebruiken
Als u een disc met MP3- of JPEG-bestanden
plaatst, wordt het afspelen automatisch gestart
en wordt het menu MP3/JPG weergegeven.
Als u instellingen wilt opgeven in het menu
MP3/JPG, drukt u op x om de speler in de
stopstand te zetten.
Een map of bestand selecteren
Terwijl de speler in de stopstand staat,
gebruikt u de M/m toetsen om een map of
bestand te selecteren en drukt u op (ENTER).
Wanneer u op (ENTER) drukt nadat u een
map hebt geselecteerd, worden de bestanden
in de map weergegeven.
De displaystand selecteren
Terwijl de speler in de stopstand staat,
gebruikt u de ,/< toetsen om "DISPLAY" te
selecteren en drukt u herhaaldelijk op
(ENTER) om de displaystand te selecteren.
Wanneer u op (ENTER) drukt, wordt de
displaystand als volgt gewijzigd: MP3 ONLY
(alleen MP3-bestanden worden weergegeven)
t JPG ONLY (alleen JPEG-bestanden worden
weergegeven) t MP3 AND JPG (MP3bestanden en JPEG-bestanden worden
gegroepeerd en weergegeven).
De afspeelstand selecteren
Terwijl de speler in de stopstand staat, gebruikt
u de ,/</m toetsen om "PLAYMODE" te
selecteren en drukt u herhaaldelijk op (ENTER)
om de afspeelstand te selecteren.
Wanneer u op (ENTER) drukt, wordt de
afspeelstand als volgt gewijzigd: REPEAT DISC
(alle tracks op de disc worden herhaald) t
NORMAL (normaal afspelen) t REPEAT DIR
(alle tracks in de map worden herhaald) t
REPEAT ONE (één track wordt herhaald) t
RANDOM (tracks worden in willekeurige
volgorde afgespeeld; tracks worden wellicht
meer dan één keer afgespeeld) t SHUFFLE
(tracks worden in willekeurige volgorde
afgespeeld; tracks worden één keer afgespeeld).
wordt vervolgd op volgende pagina t
15
Opmerkingen
• Tijdens het afspelen kunt u de map of het
bestand niet wijzigen met het menu MP3/JPG.
Alleen de bestanden in de geselecteerde map
kunnen worden geselecteerd met de ./>
toets. Als u de map wilt wijzigen, moet u het
afspelen stoppen.
• De namen van MP3-mappen en -bestanden
worden correct weergegeven als deze alleen
bestaan uit letters, cijfers en symbolen. Mappen
en bestanden met andere tekens worden
weergegeven als “DIR – – 001” of “FILEOPEN – –
001”.
Verstreken speelduur
weergeven
U kunt de verstreken speelduur en de
resterende speelduur van DVD's, Video-CD's
en Audio-CD's weergeven.
DISPLAY
POWER
DISPLAY
SEARCH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CLEAR
TOP MENU
0
SUBTITLE
MENU
ANGLE
ENTER
AUDIO
VOL
INPUT
SETUP
Druk tijdens het afspelen op (DISPLAY).
De verstreken speelduur of de resterende
speelduur wordt in de linkerbovenhoek
weergegeven.
Wanneer u op (DISPLAY) drukt, wordt het
display als volgt gewijzigd:
•DVD
Verstreken speelduur van de titel
Resterende speelduur van de titel
Verstreken speelduur van het
hoofdstuk
Resterende speelduur van het
hoofdstuk
OFF (standaarddisplay)
16
•Video-CD
Verstreken speelduur van de disc
Verstreken speelduur van de track
en de audiostand (stereo/mono)
Verstreken speelduur van de track en
de PBC-instelling (ON/OFF)
Resterende speelduur van de track
De taal voor de
ondertiteling wijzigen
Op sommige DVD's zijn ondertitels in
meerdere talen opgenomen. U kunt de
ondertitels in- of uitschakelen of de taal voor
de ondertiteling wijzigen op dergelijke DVD's.
DISPLAY
POWER
SEARCH
OFF (standaarddisplay)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CLEAR
TOP MENU
0
SUBTITLE
•Audio-CD
SUBTITLE
MENU
ANGLE
ENTER
AUDIO
Resterende speelduur van de disc
Verstreken speelduur van de disc
VOL
INPUT
SETUP
OFF
Verstreken speelduur van de track
(standaarddisplay)
De tijdinformatie uitschakelen
Druk herhaaldelijk op (DISPLAY) om "OFF" te
selecteren.
Druk tijdens het afspelen op (SUBTITLE).
De taal voor de ondertiteling wordt
linksboven weergegeven.
Voorbeeld: display met de taal voor de
ondertiteling
De disc bevat
ondertitels in 2 talen
en de eerste taal is
momenteel
geselecteerd.
Wanneer u op (SUBTITLE) drukt, wordt er
geschakeld tussen de talen voor de
ondertiteling die op de disc zijn
opgenomen.
De ondertiteling uitschakelen
Druk herhaaldelijk op (SUBTITLE) om "OFF" te
selecteren.
Opmerkingen
• U kunt ook de taal voor de ondertiteling
wijzigen door de instellingen te wijzigen*. Zie
“De ondertiteling voor DVD's weergeven —
SUBTITLE” (pagina 23) voor meer informatie.
* U kunt een specifieke taal voor de ondertiteling
selecteren met het menu DVD SETUP als deze
taal beschikbaar is op de disc en in het menu.
Bij bepaalde discs wordt de originele
taalinstelling geactiveerd, ongeacht de
instelling in het menu DVD SETUP.
• Deze functie verschilt of werkt wellicht niet
goed, afhankelijk van de DVD.
17
Een DVD-menu gebruiken
Op bepaalde DVD's kunt u het originele menu
gebruiken, zoals het titelmenu en het DVDmenu. Met het titelmenu kunt u uw favoriete
scène of liedje afspelen door titels van liedjes en
scènes te selecteren. U kunt een item, taal voor
de ondertiteling, audiotaal, enzovoort selecteren
door een DVD-menu te selecteren. De inhoud
van titelmenu's en DVD-menu's verschilt,
afhankelijk van de DVD. Sommige DVD's
hebben wellicht geen opgenomen menu's.
DISPLAY
POWER
SEARCH
1
2
3
CLEAR
4
5
6
7
8
9
TOP MENU
0
SUBTITLE
TOP MENU
MENU
ANGLE
MENU
ENTER
ENTER
AUDIO
M/m
</,
VOL
INPUT
SETUP
De TOP MENU toets
gebruiken
Sommige DVD's bevatten een titelmenu. In het
titelmenu kunt u een titel selecteren die u wilt
afspelen. Titels zijn de langste delen van een
beeld of een muziekstuk op een DVD,
bijvoorbeeld een film of een album voor
audiosoftware, enzovoort. Met de TOP MENU
toets kunt u het eerste menuvenster weergeven.
1
Druk tijdens het afspelen van een DVD
op (TOP MENU).
Het titelmenu* (hoofdmenu) wordt
weergegeven.
* De inhoud van het titelmenu verschilt,
afhankelijk van de DVD.
18
2
Druk op M/,/m/< om de gewenste
titel te selecteren.
3
Druk op (ENTER).
De geselecteerde titel wordt afgespeeld.
De MENU toets gebruiken
Sommige DVD's hebben een uitgebreider
menu dat onder andere de audiotalen, talen
voor de ondertiteling, titels, hoofdstukken,
enzovoort bevat.
1
Druk tijdens het afspelen van een DVD
op (MENU).
Het DVD-menu wordt weergegeven.
2
Druk op M/,/m/< om het gewenste
item te selecteren.
3
Druk op (ENTER).
Als er extra selectievensters worden
weergegeven, herhaalt u stap 2 en 3.
Opmerkingen
• Bepaalde DVD’s bevatten geen DVD-menu en op
sommige DVD’s is de inhoud van het DVD-menu
gelijk aan die van het titelmenu.
• Bij bepaalde DVD’s wordt het “DVD-menu”
wellicht “MENU” genoemd.
• Bij bepaalde DVD’s moet in plaats van “Druk op
ENTER” wellicht “Druk op SELECT” worden
uitgevoerd in stap 3.
• De inhoud van het DVD-menu verschilt per DVD.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij een DVD.
De audiotaal wijzigen
Hoeken wijzigen
Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere
audiotalen kiezen.
Bij bepaalde DVD's zijn bepaalde scènes vanuit
meerdere hoeken opgenomen. Als u "ANGLE
MARK" hebt ingesteld op "ON" (pagina 23),
wordt een bericht bij de scène weergegeven.
DISPLAY
POWER
SEARCH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DISPLAY
POWER
CLEAR
TOP MENU
SEARCH
0
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CLEAR
SUBTITLE
ANGLE
TOP MENU
ENTER
0
SUBTITLE
AUDIO
AUDIO
MENU
ANGLE
ANGLE
ENTER
AUDIO
VOL
INPUT
SETUP
VOL
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (AUDIO) om de gewenste audiotaal te
selecteren.
De huidige audiotaal wordt linksboven
weergegeven.
Voorbeeld: display met de audiotaal
De indeling van de geluidsbron
(Dolby D, DTS of LPCM) wordt
wellicht weergegeven.
Als het display voor de taalcode wordt
weergegeven, voert u de taalcode in die bij
de gewenste taal hoort (pagina 37).
Opmerkingen
• U kunt de audiotaal alleen wijzigen als er
meerdere audiotalen zijn opgenomen op de
DVD.
• U kunt de audiotaal ook wijzigen met het DVDmenu (pagina 18) of het menu DVD SETUP*
(pagina 22).
* U kunt een specifieke audiotaal selecteren met
het menu DVD SETUP als deze taal beschikbaar
is op de disc en in het menu. Bij bepaalde discs
wordt de originele taalinstelling geactiveerd,
ongeacht de instelling in het menu DVD SETUP.
• Deze functie verschilt of werkt wellicht niet
goed, afhankelijk van de DVD.
INPUT
SETUP
1
Druk tijdens het afspelen van een DVD
waarop meerdere hoeken zijn
opgenomen, op (ANGLE) als een bericht
wordt weergegeven.
Het nummer van de hoek die u op dat
moment hebt geselecteerd, wordt
rechtsboven weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op (ANGLE) om het
nummer van de gewenste hoek te
selecteren terwijl het hoeknummer
wordt weergegeven.
Wanneer u op (ANGLE) drukt, wordt het
hoeknummer gewijzigd.
Het geselecteerde
hoeknummer/het
totaalaantal
verschillende hoeken
Opmerkingen
• U kunt de hoek alleen wijzigen als er meerdere
hoeken op de DVD zijn opgenomen.
• Het totaalaantal opgenomen hoeken verschilt,
afhankelijk van de DVD en de scène.
• U kunt de hoek alleen wijzigen tijdens normaal
afspelen. U kunt de hoek niet wijzigen tijdens
het snel vooruit- of terugspoelen.
• Als de geselecteerde scène met meerdere hoeken
wordt weergegeven, wordt de hoek automatisch
gewijzigd in het hoeknummer dat u hebt
geselecteerd in stap 2.
• Deze functie verschilt of werkt wellicht niet
goed, afhankelijk van de DVD.
19
De audio-uitvoer wijzigen
De PBC-functie (Playback
Control) gebruiken
U kunt de gewenste audio-uitvoer kiezen uit
"STEREO" en "L-MONO/R-MONO" tijdens het
afspelen van een Video-CD of Audio-CD.
Tijdens het afspelen van een Video-CD die
compatibel is met PBC, kunt u het PBC-menu
weergeven en het item selecteren in het menu.
DISPLAY
DISPLAY
POWER
POWER
SEARCH
SEARCH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
TOP MENU
Cijfertoetsen
0
2
3
4
5
6
7
8
9
TOP MENU
SUBTITLE
MENU
1
CLEAR
CLEAR
ANGLE
MENU
ANGLE
MENU
ENTER
0
SUBTITLE
ENTER
AUDIO
AUDIO
O
AUDIO
./>
u
VOL
1
INPUT
VOL
SETUP
Druk tijdens het afspelen op (AUDIO).
De huidige uitvoer wordt linksboven
weergegeven.
Plaats een Video-CD en druk herhaaldelijk
op (MENU) om "PBC ON" te selecteren.
Het PBC-menu wordt, afhankelijk van de
Video-CD, wellicht automatisch weergegeven
na het plaatsen van een Video-CD.
Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het
PBC-menu in- of uitgeschakeld.
2
Druk op u.
Het PBC-menu wordt weergegeven.
3
Als het venster van het PBC-menu wordt
weergegeven:
— Druk op de cijfertoetsen om het
nummer van het gewenste item te
selecteren.
— Druk op ./> om naar de vorige/
volgende pagina te gaan.
Functies van toetsen verschillen of werken
wellicht niet, afhankelijk van de Video-CD.
L-MONO
20
Druk op (AUDIO) om de gewenste
uitvoer te kiezen uit "STEREO" en "LMONO/R-MONO" terwijl de uitvoer
wordt weergegeven.
Wanneer u op (AUDIO) drukt, wordt de
uitvoer gewijzigd.
SETUP
1
Voorbeeld: display met de audio-uitvoer
2
INPUT
Opmerkingen
• Als u het PBC-menu wilt weergeven tijdens het
afspelen van een Video-CD, drukt u herhaaldelijk
op (MENU) om “PBC ON” te selecteren en drukt
u op u.
• Druk tijdens het afspelen van een Video-CD met
“PBC ON” op ./> om het item te wijzigen.
Het PBC-menu wordt niet weergegeven, maar
het geselecteerde item wordt afgespeeld.
• Druk tijdens het afspelen van een Video-CD met
“PBC ON” op O om het PBC-menu en het teken
B weer te geven.
• De PBC-menu’s verschillen per Video-CD.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de Video-CD.
Instellingen wijzigen
U kunt deze speler instellen en aanpassen met
de instelmenu's op het scherm. De meeste
instellingen moet u maken als u de speler voor
het eerst gebruikt.
De instelmenu's zijn:
•Het menu SYSTEM (systeeminstellingen)
•Het menu DVD SETUP (instellingen voor het
afspelen van DVD's)
•Het menu SPEAKER (instellingen voor de
downmix-modus)
•Het menu AUDIO (instellingen voor digitale
audio-uitvoer)
•Het menu VIDEO (instellingen voor videouitvoer)
DISPLAY
Systeeminstellingen
— Het menu SYSTEM
De taal voor de menu's
selecteren — OSD LANGUAGE
U kunt Engels en Japans selecteren als taal
waarin de menu's worden weergegeven.
1
Druk op (SETUP).
2
Druk herhaaldelijk op M of m om "OSD
LANGUAGE" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om de
taal te selecteren en druk op (ENTER).
4
Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM
te sluiten.
POWER
SEARCH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CLEAR
TOP MENU
0
SUBTITLE
MENU
ANGLE
ENTER
ENTER
M/m
</,
AUDIO
VOL
INPUT
SETUP
SETUP
Zie "Instellingen opgeven met de MENU toets
op de monitor" (pagina 27) voor meer
informatie over de instellingen van de
monitor.
21
De schermbeveiliging
instellen — SCREEN SAVER
Als u "SCREEN SAVER" instelt op "ON",
wordt het beeld van de schermbeveiliging
weergegeven als de speler langer dan 15
minuten in de pauze- of stopstand staat. De
schermbeveiliging zorgt ervoor dat de monitor
niet wordt beschadigd.
Instellingen voor het
afspelen van DVD's
— Het menu DVD SETUP
De audiotaal voor DVD's
selecteren — AUDIO
1
Druk op (SETUP).
Bij bepaalde DVD's kunt u uit meerdere
audiotalen kiezen.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om
"SCREEN SAVER" te selecteren.
1
3
Druk herhaaldelijk op < of , om "ON"
te selecteren en druk op (ENTER).
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het menu SYSTEM gesloten
en wordt het normale display
weergegeven.
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
4
Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM
te sluiten.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om
"AUDIO" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om de
taal te selecteren en druk op (ENTER).
Als u "OTHER" hebt geselecteerd, drukt u
herhaaldelijk op M of m om "AUDIO
CODE" te selecteren en voert u de taalcode
in (pagina 37).
4
Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
De instelling voor de
schermbeveiliging uitschakelen
Selecteer "OFF" in stap 3.
De fabrieksinstellingen van
de speler herstellen
— LOAD SETUP DEF
U kunt de fabrieksinstellingen van de speler
herstellen, behalve het wachtwoord (pagina
24) en de instelling voor kinderbeveiliging
(pagina 23). Voer de volgende procedure uit.
Houd er rekening mee dat deze handeling
alleen mogelijk is als de speler in de stopstand
staat.
22
1
Druk op (SETUP).
2
Druk herhaaldelijk op M of m om "LOAD
SETUP DEF" te selecteren en druk op
(ENTER).
3
Druk op (SETUP) om het menu SYSTEM
te sluiten.
Opmerkingen
• Zelfs als u de gewenste taal instelt, kunnen
andere talen automatisch worden geactiveerd,
afhankelijk van de DVD.
• Bepaalde DVD’s zijn beveiligd tegen het wijzigen
van de audiotaal, zelfs als er meerdere talen zijn
opgenomen.
De ondertiteling voor DVD's
weergeven — SUBTITLE
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen,
kunt u de ondertitels wijzigen of deze in- en
uitschakelen.
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om
"SUBTITLE" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om de
taal te selecteren en druk op (ENTER).
Als u "OTHER" hebt geselecteerd, drukt u
herhaaldelijk op M of m om "SUBTITLE
CODE" te selecteren en voert u de taalcode
in (pagina 37).
4
Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Opmerking
Zelfs als u de gewenste taal instelt, kunnen andere
talen automatisch worden geactiveerd, afhankelijk
van de DVD.
De breedte/hoogteverhouding voor het
televisiescherm instellen
— TV SCREEN
Wanneer u de speler aansluit op een televisie
om de DVD op het televisiescherm te bekijken,
moet u deze instelling aanpassen aan het type
televisiescherm.
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om "TV
SCREEN" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om "4:3
PS", "4:3 LB" of "16:9" te selecteren en
druk op (ENTER).
4
Het bericht voor meerdere
hoeken weergeven
— ANGLE MARK
Als een scène op de DVD vanuit meerdere
hoeken is opgenomen en u "ANGLE MARK"
hebt ingesteld op "ON", wordt een bericht
weergegeven bij de scène.
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om "ANGLE
MARK" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om "ON"
te selecteren en druk op (ENTER).
4
Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
De markering voor de hoeken
uitschakelen
Selecteer "OFF" in stap 3.
De kinderbeveiliging voor het
eerst instellen
— PARENTAL CONTROL
Het afspelen van bepaalde DVD's kan worden
beperkt op basis van een vooraf bepaald
niveau, zoals de leeftijd van de kijker. Met de
kinderbeveiliging kunt u een
beperkingsniveau voor afspelen instellen.
Deze instelling is alleen mogelijk als een
wachtwoord wordt ingevoerd, zoals wordt
beschreven bij "Het wachtwoord instellen"
(pagina 24).
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om
"PARENTAL CONTR" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om het
beperkingsniveau te selecteren en druk
op (ENTER).
4
Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
wordt vervolgd op volgende pagina t
23
Zie de volgende tabel. De niveaus voor
kinderbeveiliging in deze tabel zijn gebaseerd
op het MPAA-systeem (Motion Picture
Association of America). Als u deze speler
bijvoorbeeld instelt op niveau "4", kunt u
DVD's met niveaus "5", "6", "7" en "8" niet
afspelen.
24
Deze speler
MPAA-systeem
"8"
Geen beperking
"7"
"NC-17": niet toegestaan
voor personen van 17 jaar
of jonger
"6"
"R": beperkt
"5"
"—":
"4"
"PG-13": ouders zijn
gewaarschuwd
"3"
"PG": ouderlijke
begeleiding wordt
aanbevolen
"2"
"—":
"1"
"G": voor iedereen
Het wachtwoord instellen
— PASS WORD
Als u het wachtwoord voor het eerst instelt,
moet u tegelijkertijd de kinderbeveiliging
instellen.
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "DVD SETUP" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om "PASS
WORD" te selecteren.
3
Gebruik de cijfertoetsen om "5370" in te
voeren.
"NEW PASSWORD" wordt weergegeven
en de speler kan het nieuwe wachtwoord
accepteren.
4
Gebruik de cijfertoetsen om een nieuw
wachtwoord in te voeren.
5
Druk op (SETUP) om het menu DVD
SETUP te sluiten.
Opmerking
Als u uw wachtwoord bent vergeten, voert u
“5370” in.
De luidsprekerstand
selecteren — Het menu SPEAKER
De digitale audiouitvoerstand selecteren
— Het menu AUDIO
De downmix-modus
selecteren — DOWNMIX
U kunt de downmix-modus kiezen uit
"STEREO" en "LT/RT". Met de downmixfunctie kunt u stereosignalen (2-kanaals)
maken van 5 afzonderlijke digitale signalen
van een bron.
STEREO: Selecteer deze instelling als de
aangesloten audioapparatuur geen
ondersteuning biedt voor Dolby
Surround (Pro Logic).
LT/RT: Selecteer deze instelling als de
aangesloten audioapparatuur
ondersteuning biedt voor Dolby
Surround (Pro Logic).
1
U kunt de stand instellen voor de
audiosignalen die worden uitgevoerd via de
OPTICAL OUTPUT aansluiting. U kunt kiezen
uit "BITSTREAM" en "LPCM 48K".
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "AUDIO" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om
"DIGITAL OUTPUT" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om
"BITSTREAM", "LPCM 48K" of "OFF" te
selecteren en druk op (ENTER).
4
Druk op (SETUP) om het menu AUDIO te
sluiten.
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "SPEAKER" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om
"DOWNMIX" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om
"STEREO" of "LT/RT" te selecteren en
druk op (ENTER).
4
Druk op (SETUP) om het menu SPEAKER
te sluiten.
Opmerkingen
• Als “OFF” is geselecteerd, wordt er geen signaal
uitgevoerd via de OPTICAL OUTPUT aansluiting.
• Wanneer u via een optische kabel de speler
aansluit op een digitaal opnameapparaat, zoals
een MD-speler, om de inhoud van een CD op te
nemen met dat apparaat, wordt de inhoud
opgenomen als één doorlopende track.
25
26
Het kleursysteem voor de
uitgevoerde videosignalen
selecteren — Het menu VIDEO
Videosignalen controleren
die worden ingevoerd via
het aangesloten apparaat
Wanneer u de speler aansluit op een televisie
om de DVD op het televisiescherm te bekijken,
moet u deze instelling aanpassen aan het
kleursysteem dat in uw land/regio wordt
gebruikt.
Houd er rekening mee dat deze instelling niet
van invloed is op het scherm van de speler.
AUTO: Het kleursysteem voor de uitgevoerde
videosignalen van de speler wordt
automatisch gewijzigd in het
kleursysteem waarmee de DVD is
opgenomen.
NTSC: Er worden altijd NTSC-signalen
uitgevoerd.
PAL:
Er worden altijd PAL-signalen
uitgevoerd.
Wijzig het invoerkanaal om videosignalen te
controleren die worden ingevoerd via het
apparaat dat is aangesloten op de VIDEO
INPUT aansluiting van de speler.
1
Druk op (SETUP) en herhaaldelijk op <
of , tot het menu "VIDEO" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op M of m om "COLOR
SYSTEM" te selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op < of , om
"AUTO", "NTSC" of "PAL" te selecteren
en druk op (ENTER).
4
Druk op (SETUP) om het menu VIDEO te
sluiten.
1
Druk op (POWER) om de speler in te
schakelen.
Het huidige invoerkanaal (DVD) wordt
ongeveer 5 seconden weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op (INPUT) om
"VIDEO" te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, wordt er
geschakeld tussen "DVD" en "VIDEO".
Wijzig de instelling voor het invoerkanaal
in "DVD" als u de DVD met deze speler wilt
afspelen.
Het kleursysteem voor de
ingevoerde videosignalen
selecteren
Instellingen opgeven met
de MENU toets op de
monitor
De speler stelt het kleursysteem van de
ingevoerde videosignalen (PAL of NTSC) vast
en past de instelling automatisch aan
(automatische modus).
Voer de volgende procedure uit om de
instelling voor het kleursysteem voor de
ingevoerde videosignalen handmatig te
wijzigen.
U kunt instellingen voor de monitor opgeven
met (MENU) op de monitor.
Wanneer u op (MENU) drukt, wordt het
instelvenster als volgt gewijzigd: Picture t
Brightness t Color t Hue*1 t Dimmer t
Video Adjust t Mode t Blue Back t Menu
Off.
1
2
Druk op (POWER) om de speler in te
schakelen.
Het huidige invoerkanaal (DVD) wordt
ongeveer 5 seconden weergegeven.
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om "PAL" of "NTSC" te
selecteren.
Opmerking
Wanneer u het kleursysteem handmatig wijzigt,
keert de instelling voor de ingevoerde
videosignalen niet terug naar de automatische
modus tot de speler wordt uitgeschakeld of de
instelling voor het invoerkanaal wordt gewijzigd.
Als u de instelling “PAL” hebt geselecteerd,
betekent dit dat een DVD die is opgenomen in het
NTSC-systeem, niet op de monitor van de speler
kan worden weergegeven, tenzij u de speler
uitschakelt en deze vervolgens weer inschakelt.
*1 “Hue” wordt alleen weergegeven als het NTSCkleursysteem is geselecteerd als invoerbron
(pagina 27).
Opmerking
Terwijl u de volgende instellingen opgeeft, kunt u
de VOL +/– toetsen op de kaartafstandsbediening
gebruiken om het volume aan te passen.
Het contrast aanpassen
1
Druk op (MENU) op de monitor.
Het venster "Picture" wordt weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om het contrast aan te passen.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63.
De standaardinstelling is 32.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
27
De helderheid aanpassen
1
2
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Brightness" wordt
weergegeven.
De aanpassingen ongedaan
maken
U kunt de originele instellingen voor het beeld,
de helderheid, de kleur, de tint en de dimmer
in één keer herstellen.
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de helderheid aan te passen.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63.
De standaardinstelling is 30.
1
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Video Adjust" wordt
weergegeven.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de instellingen te herstellen.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De kleur aanpassen
1
2
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Color" wordt weergegeven.
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de kleur aan te passen.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 63.
De standaardinstelling is 32.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De tint aanpassen (alleen
NTSC)
1
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Hue" wordt weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de kleur aan te passen.
De standaardinstelling is "CTR" (center).
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De dimmer aanpassen
1
2
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Dimmer" wordt
weergegeven.
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om "On" of "Off" te selecteren.
De standaardinstelling is "Off".
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
28
Opmerking
De instellingen voor het invoerkanaal, het
kleursysteem voor de ingevoerde videosignalen
(PAL/NTSC), de schermmodus en de blauwe
achtergrond worden niet hersteld als u de
procedure hiervoor uitvoert.
De schermmodus instellen
Voor de schermmodus kunt u kiezen uit de
volgende vier instellingen:
Normal: Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 4 tot 3 (gewoon
beeld).
Full:
Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 4 tot 3, vergroot naar
de linker- en rechterzijden van het
scherm.
Zoom: Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 4 tot 3, vergroot naar
de linker- en rechterzijden van het
scherm en de overlopende gedeelten
(boven- en onderzijde) bijgesneden
om het scherm te vullen.
Wide:
Een beeld met een breedte/hoogteverhouding van 16 tot 9.
1
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Mode" wordt
weergegeven.
2
Druk herhaaldelijk op (VOL) +/– op de
monitor om de schermmodus aan te
passen.
De standaardinstelling is "Full".
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
De blauwe achtergrond
instellen
Wanneer dit item is ingesteld op "On", wordt
de blauwe achtergrond weergegeven als er
geen videosignalen worden ontvangen.
1
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Blue Back" wordt
weergegeven.
2
Druk op (VOL) +/– op de monitor om
"On" of "Off" te selecteren.
De standaardinstelling is "Off".
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
Het beeld omdraaien
Als u de speler rechtop wilt gebruiken, moet u
de volgende procedure uitvoeren om de
beelden op de monitor om te keren en de
audiokanalen om te draaien.
Druk op (REVERSE) op de monitor.
"Reverse On" wordt 5 seconden
weergegeven en het beeld op de monitor
wordt omgekeerd.
Als u beelden weer normaal wilt
weergeven, drukt u nogmaals op
(REVERSE) op de monitor.
"Reverse Off" wordt 5 seconden
weergegeven.
De bewerkingen in het menu
beëindigen
1
Druk herhaaldelijk op (MENU) op de
monitor tot "Menu Off" wordt
weergegeven.
2
Druk nogmaals op (MENU) op de
monitor.
Het normale scherm wordt weergegeven.
Als er 5 seconden niet op een toets wordt
gedrukt, wordt het normale display
weergegeven.
29
Het referentievolume
instellen
U kunt het referentievolume voor het
aanpassen van het volume instellen met (VOL)
+/– op de monitor en op de
kaartafstandsbediening.
Druk op (POWER) en druk op (VOL) +/–
op de monitor als er geen menuvenster
wordt weergegeven.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 47.
De standaardinstelling is 10.
Als u de toets ingedrukt houdt, wordt de
waarde doorlopend gewijzigd.
30
De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening
vervangen
Aanvullende
informatie
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het
bereik van de kaartafstandsbediening kleiner.
Vervang de batterij door een nieuwe CR2025
lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat
er brand- of explosiegevaar.
Onderhoud
Zekeringen vervangen
Wanneer u de zekering van de voedingskabel
voor de sigarettenaansteker vervangt, moet u
een identiek exemplaar gebruiken. Als de
zekering doorbrandt, moet u de
voedingsaansluiting controleren en de
zekering vervangen. Brandt de zekering
vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake
zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg
in dat geval de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.
x
+ zijde omhoog
x
Opmerkingen over
lithiumbatterijen
Zekering
Waarschuwing
Gebruik nooit een zekering die zwaarder is
dan de standaardzekering van de speler omdat
de speler hierdoor kan worden beschadigd.
• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts
wanneer een batterij wordt ingeslikt.
• Veeg de batterij schoon met een droge doek
voor een goed contact.
• Houd bij het plaatsen van de batterij
rekening met de juiste polariteit.
• Houd de batterij niet vast met een metalen
tang. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
31
Opmerkingen over discs
•Raak het oppervlak van de disc niet aan
zodat deze schoon blijft. Pak de disc bij de
randen vast.
•Bewaar de discs in het doosje of de
discmagazijn wanneer u deze niet gebruikt.
Stel de discs niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen. Laat discs niet achter in een
geparkeerde auto of op het dashboard/de
hoedenplank.
•Maak een disc voor het afspelen altijd schoon
met een in de handel verkrijgbare doek. Veeg
de disc van binnen naar buiten schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine
of thinner, in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiliging
•Plak geen etiketten op de discs en gebruik
geen discs met kleverige inkt/resten.
Dergelijke discs kunnen stoppen met
draaien, waardoor de werking wordt
verstoord of de disc kan worden beschadigd.
•Gebruik geen discs waarop stickers zijn
geplakt.
De volgende problemen kunnen optreden als
u dergelijke discs toch gebruikt:
— De disc kan niet worden uitgeworpen
(doordat een sticker loslaat en het
uitwerpmechanisme blokkeert).
— De audiogegevens kunnen niet goed
worden gelezen (het geluid verspringt of
er wordt niet afgespeeld) doordat de
sticker onder invloed van de warmte
krimpt en de disc kromtrekt.
•Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld
hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze
speler worden afgespeeld. Als u dit toch
probeert, kan de speler worden beschadigd.
Gebruik dergelijke discs niet.
32
Dit product is ontworpen om discs af te spelen
die conformeren aan de CD-norm (Compact
Disc). Recentelijk hebben bepaalde
platenmaatschappijen discs op de markt
gebracht die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiliging. Sommige van deze discs
conformeren niet aan de CD-norm en kunnen
wellicht niet worden afgespeeld met dit
apparaat.
Informatie over MP3bestanden
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een
standaardtechnologie en -indeling voor het
comprimeren van geluid. Het bestand wordt
gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de
oorspronkelijke grootte. Geluiden buiten het
hoorbare bereik worden gecomprimeerd
terwijl geluiden die de mens wel kan horen,
niet worden gecomprimeerd.
De afspeelvolgorde van MP3bestanden
De afspeelvolgorde van mappen en bestanden
is als volgt:
Map
(album)
MP3bestand
(track)
9
Aanbevolen MP3-bestandsindeling
3
Bemonsteringsfrequentie (Hz) 32k, 44,1k, 48k
Bitsnelheid (bps)
128k
Opmerkingen over discs
2
U kunt MP3-bestanden op CD-ROM’s, CD-R’s
en CD-RW’s afspelen.
De disc moet de indeling ISO 9660* Level 1 of
Level 2 hebben of de uitgebreide indeling Joliet.
1
* ISO 9660-indeling
De meest gebruikelijke internationale norm
voor de logische indeling van bestanden en
mappen op een CD-ROM.
Er zijn verschillende specificatieniveaus. In
Level 1 moeten bestandsnamen de notatie 8.3
hebben (maximaal 8 tekens voor de naam,
maximaal 3 tekens voor de extensie ".MP3")
en uit hoofdletters bestaan. Mapnamen
kunnen niet meer dan 8 tekens bevatten. Er
kunnen maximaal 8 geneste mapniveaus zijn.
Bij Level 2 mogen de bestanden uit maximaal
31 tekens bestaan. Elke map kan maximaal 8
structuren bevatten.
Voor de uitgebreide indeling Joliet moet u
de inhoud van de schrijfsoftware, enzovoort
controleren.
Opmerkingen
• Bij andere indelingen dan ISO 9660 Level 1 en
Level 2 worden mapnamen of bestandsnamen
wellicht niet correct weergegeven.
• Wanneer u een bestand een naam geeft, moet u
altijd de extensie “.MP3” aan de bestandsnaam
toevoegen.
• Als u de extensie “.MP3” toevoegt aan een ander
bestand dan een MP3-bestand, kan de speler het
bestand wellicht niet goed herkennen en ruis
produceren waardoor de luidsprekers kunnen
worden beschadigd.
• Bij de volgende discs duurt het langer voordat
het afspelen wordt gestart:
— discs die zijn opgenomen met een
gecompliceerde structuur;
— discs waaraan gegevens kunnen worden
toegevoegd.
• Een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid,
zoals 320 kbps, wordt wellicht niet correct
afgespeeld.
4
7
8
6
5
Structuur 1 Structuur 2
(hoofdstructuur)
Structuur 3 Structuur 4 Structuur 5
Tip
Als u een gewenste afspeelvolgorde wilt opgeven,
begint u de map- of bestandsnaam met een
nummer (bijvoorbeeld “01”, “02”) en neemt u
deze vervolgens op een disc op. (De volgorde
verschilt afhankelijk van de schrijfsoftware.)
33
Technische gegevens
Systeem
Laser
Signaalindelingsysteem
Monitor
Halfgeleiderlaser
PAL/NTSC
Systeem
Display
Besturingssysteem
Audiokenmerken
Frequentiebereik
20 Hz tot 20 kHz
Signaal/ruis-verhouding 90dB (A)
Harmonische vervorming 0,03 %
Dynamisch bereik
90dB
Snelheidsfluctuaties
minder dan meetbare
waarden (±0,001% W
PEAK)
Algemeen
Uitgangen
Ingangen
Stroomvereisten
Afmetingen
Gewicht
Bedrijfstemperatuur
Bijgeleverde accessoires
34
Audio-uitgang
Video-uitgang
Optische uitgang
Hoofdtelefoonuitgang
Audio-ingang
Video-ingang
DC 12V ingang
12 V gelijkstroom
Ongeveer 188 × 99 × 241
mm (b/h/d)
Ongeveer 2,3 kg
0˚C tot 45˚C
Montagebanden (4)
Netspanningsadapter (1)
(inclusief netsnoer (2))
Voedingskabel voor de
sigarettenaansteker (1)
Kaartafstandsbediening
RM-X137 (inclusief
lithiumbatterij (1))
Draagtas (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
Beeldformaat
Beeld
Kleuren-LCD-scherm
(Liquid Crystal Display)
Handmatig inklapbaar
paneel
TFT-LCD active matrix
system
6,5 inch breedbeeld (16:9)
280.800 (b 1200 × h 234)
punten
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij
het oplossen van problemen die zich met de
speler kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst
doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor
aansluiting en gebruik controleren.
Algemeen
De speler wordt niet ingeschakeld.
•Controleer of de netspanningsadapter of de
voedingskabel voor de aansluiting van de
sigarettenaansteker correct is aangesloten.
•Als u de voedingskabel voor de
aansluiting van de sigarettenaansteker
gebruikt, moet u de zekering controleren.
t Als de zekering is doorgebrand,
vervangt u deze door een zekering met
de juiste sterkte.
t Als de zekering nog een keer
doorbrandt, neemt u contact met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
•De speler is wellicht oververhit.
t Schakel de speler uit. Wacht tot de
speler afkoelt en druk nogmaals op
(POWER).
Beeld
Er is geen beeld.
•De instelling voor het kleursysteem is
handmatig gewijzigd tijdens het afspelen
van een DVD.
t Pas de instelling aan het kleursysteem
van de DVD aan, schakel de speler uit
en weer in of schakel het invoerkanaal
over naar "VIDEO" en vervolgens weer
naar "DVD".
•Controleer of het apparaat dat is
aangesloten op de AUDIO/VIDEO INPUT
aansluitingen, correct is aangesloten.
•Als er geen beeld wordt weergegeven op
het televisiescherm, enzovoort dat is
aangesloten op de speler, controleert u of
het apparaat dat is aangesloten op de
AUDIO/VIDEO OUTPUT aansluitingen,
correct is aangesloten.
Er verschijnt beeldruis.
•Vuile of defecte disc.
•De speler is geïnstalleerd op een plaats
waar deze wordt blootgesteld aan erge
trillingen.
Bediening
Disc afspelen
Een disc kan niet worden geplaatst.
•Er is al een andere disc geplaatst.
•De disc is met kracht omgekeerd of in de
verkeerde richting geplaatst.
MP3-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
•Er is niet opgenomen volgens de indeling
ISO 9660 Level 1 of Level 2 of de
uitgebreide indeling Joliet.
•De extensie ".MP3" is niet toegevoegd aan
de bestandsnaam.
•Bestanden zijn niet opgeslagen in MP3indeling.
MP3-bestanden worden minder snel
afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende discs duurt het langer
voordat het afspelen wordt gestart:
— discs die zijn opgenomen met een
gecompliceerde structuur;
— discs waaraan gegevens kunnen
worden toegevoegd.
Afspeelfuncties, zoals afspelen
onderbreken, zijn uitgeschakeld.
•De RESET toets is ingedrukt.
•De disc is uitgeworpen.
Het geluid verspringt.
•Vuile of defecte disc.
•De speler is geïnstalleerd op een plaats waar
deze wordt blootgesteld aan erge trillingen.
De kaartafstandsbediening werkt niet.
•Verwijder eventuele obstakels tussen de
kaartafstandsbediening en de speler.
•Gebruik de kaartafstandsbediening dichter
bij de afstandsbedieningssensor.
•Richt de zender van de afstandsbediening
op de afstandsbedieningssensor van de
speler.
•Vervang de batterij van de
afstandsbediening als deze bijna leeg is.
De disc wordt niet afgespeeld vanaf het
begin.
•De functie voor afspelen hervatten is
wellicht ingeschakeld.
t Druk nogmaals op x of verwijder de
disc.
•Afhankelijk van de DVD kan er tijdens het
afspelen automatisch een titelmenu of
DVD-menu worden weergegeven op de
monitor.
t Selecteer het gewenste menu (pagina
18).
•Afhankelijk van de Video-CD kan tijdens
het afspelen automatisch het PBC-menu
worden weergegeven op de monitor.
t Selecteer het gewenste menu (pagina
20).
wordt vervolgd op volgende pagina t
35
Het afspelen stopt automatisch.
De disc is wellicht voorzien van een
automatisch pauzesignaal. Bij het afspelen
van dergelijke discs wordt het afspelen
gestopt bij het signaal.
U kunt bepaalde functies niet uitvoeren,
zoals Stop of Search Playback.
U kunt bij bepaalde discs deze functies niet
inschakelen.
De taal voor het geluidsspoor kan niet
worden gewijzigd tijdens het afspelen van
een DVD.
•Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
•De DVD is beveiligd tegen het wijzigen
van de taal van het geluidsspoor.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd tijdens het afspelen van
een DVD.
•Er zijn geen meertalige ondertitels
opgenomen op de DVD.
•De DVD is beveiligd tegen het wijzigen
van de taal voor de ondertiteling.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld tijdens het afspelen van een
DVD.
Afhankelijk van de DVD kunt u de
ondertiteling wellicht niet uitschakelen.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd
tijdens het afspelen van een DVD.
•Er zijn geen verschillende hoeken
opgenomen op de DVD.
•Wijzig de hoeken bij een scène die is
opgenomen met meerdere hoeken (pagina
19).
•De DVD is beveiligd tegen het wijzigen
van de hoeken.
De speler werkt niet correct.
Statische elektriciteit, enzovoort kan de
werking van de speler beïnvloeden.
t Schakel de speler uit, laat deze afkoelen
en druk nogmaals op (POWER).
36
Foutberichten
Foutberichten
De volgende berichten worden ongeveer 8
seconden weergegeven.
POWER OFF OVERHEAT
De speler is wellicht oververhit.
tLaat de speler afkoelen en druk nogmaals
op (POWER).
REGION ERROR
De regiocode van de DVD in de speler komt
niet overeen met de code van de speler.
tZorg ervoor dat de regiocode van de
DVD en de speler overeenkomen (pagina
6).
DISC ERROR
•De gegevens die op de disc zijn
opgenomen, zijn beschadigd.
•De speler biedt geen ondersteuning voor
de indeling waarin de gegevens op de disc
zijn opgenomen.
De handeling kan niet worden uitgevoerd.