Lavazza EP 850 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
NLNL
39
38
INTRODUCTIE
Gefeliciteerd met de aanschaf van het espressoapparaat Lavazza Espresso Point EP 850.
Vergeet niet dat dit apparaat uitsluitend werkt met “Lavazza ESPRESSO POINT”-koffiecapsules,
die garant staan voor een uitmuntend kopje espressokoffie. Het gebruik van andere capsules of
producten kan schade aan het apparaat veroorzaken.
OPMERKINGEN BIJ AFLEVERING
Het apparaat wordt in de oorspronkelijke verpakking geleverd; de verpakking bevat:
- 1 apparaat met bijbehorende accessoires.
Verzeker u ervan dat er geen onderdelen ontbreken, dat het apparaat en de verpakking niet
beschadigd zijn. In geval van ontbrekende onderdelen of beschadigingen dient u onmiddellijk
contact op te nemen met de winkelier alvorens het apparaat te installeren.
AANWIJZINGEN VOOR DE VEILIGHEID
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat installeren en gebrui-
ken, en bewaar deze goed, zodat u de gebruiksaanwijzing ook in de toekomst nog kunt raadplegen.
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van espressokoffie en het produceren van stoom.
U dient altijd voorzichtig het apparaat te gebruiken en ervoor te zorgen dat u zich niet brandt.
Dit apparaat is bestemd voor thuisgebruik en gelijksoortige toepassingen zoals:
- personeelskantines van winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- hotels, motels en andere woonverblijven;
- bed&breakfast locaties.
Raak geen hete onderdelen aan.
Houd het verpakkingsmateriaal (doos, piepschuim, plastic zakken, enzovoort) buiten het bereik
van kinderen. Dit kan namelijk een bron van gevaar vormen.
Loos het verpakkingsmateriaal niet in het milieu.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor de toepassing die in deze gebruiksaanwijzing wordt be-
schreven: de bereiding van espressokoffie of andere warme dranken, en het produceren van
stoom voor het opschuimen van melk en andere warme dranken.
Elke andere vorm van gebruik dient als oneigenlijk te worden beschouwd en de fabrikant aan-
vaardt dan ook geen aansprakelijkheid voor eventuele schade veroorzaakt door foutief of onre-
delijk gebruik van het apparaat.
Voordat u het apparaat aansluit, dient u zich ervan te verzekeren dat de gegevens op het type-
plaatje (het plaatje aan de onderkant van het apparaat) corresponderen met het gebruikte elek-
triciteitsnet. De installatie dient te worden uitgevoerd conform de normen die gelden in het land waar-
in het apparaat wordt geïnstalleerd en conform de instructies van de fabrikant en dient te worden
verzorgd door gekwalificeerd personeel of personeel dat deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen.
Het apparaat dient op een geaard stopcontact te worden aangesloten om de elektrische vei-
ligheid te verzekeren. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt
door het gebruik van een niet-geaard stopcontact. Raadpleeg in geval van twijfel een elektriciën
met technische kwalificaties, die kan controleren of de capaciteit van het elektriciteitsnet vol-
doende is om aan de op het typeplaatje aangegeven maximumspecificaties van het apparaat te
kunnen voldoen. Ook moet worden gecontroleerd of de gebruikte snoeren dik genoeg zijn voor de
door het apparaat geabsorbeerde stroom.
Raak het apparaat nooit aan met vochtige handen of voeten.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
Gebruik nooit verlengsnoeren in ruimten met bad of douche.
Wikkel het netsnoer helemaal af, om gevaarlijke oververhitting te voorkomen.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat van het elektriciteitsnet los te koppelen.
U dient het apparaat altijd los te koppelen voordat u het reservoir met water vult of een andere
onderhoudstaak uitvoert.
Het apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen) met be-
perkte fysieke, motorische of mentale mogelijkheden, met een gebrek aan ervaring of kennis van het
apparaat, zonder toezicht of instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Bij defecten, storingen of reparaties die onder bijzonder onderhoud vallen, dient u het apparaat
uit te schakelen zonder aanpassingen in het apparaat door te voeren.
Voor reparaties dient u zich uitsluitend te wenden tot gekwalificeerd personeel of een officieel
servicecentrum van de fabrikant.
Verzoek daarbij om het gebruik van originele reserveonderdelen. Als u deze eisen niet in acht
neemt, kan dit de veiligheid van het apparaat compromitteren.
Als het netsnoer beschadigd lijkt, dient dit te worden vervangen door de fabrikant, door diens
technische servicedienst of door iemand met vergelijkbare kwalificaties, zodat elk risiko wordt
uitgesloten.
Loos het apparaat niet in het milieu. Neem voor de juiste afvoer contact op met een bevoegde
instantie of met de fabrikant, die u hierover nadere informatie kan verstrekken.
Plaats het apparaat minimaal op een afstand van ongeveer 15 cm van wanden en andere appa-
raten, zodat er een goede ventilatie mogelijk is.
Voordat een technicus begint met installatie, onderhoud, enzovoort, dient deze altijd eerst werk-
handschoenen en veiligheidsschoeisel aan te trekken.
Wanneer u technische details of defecten aan de fabrikant wilt doorgeven, dient u altijd de naam
van het model en het serienummer van het apparaat te vermelden. Deze gegevens vindt u op het
plaatje aan de onderkant van het apparaat.
Dit apparaat beantwoordt aan de richtlijnen 2006/42 CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE.
NLNL
41
40
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT (zie figuur a)
1 = reservoir deksel; 2 = waterreservoir; 3 = keuzeknop stoompijpje; 4 = stoompijpje;
5 = melkopschuimer; 6 = rooster voor plaatsing van kopjes; 7 = druppelvanger; 8 = netsnoer;
9 = vaste steun waarop de multi-padhouder geplaatst wordt; 10 = bedieningspaneel;
11 = capsulehouder; 12 = koffieuitloop; 13 = hoofdschakelaar met lampje; 14 = koffieschake-
laar met lampje; 15 = stoomknop met lampje.
INSTALLATIE (zie figuur a)
Voordat u verdergaat met de installatie dient u de paragraaf Aanwijzingen voor de veiligheid
aandachtig te lezen.
Haal het apparaat uit de verpakking.
Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele plaats.
Plaats het apparaat in een afgesloten ruimte met een temperatuur van meer dan 5° C.
Til deksel (1) op, vul waterrreservoir (2) met leidingwater en kijken of het aanzuigbuisje zich op
de juiste plaats bevindt. Als het leidingwater erg hard is, kunt u ook mineraalwater gebruiken.
Plaats deksel (1) terug.
Sluit het apparaat middels netsnoer (8) op een GEAARD stopcontact aan.
Verzeker u ervan dat het stopcontact geschikt is voor het apparaat (zie Technische Specifica-
ties). Gebruik geen combinaties van stopcontacten en gebruik geen verlengsnoeren.
Het gebruik van een filter (optioneel accessoire) verbetert de kwaliteit van het water en
verlengt de gebruiksduur van het apparaat. Gebruik de “AquaAroma Crema Brita”-filter,
ontworpen voor Lavazza
(fig. l).
Voor het plaatsen van de filter, gelieve de aanwijzingen te
volgen die met de filter geleverd worden.
LET OP: als u het zonder water kann dit ernstige schade opleveren die niet garantie wordt
gedekt.
BEREIDING VAN KOFFIE (zie figuren a-b-c-d-e-f-g)
Voor de bereiding van een heerlijk kopje espressokoffie dient u er eerst voor te zorgen dat het
apparaat gereed is voor gebruik.
Daarom wordt het aanbevolen om het apparaat een paar minuten voor gebruik in te schakelen.
1) plaats een capsule in houder (11) (fig. b);
2) plaats houder (11) in verwarmingselement (9), duw dit omhoog en draai het linksom tot het
op zijn plaats vastklikt (fig. c-d);
3) de hoogte van het rooster waarop de kop geplaatst wordt regelen in verhouding tot de maat
van de kop die gebruikt wordt, door de basis om te keren (6) (fig. e-f-g);
4) druk op koffieschakelaar (14); er begint koffie uit het kraantje te lopen (fig. f);
5) als de gewenste hoeveelheid is bereikt, zet schakelaar (14) weer op de beginstand.
Wacht ongeveer 5 seconden, open capsulehouder (11) door de hendel naar links te draaien en
verwijder direct de capsule.
Verwijder de gebruikte capsule altijd direct na het bereiden van de koffie.
LET OP: bij het bereiden van cappuccino dient u eerst koffie in het kopje te laten lopen en vervol-
gens melk op te schuimen.
BELANGRIJK: zorg ervoor dat er zich altijd water in het reservoir bevindt en dat het reservoir
altijd goed in het apparaat is geplaatst.
Opmerking: het optreden van enig gedruppel als het apparaat is ingeschakeld is heel gewoon.
Leeg druppelvanger (7) regelmatig.
BEREIDING VAN CAPPUCCINO (zie figuren a-g-h)
1) De stoomknop ingedrukt houden tot wanneer het controlelampje voor de stoom (1 5) aangaat;
2) bij het loslaten van de stoomknop, gaan de controlelampjes voor koffie (14) en stoom (15)
branden en geven ze aan dat de optimale temperatuur voor de stoom bereikt werd (fig. a);
3) dompel de melkopschuimer ongeveer voor de helft onder in het eerder ingeschonken kopje
melk (fig. h);
4) open het stoompijpje door knop (3) linksom te draaien (fig. h);
5) er wordt nu stoom geproduceerd;
6) zodra de gewenste hoeveelheid melkschuim is bereikt, zet knop (3) weer op de beginstand en
laat vervolgens stoomknoop (15) los.
BELANGRIJK: na bereiding dient u de melkopschuimer en het stoompijpje met een vochtige doek
te reinigen. Het is aangeraden om het stoompijpje voor maximaal 1 minuut in werking te stellen,
gevolgd door een pauze van minstens 30 seconden.
WATERTEKORT (zie figuur a)
Het waterpeil kan rechtstreeks van het transparante reservoir worden afgelezen en moet altijd
hoger zijn dan het aangegeven minimumpeil. Als het reservoir niet genoeg water bevat, wordt de
koffiebereiding geblokkeerd, begint de pomp meer lawaai te produceren en is er gepruttel in het
waterreservoir te horen.
WAARSCHUWING: voordat u het reservoir vult, dient u het apparaat los te koppelen van het elek-
triciteitsnet.
LET OP: vul het reservoir direct met vers water en zorg er daarbij voor dat het maximumpeil niet
wordt overschreden; ga vervolgens verder met de gebruikelijke bereiding.
Als er een tekort is aan water tijdens de werking vul dan de reservoir op, zonder de capsule-
houder
(11)
te plaatsen. Draai het stoompijpje open door aan de knop te draaien
(3)
op het
stoomsymbool, na enkele ogenblikken begint er water uit het stoompijpje
(4-5)
te lopen.
Sluit het stoompijpje opnieuw.
NLNL
43
42
ONDERHOUD EN REINIGING (zie figuur a-i)
Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
Leeg druppelvanger (7) om de 2/3 dagen of wanneer deze vol zit.
De steun schoonmaken (9) met een licht met water bevochtigde doek en droog het vervolgens
goed af.
Druppelvanger (7), melkopschuimer (5), koffieuitloop (12), waterresservoir (2) en capsulehou-
der (11) kunnen uit het apparaat worden verwijderd om deze met stromend water af te wassen
en vervolgens goed af te drogen en weer terug te plaatsen in het apparaat.
Gebruik voor reiniging een gewoon, neutraal vloeibaar reinigingsmiddel; gebruik nooit schuur-
middelen, alcohol of oplosmiddelen.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
ONTKALKING
Deze procedure is noodzakelijk om het apparaat in goede conditie te houden. U dient het appa-
raat om de 2/3 maanden te ontkalken. Dit is ook nodig als het apparaat gedurende lange tijd niet
gebruikt zal worden (bijvoorbeeld voordat u op vakantie gaat). Zo wordt voorkomen dat de kalk
zich vastzet en onherstelbare schade aan de pomp en andere onderdelen veroorzaakt. Hiervoor
zijn speciale middelen voor koffiezetapparaten in de handel verkrijgbaar, compleet met duide-
lijke gebruiksaanwijzing. Neem contact op met uw winkelier om na te gaan waar u deze kunt
verkrijgen.
LET OP: schade die door kalk wordt veroorzaakt, wordt niet gedekt door de garantie.
DE FABRIKANT AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET
NIET IN ACHT NEMEN VAN DE HIERBOVEN BESCHREVEN NORMEN.
De fabrikant behoudt zich het recht voor op enig moment om technische of commerciële rede-
nen wijzigingen in de technische specificaties of vormgeving door te voeren.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Hoogte: 360 mm
Breedte: 200 mm
Diepte: 280 mm
Gewicht: ongeveer 5 kg
Netspanning: (zie typeplaatje onderkant apparaat)
Geïnstalleerd vermogen: 950 W.
Reservoirinhoud: 1,7 liter.
BEVEILIGING
Thermozekering: 2 x 216ºC.
INSTRUCTIES VOOR AFDANKING
Dit product voldoet aan EU-richtlijn EU 2002/96/EC.
Het symbool dat is aangebracht op de apparatuur of verpakking, betekent dat de appara-
tuur na de nuttige gebruikersperiode, niet mag worden behandeld als doorsnee huishoudelijk
afval, maar moet worden afgeleverd bij een inzamelingspunt voor elektrische en elektronische
apparatuur dat door de overheid is aangewezen.
Bij aankoop van nieuwe, equivalente apparatuur kan de oude apparatuur ook bij de leverancier
worden ingeleverd. De gebruiker is verantwoordelijk voor aflevering van de afgedankte appara-
tuur bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt, op straffe van de sancties die door de geldende
afvalwetgeving worden opgelegd.
Gescheiden inzameling van afgedankte apparatuur bestemd voor milieuvriendelijke recycling,
verwerking en verwijdering, bij aanschaf van nieuwe apparatuur, draagt bij aan het terugdrin-
gen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de volksgezondheid en maakt herge-
bruik van de materialen uit het product mogelijk. Voor meer informatie over beschikbare inza-
melingssystemen wendt u zich tot het plaatselijke afvalinzamelpunt of tot de leverancier die
u de nieuwe apparatuur heeft verkocht. De producent en/of importeur nemen zowel op indivi-
duele basis als in het kader van samenwerkingsverbanden hun verantwoordelijkheden in acht
met betrekking tot milieuvriendelijke recycling, verwerking en verwijdering.
De cappuccino heeft weinig schuim. De melk is niet koud genoeg.
Het stoompijpje is verstopt.
Altijd melk uit de koelkast
gebruiken.
Stompijpje en melkopschuimer met
een vochtige doek reinigen.
De koffie is niet heet genoeg.
Het apparaat is niet op temperatuur.
Wachten dat de lichtschakelaar voor
de koffie gaat branden.
Oplossing
Er komt geen espressokoffie meer
uit de koffieuitloop.
Niet genoeg water in het reservoir.
C apsulehouder verstopt.
Waterreservoir vullen (zie de para-
graaf Watertekort”).
Capsulehouder zonder capsule in
het apparaat plaatsen, de kofe-
scha-kelaar indrukken en gedu-
rende enkele seconden heet water
uit het apparaat laten lopen.
Probleem Mogelijke oorzaken

Documenttranscriptie

38 NL NL 39 INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aanschaf van het espressoapparaat Lavazza Espresso Point EP 850. Vergeet niet dat dit apparaat uitsluitend werkt met “Lavazza ESPRESSO POINT”-koffiecapsules, die garant staan voor een uitmuntend kopje espressokoffie. Het gebruik van andere capsules of producten kan schade aan het apparaat veroorzaken. OPMERKINGEN BIJ AFLEVERING Het apparaat wordt in de oorspronkelijke verpakking geleverd; de verpakking bevat: - 1 apparaat met bijbehorende accessoires. Verzeker u ervan dat er geen onderdelen ontbreken, dat het apparaat en de verpakking niet beschadigd zijn. In geval van ontbrekende onderdelen of beschadigingen dient u onmiddellijk contact op te nemen met de winkelier alvorens het apparaat te installeren. AANWIJZINGEN VOOR DE VEILIGHEID Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat installeren en gebruiken, en bewaar deze goed, zodat u de gebruiksaanwijzing ook in de toekomst nog kunt raadplegen. Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van espressokoffie en het produceren van stoom. U dient altijd voorzichtig het apparaat te gebruiken en ervoor te zorgen dat u zich niet brandt. Dit apparaat is bestemd voor thuisgebruik en gelijksoortige toepassingen zoals: - personeelskantines van winkels, kantoren en andere werkomgevingen; - boerderijen; - hotels, motels en andere woonverblijven; - bed&breakfast locaties. Raak geen hete onderdelen aan. Houd het verpakkingsmateriaal (doos, piepschuim, plastic zakken, enzovoort) buiten het bereik van kinderen. Dit kan namelijk een bron van gevaar vormen. Loos het verpakkingsmateriaal niet in het milieu. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor de toepassing die in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven: de bereiding van espressokoffie of andere warme dranken, en het produceren van stoom voor het opschuimen van melk en andere warme dranken. Elke andere vorm van gebruik dient als oneigenlijk te worden beschouwd en de fabrikant aanvaardt dan ook geen aansprakelijkheid voor eventuele schade veroorzaakt door foutief of onredelijk gebruik van het apparaat. Voordat u het apparaat aansluit, dient u zich ervan te verzekeren dat de gegevens op het typeplaatje (het plaatje aan de onderkant van het apparaat) corresponderen met het gebruikte elektriciteitsnet. De installatie dient te worden uitgevoerd conform de normen die gelden in het land waarin het apparaat wordt geïnstalleerd en conform de instructies van de fabrikant en dient te worden verzorgd door gekwalificeerd personeel of personeel dat deze gebruiksaanwijzing heeft gelezen. Het apparaat dient op een geaard stopcontact te worden aangesloten om de elektrische veiligheid te verzekeren. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door het gebruik van een niet-geaard stopcontact. Raadpleeg in geval van twijfel een elektriciën met technische kwalificaties, die kan controleren of de capaciteit van het elektriciteitsnet voldoende is om aan de op het typeplaatje aangegeven maximumspecificaties van het apparaat te kunnen voldoen. Ook moet worden gecontroleerd of de gebruikte snoeren dik genoeg zijn voor de door het apparaat geabsorbeerde stroom. Raak het apparaat nooit aan met vochtige handen of voeten. Dompel het apparaat nooit onder in water. Gebruik nooit verlengsnoeren in ruimten met bad of douche. Wikkel het netsnoer helemaal af, om gevaarlijke oververhitting te voorkomen. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat van het elektriciteitsnet los te koppelen. U dient het apparaat altijd los te koppelen voordat u het reservoir met water vult of een andere onderhoudstaak uitvoert. Het apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, motorische of mentale mogelijkheden, met een gebrek aan ervaring of kennis van het apparaat, zonder toezicht of instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Bij defecten, storingen of reparaties die onder bijzonder onderhoud vallen, dient u het apparaat uit te schakelen zonder aanpassingen in het apparaat door te voeren. Voor reparaties dient u zich uitsluitend te wenden tot gekwalificeerd personeel of een officieel servicecentrum van de fabrikant. Verzoek daarbij om het gebruik van originele reserveonderdelen. Als u deze eisen niet in acht neemt, kan dit de veiligheid van het apparaat compromitteren. Als het netsnoer beschadigd lijkt, dient dit te worden vervangen door de fabrikant, door diens technische servicedienst of door iemand met vergelijkbare kwalificaties, zodat elk risiko wordt uitgesloten. Loos het apparaat niet in het milieu. Neem voor de juiste afvoer contact op met een bevoegde instantie of met de fabrikant, die u hierover nadere informatie kan verstrekken. Plaats het apparaat minimaal op een afstand van ongeveer 15 cm van wanden en andere apparaten, zodat er een goede ventilatie mogelijk is. Voordat een technicus begint met installatie, onderhoud, enzovoort, dient deze altijd eerst werkhandschoenen en veiligheidsschoeisel aan te trekken. Wanneer u technische details of defecten aan de fabrikant wilt doorgeven, dient u altijd de naam van het model en het serienummer van het apparaat te vermelden. Deze gegevens vindt u op het plaatje aan de onderkant van het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de richtlijnen 2006/42 CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE. 40 NL NL BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT (zie figuur a) 1 = reservoir deksel; 2 = waterreservoir; 3 = keuzeknop stoompijpje; 4 = stoompijpje; 5 = melkopschuimer; 6 = rooster voor plaatsing van kopjes; 7 = druppelvanger; 8 = netsnoer; 9 = vaste steun waarop de multi-padhouder geplaatst wordt; 10 = bedieningspaneel; 11 = capsulehouder; 12 = koffieuitloop; 13 = hoofdschakelaar met lampje; 14 = koffieschakelaar met lampje; 15 = stoomknop met lampje. INSTALLATIE (zie figuur a) Voordat u verdergaat met de installatie dient u de paragraaf “Aanwijzingen voor de veiligheid” aandachtig te lezen. Haal het apparaat uit de verpakking. Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele plaats. Plaats het apparaat in een afgesloten ruimte met een temperatuur van meer dan 5° C. Til deksel (1) op, vul waterrreservoir (2) met leidingwater en kijken of het aanzuigbuisje zich op de juiste plaats bevindt. Als het leidingwater erg hard is, kunt u ook mineraalwater gebruiken. Plaats deksel (1) terug. Sluit het apparaat middels netsnoer (8) op een GEAARD stopcontact aan. Verzeker u ervan dat het stopcontact geschikt is voor het apparaat (zie Technische Specificaties). Gebruik geen combinaties van stopcontacten en gebruik geen verlengsnoeren. Het gebruik van een filter (optioneel accessoire) verbetert de kwaliteit van het water en verlengt de gebruiksduur van het apparaat. Gebruik de “AquaAroma Crema Brita”-filter, ontworpen voor Lavazza (fig. l). Voor het plaatsen van de filter, gelieve de aanwijzingen te volgen die met de filter geleverd worden. LET OP: als u het zonder water kann dit ernstige schade opleveren die niet garantie wordt gedekt. BEREIDING VAN KOFFIE (zie figuren a-b-c-d-e-f-g) Voor de bereiding van een heerlijk kopje espressokoffie dient u er eerst voor te zorgen dat het apparaat gereed is voor gebruik. Daarom wordt het aanbevolen om het apparaat een paar minuten voor gebruik in te schakelen. 1) plaats een capsule in houder (11) (fig. b); 2) plaats houder (11) in verwarmingselement (9), duw dit omhoog en draai het linksom tot het op zijn plaats vastklikt (fig. c-d); 3) de hoogte van het rooster waarop de kop geplaatst wordt regelen in verhouding tot de maat van de kop die gebruikt wordt, door de basis om te keren (6) (fig. e-f-g); 4) druk op koffieschakelaar (14); er begint koffie uit het kraantje te lopen (fig. f); 5) als de gewenste hoeveelheid is bereikt, zet schakelaar (14) weer op de beginstand. Wacht ongeveer 5 seconden, open capsulehouder (11) door de hendel naar links te draaien en verwijder direct de capsule. Verwijder de gebruikte capsule altijd direct na het bereiden van de koffie. LET OP: bij het bereiden van cappuccino dient u eerst koffie in het kopje te laten lopen en vervolgens melk op te schuimen. BELANGRIJK: zorg ervoor dat er zich altijd water in het reservoir bevindt en dat het reservoir altijd goed in het apparaat is geplaatst. Opmerking: het optreden van enig gedruppel als het apparaat is ingeschakeld is heel gewoon. Leeg druppelvanger (7) regelmatig. BEREIDING VAN CAPPUCCINO (zie figuren a-g-h) 1) De stoomknop ingedrukt houden tot wanneer het controlelampje voor de stoom (15) aangaat; 2) bij het loslaten van de stoomknop, gaan de controlelampjes voor koffie (14) en stoom (15) branden en geven ze aan dat de optimale temperatuur voor de stoom bereikt werd (fig. a); 3) dompel de melkopschuimer ongeveer voor de helft onder in het eerder ingeschonken kopje melk (fig. h); 4) open het stoompijpje door knop (3) linksom te draaien (fig. h); 5) er wordt nu stoom geproduceerd; 6) zodra de gewenste hoeveelheid melkschuim is bereikt, zet knop (3) weer op de beginstand en laat vervolgens stoomknoop (15) los. BELANGRIJK: na bereiding dient u de melkopschuimer en het stoompijpje met een vochtige doek te reinigen. Het is aangeraden om het stoompijpje voor maximaal 1 minuut in werking te stellen, gevolgd door een pauze van minstens 30 seconden. WATERTEKORT (zie figuur a) Het waterpeil kan rechtstreeks van het transparante reservoir worden afgelezen en moet altijd hoger zijn dan het aangegeven minimumpeil. Als het reservoir niet genoeg water bevat, wordt de koffiebereiding geblokkeerd, begint de pomp meer lawaai te produceren en is er gepruttel in het waterreservoir te horen. WAARSCHUWING: voordat u het reservoir vult, dient u het apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnet. LET OP: vul het reservoir direct met vers water en zorg er daarbij voor dat het maximumpeil niet wordt overschreden; ga vervolgens verder met de gebruikelijke bereiding. Als er een tekort is aan water tijdens de werking vul dan de reservoir op, zonder de capsulehouder (11) te plaatsen. Draai het stoompijpje open door aan de knop te draaien (3) op het stoomsymbool, na enkele ogenblikken begint er water uit het stoompijpje (4-5) te lopen. Sluit het stoompijpje opnieuw. 41 42 NL NL 43 ONDERHOUD EN REINIGING (zie figuur a-i) INSTRUCTIES VOOR AFDANKING Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact. Leeg druppelvanger (7) om de 2/3 dagen of wanneer deze vol zit. De steun schoonmaken (9) met een licht met water bevochtigde doek en droog het vervolgens goed af. Druppelvanger (7), melkopschuimer (5), koffieuitloop (12), waterresservoir (2) en capsulehouder (11) kunnen uit het apparaat worden verwijderd om deze met stromend water af te wassen en vervolgens goed af te drogen en weer terug te plaatsen in het apparaat. Gebruik voor reiniging een gewoon, neutraal vloeibaar reinigingsmiddel; gebruik nooit schuurmiddelen, alcohol of oplosmiddelen. Dompel het apparaat nooit onder in water. Dit product voldoet aan EU-richtlijn EU 2002/96/EC. ONTKALKING Deze procedure is noodzakelijk om het apparaat in goede conditie te houden. U dient het apparaat om de 2/3 maanden te ontkalken. Dit is ook nodig als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden (bijvoorbeeld voordat u op vakantie gaat). Zo wordt voorkomen dat de kalk zich vastzet en onherstelbare schade aan de pomp en andere onderdelen veroorzaakt. Hiervoor zijn speciale middelen voor koffiezetapparaten in de handel verkrijgbaar, compleet met duidelijke gebruiksaanwijzing. Neem contact op met uw winkelier om na te gaan waar u deze kunt verkrijgen. LET OP: schade die door kalk wordt veroorzaakt, wordt niet gedekt door de garantie. DE FABRIKANT AANVAARDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE HIERBOVEN BESCHREVEN NORMEN. De fabrikant behoudt zich het recht voor op enig moment om technische of commerciële redenen wijzigingen in de technische specificaties of vormgeving door te voeren. Het symbool dat is aangebracht op de apparatuur of verpakking, betekent dat de apparatuur na de nuttige gebruikersperiode, niet mag worden behandeld als doorsnee huishoudelijk afval, maar moet worden afgeleverd bij een inzamelingspunt voor elektrische en elektronische apparatuur dat door de overheid is aangewezen. Bij aankoop van nieuwe, equivalente apparatuur kan de oude apparatuur ook bij de leverancier worden ingeleverd. De gebruiker is verantwoordelijk voor aflevering van de afgedankte apparatuur bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt, op straffe van de sancties die door de geldende afvalwetgeving worden opgelegd. Gescheiden inzameling van afgedankte apparatuur bestemd voor milieuvriendelijke recycling, verwerking en verwijdering, bij aanschaf van nieuwe apparatuur, draagt bij aan het terugdringen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de volksgezondheid en maakt hergebruik van de materialen uit het product mogelijk. Voor meer informatie over beschikbare inzamelingssystemen wendt u zich tot het plaatselijke afvalinzamelpunt of tot de leverancier die u de nieuwe apparatuur heeft verkocht. De producent en/of importeur nemen zowel op individuele basis als in het kader van samenwerkingsverbanden hun verantwoordelijkheden in acht met betrekking tot milieuvriendelijke recycling, verwerking en verwijdering. Probleem BEVEILIGING Thermozekering: 2 x 216ºC. Oplossing De koffie is niet heet genoeg. Het apparaat is niet op temperatuur. Wachten dat de lichtschakelaar voor de koffie gaat branden. Er komt geen espressokoffie meer uit de koffieuitloop. Niet genoeg water in het reservoir. Waterreservoir vullen (zie de paragraaf “Watertekort”). C apsulehouder verstopt. Capsulehouder zonder capsule in het apparaat plaatsen, de koffiescha-kelaar indrukken en gedurende enkele seconden heet water uit het apparaat laten lopen. De melk is niet koud genoeg. Altijd melk uit de koelkast gebruiken. Het stoompijpje is verstopt. Stompijpje en melkopschuimer met een vochtige doek reinigen. TECHNISCHE SPECIFICATIES Hoogte: 360 mm Breedte: 200 mm Diepte: 280 mm Gewicht: ongeveer 5 kg Netspanning: (zie typeplaatje onderkant apparaat) Geïnstalleerd vermogen: 950 W. Reservoirinhoud: 1,7 liter. Mogelijke oorzaken De cappuccino heeft weinig schuim.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lavazza EP 850 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding

Gerelateerde artikelen