Yarway Pneumatic Diaphragm Actuators PED O&SI Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
YARWAY VEILIGHEID TIJDENS INSTALLATIE EN GEBRUIK
Pneumatische aandrijvingen
WAARSCHUWING
Om veiligheidsredenen is het belangrijk voor
installatie van de PDA* deze instructies zorgvuldig
te lezen en te begrijpen (neem in geval van twijfel
contact op met de leverancier).
1. Lees aandachtig alle waarschuwingslabels die
op de PDA* zijn aangebracht vóór installatie,
ingebruikname en onderhoud.
2. Gebruik de aandrijving onder de voorwaarden
zoals bepaald in het contract en volgens
despecificaties
3. Verwijder voorzichtig de verpakking en breng
bij takelen riemen aan rond het huis of gebruik
de hiervoor aangebrachte hijsogen.
4. Het hefoog dient alleen voor het verplaatsen
van de PDA* en niet voor het toestel waarop
hijgemonteerd is.
5. Gebruik voor de installatie van de PDA*
stressvrije bouten en andere toebehoren
(2halve koppelingen en borgmoeren; en
dezelfde toebehoren als gebruikt voor de
stoomkoeler).
6. Aanpassingen op de PDA* zijn niet toegestaan
zonder voorafgaande toestemming van
Yarway.
7. De proceslijn moet worden gedraineerd,
geventileerd en afgekoeld en de druk dient
volledig te worden afgelaten.
8. De PDA*, met of zonder toebehoren, mag
alleen door gekwalificeerd en getraind
personeel worden geïnstalleerd, bediend
of onderhouden. Neem in geval van
twijfel contact op met eensupervisor of
veiligheidsdeskundige.
9. Yarway neemt geen verantwoordelijkheid voor
werkzaamheden uitgevoerd oplocatie onder
toezicht van derden.
10. Elke pneumatische luchttoevoerlijn moet
zijneigen filter/regelaar hebben.
11. Volg de procedures die worden beschreven in
de handleiding voor installatie en onderhoud.
12. Waarschuwing: dit is een veerbelaste
constructie (gebruik steeds lange bouten
bijdemontage).
Voor installatie moeten deze instructies volledig zijn gelezen en begrepen
!! Lees vóór installatie, gebruik of onderhoud
aandachtig alle waarschuwingslabels die op de
pneumatische aandrijving zijn aangebracht !!
Open of demonteer de aandrijving nooit en doe
geen aanpassingen terwijl het nog onder druk
staat of in andere gevaarlijke omstandigheden.
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.Emerson.com/FinalControl VCOSI-03350-NL 18/03
INSTALLATIE
1. Plaats de PDA* met zijn Yoke-flens op de
kap van de stoomkoeler en zet het vast met
de borgmoer.
2. Monteer de halfkoppelingen op de vijzels
(boven- en onderkant).
3. De PDA* mag zowel horizontaal als verticaal
worden geïnstalleerd en moet worden
ondersteund indien het gewicht tegroot is.
4. Verifieer en stel de positioner en
de luchtfilterregelaar in volgens de
aanbevelingen van de fabrikant.
5. Verbind de hefboom van de positioner met
de asverbinding (mechanische verbinding)
en pas, indien nodig, de afstelpunten voor de
luchtfilterregelaar en de kleppositioner aan,
volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
6. Elektrische verbindingen en/of
luchtleidingen moeten worden aangesloten
in overeenstemming met de installatie- en
onderhoudsinstructies.
7. Wanneer de gewenste temperaturen bereikt
zijn, kan het afstelpunt van de bediening
worden ingesteld en kan het systeem
worden overgeschakeld op automatische
werking.
8. Installeer de PDA* zodanig dat de
bedieningsmechanismen makkelijk
toegankelijk zijn (actuatoren, handwielen,
positioners enz.).
CATEGORIE
Pneumatische aandrijvingen worden
gefabriceerd volgens volgende normen:
2014/68/EC - Categorie I - gas Groep 2.
Druk- en temperatuurlimieten staan vermeld
op de naamplaat van de aandrijving.
OPMERKING
PDA* = Pneumatic diaphragm actuator
(pneumatischediafragma bediening)
13. De oppervlakte temperatuur zoals vermeld
in 2014/34/EC Annex II 2.2.1.2 van de
stoomkoeler is in functie van het systeem
waarin de stoomkoeler is ingebouwd. De
fabrikant heeft geen invloed op de oppervlakte
temperatuur na inbouw in de installatie.
2
YARWAY VEILIGHEID TIJDENS INSTALLATIE EN GEBRUIK
Pneumatische aandrijvingen
Emerson, Emerson Automation Solutions of enige dochteronderneming aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de selectie, het gebruik of het onderhoud van enig
product. De verantwoordelijkheid voor een juiste selectie, gebruik en onderhoud van de producten ligt uitsluitend bij de koper en eindgebruiker.
Het merk Yarway is eigendom van een van de ondernemingen in de Emerson Automation Solutions-bedrijfseenheid van Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson en het Emerson-logo zijn handelsmerken en servicemerken van Emerson Electric Co. Alle andere merken zijn eigendom van hun respectieve
houders.
De inhoud van deze publicatie dient uitsluitend ter informatie, en hoewel we ons uiterste best hebben gedaan om de nauwkeurigheid ervan te garanderen, kunnen er
geen garanties, expliciet noch impliciet, uit ontleend worden met betrekking tot de producten of diensten die hierin beschreven worden en het gebruik of de toepassing
daarvan. Alle verkopen zijn onderhevig aan onze voorwaarden en bepalingen, die op aanvraag verkrijgbaar zijn. We behouden ons het recht voor de ontwerpen of
specificaties van dergelijke producten zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of verbeteren.
Emerson.com/FinalControl
DEFINITIEVE INSPECTIE
Yarway pneumatische aandrijvingen
zijn getest, ontvet, gedroogd en
voorbereid in overeenstemming met de
gespecificeerde gebruiksomstandigheden.
De definitieve inspectie dient te gebeuren in
overeenstemming met de laatste versie van
dehandleiding voor installatie en onderhoud.
Deze kan worden gedownload van de website
(Emerson.com/FinalControl) of worden
aangevraagd bij de dichtstbijzijnde Emerson
vestiging.
LEVERING / OPSLAG / SELECTIE /
LEVENSDUUR
Levering
Yarway’s pneumatische aandrijvingen worden
geleverd met een bescherming en zijn getest
op 9.0 bar. Verwijder voorzichtig de verpakking
van de PDA* controleer voor de installatie
zorgvuldig de aandrijving en toebehoren,
leidingwerk en fittingen op beschadigingen.
Lees voor installatie de laatsteversie van de
handleiding voor installatieenonderhoud.
Opslag
Voor kortdurende opslag, tot max. zes
maanden, zijn geen extra maatregelen nodig.
Bewaar de PDA* in de originele verpakking
in een schone, drogeopslagruimte. Voor
langdurige opslag moet de aandrijving inpandig
op een droge plaats en van de grondworden
opgeslagen. Volg de procedures vermeld in de
handleiding voor installatie en onderhoud vóór
gebruik van de PDA*. Inspecteer alle overige
onderdelen van de installatie om zeker te zijn
van een goede werking.
RESERVEONDERDELEN
Gebruik alleen originele Yarway onderdelen.
Alle aandrijvingen zijn gemerkt met een
identificatienummer, aangebracht op het
naamplaatje. Gebruik dit nummer bij het
bestellen van reserveonderdelen.
Selectie
Controleer of de druk van de diafragma
behuizing de limieten, vermeld op de
naamplaat en in de specificatietabel, niet
overschrijden. Neem bij twijfel contact op met
de dichtstbijzijnde Yarway agent of Emerson
vestiging.
Model: 20-55 (stroke 55 mm) en
Model: 20-90 (stroke 90 mm)
Levensduur
De levensduur hangt af van de
procesomstandigheden waarin de aandrijving
wordt geïnstalleerd. Inspecteer de aandrijving
minstens om de 8000 uur of met langere
intervallen gebaseerd opervaring ter plaatse.
OPMERKING
PDA* = Pneumatic diaphragm actuator
(pneumatischediafragma bediening)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Yarway Pneumatic Diaphragm Actuators PED O&SI Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding