Pioneer DDJ-400 de handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

http://pioneerdj.com/support/
http://rekordbox.com/
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
2
En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock
hazard, do not place any container filled with liquid near
this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to
dripping, splashing, rain or moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light).
D3-4-2-1-7c*_A2_En
When using this product, confirm the safety information
shown on the bottom of the unit.
D3-4-2-2-4_B1_En
WARNING
Store small parts out of the reach of children and infants. If
accidentally swallowed, contact a doctor immediately.
D41-6-4_A1_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
period.
K041_A1_En
The graphical symbol placed on the product means
alternating current.
The graphical symbol
placed on the product means
direct current.
The graphical symbol
placed on the product means
Class II equipment.
For Europe and other areas
CAUTION
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
D3-4-2-1-1_B1_En
CAUTION
This product is evaluated in moderate and tropical
climate condition.
For Europe
If you want to dispose this product, do not mix it with general
household waste. There is a separate collection system for
used electronic products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and
Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar
new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities
for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the
necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
K058b_A1_En
For U.S.A. and other areas
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
D8-10-1-2_A1_En
Information to User
Alterations or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the user’s right
to operate the equipment.
D8-10-2_A1_En
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Product Name:
Model Number:
Responsible Party Name:
DJ Controller
DDJ-400
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
SERVICE SUPPORT DIVISION
Address: 2050 W. 190th Street, Suite 100, Torrance,
CA 90504, U.S.A.
Phone: 1-310-952-2915
URL: pioneerelectronics.com
D8-10-4*_C1_En
3
En
English
For U.S.A. and Canada
IMPORTANT
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
D3-4-2-1-1b_A1_En
The Safety of Your Ears is in Your Hands
Get the most out of your equipment by playing it at a safe
level – a level that lets the sound come through clearly
without annoying blaring or distortion and, most
importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound
can be deceiving. Over time, your hearing “comfort level”
adapts to higher volumes of sound, so what sounds
“normal” can actually be loud and harmful to your hearing.
Guard against this by setting your equipment at a safe level
BEFORE your hearing adapts.
ESTABLISH A SAFE LEVEL:
•Set your volume control at a low setting.
•Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, without distortion.
•Once you have established a comfortable sound level, set
the dial and leave it there.
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING
GUIDELINES:
•Do not turn up the volume so high that you can’t hear
what’s around you.
•Use caution or temporarily discontinue use in potentially
hazardous situations.
•Do not use headphones while operating a motorized
vehicle; the use of headphones may create a traffic hazard
and is illegal in many areas.
S001a_A1_En
For U.S.A.
CAUTION
This product is evaluated in moderate climate condition.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
D3-7-13-69_En
IMPORTANT NOTICE
THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS
EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM.
RECORD THESE NUMBERS ON PAGE 11 FOR FUTURE
REFERENCE.
D36-AP9-3*_A1_En
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
4
En
Before start
How to read this guide
Thank you for buying this Pioneer DJ product.
• This guide provides a brief description of the procedures up until
connecting the unit to your PC/Mac and outputting audio. For the
detailed procedures, refer to “Operating Instructions” on the Pioneer
DJ site. Read both this guide and“Operating Instructions” which
include important information to be understood before using this
unit.
In particular, be sure to read safety regulations.
• In this guide, names of buttons and terminals indicated on the unit,
names of menus in the PC/Mac screen, etc., are indicated within
square bracket ([ ]). (e.g. [File], [CUE] button, [PHONES] output
terminal)
• Please note that the screens and specifications of the software
described in this guide as well as the external appearance and
specifications of the hardware are currently under development and
may differ from the final specifications.
• Please note that depending on the operating system version, web
browser settings, etc., operation may differ from the procedures
described in this guide.
• Please note that the language on the screens of the software
described in this guide may differ from the language on your
screens.
Features
This unit is an all-in-one DJ controller designed specifically for
“rekordbox dj.”
It’s interfaces incorporating various controls such as “JOG,” “TEMPO
slider,” etc. are positioned with enough space, and make DJ
performances for functions on “rekordbox dj” comfortably.
What’s in the box
• USB cable
• Warranty (for some regions)
• Operating Instructions (Quick Start Guide) (this guide)
• rekordbox dj license key card
The included warranty is for the European region.
For the North American region, the corresponding information is
provided on the last page of both the English and French versions
of the “Operating Instructions (Quick Start Guide).”
For the Japanese region, the corresponding information is
provided on the back cover of the “Operating Instructions (Quick
Start Guide).”
Note
Please keep the license key because it cannot be provided again.
Acquiring the manual
The various instructions are sometimes provided as files in PDF
format. Adobe
®
Reader
®
must be installed in order to view files in PDF
format.
Viewing the Latest Version of the
“Operating Instructions”
1 Launch a web browser on PC/Mac and access the
Pioneer DJ site below.
pioneerdj.com
• To select your language, click the flag icon or GLOBAL icon on the
upper-right screen, and then select an area and language.
2 Click [Tutorials, manuals & documentation] under
[Support].
3 Click [DDJ-400] in the [DJ CONTROLLER] category.
4 Click the desired language from the list.
Viewing “rekordbox Introduction”
“rekordbox Introduction” explains through setting up rekordbox.
1 Launch a web browser on the PC/Mac and access the
“rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Click [Manual] under [Support].
3 Click a language of “rekordbox introduction.”
About rekordbox
• rekordbox is comprehensive software which can manage audio
tracks and make DJ performances.
• rekordbox dj is a DJ performance function of rekordbox. You can use
this function after entering the license key which is shown on the
supplied license key card for rekordbox dj.
Minimum operating environment
Supported operating systems CPU and required memory
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12 / OS X 10.11 (latest
version)
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 GB or more of RAM
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(latest service pack)
32 bit / 64 bit
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 GB or more of RAM
Others
USB port
A USB 2.0 port is required to connect the PC/Mac with
this unit.
Display resolution Resolution of 1 280 × 768 or greater
Internet connection
An Internet connection is required for registering the
rekordbox user account and downloading the software.
• Operation is not guaranteed on all PC/Mac, even if all the required
operating environment conditions indicated here are fulfilled.
• Depending on power saving settings of PC/Mac, etc., the CPU and
hard disk may not provide sufficient processing capabilities. For
laptop in particular, make sure the PC/Mac is in the proper
conditions to provide constant high performance (for example by
keeping the AC power connected) when using rekordbox.
• Use of the Internet requires a separate contract with an internet
service provider and payment of provider fees.
• Operating System support assumes you are using the latest point
release for that version.
• To check the latest information on the operating environment and
compatibility, and to acquire the latest operating system, refer to
[System requirements] under [Support] of “rekordbox.com”.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
5
En
English
Setup procedure
Step 1
Installing rekordbox = page 6
Access “rekordbox.com”, and then install the rekordbox software.
rekordbox.com
Step 2
Connecting devices and this unit = page 7
Connect to your PC/Mac.
• Be sure to use the USB cable supplied
with the unit for optimum performance.
Connect speakers with a built-in amplifier.
• If you output sound from your PC/Mac, this
connection is not necessary.
Step 3
Playing an audio track = page 8
Load an audio track, and then play it.
6
En
Step 1 Installing rekordbox
Getting started for rekordbox
If you are using rekordbox for the first time, or rekordbox Ver. 4.x or lower
is used currently, install rekordbox with the following procedure.
If rekordbox Ver.5.x is already installed, update rekordbox to the latest
version using the Update Manager which is shown when starting
rekordbox.
Installing rekordbox
1 Launch a web browser on PC/Mac, open rekordbox
download page from the following site, and then
download rekordbox.
rekordbox.com
For Windows, select 32 bit or 64 bit version according to your PC.
2 Double-click the downloaded file to unzip.
3 Double-click the unzipped file to start the installer.
4 Read the terms of the license agreement carefully,
and then follow screens to install if you agree.
• If you do not agree to the contents of the license agreement, stop
installing.
5 When the screen for completing the installation
appears, follow screens to finish the installer.
rekordbox installation is completed.
7
En
English
Step 2 Connecting devices and this unit
Names of Parts
For details, see the “Operating Instructions” of this unit.
USB terminal
MASTER output
terminals
MIC input terminal (1/4” TS jack)
*Supported unbalanced input only
MIC LEVEL control *When not using a microphone, turn the volume to the minimum level.
TEMPO slider
BEAT SYNC button
CUE/LOOP CALL button
OUT (OUT ADJUST)
button
RELOOP/EXIT button
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
button
Jog wheel
Performance pad
SHIFT button
HEADPHONES MIXING
control
CUE button
HEADPHONES LEVEL control
PLAY/PAUSE f button
LOAD button
TRIM control
Rotary selector
EQ (HI/MID/LOW) controls
MASTER LEVEL control
Headphones CUE button (MASTER)
BEAT, buttons
FILTER control
BEAT FX SELECT button
BEAT FX CH SELECT switch
BEAT FX LEVEL/DEPTH control
Headphones CUE button (CH)
BEAT FX ON/OFF button
CHANNEL LEVEL indicator
Crossfader
Channel fader
PHONES output terminal
(3.5 mm stereo mini jack)
Pad mode select button
Deck 2
(right)
Deck 1
(left)
Connecting speakers with a built-in
amplifier to the unit with an audio
cable (RCA)
Connect speakers with built-in amplifier, etc. to the
[MASTER] output terminals of this unit.
• An audio cable (RCA) is not included with this unit. Please provide it
yourself separately.
Speakers with built-in amplifier,
etc.
• For details on connecting the input/output terminals, see the
“Operating Instructions” of this unit.
• Turn the volume of the device(s) (speakers with built-in amplifier, etc.)
connected to the [MASTER] output terminals to an appropriate level.
Note that the output sound may be loud if the volume is set too high.
Connecting your PC/Mac to the unit
1 Connect your PC/Mac to the unit via a USB cable.
Make a direct connection with the supplied USB cable for optimum
performance. A USB hub cannot be used.
USB cable (supplied)
PC/Mac
2 Turn on your PC/Mac.
3 Turn on the device(s) (speakers with built-in
amplifier, etc.) connected to the output terminal.
8
En
Step 3 Playing an audio track
Starting rekordbox
It is necessary to register an account for using rekordbox.
It is necessary to activate rekordbox dj using the supplied license key.
For details about each procedure, click [Manual] under [Support] of the
following site, and then refer to “rekordbox introduction.”
rekordbox.com
For Mac
In Finder, open the [Applications] folder, and then double-click the
[rekordbox] icon.
For Windows 10
In [Start] menu, click the [rekordbox] icon under [Pioneer].
For Windows 8.1
In [Apps view], click the [rekordbox] icon.
For Windows 7
In the Windows [Start] menu, click the [rekordbox] icon under [All
Programs] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Checking the speaker setup
Depending on your audio environment, click at the right-upper of
rekordbox screen to turn on/off the audio output from the speaker of PC/
Mac. (PC MASTER OUT feature)
• When connecting the unit to PC/Mac for the first time, audio is
output from the speaker of PC/Mac. (
lights up.)
• When connecting the unit to the speakers with built-in amplifier, click
to turn off the audio output from the speaker of PC/Mac. (
lights off).
Checking audio setup
Check that [Audio] settings of [Preferences] on rekordbox are set as
followings.
For Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + audio device name
on Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• When [PC MASTER OUT] is off, [Master Output] in the [Audio]
settings is [DDJ-400 : MASTER].
For Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + audio
device name on PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• When [PC MASTER OUT] is off, [Master Output] in the [Audio]
settings is [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Adding audio tracks into
[Collection]
The [Collection] screen contains a list of audio track files managed by
rekordbox.
Register audio tracks on your PC/Mac to rekordbox, and analyze them so
they can be used on rekordbox.
1 Click [Collection] on the tree view.
A list of tracks which are registered in [Collection] is displayed.
2 Open Finder or Windows Explorer, and then drag &
drop audio track files or folders with audio track files
into the audio track list.
Audio track files are added into [Collection], and then analyzing of
waveform information for audio track files starts. Wait until analyzing of
all audio track files is completed.
Loading an audio track into a deck
of the unit
This section explains how to load an audio track into Deck 1 (left) as an
example.
Turn the rotary selector to select an audio track from
[Collection], and then press the [LOAD] button on Deck
1 (left).
The selected track is loaded.
Playing a track
This section explains how to output sound from Deck 1 (left) as an
example.
1 Set the positions of the controls, etc., as shown
below.
Names of controls, etc. Position
TRIM control Turned fully counterclockwise
EQ (HI/MID/LOW) controls Center position
FILTER control Center position
Channel fader Bottom position
MASTER LEVEL control Turned fully counterclockwise
Crossfader Center position
9
En
English
2 Press the [PLAY/PAUSE f] button to play the
track.
3 Turn the [TRIM] control.
Adjust the [TRIM] control so that the [CHANNEL LEVEL] indicator’s
orange indicator lights at the peak level.
4 Move the channel fader to the maximum level.
5 Turn the [MASTER LEVEL] control to adjust the audio
level of the speakers.
Adjust the audio level output from the [MASTER] output terminals to an
appropriate level.
• To adjust the volume for speakers of PC/Mac, operate speakers of
PC/Mac instead of using the [MASTER LEVEL] control.
• If the sound is not output from the [MASTER] output terminals or
this unit is not recognized on your PC/Mac, access to the Pioneer DJ
support site, and then refer to [FAQ].
pioneerdj.com/support/
10
En
Additional information
Changing settings
• For details about procedure to change settings for this unit, refer to
“Changing settings” on “Operating Instructions”.
Troubleshooting
• If you think that there is something wrong with this unit, check the
items in the “Troubleshooting” section on the “Operating
Instructions” of this unit, or access to the following Pioneer DJ
support site, and then refer to [FAQ] of [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Also, refer to [Support] > [FAQ] on “rekordbox.com”.
Sometimes the problem may lie in another component. Inspect the
other components and electrical appliances being used. If the
problem cannot be rectified, ask your nearest Pioneer authorized
service center or your dealer to carry out repair work.
• This unit may not operate properly due to static electricity or other
external influences. In this case, proper operation may be restored by
turning off the unit, waiting for 1 minute, then turning on the unit.
About trademarks and registered
trademarks
• Pioneer DJ is a trademark of PIONEER CORPORATION, and is used
under license. rekordbox and KUVO are trademarks or registered
trademarks of the Pioneer DJ Corporation.
• Mac, macOS, OS X and Finder are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
• Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
United States and other countries.
• Intel and Intel Core are trademarks of Intel Corporation in the U.S.
and/or other countries.
• Adobe and Reader are trademarks or registered trademarks of Adobe
Systems Incorporated in the U.S. and/or other countries.
The names of companies and products mentioned herein are
trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Cautions on copyrights
rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected
music contents.
• When coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in
the music contents, it may not be possible to operate the program
normally.
• When rekordbox detects that coded data, etc., for protecting the
copyright is embedded in the music contents, processing (playback,
reading, etc.) may stop.
Recordings you have made are for your personal enjoyment and
according to copyright laws may not be used without the consent of the
copyright holder.
• Music recorded from CDs, etc., is protected by the copyright laws of
individual countries and by international treaties. It is the full
responsibility of the person who has recorded the music to ensure
that it is used legally.
• When handling music downloaded from the Internet, etc., it is the
full responsibility of the person who has downloaded the music to
ensure that it is used in accordance with the contract concluded
with the download site.
About the license key
• Activation with the license key is allowed for up to 2 PC/Mac with the
same account.
• If you are changing to a new PC/Mac, connect to internet, and then
deactivate the license key on the old PC/Mac.
• Do not throw the old PC/Mac before deactivating.
• For details about deactivating the license, refer to “rekordbox
Operation Instructions.”
Specifications
General – Main Unit
Power supply .......................................................................................... DC 5 V
Rated current ....................................................................................... 500 mA
Main unit weight .........................................................................2.1 kg (4.6 lb)
Max. dimensions ...................482 mm (W) × 58.5 mm (H) × 272.4 mm (D)
(19.0 in. (W) × 2.3 in. (H) × 10.7 in. (D))
Tolerable operating temperature .......................................... +5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity ........................5 % to 85 % (no condensation)
Audio Section
Sampling rate .....................................................................................44.1 kHz
D/A converter ......................................................................................... 24 bits
Rated output level/Load impedance
MASTER OUT .................................................................... 2.1Vrms/10kΩ
Frequency characteristic
USB ...................................................................................20 Hz to 20 kHz
S/N ratio (rated output, A-WEIGHTED)
USB ................................................................................................. 103 dB
Total harmonic distortion
USB ................................................................................................0.005 %
Input impedance
MIC ......................................................................................3kΩorhigher
Output impedance
MASTER OUT ..........................................................................1kΩorless
HEADPHONES ....................................................................... 10Ωorless
Input / Output terminals
MIC input terminal
1/4” TS jack ......................................................................................... 1 set
MASTER OUT output terminal
RCA pin jack ....................................................................................... 1 set
HEADPHONES output terminal
3.5 mm stereo mini jack .................................................................... 1 set
USB terminal
B type .................................................................................................. 1 set
• The specifications and design of this product are subject to change
without notice.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. All rights reserved.
11
En
English
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
12
En
To register your product, find the nearest authorized service location, to
purchase replacement parts, operating instructions, or accessories,
please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus
proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou
des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
In the USA/Aux Etats-Unis or In Canada/Aux Canada
http://www.pioneerelectronics.com
S018_B1_EnFr_PSV
2
Fr
Pour le Canada
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les
informations concernant la sécurité sous l’appareil.
D3-4-2-2-4_B1_Fr
AVERTISSEMENT
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des
bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
veuillez contacter immédiatement un médecin.
D41-6-4_A1_Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
garantie.
K041_A1_Fr
Pour l’Europe
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le
mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il
existe un système de collecte séparé pour les appareils
électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités
et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège
peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques
usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous
rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez
contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez
vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous
débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et
préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur
l’environnement et la santé humaine.
K058b_A1_Fr
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_B1_Fr
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a
pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans
les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications
importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour
but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses”
non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres humains.
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
IMPORTANT
D3-4-2-1-1b_A1_Fr
Le symbole graphique indiqué sur le produit
représente le courant alternatif.
Le symbole graphique indiqué sur le produit
représente le courant continu.
Le symbole graphique indiqué sur le produit
représente un équipement de Classe II.
D3-8-2-4_A1_Fr
ATTENTION
Ce produit a été testé dans des conditions de climats
tempéré et tropical.
D3-8-2-1-7a_A1_Fr
ATTENTION
Ce produit a été testé dans des conditions de climat
tempéré.
D3-8-2-1-7b_A1_Fr
3
Fr
Français
La protection de votre ouïe est entre vos
mains
Pour assurer le rendement optimal de votre matériel
et – plus important encore – la protection de votre ouïe,
réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas
altérer votre sens de la perception, le son doit être clair
mais ne produire aucun vacarme et être exempt de
toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.
Avec le temps, votre système auditif peut en effet
s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous
semble un « niveau de confort normal » pourrait au
contraire être excessif et contribuer à endommager
votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre
matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe
s’adapte vous permettra de mieux vous protéger.
CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:
Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.
Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau
d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt
de distorsions.
Une fois que le son est à un niveau confortable, ne
touchez plus au bouton du volume.
N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES
DIRECTIVES SUIVANTES:
Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de
pouvoir quand même entendre ce qui se passe
autour de vous.
Faites très attention ou cessez temporairement
l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer
dangereuses.
N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute
lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle
utilisation peut créer des dangers sur la route et est
illégale à de nombreux endroits.
S001a_A1_Fr
REMARQUE IMPORTANTE
LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE
SE TROUVENT À L’ARRIÈRE OU SUR LE FOND DE
CET APPAREIL. NOTEZ CES NUMÉROS À LA PAGE
13 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
D36-AP9-3*_A1_Fr
4
Fr
Informations préliminaires
Comment lire ce guide
Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ.
• Ce guide décrit brièvement les procédures d’installation jusqu’au
branchement de l’appareil à votre PC/Mac et à la sortie audio. Pour
consulter les procédures détaillées, reportez-vous au « Mode
d’emploi » sur le site Pioneer DJ. Veuillez lire ce guide et le « Mode
d’emploi » qui comprennent des informations importantes que vous
devez connaître avant d’utiliser cet appareil.
Veuillez notamment lire les règles de sécurité.
• Dans ce guide, les noms des boutons et des prises indiqués sur
l’appareil, les noms des menus s’affichant sur l’écran de votre
PC/Mac, etc. apparaissent entre crochets ([ ]). (ex. [Fichier], bouton
[CUE], prise de sortie [PHONES])
• Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques du
logiciel décrit dans ce guide, ainsi que l’aspect externe et les
caractéristiques techniques du matériel sont en cours de
développement de sorte que les caractéristiques finales peuvent être
différentes.
• Veuillez noter que selon la version du système d’exploitation, les
réglages du navigateur web, etc., le fonctionnement peut être
différent des marches à suivre indiquées dans ce guide.
• Veuillez noter que la langue sur les écrans du logiciel décrit dans ce
guide peut être différente de celle s’affichant sur les écrans.
Caractéristiques
Cet appareil est un contrôleur DJ tout-en-un conçu spécialement pour
« rekordbox dj ».
Ses interfaces composées de diverses commandes, comme les « JOG »,
« curseur TEMPO », etc. sont suffisamment espacées pour effectuer
aisément des performances DJ pour les fonctions sur « rekordbox dj ».
Contenu du carton
d’emballage
• Câble USB
• Garantie (pour certaines régions)
• Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) (ce guide)
• Carte de la clé de licence rekordbox dj
La garantie incluse concerne l’Europe.
Pour la région nord-américaine, les informations
correspondantes se trouvent à la dernière page des versions
anglaises et françaises du « Mode d’emploi (Guide de démarrage
rapide) ».
Pour le Japon, les informations correspondantes figurent sur la
couverture arrière du « Mode d’emploi (Guide de démarrage
rapide) ».
Remarques
Veuillez conserver la clé de licence, car vous n’en n’aurez pas d’autre.
Obtention du manuel
Les différents modes d’emploi sont parfois fournis sous forme de
fichiers PDF. Adobe
®
Reader
®
doit être installé pour pouvoir afficher
les fichiers PDF.
Affichage de la dernière version du
«Mode d’emploi»
1 Lancez votre navigateur web sur votre PC/Mac et
accédez au site Pioneer DJ suivant.
pioneerdj.com
• Pour sélectionner votre langue, cliquez sur l’icône du drapeau ou sur
l’icône GLOBAL en haut à droite de l’écran, puis sélectionnez une
région et une langue.
2 Cliquez sur [Tutoriels, manuels & documentation]
sous [Aide].
3 Cliquez sur [DDJ-400] dans la catégorie
[CONTRÔLEUR DJ].
4 Cliquez sur la langue souhaitée à partir de la liste.
Affichage de la «Présentation de
rekordbox»
La « Présentation de rekordbox » explique la procédure d’installation de
rekordbox.
1 Lancez un navigateur Web sur votre PC/Mac pour
accéder au site «rekordbox.com».
rekordbox.com
2 Cliquez sur [Guide] sous [Aide].
3 Cliquez sur une langue de la «rekordbox
introduction».
À propos de rekordbox
• rekordbox est un logiciel complet qui gère des morceaux de musique
et qui réalise des performances DJ.
• rekordbox dj est une fonction de performances DJ de rekordbox.
Vous pourrez utiliser cette fonction une fois la clé de licence entrée
qui figure sur la carte de la clé de licence fournie pour rekordbox dj.
Environnement fonctionnel minimal
Systèmes d’exploitation pris
en charge
Processeur et mémoire requise
Mac : macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(dernière version)
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 Go ou plus de RAM
Windows : Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(dernier service pack)
32 bits / 64 bits
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 Go ou plus de RAM
Divers
Port USB
Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder votre
PC/Mac à cet appareil.
Résolution de l’écran Résolution de 1 280 × 768 ou plus
Connexion Internet
Une connexion Internet est nécessaire pour
l’enregistrement du compte utilisateur rekordbox et pour
le téléchargement du logiciel.
• Le fonctionnement sur tous les PC/Mac n’est pas garanti, même
lorsque les conditions de fonctionnement mentionnées ci-dessus
sont remplies.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
5
Fr
Français
• Selon les réglages d’économie d’énergie du PC/Mac, etc., la capacité
de traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante.
Notamment pour les ordinateurs portables, assurez-vous que le
PC/Mac est en état de fournir sa performance optimale (par exemple
en laissant le cordon d’alimentation raccordé), surtout si vous
utilisez rekordbox.
• L’emploi d’Internet exige la signature d’un contrat séparé avec un
fournisseur de services Internet et le paiement de droits.
• L’aide au Système d’exploitation suppose que vous utilisez les
dernières mises à jour pour cette version.
• Pour consulter les dernières informations sur l’environnement
fonctionnel et la compatibilité, et pour obtenir le dernier système
d’exploitation, veuillez vous référer à la section [Configuration
Requise] sous [Aide] de « rekordbox.com ».
6
Fr
Procédure de configuration
Étape 1
Installation de rekordbox = page 7
Accédez au site « rekordbox.com », puis installez le logiciel rekordbox.
rekordbox.com
Étape 2
Raccordement des périphériques à cet appareil = page 8
Raccordez à votre PC/Mac.
• Veillez à utiliser le câble USB fourni
avec l’appareil pour obtenir une
performance optimale.
Raccordez les hauts-parleurs à un amplificateur
intégré.
• Si le son sort de votre PC/Mac, vous n’avez
pas besoin d’effectuer ce raccordement.
Étape 3
Lecture d’un morceau = page 10
Chargez un morceau, puis lancez-le.
7
Fr
Français
Étape 1 Installation de rekordbox
Démarrage de rekordbox
Si vous utilisez rekordbox pour la première fois, ou qu’une version
supérieure ou inférieure à la version rekordbox 4 est actuellement
utilisée, veuillez suivre la procédure suivante pour installer rekordbox.
Si une version supérieure à la version rekordbox 5 est déjà installée,
veuillez mettre à jour rekordbox pour passer à la dernière version par le
biais du Gestionnaire de mises à jour qui s’affiche lorsque vous
démarrez rekordbox.
Installation de rekordbox
1 Lancez un navigateur web sur votre PC/Mac, ouvrez
la page de téléchargement de rekordbox à partir du
site ci-après, puis téléchargez rekordbox.
rekordbox.com
Pour Windows, sélectionnez la version 32 bits ou 64 bits selon votre PC.
2 Double-cliquez sur le fichier téléchargé pour le
décompresser.
3 Double-cliquez sur le fichier décompressé pour
démarrer le programme d’installation.
4 Lisez attentivement le contrat de licence, puis suivez
les écrans pour installer si vous acceptez.
• Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat de licence, arrêtez
l’installation.
5 Lorsque l’écran pour terminer l’installation s’affiche,
suivez les écrans pour finir l’installation.
L’installation de rekordbox est terminée.
8
Fr
Étape 2 Raccordement des périphériques à
cet appareil
Noms des éléments
Pour plus d’informations, reportez-vous au « Mode d’emploi » de cet appareil.
Curseur TEMPO
Bouton BEAT SYNC
Bouton CUE/LOOP CALL
Bouton OUT (OUT
ADJUST)
Bouton RELOOP/EXIT
Bouton
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Molette jog
Performance pad
Bouton SHIFT
Commande
HEADPHONES MIXING
Bouton CUE
Commande HEADPHONES LEVEL
Bouton PLAY/PAUSE f
Bouton de sélection du mode Pad
Commande MIC LEVEL *Si vous n’utilisez pas le microphone, baissez le volume au minimum.
Bouton LOAD
Commande TRIM
Sélecteur rotatif
Commandes EQ (HI/MID/LOW)
Commande MASTER LEVEL
Bouton Headphones CUE (MASTER)
Boutons BEAT,
Commande FILTER
Bouton BEAT FX SELECT
Commutateur BEAT FX CH SELECT
Commande BEAT FX LEVEL/DEPTH
Bouton Headphones CUE (CH)
Bouton BEAT FX ON/OFF
Indicateur CHANNEL LEVEL
Crossfader
Fader de canal
Prise de sortie PHONES
(mini-prise stéréo 3,5 mm)
Prise USB
Prises de sortie
MASTER
Prise d’entrée (jack TS 1/4”) MIC *Seule
une entrée asymétrique est prise en charge
Platine 2
(droite)
Platine 1
(gauche)
Raccordement des hauts-parleurs
avec un amplificateur intégré à
l’appareil à l’aide d’un câble audio
(RCA)
Raccorder des hauts-parleurs avec un amplificateur
intégré, etc. aux prises de sortie [MASTER] de cet
appareil.
• Cet appareil ne comprend pas de câble audio (RCA). Veuillez vous en
fournir un vous-même.
Hauts-parleurs avec
amplificateur intégré, etc.
• Pour plus d’informations sur le raccordement aux prises d’entrée/
sortie, reportez-vous au « Mode d’emploi » de cet appareil.
• Réglez le volume du/des périphérique(s) (hauts-parleurs avec un
amplificateur intégré, etc.) raccordé(s) aux prises de sortie
[MASTER] au niveau approprié. Notez que le son peut être fort si le
niveau sonore est réglé trop haut.
9
Fr
Français
Raccordement de votre PC/Mac à
l’appareil
1 Raccordez votre PC/Mac à l’appareil via un câble
USB.
Raccordez-vous directement à l’aide du câble USB fourni afin d’obtenir
une performance optimale. Un concentrateur USB ne peut pas être
utilisé.
Câble USB (fourni)
PC/Mac
2 Allumez votre PC/Mac.
3 Allumez le(s) périphérique(s) (hauts-parleurs avec un
amplificateur intégré, etc.) raccordé(s) à la prise de
sortie.
10
Fr
Étape 3 Lecture d’un morceau
Démarrage de rekordbox
Vous devez enregistrer un compte pour pouvoir utiliser rekordbox.
Vous devez activer rekordbox dj à l’aide de la clé de licence fournie.
Pour plus d’informations concernant chaque procédure, cliquez sur
[Guide] sous [Aide] du site suivant, puis référez-vous à la section
« rekordbox introduction ».
rekordbox.com
Pour Mac
Dans Finder, ouvrez le dossier [Application], puis double-cliquez sur
l’icône [rekordbox].
Pour Windows 10
Dans le menu [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox] sous
[Pioneer].
Pour Windows 8.1
Dans [affichage Applications], cliquez sur l’icône [rekordbox].
Pour Windows 7
Dans le menu Windows [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox]
sous [Tous les programmes] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Vérification de la configuration des
hauts-parleurs
Selon votre environnement sonore, cliquez sur en haut à droite de
l’écran rekordbox pour activer/désactiver la sortie audio depuis les
hauts-parleurs de votre PC/Mac. (Fonction PC MASTER OUT)
• Si vous raccordez l’appareil à votre PC/Mac pour la première fois, le
son sort des hauts-parleurs de votre PC/Mac. (
s’éclaire).
• Lorsque vous raccordez l’appareil aux hauts-parleurs avec un
amplificateur intégré, cliquez sur
pour désactiver la sortie audio
des hauts-parleurs de votre PC/Mac. (
s’éteint).
Vérification de la configuration
audio
Vérifiez que les réglages [Audio] des [Préférences] sur rekordbox sont
configurés de la manière suivante.
Pour Mac
[Audio] : [DDJ-400]
[Output channels] :
[Master Output] : [DDJ-400 : MASTER + nom du dispositif
audio sur Mac]
[Headphones Output] : [DDJ-400 : PHONES]
• Lorsque [PC MASTER OUT] est désactivé, [Master Output] dans les
réglages [Audio] est [DDJ-400 : MASTER].
Pour Windows
[Audio] : [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels] :
[Master Output] : [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nom du
dispositif audio sur PC]
[Headphones Output] : [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Lorsque [PC MASTER OUT] est désactivé, [Master Output] dans les
réglages [Audio] est [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Ajout de morceaux dans la
[Collection]
L’écran [Collection] contient une liste de fichiers audio gérée par
rekordbox.
Enregistrez les morceaux sur votre PC/Mac pour les transférer sur
rekordbox, et analysez-les pour pouvoir les utiliser sur rekordbox.
1 Cliquez sur la [Collection] dans l’arborescence.
Une liste de morceaux enregistrés dans la [Collection] s’affichera.
2 Ouvrez Finder ou Windows Explorer, puis faites
glisser et déposez des fichiers ou des dossiers de
musique avec les fichiers de musique dans la liste de
morceaux.
Les fichiers de musique sont ajoutés à la [Collection], puis l’analyse des
informations relatives aux ondes des fichiers de musique démarre.
Patientez jusqu’à la fin de l’analyse de tous les fichiers de musique.
Chargement d’un morceau sur une
platine de l’appareil
Cette section explique comment charger un morceau sur la Platine 1
(gauche) par exemple.
Tournez le sélecteur rotatif pour sélectionner un
morceau depuis la [Collection], puis appuyez sur le
bouton [LOAD] sur la Platine 1 (gauche).
Le morceau sélectionné est chargé.
Lecture d’un morceau
Cette section explique comment diffuser du son à partir de la Platine 1
(gauche) par exemple.
1 Réglez les positions des commandes, etc. de la façon
suivante.
Noms des commandes, etc. Position
Commande TRIM
Tournée entièrement dans le
sens antihoraire
Commandes EQ (HI/MID/LOW) Position centrale
Commande FILTER Position centrale
Fader de canal Position basse
Commande MASTER LEVEL
Tournée entièrement dans le
sens antihoraire
Crossfader Position centrale
11
Fr
Français
2 Appuyez sur le bouton [PLAY/PAUSE f] pour lire
le morceau.
3 Tournez la commande [TRIM].
Réglez la commande [TRIM] de sorte que l’indicateur orange de
[CHANNEL LEVEL] s’allume au niveau le plus élevé.
4 Déplacez le fader de canal au niveau maximum.
5 Tournez la commande [MASTER LEVEL] pour régler
le niveau sonore des hauts-parleurs.
Réglez le niveau sonore depuis les prises de sortie [MASTER] à un
niveau approprié.
• Pour régler le volume des hauts-parleurs de votre PC/Mac, utilisez les
hauts-parleurs de votre PC/Mac plutôt que la commande [MASTER
LEVEL].
• Si le son ne sort pas des prises de sortie [MASTER] ou que votre
PC/Mac ne reconnaît pas cet appareil, veuillez vous rendre sur le site
d’assistance de Pioneer DJ, puis consultez les [FAQ].
pioneerdj.com/support/
12
Fr
Informations complémentaires
Modification des réglages
• Pour plus d’informations concernant la procédure pour modifier les
réglages sur cet appareil, reportez-vous à la section « Modification
des réglages » du « Mode d’emploi ».
En cas de panne
• Si vous pensez que quelque chose est anormal avec cet appareil,
veuillez consulter les éléments dans la section « En cas de panne »
du « Mode d’emploi » de cet appareil, ou vous rendre sur le site
d’assistance de Pioneer DJ ci-après, puis consulter les [FAQ] du
[DDJ-400].
Pioneerdj.com/support/
Reportez-vous également à [Aide] > [FAQ] sur « rekordbox.com ».
Le problème peut parfois concerner un autre composant. Vérifiez les
autres composants et les appareils électriques en cours d’utilisation.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adressez-vous au
service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou à votre
revendeur pour effectuer une réparation.
• Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement en raison de
l’électricité statique ou d’autres influences extérieures. Dans ce cas,
il est possible de le faire fonctionner correctement en éteignant
l’appareil, en patientant 1 minute, puis en le rallumant.
À propos des marques
commerciales et des marques
déposées
• Pioneer DJ est une marque commerciale de PIONEER
CORPORATION, qui est utilisée sous licence. rekordbox et KUVO
sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Pioneer DJ Corporation.
• Mac, macOS, OS X et Finder sont des marques commerciales
d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d’autres pays.
• Intel et Intel Core sont des marques commerciales d’Intel
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des marques
déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
Précautions concernant les droits
d’auteur
rekordbox limite la lecture et la reproduction de fichiers musicaux
protégés par des droits d’auteur.
• Lorsque vous encodez des données, etc., pour protéger les droits
d’auteur dans les fichiers musicaux, il se peut que le programme ne
fonctionne pas normalement.
• Lorsque rekordbox détecte ces données encodées, etc., pour
protéger les droits d’auteur dans les fichiers musicaux, le processus
(lecture, etc.) peut s’interrompre.
Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et,
conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur
utilisation soit soumise au consentement du détenteur des droits.
• La musique enregistrée à partir de CD, etc., est protégée par les lois
sur les droits d’auteur de chaque pays et par les traités
internationaux. La personne qui effectue des enregistrements de
musique est responsable de leur utilisation légale.
• Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne
qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation de
cette musique conformément à l’accord conclu avec le site de
téléchargement.
À propos de la clé de licence
• L’activation à l’aide de la clé de licence est autorisée pour 2 PC/Mac
maximum avec le même compte.
• Si vous changez de PC/Mac pour un nouveau, connectez-vous à
Internet, puis désactivez la clé de licence sur votre ancien PC/Mac.
• Ne jetez pas votre ancien PC/Mac avant de désactiver.
• Pour plus d’informations concernant la désactivation de la licence,
reportez-vous au « Mode d’emploi rekordbox ».
Spécifications
Caractéristiques générales – Appareil principal
Alimentation...........................................................................................5 V CC
Courant nominal .................................................................................. 500 mA
Poids de l’appareil principal ......................................................2,1 kg (4,6 lb)
Dimensions maximales...........482 mm (L) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (P)
(19,0 in. (L) × 2,3 in. (H) × 10,7 in. (P))
Température de fonctionnement tolérée .........................de +5 °C à +35 °C
Taux d’humidité de fonctionnement tolérée
..........................................................de 5 % à 85 % (sans condensation)
Section audio
Fréquence d’échantillonnage ............................................................ 44,1 kHz
Convertisseur N/A .................................................................................24 bits
Niveau de sortie nominale/impédance de charge
MASTER OUT .................................................................. 2,1Vrms/10kΩ
Caractéristiques des fréquences
USB ...............................................................................de 20 Hz à 20 kHz
Rapport S/B (sortie nominale, A-PONDÉRÉ)
USB ................................................................................................. 103 dB
Distorsion harmonique totale
USB ................................................................................................0,005 %
Impédance d’entrée
MIC ................................................................................3kΩousupérieur
Impédance de sortie
MASTER OUT ..................................................................... 1kΩoumoins
HEADPHONES .................................................................. 10Ωoumoins
Prises d’entrée/sortie
Prise d’entrée MIC
Jack TS de 1/4” ...................................................................................1 jeu
Prise de sortie MASTER OUT
Jack à broche RCA .............................................................................1 jeu
Prise de sortie HEADPHONES
Minijack stéréo de 3,5 mm ................................................................ 1 jeu
Prise USB
Type B .................................................................................................. 1 jeu
• Les caractéristiques et la conception de ce produit sont susceptibles
de changer sans notification au préalable.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. Tous les droits réservés.
13
Fr
Français
UCP0515
Pioneer DJ Americas, Inc.
GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE VALABLE UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
GARANTIE
Pioneer DJ Americas, Inc.(PDJA) garantie que les produits distribués par PDJA aux États-Unis ou au Canada qui, bien qu’étant installés et utilisés conformément au Manuel de
l’utilisateur fourni avec le produit, ne fonctionneraient pas correctement dans le cadre d’une utilisation normale en raison d’un défaut de fabrication seront réparés ou remplacés
par un produit de valeur équivalente, au choix de PDJA, sans frais à votre charge pour les pièces et/ou la main d’œuvre de réparation. Les pièces incluses en vertu de la présente
garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au choix de PDJA.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE S’APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE ORIGINAL AINSI QU’À TOUT PROPRIÉTAIRE SUCCESSIF DE CE PRODUIT PIONEER DJ PENDANT LA
PÉRIODE DE GARANTIE À CONDITION QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS D’UN DISTRIBUTEUR/DÉTAILLANT PIONEER DJ AGRÉÉ AUX ÉTATS-UNIS OU AU CANADA.
VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELEVÉ DE CAISSE OU UNE AUTRE PREUVE D’ACHAT VALIDE INDIQUANT LA DATE DE L’ ACHAT INITIAL OU, SI VOUS LOUEZ LE PRODUIT,
VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT L’ ENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION. EN CAS DE BESOIN DE PA RATION, LE PRODUIT DOIT ÊTRE RENVOYÉ
ET LIVRÉ AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE, FRAIS DE PORT PAYÉS ET UNIQUEMENT DEPUIS L’INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS. COMME EXPLIQUÉ DANS LE PRÉSENT
DOCUMENT. VOUS ÊTES RESPONSABLE DU DÉMONTAGE ET DE L’ INSTALLATION DU PRODUIT. PDJA PREND À SA CHARGE LES FRAIS D’EXPÉDITION DU PRODUIT PA
OU REMPLAJUSQU’À VOTRE ADRESSE À L’ INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS.
PÉRIODE DE GARANTIE DES PRODUITS
PiècesMain-d’oeuvre
DJ Audio et Vidéo ............................................................................................................................................................................... 1 an 1 an
La période de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé pour la première fois (a) pendant la riode de location ou (b) après la
vente au détail, selon ce qui se produit en premier.
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N’EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT. DE PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU « TEL QUEL » ET
« AVEC TOUS SES DÉFAUTS ÉVENTUELS ».
Pioneer DJ NE PEUT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ET/OU ACCESSOIRES ÉVENTUELS.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ÉTÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT LA PUISSANCE INDIQUÉE DANS LES
SPÉCIFICATIONS FOURNIES.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE BOÎTIER OU LES ÉLÉMENTS ESTHÉTIQUES, LES ANTENNES INSTALLÉES PAR L’ UTILISATEUR, LES DOMMAGES AUX DISQUES OU
AUX RUBANS OU DISQUES D’ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D’UNE RETOUCHE, D’UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE PAR ÉCRIT PAR Pioneer
DJ, D’UN ACCIDENT, D’UN USAGE INAPPROPRIÉ OU D’UN USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FOUDRE OU LA SURTENSION, LES DOMMAGES SUBSÉQUENTS
DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE L’ UTILISATION DE PILES NON CONFORMES À CELLES QUI SONT SPÉCIFIÉES DANS LE
MANUEL DE L’ UTILISATEUR.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’OEUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE LA
PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÈS D’UNE SOURCE AUTRE QU’UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR Pioneer DJ.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L’UTILISATION D’UNE MAIN-D’OEUVRE OU DE PIÈCES NON AUTORISÉES, ET/
OU D’UN ENTRETIEN INADÉQUAT.
LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRÉSENTE GARANTIE DANS SA TOTALITÉ.
EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE
Pioneer DJ LIMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À UNE PÉRIODE N’EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L’EX CLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ JOUIR D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’ AUTRE.
SERVICE APRÈS-VENTE
PDJA a autorisé un certain nombre de sociétés de service après-vente agréées à travers les États-Unis et le Canada pour le cas votre produit
aurait besoin d’être réparé. Pour profiter d’un tel service en vertu de la garantie, vous devez présenter votre ticket de caisse ou, si vous louez
le produit, votre contrat de location indiquant l’endroit et la date de la transaction par le premier propriétaire. Si vous expédiez le produit, vous
devez l’emballer soigneusement et l’envoyer à une société de service autorisée, en port prépayé et selon une méthode de transport incluant un
suivi et une assurance. Emballez le produit au moyen de matériaux de rembourrage appropriés pour éviter tout dommage pendant le transport.
L’emballage d’origine est idéal pour cela. Indiquez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre pendant les heures de bureau.
Pour toute réclamation et/ou question à l’intérieur des États-Unis ou du Canada, appelez le Service Consommateurs au 1-800-872-4159.
Pour toute question concernant la mise en service ou l’utilisation de votre produit,
ou pour trouver une société de service autorisée, appelez ou écrivez à :
CUSTOMER SUPPORT
Pioneer DJ Americas, Inc.
P.O. BOX 1720
LONG BEACH, CALIFORNIA 90801
1-800-872-4159
http://www.pioneerelectronics.com
RÉSOLUTION DES LITIGES
Si un litige se produit entre vous et Pioneer DJ après la réponse à une demande initiale faite au Service Consommateurs, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des
plaintes de Pioneer DJ pour résoudre le litige. Le Programme de résolution des plaintes vous est offert gratuitement. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes
avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq.
Pour utiliser le Programme de résolution des plaintes, appelez le 1-800-872-4159 et expliquez au représentant du Service Consommateurs
le problème que vous r encontrez ainsi que les démarches que vous avez effectuées pour faire réparer le produit pendant la période
de g arantie, puis communiquez-lui le nom du distributeur / détaillant autorisé auprès duquel v ous avez acheté le produit Pioneer DJ.
Une fois que votre plainte a été expliquée au représentant, un numéro de résolution vous sera communiqué. Pioneer DJ étudiera votre plainte et, dans un délai de quarante (40) jours
après la réception de votre plainte, (1) répondra à votre plainte par écrit pour vous aviser des démarches qui seront entreprises pour résoudre le conflit, et indiquera combien de temps
ces démarches prendront ; ou (2) répondra à votre plainte par écrit pour vous indiquer les raisons pour lesquelles aucune démarche ne sera entreprise.
NOTEZ ET CONSERVER LE LIEU ET LA DATE D’ACHAT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
N° de modèle : _______________________________________ N° de Série : ________________________________________________________________________
Date d’achat : ________________________________________ Nom du distributeur/détaillant ___________________________________________________________
PRENEZ SOIN DE CONSERVER CES INFORMATIONS ET VOTRE REÇU D’ACHAT EN LIEU SÛR POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
14
Fr
To register your product, find the nearest authorized service location, to
purchase replacement parts, operating instructions, or accessories,
please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus
proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou
des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
In the USA/Aux Etats-Unis or In Canada/Aux Canada
http://www.pioneerelectronics.com
S018_B1_EnFr_PSV
2
De
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen
wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es
gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte
elektronische Produkte, über das die richtige
Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet
wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz
und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen
Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei
zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie
ein ähnliches neues Produkt kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt
sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung
an die örtliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende
Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und
Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative
Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
vermieden werden.
K058b_A1_De
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN
SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_B1_De
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die
Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich
bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der
Unterseite des Gerätes vertraut.
D3-4-2-2-4_B1_De
WARNUNG
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem
Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
D41-6-4_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
abgelaufen ist.
K041_A1_De
Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm
verweist auf Wechselstrom.
Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm
verweist auf Gleichstrom.
Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm
verweist auf ein Gerät der Klasse II.
D3-8-2-4_A1_De
ACHTUNG
Dieses Produkt wurde unter moderaten und
tropischen Klimabedingungen getestet.
D3-8-2-1-7a_A1_De
3
De
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme
Zum Lesen dieser Anleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer DJ-Produkt entschieden
haben.
• Diese Anleitung enthält eine kurze Beschreibung der Schritte bis
zum Anschluss des Geräts an Ihren Computer/Mac und zur
Audioausgabe. Entnehmen Sie detaillierte Angaben der
Bedienungsanleitung auf der Pioneer DJ-Seite. Lesen Sie sich
sowohl diese Anleitung als auch die Bedienungsanleitung durch, die
wichtige Informationen enthält, mit denen Sie sich vor dem
Gebrauch dieses Geräts vertraut machen sollten.
Lesen Sie sich insbesondere die Sicherheitsvorschriften durch.
• In dieser Anleitung werden die Namen von Tasten und Anschlüssen
am Gerät, die Namen von auf dem Computer-/Mac-Bildschirm
angezeigten Menüs usw. in eckigen Klammern angegeben ([ ]). (z. B.
[Datei], [CUE]-Taste, [PHONES]-Ausgangsanschluss)
• Bitte beachten Sie, dass die Bildschirme und Spezifikationen der in
dieser Anleitung beschriebenen Software ebenso wie die äußere
Erscheinung und die Spezifikationen der Hardware aktuell in der
Entwicklung sind und sich von den endgültigen Spezifikationen
unterscheiden können.
• Bitte beachten Sie, dass je nach der Version des Betriebssystems,
den Webbrowser-Einstellungen usw. die Bedienung sich leicht von
den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren unterscheiden
kann.
• Bitte beachten Sie, dass die Sprache in den Computerbildschirmen
der in dieser Anleitung beschriebenen Software von der Sprache in
Ihren Bildschirmen abweichen kann.
Merkmale
Dieses Gerät ist ein speziell für rekordbox dj konzipierter All-In-One
DJ-Controller.
Seine Benutzeroberfläche umfasst diverse Steuerelemente wie zum
Beispiel „JOG“, „TEMPO-Schieberegler“ usw., die mit ausreichend Platz
für Ihre ganz persönlichen DJ-Auftritte mit rekordbox dj angeordnet sind.
Lieferumfang
• USB-Kabel
• Garantie (für bestimmte Regionen)
• Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) (dieses Dokument)
• rekordbox dj-Lizenzschlüsselkarte
Die im Lieferumfang enthaltene Garantie gilt für die Region Europa.
Für die Region Nordamerika sind die entsprechenden
Informationen auf der letzten Seite sowohl der englischen als
auch der französischen Version der Bedienungsanleitung
(Kurzanleitung) enthalten.
Für die Region Japan sind die entsprechenden Informationen auf
der Rückseite der Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
enthalten.
Hinweis
Bitte bewahren Sie den Lizenzschlüssel auf, da er nicht mehrfach zur
Verfügung gestellt werden kann.
Abrufen der Anleitung
Die verschiedenen Anleitungen werden teilweise als Dateien im
PDF-Format bereitgestellt. Adobe
®
Reader
®
muss installiert sein, um
Dateien im PDF-Format anzuzeigen.
Anzeigen der aktuellen Version der
Bedienungsanleitung
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/
Mac und rufen Sie die unten angegebene Pioneer
DJ-Website auf.
pioneerdj.com
• Um Ihre Sprache auszuwählen, klicken Sie auf das Flaggensymbol
oder das GLOBAL-Symbol oben rechts auf dem Bildschirm und
wählen Sie ein Gebiet und eine Sprache.
2 Klicken Sie unter [Support] auf [Tutorials,
Bedienungsanleitungen & Dokumentationen].
3 Klicken Sie in der Kategorie [DJ CONTROLLER] auf
[DDJ-400].
4 Klicken Sie in der Liste auf die gewünschte Sprache.
Anzeigen der rekordbox-Einleitung
Die rekordbox-Einleitung erläutert die Einrichtung von rekordbox.
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/
Mac und rufen Sie rekordbox.com auf.
rekordbox.com
2 Klicken Sie unter [Support] auf [Anleitung].
3 Klicken Sie unter der rekordbox introduction auf
eine Sprache.
Über rekordbox
• rekordbox ist eine umfassende Software, die Audio-Tracks verwalten
und DJ-Performances erstellen kann.
• rekordbox dj ist eine DJ-Performance-Funktion von rekordbox. Sie
können diese Funktion nutzen, nachdem Sie den Lizenzschlüssel
eingegeben haben, der auf der mitgelieferten Lizenzschlüsselkarte
für rekordbox dj eingetragen ist.
Minimale Betriebsumgebung
Unterstützte Betriebssysteme
CPU und erforderlicher
Arbeitsspeicher
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(letzte Aktualisierung)
Intel®-Prozessor Core™ i7, i5, i3
Mindestens 4 GB RAM
Windows: Windows® 10/
Windows® 8.1 / Windows® 7
(neuestes Service Pack)
32 Bit / 64 Bit
Intel®-Prozessor Core™ i7, i5, i3
Mindestens 4 GB RAM
Sonstiges
USB-Anschluss
Für den Anschluss des Computers/Mac an dieses Gerät
ist ein USB 2.0-Anschluss erforderlich.
Display-Auflösung Auflösung von 1 280 × 768 oder höher
Internet-Verbindung
Eine Internetverbindung ist für die Registrierung des
rekordbox-Benutzerkontos und zum Herunterladen der
Software erforderlich.
• Die Bedienung kann nicht bei allen Computern/Macs garantiert
werden, auch wenn alle erforderlichen Bedingungen in Bezug auf
die Betriebsumgebung, die hier aufgeführt sind, erfüllt sind.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
4
De
• Abhängig von den Energiespareinstellungen des Computers/Mac
usw. erzielen die CPU und Festplatte möglicherweise keine optimalen
Verarbeitungskapazitäten. Insbesondere bei einem Laptop müssen
Sie sicherstellen, dass der Computer/Mac im richtigen Zustand ist,
um konstante hohe Leistung zu bieten (zum Beispiel indem die
Netzstromversorgung angeschlossen bleibt), wenn Sie rekordbox
verwenden.
• Die Internetnutzung erfordert einen separaten Vertrag mit einem
Internetdienstanbieter sowie die Zahlung der anfallenden Gebühren.
• Bei der Unterstützung von Betriebssystemen wird davon
ausgegangen, dass Sie das aktuelle Release der
Betriebssystemversion verwenden.
• Um die aktuellen Informationen zur Betriebsumgebung und
Kompatibilität zu prüfen und die aktuelle Version des
Betriebssystems abzurufen, beachten Sie die Informationen zu
[Systemanforderungen] unter [Support] auf rekordbox.com.
5
De
Deutsch
Einrichtungsvorgang
Schritt 1
Installieren von rekordbox = Seite 6
Rufen Sie rekordbox.com auf und installieren Sie dann die rekordbox-Software.
rekordbox.com
Schritt 2
Anschließen von Geräten an dieses Gerät = Seite 7
Schließen Sie einen Computer/Mac an.
• Verwenden Sie für optimale Leistung
unbedingt das USB-Kabel im
Lieferumfang des Geräts.
Schließen Sie Lautsprecher mit einem
integrierten Verstärker an.
• Wenn Sie Ton über Ihren Computer/Mac
ausgeben, ist dieser Anschluss nicht
erforderlich.
Schritt 3
Wiedergeben eines Audio-Tracks = Seite 9
Laden Sie einen Audio-Track und
geben Sie ihn wieder.
6
De
Schritt 1 - Installieren von rekordbox
Erste Schritte mit rekordbox
Wenn Sie rekordbox zum ersten Mal verwenden oder wenn Sie derzeit
rekordbox Version 4.x oder niedriger verwenden, installieren Sie
rekordbox, indem Sie diese Schritte befolgen.
Wenn rekordbox Version 5.x bereits installiert ist, aktualisieren Sie
rekordbox mit dem Update-Manager, der beim Start von rekordbox
angezeigt wird, auf die aktuelle Version.
Installieren von rekordbox
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/
Mac, öffnen Sie die rekordbox-Downloadseite über die
folgende Website und laden Sie dann rekordbox
herunter.
rekordbox.com
Wählen Sie für Windows die 32- oder 64-Bit-Version entsprechend Ihrem
Computer.
2 Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei,
um sie zu entpacken.
3 Doppelklicken Sie auf die entpackte Datei, um den
Installationsassistenten zu starten.
4 Lesen Sie sich die Bedingungen der
Lizenzvereinbarung aufmerksam durch und befolgen
Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installation durchzuführen, wenn Sie zustimmen.
• Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung nicht
zustimmen, stoppen Sie den Installationsvorgang.
5 Wenn der Bildschirm für den Abschluss der
Installation erscheint, befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm, um das Installationsprogramm
abzuschließen.
Die Installation von rekordbox ist abgeschlossen.
7
De
Deutsch
Schritt 2 - Anschließen von Geräten an
dieses Gerät
Bezeichnungen der Teile
Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
USB-Anschluss
MASTER-
Ausgänge
MIC-Eingang (1/4”-TS-Buchse)
*
Unterstützung
nur für unsymmetrische Eingabe
MIC LEVEL-Regler
*
Wenn Sie kein Mikrofon verwenden, stellen Sie die Lautstärke auf den Minimalpegel ein.
BEAT SYNC-Taste
CUE/LOOP CALL-Taste
OUT (OUT
ADJUST)-Taste
RELOOP/EXIT-Taste
IN/4BEAT
(IN ADJUST)-
Taste
Jog-Rad
Performance-Pad
SHIFT-Taste
HEADPHONES
MIXING-Regler
LOAD-Taste
TRIM-Regler
Drehregler
EQ (HI/MID/LOW)-Regler
MASTER LEVEL-Regler
Kopfhörer CUE-Taste (MASTER)
BEAT, -Tasten
FILTER-Regler
BEAT FX SELECT-Taste
BEAT FX CH SELECT-Schalter
BEAT FX LEVEL/DEPTH-Regler
Kopfhörer CUE-Taste (CH)
BEAT FX ON/OFF-Taste
CHANNEL LEVEL-Anzeige
Crossfader
Kanalfader
PHONES-Ausgang
(3,5-mm-Stereo-
Miniklinkenbuchse)
Deck 2
(rechts)
Deck 1
(links)
TEMPO-Schieberegler
Pad-Modus-Auswahltaste
PLAY/PAUSE f-Taste
HEADPHONES LEVEL-Regler
CUE-Taste
Anschließen von Lautsprechern mit
einem integrierten Verstärker an
das Gerät über ein Audiokabel
(Cinch)
Schließen Sie Lautsprecher mit einem integrierten
Verstärker usw. an die [MASTER]-Ausgänge des Geräts
an.
• Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein Audiokabel (Cinch) enthalten.
Stellen Sie es separat zur Verfügung.
Lautsprecher mit integriertem
Verstärker usw.
• Einzelheiten zum Anschließen der Eingangs-/Ausgangsbuchsen
finden Sie in der Bedienungsanleitung dieses Geräts.
• Stellen Sie das/die an den [MASTER]-Ausgangsanschlüssen
angeschlossene(n) Gerät(e) (Lautsprecher mit eingebautem
Verstärker usw.) auf eine geeignete Lautstärke ein. Beachten Sie,
dass der ausgegebene Ton laut sein kann, wenn die Lautstärke zu
hoch eingestellt ist.
8
De
Anschließen Ihres Computers/Mac
an das Gerät
1 Schließen Sie Ihren Computer/Mac über ein USB-
Kabel an das Gerät an.
Stellen Sie für eine optimale Leistung eine Direktverbindung über das
mitgelieferte USB-Kabel her. Ein USB-Hub kann nicht verwendet werden.
USB-Kabel
(mitgeliefert)
Computer/Mac
2 Schalten Sie den Computer/Mac ein.
3 Schalten Sie das/die an den Ausgangsanschluss
angeschlossene(n) Gerät(e) (Lautsprecher mit
eingebautem Verstärker usw.) ein.
9
De
Deutsch
Schritt 3 - Wiedergeben eines Audio-Tracks
Starten von rekordbox
Zur Verwendung von rekordbox müssen Sie ein Konto registrieren.
rekordbox dj muss mit dem mitgelieferten Lizenzschlüssel aktiviert
werden.
Ausführliche Informationen zum jeweiligen Vorgang erhalten Sie, wenn
Sie auf der folgenden Website unter [Support] auf [Anleitung] klicken
und dann die rekordbox introduction beachten.
rekordbox.com
Für Mac
Öffnen Sie im Finder den Ordner [Anwendung] und doppelklicken Sie
dann auf das [rekordbox]-Symbol.
Für Windows 10
Klicken Sie im [Start]-Menü auf das [rekordbox]-Symbol unter
[Pioneer].
Für Windows 8.1
Klicken Sie in der [Apps-Ansicht] auf das [rekordbox]-Symbol.
Bei Windows 7
Klicken Sie im Windows-[Start]-Menü auf das [rekordbox]-Symbol unter
[Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Überprüfen der
Lautsprecherkonfiguration
Abhängig von Ihrer Audioumgebung müssen Sie oben rechts im
rekordbox-Bildschirm auf
klicken, um die Audioausgabe über die
Lautsprecher des Computers/Mac ein-/auszuschalten. (Funktion PC
MASTER OUT)
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal mit dem Computer/Mac
verbinden, wird Audio über den Lautsprecher des Computers/Mac
ausgegeben. (
leuchtet.)
• Wenn Sie das Gerät an Lautsprecher mit einem integrierten
Verstärker anschließen, klicken Sie auf
, um die Audioausgabe
über den Lautsprecher des Computer/Mac auszuschalten.
(
erlischt.)
Überprüfen der Audiokonfiguration
Überprüfen Sie, ob die [Audio]-Einstellungen unter [Voreinstellungen]
von rekordbox wie folgt festgelegt sind.
Für Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + Audiogerätname
auf dem Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Wenn [PC MASTER OUT] ausgeschaltet ist, ist [Master Output] in
den [Audio]-Einstellungen auf [DDJ-400 : MASTER] gesetzt.
Für Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER +
Audiogerätname auf dem Computer]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Wenn [PC MASTER OUT] ausgeschaltet ist, ist [Master Output] in
den [Audio]-Einstellungen auf [DDJ-400 WASAPI : MASTER]
gesetzt.
Hinzufügen von Audio-Tracks zur
[Sammlung]
Der Bildschirm [Sammlung] enthält eine Liste der von rekordbox
verwalteten Audio-Track-Dateien.
Registrieren Sie Audio-Tracks auf Ihrem Computer/Mac in rekordbox und
analysieren Sie sie, um sie in rekordbox verwenden zu können.
1 Klicken Sie in der Baumansicht auf [Sammlung].
Eine Liste der in der [Sammlung] registrierten Tracks wird angezeigt.
2 Öffnen Sie den Finder oder den Windows-Explorer
und ziehen Sie dann Audio-Track-Dateien oder Ordner
mit Audio-Track-Dateien per Drag-and-Drop auf die
Audio-Track-Liste.
Die Audio-Track-Dateien werden zur [Sammlung] hinzugefügt, und
danach startet die Analyse der Wellenforminformationen für die
Audio-Track-Dateien. Warten Sie, bis die Analyse aller Audio-Track-
Dateien abgeschlossen ist.
Laden eines Audio-Tracks in ein
Deck des Geräts
Dieser Abschnitt erklärt beispielhaft, wie Sie einen Audio-Track in Deck 1
(links) laden.
Drehen Sie den Drehregler, um einen Audio-Track aus
der [Sammlung] auszuwählen, und drücken Sie dann
die [LOAD]-Taste von Deck 1 (links).
Der ausgewählte Track wird geladen.
Wiedergeben eines Tracks
Dieser Abschnitt erklärt beispielhaft, wie Sie von Deck 1 (links) Ton
ausgeben.
1 Stellen Sie die Positionen der Regler usw. wie unten
aufgeführt ein.
Bezeichnungen der Regler usw. Position
TRIM-Regler
Vollständig gegen den
Uhrzeigersinn gedreht
EQ (HI/MID/LOW)-Regler Mittlere Stellung
FILTER-Regler Mittlere Stellung
Kanalfader Untere Stellung
MASTER LEVEL-Regler
Vollständig gegen den
Uhrzeigersinn gedreht
Crossfader Mittlere Stellung
10
De
2 Drücken Sie die [PLAY/PAUSE f]-Taste, um den
Track abzuspielen.
3 Drehen Sie den Regler [TRIM].
Stellen Sie den [TRIM]-Regler so ein, dass die orangefarbene Anzeige an
der [CHANNEL LEVEL]-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet.
4 Stellen Sie den Kanalfader auf den Maximalpegel
ein.
5 Drehen Sie den Regler [MASTER LEVEL] zum
Einstellen des Audiopegels der Lautsprecher.
Stellen Sie die Audiopegelausgabe der [MASTER]-Ausgangsanschlüsse
auf einen geeigneten Pegel ein.
• Um die Lautstärke für die Lautsprecher des Computers/Mac
anzupassen, bedienen Sie die Lautsprecher des Computers/Mac
anstelle des [MASTER LEVEL]-Reglers.
• Wenn kein Ton über die [MASTER]-Ausgänge ausgeben wird oder
dieses Gerät vom Computer/Mac nicht erkannt wird, rufen Sie die
Pioneer DJ-Supportseite auf und beachten Sie die [FAQ].
pioneerdj.com/support/
11
De
Deutsch
Zusätzliche Informationen
Ändern der Einstellungen
• Ausführliche Informationen zu den Schritten zum Ändern der
Einstellungen für dieses Gerät finden Sie unter „Ändern der
Einstellungen“ in der Bedienungsanleitung.
Störungssuche
• Wenn Sie der Meinung sind, dass bei diesem Gerät ein Problem
vorliegt, prüfen Sie die Punkte im Abschnitt „Störungssuche“ in der
Bedienungsanleitung dieses Geräts oder besuchen Sie die folgende
Pioneer DJ-Supportseite und beachten Sie die [FAQ] unter
[DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Beachten Sie auch [Support] > [FAQ] auf rekordbox.com.
Manchmal kann das Problem bei einer anderen Komponente liegen.
Prüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen
Geräte. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, bitten Sie Ihr
nächstgelegenes autorisiertes Pioneer-Kundendienstzentrum oder
Ihren Händler, Reparaturarbeiten durchzuführen.
• Die ordnungsgemäße Funktion dieses Geräts kann unter Umständen
durch statische Elektrizität oder andere externe Einflüsse
beeinträchtigt werden. In diesem Fall lässt sich der ordnungsgemäße
Betrieb evtl. wiederherstellen, indem Sie das Gerät ausschalten,
1 Minute warten und es dann wieder einschalten.
Informationen zu Marken und
eingetragenen Marken
• Pioneer DJ ist eine Marke der PIONEER CORPORATION und wird
unter Lizenz verwendet. rekordbox und KUVO sind Marken oder
eingetragene Marken der Pioneer DJ Corporation.
• Mac, macOS, OS X und Finder sind eingetragene Marken von Apple
Inc. in den USA und anderen Ländern.
• Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in
den USA und anderen Ländern.
• Intel und Intel Core sind Marken der Intel Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Adobe und Reader sind Marken oder eingetragene Marken von
Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Hinweise zu Urheberrechten
rekordbox schränkt die Wiedergabe und Vervielfältigung von
urheberrechtlich geschützten Musikinhalten ein.
• Wenn codierte Daten usw. zum Schutz des Urheberrechts in die
Musikinhalte eingebettet sind, kann es sein, dass sich das Programm
nicht auf normale Weise bedienen lässt.
• Wenn rekordbox erkennt, dass codierte Daten usw. zum Schutz des
Urheberrechts in die Musikinhalte eingebettet sind, kann es sein,
dass die Verarbeitung (Wiedergabe, Lesen usw.) stoppt.
Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für Ihren persönlichen Genuss
gedacht und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung
des Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden.
• Von CDs usw. aufgenommene Musik kann durch
Urheberrechtgesetze einzelner Länder sowie durch internationale
Abkommen geschützt sein. Es liegt in der vollen Verantwortung der
Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die
Aufnahmen nicht gesetzwidrig verwendet werden.
• Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen
wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die den
Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die
aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der
Download-Seite verwendet werden.
Informationen zum Lizenzschlüssel
• Die Aktivierung mit dem Lizenzschlüssel ist für bis zu 2 Computer/
Mac mit dem gleichen Konto zulässig.
• Wenn Sie zu einem neuen Computer/Mac wechseln, verbinden Sie
sich mit dem Internet und deaktivieren Sie den Lizenzschlüssel auf
dem alten Computer/Mac.
• Entsorgen Sie den alten Computer/Mac nicht vor der Deaktivierung.
• Ausführliche Informationen zur Deaktivierung der Lizenz finden Sie
in der rekordbox-Bedienungsanleitung.
Technische Daten
Allgemein – Haupteinheit
Stromversorgung ................................................................... Gleichstrom 5 V
Nennstrom ........................................................................................... 500 mA
Gewicht des Hauptgeräts ...................................................................... 2,1 kg
Max. Abmessungen.................482 mm (B) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (T)
Betriebstemperatur .............................................................+5 °C bis +35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit .........................5 % bis 85 % (keine Kondensation)
Audio-Sektion
Abtastrate ............................................................................................ 44,1 kHz
D/A-Wandler ............................................................................................ 24 Bit
Nennausgangsleistung/Lastimpedanz
MASTER OUT .................................................................... 2,1Vrms/10kΩ
Frequenzcharakteristik
USB ................................................................................. 20 Hz bis 20 kHz
Signalrauschabstand (Nennausgang, A-GEWICHTET)
USB ................................................................................................. 103 dB
Gesamtklirrfaktor
USB ................................................................................................0,005 %
Eingangsimpedanz
MIC ...................................................................................3kΩoderhöher
Ausgangsimpedanz
MASTER OUT ...............................................................1kΩoderweniger
HEADPHONES ............................................................ 10Ωoderweniger
Eingangs- / Ausgangsbuchsen
MIC-Buchse
1/4”-TS-Buchse .................................................................................1 Satz
MASTER OUT-Ausgangsbuchse
Cinch-Buchse ................................................................................... 1 Satz
HEADPHONES-Ausgangsbuchse
3,5-mm-Stereo-Minibuchse ............................................................. 1 Satz
USB-Buchse
Typ B .................................................................................................. 1 Satz
• Änderungen der technischen Daten und des Designs dieses
Produkts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
2
It
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo
insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta
differenziata in conformità alle leggi che richiedono
appositi trattamenti, recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia,
possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati
ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera
acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le
autorità locali per il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà
il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli
effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.
K058b_A1_It
ATTENZIONE
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON
CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B2_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_It
Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla
sicurezza stampate sul suo fondo.
D3-4-2-2-4_B1_It
ATTENZIONE
Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,
recarsi immediatemente dal medico.
D41-6-4_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto
significa corrente alternata.
Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto
significa corrente continua.
Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto
significa apparecchio di Classe II.
D3-8-2-4_A1_It
AVVERTENZA
Questo prodotto è stato collaudato in condizioni di
clima moderato e tropicale.
D3-8-2-1-7a_A1_It
3
It
Italiano
Prima di cominciare
Come leggere questa guida
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ.
• Questa guida è intesa come breve descrizione delle procedure fino al
collegamento dell’unità al PC/Mac e all’audio in uscita. Per i dettagli
sulle procedure, vedere le “Istruzioni per l’uso” sul sito Pioneer DJ.
Leggere la presente guida e le “Istruzioni per l’uso” in cui sono
incluse importanti informazioni da comprendere prima di usare
l’unità.
In particolare, leggere le norme di sicurezza.
• In questa guida, i nomi dei pulsanti e dei terminali indicati sull’unità,
i nomi dei menu sulla schermata del PC/Mac, ecc. sono indicati tra
parentesi quadre ([ ]). (ad es. [File], pulsante [CUE], terminale di
uscita [PHONES])
• Tenere presente che le schermate e la caratteristiche del software
descritto in questa guida, oltre all’aspetto esterno e alle
caratteristiche del software, sono in fase di sviluppo e possono
differire da quelle finali.
• Tenere presente che le procedure di uso possono differire da quanto
descritto in questa guida a seconda del sistema operativo, delle
impostazioni del browser, ecc.
• Notare che la lingua visualizzata sulle schermate del software
descritto nella presente guida può variare dalla lingua del sistema in
uso.
Caratteristiche
L’unità è una console per DJ all-in-one pensata appositamente per
“rekordbox dj”.
È dotata di interfacce che includono diversi comandi quali “JOG”,
“Cursore TEMPO”, ecc. posizionati lasciando spazio sufficiente e per la
massima comodità di esecuzione delle performance da DJ su “rekordbox
dj”.
Contenuto della
confezione
• Cavo USB
• Garanzia (per alcune regioni)
• Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) (questa guida)
• Scheda chiave di licenza rekordbox dj
La garanzia inclusa è valida in Europa.
Le informazioni corrispondenti per l’America Settentrionale sono
elencate nell’ultima pagina delle versioni inglese e francese delle
“Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)”.
Le informazioni corrispondenti per il Giappone sono fornite sul
retro della copertina delle “Istruzioni per l’uso (Guida di avvio
veloce)”.
Nota
Conservare la chiave di licenza in quanto non può essere fornita
nuovamente.
Acquisizione del manuale
Alcune volte le diverse istruzioni vengono fornite sotto forma di file in
formato PDF. Per visualizzare i file in formato PDF è necessario
installare Adobe
®
Reader
®
.
Consultazione della versione più recente
delle “Istruzioni per l’uso”.
1 Lanciare il web browser del proprio PC/Mac e
raggiungere il sito Pioneer DJ indicato di seguito.
pioneerdj.com
• Per selezionare la lingua, fare clic sull’icona bandiera o sull’icona
GLOBAL nella parte in alto a destra dello schermo, quindi selezionare
l’area e la lingua.
2 Fare clic su [Tutorial, manuali e documentazione] in
[Supporto].
3 Fare clic su [DDJ-400] nella categoria [CONSOLE PER
DJ].
4 Fare clic sulla lingua desiderata dall’elenco.
Visualizzazione della “Introduzione a
rekordbox”
In “Introduzione a rekordbox” viene spiegato come configurare
rekordbox.
1 Avviare un web browser sul PC/Mac e accedere a
“rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Fare clic su [Manuale] in [Supporto].
3 Fare clic su una lingua di “rekordbox introduction”.
Informazioni su rekordbox
• rekordbox è un software completo che consente di gestire i brani
audio ed eseguire performance DJ.
• rekordbox dj è una funzione per performance DJ di rekordbox. È
possibile utilizzare questa funzione dopo aver immesso la chiave di
licenza indicata sulla scheda della chiave di licenza fornita per
rekordbox dj.
Ambiente operativo minimo richiesto
Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(versione più recente)
Processore Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB o più di RAM
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(service pack più recente)
32 bit / 64 bit
Processore Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB o più di RAM
Altri
Porta USB
Il collegamento del PC/Mac a questa unità richiede una
porta USB 2.0.
Risoluzione del display Risoluzione da 1 280 × 768 o superiore
Collegamento Internet
La registrazione dell’account utente rekordbox e il
download del software richiedono un collegamento
Internet.
• Non si garantisce il funzionamento su tutti i PC/Mac, anche se
soddisfano le condizioni di ambiente operativo minime qui indicate.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
4
It
• In base alle impostazioni di risparmio energetico del PC/Mac, ecc., la
CPU e il disco rigido potrebbero non fornire una sufficiente capacità
di elaborazione. Quando si utilizza rekordbox, in particolare per i
laptop, assicurarsi che il PC/Mac sia in condizioni appropriate per
assicurare prestazioni elevati costanti (ad esempio tenendo
l’adattatore di alimentazione CA collegato).
• L’uso di Internet richiede un contratto separato con un operatore per
i servizi Internet ed il pagamento delle relative tariffe.
• Il supporto del sistema operativo presuppone che si stia utilizzando
l’ultimo rilascio della versione.
• Per verificare le informazioni più recenti sull’ambiente operativo e la
compatibilità e per ottenere il sistema operativo più recente, fare
riferimento a [Requisiti di sistema] in [Supporto] di
“rekordbox.com”.
5
It
Italiano
Procedura di configurazione
Passaggio 1
Installazione di rekordbox = pagina 6
Accedere a “rekordbox.com”, quindi installare il software rekordbox.
rekordbox.com
Passaggio 2
Collegamento dei dispositivi e dell’unità = pagina 7
Collegare al PC/Mac.
• Per prestazioni ottimali, verificare di
utilizzare il cavo USB in dotazione con
l’unità.
Collegare i diffusori con amplificatore integrato.
• Se l’audio viene emesso dal PC/Mac, questo
collegamento non è necessario.
Passaggio 3
Riproduzione di una traccia audio = pagina 9
Caricare una traccia audio, quindi
riprodurla.
6
It
Passaggio 1 Installazione di rekordbox
Guida introduttiva di rekordbox
Se si utilizza rekordbox per la prima volta, oppure al momento è in uso
rekordbox Ver. 4.x o inferiore, installare rekordbox attenendosi alla
seguente procedura.
Se rekordbox Ver. 5.x è già installato, aggiornare rekordbox alla versione
più recente usando Update Manager visualizzato all’avvio di rekordbox.
Installazione di rekordbox
1 Avviare un browser web sul PC/Mac, aprire la pagina
di download rekordbox dal seguente sito, quindi
scaricare rekordbox.
rekordbox.com
Per Windows, selezionare la versione a 32 bit o a 64 bit in base al PC.
2 Fare doppio clic sul file scaricato per decomprimerlo.
3 Fare doppio clic sul file decompresso per avviare il
programma di installazione.
4 Leggere attentamente i termini del contratto di
licenza, quindi seguire le schermate per l’installazione
se si accettano le condizioni.
• Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza, fermare
l’installazione.
5 Quando viene visualizzata la schermata per
completare l’installazione, seguire le schermate per
terminare l’installazione.
L’installazione di rekordbox è completata.
7
It
Italiano
Passaggio 2 Collegamento dei dispositivi e
dell’unità
Nome delle varie parti
Per dettagli, consultare “Istruzioni per l’uso” di questa unità.
Terminale USB
Terminali di
uscita MASTER
Terminale di ingresso MIC (presa TS da 1/4”)
*È supportato solo l’ingresso non bilanciato
Controllo MIC LEVEL *Quando non si utilizza un microfono, ruotare il volume al livello minimo.
Pulsante OUT (OUT
ADJUST)
Pulsante LOAD
Controllo TRIM
Manopola selettrice
Controlli EQ (HI/MID/LOW)
Controllo MASTER LEVEL
Pulsante cuffie CUE (MASTER)
Pulsanti BEAT,
Controllo FILTER
Pulsante BEAT FX SELECT
Interruttore BEAT FX CH SELECT
Controllo BEAT FX LEVEL/DEPTH
Pulsante cuffie CUE (CH)
Pulsante BEAT FX ON/OFF
Indicatore CHANNEL LEVEL
Crossfader
Fader canali
Terminale di uscita PHONES
(presa stereo mini da 3,5 mm)
Deck 2
(destra)
Deck 1
(sinistra)
Cursore TEMPO
Pulsante
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Manopola
Performance pad
Pulsante SHIFT
Controllo
HEADPHONES MIXING
Pulsante CUE
Controllo HEADPHONES LEVEL
Pulsante PLAY/PAUSE f
Pulsante di selezione modalità pad
Pulsante BEAT SYNC
Pulsante CUE/LOOP CALL
Pulsante RELOOP/EXIT
Collegamento dei diffusori con un
amplificatore integrato all’unità
con un cavo audio (RCA)
Collegare i diffusori con amplificatore integrato, ecc. ai
terminali di uscita [MASTER] dell’unità.
• Il cavo audio (RCA) non è incluso con questa unità. Deve essere
fornito separatamente.
Diffusori con amplificatore
integrato e così via.
• Per dettagli sul collegamento dei terminali di ingresso/uscita, vedere
le “Istruzioni per l’uso” di questa unità.
• Impostare il volume del dispositivo (diffusori con amplificatore
integrato, ecc.) collegato ai terminali di uscita [MASTER] a un livello
appropriato. Tenere presente che, se il volume è eccessivo, vengono
prodotti suoni molto potenti.
8
It
Collegamento del PC/Mac all’unità
1 Collegare il PC/Mac a questa unità via cavo USB.
Per prestazioni ottimali, effettuare un collegamento diretto con il cavo
USB in dotazione. Gli hub USB non possono essere utilizzati.
Cavo USB (incluso)
PC/Mac
2 Accendere il PC/Mac.
3 Accendere il dispositivo (diffusori con amplificatore
integrato, ecc.) collegato al terminale di uscita.
9
It
Italiano
Passaggio 3 Riproduzione di una traccia
audio
Avvio di rekordbox
È necessario registrare un account per l’uso di rekordbox.
È necessario attivare rekordbox dj usando la chiave di licenza in
dotazione.
Per dettagli su ogni procedura, fare clic su [Manuale] in [Supporto] del
seguente sito, quindi fare riferimento a “rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Per Mac
In Finder, aprire la cartella [Applicativo], quindi fare doppio clic
sull’icona [rekordbox].
Per Windows 10
Nel menu [Start], fare clic sull’icona [rekordbox] in [Pioneer].
Per Windows 8.1
In [visualizzazione app], fare clic sull’icona [rekordbox].
In Windows 7
Nel menu [Start] di Windows, fare clic sull’icona [rekordbox] in [Tutti i
programmi] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Verifica della configurazione del
diffusore
In base all’ambiente audio, fare clic su nella parte in alto a destra
della schermata rekordbox per attivare/disattivare l’uscita audio dai
diffusori di PC/Mac. (Funzione PC MASTER OUT)
• Quando si collega l’unità al PC/Mac per la prima volta, l’audio viene
emesso dal diffusore del PC/Mac (
si accende).
• Quando si collega l’unità agli altoparlanti con amplificatore integrato,
fare clic su
per disattivare l’uscita audio dall’altoparlante del
PC/Mac (
si spegne).
Verifica della configurazione audio
Verificare che le impostazioni [Audio] delle [Preferenze] su rekordbox
siano configurate come segue.
Per Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nome dispositivo
audio sul Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] è disattivato, [Master Output] nelle
impostazioni [Audio] è [DDJ-400 : MASTER].
In Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nome
dispositivo audio sul PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] è disattivato, [Master Output] nelle
impostazioni [Audio] è [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Aggiunta di tracce audio in
[Collezione]
La schermata [Collezione] contiene un elenco di file audio gestito da
rekordbox.
Registrare i brani audio sul PC/Mac in rekordbox e analizzarli in modo
che possano essere utilizzati su rekordbox.
1 Fare clic su [Collezione] nella struttura cartelle.
Viene visualizzato un elenco dei brani registrati in [Collezione].
2 Aprire il Finder o Windows Explorer, quindi
trascinare e rilasciare i file audio o le cartelle che
includono i brani musicali nell’elenco dei brani audio.
I file audio vengono aggiunti in [Collezione], quindi viene avviata
l’analisi delle informazioni sulla forma d’onda per i file audio. Attendere il
completamento dell’analisi dei brani audio.
Caricamento di una traccia audio
su un deck dell’unità
In questa sezione viene spiegato con caricare un brano audio, ad
esempio, nel Deck 1 (sinistro).
Ruotare la manopola selettrice per selezionare un
brano audio da [Collezione], quindi premere il pulsante
[LOAD] sul Deck 1 (sinistro).
Viene caricato il brano selezionato.
Riproduzione di una traccia
In questa sezione viene spiegato come trasmettere l’audio, ad esempio,
dal Deck 1 (sinistro).
1 Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente.
Nome dei comandi, ecc. Posizione
Controllo TRIM
Girato del tutto in senso
antiorario
Controlli EQ (HI/MID/LOW) Posizione centrale
Controllo FILTER Posizione centrale
Fader canali Posizione inferiore
Controllo MASTER LEVEL
Girato del tutto in senso
antiorario
Crossfader Posizione centrale
10
It
2 Premere il pulsante [PLAY/PAUSE f] per
riprodurre il brano.
3 Girare il controllo [TRIM].
Regolare il comando [TRIM] in modo che l’indicatore arancione
dell’indicatore [CHANNEL LEVEL] si illumini al livello di picco.
4 Impostare il fader canale sul livello massimo.
5 Per regolare il livello audio dei diffusori, girare il
comando [MASTER LEVEL].
Regolare il livello audio dai terminali di uscita [MASTER] su un valore
corretto.
• Per regolare il volume dei diffusori di PC/Mac, utilizzare i diffusori di
PC/Mac invece del controllo [MASTER LEVEL].
• Se l’audio non viene emesso dai terminali di uscita [MASTER] o se
l’unità non viene riconosciuta sul PC/Mac, accedere al sito del
supporto Pioneer DJ, quindi fare riferimento alle [FAQ].
pioneerdj.com/support/
11
It
Italiano
Ulteriori informazioni
Modifica delle impostazioni
• Per dettagli sulla procedura di modifica delle impostazioni dell’unità,
fare riferimento a “Modifica delle impostazioni” in “Istruzioni per
l’uso”.
Diagnostica
• Se si ritiene che ci siano dei problemi con l’unità, verificare le voci
nella sezione “Risoluzione dei problemi” nelle “Istruzioni per l’uso” di
questa unità, oppure accedere al seguente sito del supporto Pioneer
DJ, quindi fare riferimento alle [FAQ] di [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Inoltre, fare riferimento a [Supporto] > [Domande frequenti] su
“rekordbox.com”.
A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i
componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può
venire eliminato, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro
assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.
• Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre
influenze esterne. In questo caso, il corretto funzionamento può
essere ripristinato spegnendo l’unità, attendendo 1 minuto e
accendendo quindi l’unità.
Informazioni su marchi e marchi
registrati
• Pioneer DJ è un marchio di PIONEER CORPORATION ed è concesso
in licenza. rekordbox e KUVO sono marchi o marchi registrati di
Pioneer DJ Corporation.
• Mac, macOS, OS X e Finder sono marchi di Apple Inc., registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e in altri paesi.
• Intel e Intel Core sono marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o
in altri paesi.
• Adobe e Reader sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems
Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi o marchi
registrati dei rispettivi proprietari.
Precauzioni sui copyright
rekordbox limita la riproduzione e la duplicazione di contenuti musicali
protetti da copyright.
• Quando i dati codificati, ecc., per la protezione del copyright sono
incorporati nel contenuto musicale, potrebbe non essere possibile
azionare il programma normalmente.
• Quando rekordbox rileva che i dati codificati, ecc., per la protezione
del copyright sono incorporati nel contenuto musicale, l’elaborazione
(riproduzione, lettura, ecc.) potrebbe arrestarsi.
Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le
leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi
detiene il copyright.
• La musica registrata da CD, ecc., è protetta dalle leggi sul copyright
dei singoli Paesi e dai trattati internazionali. È la piena responsabilità
della persona che ha registrato la musica garantire che sia usata
legalmente.
• Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena
responsabilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del
contratto col sito di scaricamento ricade sulla persona che ha
scaricato tale musica.
Informazioni sulla chiave di licenza
• L’attivazione con la chiave di licenza è consentita per un massimo di
2 PC/Mac con il medesimo account.
• Se si passa a un nuovo PC/Mac, connettersi a Internet, quindi
disattivare la chiave di licenza sul vecchio PC/Mac.
• Non gettare il vecchio PC/Mac prima della disattivazione.
• Per dettagli sulla disattivazione della licenza, fare riferimento alle
“Istruzioni per l’uso di rekordbox”.
Dati tecnici
Dati generali – Unità principale
Alimentazione ........................................................................................CC 5 V
Corrente nominale ............................................................................... 500 mA
Peso unità principale ............................................................................. 2,1 kg
Dimensioni max. ...................... 482 mm (L) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (P)
Temperature di funzionamento tollerabili.......................Da +5 °C a +35 °C
Umidità di funzionamento tollerabile ......Da 5 % a 85 % (senza condensa)
Sezione audio
Frequenza di campionamento ........................................................... 44,1 kHz
Convertitore D/A ......................................................................................24 bit
Livello di uscita dichiarato/Impedenza di carico
MASTER OUT .................................................................... 2,1Vrms/10kΩ
Caratteristiche di frequenza
USB .............................................................................. Da 20 Hz a 20 kHz
Rapporto S/R (uscita dichiarata, A-WEIGHTED)
USB ................................................................................................. 103 dB
Distorsione armonica totale
USB ................................................................................................0,005 %
Impedenza di ingresso
MIC .................................................................................. 3kΩosuperiore
Impedenza di uscita
MASTER OUT ....................................................................1kΩoinferiore
HEADPHONES ................................................................. 10Ωoinferiore
Terminali di ingresso/uscita
Terminale di ingresso MIC
Jack 1/4” TS.........................................................................................1 set
Terminale di uscita MASTER OUT
Presa RCA ........................................................................................... 1 set
Terminale di uscita HEADPHONES
Presa stereo mini da 3,5 mm ............................................................ 1 set
Terminale USB
Tipo B ..................................................................................................1 set
• Le specifiche e il design del prodotto sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. Tutti i diritti riservati.
2
Nl
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk
afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een
speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor
de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en
de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen
particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de
daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien
u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt
u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie
over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste
wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het
milieu.
K058b_A1_Nl
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Controleer voor gebruik van het product de
veiligheidsinformatie aan de onderkant van het
apparaat.
D3-4-2-2-4_B1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
Het grafische symbool op het product betekent
wisselstroom.
Het grafische symbool op het product betekent
gelijkstroom.
Het grafische symbool op het product betekent
apparatuur van klasse II.
D3-8-2-4_A1_Nl
LET OP
Dit product is beoordeeld onder omstandigheden van
een gematigd en tropisch klimaat.
D3-8-2-1-7a_A1_Nl
3
Nl
Nederlands
Alvorens te beginnen
Opmerkingen over deze gids
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer DJ-product.
• In deze gids vindt u een korte beschrijving van de procedures tot de
aansluiting van het toestel op uw pc/Mac en geluidsweergave.
Raadpleeg de Handleiding op de website van Pioneer DJ voor de
gedetailleerde procedures. Lees zowel deze gids als de Handleiding,
want ze bevatten allebei belangrijke informatie die u moet begrijpen
voor u dit toestel gebruikt.
Vergeet zeker niet de veiligheidsvoorschriften te lezen.
• In deze gids staan de namen van knoppen en aansluitingen op het
toestel, namen van menu's op het scherm van uw pc/Mac enz.
tussen vierkante haakjes ([ ]). (bv. [Bestand], knop [CUE],
uitgangsaansluiting [PHONES])
• Wij wijzen u erop dat de schermen en de specificaties van de in deze
gids beschreven software en het uiterlijk en de specificaties van de
hardware op moment van schrijven nog onder ontwikkeling zijn en
derhalve kunnen afwijken van de uiteindelijke specificaties.
• Let op, want afhankelijk van de versie van uw besturingssysteem,
instellingen van uw webbrowser enz. kan de bediening afwijken van
de procedures zoals beschreven in deze gids.
• Wij wijzen u erop dat de taal op de schermen van de in deze gids
beschreven software kan afwijken van de taal op uw schermen.
Kenmerken
Dit toestel is een alles-in-een dj-controller die speciaal is ontworpen voor
rekordbox dj.
De interfaces met verscheidene bedieningselementen, zoals "JOG",
"TEMPO-schuifregelaar" enz. zijn voorzien van voldoende ruimte
waardoor u comfortabel een dj-optreden kunt geven op rekordbox dj.
Inhoud van de doos
• USB-kabel
• Garantie (voor bepaalde regio's)
• Handleiding (Snelstartgids) (deze gids)
• Kaart met de licentiecode voor rekordbox dj
De meegeleverde garantie is voor de regio Europa.
Voor de regio Noord-Amerika vindt u de betreffende informatie op
de laatste pagina van de Engelse en de Franse versie van de
Handleiding (Snelstartgids).
Voor de regio Japan wordt de overeenkomstige informatie
geleverd op de achterzijde van de Handleiding (Snelstartgids).
Opmerking
Bewaar de licentiecode zorgvuldig want deze kan niet opnieuw worden
geleverd.
De handleiding verkrijgen
Soms worden de verscheidene handleidingen als bestanden in
pdf-formaat geleverd. Om bestanden in pdf-formaat te kunnen
bekijken, moet Adobe
®
Reader
®
zijn geïnstalleerd.
De laatste versie van de Handleiding
bekijken
1 Open een webbrowser op uw pc/Mac en ga naar
onderstaande Pioneer DJ website.
pioneerdj.com
• Om uw taal te selecteren, klikt u op het vlagpictogram of op het
pictogram GLOBAL in het scherm rechtsboven. Selecteer vervolgens
een zone en een taal.
2 Klik onder [Support] op [Tutorials,
gebruikershandleidingen & informatie].
3 Klik op [DDJ-400] in de categorie [DJ CONTROLLER].
4 Klik op de gewenste taal uit de lijst.
"Inleiding op rekordbox" bekijken
In "Inleiding op rekordbox" wordt uitgelegd hoe u rekordbox installeert.
1 Open een webbrowser op uw pc/Mac en ga naar
"rekordbox.com".
rekordbox.com
2 Klik onder [Ondersteuning] op [Handleiding].
3 Klik op een taal van "rekordbox introduction".
Informatie over rekordbox
• rekordbox is uitgebreide software waarmee u muziekstukken kunt
beheren en dj-optredens kunt geven.
• rekordbox dj is de functie voor dj-optredens van rekordbox. U kunt
deze functie gebruiken nadat u de licentiecode hebt ingevoerd die u
op de meegeleverde kaart met de licentiecode voor rekordbox dj
vindt.
Minimumeisen gebruiksomgeving
Geschikte
besturingssystemen
CPU en vereist geheugen
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(meest recente versie)
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 GB of meer aan RAM-geheugen
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(meest recente servicepack)
32-bit / 64-bit
Intel® processor Core™ i7, i5, i3
4 GB of meer aan RAM-geheugen
Overige
USB-poort
Er is een USB 2.0-poort vereist om dit toestel te kunnen
aansluiten op uw pc/Mac.
Schermresolutie Resolutie van 1 280 × 768 of meer
Internetverbinding
Er is verbinding met internet vereist om uw rekordbox-
gebruikersaccount te kunnen registreren en de software
te downloaden.
• De werking kan niet worden gegarandeerd op alle pc's/Mac's, ook
niet als aan alle hier aangegeven eisen wat betreft de
gebruiksomgeving wordt voldaan.
• Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing enzovoort van
de pc/Mac, bestaat de kans dat de CPU en de harde schijf niet
volledig toereikend zijn. Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat
de pc/Mac in de juiste toestand verkeert om doorlopend hoge
prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de netstroomadapter
aangesloten te houden) wanneer u rekordbox gebruikt.
• Gebruik van internet vereist een aparte overeenkomst met een
aanbieder van internetdiensten en betaling van de daaraan
verbonden kosten.
• De supportdienst voor besturingssystemen gaat ervan uit dat u de
meeste recente release voor die versie gebruikt.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
4
Nl
• Voor de meest recente informatie over de gebruiksomgeving en de
compatibiliteit, en om het meest recente besturingssysteem te
verkrijgen, raadpleegt u [Systeemvereisten] onder [Ondersteuning]
van "rekordbox.com".
5
Nl
Nederlands
Installatieprocedure
Stap 1
rekordbox installeren = pagina 6
Ga naar "rekordbox.com" en installeer de rekordbox-software.
rekordbox.com
Stap 2
Apparaten aansluiten op dit toestel = pagina 7
Sluit aan op uw pc/Mac.
• Gebruik voor optimale prestaties zeker
de USB-kabel deze bij dit toestel wordt
geleverd.
Sluit luidsprekers met een ingebouwde
versterker aan.
• Als u geluid afspeelt via uw pc/Mac, is deze
aansluiting niet nodig.
Stap 3
Een muziekstuk afspelen = pagina 9
Laad een muziekstuk en speel het
vervolgens af.
6
Nl
Stap 1 rekordbox installeren
Aan de slag met rekordbox
Als u rekordbox voor het eerst gebruikt of u gebruikt momenteel
rekordbox ver. 4.x of lager, dan moet u rekordbox installeren aan de hand
van de volgende procedure.
Als rekordbox ver. 5.x al is geïnstalleerd, werkt u rekordbox bij naar de
laatste versie met behulp van de Update Manager die verschijnt wanneer
u rekordbox start.
rekordbox installeren
1 Open een webbrowser op pc/Mac, open de
downloadpagina van rekordbox op de volgende
website en download rekordbox.
rekordbox.com
Voor Windows selecteert u de 32-bit of de 64-bit versie in
overeenstemming met uw pc.
2 Dubbelklik op het gedownloade bestand om het uit
te pakken.
3 Dubbelklik op het uitgepakte bestand om het
installatieprogramma te starten.
4 Lees de voorwaarden van de licentieovereenkomst
zorgvuldig door en volg de schermen voor installatie
als u akkoord gaat.
• Als u niet akkoord gaat met de inhoud van de licentieovereenkomst,
stopt u de installatie.
5 Wanneer het scherm voor voltooiing van de
installatie verschijnt, volgt u de schermen om het
installatieprogramma te sluiten.
De installatie van rekordbox is voltooid.
7
Nl
Nederlands
Stap 2 Apparaten aansluiten op dit toestel
Benaming van de onderdelen
Raadpleeg voor meer informatie de Handleiding van dit toestel.
USB-aansluiting
MASTER-
uitgangsaansluitingen
MIC-ingangsaansluiting (1/4" TS-aansluiting)
*Alleen ongebalanceerde ingangen mogelijk
MIC LEVEL-regelaar *Zet het geluid op het laagste niveau als u geen microfoon gebruikt.
LOAD-knop
TRIM-regelaar
Draaiknop
EQ-regelaars (HI/MID/LOW)
MASTER LEVEL-regelaar
CUE-knop hoofdtelefoon (MASTER)
BEAT, -knoppen
FILTER-regelaar
BEAT FX SELECT-knop
BEAT FX CH SELECT-schakelaar
BEAT FX LEVEL/DEPTH-regelaar
CUE-knop hoofdtelefoon (CH)
BEAT FX ON/OFF-knop
CHANNEL LEVEL-indicator
Crossfader
Kanaalfader
PHONES-uitgangsaansluiting
(3,5 mm stereo mini-aansluiting)
Deck 2
(rechts)
Deck 1
(links)
TEMPO-schuifregelaar
Performancepad
SHIFT-knop
HEADPHONES
MIXING-regelaar
CUE-knop
HEADPHONES LEVEL-regelaar
PLAY/PAUSE f-knop
Keuzeknop padmodus
BEAT SYNC-knop
CUE/LOOP CALL-knop
OUT-knop (OUT
ADJUST)
RELOOP/EXIT-knop
IN/4BEAT-knop
(IN ADJUST)
Draaiwiel
Luidsprekers met een ingebouwde
versterker met behulp van een
audiokabel (RCA) aansluiten op het
toestel
Sluit luidsprekers met een ingebouwde versterker en
dergelijke aan op de [MASTER]-uitgangsaansluitingen
van dit toestel.
• Bij dit toestel wordt geen audiokabel (RCA) geleverd. U moet deze
zelf voorzien.
Luidsprekers met ingebouwde
versterker en dergelijke
• Voor meer informatie over de verbinding met de in-/
uitgangsaansluitingen, raadpleegt u de Handleiding van dit toestel.
• Zet het volume van de apparaten (luidsprekers met ingebouwde
versterker enz.) die zijn aangesloten op de [MASTER]-
uitgangsaansluitingen op een geschikt niveau. Als u het volume te
hoog instelt, zullen er erg harde geluiden klinken.
8
Nl
Uw pc/Mac aansluiten op het
toestel
1 Sluit uw pc/Mac via een USB-kabel aan op het
toestel.
Maak voor optimale prestaties een directe aansluiting met de
meegeleverde USB-kabel. Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden
gebruikt.
USB-kabel
(meegeleverd)
Pc/Mac
2 Zet uw pc/Mac aan.
3 Start de apparaten op (luidsprekers met
ingebouwde versterker enz.) die zijn aangesloten op
de uitgangsaansluiting.
9
Nl
Nederlands
Stap 3 Een muziekstuk afspelen
rekordbox opstarten
Om rekordbox te gebruiken, moet u een account aanmaken.
U moet rekordbox dj activeren met behulp van de meegeleverde
licentiecode.
Voor meer informatie over elke procedure, klikt u op [Handleiding] onder
[Ondersteuning] op de volgende website en gaat u naar "rekordbox
introduction".
rekordbox.com
Voor Mac
Open de map [Applicatie] in Finder en dubbelklik vervolgens op het
[rekordbox]-pictogram.
Voor Windows 10
Klik in het menu [Starten] op het [rekordbox]-pictogram onder
[Pioneer].
Voor Windows 8.1
Klik in de [Apps-weergave] op het [rekordbox]-pictogram.
Voor Windows 7
Klik in het Windows-menu [Starten] op het [rekordbox]-pictogram
onder [Alle programma's] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
De instelling van de luidsprekers
controleren
Afhankelijk van uw geluidsomgeving, klikt u rechtsboven in het scherm
van rekordbox op
om de geluidsweergave uit de luidspreker van de
pc/Mac aan/uit te zetten. (functie PC MASTER OUT)
• Wanneer u het toestel voor het eerst op uw pc/Mac aansluit, wordt de
audio via de luidspreker van uw pc/Mac uitgevoerd. (
brandt.)
• Wanneer u het toestel aansluit op de luidsprekers met ingebouwde
versterker, klikt u op
om de geluidsweergave uit de luidspreker
van uw pc/Mac aan/uit te zetten. (
gaat uit.)
De instelling van de audio
controleren
Ga na of de [Audio]-instellingen bij [Voorkeuren] op rekordbox de
volgende zijn.
Voor Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + naam van
audio-apparaat op Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Als [PC MASTER OUT] uit staat, staat [Master Output] in de
[Audio]-instellingen op [DDJ-400 : MASTER].
Voor Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + naam
van audio-apparaat op pc]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Als [PC MASTER OUT] uit staat, staat [Master Output] in de
[Audio]-instellingen op [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Muziekstukken toevoegen aan
[Verzameling]
Het scherm [Verzameling] bevat een lijst met audiobestanden van
muziekstukken die worden beheerd door rekordbox.
Registreer muziekstukken op uw pc/Mac naar rekordbox en analyseer ze
zodat ze op rekordbox kunnen worden gebruikt.
1 Klik op [Verzameling] in de structuurweergave.
Er wordt een lijst weergegeven met muziekstukken die geregistreerd zijn
in [Verzameling].
2 Open Finder of Windows Explorer en sleep de
audiobestanden van muziekstukken of de mappen met
audiobestanden van muziekstukken naar de lijst met
muziekstukken en zet ze daar neer.
Audiobestanden van muziekstukken worden aan [Verzameling]
toegevoegd en vervolgens wordt het analyseren van golfvormgegevens
voor audiobestanden van muziekstukken gestart. Wacht totdat de
analyse van alle audiobestanden van muziekstukken is voltooid.
Een muziekstuk laden naar een
deck van het toestel
In dit hoofdstuk leest u hoe u een muziekstuk naar Deck 1 (links) kunt
laden als voorbeeld.
Draai aan de draaiknop om een muziekstuk te
selecteren in [Verzameling] en druk vervolgens op de
knop [LOAD] op Deck 1 (links).
Het geselecteerde muziekstuk wordt geladen.
Een muziekstuk afspelen
In dit hoofdstuk leest u hoe u geluid vanaf Deck 1 (links) kunt uitvoeren
als voorbeeld.
1 Stel de posities van de regelaars enz. in zoals u
hieronder kunt zien.
Namen van regelaars enz. Positie
TRIM-regelaar
Helemaal tegen de klok in
gedraaid
EQ-regelaars (HI/MID/LOW) Middenpositie
FILTER-regelaar Middenpositie
Kanaalfader Benedenpositie
MASTER LEVEL-regelaar
Helemaal tegen de klok in
gedraaid
Crossfader Middenpositie
10
Nl
2 Druk op de knop [PLAY/PAUSE f] om het
muziekstuk af te spelen.
3 Draai aan de [TRIM]-regelaar.
Stel de [TRIM]-regelaar zo af dat de oranje indicator van de [CHANNEL
LEVEL]-indicator alleen bij het piekniveau oplicht.
4 Zet de kanaalfader op het maximumniveau.
5 Draai aan de [MASTER LEVEL]-regelaar om het
geluidsniveau van de luidsprekers aan te passen.
Zet het geluidsniveau dat via de [MASTER]-uitgangsaansluitingen wordt
geproduceerd op een geschikt niveau.
• Om het volume van de luidsprekers van uw pc/Mac aan te passen,
bedient u de luidsprekers van de pc/Mac in plaats van de [MASTER
LEVEL]-regelaar.
• Als er geen geluid uit de [MASTER]-uitgangsaansluitingen komt of
als dit toestel niet herkend wordt op uw pc/Mac, ga dan naar de
website voor support van Pioneer DJ en raadpleeg de [FAQ].
pioneerdj.com/support/
11
Nl
Nederlands
Aanvullende informatie
Instellingen wijzigen
• Voor meer informatie over de procedure om instellingen te wijzigen
voor dit toestel, raadpleegt u "Instellingen wijzigen" in de
Handleiding.
Verhelpen van storingen
• Als u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleer dan de items
in het hoofdstuk "Probleemoplossing" van de handleiding van dit
toestel of ga naar de volgende website voor support van Pioneer DJ
en raadpleeg de [FAQ] voor de [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
U kunt ook naar [Ondersteuning] > [Veelgestelde vragen] gaan op
"rekordbox.com".
Soms ligt het probleem bij een andere component. Controleer
daarom ook de andere componenten en elektrische apparaten die
worden gebruikt. Als u het probleem niet kunt verhelpen, neemt u
contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer-
onderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het toestel te laten
repareren.
• Dit toestel kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit
of andere externe invloeden. In dat geval kan de goede werking
worden hersteld door het toestel uit te schakelen, 1 minuut te
wachten en het toestel vervolgens opnieuw in te schakelen.
Over handelsmerken en
geregistreerde handelsmerken
• Pioneer DJ is een handelsmerk van PIONEER CORPORATION en
wordt in licentie gebruikt. rekordbox en KUVO zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van Pioneer DJ Corporation.
• Mac, macOS, OS X en Finder zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de VS en andere landen.
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
• Intel en Intel Core zijn handelsmerken van Intel Corporation in de VS
en/of andere landen.
• Adobe en Reader zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de VS en/of
andere landen.
De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaars.
Waarschuwingen betreffende
auteursrechten
rekordbox beperkt het afspelen en dupliceren van door auteursrechten
beschermde muziekinhoud.
• Als gecodeerde gegevens en dergelijke voor de bescherming van
auteursrechten zijn ingesloten in de muziekinhoud, kunt u het
programma mogelijk niet normaal bedienen.
• Als rekordbox gecodeerde gegevens en dergelijke voor de
bescherming van auteursrechten in de muziekinhoud detecteert, kan
de werking (afspelen, lezen enz.) worden gestopt.
Opnamen die u hebt gemaakt, kunnen slechts dienen voor uw eigen
luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor andere
doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de
auteursrechthouder.
• Muziek die wordt opgenomen van cd's en dergelijke, is beschermd
door de auteursrechtwetten van de meeste landen en door
internationale verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van
de persoon die de muziek heeft opgenomen, erop toe te zien dat de
opnamen op legale wijze worden gebruikt.
• Bij het behandelen van muziek die door downloaden van internet en
dergelijke is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van
de persoon die het downloaden heeft verricht, erop toe te zien dat de
muziek wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van
het downloadcontract.
Informatie over de licentiecode
• U kunt de licentiecode op maximaal 2 pc's/Mac's activeren met
hetzelfde account.
• Als u naar een nieuwe pc/Mac overstapt, maakt u verbinding met het
internet en deactiveert u de licentiecode op de oude pc/Mac.
• Gooi de oude pc/Mac niet weg voor u de licentiecode heeft
gedeactiveerd.
• Voor meer informatie over het deactiveren van de licentie, raadpleegt
u de Handleiding rekordbox.
Specificaties
Algemeen – Hoofdtoestel
Stroomvoorziening ................................................................5 V gelijkstroom
Nominale stroom ................................................................................. 500 mA
Gewicht hoofdtoestel .............................................................................. 2,1 kg
Max. afmetingen .....................482 mm (B) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (D)
Toegestane bedrijfstemperatuur .........................................+5 °C tot +35 °C
Toegestane luchtvochtigheid ................. 5 % tot 85 % (zonder condensatie)
Audiogedeelte
Samplesnelheid ..................................................................................44,1 kHz
D/A-omzetter ..........................................................................................24 bits
Nominaal uitgangsniveau/belastingsimpedantie
MASTER OUT .................................................................... 2,1Vrms/10kΩ
Frequentiekarakteristiek
USB ..................................................................................20 Hz tot 20 kHz
S/N-verhouding (nominaal vermogen, dB(A))
USB ................................................................................................. 103 dB
Totale harmonische vervorming
USB ................................................................................................0,005 %
Ingangsimpedantie
MIC ....................................................................................... 3kΩofhoger
Uitgangsimpedantie
MASTER OUT .....................................................................1kΩofminder
HEADPHONES ..................................................................10Ωofminder
In-/uitgangsaansluitingen
MIC-ingangsaansluiting
1/4" TS-aansluiting .............................................................................. 1 set
MASTER OUT-uitgangsaansluiting
RCA-connector ................................................................................... 1 set
HEADPHONES-uitgangsaansluiting
3,5 mm stereo mini-aansluiting ........................................................ 1 set
USB-aansluiting
B-type .................................................................................................. 1 set
• De specificaties en het ontwerp van dit product kunnen zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. Alle rechten voorbehouden.
2
Es
Para Europa
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con
los residuos generales de su hogar. De conformidad con
la legislación
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los
productos electrónicos que requieren un procedimiento
adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en
Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos
electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas
o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un
producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo
anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de
conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el
producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento,
recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los
efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
K058b_A1_Es
PRECAUCIÓN
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO
UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
D3-4-2-1-1_B2_Es
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
aparato.
D3-4-2-1-7a_A1_Es
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
Cuando utilice este producto, confirme la
información de seguridad mostrada en la parte
inferior de la unidad.
D3-4-2-2-4_B1_Es
ADVERTENCIA
Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los
niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de
inmediato en contacto con un médico.
D41-6-4_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas
domésticas (tales como el uso a largo plazo para
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un
coche o un barco) y que necesita una reparación
hará que cobrarla incluso durante el período de
garantía.
K041_A1_Es
El símbolo gráfico colocado en el producto
significa corriente alterna.
El símbolo gráfico colocado en el producto
significa corriente continua.
El símbolo gráfico colocado en el producto
significa equipo de Clase II.
D3-8-2-4_A1_Es
PRECAUCIÓN
Este producto se evalúa en un entorno climático
tropical y moderado.
D3-8-2-1-7a_A1_Es
3
Es
Español
Antes de empezar
Cómo leer esta guía
Gracias por adquirir este producto Pioneer DJ.
• En esta guía se proporciona una breve descripción de los
procedimientos para la conexión de la unidad a su PC/Mac para
emitir audio. Para conocer los procedimientos detallados, consulte el
“Manual de instrucciones” en el sitio de Pioneer DJ. Lea tanto esta
guía como el “Manual de instrucciones”, ya que incluyen
información importante que debe tener clara antes de utilizar esta
unidad.
Lea con especial atención las normas de seguridad.
• En esta guía, los nombres de los botones y los terminales indicados
en la unidad y los nombres de menús en la pantalla del PC/Mac se
identifican mediante corchetes ([ ]). (Por ejemplo, [Archivo], botón
[CUE], terminal de salida [PHONES])
• Tenga en cuenta que las pantallas y las especificaciones del software
descritas en esta guía, así como también la apariencia externa y las
especificaciones del hardware, están actualmente en fase de
desarrollo y pueden ser distintas de las especificaciones finales.
• Tenga en cuenta que dependiendo de la versión del sistema
operativo, los ajustes del navegador web, etc., la operación puede
que sea distinta de los procedimientos descritos en esta guía.
• Tenga en cuenta que el idioma de las pantallas del software descrito
en esta guía puede diferir del idioma de sus pantallas.
Características
Esta unidad es un controlador DJ todo en uno diseñado específicamente
para “rekordbox dj”.
La distribución de sus interfaces, que incorporan diferentes controles,
como “JOG”, el “deslizador TEMPO”, etc., permite aprovechar al máximo
el espacio, para que las actuaciones de DJ con “rekordbox dj” puedan
realizarse con total comodidad.
Contenido de la caja
• Cable USB
• Garantía (para algunas regiones)
• Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) (esta guía)
• Tarjeta de licencia de rekordbox dj
La garantía incluida es para la región europea.
Para la región norteamericana, la información correspondiente
se incluye en la última página de las versiones en inglés y en
francés del “Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)”.
Para la región de Japón, la información correspondiente se
incluye en la contraportada del “Manual de instrucciones (Guía
de inicio rápido)”.
Nota
Guarde la clave de licencia, ya que no se puede proporcionar de nuevo.
Obtención del manual
En algunos casos las instrucciones se proporcionan en formato de
archivo PDF. Es necesario tener instalado Adobe
®
Reader
®
para ver
archivos en formato PDF.
Consulta de la versión más reciente del
“Manual de instrucciones”
1 Inicie un navegador web en el PC/Mac y acceda al
sitio de Pioneer DJ de abajo.
pioneerdj.com
• Para seleccionar su idioma, haga clic en el icono de la bandera o en
el icono GLOBAL de la parte superior derecha y seleccione una
región y un idioma.
2 Haga clic en [Tutoriales, manuales y documentación]
en [Soporte].
3 Haga clic en [DDJ-400] en la categoría
[CONTROLADORES DJ].
4 Haga clic en el idioma deseado de la lista.
Visualización de la “Introducción a
rekordbox”
La “Introducción a rekordbox” explica todos los pasos del proceso de
configuración de rekordbox.
1 Inicie un navegador web en el PC/Mac y acceda al
sitio “rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Haga clic en [Manual] en [Soporte].
3 Haga clic en un idioma en la “rekordbox
introduction”.
Acerca de rekordbox
• rekordbox es un completo software que puede administrar pistas de
audio y hacer actuaciones de DJ.
• rekordbox dj es la función de actuación de DJ de rekordbox. Puede
utilizar esta función tras introducir la clave de licencia que se
muestra en la tarjeta de clave de licencia suministrada para
rekordbox dj.
Entorno operativo mínimo
Sistemas operativos
compatibles
CPU y memoria necesaria
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(versión más reciente)
Procesador Intel® Core™ i7, i5, i3
RAM de 4 GB o más
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(service pack más reciente)
32 bits / 64 bits
Procesador Intel® Core™ i7, i5, i3
RAM de 4 GB o más
Otros
Puerto USB
Para conectar el PC/Mac con esta unidad se requiere un
puerto USB 2.0.
Resolución de la
pantalla
Resolución de 1 280 × 768 o más
Conexión a Internet
Para registrar la cuenta del usuario de rekordbox y
descargar el software se necesita una conexión a
Internet.
• No se garantiza el funcionamiento en todos los PC/Mac, aunque se
cumplan todas las condiciones indicadas aquí para el entorno
operativo necesario.
• Dependiendo de los ajustes de ahorro de energía del PC/Mac, es
posible que la CPU y el disco duro no ofrezcan funciones de
procesamiento suficientes. Para ordenadores portátiles en particular,
asegúrese de que el PC/Mac está en las condiciones adecuadas para
ofrecer un alto rendimiento constante (por ejemplo manteniendo la
alimentación de CA conectada) cuando use rekordbox.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
4
Es
• Para usar Internet se necesita firmar un contrato separado con un
proveedor de servicios de Internet y pagar los honorarios de dicho
proveedor.
• Para garantizar la compatibilidad del sistema operativo debe utilizar
la actualización más reciente de esa versión.
• Para consultar la información más reciente sobre el entorno
operativo y la compatibilidad y adquirir el sistema operativo más
reciente, consulte [Requerimientos del sistema] en [Soporte] de
“rekordbox.com”.
5
Es
Español
Procedimiento de configuración
Paso 1
Instalación de rekordbox = página 6
Vaya a “rekordbox.com” e instale el software rekordbox.
rekordbox.com
Paso 2
Conexión de dispositivos y esta unidad = página 7
Conecte la unidad a su PC/Mac.
• Asegúrese de utilizar el cable USB
suministrado con la unidad para
disfrutar de un rendimiento óptimo.
Conecte los altavoces a un amplificador
integrado.
• Si emite el sonido desde su PC/Mac, esta
conexión no es necesaria.
Paso 3
Reproducción de una pista de audio = página 9
Cargue una pista de audio y
reprodúzcala.
6
Es
Paso 1 - Instalación de rekordbox
Primeros pasos con rekordbox
Si utiliza rekordbox por primera vez o si está utilizando la versión 4.x o
anterior de rekordbox, instale rekordbox siguiendo el procedimiento
descrito a continuación.
Si la versión 5.x de rekordbox ya está instalada, actualice rekordbox a la
última versión utilizando el administrador de actualización que aparece
cuando se inicia rekordbox.
Instalación de rekordbox
1 Abra un navegador web en el PC/Mac, abra la
página de descarga de rekordbox del siguiente sitio y, a
continuación, descargue rekordbox.
rekordbox.com
En el caso de Windows, seleccione la versión de 32 bits o 64 bits en
función de su PC.
2 Haga doble clic en el archivo descargado para
descomprimirlo.
3 Haga doble clic en el archivo descomprimido para
ejecutar el instalador.
4 Lea los términos del acuerdo de licencia de software
con atención y, a continuación, siga las diferentes
pantallas si está de acuerdo.
• Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, cancele la instalación.
5 Cuando aparezca la pantalla de finalización de
instalación, siga las pantallas para finalizar el
instalador.
La instalación de rekordbox se habrá completado.
7
Es
Español
Paso 2 - Conexión de dispositivos y esta
unidad
Nombres de las partes
Para obtener más información, consulte el “Manual de instrucciones” de esta unidad.
Terminal USB
Terminales de
salida MASTER
Terminal de entrada MIC (toma TS 1/4”) *Solo
compatible con entrada desbalanceada.
Control MIC LEVEL *Cuando no use un micrófono, gire el volumen hasta el nivel mínimo.
Botón BEAT SYNC
Botón CUE/LOOP CALL
Botón OUT (OUT
ADJUST)
Botón RELOOP/EXIT
Botón LOAD
Control TRIM
Selector giratorio
Controles EQ (HI/MID/LOW)
Control MASTER LEVEL
Botón de auriculares CUE (MASTER)
Botones BEAT,
Control FILTER
Botón BEAT FX SELECT
Interruptor BEAT FX CH SELECT
Control BEAT FX LEVEL/DEPTH
Botón de auriculares CUE (CH)
Botón BEAT FX ON/OFF
Indicador CHANNEL LEVEL
Crossfader
Fader de canal
Terminal de salida PHONES
(Minitoma estéreo de 3,5 mm)
Deck 2
(derecha)
Deck 1
(izquierda)
Deslizador TEMPO
Pad de actuación
Botón SHIFT
Control HEADPHONES
MIXING
Botón CUE
Control HEADPHONES LEVEL
Botón PLAY/PAUSE f
Botón de selección de modo de pad
Botón
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Rueda de selección
Conexión de los altavoces con un
amplificador integrado a la unidad
con un cable de audio (RCA)
Conecte los altavoces con amplificador integrado, etc. a
los terminales de salida [MASTER] de esta unidad.
• No se incluye un cable de audio (RCA) con esta unidad. Deberá
obtenerlo por separado.
Altavoces con amplificador
integrado, etc.
• Consulte el “Manual de instrucciones” de esta unidad para los
detalles de la conexión de los terminales de entrada/salida.
• Sitúe el volumen del dispositivo (altavoces con un amplificador
integrado, etc.) conectado a los terminales de salida [MASTER] en
un nivel adecuado. Tenga en cuenta que el sonido de salida puede
ser alto si el volumen está ajustado demasiado alto.
8
Es
Conexión del PC/Mac a la unidad
1 Conecte su PC/Mac a la unidad con un cable USB.
Para disfrutar de un rendimiento óptimo, establezca una conexión
directa con el cable USB suministrado. No se puede usar un
concentrador USB.
Cable USB
(suministrado)
PC/Mac
2 Encienda su PC/Mac.
3 Encienda los dispositivos (altavoces con un
amplificador integrado, etc.) conectados al terminal de
salida.
9
Es
Español
Paso 3 - Reproducción de una pista de audio
Inicio de rekordbox
Deberá registrar una cuenta para utilizar rekordbox.
Debe activar rekordbox dj utilizando la clave de licencia suministrada.
Para obtener más información sobre cada procedimiento, haga clic en
[Manual] en el apartado [Soporte] del siguiente sitio y, a continuación,
vea la “rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Para Mac
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y, a continuación, haga doble clic
en el icono [rekordbox].
Para Windows 10
En el menú [Iniciar], haga clic en el icono [rekordbox] en [Pioneer].
Para Windows 8.1
En la [vista Aplicaciones], haga clic en el icono [rekordbox].
Para Windows 7
En el menú [Iniciar] de Windows, haga clic en el icono [rekordbox] en
[Todos los programas] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Comprobación de la configuración
de los altavoces
En función de su entorno de audio, haga clic en en la parte superior
derecha de la pantalla de rekordbox para activar/desactivar la salida de
audio del altavoz del PC/Mac. (Función PC MASTER OUT)
• Al conectar la unidad al PC/Mac por primera vez, el audio se emite a
través del altavoz del PC/Mac. (Se enciende
.)
• Al conectar la unidad a los altavoces con amplificador integrado,
haga clic en
para desactivar la salida de audio del altavoz del
PC/Mac. (Se apaga
.)
Comprobación de la configuración
de audio
Compruebe que los ajustes de [Audio] en las [Preferencias] de
rekordbox estén configurados de la siguiente forma.
Para Mac
[Audio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nombre del
dispositivo de audio en el Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Si [PC MASTER OUT] está desactivado, la opción [Master Output]
de los ajustes de [Audio] es [DDJ-400 : MASTER].
Para Windows
[Audio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nombre
del dispositivo de audio en el PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Si [PC MASTER OUT] está desactivado, la opción [Master Output]
de los ajustes de [Audio] es [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Adición de pistas de audio a
[Colección]
La pantalla [Colección] contiene una lista de archivos de pistas de audio
administradas por rekordbox.
Registre pistas de audio de su PC/Mac en rekordbox, y analícelas para
que se puedan usar en rekordbox.
1 Haga clic en [Colección] en la vista de árbol.
Aparece una lista de las pistas de audio registradas en [Colección].
2 Abra Finder o el Explorador de Windows, y luego
arrastre y suelte los archivos de pistas de audio o
carpetas con archivos de pistas de audio en la lista de
pistas de audio.
Los archivos de pistas de audio se añaden a [Colección] y comienza el
análisis de información de forma de onda para archivos de pistas de
audio. Espere hasta que haya finalizado el análisis de todos los archivos
de pistas de audio.
Carga de una pista de audio en un
deck de la unidad
Esta sección explica cómo cargar una pista de audio en el Deck 1
(izquierda) como ejemplo.
Gire el selector rotatorio para seleccionar una pista de
audio de [Colección] y, a continuación, pulse el botón
[LOAD] del Deck 1 (izquierda).
Se carga la pista seleccionada.
Reproducción de una pista
Esta sección explica cómo emitir un sonido desde el Deck 1 (izquierda)
como ejemplo.
1 Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas
abajo.
Nombres de los controles, etc. Posición
Control TRIM
Girado completamente a la
izquierda
Controles EQ (HI/MID/LOW) Posición central
Control FILTER Posición central
Fader de canal Posición inferior
Control MASTER LEVEL
Girado completamente a la
izquierda
Crossfader Posición central
10
Es
2 Pulse el botón [PLAY/PAUSE f] para reproducir la
pista.
3 Gire el control [TRIM].
Ajuste el control [TRIM] de forma que el indicador naranja del indicador
[CHANNEL LEVEL] se encienda en el nivel máximo.
4 Mueva el fader de canal al nivel máximo.
5 Gire el control [MASTER LEVEL] para ajustar el nivel
de audio de los altavoces.
Ajuste la salida de nivel de audio de los terminales de salida [MASTER]
en un nivel apropiado.
• Para ajustar el volumen de los altavoces del PC/Mac, ajuste los
altavoces del PC/Mac en lugar de usar el control [MASTER LEVEL].
• Si no se emite sonido de los terminales de salida [MASTER] o su
PC/Mac no reconoce esta unidad, acceda al sitio de soporte de
Pioneer DJ y consulte el apartado [FAQ].
pioneerdj.com/support/
11
Es
Español
Información adicional
Cambio de los ajustes
• Para obtener más información sobre cómo modificar los ajustes de
esta unidad, consulte el apartado “Cambio de los ajustes” en el
“Manual de instrucciones”.
Solución de problemas
• Si cree que esta unidad tiene algún problema, compruebe los puntos
del apartado “Solución de problemas” del “Manual de instrucciones”
de esta unidad o acceda al siguiente sitio de soporte de Pioneer DJ y
consulte las [FAQ] de [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Consulte también el apartado [Soporte] > [Preguntas más
frecuentes] en “rekordbox.com”.
A veces el problema puede estar localizado en otro componente.
Revise los demás componentes y dispositivos eléctricos que esté
utilizando. Si no se puede solucionar el problema, pida a su centro
de servicio autorizado por Pioneer más cercano o a su distribuidor
que realice la reparación.
• Esta unidad puede no funcionar bien debido a la electricidad estática
o a otras influencias externas. En este caso, puede recuperar el
funcionamiento correcto desconectando la unidad, esperando
1 minuto y volviendo a conectar la unidad.
Acerca de marcas comerciales y
marcas comerciales registradas
• Pioneer DJ es una marca comercial de PIONEER CORPORATION, y
se utiliza bajo licencia. rekordbox y KUVO son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Pioneer DJ Corporation.
• Mac, macOS, OS X y Finder son marcas registradas de Apple Inc. en
los Estados Unidos y en otros países.
• Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y en otros países.
• Intel e Intel Core son marcas registradas de Intel Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
• Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Adobe Systems Incorporated en los estados Unidos y
otros países.
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
Precauciones relativas a los
derechos de autor
rekordbox limita la reproducción y duplicación de contenidos musicales
protegidos por derechos de autor.
• Si hay incrustados datos codificados, etc., para proteger los
derechos de autor en el contenido musical, es posible que no
funcione el programa con normalidad.
• Si rekordbox detecta que hay incrustados datos codificados, etc.,
para proteger los derechos de autor en el contenido musical, es
posible que se detenga su procesamiento (reproducción, lectura,
etc.).
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el
consentimiento del propietario de tales derechos.
• La música grabada de CD, etc., está protegida por leyes de derechos
de autor de países concretos y por tratados internacionales. La
persona que ha grabado la música es totalmente responsable de
asegurar el uso legal de la misma.
• Cuando trabaje con música descargada de Internet, etc., la persona
que la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se
use según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
Acerca de la clave de licencia
• Es posible la activación con la clave de licencia en un máximo de 2
PC/Mac con la misma cuenta.
• Si va a utilizar un nuevo PC/Mac, conéctese a Internet y desactive la
clave de licencia en el PC/Mac antiguo.
• No deseche el PC/Mac antiguo antes de la desactivación.
• Para obtener más información sobre la desactivación de la licencia,
consulte el “Manual de instrucciones de rekordbox”.
Especificaciones
General – Unidad principal
Alimentación ..........................................................................................CC 5 V
Corriente nominal ................................................................................ 500 mA
Peso de la unidad principal ................................................................... 2,1 kg
Dimensiones máx. .............. 482 mm (An) × 58,5 mm (Al) × 272,4 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable ........................... +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable......5 % a 85 % (sin condensación)
Sección de audio
Frecuencia de muestreo ....................................................................44,1 kHz
Convertidor A/D .....................................................................................24 bits
Nivel de potencia nominal/impedancia
MASTER OUT .................................................................... 2,1Vrms/10kΩ
Característica de frecuencia
USB .................................................................................... 20 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido (salida nominal, A-WEIGHTED)
USB ................................................................................................. 103 dB
Distorsión armónica total
USB ................................................................................................0,005 %
Impedancia de entrada
MIC .................................................................................... 3kΩosuperior
Impedancia de salida
MASTER OUT ......................................................................1kΩoinferior
HEADPHONES ................................................................... 10Ωoinferior
Terminales de entrada / salida
Terminal de entrada MIC
conector 1/4” TS .............................................................................1 juego
Terminal de salida MASTER OUT
conector de clavija RCA ................................................................1 juego
Terminal de salida HEADPHONES
miniconector estéreo de 3,5 mm ..................................................1 juego
Terminal USB
tipo B ...............................................................................................1 juego
• Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. Todos los derechos reservados.
2
Pt
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da
Noruega podem entregar equipamentos eletrónicos fora de uso em
determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se
adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de
eliminação correto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade
para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e
reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos
negativos para o ambiente e a saúde humana.
K058b_A1_Pt
Se quiser eliminar este produto, não o misture com
resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha
separado para produtos eletrónicos usados de acordo
com a legislação que requer tratamento, recuperação e
reciclagem adequados.
CUIDADO
PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTE-
RIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁ-
VEIS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER
EFETUADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.
D3-4-2-1-1_B1_Pt
AVISO
Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o
perigo de incêndio ou choque elétrico, não coloque
perto dele recipientes contendo líquidos (tais como
uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a
pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A1_Pt
AVISO
Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
aparelho.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de
funcionamento:
+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 %
(respiradouros de refrigeração não bloqueados)
Não instale o aparelho num espaço insuficientemente
arejado ou em locais expostos a uma humidade
elevada ou a luz solar direta (ou a iluminação artificial
intensa).
D3-4-2-1-7c*_A1_Pt
Ao utilizar este produto, verifique as informações de
segurança indicadas na sua base.
D3-4-2-2-4_B1_Pt
WARNING
Guarde as peças pequenas fora do alcance das
crianças. Se forem engolidas acidentalmente, contacte
imediatamente um médico.
D41-6-4_A1_Pt
Este produto destina-se a utilização doméstica geral.
A reparação de qualquer avaria devida a utilizações
fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização
prolongada num restaurante, para efeitos comerciais,
ou utilização num automóvel ou num barco) será
cobrada, ainda que dentro da garantia.
K041_A1_Pt
O símbolo gráfico presente no produto significa
corrente alterna.
O símbolo gráfico presente no produto significa
corrente contínua.
O símbolo gráfico presente no produto significa
Equipamento de Classe II.
D3-8-2-4_A1_Pt
CUIDADO
Este produto foi avaliado em condições semelhantes
às dos climas temperado e tropical.
D3-8-2-1-7a_A1_Pt
3
Pt
Português
Antes de começar
Como ler este guia
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer DJ.
• Este guia descreve brevemente os procedimentos necessários até
ligar a unidade ao seu PC/Mac e emitir som (áudio). Para obter
informações mais detalhadas sobre os procedimentos, consulte o
“Manual de instruções” no site da Pioneer DJ. Leia este guia e o
“Manual de instruções” que incluem informações importantes que
deve compreender antes de utilizar esta unidade.
Certifique-se especialmente de que lê as normas de segurança.
• Neste guia, os nomes do botões e terminais indicados na unidade,
nomes dos menus apresentados no ecrã do PC/Mac, etc. são
indicados dentro de parêntesis retos ([ ]). (por ex., [Ficheiro], botão
[CUE], terminal de saída [PHONES])
• Note que os ecrãs e especificações do software descritos neste guia,
assim como o aspeto externo e especificações do hardware, estão
atualmente sob desenvolvimento e podem diferir das especificações
finais.
• Note que, dependendo da versão do sistema operativo, definições do
browser Web, etc., a operação pode diferir dos procedimentos
descritos neste guia.
• Note que o idioma nos ecrãs do software descrito neste guia pode
divergir do idioma nos seus ecrãs.
Características
Esta unidade é um controlador para DJ especificamente concebido para
o “rekordbox dj”.
As respetivas interfaces que integram vários controlos como “JOG”,
“deslizador TEMPO”, etc. encontram-se posicionadas com espaço
suficiente e realizam desempenhos de DJ para funções do “rekordbox dj”
de forma confortável.
Conteúdo da
embalagem
• Cabo USB
• Garantia (para algumas regiões)
• Manual de instruções (Guia de início rápido) (este guia)
• Cartão de chave de licença rekordbox dj
A garantia incluída é para a região europeia.
Para a região norte-americana, as informações relevantes são
fornecidas na última página das versões inglesa e francesa do
“Manual de instruções (Guia de início rápido)”.
Para a região japonesa, as respetivas informações são fornecidas
na contracapa do “Manual de instruções (Guia de início rápido)”.
Observação
Conserve a chave de licença, pois não pode ser novamente fornecida.
Adquirir o manual
As várias instruções são fornecidas por vezes em formato PDF. É
necessário instalar o Adobe
®
Reader
®
para conseguir visualizar
ficheiros em formato PDF.
Visualizar a última versão do “Manual
de instruções”
1 Inicie um browser Web no PC/Mac e aceda ao site da
Pioneer DJ abaixo.
pioneerdj.com
• Para selecionar o seu idioma, clique no ícone da bandeira ou no
ícone GLOBAL no canto superior direito do ecrã e, em seguida,
selecione uma região e um idioma.
2 Clique em [Tutoriais, manuais e documentação] em
[Assistência].
3 Clique em [DDJ-400] na categoria [CONTROLADOR].
4 Clique no idioma pretendido da lista.
Visualizar “Introdução ao rekordbox”
“Introdução ao rekordbox” explica os procedimentos de configuração do
rekordbox.
1 Inicie um browser Web no PC/Mac e aceda ao site
“rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Clique em [Manual] em [Assistência].
3 Clique num idioma para “rekordbox introduction”.
Acerca do rekordbox
• O rekordbox é um software abrangente capaz de gerir faixas de áudio
e permitir desempenhos de DJ.
• O rekordbox dj é uma função de desempenho de DJ do rekordbox.
Pode utilizar esta função após introduzir a chave de licença
apresentada no cartão de chave de licença para rekordbox dj
fornecido.
Ambiente mínimo de funcionamento
Sistemas operativos
suportados
CPU e memória necessária
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(versão mais recente)
Processador Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB ou mais de RAM
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(Service Pack mais recente)
32 bit / 64 bit
Processador Intel® Core™ i7, i5, i3
4 GB ou mais de RAM
Outros
Porta USB
É necessária uma porta USB 2.0 para ligar o PC/Mac a
esta unidade.
Resolução de exibição Resolução de 1 280 × 768 ou superior
Ligação à Internet
É necessária uma ligação à Internet para registar uma
conta de utilizador do rekordbox e transferir o software.
• Não é garantido um funcionamento em todos os PC/Mac, mesmo se
todas as condições do ambiente de funcionamento mínimo
necessário indicadas aqui forem cumpridas.
• Dependendo das definições de poupança de energia do PC/Mac,
etc., a CPU e o disco rígido podem não fornecer capacidades de
processamento suficientes. Para computadores portáteis em
particular, certifique-se de que o PC/Mac está nas devidas condições
para proporcionar um elevado desempenho constante (por exemplo,
mantendo a alimentação CA ligada) ao utilizar o rekordbox.
• A utilização de Internet exige um contrato separado com um
fornecedor de serviços de Internet e o pagamento das taxas do
fornecedor.
• O apoio do Sistema Operativo presume que está a utilizar o
lançamento mais recente para essa versão.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
4
Pt
• Para verificar a informação mais recente sobre o ambiente operativo
e a compatibilidade e para adquirir o sistema operativo mais recente,
consulte [Requisitos do sistema] em [Assistência] de
“rekordbox.com”.
5
Pt
Português
Procedimento de configuração
Passo 1
Instalação do rekordbox = página 6
Aceda a “rekordbox.com” e, em seguida, instale o software rekordbox.
rekordbox.com
Passo 2
Ligar dispositivos e esta unidade = página 7
Ligue ao seu PC/Mac.
• Certifique-se de que utiliza o cabo USB
fornecido com a unidade para um
desempenho ideal.
Ligue as colunas com amplificador integrado.
• Se emitir som do seu PC/Mac, esta ligação
não é necessária.
Passo 3
Reproduzir uma faixa áudio = página 9
Carregue uma faixa áudio e, em
seguida, reproduza-a.
6
Pt
Passo 1 Instalação do rekordbox
Os primeiros passos com o
rekordbox
Se estiver a utilizar o rekordbox pela primeira vez ou se estiver a utilizar o
rekordbox Ver. 4.x ou inferior, instale o rekordbox com o procedimento
seguinte.
Caso o rekordbox Ver.5.x já estiver instalado, atualize o rekordbox para a
versão mais recente, utilizando o Gestor de atualizações que é
apresentado quando iniciar o rekordbox.
Instalação do rekordbox
1 Inicie um browser Web no PC/Mac, abra a página de
transferências do rekordbox, a partir do site seguinte e,
em seguida, faça a transferência do rekordbox.
rekordbox.com
Para o Windows, selecione a versão de 32 bit ou 64 bit, consoante o seu
PC.
2 Clique duas vezes no ficheiro transferido para o
descomprimir.
3 Clique duas vezes no ficheiro descomprimido para
iniciar o programa de instalação.
4 Leia atentamente as condições do contrato de
licença e, em seguida, siga os ecrã para instalar, caso
concorde.
• Se não concordar com o conteúdo do contrato de concessão de
licença, interrompa a instalação.
5 Quando for apresentado o ecrã de conclusão da
instalação, siga os ecrãs para terminar o programa de
instalação.
A instalação do rekordbox é concluída.
7
Pt
Português
Passo 2 Ligar dispositivos e esta unidade
Nome das peças
Para obter informação detalhada, consulte o “Manual de instruções” desta unidade.
Terminal USB
Terminais de
saída MASTER
Terminal de entrada MIC (ficha TS 1/4”)
*Suportada apenas entrada não balanceada
Controlo MIC LEVEL
*
Quando não estiver a utilizar um microfone, coloque o nível de volume no mínimo.
Botão BEAT SYNC
Botão CUE/LOOP CALL
Botão OUT (OUT
ADJUST)
Botão RELOOP/EXIT
Botão LOAD
Controlo TRIM
Seletor rotativo
Controlos EQ (HI/MID/LOW)
Controlo MASTER LEVEL
Botão CUE dos auscultadores (MASTER)
Botões BEAT,
Controlo FILTER
Botão BEAT FX SELECT
Interruptor BEAT FX CH SELECT
Controlo BEAT FX LEVEL/DEPTH
Botão CUE dos auscultadores (CH)
Botão BEAT FX ON/OFF
Indicador CHANNEL LEVEL
Crossfader
Fader dos canais
Terminal de saída PHONES
(Mini tomada estéreo de 3,5 mm)
Deck 2
(direito)
Deck 1
(esquerdo)
Deslizador TEMPO
Jog wheel
Painel tátil de atuações
Botão SHIFT
Controlo HEADPHONES
MIXING
Botão CUE
Controlo HEADPHONES LEVEL
Botão PLAY/PAUSE f
Botão de seleção do modo de painel tátil
Botão
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Ligar colunas com amplificador
integrado à unidade com o cabo
áudio principal (RCA)
Ligue as colunas com amplificador integrado, etc. aos
terminais de saída [MASTER] desta unidade.
• Não se encontra incluído nesta unidade nenhum cabo áudio (RCA).
Providencie-o separadamente.
Colunas com amplificador
integrado, etc.
• Para obter mais informações sobre como ligar os terminais de
entrada/saída, consulte o “Manual de instruções” desta unidade.
• Coloque o volume do(s) dispositivo(s) (colunas com amplificador
integrado, etc.) ligado(s) aos terminais de saída [MASTER] num nível
adequado. Note que o som de saída pode ser muito alto se o volume
definido for demasiado elevado.
Ligar o seu PC/Mac à unidade
1 Ligue o PC/Mac à unidade através de um cabo USB.
Estabeleça uma ligação direta com o cabo USB fornecido para um
desempenho ideal. Não pode ser utilizado um hub USB.
Cabo USB
(fornecido)
PC/Mac
8
Pt
2 Ligue o seu PC/Mac.
3 Ligue o(s) dispositivo(s) (colunas com amplificador
integrado, etc.) ligado(s) ao terminal de saída.
9
Pt
Português
Passo 3 Reproduzir uma faixa áudio
Iniciar o rekordbox
É necessário para registar uma conta para utilizar o rekordbox.
É necessário ativar o rekordbox dj, utilizando a chave de licença
fornecida.
Para informação mais detalhada sobre este procedimento, clique em
[Manual] em [Assistência] no site seguinte e, em seguida, consulte
“rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Para Mac
No Finder, abra a pasta [Aplicação] e, em seguida, clique duas vezes no
ícone [rekordbox].
Para Windows 10
No menu [Iniciar], clique no ícone [rekordbox] em [Pioneer].
Para Windows 8.1
Na [vista Aplicações], clique no ícone [rekordbox].
Para o Windows 7
No menu [Iniciar] do Windows, clique no ícone [rekordbox] em [Todos
os Programas] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Verificar a configuração da coluna
Dependendo do seu ambiente áudio, clique em no canto superior
direito do ecrã do rekordbox para ligar/desligar a saída áudio da coluna
do PC/Mac. (Funcionalidade PC MASTER OUT)
• Ao ligar a unidade ao PC/Mac pela primeira vez, é emitido áudio da
coluna do PC/Mac. (
acende.)
• Ao ligar a unidade às colunas com amplificador integrado, clique em
para desligar a saída de áudio da coluna do PC/Mac.
(
desliga).
Verificar a configuração de áudio
Certifique-se de que as definições [Áudio] de [Preferências] no
rekordbox são configuradas da seguinte forma.
Para Mac
[Áudio]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nome do
dispositivo áudio no Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] está desativado, [Master Output] nas
definições [Áudio] é [DDJ-400 : MASTER].
Para o Windows
[Áudio]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nome do
dispositivo áudio no PC]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
• Quando [PC MASTER OUT] está desativado, [Master Output] nas
definições [Áudio] é [DDJ-400 WASAPI : MASTER].
Adicionar faixas de áudio a
[Colecção]
O ecrã [Colecção] contém uma lista de ficheiros de faixas de áudio
geridos pelo rekordbox.
Registe no rekordbox faixas de áudio que tenha no PC/Mac e analise-as
para que possam ser utilizadas no rekordbox.
1 Clique em [Colecção] na vista de árvore.
É apresentada uma lista de faixas de áudio registada em [Colecção].
2 Abra o Finder ou o Explorador do Windows e, em
seguida, arraste e largue ficheiros ou pastas de faixas
de áudio com ficheiros de faixas áudio para a lista de
faixas de áudio.
Os ficheiros de faixas de áudio são adicionados a [Colecção] e é iniciada
a análise da forma de onda dos ficheiros. Aguarde até a análise de todos
os ficheiros de faixas de áudio estar concluída.
Carregar uma faixa de áudio num
deck da unidade
Esta secção explica como carregar uma faixa de áudio no Deck 1
(esquerdo), a título de exemplo.
Gire o seletor rotativo para selecionar uma faixa de
áudio a partir de [Colecção] e, em seguida, prima o
botão [LOAD] no Deck 1 (esquerdo).
A faixa selecionada é carregada.
Reproduzir uma faixa
Esta secção explica como emitir som a partir do Deck 1 (esquerdo), a
título de exemplo.
1 Defina as posições dos controlos, etc., conforme
apresentado abaixo.
Nome dos controlos, etc. Posição
Controlo TRIM
Rodado totalmente para a
esquerda
Controlos EQ (HI/MID/LOW) Posição central
Controlo FILTER Posição central
Fader dos canais Posição inferior
Controlo MASTER LEVEL
Rodado totalmente para a
esquerda
Crossfader Posição central
10
Pt
2 Prima o botão [PLAY/PAUSE f] para reproduzir a
faixa.
3 Rode o controlo [TRIM].
Ajuste o controlo [TRIM] de modo a que o indicador cor de laranja do
indicador [CHANNEL LEVEL] se acenda no nível de pico.
4 Mova o fader dos canais para o nível máximo.
5 Rode o controlo [MASTER LEVEL] para ajustar o nível
de áudio das colunas.
Ajuste a saída do nível áudio dos terminais de saída [MASTER] para um
nível adequado.
• Para ajustar o volume das colunas do PC/Mac, opere as colunas do
PC/Mac em vez de utilizar o controlo [MASTER LEVEL].
• Se o som não for emitido a partir dos terminais de saída [MASTER]
ou se esta unidade não for reconhecida no seu PC/Mac, aceda ao
site de suporte da Pioneer DJ e, em seguida, consulte [FAQ].
pioneerdj.com/support/
11
Pt
Português
Informação complementar
Alterar configurações
• Para obter informação detalhada acerca do procedimento para
alterar as configurações desta unidade, consulte “Alterar
configurações” no “Manual de instruções”.
Resolução de problemas
• Se suspeitar de que existe algo errado com a unidade, verifique os
tópicos na secção “Resolução de problemas” no “Manual de
instruções” desta unidade ou aceda ao site suporte da Pioneer DJ
indicado a seguir e, em seguida, consulte as [Perguntas e
Respostas Frequentes] do [DDJ-400].
pioneerdj.com/support/
Além disso, consulte [Assistência] > [Perguntas mais frequentes]
em “rekordbox.com”.
Por vezes, o problema pode residir noutro componente. Inspecione
os outros componentes e aparelhos elétricos que estejam a ser
utilizados. Se não for possível corrigir o problema, peça ao centro de
assistência autorizado mais próximo da Pioneer ou ao seu
revendedor para efetuar a reparação.
• A unidade pode não funcionar corretamente devido a eletricidade
estática ou outras influências externas. Neste caso, é possível
restaurar o funcionamento correto, desligando a unidade,
aguardando um minuto e voltando a ligar a unidade a seguir.
Acerca de marcas comerciais e
marcas comerciais registadas
• A Pioneer DJ é uma marca comercial da PIONEER CORPORATION e
é utilizada ao abrigo de uma licença. rekordbox e KUVO são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas da Pioneer DJ
Corporation.
• Mac, macOS, OS X e Finder são marcas comerciais da Apple Inc.,
registadas nos E.U.A. e noutros países.
• Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation
nos E.U.A. e noutros países.
• Intel e Intel Core são marcas comerciais da Intel Corporation nos
E.U.A. e/ou noutros países.
• Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da Adobe Systems Incorporated nos E.U.A. e noutros
países.
Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respetivos
proprietários.
Cuidados a ter relativamente aos
direitos de autor
O rekordbox restringe a reprodução e duplicação de conteúdo musical
protegido por direitos de autor.
• Quando existem dados codificados, etc., integrados no conteúdo
musical para proteção dos direitos de autor, pode não ser possível
utilizar o programa normalmente.
• Quando o rekordbox deteta dados codificados, etc., integrados no
conteúdo musical para proteção dos direitos de autor, o
processamento (reprodução, leitura, etc.) pode parar.
As gravações que fizer são para fruição pessoal e, de acordo com as leis
de direitos de autor, não podem ser utilizadas sem o consentimento do
detentor dos direitos de autor.
• A música gravada a partir de CD, etc., está protegida pelas leis de
direitos de autor de cada país, bem como por tratados
internacionais. É da inteira responsabilidade da pessoa que gravou a
música garantir que a sua utilização é legal.
• Ao lidar com músicas transferidas a partir da Internet, etc., é da
inteira responsabilidade da pessoa que transferiu a música garantir
que esta é utilizada de acordo com o contrato celebrado com o site a
partir do qual fez as transferências.
Acerca da chave de licença
• A ativação com a chave de licença é permitida para o máximo de
dois PC/Mac com a mesma conta.
• Se estiver a mudar para um novo PC/Mac, ligue-se à Internet e, em
seguida, desative a chave de licença existente no PC/Mac antigo.
• Não se desfaça do PC/Mac antigo, antes de desativar.
• Para informação detalhada acerca da desativação da licença,
consulte o “Manual de instruções do rekordbox”.
Especificações
Geral – Unidade principal
Fonte de alimentação ............................................................................ CC 5 V
Corrente nominal ................................................................................. 500 mA
Peso da unidade principal ..................................................................... 2,1 kg
Dimensões máximas ...............482 mm (L) × 58,5 mm (A) × 272,4 mm (P)
Temperatura operacional tolerada ........................................ +5 °C a +35 °C
Humidade operacional tolerada.................5 % a 85 % (sem condensação)
Secção de áudio
Taxa de amostragem ..........................................................................44,1 kHz
Conversor D/A ........................................................................................24 bits
Nível de saída nominal/Impedância de carga
MASTER OUT .................................................................... 2,1Vrms/10kΩ
Característica de frequência
USB .................................................................................... 20 Hz a 20 kHz
Relação sinal/ruído (saída nominal, PONDERAÇÃO A)
USB ................................................................................................. 103 dB
Distorção harmónica total
USB ................................................................................................0,005 %
Impedância de entrada
MIC ..................................................................................3kΩousuperior
Impedância de saída
MASTER OUT ....................................................................1kΩouinferior
HEADPHONES .................................................................10Ωouinferior
Terminais de entrada/saída
Terminal de entrada MIC
Ficha TS 1/4” ............................................................................. 1 conjunto
Terminal de saída MASTER OUT
Ficha com pinos RCA ..............................................................1 conjunto
Terminal de saída HEADPHONES
Mini jack estéreo de 3,5 mm ................................................... 1 conjunto
Terminal USB
Tipo B ........................................................................................1 conjunto
• As especificações e conceção deste produto estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
• © 2018 Pioneer DJ Corporation. Todos os direitos reversados.
2
Ru
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не
выбрасывайте его вместе с обычным бытовым
мусором. Существует отдельная система сбора
использованных электронных изделий в
соответствии с законодательством, которая
предполагает соответствующее обращение, возврат
и переработку.
Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и
Норвегии могут бесплатно возвращать использованные
электронные изделия в соответствующие пункты сбора или
дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения
информации о правильных способах утилизации
обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что
утилизируемый продукт будет соответствующим образом
обработан, передан в соответствующий пункт и переработан
без возможных негативных последствий для окружающей
среды и здоровья людей.
K058b_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
При использовании данного изделия, прочтите
информацию по мерам безопасности на нижней
стороне аппарата.
D3-4-2-2-4_B1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие детали вне доступа детей. При
случайном заглатывании, немедленно
обращайтесь к врачу.
D41-6-4_A1_Ru
K041_A1_Ru
Графический символ , нанесенный на
изделие, обозначает переменный ток.
Графический символ , нанесенный на
изделие, обозначает постоянный ток.
Графический символ , нанесенный на
изделие, обозначает оборудование класса
защиты II.
D3-8-2-4_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Данное изделие испытывалось в условиях
умеренного и тропического климата.
D3-8-2-1-7a_A1_Ru
3
Ru
Русский
До начала
Как следует читать данное
руководство
Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer DJ.
Данное руководство содержит краткое описание процедур
вплоть до подключения устройства к ПК//Mac и вывода аудио.
Дополнительную информацию см. в “Инструкциях по
эксплуатации” на сайте Pioneer DJ. Ознакомьтесь с данным
руководством и “Инструкциями по эксплуатации”, где
содержится важная информацию, которую необходимо изучить
перед использованием устройства.
В частности, ознакомьтесь с мерами предосторожности.
В этом руководстве названия кнопок и терминалов, которые
отображаются на изделии, а также названия меню на экране
ПК/Mac и т. п. указаны в квадратных скобках ([ ]). (Например
[Файл], кнопка [CUE], выходной терминал [PHONES])
Пожалуйста, помните, что экраны и технические характеристики
программного обеспечения, описываемого в данном
руководстве, а также внешний вид и технические
характеристики оборудования в данный момент находятся в
стадии развития и конечные технические характеристики могут
различаться.
Пожалуйста, помните, что в зависимости от версии
операционной системы, настроек веб-браузера и др. способы
управления могут отличаться от процедур, описанных в данном
руководстве.
Обратите внимание, что язык экранов программного
обеспечения, описанного в данном руководстве, может
отличаться от языка ваших экранов.
Функции
Данное устройство представляет собой универсальный DJ
контроллер, предназначенный специально для “rekordbox dj”.
Различные органы управления, такие как “JOG”, слайдер “TEMPO”
и др., расположены на устройстве таким образом, чтобы вокруг них
оставалось свободное пространство, благодаря чему вы сможете
удобно пользоваться функциями “rekordbox dj” во время DJ
выступлений.
Комплект поставки
Кабель USB
Гарантия (только для некоторых
регионов)
Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство
пользователя) (этот документ)
Карточка с лицензионным ключом для rekordbox dj
Прилагаемая гарантия предназначена для Европейского
региона.
Для Североамериканского региона соответствующая
информация приведена на последней странице в
английской и французской версиях “Инструкций по
эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”.
Относительно Японского региона, соответствующая
информация имеется на обратной стороне обложки в
японской версии “Инструкций по эксплуатации (Краткое
руководство пользователя)”.
Примечание
Сохраните лицензионный ключ, поскольку он не предоставляется
повторно.
Получение руководства
Различные инструкции иногда предоставляются как файлы в
формате PDF. Для просмотра файлов в формате PDF требуется
установить Adobe
®
Reader
®
.
Просмотр последней версии
‟Инструкций по эксплуатации”
1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac и зайдите на
сайт Pioneer DJ.
pioneerdj.com
Чтобы выбрать язык, нажмите флажок или значок GLOBAL в
правом верхнем углу экрана, а затем выберите область и язык.
2 Нажмите [Инструкции, обучающие материалы и
документация] в пункте [Поддержка].
3 Нажмите [DDJ-400] в категории
[DJ КОНТРОЛЛЕРЫ].
4 Выберите из списка необходимый язык.
Просмотр ‟Введения в rekordbox”
В “Введении в rekordbox” описывается настройка rekordbox.
1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac и откройте
“rekordbox.com”.
rekordbox.com
2 Нажмите [Manual] в [Support].
3 Нажмите язык в “rekordbox introduction”.
О rekordbox
rekordbox — это комплексное программное обеспечение,
которое позволяет управлять аудиодорожками и выполнять DJ
выступление.
rekordbox dj является функцией DJ выступления rekordbox. Вы
можете использовать данную функцию после ввода
лицензионного ключа, который указан на карте с ключом,
прилагающейся к rekordbox dj.
Минимальная операционная среда
Поддерживаемые
операционные системы
ЦП и требуемая память
Mac: macOS High Sierra 10.13 /
Sierra 10.12, OS X 10.11
(последняя версия)
Процессор Intel® Core i7, i5, i3
ОЗУ 4 ГБ или более
Windows: Windows® 10 /
Windows® 8.1 / Windows® 7
(последний пакет обновления)
32-разрядная / 64-разрядная
Процессор Intel® Core i7, i5, i3
ОЗУ 4 ГБ или более
Другое
Порт USB
Для подключения ПК/Mac к данному аппарату
требуется наличие порта USB 2.0.
Разрешение дисплея Разрешение 1 280 × 768 или выше
Подключение к
Интернету
Для регистрации учетной пользователя rekordbox и
загрузки программного обеспечения требуется
подключение к Интернету.
DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
4
Ru
Не гарантируется функционирование на всех ПК/Mac, даже
если выполняются все указанные здесь условия по
операционной среде.
В зависимости от настроек энергосбережения ПК/Mac и др., ЦП
и жесткий диск могут не обеспечивать достаточной
обрабатывающей способностью. В особенности для ноутбуков
убедитесь, что ПК/Mac находится в надлежащем состоянии для
обеспечения постоянной высокой работоспособности
(например, удерживая постоянно подключенным к питанию
переменного тока) во время использования rekordbox.
Для использования Интернет требуется составить отдельный
контракт с провайдером интернет-услуг и оплатить услуги
провайдера.
Поддержка операционной системы подразумевает, что
используется последнее обновление этой версии.
Для просмотра последней информации об операционной
системы и совместимости, а также для получения последней
версии операционной системы см. [System requirements] в
пункте [Support] на “rekordbox.com”.
5
Ru
Русский
Процедура настройки
Шаг 1
Установка rekordbox = стр. 6
Откройте сайт “rekordbox.com”, а затем установите программное обеспечение rekordbox.
rekordbox.com
Шаг 2
Подключение устройств к данному изделию = стр. 7
Выполните подключение к ПК/Mac.
Используйте кабель USB,
прилагаемый к устройству, для
оптимальной производительности.
Подключите громкоговорители со
встроенным усилителем.
При выводе звука с ПК/Mac это
подключение не требуется.
Шаг 3
Воспроизведение аудиодорожки = стр. 9
Загрузите аудиодорожку и
воспроизведите ее.
6
Ru
Шаг 1 Установка rekordbox
Начало работы с rekordbox
При первом использовании rekordbox или использовании в
настоящий момент rekordbox версии 4.x или ниже установите
rekordbox с помощью следующей процедуры.
Если уже установлен rekordbox версии 5.x, обновите rekordbox до
последней версии с помощью Диспетчера обновлений, который
отображается при запуске rekordbox.
Установка rekordbox
1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac, откройте
страницу загрузки rekordbox на следующем сайте и
загрузите rekordbox.
rekordbox.com
Для Windows выберите 32-разрядную или 64-разрядную версию
согласно вашему ПК.
2 Дважды щелкните загруженный файл, чтобы его
разархивировать.
3 Дважды щелкните по разархивированному
файлу, чтобы запустить программу установки.
4 Ознакомьтесь с условиями лицензионного
соглашения, а затем следуйте инструкциям на
экране для установки, если вы принимаете
условия.
Если вы не принимаете условия лицензионного соглашения,
отмените установку.
5 Когда отобразится экран завершения установки,
следуйте инструкциям на экране, чтобы закончить
установку.
Установка rekordbox завершена.
7
Ru
Русский
Шаг 2 Подключение устройств к данному
изделию
Названия частей
Дополнительные сведения см. в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства.
Терминал USB
Выходные терминалы
MASTER
Входной терминал MIC (гнездо
1/4” TS) *Поддерживается
только несимметричный вход
Ручка MIC LEVEL
*
Если микрофон не используется, установите минимальный уровень громкости.
Кнопка LOAD
Ручка TRIM
Поворотный селектор
Ручки EQ (HI/MID/LOW)
Ручка MASTER LEVEL
Кнопка наушников CUE (MASTER)
Кнопки BEAT,
Ручка FILTER
Кнопка BEAT FX SELECT
Переключатель BEAT FX CH SELECT
Ручка BEAT FX LEVEL/DEPTH
Кнопка наушников CUE (CH)
Кнопка BEAT FX ON/OFF
Индикатор CHANNEL LEVEL
Кроссфейдер
Фейдер канала
Выходной терминал PHONES
(стереофоническое
мини-гнездо 3,5 мм)
Дека 2
(справа)
Дека 1
(слева)
Слайдер TEMPO
Кнопка BEAT SYNC
Кнопка CUE/LOOP CALL
Кнопка OUT (OUT
ADJUST)
Кнопка RELOOP/EXIT
Кнопка
IN/4BEAT
(IN ADJUST)
Колесо джога
Пэд для исполнения
Кнопка SHIFT
Ручка HEADPHONES
MIXING
Кнопка CUE
Ручка HEADPHONES LEVEL
Кнопка PLAY/PAUSE f
Кнопка выбора режима пэда
Подключение громкоговорителей
со встроенным усилителем к
устройству с помощью
аудиокабеля (RCA)
Подключите громкоговорители со встроенным
усилителем и др. к выходным терминалам
[MASTER] данного устройства.
Аудиокабель (RCA) не прилагается к данному устройству.
Приобретите его отдельно.
Громкоговорители со
встроенным усилителем и др.
Подробнее о подключении к входным/выходным терминалам
см. в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства.
Настройте необходимый уровень громкости устройств
(громкоговорителей со встроенным усилителем и др.),
подключенных к выходным терминалам [MASTER]. Обратите
внимание, что звук на выходе может быть громким, если
установлена слишком высокая громкость.
8
Ru
Подключение ПК/Mac к
устройству
1 Подключите ПК/Mac к устройству с помощью
кабеля USB.
Создайте прямое подключение с помощью прилагаемого кабеля
USB для оптимальной производительности. Концентратор USB не
может использоваться.
Кабель USB
(поставляется)
ПК/Mac
2 Включите ПК/Mac.
3 Включите устройства (громкоговорители со
встроенным усилителем и др.), подключенные к
выходным терминалам.
9
Ru
Русский
Шаг 3 Воспроизведение аудиодорожки
Запуск rekordbox
Необходимо зарегистрировать учетную запись для использования
rekordbox.
Необходимо активировать rekordbox dj с помощью прилагаемого
лицензионного ключа.
Для получения сведений о каждой процедуре нажмите [Manual] в
[Support] на следующем сайте и смотрите “rekordbox introduction”.
rekordbox.com
Для Mac
В Finder откройте папку [Приложение] и дважды нажмите значок
[rekordbox].
Для Windows 10
В меню [Пуск] нажмите значок [rekordbox] в пункте [Pioneer].
Для Windows 8.1
В пункте [представление приложения] нажмите значок
[rekordbox].
Для Windows 7
В меню [Пуск] Windows нажмите значок [rekordbox] в пункте [Все
программы] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X].
Проверка настройки
громкоговорителя
В зависимости от аудиосреды нажмите в правом верхнем углу
экрана rekordbox, чтобы включить/выключить вывод аудио с
громкоговорителя ПК/Mac. (Функция PC MASTER OUT)
При первом подключении устройства к ПК/Mac аудио будет
выводиться из громкоговорителя ПК/Mac. (Загорится
.)
При подключении устройства к громкоговорителям со
встроенным усилителем нажмите
, чтобы выключить вывод
аудио из громкоговорителя ПК/Mac. (Загорится
).
Проверка настройки аудио
Убедитесь, что настройки [Аудио] в [Предпочтения] на rekordbox
установлены следующим образом.
Для Mac
[Аудио]: [DDJ-400]
[Output channels]:
[ Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + имя
аудиоустройства на Mac]
[Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES]
Когда [PC MASTER OUT] выключен, для пункта [Master Output]
в настройках [Аудио] будет установлено [DDJ-400 : MASTER].
Для Windows
[Аудио]: [DDJ-400 WASAPI]
[Output channels]:
[ Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + имя
аудиоустройства на ПК]
[Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES]
Когда [PC MASTER OUT] выключен, для пункта [Master Output]
в настройках [Аудио] будет установлено [DDJ-400 WASAPI :
MASTER].
Добавление аудиодорожек в
[Сборник]
На экране [Сборник] приводится список файлов аудиодорожек,
которыми можно управлять с помощью rekordbox.
Зарегистрируйте аудиодорожки ПК/Mac в rekordbox и
проанализируйте их, чтобы их можно было использовать в
rekordbox.
1 Нажмите [Сборник] в файловой структуре.
Отобразится список дорожек, зарегистрированных в меню
[Сборник].
2 Откройте Finder или Проводник Windows и
перетащите файлы аудиодорожек или папки с
файлами аудиодорожек в список аудиодорожек.
Файлы аудиодорожек добавляются в [Сборник], после чего
начинается анализ данных о форме колебаний в этих файлах.
Дождитесь завершения анализа файлов аудиодорожек.
Загрузка аудиодорожки в деку
устройства
В данном разделе описывается процесс загрузки аудиодорожку в
деку 1 (слева) в качестве примера.
Поверните поворотный селектор для выбора
аудиодорожки из пункте [Сборник] и нажмите
кнопку [LOAD] в деку 1 (слева).
Выбранная дорожка будет загружена.
Воспроизведение дорожки
В данном разделе описывается процесс вывода звука из деки 1
(слева) в качестве примера.
1 Установите позиции ручек и др., как показано
ниже.
Названия ручек и др. Позиция
Ручка TRIM
Крайнее положение против
часовой стрелки
Ручки EQ (HI/MID/LOW) Центральное положение
Ручка FILTER Центральное положение
Фейдер канала Нижнее положение
Ручка MASTER LEVEL
Крайнее положение против
часовой стрелки
Кроссфейдер Центральное положение
10
Ru
2 Нажмите кнопку [PLAY/PAUSE f] и запустите
воспроизведение дорожки.
3 Поверните ручку [TRIM].
Отрегулируйте ручку [TRIM] таким образом, чтобы оранжевый
индикатор индикатора [CHANNEL LEVEL] был высвечен на пиковом
уровне.
4 Переведите фейдер канала на максимальный
уровень.
5 Вращая ручку [MASTER LEVEL], отрегулируйте
уровень звучания громкоговорителей.
Отрегулируйте до соответствующего уровня уровень звучания,
выводящийся от выходных терминалов [MASTER].
Чтобы настроить громкость громкоговорителей ПК/Mac,
используйте громкоговорители ПК/Mac вместо ручки [MASTER
LEVEL].
Если звук не выводится из выходных терминалов [MASTER], или
данное устройство не распознается на ПК/Mac, перейдите на
сайт поддержки Pioneer DJ и обратитесь к разделу [Частые
вопросы].
pioneerdj.com/support/
11
Ru
Русский
Дополнительная информация
Изменение настроек
Дополнительную информацию об изменении настроек на
данном устройстве см. в разделе “Изменение настроек” в
“Инструкциях по эксплуатации”.
Возможные неисправности и
способы их устранения
Если вы считаете, что с данным устройством что-то не так,
прочтите пункты в разделе “Возможные неисправности и
способы их устранения” в “Инструкциях по эксплуатации”
данного устройства, а также раздел [Частые вопросы] для
[DDJ-400] на веб-сайте поддержки Pioneer DJ.
pioneerdj.com/support/
Также см. [Support] > [FAQ] на “rekordbox.com”.
В некоторых случаях неполадка может заключаться на другом
компоненте. Проверьте другие компоненты, а также
используемые электроприборы. Если проблему невозможно
решить, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный
центр Pioneer или к дилеру для проведения ремонта.
Данный аппарат может не срабатывать соответствующим
образом по причине статического электричества или по другим
внешним причинам. В таком случае, обычную работу можно
возобновить, отключив устройство, подождав 1 минуту и затем
снова включив устройство.
О торговых марках и
зарегистрированных торговых
марках
Pioneer DJ является торговой маркой PIONEER CORPORATION
и используется по лицензии. rekordbox и KUVO являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками Pioneer DJ Corporation.
Mac, macOS, OS X и Finder являются торговыми марками Apple
Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Windows является зарегистрированной торговой маркой
Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и в других
странах.
Intel и Intel Core являются торговыми марками Intel Corporation в
США и/или других странах.
Adobe и Reader являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками Adobe Systems
Incorporated, зарегистрированными в США и/или других
странах.
Указанные здесь названия компаний и изделий являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками соответствующих владельцев.
Предупреждения по авторским
правам
rekordbox ограничивает воспроизведение и копирование
музыкального содержимого, защищенного авторскими правами.
Если в музыкальное содержимое встроены закодированные
данные и др., защищенные авторскими правами, программа
может не работать должным образом.
При обнаружении rekordbox в музыкальном содержимом
закодированных данных и др., предназначенных для защиты
авторских прав, обработка (воспроизведение, чтение и др.)
может остановиться.
Выполненные вами записи предназначены для вашего личного
удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут
использоваться без согласия владельца авторских прав.
Музыка, записанная на компакт-дисках и др., защищается
законами о защите авторских правах отдельных стран и
международными соглашениями. Ответственность за легальное
использование записанной музыки полностью лежит на
человеке, выполнившем запись.
При обращении с музыкой, загруженной с Интернета и др.,
загрузивший музыку человек несет полную ответственность за
использование музыки в соответствии с контрактом,
заключенным с сайтом загрузки.
О лицензионном ключе
Активация с помощью лицензионного ключа допустима для 2
ПК/Mac с одной учетной записью.
При использовании нового ПК/Mac подключитесь к Интернету, а
затем деактивируйте лицензионный ключ на старом ПК/Mac.
Не выбрасывайте старый ПК/Mac до деактивации.
Сведения о деактивации лицензии см. в “Инструкциях по
эксплуатации rekordbox”.
Технические характеристики
Общий раздел – Основной блок
Электропитание ............................................................... 5 В пост. тока
Номинальный ток ........................................................................500 мА
Вес основного аппарата ................................................................2,1 кг
Макс. габариты ...................... 482 мм (Ш) × 58,5 мм (В) × 272,4 мм (Г)
Допускаемая рабочая температура .......................от +5 °C до +35 °C
Допускаемая рабочая влажность
................................................... от 5 % до 85 % (без конденсации)
Аудиораздел
Частота дискретизации ............................................................ 44,1 кГц
Цифро-аналоговый преобразователь ...................................... 24 бита
Номинальный выходной уровень/Импеданс нагрузки
MASTER OUT ............................ 2,1 среднеквадр. напряж./10 кОм
Частотная характеристика
USB ......................................................................от 20 Гц до 20 кГц
Соотношение сигнал-шум (номинальный выход, A-WEIGHTED)
USB .........................................................................................103 дБ
Общее число гармонических искажений
USB .......................................................................................0,005 %
Импеданс входа
MIC ..........................................................................3 кОм или выше
Импеданс выхода
MASTER OUT ........................................................1 кОм или менее
HEADPHONES......................................................10 Ом или менее
Входные/выходные терминалы
Входной терминал MIC
Гнездо 1/4” TS ............................................................................1 шт.
Выходной терминал MASTER OUT
Штырьковое гнездо RCA...........................................................1 шт.
Выходной терминал HEADPHONES
Стереофоническое мини-гнездо 3,5 мм ..................................1 шт.
Терминал USB
Тип B ..........................................................................................1 шт.
Технические характеристики и внешний вид данного аппарата
могут изменяться без предупреждения.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Все права защищены.
12
Ru
Примечание:
Корпорация Пайонир Диджей устанавливает следующую продолжительность срока службы официально
поставляемых на Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
Информация для покупателей в ЕАЭС:
Уполномоченной организацией в соответствии с требованиями ТР ТС 004/2011, 020/2011, 017/2011
является ООО "ПИОНЕР РУС", Россия, 105064, г. Москва, Нижний Сусальный переулок, дом 5,
строение 19, т. (495) 9568901
Серийный номер
P1 - Год изготовления
P1 P2
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о
месяце и годе производства.
Дата изготовления оборудования
Год 2011
K
2012
L
2013 2014
N
2015
O
2016
P
2017
Q
2018
R
2019
S
2020
T
Символ
12 цифр
10 цифр
2 цифры
Год 2021
A
2022
B
2023
C
2024
D
2025
E
2026
F
2027
G
2028
H
2029
I
2030
J
Символ
P2 - Месяц изготовления
Месяц 1
A
2
B
3
C
4
D
5
E
6
F
7
G
8
H
9
I
10
J
11
K
12
L
Символ
D3-7-10-7_A2_Ru
M
Ja
2
絵表示の例
警告
この取扱説明書および製品には、製品を安全に正しくお使いいただ
き、あなたや他の方々への危害や財産への損害を未然に防止するた
めに、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のよう
になっています。内容をよく理解してから本文をお読みください。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重
傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
注意
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が損害を負う可
能性が想定される内容および物的損害のみの発生が想定される内容
を示しています。
安全上のご注意


記号は注意 ( 警告を含む ) しなければ
ならない内容であることを示しています。
図の中に具体的な注意内容 ( 左図の場合は
感電注意 ) が描かれています。
記号は禁止 ( やってはいけないこと )
を示しています。
図の中や近くに具体的な禁止内容 ( 左図の
場合は分解禁止 ) が描かれています。
記号は指示(必ず実行すること)を示
しています。
図の中に具体的な指示内容 ( 左図の場合は
USB ケーブルを本機から抜く ) が描かれ
ています。
警告
異常時の処置
下記のような異常が発生した場合、すぐに
USB ケーブルを本機から抜く。







設置
放熱をよくするため、他の機器、壁などから
間隔をとる。また、ラックなどに入れるとき
はすき間をあける。







使用環境
水が入ったり、ぬれたりする環境では使用し
ない。



表示された電源電圧以外の電圧で使用しな
い。

使用方法
花びん、植木鉢、コップ、化粧品、薬品や水
などの入った容器または小さな金属物を本機
の上に置かない。


本機の通風孔などに、金属類や燃えやすいも
のなどを差し込んだり、落としたりしない。



Ja
3
日本語
設置
不安定な場所に置かない。




調理台や加湿器のそばといった油煙、湿気の
多い場所や、ほこりの多い場所に置かない。

他の機器と接続する際は、それぞれの機器の
電源を切る。




本機の上に重い物や外枠からはみ出るような
大きなものを置かない。


移動させる際はUSB ケーブルを本機から
抜き、外部の接続コードも外す。


温度が異常に高くなる場所に放置しない。



本機の上に火がついたろうそくなどの裸火を
置かない。

本機のカバーを外したり、改造したりしない。



コードを首に巻きつけない。

設置する際、壁から 5 cm 以上離して設置す
る。また、放熱をよくするために他の機器と
の間を少し離して設置する。ラックなどに入
れるときは、背面から 5 cm 以上、側面から
5 cm 以上のすき間をあける。


幼児の手の届くところに小さな部品を置かな
い。


注意
使用方法
音が歪んだ状態で長時間使わない。


本機に乗ったり、ぶら下がったりしない。


電源を入れる前や、接続を変更する前は音量
を最小にする。


ヘッドホン使用時は音量を上げ過ぎないよう
にする。


長期間使用しないときは USB ケーブルを本
機から抜く。

 
保守・点検
5 年に一度くらいは本体内部の掃除を販売店
に相談する。



お手入れの際は USB ケーブルを本機から抜
く。
Ja
4
製品のお手入れについて

 






 
設置場所について
! 


! 


 

! 
Ja
5
日本語
はじめに
本書の見かた
 

!   
 




! 

! 

  CUEPHONES
! 


!  


! 

本機の特長
  

 


付属品を確認する
!  
!  
!    
!  

ご注意

マニュアルを閲覧する
  
 
®

®


最新版の取扱説明書を閲覧する
1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記の Pioneer
DJ サイトにアクセスする

!   

2 [Support] [ 取扱説明書、クイックスタートガイド ]
をクリックする
3 [DJ CONTROLLER] カテゴリー内の [DDJ-400]
クリックする
4 取扱説明書のリストの中から必要な言語をクリックする
rekordbox イントロダクションを閲覧する
 
1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記サイトにア
クセスする

2 [Support] [ マニュアル ] をクリックする
3 「rekordbox イントロダクション」の必要な言語をク
リックする
rekordbox について
!    
!  
 
 
最低動作環境
対応 OS CPU および必要メモリー





  







  

  
その他
 
  

  

 


!   

!   

 
  
! 

!  
!    
  Support動作環境 

DDJ-400
DJ Controller
Contrôleur pour DJ
DJ Controller
DJ Controller
DJ Controller
Controlador DJ
Controlador para DJ
DJ Контроллер
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com/
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce
produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на
приведенном выше веб-сайте.
Русский
PortuguêsEspañolNederlandsItalianoDeutschFrançaisEnglish
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации
(Краткое руководство пользователя)
Ja
6
セットアップ手順
ステップ 1
rekordbox をインストールする =7 ページ
  

ステップ 2
周辺機器と本機を接続する =8 ページ
 
!  


!  

ステップ 3
トラックを再生する =9 ページ

Ja
7
日本語
ステップ1 rekordbox をインストールする
rekordbox を準備する
  
 

 
 

rekordbox をインストールする
1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記サイト
から rekordbox のダウンロードページを開き、ダウン
ロードする

   
  
2 ダウンロードしたファイルをダブルクリックして解凍
する
3 解凍したファイルをダブルクリックして、インス
トーラーを起動する
4 使用許諾契約の内容をよく読み、同意する場合は画面の
指示に従ってインストールを続ける
! 

5 インストール完了画面が表示されたら、画面の指示に
従ってインストーラーを終了する

Ja
8
ステップ 2 周辺機器と本機を接続する
各部の名称

TEMPO 
MASTER 
MIC   

MIC LEVEL 
USB 


BEAT SYNC 
RELOOP/EXIT 
OUTOUT ADJUST

IN/4BEAT
IN ADJUST


SHIFT 
CUE 
PLAY/PAUSE 
HEADPHONES MIXING 
HEADPHONES LEVEL 


LOAD 

FILTER 
BEAT FX SELECT 
BEAT FX CH SELECT 
BEAT FX LEVEL/DEPTH 
BEAT FX ON/OFF 
 CUE CH
MASTER LEVEL 
 CUE MASTER
CHANNEL LEVEL 
BEAT 
TRIM 
EQHIMIDLOW
PHONES


デッキ 1
(左側)
デッキ 2
(右側)
CUE/LOOP CALL 
オーディオケーブル(RCA)で本機にア
ンプ内蔵スピーカーを接続する
[MASTER] 出力端子にアンプ内蔵スピーカーなどの機器
を接続する
! 


!

!MASTER 



PC/Mac と接続する
1 本機と PC/Mac USB ケーブルで接続する
 
 



2 PC/Mac の電源をオンにする
3 出力端子に接続された機器(アンプ内蔵スピーカーなど)
の電源を入れる
Ja
9
日本語
ステップ 3 トラックを再生する
rekordbox を起動する
 

 

 Supportマニュアル 


Mac のとき
 アプリケーション rekordbox

Windows 10 のとき
スタート Pioneerrekordbox 

Windows 8.1 のとき
アプリビュー rekordbox 
Windows 7 のとき
 スタート  すべてのプログラム 
Pioneerrekordbox X.X.Xrekordbox 

スピーカー設定を確認する
  
 
 
!    
 


! 

 


オーディオ設定を確認する
 環境設定  オーディオ 

Mac のとき
オーディオ DDJ-400
出力チャンネル 
 Master Output DDJ-400 : MASTER Mac 

Headphones OutputDDJ-400 : PHONES
!   オーディオ 
Master Output  DDJ-400 : MASTER 
Windows のとき
オーディオ DDJ-400 WASAPI
出力チャンネル 
 Master OutputDDJ-400 WASAPI : MASTER PC 

Headphones OutputDDJ-400 WASAPI : PHONES
!   オーディオ 
Master Output  DDJ-400 WASAPI : MASTER 

楽曲ファイルを [ コレクション ] に追
加する
コレクション  

   
 

1 ツリービューの [ コレクション ] をクリックする
コレクション 
2 Finder または Windows エクスプローラーを開いて、
曲ファイルや楽曲ファイルを含むフォルダーをトラックリ
ストにドラッグ&ドロップする
 コレクション 


トラックをデッキにロードする
  

ロータリーセレクターを回して、[ コレクション ] 内のト
ラックを選択し、デッキ1( 左側 ) [LOAD] ボタンを
押す。

トラックを再生する
 

1 以下のように、ノブなどの位置を設定してください
ノブなどの名称 位置
TRIM 

EQHIMIDLOW

FILTER 

 
MASTER LEVEL 

 
Ja
10
2 [PLAY/PAUSE ] ボタンを押してトラックを再生
する
3 [TRIM] ノブを回す
CHANNEL LEVEL 
TRIM 
4 チャンネルフェーダーを奥側に動かす
5 [MASTER LEVEL] ノブを回して、スピーカーの音声レベ
ルを調整する
MASTER 

!  MASTER
LEVEL  

!MASTER 
 
 よくある質問 (FAQ) 


Ja
11
日本語
その他
設定を変更する
! 

故障かな?と思ったら
! 
  
DDJ-400よくある質問(FAQ) 

  SupportFAQ 





! 
 

保証とアフターサービス

修理に関するご質問、ご相談
 

保証書 ( 裏表紙に記載 )



 
 

 
補修用性能部品の最低保有期間
 

修理を依頼されるとき


 
連絡していただきたい内容
! 
! 
! 
!  
! 
! 
! 


保証期間中は


保証期間を過ぎているときは


商標および登録商標について
!  
   
 
!    
  
!    

!    
 
!     
 



Ja
12
著作権についてのご注意
 

! 


! 




!  


! 


ライセンスキーについて
!    

!   
   
 
!   

!  

仕様
本体一般
 
 


   
   
  
オーディオ部
 
 
 
W

  
  


 

W 

W 
 W 
入力 / 出力端子
MIC 
  
MASTER OUT 
  
HEADPHONES 
  
USB 
 
! 

!  
Ja
13
日本語
© 2018 Pioneer DJ Corporation. All rights reserved.
© 2018 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
<DRH1505-A>
Сделано в Малайзии / Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
お客様へお願い
ご販売店様へ
お問合せ先: Pioneer DJ サポートセンター
出張修理
お名前
1年
ご住所
本書は、本書記載内容で無料修理を
行うことをお約束するものです。
お手数ですが、ご住所、お名前、電話
番号をわかりやすくご記入ください。
お客様にご記入いただいた保証書は、
保証期間内のサービス活動及び
その後の安全点検活動のために記載内
容を利用させて頂く場合がございます
ので、ご了承ください。
お買い上げ日、貴店名、住所、電話番
号を記入のうえ、保証書をお客様へお
渡しください。
〒220-0012 神奈川県横浜市西区みなとみらい
4丁目4番5号 横浜アイマークプレイス6階
取扱販売店名・所・電話番号
電話番号
音響映像機器保証
機種
お買い上げ日
年   月   日
保証期間(お買い上げ日より)
本体
理メモ
無料修理規定
.取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意にしたがった使用状態
で故障した場合には、お買い上げの販売店または弊社が無料
修理いたします。
.保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、お
買い上げの販売店にご依頼ください。その際には本書をご提
示ください。なお、離島及び離島に準ずる遠隔地への出張修
理を行った場合には、出張に要する実費を申し受けます。
.ご転居、ご贈答品等で本保証書に記入してあるお買い上げの
販売店に修理が依頼できない場合には、Pioneer DJ修理受付窓
口(取扱説明書をご参照)へご相談ください。
.保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
(1) 使 誤りま よる
(2) げ後の取付場所の移動、落下等にる故障おび損傷
(3) 火災、地震、水害、落雷その他天災地変、公害、塩害、
掛り等よる故および
(4) 消耗品(各部ム、池、プ、ルモーター、
ダーター
(5) 本書の提示がい場合
(6) お買い上げの年月認できない
(7) 書のお買い上げの年日、お客様名、売店名を書き換え
た場
(8)障の原因が本製品以外の他社製品にある場
(9) 劣悪な(油煙、熱、塵、水、射日光等)使
障した
.本書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
.本書は再発行いたしませんので紛失しないように大切に保管
してください。
.その他
(1) 障そによる上の失(失利)はいた
でご 承くだ
(2) 技術商品は引取り修理にな場合があます
(3) 特殊(配線し、棚の設置等)「取付業者
指定商品の取付け取外しは門の工事店にご依頼
この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料
修理をお約束するものです。したがってこの保証書によって保
証書を発行している者(保証責任者)、
及びそれ以外の事業者
に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありませ
ん。保証期間経過後の修理等についてご不明の場合は、お買い
上げの販売店にお問い合わせください。
※保証期間経過後の修理、補修用性能部品の保有期間について詳
しくは取扱説明書をご覧ください。
DDJ-400
SAMPLE

Documenttranscriptie

English Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Español Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Nederlands Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Italiano For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Deutsch http://pioneerdj.com/support/ pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ http://rekordbox.com/ Français DDJ-400 DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、本書の巻末をご覧ください。 保証書付き Русский 日本語 Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português 上記のサイトで、本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 WARNING This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. D3-4-2-1-3_A1_En WARNING To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. K058b_A1_En D3-4-2-1-7a_A1_En Operating Environment Operating environment temperature and humidity: +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light). D3-4-2-1-7c*_A2_En When using this product, confirm the safety information shown on the bottom of the unit. D3-4-2-2-4_B1_En WARNING Store small parts out of the reach of children and infants. If accidentally swallowed, contact a doctor immediately. D41-6-4_A1_En This product is for general household purposes. Any failure due to use for other than household purposes (such as long-term use for business purposes in a restaurant or use in a car or ship) and which requires repair will be charged for even during the warranty period. K041_A1_En The graphical symbol alternating current. The graphical symbol direct current. The graphical symbol Class II equipment. placed on the product means placed on the product means placed on the product means CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. D3-4-2-1-1_B1_En CAUTION This product is evaluated in moderate and tropical climate condition. For Europe If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. En NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —— Reorient or relocate the receiving antenna. —— Increase the separation between the equipment and receiver. —— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. D8-10-1-2_A1_En Information to User Alterations or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment. D8-10-2_A1_En For Europe and other areas 2 For U.S.A. and other areas FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  Product Name: DJ Controller  Model Number: DDJ-400 Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. SERVICE SUPPORT DIVISION Address: 2050 W. 190th Street, Suite 100, Torrance, CA 90504, U.S.A. Phone: 1-310-952-2915 URL: pioneerelectronics.com D8-10-4*_C1_En IMPORTANT The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. 9) 10) D3-4-2-1-1b_A1_En The Safety of Your Ears is in Your Hands Get the most out of your equipment by playing it at a safe level – a level that lets the sound come through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound can be deceiving. Over time, your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of sound, so what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts. 11) 12) English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For U.S.A. and Canada Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. ESTABLISH A SAFE LEVEL: • Set your volume control at a low setting. • Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. • Once you have established a comfortable sound level, set the dial and leave it there. BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES: • Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you. • Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. • Do not use headphones while operating a motorized vehicle; the use of headphones may create a traffic hazard and is illegal in many areas. S001a_A1_En For U.S.A. CAUTION This product is evaluated in moderate climate condition. 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. D3-7-13-69_En IMPORTANT NOTICE THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM. RECORD THESE NUMBERS ON PAGE 11 FOR FUTURE REFERENCE. D36-AP9-3*_A1_En En 3 Before start • How to read this guide Thank you for buying this Pioneer DJ product. • This guide provides a brief description of the procedures up until connecting the unit to your PC/Mac and outputting audio. For the detailed procedures, refer to “Operating Instructions” on the Pioneer DJ site. Read both this guide and“Operating Instructions” which include important information to be understood before using this unit. In particular, be sure to read safety regulations. • In this guide, names of buttons and terminals indicated on the unit, names of menus in the PC/Mac screen, etc., are indicated within square bracket ([ ]). (e.g. [File], [CUE] button, [PHONES] output terminal) • Please note that the screens and specifications of the software described in this guide as well as the external appearance and specifications of the hardware are currently under development and may differ from the final specifications. • Please note that depending on the operating system version, web browser settings, etc., operation may differ from the procedures described in this guide. • Please note that the language on the screens of the software described in this guide may differ from the language on your screens. 2 Click [Tutorials, manuals & documentation] under [Support]. 3 Click [DDJ-400] in the [DJ CONTROLLER] category. 4 Click the desired language from the list. Viewing “rekordbox Introduction” “rekordbox Introduction” explains through setting up rekordbox. 1 Launch a web browser on the PC/Mac and access the “rekordbox.com”. rekordbox.com 2 Click [Manual] under [Support]. 3 Click a language of “rekordbox introduction.” About rekordbox • Features • This unit is an all-in-one DJ controller designed specifically for “rekordbox dj.” It’s interfaces incorporating various controls such as “JOG,” “TEMPO slider,” etc. are positioned with enough space, and make DJ performances for functions on “rekordbox dj” comfortably. Supported operating systems CPU and required memory Italiano Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Español Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Nederlands USB cable Warranty (for some regions) Operating Instructions (Quick Start Guide) (this guide) rekordbox dj license key card The included warranty is for the European region. —— For the North American region, the corresponding information is provided on the last page of both the English and French versions of the “Operating Instructions (Quick Start Guide).” —— For the Japanese region, the corresponding information is provided on the back cover of the “Operating Instructions (Quick Start Guide).” pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 保証書付き Русский 日本語 Note Português 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12 / OS X 10.11 (latest version) Intel® processor Core™ i7, i5, i3 Windows: Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (latest service pack) 32 bit / 64 bit Intel® processor Core™ i7, i5, i3 USB port Resolution of 1 280 × 768 or greater Internet connection An Internet connection is required for registering the rekordbox user account and downloading the software. • Acquiring the manual • • • 1 Launch a web browser on PC/Mac and access the Pioneer DJ site below. pioneerdj.com 4 En A USB 2.0 port is required to connect the PC/Mac with this unit. Display resolution • Viewing the Latest Version of the “Operating Instructions” 4 GB or more of RAM Others Please keep the license key because it cannot be provided again. The various instructions are sometimes provided as files in PDF format. Adobe® Reader® must be installed in order to view files in PDF format. 4 GB or more of RAM Deutsch DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー Français • • • • DDJ-400 rekordbox is comprehensive software which can manage audio tracks and make DJ performances. rekordbox dj is a DJ performance function of rekordbox. You can use this function after entering the license key which is shown on the supplied license key card for rekordbox dj. Minimum operating environment English What’s in the box To select your language, click the flag icon or GLOBAL icon on the upper-right screen, and then select an area and language. Operation is not guaranteed on all PC/Mac, even if all the required operating environment conditions indicated here are fulfilled. Depending on power saving settings of PC/Mac, etc., the CPU and hard disk may not provide sufficient processing capabilities. For laptop in particular, make sure the PC/Mac is in the proper conditions to provide constant high performance (for example by keeping the AC power connected) when using rekordbox. Use of the Internet requires a separate contract with an internet service provider and payment of provider fees. Operating System support assumes you are using the latest point release for that version. To check the latest information on the operating environment and compatibility, and to acquire the latest operating system, refer to [System requirements] under [Support] of “rekordbox.com”. English Setup procedure Step 1 = page 6 Installing rekordbox Access “rekordbox.com”, and then install the rekordbox software. rekordbox.com Step 2 = page 7 Connecting devices and this unit Connect to your PC/Mac. • Be sure to use the USB cable supplied with the unit for optimum performance. Connect speakers with a built-in amplifier. • If you output sound from your PC/Mac, this connection is not necessary. Step 3 = page 8 Playing an audio track Load an audio track, and then play it. En 5 Step 1 Installing rekordbox Getting started for rekordbox If you are using rekordbox for the first time, or rekordbox Ver. 4.x or lower is used currently, install rekordbox with the following procedure. If rekordbox Ver.5.x is already installed, update rekordbox to the latest version using the Update Manager which is shown when starting rekordbox. Installing rekordbox 1 Launch a web browser on PC/Mac, open rekordbox download page from the following site, and then download rekordbox. rekordbox.com For Windows, select 32 bit or 64 bit version according to your PC. 2 Double-click the downloaded file to unzip. 3 Double-click the unzipped file to start the installer. 4 Read the terms of the license agreement carefully, and then follow screens to install if you agree. • If you do not agree to the contents of the license agreement, stop installing. 5 When the screen for completing the installation appears, follow screens to finish the installer. rekordbox installation is completed. 6 En English Step 2 Connecting devices and this unit Names of Parts For details, see the “Operating Instructions” of this unit. MIC LEVEL control *When not using a microphone, turn the volume to the minimum level. MIC input terminal (1/4” TS jack) LOAD button *Supported unbalanced input only MASTER output terminals Rotary selector TRIM control USB terminal BEAT SYNC button CUE/LOOP CALL button RELOOP/EXIT button OUT (OUT ADJUST) button IN/4BEAT (IN ADJUST) button Jog wheel SHIFT button HEADPHONES MIXING control Pad mode select button CUE button HEADPHONES LEVEL control PLAY/PAUSE f button EQ (HI/MID/LOW) controls MASTER LEVEL control Headphones CUE button (MASTER) CHANNEL LEVEL indicator BEAT,  buttons FILTER control BEAT FX SELECT button BEAT FX CH SELECT switch BEAT FX LEVEL/DEPTH control Headphones CUE button (CH) BEAT FX ON/OFF button Channel fader Crossfader Deck 2 (right) PHONES output terminal (3.5 mm stereo mini jack) Deck 1 (left) Performance pad TEMPO slider Connecting speakers with a built-in amplifier to the unit with an audio cable (RCA) Connecting your PC/Mac to the unit 1 Connect your PC/Mac to the unit via a USB cable. Make a direct connection with the supplied USB cable for optimum performance. A USB hub cannot be used. Connect speakers with built-in amplifier, etc. to the [MASTER] output terminals of this unit. • An audio cable (RCA) is not included with this unit. Please provide it yourself separately. USB cable (supplied) PC/Mac Speakers with built-in amplifier, etc. 2 Turn on your PC/Mac. • • For details on connecting the input/output terminals, see the “Operating Instructions” of this unit. Turn the volume of the device(s) (speakers with built-in amplifier, etc.) connected to the [MASTER] output terminals to an appropriate level. Note that the output sound may be loud if the volume is set too high. 3 Turn on the device(s) (speakers with built-in amplifier, etc.) connected to the output terminal. En 7 Step 3 Playing an audio track Starting rekordbox It is necessary to register an account for using rekordbox. It is necessary to activate rekordbox dj using the supplied license key. For details about each procedure, click [Manual] under [Support] of the following site, and then refer to “rekordbox introduction.” rekordbox.com For Mac In Finder, open the [Applications] folder, and then double-click the [rekordbox] icon. For Windows 10 In [Start] menu, click the [rekordbox] icon under [Pioneer]. For Windows 8.1 In [Apps view], click the [rekordbox] icon. For Windows 7 In the Windows [Start] menu, click the [rekordbox] icon under [All Programs] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Checking the speaker setup Depending on your audio environment, click at the right-upper of rekordbox screen to turn on/off the audio output from the speaker of PC/ Mac. (PC MASTER OUT feature) • When connecting the unit to PC/Mac for the first time, audio is lights up.) output from the speaker of PC/Mac. ( • When connecting the unit to the speakers with built-in amplifier, click to turn off the audio output from the speaker of PC/Mac. ( lights off). Adding audio tracks into [Collection] The [Collection] screen contains a list of audio track files managed by rekordbox. Register audio tracks on your PC/Mac to rekordbox, and analyze them so they can be used on rekordbox. 1 Click [Collection] on the tree view. A list of tracks which are registered in [Collection] is displayed. 2 Open Finder or Windows Explorer, and then drag & drop audio track files or folders with audio track files into the audio track list. Audio track files are added into [Collection], and then analyzing of waveform information for audio track files starts. Wait until analyzing of all audio track files is completed. Loading an audio track into a deck of the unit This section explains how to load an audio track into Deck 1 (left) as an example. Turn the rotary selector to select an audio track from [Collection], and then press the [LOAD] button on Deck 1 (left). The selected track is loaded. Checking audio setup Check that [Audio] settings of [Preferences] on rekordbox are set as followings. For Mac [Audio]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + audio device name on Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • When [PC MASTER OUT] is off, [Master Output] in the [Audio] settings is [DDJ-400 : MASTER]. For Windows [Audio]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + audio device name on PC] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • When [PC MASTER OUT] is off, [Master Output] in the [Audio] settings is [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. 8 En Playing a track This section explains how to output sound from Deck 1 (left) as an example. 1 Set the positions of the controls, etc., as shown below. Names of controls, etc. Position TRIM control Turned fully counterclockwise EQ (HI/MID/LOW) controls Center position FILTER control Center position Channel fader Bottom position MASTER LEVEL control Turned fully counterclockwise Crossfader Center position English 2 Press the [PLAY/PAUSE f] button to play the track. 3 Turn the [TRIM] control. Adjust the [TRIM] control so that the [CHANNEL LEVEL] indicator’s orange indicator lights at the peak level. 4 Move the channel fader to the maximum level. 5 Turn the [MASTER LEVEL] control to adjust the audio level of the speakers. Adjust the audio level output from the [MASTER] output terminals to an appropriate level. • • To adjust the volume for speakers of PC/Mac, operate speakers of PC/Mac instead of using the [MASTER LEVEL] control. If the sound is not output from the [MASTER] output terminals or this unit is not recognized on your PC/Mac, access to the Pioneer DJ support site, and then refer to [FAQ]. pioneerdj.com/support/ En 9 Additional information Changing settings About the license key • • For details about procedure to change settings for this unit, refer to “Changing settings” on “Operating Instructions”. • Troubleshooting • • If you think that there is something wrong with this unit, check the items in the “Troubleshooting” section on the “Operating Instructions” of this unit, or access to the following Pioneer DJ support site, and then refer to [FAQ] of [DDJ-400]. pioneerdj.com/support/ Also, refer to [Support] > [FAQ] on “rekordbox.com”. Sometimes the problem may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the problem cannot be rectified, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work. This unit may not operate properly due to static electricity or other external influences. In this case, proper operation may be restored by turning off the unit, waiting for 1 minute, then turning on the unit. About trademarks and registered trademarks • • • • • Pioneer DJ is a trademark of PIONEER CORPORATION, and is used under license. rekordbox and KUVO are trademarks or registered trademarks of the Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X and Finder are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Intel and Intel Core are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries. Adobe and Reader are trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the U.S. and/or other countries. The names of companies and products mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Cautions on copyrights rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected music contents. • When coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in the music contents, it may not be possible to operate the program normally. • When rekordbox detects that coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in the music contents, processing (playback, reading, etc.) may stop. Recordings you have made are for your personal enjoyment and according to copyright laws may not be used without the consent of the copyright holder. • Music recorded from CDs, etc., is protected by the copyright laws of individual countries and by international treaties. It is the full responsibility of the person who has recorded the music to ensure that it is used legally. • When handling music downloaded from the Internet, etc., it is the full responsibility of the person who has downloaded the music to ensure that it is used in accordance with the contract concluded with the download site. 10 En • • Activation with the license key is allowed for up to 2 PC/Mac with the same account. If you are changing to a new PC/Mac, connect to internet, and then deactivate the license key on the old PC/Mac. Do not throw the old PC/Mac before deactivating. For details about deactivating the license, refer to “rekordbox Operation Instructions.” Specifications General – Main Unit Power supply...........................................................................................DC 5 V Rated current........................................................................................ 500 mA Main unit weight..........................................................................2.1 kg (4.6 lb) Max. dimensions....................482 mm (W) × 58.5 mm (H) × 272.4 mm (D)  (19.0 in. (W) × 2.3 in. (H) × 10.7 in. (D)) Tolerable operating temperature...........................................+5 °C to +35 °C Tolerable operating humidity.........................5 % to 85 % (no condensation) Audio Section Sampling rate......................................................................................44.1 kHz D/A converter.......................................................................................... 24 bits Rated output level/Load impedance MASTER OUT..................................................................... 2.1 Vrms/10 kΩ Frequency characteristic USB.................................................................................... 20 Hz to 20 kHz S/N ratio (rated output, A-WEIGHTED) USB.................................................................................................. 103 dB Total harmonic distortion USB................................................................................................. 0.005 % Input impedance MIC.......................................................................................3 kΩ or higher Output impedance MASTER OUT........................................................................... 1 kΩ or less HEADPHONES........................................................................ 10 Ω or less Input / Output terminals MIC input terminal 1/4” TS jack.......................................................................................... 1 set MASTER OUT output terminal RCA pin jack........................................................................................ 1 set HEADPHONES output terminal 3.5 mm stereo mini jack..................................................................... 1 set USB terminal B type................................................................................................... 1 set • • The specifications and design of this product are subject to change without notice. © 2018 Pioneer DJ Corporation. All rights reserved. English PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. En 11 To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following URLs : Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes : In the USA/Aux Etats-Unis or In Canada/Aux Canada http://www.pioneerelectronics.com S018_B1_EnFr_PSV 12 En AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur l’appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués) N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les informations concernant la sécurité sous l’appareil. D3-4-2-2-4_B1_Fr Pour l’Europe Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation. Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058b_A1_Fr ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr AVERTISSEMENT Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin. D41-6-4_A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie. Pour le Canada ATTENTION Ce produit a été testé dans des conditions de climat tempéré. D3-8-2-1-7b_A1_Fr IMPORTANT K041_A1_Fr Le symbole graphique indiqué sur le produit représente le courant alternatif. Le symbole graphique indiqué sur le produit représente le courant continu. Le symbole graphique indiqué sur le produit représente un équipement de Classe II. D3-8-2-4_A1_Fr ATTENTION Ce produit a été testé dans des conditions de climats tempéré et tropical. D3-8-2-1-7a_A1_Fr Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains. ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. D3-4-2-1-1b_A1_Fr 2 Fr REMARQUE IMPORTANTE LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SE TROUVENT À L’ARRIÈRE OU SUR LE FOND DE CET APPAREIL. NOTEZ CES NUMÉROS À LA PAGE 13 POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. D36-AP9-3*_A1_Fr Français La protection de votre ouïe est entre vos mains Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours. Avec le temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire être excessif et contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s’adapte vous permettra de mieux vous protéger. CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE: • Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur. • Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt de distorsions. • Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume. N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES: • Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passe autour de vous. • Faites très attention ou cessez temporairement l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer dangereuses. • N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de nombreux endroits. S001a_A1_Fr Fr 3 Informations préliminaires Affichage de la dernière version du « Mode d’emploi » Comment lire ce guide Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ. • Ce guide décrit brièvement les procédures d’installation jusqu’au branchement de l’appareil à votre PC/Mac et à la sortie audio. Pour consulter les procédures détaillées, reportez-vous au « Mode d’emploi » sur le site Pioneer DJ. Veuillez lire ce guide et le « Mode d’emploi » qui comprennent des informations importantes que vous devez connaître avant d’utiliser cet appareil. Veuillez notamment lire les règles de sécurité. • Dans ce guide, les noms des boutons et des prises indiqués sur l’appareil, les noms des menus s’affichant sur l’écran de votre PC/Mac, etc. apparaissent entre crochets ([ ]). (ex. [Fichier], bouton [CUE], prise de sortie [PHONES]) • Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques du logiciel décrit dans ce guide, ainsi que l’aspect externe et les caractéristiques techniques du matériel sont en cours de développement de sorte que les caractéristiques finales peuvent être différentes. • Veuillez noter que selon la version du système d’exploitation, les réglages du navigateur web, etc., le fonctionnement peut être différent des marches à suivre indiquées dans ce guide. • Veuillez noter que la langue sur les écrans du logiciel décrit dans ce guide peut être différente de celle s’affichant sur les écrans. 1 Lancez votre navigateur web sur votre PC/Mac et accédez au site Pioneer DJ suivant. pioneerdj.com • Pour sélectionner votre langue, cliquez sur l’icône du drapeau ou sur l’icône GLOBAL en haut à droite de l’écran, puis sélectionnez une région et une langue. 2 Cliquez sur [Tutoriels, manuels & documentation] sous [Aide]. 3 Cliquez sur [DDJ-400] dans la catégorie [CONTRÔLEUR DJ]. 4 Cliquez sur la langue souhaitée à partir de la liste. Affichage de la « Présentation de rekordbox » La « Présentation de rekordbox » explique la procédure d’installation de rekordbox. 1 Lancez un navigateur Web sur votre PC/Mac pour accéder au site « rekordbox.com ». Caractéristiques Cet appareil est un contrôleur DJ tout-en-un conçu spécialement pour « rekordbox dj ». Ses interfaces composées de diverses commandes, comme les « JOG », « curseur TEMPO », etc. sont suffisamment espacées pour effectuer aisément des performances DJ pour les fonctions sur « rekordbox dj ». rekordbox.com Contenu du carton d’emballage À propos de rekordbox 2 Cliquez sur [Guide] sous [Aide]. 3 Cliquez sur une langue de la « rekordbox introduction ». English Nederlands Español Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Italiano Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Deutsch DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Français DDJ-400 Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 保証書付き Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 Câble USB Garantie (pour certaines régions) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) (ce guide) Carte de la clé de licence rekordbox dj La garantie incluse concerne l’Europe. —— Pour la région nord-américaine, les informations correspondantes se trouvent à la dernière page des versions anglaises et françaises du « Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) ». —— Pour le Japon, les informations correspondantes figurent sur la couverture arrière du « Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) ». Veuillez conserver la clé de licence, car vous n’en n’aurez pas d’autre. Obtention du manuel Les différents modes d’emploi sont parfois fournis sous forme de fichiers PDF. Adobe® Reader® doit être installé pour pouvoir afficher les fichiers PDF. 日本語 Remarques • Русский • • • • • Environnement fonctionnel minimal Systèmes d’exploitation pris en charge Mac : macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (dernière version) Windows : Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (dernier service pack) 32 bits / 64 bits Fr Processeur et mémoire requise Intel® processor Core™ i7, i5, i3 4 Go ou plus de RAM Intel® processor Core™ i7, i5, i3 4 Go ou plus de RAM Divers Port USB Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder votre PC/Mac à cet appareil. Résolution de l’écran Résolution de 1 280 × 768 ou plus Connexion Internet Une connexion Internet est nécessaire pour l’enregistrement du compte utilisateur rekordbox et pour le téléchargement du logiciel. • 4 rekordbox est un logiciel complet qui gère des morceaux de musique et qui réalise des performances DJ. rekordbox dj est une fonction de performances DJ de rekordbox. Vous pourrez utiliser cette fonction une fois la clé de licence entrée qui figure sur la carte de la clé de licence fournie pour rekordbox dj. Le fonctionnement sur tous les PC/Mac n’est pas garanti, même lorsque les conditions de fonctionnement mentionnées ci-dessus sont remplies. • • • Français • Selon les réglages d’économie d’énergie du PC/Mac, etc., la capacité de traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante. Notamment pour les ordinateurs portables, assurez-vous que le PC/Mac est en état de fournir sa performance optimale (par exemple en laissant le cordon d’alimentation raccordé), surtout si vous utilisez rekordbox. L’emploi d’Internet exige la signature d’un contrat séparé avec un fournisseur de services Internet et le paiement de droits. L’aide au Système d’exploitation suppose que vous utilisez les dernières mises à jour pour cette version. Pour consulter les dernières informations sur l’environnement fonctionnel et la compatibilité, et pour obtenir le dernier système d’exploitation, veuillez vous référer à la section [Configuration Requise] sous [Aide] de « rekordbox.com ». Fr 5 Procédure de configuration Étape 1 = page 7 Installation de rekordbox Accédez au site « rekordbox.com », puis installez le logiciel rekordbox. rekordbox.com Étape 2 Raccordement des périphériques à cet appareil Raccordez à votre PC/Mac. • Veillez à utiliser le câble USB fourni avec l’appareil pour obtenir une performance optimale. = page 8 Raccordez les hauts-parleurs à un amplificateur intégré. • Si le son sort de votre PC/Mac, vous n’avez pas besoin d’effectuer ce raccordement. Étape 3 = page 10 Lecture d’un morceau Chargez un morceau, puis lancez-le. 6 Fr Étape 1 Installation de rekordbox Démarrage de rekordbox Français Si vous utilisez rekordbox pour la première fois, ou qu’une version supérieure ou inférieure à la version rekordbox 4 est actuellement utilisée, veuillez suivre la procédure suivante pour installer rekordbox. Si une version supérieure à la version rekordbox 5 est déjà installée, veuillez mettre à jour rekordbox pour passer à la dernière version par le biais du Gestionnaire de mises à jour qui s’affiche lorsque vous démarrez rekordbox. Installation de rekordbox 1 Lancez un navigateur web sur votre PC/Mac, ouvrez la page de téléchargement de rekordbox à partir du site ci-après, puis téléchargez rekordbox. rekordbox.com Pour Windows, sélectionnez la version 32 bits ou 64 bits selon votre PC. 2 Double-cliquez sur le fichier téléchargé pour le décompresser. 3 Double-cliquez sur le fichier décompressé pour démarrer le programme d’installation. 4 Lisez attentivement le contrat de licence, puis suivez les écrans pour installer si vous acceptez. • Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat de licence, arrêtez l’installation. 5 Lorsque l’écran pour terminer l’installation s’affiche, suivez les écrans pour finir l’installation. L’installation de rekordbox est terminée. Fr 7 Étape 2 Raccordement des périphériques à cet appareil Noms des éléments Pour plus d’informations, reportez-vous au « Mode d’emploi » de cet appareil. Commande MIC LEVEL *Si vous n’utilisez pas le microphone, baissez le volume au minimum. Prise d’entrée (jack TS 1/4”) MIC *Seule Bouton LOAD une entrée asymétrique est prise en charge Prises de sortie MASTER Sélecteur rotatif Commande TRIM Prise USB Bouton BEAT SYNC Bouton CUE/LOOP CALL Bouton RELOOP/EXIT Bouton OUT (OUT ADJUST) Bouton IN/4BEAT (IN ADJUST) Molette jog Bouton SHIFT Commande HEADPHONES MIXING Bouton de sélection du mode Pad Bouton CUE Commande HEADPHONES LEVEL Bouton PLAY/PAUSE f Commandes EQ (HI/MID/LOW) Commande MASTER LEVEL Bouton Headphones CUE (MASTER) Indicateur CHANNEL LEVEL Boutons BEAT,  Commande FILTER Bouton BEAT FX SELECT Commutateur BEAT FX CH SELECT Commande BEAT FX LEVEL/DEPTH Bouton Headphones CUE (CH) Bouton BEAT FX ON/OFF Fader de canal Crossfader Platine 2 (droite) Platine 1 (gauche) Prise de sortie PHONES (mini-prise stéréo 3,5 mm) Performance pad Curseur TEMPO Raccordement des hauts-parleurs avec un amplificateur intégré à l’appareil à l’aide d’un câble audio (RCA) Raccorder des hauts-parleurs avec un amplificateur intégré, etc. aux prises de sortie [MASTER] de cet appareil. • Hauts-parleurs avec amplificateur intégré, etc. Cet appareil ne comprend pas de câble audio (RCA). Veuillez vous en fournir un vous-même. • • 8 Fr Pour plus d’informations sur le raccordement aux prises d’entrée/ sortie, reportez-vous au « Mode d’emploi » de cet appareil. Réglez le volume du/des périphérique(s) (hauts-parleurs avec un amplificateur intégré, etc.) raccordé(s) aux prises de sortie [MASTER] au niveau approprié. Notez que le son peut être fort si le niveau sonore est réglé trop haut. Raccordement de votre PC/Mac à l’appareil 1 Raccordez votre PC/Mac à l’appareil via un câble USB. Français Raccordez-vous directement à l’aide du câble USB fourni afin d’obtenir une performance optimale. Un concentrateur USB ne peut pas être utilisé. Câble USB (fourni) PC/Mac 2 Allumez votre PC/Mac. 3 Allumez le(s) périphérique(s) (hauts-parleurs avec un amplificateur intégré, etc.) raccordé(s) à la prise de sortie. Fr 9 Étape 3 Lecture d’un morceau Démarrage de rekordbox Vous devez enregistrer un compte pour pouvoir utiliser rekordbox. Vous devez activer rekordbox dj à l’aide de la clé de licence fournie. Pour plus d’informations concernant chaque procédure, cliquez sur [Guide] sous [Aide] du site suivant, puis référez-vous à la section « rekordbox introduction ». rekordbox.com Pour Mac Dans Finder, ouvrez le dossier [Application], puis double-cliquez sur l’icône [rekordbox]. Pour Windows 10 Dans le menu [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox] sous [Pioneer]. Pour Windows 8.1 Dans [affichage Applications], cliquez sur l’icône [rekordbox]. Ajout de morceaux dans la [Collection] L’écran [Collection] contient une liste de fichiers audio gérée par rekordbox. Enregistrez les morceaux sur votre PC/Mac pour les transférer sur rekordbox, et analysez-les pour pouvoir les utiliser sur rekordbox. 1 Cliquez sur la [Collection] dans l’arborescence. Une liste de morceaux enregistrés dans la [Collection] s’affichera. 2 Ouvrez Finder ou Windows Explorer, puis faites glisser et déposez des fichiers ou des dossiers de musique avec les fichiers de musique dans la liste de morceaux. Les fichiers de musique sont ajoutés à la [Collection], puis l’analyse des informations relatives aux ondes des fichiers de musique démarre. Patientez jusqu’à la fin de l’analyse de tous les fichiers de musique. Pour Windows 7 Dans le menu Windows [Démarrer], cliquez sur l’icône [rekordbox] sous [Tous les programmes] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Chargement d’un morceau sur une platine de l’appareil Vérification de la configuration des hauts-parleurs Cette section explique comment charger un morceau sur la Platine 1 (gauche) par exemple. Selon votre environnement sonore, cliquez sur en haut à droite de l’écran rekordbox pour activer/désactiver la sortie audio depuis les hauts-parleurs de votre PC/Mac. (Fonction PC MASTER OUT) • Si vous raccordez l’appareil à votre PC/Mac pour la première fois, le s’éclaire). son sort des hauts-parleurs de votre PC/Mac. ( • Lorsque vous raccordez l’appareil aux hauts-parleurs avec un pour désactiver la sortie audio amplificateur intégré, cliquez sur s’éteint). des hauts-parleurs de votre PC/Mac. ( Tournez le sélecteur rotatif pour sélectionner un morceau depuis la [Collection], puis appuyez sur le bouton [LOAD] sur la Platine 1 (gauche). Le morceau sélectionné est chargé. Vérification de la configuration audio Vérifiez que les réglages [Audio] des [Préférences] sur rekordbox sont configurés de la manière suivante. Pour Mac [Audio] : [DDJ-400] [Output channels] : ‌[Master Output] : [DDJ-400 : MASTER + nom du dispositif audio sur Mac] [Headphones Output] : [DDJ-400 : PHONES] • Lorsque [PC MASTER OUT] est désactivé, [Master Output] dans les réglages [Audio] est [DDJ-400 : MASTER]. Pour Windows [Audio] : [DDJ-400 WASAPI] [Output channels] : ‌[Master Output] : [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nom du dispositif audio sur PC] [Headphones Output] : [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Lorsque [PC MASTER OUT] est désactivé, [Master Output] dans les réglages [Audio] est [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. 10 Fr Lecture d’un morceau Cette section explique comment diffuser du son à partir de la Platine 1 (gauche) par exemple. 1 Réglez les positions des commandes, etc. de la façon suivante. Noms des commandes, etc. Position Commande TRIM Tournée entièrement dans le sens antihoraire Commandes EQ (HI/MID/LOW) Position centrale Commande FILTER Position centrale Fader de canal Position basse Commande MASTER LEVEL Tournée entièrement dans le sens antihoraire Crossfader Position centrale 2 Appuyez sur le bouton [PLAY/PAUSE f] pour lire le morceau. Français 3 Tournez la commande [TRIM]. Réglez la commande [TRIM] de sorte que l’indicateur orange de [CHANNEL LEVEL] s’allume au niveau le plus élevé. 4 Déplacez le fader de canal au niveau maximum. 5 Tournez la commande [MASTER LEVEL] pour régler le niveau sonore des hauts-parleurs. Réglez le niveau sonore depuis les prises de sortie [MASTER] à un niveau approprié. • • Pour régler le volume des hauts-parleurs de votre PC/Mac, utilisez les hauts-parleurs de votre PC/Mac plutôt que la commande [MASTER LEVEL]. Si le son ne sort pas des prises de sortie [MASTER] ou que votre PC/Mac ne reconnaît pas cet appareil, veuillez vous rendre sur le site d’assistance de Pioneer DJ, puis consultez les [FAQ]. pioneerdj.com/support/ Fr 11 Informations complémentaires Modification des réglages • Pour plus d’informations concernant la procédure pour modifier les réglages sur cet appareil, reportez-vous à la section « Modification des réglages » du « Mode d’emploi ». En cas de panne • • Si vous pensez que quelque chose est anormal avec cet appareil, veuillez consulter les éléments dans la section « En cas de panne » du « Mode d’emploi » de cet appareil, ou vous rendre sur le site d’assistance de Pioneer DJ ci-après, puis consulter les [FAQ] du [DDJ-400]. Pioneerdj.com/support/ Reportez-vous également à [Aide] > [FAQ] sur « rekordbox.com ». Le problème peut parfois concerner un autre composant. Vérifiez les autres composants et les appareils électriques en cours d’utilisation. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adressez-vous au service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou à votre revendeur pour effectuer une réparation. Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement en raison de l’électricité statique ou d’autres influences extérieures. Dans ce cas, il est possible de le faire fonctionner correctement en éteignant l’appareil, en patientant 1 minute, puis en le rallumant. À propos des marques commerciales et des marques déposées • • • • • Pioneer DJ est une marque commerciale de PIONEER CORPORATION, qui est utilisée sous licence. rekordbox et KUVO sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X et Finder sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Intel et Intel Core sont des marques commerciales d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d’autres pays. Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Précautions concernant les droits d’auteur rekordbox limite la lecture et la reproduction de fichiers musicaux protégés par des droits d’auteur. • Lorsque vous encodez des données, etc., pour protéger les droits d’auteur dans les fichiers musicaux, il se peut que le programme ne fonctionne pas normalement. • Lorsque rekordbox détecte ces données encodées, etc., pour protéger les droits d’auteur dans les fichiers musicaux, le processus (lecture, etc.) peut s’interrompre. Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et, conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur utilisation soit soumise au consentement du détenteur des droits. • La musique enregistrée à partir de CD, etc., est protégée par les lois sur les droits d’auteur de chaque pays et par les traités internationaux. La personne qui effectue des enregistrements de musique est responsable de leur utilisation légale. 12 • Fr Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation de cette musique conformément à l’accord conclu avec le site de téléchargement. À propos de la clé de licence • • • • L’activation à l’aide de la clé de licence est autorisée pour 2 PC/Mac maximum avec le même compte. Si vous changez de PC/Mac pour un nouveau, connectez-vous à Internet, puis désactivez la clé de licence sur votre ancien PC/Mac. Ne jetez pas votre ancien PC/Mac avant de désactiver. Pour plus d’informations concernant la désactivation de la licence, reportez-vous au « Mode d’emploi rekordbox ». Spécifications Caractéristiques générales – Appareil principal Alimentation........................................................................................... 5 V CC Courant nominal................................................................................... 500 mA Poids de l’appareil principal.......................................................2,1 kg (4,6 lb) Dimensions maximales...........482 mm (L) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (P)  (19,0 in. (L) × 2,3 in. (H) × 10,7 in. (P)) Température de fonctionnement tolérée..........................de +5 °C à +35 °C Taux d’humidité de fonctionnement tolérée ...........................................................de 5 % à 85 % (sans condensation) Section audio Fréquence d’échantillonnage.............................................................44,1 kHz Convertisseur N/A.................................................................................. 24 bits Niveau de sortie nominale/impédance de charge MASTER OUT................................................................... 2,1 Vrms / 10 kΩ Caractéristiques des fréquences USB................................................................................ de 20 Hz à 20 kHz Rapport S/B (sortie nominale, A-PONDÉRÉ) USB.................................................................................................. 103 dB Distorsion harmonique totale USB................................................................................................. 0,005 % Impédance d’entrée MIC.................................................................................3 kΩ ou supérieur Impédance de sortie MASTER OUT...................................................................... 1 kΩ ou moins HEADPHONES................................................................... 10 Ω ou moins Prises d’entrée/sortie Prise d’entrée MIC Jack TS de 1/4”.................................................................................... 1 jeu Prise de sortie MASTER OUT Jack à broche RCA.............................................................................. 1 jeu Prise de sortie HEADPHONES Minijack stéréo de 3,5 mm................................................................. 1 jeu Prise USB Type B................................................................................................... 1 jeu • • Les caractéristiques et la conception de ce produit sont susceptibles de changer sans notification au préalable. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Tous les droits réservés. Pioneer DJ Americas, Inc. GARANTIE LIMITÉE GARANTIE VALABLE UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Pioneer DJ Americas, Inc.(PDJA) garantie que les produits distribués par PDJA aux États-Unis ou au Canada qui, bien qu’étant installés et utilisés conformément au Manuel de l’utilisateur fourni avec le produit, ne fonctionneraient pas correctement dans le cadre d’une utilisation normale en raison d’un défaut de fabrication seront réparés ou remplacés par un produit de valeur équivalente, au choix de PDJA, sans frais à votre charge pour les pièces et/ou la main d’œuvre de réparation. Les pièces incluses en vertu de la présente garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au choix de PDJA. Français GARANTIE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE S’APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE ORIGINAL AINSI QU’À TOUT PROPRIÉTAIRE SUCCESSIF DE CE PRODUIT PIONEER DJ PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE À CONDITION QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS D’UN DISTRIBUTEUR/DÉTAILLANT PIONEER DJ AGRÉÉ AUX ÉTATS-UNIS OU AU CANADA. VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELEVÉ DE CAISSE OU UNE AUTRE PREUVE D’ACHAT VALIDE INDIQUANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL OU, SI VOUS LOUEZ LE PRODUIT, VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT L’ENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, LE PRODUIT DOIT ÊTRE RENVOYÉ ET LIVRÉ AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE, FRAIS DE PORT PAYÉS ET UNIQUEMENT DEPUIS L’INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS. COMME EXPLIQUÉ DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.VOUS ÊTES RESPONSABLE DU DÉMONTAGE ET DE L’INSTALLATION DU PRODUIT. PDJA PREND À SA CHARGE LES FRAIS D’EXPÉDITION DU PRODUIT RÉPARÉ OU REMPLACÉ JUSQU’ÀVOTRE ADRESSE À L’INTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS. PÉRIODE DE GARANTIE DES PRODUITS DJ Audio et Vidéo Pièces ............................................................................................................................................................................... 1 an Main-d’oeuvre 1 an La période de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé pour la première fois (a) pendant la période de location ou (b) après la vente au détail, selon ce qui se produit en premier. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N’EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT. DE PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU « TEL QUEL » ET « AVEC TOUS SES DÉFAUTS ÉVENTUELS ». Pioneer DJ NE PEUT PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ET/OU ACCESSOIRES ÉVENTUELS. LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ÉTÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT LA PUISSANCE INDIQUÉE DANS LES SPÉCIFICATIONS FOURNIES. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE BOÎTIER OU LES ÉLÉMENTS ESTHÉTIQUES, LES ANTENNES INSTALLÉES PAR L’UTILISATEUR, LES DOMMAGES AUX DISQUES OU AUX RUBANS OU DISQUES D’ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D’UNE RETOUCHE, D’UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE PAR ÉCRIT PAR Pioneer DJ, D’UN ACCIDENT, D’UN USAGE INAPPROPRIÉ OU D’UN USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FOUDRE OU LA SURTENSION, LES DOMMAGES SUBSÉQUENTS DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE L’UTILISATION DE PILES NON CONFORMES À CELLES QUI SONT SPÉCIFIÉES DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’OEUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÈS D’UNE SOURCE AUTRE QU’UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR Pioneer DJ. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L’UTILISATION D’UNE MAIN-D’OEUVRE OU DE PIÈCES NON AUTORISÉES, ET/ OU D’UN ENTRETIEN INADÉQUAT. LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRÉSENTE GARANTIE DANS SA TOTALITÉ. EXCLUSION DE TOUTE AUTRE GARANTIE Pioneer DJ LIMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À UNE PÉRIODE N’EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ JOUIR D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE. SERVICE APRÈS-VENTE PDJA a autorisé un certain nombre de sociétés de service après-vente agréées à travers les États-Unis et le Canada pour le cas où votre produit aurait besoin d’être réparé. Pour profiter d’un tel service en vertu de la garantie, vous devez présenter votre ticket de caisse ou, si vous louez le produit, votre contrat de location indiquant l’endroit et la date de la transaction par le premier propriétaire. Si vous expédiez le produit, vous devez l’emballer soigneusement et l’envoyer à une société de service autorisée, en port prépayé et selon une méthode de transport incluant un suivi et une assurance. Emballez le produit au moyen de matériaux de rembourrage appropriés pour éviter tout dommage pendant le transport. L’emballage d’origine est idéal pour cela. Indiquez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre pendant les heures de bureau. Pour toute réclamation et/ou question à l’intérieur des États-Unis ou du Canada, appelez le Service Consommateurs au 1-800-872-4159. RÉSOLUTION DES LITIGES Pour toute question concernant la mise en service ou l’utilisation de votre produit, ou pour trouver une société de service autorisée, appelez ou écrivez à : CUSTOMER SUPPORT Pioneer DJ Americas, Inc. P.O. BOX 1720 LONG BEACH, CALIFORNIA 90801 1-800-872-4159 http://www.pioneerelectronics.com Si un litige se produit entre vous et Pioneer DJ après la réponse à une demande initiale faite au Service Consommateurs, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des plaintes de Pioneer DJ pour résoudre le litige. Le Programme de résolution des plaintes vous est offert gratuitement. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq. Pour utiliser le Programme de résolution des plaintes, appelez le 1-800-872-4159 et expliquez au représentant du Service Consommateurs le problème que vous rencontrez ainsi que les démarches que vous avez effectuées pour faire réparer le produit pendant la période de garantie, puis communiquez-lui le nom du distributeur /détaillant autorisé auprès duquel vous avez acheté le produit Pioneer DJ. Une fois que votre plainte a été expliquée au représentant, un numéro de résolution vous sera communiqué. Pioneer DJ étudiera votre plainte et, dans un délai de quarante (40) jours après la réception de votre plainte, (1) répondra à votre plainte par écrit pour vous aviser des démarches qui seront entreprises pour résoudre le conflit, et indiquera combien de temps ces démarches prendront ; ou (2) répondra à votre plainte par écrit pour vous indiquer les raisons pour lesquelles aucune démarche ne sera entreprise. NOTEZ ET CONSERVER LE LIEU ET LA DATE D’ACHAT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE N° de modèle : _______________________________________ Date d’achat : ________________________________________ N° de Série : ________________________________________________________________________ Nom du distributeur/détaillant ___________________________________________________________ PRENEZ SOIN DE CONSERVER CES INFORMATIONS ET VOTRE REÇU D’ACHAT EN LIEU SÛR POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE UCP0515 Fr 13 To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following URLs : Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes : In the USA/Aux Etats-Unis or In Canada/Aux Canada http://www.pioneerelectronics.com S018_B1_EnFr_PSV 14 Fr Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. K058b_A1_De ACHTUNG UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST. D3-4-2-1-1_B1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3_A1_De WARNUNG Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gerät stellen. D3-4-2-1-7a_A1_De Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden. D3-4-2-1-7c*_A1_De Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm verweist auf Wechselstrom. Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm verweist auf Gleichstrom. Das auf diesem Produkt angebrachte Piktogramm verweist auf ein Gerät der Klasse II. D3-8-2-4_A1_De 2 De ACHTUNG Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen getestet. D3-8-2-1-7a_A1_De Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der Unterseite des Gerätes vertraut. D3-4-2-2-4_B1_De WARNUNG Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen. D41-6-4_A1_De Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist. K041_A1_De Vor der Inbetriebnahme Zum Lesen dieser Anleitung 1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/ Mac und rufen Sie die unten angegebene Pioneer DJ-Website auf. pioneerdj.com • Um Ihre Sprache auszuwählen, klicken Sie auf das Flaggensymbol oder das GLOBAL-Symbol oben rechts auf dem Bildschirm und wählen Sie ein Gebiet und eine Sprache. 2 Klicken Sie unter [Support] auf [Tutorials, Bedienungsanleitungen & Dokumentationen]. Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer DJ-Produkt entschieden haben. • Diese Anleitung enthält eine kurze Beschreibung der Schritte bis zum Anschluss des Geräts an Ihren Computer/Mac und zur Audioausgabe. Entnehmen Sie detaillierte Angaben der Bedienungsanleitung auf der Pioneer DJ-Seite. Lesen Sie sich sowohl diese Anleitung als auch die Bedienungsanleitung durch, die wichtige Informationen enthält, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Geräts vertraut machen sollten. Lesen Sie sich insbesondere die Sicherheitsvorschriften durch. • In dieser Anleitung werden die Namen von Tasten und Anschlüssen am Gerät, die Namen von auf dem Computer-/Mac-Bildschirm angezeigten Menüs usw. in eckigen Klammern angegeben ([ ]). (z. B. [Datei], [CUE]-Taste, [PHONES]-Ausgangsanschluss) • Bitte beachten Sie, dass die Bildschirme und Spezifikationen der in dieser Anleitung beschriebenen Software ebenso wie die äußere Erscheinung und die Spezifikationen der Hardware aktuell in der Entwicklung sind und sich von den endgültigen Spezifikationen unterscheiden können. • Bitte beachten Sie, dass je nach der Version des Betriebssystems, den Webbrowser-Einstellungen usw. die Bedienung sich leicht von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren unterscheiden kann. • Bitte beachten Sie, dass die Sprache in den Computerbildschirmen der in dieser Anleitung beschriebenen Software von der Sprache in Ihren Bildschirmen abweichen kann. Anzeigen der aktuellen Version der Bedienungsanleitung 3 Klicken Sie in der Kategorie [DJ CONTROLLER] auf [DDJ-400]. 4 Klicken Sie in der Liste auf die gewünschte Sprache. Anzeigen der rekordbox-Einleitung Die rekordbox-Einleitung erläutert die Einrichtung von rekordbox. 1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/ Mac und rufen Sie rekordbox.com auf. rekordbox.com 2 Klicken Sie unter [Support] auf [Anleitung]. Merkmale Dieses Gerät ist ein speziell für rekordbox dj konzipierter All-In-One DJ-Controller. Seine Benutzeroberfläche umfasst diverse Steuerelemente wie zum Beispiel „JOG“, „TEMPO-Schieberegler“ usw., die mit ausreichend Platz für Ihre ganz persönlichen DJ-Auftritte mit rekordbox dj angeordnet sind. • • DDJ-400 Deutsch Italiano DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー Français USB-Kabel Garantie (für bestimmte Regionen) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) (dieses Dokument) rekordbox dj-Lizenzschlüsselkarte Die im Lieferumfang enthaltene Garantie gilt für die Region Europa. —— Für die Region Nordamerika sind die entsprechenden Informationen auf der letzten Seite sowohl der englischen als auch der französischen Version der Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) enthalten. —— Für die Region Japan sind die entsprechenden Informationen auf der Rückseite der Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) enthalten. pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Español Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Nederlands rekordbox ist eine umfassende Software, die Audio-Tracks verwalten und DJ-Performances erstellen kann. rekordbox dj ist eine DJ-Performance-Funktion von rekordbox. Sie können diese Funktion nutzen, nachdem Sie den Lizenzschlüssel eingegeben haben, der auf der mitgelieferten Lizenzschlüsselkarte für rekordbox dj eingetragen ist. Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 保証書付き Bitte bewahren Sie den Lizenzschlüssel auf, da er nicht mehrfach zur Verfügung gestellt werden kann. Abrufen der Anleitung Die verschiedenen Anleitungen werden teilweise als Dateien im PDF-Format bereitgestellt. Adobe® Reader® muss installiert sein, um Dateien im PDF-Format anzuzeigen. 日本語 Hinweis Русский Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português • • • • Über rekordbox English Lieferumfang 3 Klicken Sie unter der rekordbox introduction auf eine Sprache. Minimale Betriebsumgebung Unterstützte Betriebssysteme Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (letzte Aktualisierung) Windows: Windows® 10/ Windows® 8.1 / Windows® 7 (neuestes Service Pack) 32 Bit / 64 Bit CPU und erforderlicher Arbeitsspeicher Intel®-Prozessor Core™ i7, i5, i3 Mindestens 4 GB RAM Intel®-Prozessor Core™ i7, i5, i3 Mindestens 4 GB RAM Sonstiges USB-Anschluss Für den Anschluss des Computers/Mac an dieses Gerät ist ein USB 2.0-Anschluss erforderlich. Display-Auflösung Auflösung von 1 280 × 768 oder höher Internet-Verbindung Eine Internetverbindung ist für die Registrierung des rekordbox-Benutzerkontos und zum Herunterladen der Software erforderlich. • Die Bedienung kann nicht bei allen Computern/Macs garantiert werden, auch wenn alle erforderlichen Bedingungen in Bezug auf die Betriebsumgebung, die hier aufgeführt sind, erfüllt sind. De 3 • • • • 4 Abhängig von den Energiespareinstellungen des Computers/Mac usw. erzielen die CPU und Festplatte möglicherweise keine optimalen Verarbeitungskapazitäten. Insbesondere bei einem Laptop müssen Sie sicherstellen, dass der Computer/Mac im richtigen Zustand ist, um konstante hohe Leistung zu bieten (zum Beispiel indem die Netzstromversorgung angeschlossen bleibt), wenn Sie rekordbox verwenden. Die Internetnutzung erfordert einen separaten Vertrag mit einem Internetdienstanbieter sowie die Zahlung der anfallenden Gebühren. Bei der Unterstützung von Betriebssystemen wird davon ausgegangen, dass Sie das aktuelle Release der Betriebssystemversion verwenden. Um die aktuellen Informationen zur Betriebsumgebung und Kompatibilität zu prüfen und die aktuelle Version des Betriebssystems abzurufen, beachten Sie die Informationen zu [Systemanforderungen] unter [Support] auf rekordbox.com. De Einrichtungsvorgang Schritt 1 = Seite 6 Installieren von rekordbox Rufen Sie rekordbox.com auf und installieren Sie dann die rekordbox-Software. Deutsch rekordbox.com Schritt 2 = Seite 7 Anschließen von Geräten an dieses Gerät Schließen Sie einen Computer/Mac an. • Verwenden Sie für optimale Leistung unbedingt das USB-Kabel im Lieferumfang des Geräts. Schließen Sie Lautsprecher mit einem integrierten Verstärker an. • Wenn Sie Ton über Ihren Computer/Mac ausgeben, ist dieser Anschluss nicht erforderlich. Schritt 3 Wiedergeben eines Audio-Tracks = Seite 9 Laden Sie einen Audio-Track und geben Sie ihn wieder. De 5 Schritt 1 - Installieren von rekordbox Erste Schritte mit rekordbox Wenn Sie rekordbox zum ersten Mal verwenden oder wenn Sie derzeit rekordbox Version 4.x oder niedriger verwenden, installieren Sie rekordbox, indem Sie diese Schritte befolgen. Wenn rekordbox Version 5.x bereits installiert ist, aktualisieren Sie rekordbox mit dem Update-Manager, der beim Start von rekordbox angezeigt wird, auf die aktuelle Version. Installieren von rekordbox 1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer/ Mac, öffnen Sie die rekordbox-Downloadseite über die folgende Website und laden Sie dann rekordbox herunter. rekordbox.com Wählen Sie für Windows die 32- oder 64-Bit-Version entsprechend Ihrem Computer. 2 Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um sie zu entpacken. 3 Doppelklicken Sie auf die entpackte Datei, um den Installationsassistenten zu starten. 4 Lesen Sie sich die Bedingungen der Lizenzvereinbarung aufmerksam durch und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen, wenn Sie zustimmen. • Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung nicht zustimmen, stoppen Sie den Installationsvorgang. 5 Wenn der Bildschirm für den Abschluss der Installation erscheint, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Installationsprogramm abzuschließen. Die Installation von rekordbox ist abgeschlossen. 6 De Schritt 2 - Anschließen von Geräten an dieses Gerät Bezeichnungen der Teile Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. MIC LEVEL-Regler *Wenn Sie kein Mikrofon verwenden, stellen Sie die Lautstärke auf den Minimalpegel ein. MIC-Eingang (1/4”-TS-Buchse) *Unterstützung LOAD-Taste USB-Anschluss EQ (HI/MID/LOW)-Regler MASTER LEVEL-Regler Kopfhörer CUE-Taste (MASTER) CHANNEL LEVEL-Anzeige BEAT, -Tasten FILTER-Regler BEAT FX SELECT-Taste BEAT FX CH SELECT-Schalter BEAT FX LEVEL/DEPTH-Regler Kopfhörer CUE-Taste (CH) BEAT FX ON/OFF-Taste Kanalfader BEAT SYNC-Taste CUE/LOOP CALL-Taste RELOOP/EXIT-Taste OUT (OUT ADJUST)-Taste IN/4BEAT (IN ADJUST)Taste Jog-Rad SHIFT-Taste HEADPHONES MIXING-Regler Pad-Modus-Auswahltaste CUE-Taste HEADPHONES LEVEL-Regler PLAY/PAUSE f-Taste Drehregler TRIM-Regler Deutsch nur für unsymmetrische Eingabe MASTERAusgänge Crossfader Deck 2 (rechts) Deck 1 (links) PHONES-Ausgang (3,5-mm-StereoMiniklinkenbuchse) Performance-Pad TEMPO-Schieberegler Anschließen von Lautsprechern mit einem integrierten Verstärker an das Gerät über ein Audiokabel (Cinch) Schließen Sie Lautsprecher mit einem integrierten Verstärker usw. an die [MASTER]-Ausgänge des Geräts an. • Lautsprecher mit integriertem Verstärker usw. Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein Audiokabel (Cinch) enthalten. Stellen Sie es separat zur Verfügung. • • Einzelheiten zum Anschließen der Eingangs-/Ausgangsbuchsen finden Sie in der Bedienungsanleitung dieses Geräts. Stellen Sie das/die an den [MASTER]-Ausgangsanschlüssen angeschlossene(n) Gerät(e) (Lautsprecher mit eingebautem Verstärker usw.) auf eine geeignete Lautstärke ein. Beachten Sie, dass der ausgegebene Ton laut sein kann, wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt ist. De 7 Anschließen Ihres Computers/Mac an das Gerät 1 Schließen Sie Ihren Computer/Mac über ein USBKabel an das Gerät an. Stellen Sie für eine optimale Leistung eine Direktverbindung über das mitgelieferte USB-Kabel her. Ein USB-Hub kann nicht verwendet werden. USB-Kabel (mitgeliefert) Computer/Mac 2 Schalten Sie den Computer/Mac ein. 3 Schalten Sie das/die an den Ausgangsanschluss angeschlossene(n) Gerät(e) (Lautsprecher mit eingebautem Verstärker usw.) ein. 8 De Schritt 3 - Wiedergeben eines Audio-Tracks Starten von rekordbox Zur Verwendung von rekordbox müssen Sie ein Konto registrieren. rekordbox dj muss mit dem mitgelieferten Lizenzschlüssel aktiviert werden. Ausführliche Informationen zum jeweiligen Vorgang erhalten Sie, wenn Sie auf der folgenden Website unter [Support] auf [Anleitung] klicken und dann die rekordbox introduction beachten. rekordbox.com Hinzufügen von Audio-Tracks zur [Sammlung] Der Bildschirm [Sammlung] enthält eine Liste der von rekordbox verwalteten Audio-Track-Dateien. Registrieren Sie Audio-Tracks auf Ihrem Computer/Mac in rekordbox und analysieren Sie sie, um sie in rekordbox verwenden zu können. 1 Klicken Sie in der Baumansicht auf [Sammlung]. Eine Liste der in der [Sammlung] registrierten Tracks wird angezeigt. Öffnen Sie im Finder den Ordner [Anwendung] und doppelklicken Sie dann auf das [rekordbox]-Symbol. 2 Öffnen Sie den Finder oder den Windows-Explorer und ziehen Sie dann Audio-Track-Dateien oder Ordner mit Audio-Track-Dateien per Drag-and-Drop auf die Audio-Track-Liste. Für Windows 10 Klicken Sie im [Start]-Menü auf das [rekordbox]-Symbol unter [Pioneer]. Für Windows 8.1 Klicken Sie in der [Apps-Ansicht] auf das [rekordbox]-Symbol. Deutsch Für Mac Die Audio-Track-Dateien werden zur [Sammlung] hinzugefügt, und danach startet die Analyse der Wellenforminformationen für die Audio-Track-Dateien. Warten Sie, bis die Analyse aller Audio-TrackDateien abgeschlossen ist. Bei Windows 7 Klicken Sie im Windows-[Start]-Menü auf das [rekordbox]-Symbol unter [Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Laden eines Audio-Tracks in ein Deck des Geräts Überprüfen der Lautsprecherkonfiguration Dieser Abschnitt erklärt beispielhaft, wie Sie einen Audio-Track in Deck 1 (links) laden. Abhängig von Ihrer Audioumgebung müssen Sie oben rechts im klicken, um die Audioausgabe über die rekordbox-Bildschirm auf Lautsprecher des Computers/Mac ein-/auszuschalten. (Funktion PC MASTER OUT) • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal mit dem Computer/Mac verbinden, wird Audio über den Lautsprecher des Computers/Mac leuchtet.) ausgegeben. ( • Wenn Sie das Gerät an Lautsprecher mit einem integrierten , um die Audioausgabe Verstärker anschließen, klicken Sie auf über den Lautsprecher des Computer/Mac auszuschalten. erlischt.) ( Drehen Sie den Drehregler, um einen Audio-Track aus der [Sammlung] auszuwählen, und drücken Sie dann die [LOAD]-Taste von Deck 1 (links). Der ausgewählte Track wird geladen. Überprüfen der Audiokonfiguration Überprüfen Sie, ob die [Audio]-Einstellungen unter [Voreinstellungen] von rekordbox wie folgt festgelegt sind. Für Mac [Audio]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + Audiogerätname auf dem Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • Wenn [PC MASTER OUT] ausgeschaltet ist, ist [Master Output] in den [Audio]-Einstellungen auf [DDJ-400 : MASTER] gesetzt. Für Windows [Audio]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + Audiogerätname auf dem Computer] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Wenn [PC MASTER OUT] ausgeschaltet ist, ist [Master Output] in den [Audio]-Einstellungen auf [DDJ-400 WASAPI : MASTER] gesetzt. Wiedergeben eines Tracks Dieser Abschnitt erklärt beispielhaft, wie Sie von Deck 1 (links) Ton ausgeben. 1 Stellen Sie die Positionen der Regler usw. wie unten aufgeführt ein. Bezeichnungen der Regler usw. Position TRIM-Regler Vollständig gegen den Uhrzeigersinn gedreht EQ (HI/MID/LOW)-Regler Mittlere Stellung FILTER-Regler Mittlere Stellung Kanalfader Untere Stellung MASTER LEVEL-Regler Vollständig gegen den Uhrzeigersinn gedreht Crossfader Mittlere Stellung De 9 2 Drücken Sie die [PLAY/PAUSE f]-Taste, um den Track abzuspielen. 3 Drehen Sie den Regler [TRIM]. Stellen Sie den [TRIM]-Regler so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der [CHANNEL LEVEL]-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet. 4 Stellen Sie den Kanalfader auf den Maximalpegel ein. 5 Drehen Sie den Regler [MASTER LEVEL] zum Einstellen des Audiopegels der Lautsprecher. Stellen Sie die Audiopegelausgabe der [MASTER]-Ausgangsanschlüsse auf einen geeigneten Pegel ein. • • 10 Um die Lautstärke für die Lautsprecher des Computers/Mac anzupassen, bedienen Sie die Lautsprecher des Computers/Mac anstelle des [MASTER LEVEL]-Reglers. Wenn kein Ton über die [MASTER]-Ausgänge ausgeben wird oder dieses Gerät vom Computer/Mac nicht erkannt wird, rufen Sie die Pioneer DJ-Supportseite auf und beachten Sie die [FAQ]. pioneerdj.com/support/ De Zusätzliche Informationen Ändern der Einstellungen Informationen zum Lizenzschlüssel • • Ausführliche Informationen zu den Schritten zum Ändern der Einstellungen für dieses Gerät finden Sie unter „Ändern der Einstellungen“ in der Bedienungsanleitung. Störungssuche • Informationen zu Marken und eingetragenen Marken • • • • • Pioneer DJ ist eine Marke der PIONEER CORPORATION und wird unter Lizenz verwendet. rekordbox und KUVO sind Marken oder eingetragene Marken der Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X und Finder sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. Intel und Intel Core sind Marken der Intel Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Adobe und Reader sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Hinweise zu Urheberrechten rekordbox schränkt die Wiedergabe und Vervielfältigung von urheberrechtlich geschützten Musikinhalten ein. • Wenn codierte Daten usw. zum Schutz des Urheberrechts in die Musikinhalte eingebettet sind, kann es sein, dass sich das Programm nicht auf normale Weise bedienen lässt. • Wenn rekordbox erkennt, dass codierte Daten usw. zum Schutz des Urheberrechts in die Musikinhalte eingebettet sind, kann es sein, dass die Verarbeitung (Wiedergabe, Lesen usw.) stoppt. Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für Ihren persönlichen Genuss gedacht und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung des Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden. • Von CDs usw. aufgenommene Musik kann durch Urheberrechtgesetze einzelner Länder sowie durch internationale Abkommen geschützt sein. Es liegt in der vollen Verantwortung der Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die Aufnahmen nicht gesetzwidrig verwendet werden. • Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die den Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der Download-Seite verwendet werden. • • Technische Daten Deutsch • Wenn Sie der Meinung sind, dass bei diesem Gerät ein Problem vorliegt, prüfen Sie die Punkte im Abschnitt „Störungssuche“ in der Bedienungsanleitung dieses Geräts oder besuchen Sie die folgende Pioneer DJ-Supportseite und beachten Sie die [FAQ] unter [DDJ-400]. pioneerdj.com/support/ Beachten Sie auch [Support] > [FAQ] auf rekordbox.com. Manchmal kann das Problem bei einer anderen Komponente liegen. Prüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, bitten Sie Ihr nächstgelegenes autorisiertes Pioneer-Kundendienstzentrum oder Ihren Händler, Reparaturarbeiten durchzuführen. Die ordnungsgemäße Funktion dieses Geräts kann unter Umständen durch statische Elektrizität oder andere externe Einflüsse beeinträchtigt werden. In diesem Fall lässt sich der ordnungsgemäße Betrieb evtl. wiederherstellen, indem Sie das Gerät ausschalten, 1 Minute warten und es dann wieder einschalten. • Die Aktivierung mit dem Lizenzschlüssel ist für bis zu 2 Computer/ Mac mit dem gleichen Konto zulässig. Wenn Sie zu einem neuen Computer/Mac wechseln, verbinden Sie sich mit dem Internet und deaktivieren Sie den Lizenzschlüssel auf dem alten Computer/Mac. Entsorgen Sie den alten Computer/Mac nicht vor der Deaktivierung. Ausführliche Informationen zur Deaktivierung der Lizenz finden Sie in der rekordbox-Bedienungsanleitung. Allgemein – Haupteinheit Stromversorgung.................................................................... Gleichstrom 5 V Nennstrom............................................................................................ 500 mA Gewicht des Hauptgeräts....................................................................... 2,1 kg Max. Abmessungen.................482 mm (B) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (T) Betriebstemperatur.............................................................. +5 °C bis +35 °C Betriebsluftfeuchtigkeit..........................5 % bis 85 % (keine Kondensation) Audio-Sektion Abtastrate.............................................................................................44,1 kHz D/A-Wandler............................................................................................. 24 Bit Nennausgangsleistung/Lastimpedanz MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ Frequenzcharakteristik USB.................................................................................. 20 Hz bis 20 kHz Signalrauschabstand (Nennausgang, A-GEWICHTET) USB.................................................................................................. 103 dB Gesamtklirrfaktor USB................................................................................................. 0,005 % Eingangsimpedanz MIC....................................................................................3 kΩ oder höher Ausgangsimpedanz MASTER OUT................................................................ 1 kΩ oder weniger HEADPHONES............................................................. 10 Ω oder weniger Eingangs- / Ausgangsbuchsen MIC-Buchse 1/4”-TS-Buchse.................................................................................. 1 Satz MASTER OUT-Ausgangsbuchse Cinch-Buchse.................................................................................... 1 Satz HEADPHONES-Ausgangsbuchse 3,5-mm-Stereo-Minibuchse.............................................................. 1 Satz USB-Buchse Typ B................................................................................................... 1 Satz • • Änderungen der technischen Daten und des Designs dieses Produkts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. De 11 Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo. K058b_A1_It ATTENZIONE PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. D3-4-2-1-1_B2_It ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A1_It ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It Condizioni ambientali di funzionamento Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). D3-4-2-1-7c*_A1_It Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa corrente alternata. Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa corrente continua. Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa apparecchio di Classe II. D3-8-2-4_A1_It AVVERTENZA Questo prodotto è stato collaudato in condizioni di clima moderato e tropicale. D3-8-2-1-7a_A1_It Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla sicurezza stampate sul suo fondo. D3-4-2-2-4_B1_It 2 It ATTENZIONE Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente, recarsi immediatemente dal medico. D41-6-4_A1_It Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente, anche se nel corso del periodo di garanzia. K041_A1_It Prima di cominciare Come leggere questa guida 1 Lanciare il web browser del proprio PC/Mac e raggiungere il sito Pioneer DJ indicato di seguito. pioneerdj.com • Per selezionare la lingua, fare clic sull’icona bandiera o sull’icona GLOBAL nella parte in alto a destra dello schermo, quindi selezionare l’area e la lingua. 2 Fare clic su [Tutorial, manuali e documentazione] in [Supporto]. 3 Fare clic su [DDJ-400] nella categoria [CONSOLE PER DJ]. 4 Fare clic sulla lingua desiderata dall’elenco. Visualizzazione della “Introduzione a rekordbox” Italiano Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ. • Questa guida è intesa come breve descrizione delle procedure fino al collegamento dell’unità al PC/Mac e all’audio in uscita. Per i dettagli sulle procedure, vedere le “Istruzioni per l’uso” sul sito Pioneer DJ. Leggere la presente guida e le “Istruzioni per l’uso” in cui sono incluse importanti informazioni da comprendere prima di usare l’unità. In particolare, leggere le norme di sicurezza. • In questa guida, i nomi dei pulsanti e dei terminali indicati sull’unità, i nomi dei menu sulla schermata del PC/Mac, ecc. sono indicati tra parentesi quadre ([ ]). (ad es. [File], pulsante [CUE], terminale di uscita [PHONES]) • Tenere presente che le schermate e la caratteristiche del software descritto in questa guida, oltre all’aspetto esterno e alle caratteristiche del software, sono in fase di sviluppo e possono differire da quelle finali. • Tenere presente che le procedure di uso possono differire da quanto descritto in questa guida a seconda del sistema operativo, delle impostazioni del browser, ecc. • Notare che la lingua visualizzata sulle schermate del software descritto nella presente guida può variare dalla lingua del sistema in uso. Consultazione della versione più recente delle “Istruzioni per l’uso”. In “Introduzione a rekordbox” viene spiegato come configurare rekordbox. 1 Avviare un web browser sul PC/Mac e accedere a “rekordbox.com”. Caratteristiche L’unità è una console per DJ all-in-one pensata appositamente per “rekordbox dj”. È dotata di interfacce che includono diversi comandi quali “JOG”, “Cursore TEMPO”, ecc. posizionati lasciando spazio sufficiente e per la massima comodità di esecuzione delle performance da DJ su “rekordbox dj”. rekordbox.com 2 Fare clic su [Manuale] in [Supporto]. 3 Fare clic su una lingua di “rekordbox introduction”. Informazioni su rekordbox English DDJ-400 Nederlands Español Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Italiano For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 保証書付き Cavo USB Garanzia (per alcune regioni) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) (questa guida) Scheda chiave di licenza rekordbox dj La garanzia inclusa è valida in Europa. —— Le informazioni corrispondenti per l’America Settentrionale sono elencate nell’ultima pagina delle versioni inglese e francese delle “Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)”. —— Le informazioni corrispondenti per il Giappone sono fornite sul retro della copertina delle “Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)”. Conservare la chiave di licenza in quanto non può essere fornita nuovamente. Acquisizione del manuale Alcune volte le diverse istruzioni vengono fornite sotto forma di file in formato PDF. Per visualizzare i file in formato PDF è necessario installare Adobe® Reader®. 日本語 Nota • Русский • • • • Português 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) • Deutsch pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ Français Contenuto della confezione DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー rekordbox è un software completo che consente di gestire i brani audio ed eseguire performance DJ. rekordbox dj è una funzione per performance DJ di rekordbox. È possibile utilizzare questa funzione dopo aver immesso la chiave di licenza indicata sulla scheda della chiave di licenza fornita per rekordbox dj. Ambiente operativo minimo richiesto Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (versione più recente) Processore Intel® Core™ i7, i5, i3 Windows: Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (service pack più recente) 32 bit / 64 bit 4 GB o più di RAM Processore Intel® Core™ i7, i5, i3 4 GB o più di RAM Altri Porta USB Il collegamento del PC/Mac a questa unità richiede una porta USB 2.0. Risoluzione del display Risoluzione da 1 280 × 768 o superiore Collegamento Internet La registrazione dell’account utente rekordbox e il download del software richiedono un collegamento Internet. • Non si garantisce il funzionamento su tutti i PC/Mac, anche se soddisfano le condizioni di ambiente operativo minime qui indicate. It 3 • • • • 4 In base alle impostazioni di risparmio energetico del PC/Mac, ecc., la CPU e il disco rigido potrebbero non fornire una sufficiente capacità di elaborazione. Quando si utilizza rekordbox, in particolare per i laptop, assicurarsi che il PC/Mac sia in condizioni appropriate per assicurare prestazioni elevati costanti (ad esempio tenendo l’adattatore di alimentazione CA collegato). L’uso di Internet richiede un contratto separato con un operatore per i servizi Internet ed il pagamento delle relative tariffe. Il supporto del sistema operativo presuppone che si stia utilizzando l’ultimo rilascio della versione. Per verificare le informazioni più recenti sull’ambiente operativo e la compatibilità e per ottenere il sistema operativo più recente, fare riferimento a [Requisiti di sistema] in [Supporto] di “rekordbox.com”. It Procedura di configurazione Passaggio 1 = pagina 6 Installazione di rekordbox Accedere a “rekordbox.com”, quindi installare il software rekordbox. rekordbox.com Italiano Passaggio 2 = pagina 7 Collegamento dei dispositivi e dell’unità Collegare al PC/Mac. • Per prestazioni ottimali, verificare di utilizzare il cavo USB in dotazione con l’unità. Collegare i diffusori con amplificatore integrato. • Se l’audio viene emesso dal PC/Mac, questo collegamento non è necessario. Passaggio 3 Riproduzione di una traccia audio = pagina 9 Caricare una traccia audio, quindi riprodurla. It 5 Passaggio 1 Installazione di rekordbox Guida introduttiva di rekordbox Se si utilizza rekordbox per la prima volta, oppure al momento è in uso rekordbox Ver. 4.x o inferiore, installare rekordbox attenendosi alla seguente procedura. Se rekordbox Ver. 5.x è già installato, aggiornare rekordbox alla versione più recente usando Update Manager visualizzato all’avvio di rekordbox. Installazione di rekordbox 1 Avviare un browser web sul PC/Mac, aprire la pagina di download rekordbox dal seguente sito, quindi scaricare rekordbox. rekordbox.com Per Windows, selezionare la versione a 32 bit o a 64 bit in base al PC. 2 Fare doppio clic sul file scaricato per decomprimerlo. 3 Fare doppio clic sul file decompresso per avviare il programma di installazione. 4 Leggere attentamente i termini del contratto di licenza, quindi seguire le schermate per l’installazione se si accettano le condizioni. • Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza, fermare l’installazione. 5 Quando viene visualizzata la schermata per completare l’installazione, seguire le schermate per terminare l’installazione. L’installazione di rekordbox è completata. 6 It Passaggio 2 Collegamento dei dispositivi e dell’unità Nome delle varie parti Per dettagli, consultare “Istruzioni per l’uso” di questa unità. Controllo MIC LEVEL *Quando non si utilizza un microfono, ruotare il volume al livello minimo. Terminale di ingresso MIC (presa TS da 1/4”) Pulsante LOAD *È supportato solo l’ingresso non bilanciato Terminali di uscita MASTER Manopola selettrice Controllo TRIM Terminale USB Controllo HEADPHONES LEVEL Pulsante PLAY/PAUSE f Italiano Pulsante BEAT SYNC Pulsante CUE/LOOP CALL Pulsante RELOOP/EXIT Pulsante OUT (OUT ADJUST) Pulsante IN/4BEAT (IN ADJUST) Manopola Pulsante SHIFT Controllo HEADPHONES MIXING Pulsante di selezione modalità pad Pulsante CUE Controlli EQ (HI/MID/LOW) Controllo MASTER LEVEL Pulsante cuffie CUE (MASTER) Indicatore CHANNEL LEVEL Pulsanti BEAT,  Controllo FILTER Pulsante BEAT FX SELECT Interruttore BEAT FX CH SELECT Controllo BEAT FX LEVEL/DEPTH Pulsante cuffie CUE (CH) Pulsante BEAT FX ON/OFF Fader canali Crossfader Deck 2 (destra) Deck 1 (sinistra) Terminale di uscita PHONES (presa stereo mini da 3,5 mm) Performance pad Cursore TEMPO Collegamento dei diffusori con un amplificatore integrato all’unità con un cavo audio (RCA) Collegare i diffusori con amplificatore integrato, ecc. ai terminali di uscita [MASTER] dell’unità. • • • Per dettagli sul collegamento dei terminali di ingresso/uscita, vedere le “Istruzioni per l’uso” di questa unità. Impostare il volume del dispositivo (diffusori con amplificatore integrato, ecc.) collegato ai terminali di uscita [MASTER] a un livello appropriato. Tenere presente che, se il volume è eccessivo, vengono prodotti suoni molto potenti. Il cavo audio (RCA) non è incluso con questa unità. Deve essere fornito separatamente. Diffusori con amplificatore integrato e così via. It 7 Collegamento del PC/Mac all’unità 1 Collegare il PC/Mac a questa unità via cavo USB. Per prestazioni ottimali, effettuare un collegamento diretto con il cavo USB in dotazione. Gli hub USB non possono essere utilizzati. Cavo USB (incluso) PC/Mac 2 Accendere il PC/Mac. 3 Accendere il dispositivo (diffusori con amplificatore integrato, ecc.) collegato al terminale di uscita. 8 It Passaggio 3 Riproduzione di una traccia audio Avvio di rekordbox È necessario registrare un account per l’uso di rekordbox. È necessario attivare rekordbox dj usando la chiave di licenza in dotazione. Per dettagli su ogni procedura, fare clic su [Manuale] in [Supporto] del seguente sito, quindi fare riferimento a “rekordbox introduction”. rekordbox.com Per Mac In Finder, aprire la cartella [Applicativo], quindi fare doppio clic sull’icona [rekordbox]. Per Windows 10 Nel menu [Start], fare clic sull’icona [rekordbox] in [Pioneer]. In [visualizzazione app], fare clic sull’icona [rekordbox]. La schermata [Collezione] contiene un elenco di file audio gestito da rekordbox. Registrare i brani audio sul PC/Mac in rekordbox e analizzarli in modo che possano essere utilizzati su rekordbox. 1 Fare clic su [Collezione] nella struttura cartelle. Viene visualizzato un elenco dei brani registrati in [Collezione]. 2 Aprire il Finder o Windows Explorer, quindi trascinare e rilasciare i file audio o le cartelle che includono i brani musicali nell’elenco dei brani audio. I file audio vengono aggiunti in [Collezione], quindi viene avviata l’analisi delle informazioni sulla forma d’onda per i file audio. Attendere il completamento dell’analisi dei brani audio. In Windows 7 Nel menu [Start] di Windows, fare clic sull’icona [rekordbox] in [Tutti i programmi] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Caricamento di una traccia audio su un deck dell’unità Verifica della configurazione del diffusore In questa sezione viene spiegato con caricare un brano audio, ad esempio, nel Deck 1 (sinistro). In base all’ambiente audio, fare clic su nella parte in alto a destra della schermata rekordbox per attivare/disattivare l’uscita audio dai diffusori di PC/Mac. (Funzione PC MASTER OUT) • Quando si collega l’unità al PC/Mac per la prima volta, l’audio viene si accende). emesso dal diffusore del PC/Mac ( • Quando si collega l’unità agli altoparlanti con amplificatore integrato, per disattivare l’uscita audio dall’altoparlante del fare clic su si spegne). PC/Mac ( Italiano Per Windows 8.1 Aggiunta di tracce audio in [Collezione] Ruotare la manopola selettrice per selezionare un brano audio da [Collezione], quindi premere il pulsante [LOAD] sul Deck 1 (sinistro). Viene caricato il brano selezionato. Verifica della configurazione audio Verificare che le impostazioni [Audio] delle [Preferenze] su rekordbox siano configurate come segue. Per Mac [Audio]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nome dispositivo audio sul Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • Quando [PC MASTER OUT] è disattivato, [Master Output] nelle impostazioni [Audio] è [DDJ-400 : MASTER]. In Windows [Audio]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nome dispositivo audio sul PC] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Quando [PC MASTER OUT] è disattivato, [Master Output] nelle impostazioni [Audio] è [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. Riproduzione di una traccia In questa sezione viene spiegato come trasmettere l’audio, ad esempio, dal Deck 1 (sinistro). 1 Impostare i comandi, ecc. nel modo seguente. Nome dei comandi, ecc. Posizione Controllo TRIM Girato del tutto in senso antiorario Controlli EQ (HI/MID/LOW) Posizione centrale Controllo FILTER Posizione centrale Fader canali Posizione inferiore Controllo MASTER LEVEL Girato del tutto in senso antiorario Crossfader Posizione centrale It 9 2 Premere il pulsante [PLAY/PAUSE f] per riprodurre il brano. 3 Girare il controllo [TRIM]. Regolare il comando [TRIM] in modo che l’indicatore arancione dell’indicatore [CHANNEL LEVEL] si illumini al livello di picco. 4 Impostare il fader canale sul livello massimo. 5 Per regolare il livello audio dei diffusori, girare il comando [MASTER LEVEL]. Regolare il livello audio dai terminali di uscita [MASTER] su un valore corretto. • • 10 Per regolare il volume dei diffusori di PC/Mac, utilizzare i diffusori di PC/Mac invece del controllo [MASTER LEVEL]. Se l’audio non viene emesso dai terminali di uscita [MASTER] o se l’unità non viene riconosciuta sul PC/Mac, accedere al sito del supporto Pioneer DJ, quindi fare riferimento alle [FAQ]. pioneerdj.com/support/ It Ulteriori informazioni Modifica delle impostazioni Informazioni sulla chiave di licenza • • Per dettagli sulla procedura di modifica delle impostazioni dell’unità, fare riferimento a “Modifica delle impostazioni” in “Istruzioni per l’uso”. Diagnostica • Informazioni su marchi e marchi registrati • • • • • Pioneer DJ è un marchio di PIONEER CORPORATION ed è concesso in licenza. rekordbox e KUVO sono marchi o marchi registrati di Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X e Finder sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Intel e Intel Core sono marchi di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Adobe e Reader sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Precauzioni sui copyright rekordbox limita la riproduzione e la duplicazione di contenuti musicali protetti da copyright. • Quando i dati codificati, ecc., per la protezione del copyright sono incorporati nel contenuto musicale, potrebbe non essere possibile azionare il programma normalmente. • Quando rekordbox rileva che i dati codificati, ecc., per la protezione del copyright sono incorporati nel contenuto musicale, l’elaborazione (riproduzione, lettura, ecc.) potrebbe arrestarsi. Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi detiene il copyright. • La musica registrata da CD, ecc., è protetta dalle leggi sul copyright dei singoli Paesi e dai trattati internazionali. È la piena responsabilità della persona che ha registrato la musica garantire che sia usata legalmente. • Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena responsabilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del contratto col sito di scaricamento ricade sulla persona che ha scaricato tale musica. • • Dati tecnici Dati generali – Unità principale Alimentazione......................................................................................... CC 5 V Corrente nominale................................................................................ 500 mA Peso unità principale.............................................................................. 2,1 kg Dimensioni max........................482 mm (L) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (P) Temperature di funzionamento tollerabili....................... Da +5 °C a +35 °C Umidità di funzionamento tollerabile.......Da 5 % a 85 % (senza condensa) Sezione audio Italiano • Se si ritiene che ci siano dei problemi con l’unità, verificare le voci nella sezione “Risoluzione dei problemi” nelle “Istruzioni per l’uso” di questa unità, oppure accedere al seguente sito del supporto Pioneer DJ, quindi fare riferimento alle [FAQ] di [DDJ-400]. pioneerdj.com/support/ Inoltre, fare riferimento a [Supporto] > [Domande frequenti] su “rekordbox.com”. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può venire eliminato, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer. Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre influenze esterne. In questo caso, il corretto funzionamento può essere ripristinato spegnendo l’unità, attendendo 1 minuto e accendendo quindi l’unità. • L’attivazione con la chiave di licenza è consentita per un massimo di 2 PC/Mac con il medesimo account. Se si passa a un nuovo PC/Mac, connettersi a Internet, quindi disattivare la chiave di licenza sul vecchio PC/Mac. Non gettare il vecchio PC/Mac prima della disattivazione. Per dettagli sulla disattivazione della licenza, fare riferimento alle “Istruzioni per l’uso di rekordbox”. Frequenza di campionamento............................................................44,1 kHz Convertitore D/A.......................................................................................24 bit Livello di uscita dichiarato/Impedenza di carico MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ Caratteristiche di frequenza USB............................................................................... Da 20 Hz a 20 kHz Rapporto S/R (uscita dichiarata, A-WEIGHTED) USB.................................................................................................. 103 dB Distorsione armonica totale USB................................................................................................. 0,005 % Impedenza di ingresso MIC................................................................................... 3 kΩ o superiore Impedenza di uscita MASTER OUT..................................................................... 1 kΩ o inferiore HEADPHONES..................................................................10 Ω o inferiore Terminali di ingresso/uscita Terminale di ingresso MIC Jack 1/4” TS......................................................................................... 1 set Terminale di uscita MASTER OUT Presa RCA............................................................................................ 1 set Terminale di uscita HEADPHONES Presa stereo mini da 3,5 mm............................................................. 1 set Terminale USB Tipo B................................................................................................... 1 set • • Le specifiche e il design del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Tutti i diritti riservati. It 11 Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten. In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren. Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product. Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. K058b_A1_Nl LET OP OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. D3-4-2-1-1_B2_Nl WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl Het grafische symbool op het product betekent wisselstroom. Het grafische symbool op het product betekent gelijkstroom. Het grafische symbool op het product betekent apparatuur van klasse II. D3-8-2-4_A1_Nl LET OP Dit product is beoordeeld onder omstandigheden van een gematigd en tropisch klimaat. D3-8-2-1-7a_A1_Nl 2 Nl Controleer voor gebruik van het product de veiligheidsinformatie aan de onderkant van het apparaat. D3-4-2-2-4_B1_Nl WAARSCHUWING Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt. D41-6-4_A1_Nl Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl Alvorens te beginnen • Opmerkingen over deze gids Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer DJ-product. • In deze gids vindt u een korte beschrijving van de procedures tot de aansluiting van het toestel op uw pc/Mac en geluidsweergave. Raadpleeg de Handleiding op de website van Pioneer DJ voor de gedetailleerde procedures. Lees zowel deze gids als de Handleiding, want ze bevatten allebei belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit toestel gebruikt. Vergeet zeker niet de veiligheidsvoorschriften te lezen. • In deze gids staan de namen van knoppen en aansluitingen op het toestel, namen van menu's op het scherm van uw pc/Mac enz. tussen vierkante haakjes ([ ]). (bv. [Bestand], knop [CUE], uitgangsaansluiting [PHONES]) • Wij wijzen u erop dat de schermen en de specificaties van de in deze gids beschreven software en het uiterlijk en de specificaties van de hardware op moment van schrijven nog onder ontwikkeling zijn en derhalve kunnen afwijken van de uiteindelijke specificaties. • Let op, want afhankelijk van de versie van uw besturingssysteem, instellingen van uw webbrowser enz. kan de bediening afwijken van de procedures zoals beschreven in deze gids. • Wij wijzen u erop dat de taal op de schermen van de in deze gids beschreven software kan afwijken van de taal op uw schermen. Om uw taal te selecteren, klikt u op het vlagpictogram of op het pictogram GLOBAL in het scherm rechtsboven. Selecteer vervolgens een zone en een taal. 2 Klik onder [Support] op [Tutorials, gebruikershandleidingen & informatie]. 3 Klik op [DDJ-400] in de categorie [DJ CONTROLLER]. 4 Klik op de gewenste taal uit de lijst. "Inleiding op rekordbox" bekijken In "Inleiding op rekordbox" wordt uitgelegd hoe u rekordbox installeert. 1 Open een webbrowser op uw pc/Mac en ga naar "rekordbox.com". rekordbox.com 2 Klik onder [Ondersteuning] op [Handleiding]. 3 Klik op een taal van "rekordbox introduction". • Dit toestel is een alles-in-een dj-controller die speciaal is ontworpen voor rekordbox dj. De interfaces met verscheidene bedieningselementen, zoals "JOG", "TEMPO-schuifregelaar" enz. zijn voorzien van voldoende ruimte waardoor u comfortabel een dj-optreden kunt geven op rekordbox dj. • rekordbox is uitgebreide software waarmee u muziekstukken kunt beheren en dj-optredens kunt geven. rekordbox dj is de functie voor dj-optredens van rekordbox. U kunt deze functie gebruiken nadat u de licentiecode hebt ingevoerd die u op de meegeleverde kaart met de licentiecode voor rekordbox dj vindt. Nederlands Informatie over rekordbox Kenmerken Minimumeisen gebruiksomgeving DDJ-400 Deutsch Italiano DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー Français USB-kabel Garantie (voor bepaalde regio's) Handleiding (Snelstartgids) (deze gids) Kaart met de licentiecode voor rekordbox dj De meegeleverde garantie is voor de regio Europa. —— Voor de regio Noord-Amerika vindt u de betreffende informatie op de laatste pagina van de Engelse en de Franse versie van de Handleiding (Snelstartgids). —— Voor de regio Japan wordt de overeenkomstige informatie geleverd op de achterzijde van de Handleiding (Snelstartgids). pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Español Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Nederlands Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 保証書付き Bewaar de licentiecode zorgvuldig want deze kan niet opnieuw worden geleverd. De handleiding verkrijgen Soms worden de verscheidene handleidingen als bestanden in pdf-formaat geleverd. Om bestanden in pdf-formaat te kunnen bekijken, moet Adobe® Reader® zijn geïnstalleerd. 日本語 Opmerking Русский Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português • • • • English Inhoud van de doos Geschikte besturingssystemen Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (meest recente versie) Windows: Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (meest recente servicepack) 32-bit / 64-bit Intel® processor Core™ i7, i5, i3 4 GB of meer aan RAM-geheugen Intel® processor Core™ i7, i5, i3 4 GB of meer aan RAM-geheugen Overige USB-poort Er is een USB 2.0-poort vereist om dit toestel te kunnen aansluiten op uw pc/Mac. Schermresolutie Resolutie van 1 280 × 768 of meer Internetverbinding Er is verbinding met internet vereist om uw rekordboxgebruikersaccount te kunnen registreren en de software te downloaden. • • De laatste versie van de Handleiding bekijken • 1 Open een webbrowser op uw pc/Mac en ga naar onderstaande Pioneer DJ website. • pioneerdj.com CPU en vereist geheugen De werking kan niet worden gegarandeerd op alle pc's/Mac's, ook niet als aan alle hier aangegeven eisen wat betreft de gebruiksomgeving wordt voldaan. Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing enzovoort van de pc/Mac, bestaat de kans dat de CPU en de harde schijf niet volledig toereikend zijn. Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat de pc/Mac in de juiste toestand verkeert om doorlopend hoge prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de netstroomadapter aangesloten te houden) wanneer u rekordbox gebruikt. Gebruik van internet vereist een aparte overeenkomst met een aanbieder van internetdiensten en betaling van de daaraan verbonden kosten. De supportdienst voor besturingssystemen gaat ervan uit dat u de meeste recente release voor die versie gebruikt. Nl 3 • 4 Voor de meest recente informatie over de gebruiksomgeving en de compatibiliteit, en om het meest recente besturingssysteem te verkrijgen, raadpleegt u [Systeemvereisten] onder [Ondersteuning] van "rekordbox.com". Nl Installatieprocedure Stap 1 = pagina 6 rekordbox installeren Ga naar "rekordbox.com" en installeer de rekordbox-software. rekordbox.com Stap 2 = pagina 7 Apparaten aansluiten op dit toestel Sluit luidsprekers met een ingebouwde versterker aan. • Als u geluid afspeelt via uw pc/Mac, is deze aansluiting niet nodig. Nederlands Sluit aan op uw pc/Mac. • Gebruik voor optimale prestaties zeker de USB-kabel deze bij dit toestel wordt geleverd. Stap 3 = pagina 9 Een muziekstuk afspelen Laad een muziekstuk en speel het vervolgens af. Nl 5 Stap 1 rekordbox installeren Aan de slag met rekordbox Als u rekordbox voor het eerst gebruikt of u gebruikt momenteel rekordbox ver. 4.x of lager, dan moet u rekordbox installeren aan de hand van de volgende procedure. Als rekordbox ver. 5.x al is geïnstalleerd, werkt u rekordbox bij naar de laatste versie met behulp van de Update Manager die verschijnt wanneer u rekordbox start. rekordbox installeren 1 Open een webbrowser op pc/Mac, open de downloadpagina van rekordbox op de volgende website en download rekordbox. rekordbox.com Voor Windows selecteert u de 32-bit of de 64-bit versie in overeenstemming met uw pc. 2 Dubbelklik op het gedownloade bestand om het uit te pakken. 3 Dubbelklik op het uitgepakte bestand om het installatieprogramma te starten. 4 Lees de voorwaarden van de licentieovereenkomst zorgvuldig door en volg de schermen voor installatie als u akkoord gaat. • Als u niet akkoord gaat met de inhoud van de licentieovereenkomst, stopt u de installatie. 5 Wanneer het scherm voor voltooiing van de installatie verschijnt, volgt u de schermen om het installatieprogramma te sluiten. De installatie van rekordbox is voltooid. 6 Nl Stap 2 Apparaten aansluiten op dit toestel Benaming van de onderdelen Raadpleeg voor meer informatie de Handleiding van dit toestel. MIC LEVEL-regelaar *Zet het geluid op het laagste niveau als u geen microfoon gebruikt. MIC-ingangsaansluiting (1/4" TS-aansluiting) *Alleen ongebalanceerde ingangen mogelijk LOAD-knop MASTERuitgangsaansluitingen Draaiknop TRIM-regelaar USB-aansluiting EQ-regelaars (HI/MID/LOW) MASTER LEVEL-regelaar CUE-knop hoofdtelefoon (MASTER) CHANNEL LEVEL-indicator BEAT, -knoppen FILTER-regelaar BEAT FX SELECT-knop BEAT FX CH SELECT-schakelaar BEAT FX LEVEL/DEPTH-regelaar CUE-knop hoofdtelefoon (CH) BEAT FX ON/OFF-knop Kanaalfader BEAT SYNC-knop CUE/LOOP CALL-knop RELOOP/EXIT-knop OUT-knop (OUT ADJUST) Crossfader HEADPHONES LEVEL-regelaar PLAY/PAUSE f-knop Deck 2 (rechts) Deck 1 (links) PHONES-uitgangsaansluiting (3,5 mm stereo mini-aansluiting) Nederlands IN/4BEAT-knop (IN ADJUST) Draaiwiel SHIFT-knop HEADPHONES MIXING-regelaar Keuzeknop padmodus CUE-knop Performancepad TEMPO-schuifregelaar Luidsprekers met een ingebouwde versterker met behulp van een audiokabel (RCA) aansluiten op het toestel • • Voor meer informatie over de verbinding met de in-/ uitgangsaansluitingen, raadpleegt u de Handleiding van dit toestel. Zet het volume van de apparaten (luidsprekers met ingebouwde versterker enz.) die zijn aangesloten op de [MASTER]uitgangsaansluitingen op een geschikt niveau. Als u het volume te hoog instelt, zullen er erg harde geluiden klinken. Sluit luidsprekers met een ingebouwde versterker en dergelijke aan op de [MASTER]-uitgangsaansluitingen van dit toestel. • Bij dit toestel wordt geen audiokabel (RCA) geleverd. U moet deze zelf voorzien. Luidsprekers met ingebouwde versterker en dergelijke Nl 7 Uw pc/Mac aansluiten op het toestel 1 Sluit uw pc/Mac via een USB-kabel aan op het toestel. Maak voor optimale prestaties een directe aansluiting met de meegeleverde USB-kabel. Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden gebruikt. USB-kabel (meegeleverd) Pc/Mac 2 Zet uw pc/Mac aan. 3 Start de apparaten op (luidsprekers met ingebouwde versterker enz.) die zijn aangesloten op de uitgangsaansluiting. 8 Nl Stap 3 Een muziekstuk afspelen rekordbox opstarten Om rekordbox te gebruiken, moet u een account aanmaken. U moet rekordbox dj activeren met behulp van de meegeleverde licentiecode. Voor meer informatie over elke procedure, klikt u op [Handleiding] onder [Ondersteuning] op de volgende website en gaat u naar "rekordbox introduction". rekordbox.com Voor Mac Open de map [Applicatie] in Finder en dubbelklik vervolgens op het [rekordbox]-pictogram. Voor Windows 10 Klik in het menu [Starten] op het [rekordbox]-pictogram onder [Pioneer]. Voor Windows 8.1 Klik in de [Apps-weergave] op het [rekordbox]-pictogram. Voor Windows 7 Klik in het Windows-menu [Starten] op het [rekordbox]-pictogram onder [Alle programma's] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Afhankelijk van uw geluidsomgeving, klikt u rechtsboven in het scherm om de geluidsweergave uit de luidspreker van de van rekordbox op pc/Mac aan/uit te zetten. (functie PC MASTER OUT) • Wanneer u het toestel voor het eerst op uw pc/Mac aansluit, wordt de brandt.) audio via de luidspreker van uw pc/Mac uitgevoerd. ( • Wanneer u het toestel aansluit op de luidsprekers met ingebouwde om de geluidsweergave uit de luidspreker versterker, klikt u op gaat uit.) van uw pc/Mac aan/uit te zetten. ( Het scherm [Verzameling] bevat een lijst met audiobestanden van muziekstukken die worden beheerd door rekordbox. Registreer muziekstukken op uw pc/Mac naar rekordbox en analyseer ze zodat ze op rekordbox kunnen worden gebruikt. 1 Klik op [Verzameling] in de structuurweergave. Er wordt een lijst weergegeven met muziekstukken die geregistreerd zijn in [Verzameling]. 2 Open Finder of Windows Explorer en sleep de audiobestanden van muziekstukken of de mappen met audiobestanden van muziekstukken naar de lijst met muziekstukken en zet ze daar neer. Audiobestanden van muziekstukken worden aan [Verzameling] toegevoegd en vervolgens wordt het analyseren van golfvormgegevens voor audiobestanden van muziekstukken gestart. Wacht totdat de analyse van alle audiobestanden van muziekstukken is voltooid. Een muziekstuk laden naar een deck van het toestel In dit hoofdstuk leest u hoe u een muziekstuk naar Deck 1 (links) kunt laden als voorbeeld. Draai aan de draaiknop om een muziekstuk te selecteren in [Verzameling] en druk vervolgens op de knop [LOAD] op Deck 1 (links). Nederlands De instelling van de luidsprekers controleren Muziekstukken toevoegen aan [Verzameling] Het geselecteerde muziekstuk wordt geladen. De instelling van de audio controleren Ga na of de [Audio]-instellingen bij [Voorkeuren] op rekordbox de volgende zijn. Voor Mac [Audio]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + naam van audio-apparaat op Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • Als [PC MASTER OUT] uit staat, staat [Master Output] in de [Audio]-instellingen op [DDJ-400 : MASTER]. Voor Windows [Audio]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + naam van audio-apparaat op pc] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Als [PC MASTER OUT] uit staat, staat [Master Output] in de [Audio]-instellingen op [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. Een muziekstuk afspelen In dit hoofdstuk leest u hoe u geluid vanaf Deck 1 (links) kunt uitvoeren als voorbeeld. 1 Stel de posities van de regelaars enz. in zoals u hieronder kunt zien. Namen van regelaars enz. Positie TRIM-regelaar Helemaal tegen de klok in gedraaid EQ-regelaars (HI/MID/LOW) Middenpositie FILTER-regelaar Middenpositie Kanaalfader Benedenpositie MASTER LEVEL-regelaar Helemaal tegen de klok in gedraaid Crossfader Middenpositie Nl 9 2 Druk op de knop [PLAY/PAUSE f] om het muziekstuk af te spelen. 3 Draai aan de [TRIM]-regelaar. Stel de [TRIM]-regelaar zo af dat de oranje indicator van de [CHANNEL LEVEL]-indicator alleen bij het piekniveau oplicht. 4 Zet de kanaalfader op het maximumniveau. 5 Draai aan de [MASTER LEVEL]-regelaar om het geluidsniveau van de luidsprekers aan te passen. Zet het geluidsniveau dat via de [MASTER]-uitgangsaansluitingen wordt geproduceerd op een geschikt niveau. • • 10 Om het volume van de luidsprekers van uw pc/Mac aan te passen, bedient u de luidsprekers van de pc/Mac in plaats van de [MASTER LEVEL]-regelaar. Als er geen geluid uit de [MASTER]-uitgangsaansluitingen komt of als dit toestel niet herkend wordt op uw pc/Mac, ga dan naar de website voor support van Pioneer DJ en raadpleeg de [FAQ]. pioneerdj.com/support/ Nl Aanvullende informatie Instellingen wijzigen • • Voor meer informatie over de procedure om instellingen te wijzigen voor dit toestel, raadpleegt u "Instellingen wijzigen" in de Handleiding. Bij het behandelen van muziek die door downloaden van internet en dergelijke is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon die het downloaden heeft verricht, erop toe te zien dat de muziek wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van het downloadcontract. Verhelpen van storingen Informatie over de licentiecode • • • Over handelsmerken en geregistreerde handelsmerken • • • • • Pioneer DJ is een handelsmerk van PIONEER CORPORATION en wordt in licentie gebruikt. rekordbox en KUVO zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X en Finder zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Intel en Intel Core zijn handelsmerken van Intel Corporation in de VS en/of andere landen. Adobe en Reader zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de VS en/of andere landen. De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Waarschuwingen betreffende auteursrechten rekordbox beperkt het afspelen en dupliceren van door auteursrechten beschermde muziekinhoud. • Als gecodeerde gegevens en dergelijke voor de bescherming van auteursrechten zijn ingesloten in de muziekinhoud, kunt u het programma mogelijk niet normaal bedienen. • Als rekordbox gecodeerde gegevens en dergelijke voor de bescherming van auteursrechten in de muziekinhoud detecteert, kan de werking (afspelen, lezen enz.) worden gestopt. Opnamen die u hebt gemaakt, kunnen slechts dienen voor uw eigen luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor andere doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de auteursrechthouder. • Muziek die wordt opgenomen van cd's en dergelijke, is beschermd door de auteursrechtwetten van de meeste landen en door internationale verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de persoon die de muziek heeft opgenomen, erop toe te zien dat de opnamen op legale wijze worden gebruikt. • • • U kunt de licentiecode op maximaal 2 pc's/Mac's activeren met hetzelfde account. Als u naar een nieuwe pc/Mac overstapt, maakt u verbinding met het internet en deactiveert u de licentiecode op de oude pc/Mac. Gooi de oude pc/Mac niet weg voor u de licentiecode heeft gedeactiveerd. Voor meer informatie over het deactiveren van de licentie, raadpleegt u de Handleiding rekordbox. Specificaties Algemeen – Hoofdtoestel Stroomvoorziening................................................................. 5 V gelijkstroom Nominale stroom.................................................................................. 500 mA Gewicht hoofdtoestel............................................................................... 2,1 kg Max. afmetingen......................482 mm (B) × 58,5 mm (H) × 272,4 mm (D) Toegestane bedrijfstemperatuur..........................................+5 °C tot +35 °C Toegestane luchtvochtigheid.................. 5 % tot 85 % (zonder condensatie) Audiogedeelte Samplesnelheid...................................................................................44,1 kHz D/A-omzetter........................................................................................... 24 bits Nominaal uitgangsniveau/belastingsimpedantie MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ Frequentiekarakteristiek USB...................................................................................20 Hz tot 20 kHz S/N-verhouding (nominaal vermogen, dB(A)) USB.................................................................................................. 103 dB Totale harmonische vervorming USB................................................................................................. 0,005 % Ingangsimpedantie MIC........................................................................................ 3 kΩ of hoger Uitgangsimpedantie MASTER OUT......................................................................1 kΩ of minder HEADPHONES...................................................................10 Ω of minder Nederlands Als u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleer dan de items in het hoofdstuk "Probleemoplossing" van de handleiding van dit toestel of ga naar de volgende website voor support van Pioneer DJ en raadpleeg de [FAQ] voor de [DDJ-400]. pioneerdj.com/support/ U kunt ook naar [Ondersteuning] > [Veelgestelde vragen] gaan op "rekordbox.com". Soms ligt het probleem bij een andere component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparaten die worden gebruikt. Als u het probleem niet kunt verhelpen, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneeronderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het toestel te laten repareren. Dit toestel kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit of andere externe invloeden. In dat geval kan de goede werking worden hersteld door het toestel uit te schakelen, 1 minuut te wachten en het toestel vervolgens opnieuw in te schakelen. In-/uitgangsaansluitingen MIC-ingangsaansluiting 1/4" TS-aansluiting............................................................................... 1 set MASTER OUT-uitgangsaansluiting RCA-connector.................................................................................... 1 set HEADPHONES-uitgangsaansluiting 3,5 mm stereo mini-aansluiting......................................................... 1 set USB-aansluiting B-type................................................................................................... 1 set • • De specificaties en het ontwerp van dit product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Alle rechten voorbehouden. Nl 11 PRECAUCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA. D3-4-2-1-1_B2_Es ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. D3-4-2-1-3_A1_Es ADVERTENCIA Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato. D3-4-2-1-7a_A1_Es Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente). D3-4-2-1-7c*_A1_Es El símbolo gráfico colocado en el producto significa corriente alterna. El símbolo gráfico colocado en el producto significa corriente continua. El símbolo gráfico colocado en el producto significa equipo de Clase II. D3-8-2-4_A1_Es PRECAUCIÓN Este producto se evalúa en un entorno climático tropical y moderado. D3-8-2-1-7a_A1_Es Cuando utilice este producto, confirme la información de seguridad mostrada en la parte inferior de la unidad. D3-4-2-2-4_B1_Es ADVERTENCIA Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de inmediato en contacto con un médico. D41-6-4_A1_Es Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía. K041_A1_Es 2 Es Para Europa Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto. Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. K058b_A1_Es Antes de empezar • Cómo leer esta guía Gracias por adquirir este producto Pioneer DJ. • En esta guía se proporciona una breve descripción de los procedimientos para la conexión de la unidad a su PC/Mac para emitir audio. Para conocer los procedimientos detallados, consulte el “Manual de instrucciones” en el sitio de Pioneer DJ. Lea tanto esta guía como el “Manual de instrucciones”, ya que incluyen información importante que debe tener clara antes de utilizar esta unidad. Lea con especial atención las normas de seguridad. • En esta guía, los nombres de los botones y los terminales indicados en la unidad y los nombres de menús en la pantalla del PC/Mac se identifican mediante corchetes ([ ]). (Por ejemplo, [Archivo], botón [CUE], terminal de salida [PHONES]) • Tenga en cuenta que las pantallas y las especificaciones del software descritas en esta guía, así como también la apariencia externa y las especificaciones del hardware, están actualmente en fase de desarrollo y pueden ser distintas de las especificaciones finales. • Tenga en cuenta que dependiendo de la versión del sistema operativo, los ajustes del navegador web, etc., la operación puede que sea distinta de los procedimientos descritos en esta guía. • Tenga en cuenta que el idioma de las pantallas del software descrito en esta guía puede diferir del idioma de sus pantallas. 3 Haga clic en [DDJ-400] en la categoría [CONTROLADORES DJ]. 4 Haga clic en el idioma deseado de la lista. Visualización de la “Introducción a rekordbox” La “Introducción a rekordbox” explica todos los pasos del proceso de configuración de rekordbox. 1 Inicie un navegador web en el PC/Mac y acceda al sitio “rekordbox.com”. rekordbox.com 2 Haga clic en [Manual] en [Soporte]. Acerca de rekordbox • • English Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 保証書付き Obtención del manual En algunos casos las instrucciones se proporcionan en formato de archivo PDF. Es necesario tener instalado Adobe® Reader® para ver archivos en formato PDF. Consulta de la versión más reciente del “Manual de instrucciones” 1 Inicie un navegador web en el PC/Mac y acceda al sitio de Pioneer DJ de abajo. 日本語 Guarde la clave de licencia, ya que no se puede proporcionar de nuevo. Русский Nota Português 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Entorno operativo mínimo Español Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Nederlands For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Italiano Cable USB Garantía (para algunas regiones) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) (esta guía) Tarjeta de licencia de rekordbox dj La garantía incluida es para la región europea. —— Para la región norteamericana, la información correspondiente se incluye en la última página de las versiones en inglés y en francés del “Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)”. —— Para la región de Japón, la información correspondiente se incluye en la contraportada del “Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)”. Deutsch DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ Français DDJ-400 rekordbox es un completo software que puede administrar pistas de audio y hacer actuaciones de DJ. rekordbox dj es la función de actuación de DJ de rekordbox. Puede utilizar esta función tras introducir la clave de licencia que se muestra en la tarjeta de clave de licencia suministrada para rekordbox dj. Español Esta unidad es un controlador DJ todo en uno diseñado específicamente para “rekordbox dj”. La distribución de sus interfaces, que incorporan diferentes controles, como “JOG”, el “deslizador TEMPO”, etc., permite aprovechar al máximo el espacio, para que las actuaciones de DJ con “rekordbox dj” puedan realizarse con total comodidad. • • • • 2 Haga clic en [Tutoriales, manuales y documentación] en [Soporte]. 3 Haga clic en un idioma en la “rekordbox introduction”. Características Contenido de la caja Para seleccionar su idioma, haga clic en el icono de la bandera o en el icono GLOBAL de la parte superior derecha y seleccione una región y un idioma. Sistemas operativos compatibles CPU y memoria necesaria Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (versión más reciente) Windows: Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (service pack más reciente) 32 bits / 64 bits Procesador Intel® Core™ i7, i5, i3 RAM de 4 GB o más Procesador Intel® Core™ i7, i5, i3 RAM de 4 GB o más Otros Puerto USB Para conectar el PC/Mac con esta unidad se requiere un puerto USB 2.0. Resolución de la pantalla Resolución de 1 280 × 768 o más Conexión a Internet Para registrar la cuenta del usuario de rekordbox y descargar el software se necesita una conexión a Internet. • • No se garantiza el funcionamiento en todos los PC/Mac, aunque se cumplan todas las condiciones indicadas aquí para el entorno operativo necesario. Dependiendo de los ajustes de ahorro de energía del PC/Mac, es posible que la CPU y el disco duro no ofrezcan funciones de procesamiento suficientes. Para ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que el PC/Mac está en las condiciones adecuadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejemplo manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando use rekordbox. pioneerdj.com Es 3 • • • 4 Para usar Internet se necesita firmar un contrato separado con un proveedor de servicios de Internet y pagar los honorarios de dicho proveedor. Para garantizar la compatibilidad del sistema operativo debe utilizar la actualización más reciente de esa versión. Para consultar la información más reciente sobre el entorno operativo y la compatibilidad y adquirir el sistema operativo más reciente, consulte [Requerimientos del sistema] en [Soporte] de “rekordbox.com”. Es Procedimiento de configuración Paso 1 = página 6 Instalación de rekordbox Vaya a “rekordbox.com” e instale el software rekordbox. rekordbox.com Paso 2 = página 7 Conexión de dispositivos y esta unidad Conecte la unidad a su PC/Mac. • Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con la unidad para disfrutar de un rendimiento óptimo. Conecte los altavoces a un amplificador integrado. • Si emite el sonido desde su PC/Mac, esta conexión no es necesaria. Español Paso 3 Reproducción de una pista de audio = página 9 Cargue una pista de audio y reprodúzcala. Es 5 Paso 1 - Instalación de rekordbox Primeros pasos con rekordbox Si utiliza rekordbox por primera vez o si está utilizando la versión 4.x o anterior de rekordbox, instale rekordbox siguiendo el procedimiento descrito a continuación. Si la versión 5.x de rekordbox ya está instalada, actualice rekordbox a la última versión utilizando el administrador de actualización que aparece cuando se inicia rekordbox. Instalación de rekordbox 1 Abra un navegador web en el PC/Mac, abra la página de descarga de rekordbox del siguiente sitio y, a continuación, descargue rekordbox. rekordbox.com En el caso de Windows, seleccione la versión de 32 bits o 64 bits en función de su PC. 2 Haga doble clic en el archivo descargado para descomprimirlo. 3 Haga doble clic en el archivo descomprimido para ejecutar el instalador. 4 Lea los términos del acuerdo de licencia de software con atención y, a continuación, siga las diferentes pantallas si está de acuerdo. • Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, cancele la instalación. 5 Cuando aparezca la pantalla de finalización de instalación, siga las pantallas para finalizar el instalador. La instalación de rekordbox se habrá completado. 6 Es Paso 2 - Conexión de dispositivos y esta unidad Nombres de las partes Para obtener más información, consulte el “Manual de instrucciones” de esta unidad. Control MIC LEVEL *Cuando no use un micrófono, gire el volumen hasta el nivel mínimo. Terminal de entrada MIC (toma TS 1/4”) *Solo Botón LOAD compatible con entrada desbalanceada. Terminales de salida MASTER Selector giratorio Control TRIM Terminal USB Botón BEAT SYNC Botón CUE/LOOP CALL Botón RELOOP/EXIT Botón OUT (OUT ADJUST) Botón IN/4BEAT (IN ADJUST) Rueda de selección Botón SHIFT Control HEADPHONES MIXING Botón de selección de modo de pad Botón CUE Crossfader Deck 2 (derecha) Deck 1 (izquierda) Terminal de salida PHONES (Minitoma estéreo de 3,5 mm) Español Control HEADPHONES LEVEL Botón PLAY/PAUSE f Controles EQ (HI/MID/LOW) Control MASTER LEVEL Botón de auriculares CUE (MASTER) Indicador CHANNEL LEVEL Botones BEAT,  Control FILTER Botón BEAT FX SELECT Interruptor BEAT FX CH SELECT Control BEAT FX LEVEL/DEPTH Botón de auriculares CUE (CH) Botón BEAT FX ON/OFF Fader de canal Pad de actuación Deslizador TEMPO Conexión de los altavoces con un amplificador integrado a la unidad con un cable de audio (RCA) Conecte los altavoces con amplificador integrado, etc. a los terminales de salida [MASTER] de esta unidad. • • • Consulte el “Manual de instrucciones” de esta unidad para los detalles de la conexión de los terminales de entrada/salida. Sitúe el volumen del dispositivo (altavoces con un amplificador integrado, etc.) conectado a los terminales de salida [MASTER] en un nivel adecuado. Tenga en cuenta que el sonido de salida puede ser alto si el volumen está ajustado demasiado alto. No se incluye un cable de audio (RCA) con esta unidad. Deberá obtenerlo por separado. Altavoces con amplificador integrado, etc. Es 7 Conexión del PC/Mac a la unidad 1 Conecte su PC/Mac a la unidad con un cable USB. Para disfrutar de un rendimiento óptimo, establezca una conexión directa con el cable USB suministrado. No se puede usar un concentrador USB. Cable USB (suministrado) PC/Mac 2 Encienda su PC/Mac. 3 Encienda los dispositivos (altavoces con un amplificador integrado, etc.) conectados al terminal de salida. 8 Es Paso 3 - Reproducción de una pista de audio Inicio de rekordbox Deberá registrar una cuenta para utilizar rekordbox. Debe activar rekordbox dj utilizando la clave de licencia suministrada. Para obtener más información sobre cada procedimiento, haga clic en [Manual] en el apartado [Soporte] del siguiente sitio y, a continuación, vea la “rekordbox introduction”. rekordbox.com Para Mac En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y, a continuación, haga doble clic en el icono [rekordbox]. Para Windows 10 En el menú [Iniciar], haga clic en el icono [rekordbox] en [Pioneer]. Para Windows 8.1 En la [vista Aplicaciones], haga clic en el icono [rekordbox]. Para Windows 7 En el menú [Iniciar] de Windows, haga clic en el icono [rekordbox] en [Todos los programas] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Comprobación de la configuración de los altavoces La pantalla [Colección] contiene una lista de archivos de pistas de audio administradas por rekordbox. Registre pistas de audio de su PC/Mac en rekordbox, y analícelas para que se puedan usar en rekordbox. 1 Haga clic en [Colección] en la vista de árbol. Aparece una lista de las pistas de audio registradas en [Colección]. 2 Abra Finder o el Explorador de Windows, y luego arrastre y suelte los archivos de pistas de audio o carpetas con archivos de pistas de audio en la lista de pistas de audio. Los archivos de pistas de audio se añaden a [Colección] y comienza el análisis de información de forma de onda para archivos de pistas de audio. Espere hasta que haya finalizado el análisis de todos los archivos de pistas de audio. Carga de una pista de audio en un deck de la unidad Esta sección explica cómo cargar una pista de audio en el Deck 1 (izquierda) como ejemplo. Gire el selector rotatorio para seleccionar una pista de audio de [Colección] y, a continuación, pulse el botón [LOAD] del Deck 1 (izquierda). Se carga la pista seleccionada. Español En función de su entorno de audio, haga clic en en la parte superior derecha de la pantalla de rekordbox para activar/desactivar la salida de audio del altavoz del PC/Mac. (Función PC MASTER OUT) • Al conectar la unidad al PC/Mac por primera vez, el audio se emite a .) través del altavoz del PC/Mac. (Se enciende • Al conectar la unidad a los altavoces con amplificador integrado, para desactivar la salida de audio del altavoz del haga clic en .) PC/Mac. (Se apaga Adición de pistas de audio a [Colección] Comprobación de la configuración de audio Compruebe que los ajustes de [Audio] en las [Preferencias] de rekordbox estén configurados de la siguiente forma. Para Mac [Audio]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nombre del dispositivo de audio en el Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • Si [PC MASTER OUT] está desactivado, la opción [Master Output] de los ajustes de [Audio] es [DDJ-400 : MASTER]. Reproducción de una pista Para Windows Esta sección explica cómo emitir un sonido desde el Deck 1 (izquierda) como ejemplo. [Audio]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nombre del dispositivo de audio en el PC] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Si [PC MASTER OUT] está desactivado, la opción [Master Output] de los ajustes de [Audio] es [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. 1 Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas abajo. Nombres de los controles, etc. Posición Control TRIM Girado completamente a la izquierda Controles EQ (HI/MID/LOW) Posición central Control FILTER Posición central Fader de canal Posición inferior Control MASTER LEVEL Girado completamente a la izquierda Crossfader Posición central Es 9 2 Pulse el botón [PLAY/PAUSE f] para reproducir la pista. 3 Gire el control [TRIM]. Ajuste el control [TRIM] de forma que el indicador naranja del indicador [CHANNEL LEVEL] se encienda en el nivel máximo. 4 Mueva el fader de canal al nivel máximo. 5 Gire el control [MASTER LEVEL] para ajustar el nivel de audio de los altavoces. Ajuste la salida de nivel de audio de los terminales de salida [MASTER] en un nivel apropiado. • • 10 Para ajustar el volumen de los altavoces del PC/Mac, ajuste los altavoces del PC/Mac en lugar de usar el control [MASTER LEVEL]. Si no se emite sonido de los terminales de salida [MASTER] o su PC/Mac no reconoce esta unidad, acceda al sitio de soporte de Pioneer DJ y consulte el apartado [FAQ]. pioneerdj.com/support/ Es Información adicional Cambio de los ajustes • Para obtener más información sobre cómo modificar los ajustes de esta unidad, consulte el apartado “Cambio de los ajustes” en el “Manual de instrucciones”. • Acerca de la clave de licencia Solución de problemas • • • • Si cree que esta unidad tiene algún problema, compruebe los puntos del apartado “Solución de problemas” del “Manual de instrucciones” de esta unidad o acceda al siguiente sitio de soporte de Pioneer DJ y consulte las [FAQ] de [DDJ-400]. pioneerdj.com/support/ Consulte también el apartado [Soporte] > [Preguntas más frecuentes] en “rekordbox.com”. A veces el problema puede estar localizado en otro componente. Revise los demás componentes y dispositivos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede solucionar el problema, pida a su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o a su distribuidor que realice la reparación. Esta unidad puede no funcionar bien debido a la electricidad estática o a otras influencias externas. En este caso, puede recuperar el funcionamiento correcto desconectando la unidad, esperando 1 minuto y volviendo a conectar la unidad. Cuando trabaje con música descargada de Internet, etc., la persona que la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use según el contrato concluido con el sitio de la descarga. • • Es posible la activación con la clave de licencia en un máximo de 2 PC/Mac con la misma cuenta. Si va a utilizar un nuevo PC/Mac, conéctese a Internet y desactive la clave de licencia en el PC/Mac antiguo. No deseche el PC/Mac antiguo antes de la desactivación. Para obtener más información sobre la desactivación de la licencia, consulte el “Manual de instrucciones de rekordbox”. Especificaciones General – Unidad principal Alimentación........................................................................................... CC 5 V Corriente nominal................................................................................. 500 mA Peso de la unidad principal.................................................................... 2,1 kg Dimensiones máx................482 mm (An) × 58,5 mm (Al) × 272,4 mm (Pr) Temperatura de funcionamiento tolerable............................ +5 °C a +35 °C Humedad de funcionamiento tolerable...... 5 % a 85 % (sin condensación) Sección de audio Acerca de marcas comerciales y marcas comerciales registradas • • • • Precauciones relativas a los derechos de autor rekordbox limita la reproducción y duplicación de contenidos musicales protegidos por derechos de autor. • Si hay incrustados datos codificados, etc., para proteger los derechos de autor en el contenido musical, es posible que no funcione el programa con normalidad. • Si rekordbox detecta que hay incrustados datos codificados, etc., para proteger los derechos de autor en el contenido musical, es posible que se detenga su procesamiento (reproducción, lectura, etc.). Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consentimiento del propietario de tales derechos. • La música grabada de CD, etc., está protegida por leyes de derechos de autor de países concretos y por tratados internacionales. La persona que ha grabado la música es totalmente responsable de asegurar el uso legal de la misma. Español • Pioneer DJ es una marca comercial de PIONEER CORPORATION, y se utiliza bajo licencia. rekordbox y KUVO son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X y Finder son marcas registradas de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. Intel e Intel Core son marcas registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los estados Unidos y otros países. Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Frecuencia de muestreo.....................................................................44,1 kHz Convertidor A/D...................................................................................... 24 bits Nivel de potencia nominal/impedancia MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ Característica de frecuencia USB..................................................................................... 20 Hz a 20 kHz Relación señal/ruido (salida nominal, A-WEIGHTED) USB.................................................................................................. 103 dB Distorsión armónica total USB................................................................................................. 0,005 % Impedancia de entrada MIC..................................................................................... 3 kΩ o superior Impedancia de salida MASTER OUT....................................................................... 1 kΩ o inferior HEADPHONES....................................................................10 Ω o inferior Terminales de entrada / salida Terminal de entrada MIC conector 1/4” TS..............................................................................1 juego Terminal de salida MASTER OUT conector de clavija RCA.................................................................1 juego Terminal de salida HEADPHONES miniconector estéreo de 3,5 mm...................................................1 juego Terminal USB tipo B................................................................................................1 juego • • Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Todos los derechos reservados. Es 11 Se quiser eliminar este produto, não o misture com resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha separado para produtos eletrónicos usados de acordo com a legislação que requer tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos eletrónicos fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar). Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correto junto das autoridades locais. Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana. K058b_A1_Pt CUIDADO PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFETUADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO. D3-4-2-1-1_B1_Pt AVISO Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o perigo de incêndio ou choque elétrico, não coloque perto dele recipientes contendo líquidos (tais como uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a pingos, salpicos, chuva ou humidade. D3-4-2-1-3_A1_Pt AVISO Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o aparelho. D3-4-2-1-7a_A1_Pt Ambiente de funcionamento Temperatura e humidade do ambiente de funcionamento: +5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 % (respiradouros de refrigeração não bloqueados) Não instale o aparelho num espaço insuficientemente arejado ou em locais expostos a uma humidade elevada ou a luz solar direta (ou a iluminação artificial intensa). D3-4-2-1-7c*_A1_Pt O símbolo gráfico presente no produto significa corrente alterna. O símbolo gráfico presente no produto significa corrente contínua. O símbolo gráfico presente no produto significa Equipamento de Classe II. D3-8-2-4_A1_Pt CUIDADO Este produto foi avaliado em condições semelhantes às dos climas temperado e tropical. D3-8-2-1-7a_A1_Pt 2 Pt Ao utilizar este produto, verifique as informações de segurança indicadas na sua base. D3-4-2-2-4_B1_Pt WARNING Guarde as peças pequenas fora do alcance das crianças. Se forem engolidas acidentalmente, contacte imediatamente um médico. D41-6-4_A1_Pt Este produto destina-se a utilização doméstica geral. A reparação de qualquer avaria devida a utilizações fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização prolongada num restaurante, para efeitos comerciais, ou utilização num automóvel ou num barco) será cobrada, ainda que dentro da garantia. K041_A1_Pt Antes de começar • Como ler este guia Obrigado por adquirir este produto da Pioneer DJ. • Este guia descreve brevemente os procedimentos necessários até ligar a unidade ao seu PC/Mac e emitir som (áudio). Para obter informações mais detalhadas sobre os procedimentos, consulte o “Manual de instruções” no site da Pioneer DJ. Leia este guia e o “Manual de instruções” que incluem informações importantes que deve compreender antes de utilizar esta unidade. Certifique-se especialmente de que lê as normas de segurança. • Neste guia, os nomes do botões e terminais indicados na unidade, nomes dos menus apresentados no ecrã do PC/Mac, etc. são indicados dentro de parêntesis retos ([ ]). (por ex., [Ficheiro], botão [CUE], terminal de saída [PHONES]) • Note que os ecrãs e especificações do software descritos neste guia, assim como o aspeto externo e especificações do hardware, estão atualmente sob desenvolvimento e podem diferir das especificações finais. • Note que, dependendo da versão do sistema operativo, definições do browser Web, etc., a operação pode diferir dos procedimentos descritos neste guia. • Note que o idioma nos ecrãs do software descrito neste guia pode divergir do idioma nos seus ecrãs. Para selecionar o seu idioma, clique no ícone da bandeira ou no ícone GLOBAL no canto superior direito do ecrã e, em seguida, selecione uma região e um idioma. 2 Clique em [Tutoriais, manuais e documentação] em [Assistência]. 3 Clique em [DDJ-400] na categoria [CONTROLADOR]. 4 Clique no idioma pretendido da lista. Visualizar “Introdução ao rekordbox” “Introdução ao rekordbox” explica os procedimentos de configuração do rekordbox. 1 Inicie um browser Web no PC/Mac e aceda ao site “rekordbox.com”. rekordbox.com 2 Clique em [Manual] em [Assistência]. 3 Clique num idioma para “rekordbox introduction”. Características Acerca do rekordbox Esta unidade é um controlador para DJ especificamente concebido para o “rekordbox dj”. As respetivas interfaces que integram vários controlos como “JOG”, “deslizador TEMPO”, etc. encontram-se posicionadas com espaço suficiente e realizam desempenhos de DJ para funções do “rekordbox dj” de forma confortável. • • O rekordbox é um software abrangente capaz de gerir faixas de áudio e permitir desempenhos de DJ. O rekordbox dj é uma função de desempenho de DJ do rekordbox. Pode utilizar esta função após introduzir a chave de licença apresentada no cartão de chave de licença para rekordbox dj fornecido. Ambiente mínimo de funcionamento English DDJ-400 Español Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Nederlands Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Italiano pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Deutsch DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー Français Conteúdo da embalagem Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 保証書付き Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 日本語 Observação Conserve a chave de licença, pois não pode ser novamente fornecida. Adquirir o manual As várias instruções são fornecidas por vezes em formato PDF. É necessário instalar o Adobe® Reader® para conseguir visualizar ficheiros em formato PDF. CPU e memória necessária Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (versão mais recente) Windows: Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (Service Pack mais recente) 32 bit / 64 bit Processador Intel® Core™ i7, i5, i3 4 GB ou mais de RAM Processador Intel® Core™ i7, i5, i3 4 GB ou mais de RAM Português Cabo USB Garantia (para algumas regiões) Manual de instruções (Guia de início rápido) (este guia) Cartão de chave de licença rekordbox dj A garantia incluída é para a região europeia. —— Para a região norte-americana, as informações relevantes são fornecidas na última página das versões inglesa e francesa do “Manual de instruções (Guia de início rápido)”. —— Para a região japonesa, as respetivas informações são fornecidas na contracapa do “Manual de instruções (Guia de início rápido)”. Русский • • • • Sistemas operativos suportados Outros Porta USB É necessária uma porta USB 2.0 para ligar o PC/Mac a esta unidade. Resolução de exibição Resolução de 1 280 × 768 ou superior Ligação à Internet É necessária uma ligação à Internet para registar uma conta de utilizador do rekordbox e transferir o software. • • Visualizar a última versão do “Manual de instruções” • 1 Inicie um browser Web no PC/Mac e aceda ao site da Pioneer DJ abaixo. • Não é garantido um funcionamento em todos os PC/Mac, mesmo se todas as condições do ambiente de funcionamento mínimo necessário indicadas aqui forem cumpridas. Dependendo das definições de poupança de energia do PC/Mac, etc., a CPU e o disco rígido podem não fornecer capacidades de processamento suficientes. Para computadores portáteis em particular, certifique-se de que o PC/Mac está nas devidas condições para proporcionar um elevado desempenho constante (por exemplo, mantendo a alimentação CA ligada) ao utilizar o rekordbox. A utilização de Internet exige um contrato separado com um fornecedor de serviços de Internet e o pagamento das taxas do fornecedor. O apoio do Sistema Operativo presume que está a utilizar o lançamento mais recente para essa versão. pioneerdj.com Pt 3 • 4 Para verificar a informação mais recente sobre o ambiente operativo e a compatibilidade e para adquirir o sistema operativo mais recente, consulte [Requisitos do sistema] em [Assistência] de “rekordbox.com”. Pt Procedimento de configuração Passo 1 = página 6 Instalação do rekordbox Aceda a “rekordbox.com” e, em seguida, instale o software rekordbox. rekordbox.com Passo 2 = página 7 Ligar dispositivos e esta unidade Ligue ao seu PC/Mac. • Certifique-se de que utiliza o cabo USB fornecido com a unidade para um desempenho ideal. Ligue as colunas com amplificador integrado. • Se emitir som do seu PC/Mac, esta ligação não é necessária. Reproduzir uma faixa áudio = página 9 Português Passo 3 Carregue uma faixa áudio e, em seguida, reproduza-a. Pt 5 Passo 1 Instalação do rekordbox Os primeiros passos com o rekordbox Se estiver a utilizar o rekordbox pela primeira vez ou se estiver a utilizar o rekordbox Ver. 4.x ou inferior, instale o rekordbox com o procedimento seguinte. Caso o rekordbox Ver.5.x já estiver instalado, atualize o rekordbox para a versão mais recente, utilizando o Gestor de atualizações que é apresentado quando iniciar o rekordbox. Instalação do rekordbox 1 Inicie um browser Web no PC/Mac, abra a página de transferências do rekordbox, a partir do site seguinte e, em seguida, faça a transferência do rekordbox. rekordbox.com Para o Windows, selecione a versão de 32 bit ou 64 bit, consoante o seu PC. 2 Clique duas vezes no ficheiro transferido para o descomprimir. 3 Clique duas vezes no ficheiro descomprimido para iniciar o programa de instalação. 4 Leia atentamente as condições do contrato de licença e, em seguida, siga os ecrã para instalar, caso concorde. • Se não concordar com o conteúdo do contrato de concessão de licença, interrompa a instalação. 5 Quando for apresentado o ecrã de conclusão da instalação, siga os ecrãs para terminar o programa de instalação. A instalação do rekordbox é concluída. 6 Pt Passo 2 Ligar dispositivos e esta unidade Nome das peças Para obter informação detalhada, consulte o “Manual de instruções” desta unidade. Controlo MIC LEVEL *Quando não estiver a utilizar um microfone, coloque o nível de volume no mínimo. Terminal de entrada MIC (ficha TS 1/4”) Botão LOAD *Suportada apenas entrada não balanceada Terminais de saída MASTER Seletor rotativo Controlo TRIM Terminal USB Botão BEAT SYNC Botão CUE/LOOP CALL Botão RELOOP/EXIT Botão OUT (OUT ADJUST) Botão IN/4BEAT (IN ADJUST) Jog wheel Botão SHIFT Controlo HEADPHONES MIXING Botão de seleção do modo de painel tátil Botão CUE Controlo HEADPHONES LEVEL Botão PLAY/PAUSE f Controlos EQ (HI/MID/LOW) Controlo MASTER LEVEL Botão CUE dos auscultadores (MASTER) Indicador CHANNEL LEVEL Botões BEAT,  Controlo FILTER Botão BEAT FX SELECT Interruptor BEAT FX CH SELECT Controlo BEAT FX LEVEL/DEPTH Botão CUE dos auscultadores (CH) Botão BEAT FX ON/OFF Fader dos canais Crossfader Deck 2 (direito) Deck 1 (esquerdo) Terminal de saída PHONES (Mini tomada estéreo de 3,5 mm) Painel tátil de atuações Deslizador TEMPO Ligue as colunas com amplificador integrado, etc. aos terminais de saída [MASTER] desta unidade. • Não se encontra incluído nesta unidade nenhum cabo áudio (RCA). Providencie-o separadamente. Colunas com amplificador integrado, etc. • • Coloque o volume do(s) dispositivo(s) (colunas com amplificador integrado, etc.) ligado(s) aos terminais de saída [MASTER] num nível adequado. Note que o som de saída pode ser muito alto se o volume definido for demasiado elevado. Ligar o seu PC/Mac à unidade 1 Ligue o PC/Mac à unidade através de um cabo USB. Português Ligar colunas com amplificador integrado à unidade com o cabo áudio principal (RCA) Estabeleça uma ligação direta com o cabo USB fornecido para um desempenho ideal. Não pode ser utilizado um hub USB. Cabo USB (fornecido) PC/Mac Para obter mais informações sobre como ligar os terminais de entrada/saída, consulte o “Manual de instruções” desta unidade. Pt 7 2 Ligue o seu PC/Mac. 3 Ligue o(s) dispositivo(s) (colunas com amplificador integrado, etc.) ligado(s) ao terminal de saída. 8 Pt Passo 3 Reproduzir uma faixa áudio Iniciar o rekordbox É necessário para registar uma conta para utilizar o rekordbox. É necessário ativar o rekordbox dj, utilizando a chave de licença fornecida. Para informação mais detalhada sobre este procedimento, clique em [Manual] em [Assistência] no site seguinte e, em seguida, consulte “rekordbox introduction”. rekordbox.com Adicionar faixas de áudio a [Colecção] O ecrã [Colecção] contém uma lista de ficheiros de faixas de áudio geridos pelo rekordbox. Registe no rekordbox faixas de áudio que tenha no PC/Mac e analise-as para que possam ser utilizadas no rekordbox. 1 Clique em [Colecção] na vista de árvore. Para Mac É apresentada uma lista de faixas de áudio registada em [Colecção]. No Finder, abra a pasta [Aplicação] e, em seguida, clique duas vezes no ícone [rekordbox]. 2 Abra o Finder ou o Explorador do Windows e, em seguida, arraste e largue ficheiros ou pastas de faixas de áudio com ficheiros de faixas áudio para a lista de faixas de áudio. Para Windows 10 No menu [Iniciar], clique no ícone [rekordbox] em [Pioneer]. Para Windows 8.1 Na [vista Aplicações], clique no ícone [rekordbox]. Os ficheiros de faixas de áudio são adicionados a [Colecção] e é iniciada a análise da forma de onda dos ficheiros. Aguarde até a análise de todos os ficheiros de faixas de áudio estar concluída. Para o Windows 7 No menu [Iniciar] do Windows, clique no ícone [rekordbox] em [Todos os Programas] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Carregar uma faixa de áudio num deck da unidade Verificar a configuração da coluna Esta secção explica como carregar uma faixa de áudio no Deck 1 (esquerdo), a título de exemplo. Dependendo do seu ambiente áudio, clique em no canto superior direito do ecrã do rekordbox para ligar/desligar a saída áudio da coluna do PC/Mac. (Funcionalidade PC MASTER OUT) • Ao ligar a unidade ao PC/Mac pela primeira vez, é emitido áudio da acende.) coluna do PC/Mac. ( • Ao ligar a unidade às colunas com amplificador integrado, clique em para desligar a saída de áudio da coluna do PC/Mac. desliga). ( Gire o seletor rotativo para selecionar uma faixa de áudio a partir de [Colecção] e, em seguida, prima o botão [LOAD] no Deck 1 (esquerdo). A faixa selecionada é carregada. Verificar a configuração de áudio Português Certifique-se de que as definições [Áudio] de [Preferências] no rekordbox são configuradas da seguinte forma. Para Mac [Áudio]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + nome do dispositivo áudio no Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • Quando [PC MASTER OUT] está desativado, [Master Output] nas definições [Áudio] é [DDJ-400 : MASTER]. Para o Windows [Áudio]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + nome do dispositivo áudio no PC] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Quando [PC MASTER OUT] está desativado, [Master Output] nas definições [Áudio] é [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. Reproduzir uma faixa Esta secção explica como emitir som a partir do Deck 1 (esquerdo), a título de exemplo. 1 Defina as posições dos controlos, etc., conforme apresentado abaixo. Nome dos controlos, etc. Posição Controlo TRIM Rodado totalmente para a esquerda Controlos EQ (HI/MID/LOW) Posição central Controlo FILTER Posição central Fader dos canais Posição inferior Controlo MASTER LEVEL Rodado totalmente para a esquerda Crossfader Posição central Pt 9 2 Prima o botão [PLAY/PAUSE f] para reproduzir a faixa. 3 Rode o controlo [TRIM]. Ajuste o controlo [TRIM] de modo a que o indicador cor de laranja do indicador [CHANNEL LEVEL] se acenda no nível de pico. 4 Mova o fader dos canais para o nível máximo. 5 Rode o controlo [MASTER LEVEL] para ajustar o nível de áudio das colunas. Ajuste a saída do nível áudio dos terminais de saída [MASTER] para um nível adequado. • • 10 Para ajustar o volume das colunas do PC/Mac, opere as colunas do PC/Mac em vez de utilizar o controlo [MASTER LEVEL]. Se o som não for emitido a partir dos terminais de saída [MASTER] ou se esta unidade não for reconhecida no seu PC/Mac, aceda ao site de suporte da Pioneer DJ e, em seguida, consulte [FAQ]. pioneerdj.com/support/ Pt Informação complementar Alterar configurações • Para obter informação detalhada acerca do procedimento para alterar as configurações desta unidade, consulte “Alterar configurações” no “Manual de instruções”. Resolução de problemas • • • Se suspeitar de que existe algo errado com a unidade, verifique os tópicos na secção “Resolução de problemas” no “Manual de instruções” desta unidade ou aceda ao site suporte da Pioneer DJ indicado a seguir e, em seguida, consulte as [Perguntas e Respostas Frequentes] do [DDJ-400]. pioneerdj.com/support/ Além disso, consulte [Assistência] > [Perguntas mais frequentes] em “rekordbox.com”. Por vezes, o problema pode residir noutro componente. Inspecione os outros componentes e aparelhos elétricos que estejam a ser utilizados. Se não for possível corrigir o problema, peça ao centro de assistência autorizado mais próximo da Pioneer ou ao seu revendedor para efetuar a reparação. A unidade pode não funcionar corretamente devido a eletricidade estática ou outras influências externas. Neste caso, é possível restaurar o funcionamento correto, desligando a unidade, aguardando um minuto e voltando a ligar a unidade a seguir. Ao lidar com músicas transferidas a partir da Internet, etc., é da inteira responsabilidade da pessoa que transferiu a música garantir que esta é utilizada de acordo com o contrato celebrado com o site a partir do qual fez as transferências. Acerca da chave de licença • • • • A ativação com a chave de licença é permitida para o máximo de dois PC/Mac com a mesma conta. Se estiver a mudar para um novo PC/Mac, ligue-se à Internet e, em seguida, desative a chave de licença existente no PC/Mac antigo. Não se desfaça do PC/Mac antigo, antes de desativar. Para informação detalhada acerca da desativação da licença, consulte o “Manual de instruções do rekordbox”. Especificações Geral – Unidade principal Fonte de alimentação............................................................................. CC 5 V Corrente nominal.................................................................................. 500 mA Peso da unidade principal...................................................................... 2,1 kg Dimensões máximas................ 482 mm (L) × 58,5 mm (A) × 272,4 mm (P) Temperatura operacional tolerada......................................... +5 °C a +35 °C Humidade operacional tolerada................. 5 % a 85 % (sem condensação) Secção de áudio Acerca de marcas comerciais e marcas comerciais registadas • • • • Cuidados a ter relativamente aos direitos de autor O rekordbox restringe a reprodução e duplicação de conteúdo musical protegido por direitos de autor. • Quando existem dados codificados, etc., integrados no conteúdo musical para proteção dos direitos de autor, pode não ser possível utilizar o programa normalmente. • Quando o rekordbox deteta dados codificados, etc., integrados no conteúdo musical para proteção dos direitos de autor, o processamento (reprodução, leitura, etc.) pode parar. As gravações que fizer são para fruição pessoal e, de acordo com as leis de direitos de autor, não podem ser utilizadas sem o consentimento do detentor dos direitos de autor. • A música gravada a partir de CD, etc., está protegida pelas leis de direitos de autor de cada país, bem como por tratados internacionais. É da inteira responsabilidade da pessoa que gravou a música garantir que a sua utilização é legal. Terminais de entrada/saída Terminal de entrada MIC Ficha TS 1/4”.............................................................................. 1 conjunto Terminal de saída MASTER OUT Ficha com pinos RCA............................................................... 1 conjunto Terminal de saída HEADPHONES Mini jack estéreo de 3,5 mm.................................................... 1 conjunto Terminal USB Tipo B......................................................................................... 1 conjunto • • Português • A Pioneer DJ é uma marca comercial da PIONEER CORPORATION e é utilizada ao abrigo de uma licença. rekordbox e KUVO são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X e Finder são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países. Intel e Intel Core são marcas comerciais da Intel Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países. Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Adobe Systems Incorporated nos E.U.A. e noutros países. Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respetivos proprietários. Taxa de amostragem...........................................................................44,1 kHz Conversor D/A......................................................................................... 24 bits Nível de saída nominal/Impedância de carga MASTER OUT..................................................................... 2,1 Vrms/10 kΩ Característica de frequência USB..................................................................................... 20 Hz a 20 kHz Relação sinal/ruído (saída nominal, PONDERAÇÃO A) USB.................................................................................................. 103 dB Distorção harmónica total USB................................................................................................. 0,005 % Impedância de entrada MIC...................................................................................3 kΩ ou superior Impedância de saída MASTER OUT.....................................................................1 kΩ ou inferior HEADPHONES..................................................................10 Ω ou inferior As especificações e conceção deste produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Todos os direitos reversados. Pt 11 Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку. Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия). В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения. Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей. ВНИМАНИЕ Данное изделие испытывалось в условиях умеренного и тропического климата. D3-8-2-1-7a_A1_Ru При использовании данного изделия, прочтите информацию по мерам безопасности на нижней стороне аппарата. D3-4-2-2-4_B1_Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Храните небольшие детали вне доступа детей. При случайном заглатывании, немедленно обращайтесь к врачу. D41-6-4_A1_Ru K058b_A1_Ru ВНИМАНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ. D3-4-2-1-1_B1_Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги. D3-4-2-1-3_A1_Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи). D3-4-2-1-7a_A1_Ru Условия эксплуатации Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности: +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света). D3-4-2-1-7c*_A1_Ru Графический символ , нанесенный на изделие, обозначает переменный ток. Графический символ , нанесенный на изделие, обозначает постоянный ток. Графический символ , нанесенный на изделие, обозначает оборудование класса защиты II. D3-8-2-4_A1_Ru 2 Ru K041_A1_Ru До начала Как следует читать данное руководство Получение руководства Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer DJ. • Данное руководство содержит краткое описание процедур вплоть до подключения устройства к ПК//Mac и вывода аудио. Дополнительную информацию см. в “Инструкциях по эксплуатации” на сайте Pioneer DJ. Ознакомьтесь с данным руководством и “Инструкциями по эксплуатации”, где содержится важная информацию, которую необходимо изучить перед использованием устройства. В частности, ознакомьтесь с мерами предосторожности. • В этом руководстве названия кнопок и терминалов, которые отображаются на изделии, а также названия меню на экране ПК/Mac и т. п. указаны в квадратных скобках ([ ]). (Например [Файл], кнопка [CUE], выходной терминал [PHONES]) • Пожалуйста, помните, что экраны и технические характеристики программного обеспечения, описываемого в данном руководстве, а также внешний вид и технические характеристики оборудования в данный момент находятся в стадии развития и конечные технические характеристики могут различаться. • Пожалуйста, помните, что в зависимости от версии операционной системы, настроек веб-браузера и др. способы управления могут отличаться от процедур, описанных в данном руководстве. • Обратите внимание, что язык экранов программного обеспечения, описанного в данном руководстве, может отличаться от языка ваших экранов. Различные инструкции иногда предоставляются как файлы в формате PDF. Для просмотра файлов в формате PDF требуется установить Adobe® Reader®. Просмотр последней версии ‟Инструкций по эксплуатации” 1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac и зайдите на сайт Pioneer DJ. pioneerdj.com • Чтобы выбрать язык, нажмите флажок или значок GLOBAL в правом верхнем углу экрана, а затем выберите область и язык. 2 Нажмите [Инструкции, обучающие материалы и документация] в пункте [Поддержка]. 3 Нажмите [DDJ-400] в категории [DJ КОНТРОЛЛЕРЫ]. 4 Выберите из списка необходимый язык. Просмотр ‟Введения в rekordbox” В “Введении в rekordbox” описывается настройка rekordbox. 1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac и откройте “rekordbox.com”. Функции Данное устройство представляет собой универсальный DJ контроллер, предназначенный специально для “rekordbox dj”. Различные органы управления, такие как “JOG”, слайдер “TEMPO” и др., расположены на устройстве таким образом, чтобы вокруг них оставалось свободное пространство, благодаря чему вы сможете удобно пользоваться функциями “rekordbox dj” во время DJ выступлений. rekordbox.com 2 Нажмите [Manual] в [Support]. 3 Нажмите язык в “rekordbox introduction”. О rekordbox • Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Español Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 保証書付き 日本語 • Минимальная операционная среда Поддерживаемые операционные системы Mac: macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12, OS X 10.11 (последняя версия) Windows: Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 (последний пакет обновления) 32-разрядная / 64-разрядная ЦП и требуемая память Русский Сохраните лицензионный ключ, поскольку он не предоставляется повторно. Русский Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português Примечание Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Nederlands Кабель USB Гарантия (только для некоторых регионов) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) (этот документ) Карточка с лицензионным ключом для rekordbox dj Прилагаемая гарантия предназначена для Европейского региона. —— Для Североамериканского региона соответствующая информация приведена на последней странице в английской и французской версиях “Инструкций по эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”. —— Относительно Японского региона, соответствующая информация имеется на обратной стороне обложки в японской версии “Инструкций по эксплуатации (Краткое руководство пользователя)”. Italiano • DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Deutsch • DDJ-400 Français • • English Комплект поставки rekordbox — это комплексное программное обеспечение, которое позволяет управлять аудиодорожками и выполнять DJ выступление. rekordbox dj является функцией DJ выступления rekordbox. Вы можете использовать данную функцию после ввода лицензионного ключа, который указан на карте с ключом, прилагающейся к rekordbox dj. Процессор Intel® Core™ i7, i5, i3 ОЗУ 4 ГБ или более Процессор Intel® Core™ i7, i5, i3 ОЗУ 4 ГБ или более Другое Порт USB Для подключения ПК/Mac к данному аппарату требуется наличие порта USB 2.0. Разрешение дисплея Разрешение 1 280 × 768 или выше Подключение к Интернету Для регистрации учетной пользователя rekordbox и загрузки программного обеспечения требуется подключение к Интернету. Ru 3 • • • • • 4 Не гарантируется функционирование на всех ПК/Mac, даже если выполняются все указанные здесь условия по операционной среде. В зависимости от настроек энергосбережения ПК/Mac и др., ЦП и жесткий диск могут не обеспечивать достаточной обрабатывающей способностью. В особенности для ноутбуков убедитесь, что ПК/Mac находится в надлежащем состоянии для обеспечения постоянной высокой работоспособности (например, удерживая постоянно подключенным к питанию переменного тока) во время использования rekordbox. Для использования Интернет требуется составить отдельный контракт с провайдером интернет-услуг и оплатить услуги провайдера. Поддержка операционной системы подразумевает, что используется последнее обновление этой версии. Для просмотра последней информации об операционной системы и совместимости, а также для получения последней версии операционной системы см. [System requirements] в пункте [Support] на “rekordbox.com”. Ru Процедура настройки Шаг 1 Установка rekordbox = стр. 6 Откройте сайт “rekordbox.com”, а затем установите программное обеспечение rekordbox. rekordbox.com Шаг 2 Подключение устройств к данному изделию Выполните подключение к ПК/Mac. • Используйте кабель USB, прилагаемый к устройству, для оптимальной производительности. = стр. 7 Подключите громкоговорители со встроенным усилителем. • При выводе звука с ПК/Mac это подключение не требуется. Шаг 3 Воспроизведение аудиодорожки = стр. 9 Русский Загрузите аудиодорожку и воспроизведите ее. Ru 5 Шаг 1 Установка rekordbox Начало работы с rekordbox При первом использовании rekordbox или использовании в настоящий момент rekordbox версии 4.x или ниже установите rekordbox с помощью следующей процедуры. Если уже установлен rekordbox версии 5.x, обновите rekordbox до последней версии с помощью Диспетчера обновлений, который отображается при запуске rekordbox. Установка rekordbox 1 Запустите веб-браузер на ПК/Mac, откройте страницу загрузки rekordbox на следующем сайте и загрузите rekordbox. rekordbox.com Для Windows выберите 32-разрядную или 64-разрядную версию согласно вашему ПК. 2 Дважды щелкните загруженный файл, чтобы его разархивировать. 3 Дважды щелкните по разархивированному файлу, чтобы запустить программу установки. 4 Ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения, а затем следуйте инструкциям на экране для установки, если вы принимаете условия. • Если вы не принимаете условия лицензионного соглашения, отмените установку. 5 Когда отобразится экран завершения установки, следуйте инструкциям на экране, чтобы закончить установку. Установка rekordbox завершена. 6 Ru Шаг 2 Подключение устройств к данному изделию Названия частей Дополнительные сведения см. в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства. Входной терминал MIC (гнездо Ручка MIC LEVEL *Если микрофон не используется, установите минимальный уровень громкости. 1/4” TS) *Поддерживается Кнопка LOAD только несимметричный вход Выходные терминалы Поворотный селектор MASTER Ручка TRIM Терминал USB Ручки EQ (HI/MID/LOW) Ручка MASTER LEVEL Кнопка наушников CUE (MASTER) Индикатор CHANNEL LEVEL Кнопки BEAT,  Ручка FILTER Кнопка BEAT FX SELECT Кнопка BEAT SYNC Переключатель BEAT FX CH SELECT Кнопка CUE/LOOP CALL Ручка BEAT FX LEVEL/DEPTH Кнопка RELOOP/EXIT Кнопка наушников CUE (CH) Кнопка BEAT FX ON/OFF Кнопка OUT (OUT Фейдер канала ADJUST) Кнопка Кроссфейдер IN/4BEAT Дека 2 (IN ADJUST) (справа) Колесо джога Кнопка SHIFT Ручка HEADPHONES MIXING Кнопка выбора режима пэда Выходной терминал PHONES Кнопка CUE (стереофоническое Дека 1 (слева) Ручка HEADPHONES LEVEL мини-гнездо 3,5 мм) Кнопка PLAY/PAUSE f Пэд для исполнения Слайдер TEMPO Подключение громкоговорителей со встроенным усилителем к устройству с помощью аудиокабеля (RCA) • Громкоговорители со встроенным усилителем и др. Аудиокабель (RCA) не прилагается к данному устройству. Приобретите его отдельно. • • Русский Подключите громкоговорители со встроенным усилителем и др. к выходным терминалам [MASTER] данного устройства. Подробнее о подключении к входным/выходным терминалам см. в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства. Настройте необходимый уровень громкости устройств (громкоговорителей со встроенным усилителем и др.), подключенных к выходным терминалам [MASTER]. Обратите внимание, что звук на выходе может быть громким, если установлена слишком высокая громкость. Ru 7 Подключение ПК/Mac к устройству 1 Подключите ПК/Mac к устройству с помощью кабеля USB. Создайте прямое подключение с помощью прилагаемого кабеля USB для оптимальной производительности. Концентратор USB не может использоваться. Кабель USB (поставляется) ПК/Mac 2 Включите ПК/Mac. 3 Включите устройства (громкоговорители со встроенным усилителем и др.), подключенные к выходным терминалам. 8 Ru Шаг 3 Воспроизведение аудиодорожки Запуск rekordbox Необходимо зарегистрировать учетную запись для использования rekordbox. Необходимо активировать rekordbox dj с помощью прилагаемого лицензионного ключа. Для получения сведений о каждой процедуре нажмите [Manual] в [Support] на следующем сайте и смотрите “rekordbox introduction”. rekordbox.com Добавление аудиодорожек в [Сборник] На экране [Сборник] приводится список файлов аудиодорожек, которыми можно управлять с помощью rekordbox. Зарегистрируйте аудиодорожки ПК/Mac в rekordbox и проанализируйте их, чтобы их можно было использовать в rekordbox. Для Mac 1 Нажмите [Сборник] в файловой структуре. Для Windows 10 2 Откройте Finder или Проводник Windows и перетащите файлы аудиодорожек или папки с файлами аудиодорожек в список аудиодорожек. В Finder откройте папку [Приложение] и дважды нажмите значок [rekordbox]. В меню [Пуск] нажмите значок [rekordbox] в пункте [Pioneer]. Для Windows 8.1 В пункте [представление приложения] нажмите значок [rekordbox]. Для Windows 7 Отобразится список дорожек, зарегистрированных в меню [Сборник]. Файлы аудиодорожек добавляются в [Сборник], после чего начинается анализ данных о форме колебаний в этих файлах. Дождитесь завершения анализа файлов аудиодорожек. В меню [Пуск] Windows нажмите значок [rekordbox] в пункте [Все программы] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X]. Загрузка аудиодорожки в деку устройства Проверка настройки громкоговорителя В данном разделе описывается процесс загрузки аудиодорожку в деку 1 (слева) в качестве примера. В зависимости от аудиосреды нажмите в правом верхнем углу экрана rekordbox, чтобы включить/выключить вывод аудио с громкоговорителя ПК/Mac. (Функция PC MASTER OUT) • При первом подключении устройства к ПК/Mac аудио будет .) выводиться из громкоговорителя ПК/Mac. (Загорится • При подключении устройства к громкоговорителям со , чтобы выключить вывод встроенным усилителем нажмите ). аудио из громкоговорителя ПК/Mac. (Загорится Поверните поворотный селектор для выбора аудиодорожки из пункте [Сборник] и нажмите кнопку [LOAD] в деку 1 (слева). Выбранная дорожка будет загружена. Проверка настройки аудио Убедитесь, что настройки [Аудио] в [Предпочтения] на rekordbox установлены следующим образом. Для Mac Для Windows [Аудио]: [DDJ-400 WASAPI] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 WASAPI : MASTER + имя аудиоустройства на ПК] [Headphones Output]: [DDJ-400 WASAPI : PHONES] • Когда [PC MASTER OUT] выключен, для пункта [Master Output] в настройках [Аудио] будет установлено [DDJ-400 WASAPI : MASTER]. Воспроизведение дорожки В данном разделе описывается процесс вывода звука из деки 1 (слева) в качестве примера. Русский [Аудио]: [DDJ-400] [Output channels]: ‌[Master Output]: [DDJ-400 : MASTER + имя аудиоустройства на Mac] [Headphones Output]: [DDJ-400 : PHONES] • Когда [PC MASTER OUT] выключен, для пункта [Master Output] в настройках [Аудио] будет установлено [DDJ-400 : MASTER]. 1 Установите позиции ручек и др., как показано ниже. Названия ручек и др. Позиция Ручка TRIM Крайнее положение против часовой стрелки Ручки EQ (HI/MID/LOW) Центральное положение Ручка FILTER Центральное положение Фейдер канала Нижнее положение Ручка MASTER LEVEL Крайнее положение против часовой стрелки Кроссфейдер Центральное положение Ru 9 2 Нажмите кнопку [PLAY/PAUSE f] и запустите воспроизведение дорожки. 3 Поверните ручку [TRIM]. Отрегулируйте ручку [TRIM] таким образом, чтобы оранжевый индикатор индикатора [CHANNEL LEVEL] был высвечен на пиковом уровне. 4 Переведите фейдер канала на максимальный уровень. 5 Вращая ручку [MASTER LEVEL], отрегулируйте уровень звучания громкоговорителей. Отрегулируйте до соответствующего уровня уровень звучания, выводящийся от выходных терминалов [MASTER]. • • 10 Чтобы настроить громкость громкоговорителей ПК/Mac, используйте громкоговорители ПК/Mac вместо ручки [MASTER LEVEL]. Если звук не выводится из выходных терминалов [MASTER], или данное устройство не распознается на ПК/Mac, перейдите на сайт поддержки Pioneer DJ и обратитесь к разделу [Частые вопросы]. pioneerdj.com/support/ Ru Дополнительная информация Изменение настроек • Дополнительную информацию об изменении настроек на данном устройстве см. в разделе “Изменение настроек” в “Инструкциях по эксплуатации”. Возможные неисправности и способы их устранения • • Если вы считаете, что с данным устройством что-то не так, прочтите пункты в разделе “Возможные неисправности и способы их устранения” в “Инструкциях по эксплуатации” данного устройства, а также раздел [Частые вопросы] для [DDJ-400] на веб-сайте поддержки Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ Также см. [Support] > [FAQ] на “rekordbox.com”. В некоторых случаях неполадка может заключаться на другом компоненте. Проверьте другие компоненты, а также используемые электроприборы. Если проблему невозможно решить, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к дилеру для проведения ремонта. Данный аппарат может не срабатывать соответствующим образом по причине статического электричества или по другим внешним причинам. В таком случае, обычную работу можно возобновить, отключив устройство, подождав 1 минуту и затем снова включив устройство. О торговых марках и зарегистрированных торговых марках • • • • • Предупреждения по авторским правам rekordbox ограничивает воспроизведение и копирование музыкального содержимого, защищенного авторскими правами. • Если в музыкальное содержимое встроены закодированные данные и др., защищенные авторскими правами, программа может не работать должным образом. • При обнаружении rekordbox в музыкальном содержимом закодированных данных и др., предназначенных для защиты авторских прав, обработка (воспроизведение, чтение и др.) может остановиться. О лицензионном ключе • • • • Активация с помощью лицензионного ключа допустима для 2 ПК/Mac с одной учетной записью. При использовании нового ПК/Mac подключитесь к Интернету, а затем деактивируйте лицензионный ключ на старом ПК/Mac. Не выбрасывайте старый ПК/Mac до деактивации. Сведения о деактивации лицензии см. в “Инструкциях по эксплуатации rekordbox”. Технические характеристики Общий раздел – Основной блок Электропитание................................................................ 5 В пост. тока Номинальный ток......................................................................... 500 мА Вес основного аппарата................................................................. 2,1 кг Макс. габариты....................... 482 мм (Ш) × 58,5 мм (В) × 272,4 мм (Г) Допускаемая рабочая температура........................ от +5 °C до +35 °C Допускаемая рабочая влажность . .................................................. от 5 % до 85 % (без конденсации) Аудиораздел Частота дискретизации............................................................. 44,1 кГц Цифро-аналоговый преобразователь....................................... 24 бита Номинальный выходной уровень/Импеданс нагрузки MASTER OUT............................. 2,1 среднеквадр. напряж./10 кОм Частотная характеристика USB.......................................................................от 20 Гц до 20 кГц Соотношение сигнал-шум (номинальный выход, A-WEIGHTED) USB..........................................................................................103 дБ Общее число гармонических искажений USB........................................................................................0,005 % Импеданс входа MIC...........................................................................3 кОм или выше Импеданс выхода MASTER OUT.........................................................1 кОм или менее HEADPHONES...................................................... 10 Ом или менее Русский Pioneer DJ является торговой маркой PIONEER CORPORATION и используется по лицензии. rekordbox и KUVO являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Pioneer DJ Corporation. Mac, macOS, OS X и Finder являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Windows является зарегистрированной торговой маркой Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и в других странах. Intel и Intel Core являются торговыми марками Intel Corporation в США и/или других странах. Adobe и Reader являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Adobe Systems Incorporated, зарегистрированными в США и/или других странах. Указанные здесь названия компаний и изделий являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев. Выполненные вами записи предназначены для вашего личного удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут использоваться без согласия владельца авторских прав. • Музыка, записанная на компакт-дисках и др., защищается законами о защите авторских правах отдельных стран и международными соглашениями. Ответственность за легальное использование записанной музыки полностью лежит на человеке, выполнившем запись. • При обращении с музыкой, загруженной с Интернета и др., загрузивший музыку человек несет полную ответственность за использование музыки в соответствии с контрактом, заключенным с сайтом загрузки. Входные/выходные терминалы Входной терминал MIC Гнездо 1/4” TS.............................................................................1 шт. Выходной терминал MASTER OUT Штырьковое гнездо RCA...........................................................1 шт. Выходной терминал HEADPHONES Стереофоническое мини-гнездо 3,5 мм...................................1 шт. Терминал USB Тип B...........................................................................................1 шт. • • Технические характеристики и внешний вид данного аппарата могут изменяться без предупреждения. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Все права защищены. Ru 11 Примечание: Корпорация Пайонир Диджей устанавливает следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров. Аудио и видеооборудование: 7 лет Переносное аудиооборудование: 6 лет Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет D3-7-10-6_A1_Ru Информация для покупателей в ЕАЭС: Уполномоченной организацией в соответствии с требованиями ТР ТС 004/2011, 020/2011, 017/2011 является ООО "ПИОНЕР РУС", Россия, 105064, г. Москва, Нижний Сусальный переулок, дом 5, строение 19, т. (495) 9568901 Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства. Серийный номер 12 цифр 10 цифр 2 цифры P1 P2 Дата изготовления оборудования P1 - Год изготовления Год 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 Символ K L M N O P Q R S T Год 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 Символ A B C D E F G H I J P2 - Месяц изготовления Месяц 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Символ A B C D E F G H I J K L D3-7-10-7_A2_Ru 12 Ru 安全上のご注意 ●● 安全にお使いいただくために、必ずお守りください。 ●● ご使用の前にこの「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 この取扱説明書および製品には、製品を安全に正しくお使いいただ き、あなたや他の方々への危害や財産への損害を未然に防止するた めに、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のよう になっています。内容をよく理解してから本文をお読みください。 絵表示の例 記号は注意 ( 警告を含む ) しなければ ならない内容であることを示しています。 図の中に具体的な注意内容 ( 左図の場合は 感電注意 ) が描かれています。 警告 記号は禁止 ( やってはいけないこと ) を示しています。 図の中や近くに具体的な禁止内容 ( 左図の 場合は分解禁止 ) が描かれています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重 傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 注意 ● 記号は指示(必ず実行すること)を示 しています。 図の中に具体的な指示内容 ( 左図の場合は USB ケーブルを本機から抜く ) が描かれ ています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が損害を負う可 能性が想定される内容および物的損害のみの発生が想定される内容 を示しています。 警告 異常時の処置 使用環境 下記のような異常が発生した場合、すぐに USB ケーブルを本機から抜く。 USBケーブル を抜く ・煙が出たり、変なにおいや音がする場合 ・内部に水や異物等が入った場合 ・本機を落としたり、カバーを破損した場合 そのまま使用すると火災・感電の原因となります。 煙が出なくなるのを確認して販売店に修理をご依頼 ください。お客様による修理は危険ですから絶対お やめください。 水が入ったり、ぬれたりする環境では使用し ない。 禁止 雨天、降雪中、海岸、水辺、風呂場、シャワー室で の使用は特にご注意ください。火災や感電の原因と なります。 表示された電源電圧以外の電圧で使用しな い。 火災や感電の原因となります。 禁止 設置 使用方法 放熱をよくするため、他の機器、壁などから 間隔をとる。また、ラックなどに入れるとき はすき間をあける。 必ず実行 2 Ja 次のような使い方で通気孔をふさがないでくださ い。内部に熱がこもり、火災の原因となることがあ ります。 ・あおむけや横倒し、逆さまにする。 ・押入れなど、風通しが悪く狭いところに押し込む。 ・じゅうたんやふとんの上に置く。 ・テーブルクロスなどをかける。 花びん、植木鉢、コップ、化粧品、薬品や水 などの入った容器または小さな金属物を本機 の上に置かない。 禁止 こぼれて本機の内部に液体が入った場合、火災・感 電の原因となります。 本機の通風孔などに、金属類や燃えやすいも のなどを差し込んだり、落としたりしない。 禁止 本機の内部に金属類や燃えやすいものなどが入った 場合、火災・感電の原因となることがあります。特 にお子様のいるご家庭ではご注意ください。 本機のカバーを外したり、改造したりしない。 禁止 内部には電圧の高い部分があり、火災・感電の原因 となることがあります。内部の点検・整備・修理は 販売店にご依頼ください。 必ず実行 設置する際、壁から 5 cm 以上離して設置す る。また、放熱をよくするために他の機器と の間を少し離して設置する。ラックなどに入 れるときは、背面から 5 cm 以上、側面から 5 cm 以上のすき間をあける。 内部に熱がこもり、火災の原因となることがありま す。 コードを首に巻きつけない。 窒息する恐れがあります。 幼児の手の届くところに小さな部品を置かな い。 禁止 禁止 万一飲み込んだ場合には、ただちに医師と相談して ください。 注意 設置 禁止 使用方法 不安定な場所に置かない。 音が歪んだ状態で長時間使わない。 直接置く場合もスタンド等に取り付けて使用する場 合も、ぐらついた台の上や傾いたところなどに置く と、落ちたり、倒れたりしてけがの原因になること があります。 スピーカーが発熱し、火災の原因となることがあり ます。 禁止 本機に乗ったり、ぶら下がったりしない。 特にお子様はご注意ください。倒れたり、壊れたり してけがの原因になることがあります。 調理台や加湿器のそばといった油煙、湿気の 多い場所や、ほこりの多い場所に置かない。 火災・感電の原因となることがあります。 禁止 禁止 電源を入れる前や、接続を変更する前は音量 を最小にする。 他の機器と接続する際は、それぞれの機器の 電源を切る。 必ず実行 禁止 それぞれの機器の取扱説明書をよく読み、説明に 従って接続してください。また、接続は指定のコー ドを使用してください。感電の原因となることがあ ります。 必ず実行 本機の上に重い物や外枠からはみ出るような 大きなものを置かない。 必ず実行 USBケーブル を抜く ヘッドホン使用時は音量を上げ過ぎないよう にする。 コードが傷つき、火災・感電の原因となることがあ ります。 USBケーブル を抜く 5 年に一度くらいは本体内部の掃除を販売店 に相談する。 必ず実行 本機の上に火がついたろうそくなどの裸火を 置かない。 内部にほこりがたまったまま、長い間掃除をしない と火災や故障の原因となることがあります。なお、 掃除費用については販売店などにご相談ください。 日本語 禁止 長期間ご使用にならないときは、安全のために USB ケーブルを本機から抜いてください。 保守・点検 温度が異常に高くなる場所に放置しない。 窓を閉め切った自動車の中や直射日光が当たる場所 などに放置すると、火災の原因となることがありま す。 耳を刺激するような大きな音量で長時間続けて聞く と、聴力に悪い影響を与えることがあります。 長期間使用しないときは USB ケーブルを本 機から抜く。 バランスがくずれて倒れたり、落下してけがの原因 となることがあります。 移動させる際は、USB ケーブルを本機から 抜き、外部の接続コードも外す。 突然大きな音が出て聴力障害などの原因となること があります。 お手入れの際は USB ケーブルを本機から抜 く。 火災の原因となります。 禁止 USBケーブル を抜く Ja 3 製品のお手入れについて 設置場所について 通常は、柔らかい布でから拭きしてください。汚れがひどい場合は水 で 5 〜 6 倍に薄めた中性洗剤に柔らかい布を浸してよく絞ったあと、 汚れを拭き取り、そのあと乾いた布で拭いてください。アルコール、 シンナー、ベンジン、殺虫剤などが付着すると印刷、塗装などがはげ ることがありますのでご注意ください。また、ゴムやビニール製品を 長時間触れさせることも、キャビネットを傷めますので避けてくださ い。化学ぞうきんなどをお使いの場合は、化学ぞうきんなどに添付の 注意事項をよくお読みください。 お手入れの際は、USB ケーブルを本機から抜いて行ってください。 ! 音のエチケット 音のエチケット 楽しい音楽も時と場所によっては気になるものです。 隣近所への思いやりを十分にいたしましょう。ステレ オの音量はあなたの心がけ次第で大きくも小さくもな ります。特に静かな夜間には小さな音でも通りやすい ものです。夜間の音楽鑑賞にはとくに気を配りましょ う。近所へ音が漏れないように窓を閉めたり、ヘッドホ ンで聴くのもひとつの方法です。お互いに心を配り、快 い生活環境を守りましょう。 愛情点検 長年ご使用のAV機器の点検を! このような症状は ・電源が入ったり切れたりする。 ありませんか ・本体から異常な音、熱、臭いがする。 ご使用中止 故障や事故防止のため、すぐにUS Bケーブルを本機から抜き、必ず販 売店にご相談ください。 本機は一般家庭用機器として作られたものです。一般 家庭用以外(たとえば飲食店等での営業用の長時間使 用、車両、船舶への搭載使用)で使用し、故障した場合 は、保証期間内でも有償修理を承ります。 製品上の図示記号 製品上の図示記号 製品上の図示記号 4 Ja は交流電流を意味します。 は直流電流を意味します。 はクラス II 機器を意味します。 ! ! 熱を発生するアンプなどの上に直接置いたり、スポットライトなど の近くで長時間使用すると、本体に悪い影響を与えますので、おや めください。 チューナーやテレビから離して設置してください。近くに置いた場 合は、雑音や映像の乱れが生じることがあります。なお、雑音や映 像の乱れは室内アンテナをご使用の場合に起こりやすく、このよう なときは、屋外アンテナを使用するか、USB ケーブルを本機から 抜いて電源を切ってください。 本機は水平で堅牢な床のある場所に設置してください。 はじめに 本書の見かた rekordbox イントロダクションを閲覧する このたびは、Pioneer DJ 製品をお買い上げいただきまして、まことに ありがとうございます。 ! 本書は、本機を PC/Mac に接続し、音声を出力するまでの手順を簡 単に説明しています。本機の詳しい使い方は、Pioneer DJ サイトに 掲載されている「取扱説明書」をご覧ください。この冊子と「取扱 説明書」はどちらも必ずお読みください。両方とも、この製品の使 用前にご理解いただくべき重要項目が含まれています。 特に、「安全上のご注意」は必ずお読みください。 ! 本書の巻末に「保証書」が記載されているため、本書を大切に保管 してください。 ! 本書では、製品本体およびコンピューター画面に表示されるメ ニュー名、ボタン名および端子名などを、[ ] で囲んで記載してい ます。(例:[ ファイル ]、[CUE] ボタン、[PHONES] 出力端子) ! 本書で説明しているソフトウェアの画面と仕様、およびハードウェ アの外観と仕様は、改良のため予告なく変更することがあり、本書 の説明と異なる場合がありますがご了承ください。 ! 本書で説明している手順については、OS のバージョン、ウェブブ ラウザの設定などにより記載の動作と異なる場合がありますがご 了承ください。 ! 本書で説明しているソフトウェアの画面の言語が、実際の画面の言 語と異なる場合がありますがご了承ください。 rekordbox のセットアップまでが書かれています。 本機の特長 本機は、DJ ソフトウェア「rekordbox dj」専用のオールインワン DJ コントローラーです。 「JOG」、 「TEMPO スライダー」などの操作インターフェースを余裕を もって配置しており、 「rekordbox dj」に搭載されている各種機能を快 適に操作することができます。 2 [Support] の [ マニュアル ] をクリックする 3 「rekordbox イントロダクション」の必要な言語をク リックする rekordbox について ! ! rekordbox は楽曲管理と DJ パフォーマンスができる複合ソフトウェアです。 rekordbox の DJ パフォーマンス機能を rekordbox dj と呼びます。製品に同梱 の rekordbox dj ライセンスキーカードに記載されているライセンスキーを入 力することで、rekordbox dj を使うことができます。 最低動作環境 対応 OS CPU および必要メモリー Mac:macOS High Sierra 10.13 / Sierra 10.12 / ● OS X 10.11(最新アップ デート) Intel® processor Core™ i7、i5、i3 4 GB 以上の RAM Windows: Windows® 10 / ● Intel® processor Core™ i7、i5、i3 Windows® 8.1 / ● Windows® 7(最新サービス ● パック) 4 GB 以上の RAM 32 ビット版 / 64 ビット版 Nederlands Español Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website. Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba. Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima. Italiano pioneerdj.com/support/ rekordbox.com/ For FAQs and other support information for this product, visit the above site. Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site ci-dessus. Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website. Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato. USB ポート PC/Mac と本機を接続するために USB 2.0 ポートが必要です。 ディスプレイ解像度 1280 × 768 以上の解像度 インターネット接続 rekordbox のユーザーアカウントの登録や ソフトウェアのダウンロードのため、イン ターネット接続環境が必要です。 Deutsch DJ Controller Contrôleur pour DJ DJ Controller DJ Controller DJ Controller Controlador DJ Controlador para DJ DJ Контроллер DJ コントローラー Français DDJ-400 USB ケーブル 保証書 ( 巻末 ) 取扱説明書 ( クイックスタートガイド ) ( 本書 ) rekordbox dj ライセンスキーカード 同梱されている保証書は欧州地域が対象です。 ご注意 ライセンスキーの再発行はできませんので、大切に保管してください。 ! ! ! ! rekordbox.com その他 English 付属品を確認する 1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記サイトにア クセスする Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте. 保証書付き Русский 日本語 Operating Instructions (Quick Start Guide) Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) Handleiding (Snelstartgids) Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) Manual de instruções (Guia de início rápido) Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя) 取扱説明書(クイックスタートガイド) Português 上記のサイトで、 本製品のFAQなどのサポート情報をご覧いただけます。 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 お取り扱いにお困りのとき、 本書の巻末をご覧ください。 マニュアルを閲覧する 各説明書は PDF 形式のファイルで作成されている場合があります。 PDF 形式のファイルをご覧いただくには、Adobe® Reader® をイ ンストールする必要があります。 ! ! ! ! ! 記載の動作環境を満たしている、すべての PC/Mac における動作を保証する ものではありません。 PC/Mac の省電力設定などの状態によっては、CPU やハードディスクの処理 能力を十分に発揮できないことがあります。特にノートパソコンをお使いのと きは、AC 電源を接続するなどして、常に高パフォーマンス状態のセッティン グで rekordbox をお使いください。 インターネットをお使いになるときは、インターネットサービスを提供してい るプロバイダーとの契約・料金が別途必要です。 OS は最新のバージョン、サービスパックをお使いください。 rekordbox の最新の動作環境、互換性、および対応 OS に関する情報は、下記 rekordbox 商品サイトの [Support] から [ 動作環境 ] を参照してください。 rekordbox.com 最新版の取扱説明書を閲覧する 日本語 1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、 下記の Pioneer DJ サイトにアクセスする pioneerdj.com ! 言語を変更するには、画面右上の国旗または GLOBAL アイコンを クリックして、地域と言語を選択してください。 2 [Support] の [ 取扱説明書、クイックスタートガイド ] をクリックする 3 [DJ CONTROLLER] カテゴリー内の [DDJ-400] を クリックする 4 取扱説明書のリストの中から必要な言語をクリックする Ja 5 セットアップ手順 ステップ 1 rekordbox をインストールする =7 ページ rekordbox 商品サイトにアクセスし、rekordbox ソフトウェアをインストールする rekordbox.com ステップ 2 周辺機器と本機を接続する =8 ページ PC/Mac と接続する ! 性能維持のため必ず付属の USB ケーブルを使用してください。 アンプ内蔵のスピーカーを接続する ! PC/Mac のスピーカーから音声を 出力する場合は不要です。 ステップ 3 トラックを再生する =9 ページ トラックをロードし再生する 6 Ja ステップ1 rekordbox をインストールする rekordbox を準備する rekordbox をはじめてお使いになるお客様、および rekordbox Ver 4.x 以前をお使いのお客様は、本手順に従ってインストールを行ってく ださい。 rekordbox Ver 5.x を既にインストールされているお客様は、 rekordbox 起動時に表示されるアップデートマネージャーから最新版 にアップデートしてください。 rekordbox をインストールする 1 PC/Mac でウェブブラウザーを起動し、下記サイト から rekordbox のダウンロードページを開き、ダウン ロードする rekordbox.com Windows 版をダウンロードされるお客様は、お使いの PC に合わせて 32 bit 版 / 64 bit 版を選択してください。 2 ダウンロードしたファイルをダブルクリックして解凍 する 3 解凍したファイルをダブルクリックして、インス トーラーを起動する 4 使用許諾契約の内容をよく読み、同意する場合は画面の 指示に従ってインストールを続ける ! 使用許諾契約の内容に同意しないときは、インストールを中止して ください。 5 インストール完了画面が表示されたら、画面の指示に 従ってインストーラーを終了する 以上でインストールは完了です。 日本語 Ja 7 ステップ 2 周辺機器と本機を接続する 各部の名称 詳細については、本製品の取扱説明書をご覧ください。 MIC 入力端子 (1/4" TS ジャック ) ● ※アンバランス入力のみ対応しています。 MIC LEVEL ノブ ※マイクを使わないときは音量を最小にしてください。 LOAD ボタン ロータリーセレクター TRIM ノブ EQ(HI、MID、LOW)ノブ MASTER LEVEL ノブ ヘッドホン CUE ボタン(MASTER) CHANNEL LEVEL インジケーター BEAT、 ボタン FILTER ノブ BEAT FX SELECT ボタン BEAT FX CH SELECT スイッチ BEAT FX LEVEL/DEPTH ノブ ヘッドホン CUE ボタン(CH) BEAT FX ON/OFF ボタン チャンネルフェーダー MASTER 出力端子 USB 端子 BEAT SYNC ボタン CUE/LOOP CALL ボタン RELOOP/EXIT ボタン OUT(OUT ADJUST)● ボタン IN/4BEAT (IN ADJUST)● ボタン ジョグ SHIFT ボタン クロスフェーダー デッキ 2 (右側) HEADPHONES MIXING ノブ パッドモードセレクトボタン CUE ボタン HEADPHONES LEVEL ノブ PHONES 出力端子 (3.5 mm ステレオミニ ジャック) デッキ 1 (左側) PLAY/PAUSE  ボタン パフォーマンスパッド TEMPO スライダー オーディオケーブル(RCA)で本機にア ンプ内蔵スピーカーを接続する PC/Mac と接続する [MASTER] 出力端子にアンプ内蔵スピーカーなどの機器 を接続する 性能維持のため必ず本製品に付属の USB ケーブルで直接接続してくだ さい。USB ハブはご使用できません。 ! 1 本機と PC/Mac を USB ケーブルで接続する オーディオケーブル(RCA)は本製品に付属されていません。別途 ご用意ください。 USB ケーブル(付属) PC/Mac アンプ内蔵スピーカーなど 2 PC/Mac の電源をオンにする ! ! 8 入出力端子の接続についての詳細は「取扱説明書」を参照してください。 [MASTER] 出力端子に接続している機器(アンプ内蔵スピーカー● など)のボリュームを適切に設定してください。 ● ボリュームを上げすぎると大音量で音声が出力されますのでご注 意ください。 Ja 3 出力端子に接続された機器(アンプ内蔵スピーカーなど) の電源を入れる ステップ 3 トラックを再生する rekordbox を起動する rekordbox を使用するためには、アカウントを登録する必要があり ます。 付属のライセンスキーを使って、rekordbox dj をアクティベートする 必要があります。 各作業については、下記サイトの [Support] から [ マニュアル ] をク リックし、「rekordbox イントロダクション」を参照してください。 rekordbox.com 楽曲ファイルを [ コレクション ] に追 加する [ コレクション ] とは、rekordbox が管理する楽曲ファイル一覧を表示 する画面です。 PC/Mac 内にある楽曲ファイルを rekordbox の楽曲コレクションと して登録し、解析することで、rekordbox でそのトラックを使用でき ます。 Mac のとき 1 ツリービューの [ コレクション ] をクリックする Windows 10 のとき 2 Finder または Windows エクスプローラーを開いて、楽 曲ファイルや楽曲ファイルを含むフォルダーをトラックリ ストにドラッグ&ドロップする Finder で [ アプリケーション ] フォルダーを開いてから、[rekordbox] のアイコンをダブルクリックする [ スタート ] メニューから、[Pioneer] > [rekordbox] のアイコンをク リックする Windows 8.1 のとき [ アプリビュー ] から、[rekordbox] のアイコンをクリックする Windows 7 のとき Windows の [ スタート ] メニューから、[ すべてのプログラム ] > [Pioneer] > [rekordbox X.X.X] > [rekordbox] のアイコンをクリッ クする スピーカー設定を確認する 使用するオーディオ環境に応じて、rekordbox の右上にある ボタン で、PC/Mac の内蔵スピーカーの音声出力オン/オフを設定してくだ さい。(PC MASTER OUT 機能) ! rekordbox が起動した状態で本機を初めて PC/Mac に接続する と、PC/Mac の内蔵スピーカーから音声が出力されます。( ボタ ン点灯状態) ! 本機にアンプ内蔵スピーカーを接続してお使いの場合は、 ボタン をクリックしてオフにすると、PC/Mac の内蔵スピーカーからの音 声出力を止めることができます。( ボタン消灯状態) [ コレクション ] 内に登録されているトラックリストが表示されます。 楽曲ファイルが [ コレクション ] に追加され、楽曲ファイルの波形情報 の解析が始まります。すべての楽曲ファイルの解析が終わるまでお待ち ください。 トラックをデッキにロードする 以下では、デッキ1( 左側 ) にトラックをロードする方法を例にして説 明します。 ロータリーセレクターを回して、[ コレクション ] 内のト ラックを選択し、デッキ1( 左側 ) の [LOAD] ボタンを 押す。 トラックがデッキにロードされます。 オーディオ設定を確認する rekordbox の [ 環境設定 ] 内にある [ オーディオ ] 設定が下記の通りに 設定されていることをご確認ください。 Mac のとき [ オーディオ ]:[DDJ-400] [ 出力チャンネル ]: ‌[Master Output]:[DDJ-400 : MASTER + Mac 内のオーディ オデバイス名 ] [Headphones Output]:[DDJ-400 : PHONES] ! PC MASTER OUT がオフの場合は、[ オーディオ ] 設定内の [Master Output] の項目が [DDJ-400 : MASTER] になります。 Windows のとき 以下では、デッキ 1(左側)の音声を出力する方法を例にして説明し ます。 1 以下のように、ノブなどの位置を設定してください ノブなどの名称 位置 TRIM ノブ 左に回しきった位置 EQ (HI、MID、LOW) ノブ 中心位置 FILTER ノブ 中心位置 チャンネルフェーダー 手前側の位置 MASTER LEVEL ノブ 左に回しきった位置 クロスフェーダー 中心位置 日本語 [ オーディオ ] :[DDJ-400 WASAPI] [ 出力チャンネル ] : ‌[Master Output] :[DDJ-400 WASAPI : MASTER + PC 内の オーディオデバイス名 ] [Headphones Output] :[DDJ-400 WASAPI : PHONES] ! PC MASTER OUT がオフの場合は、[ オーディオ ] 設定内の [Master Output] の項目が [DDJ-400 WASAPI : MASTER] になり ます。 トラックを再生する Ja 9 2 [PLAY/PAUSE f] ボタンを押してトラックを再生 する 3 [TRIM] ノブを回す [CHANNEL LEVEL] インジケーターのオレンジ色のインジケーターが、 ピークレベルで点灯するように、[TRIM] ノブを調整してください。 4 チャンネルフェーダーを奥側に動かす 5 [MASTER LEVEL] ノブを回して、スピーカーの音声レベ ルを調整する [MASTER] 出力端子から出力される音声レベルを適切な音量に調整し ます。 ! ! 10 PC/Mac のスピーカーから音声を出力する場合は、[MASTER LEVEL] ノブではなく、PC/Mac のスピーカーの音量を調節してく ださい。 [MASTER] 出力端子から音声が出力されないときや、DDJ-400 を PC/Mac に接続しても認識しないときなどは、Pioneer DJ サ ポートページへアクセスして、[ よくある質問 (FAQ)] を確認して ください。 pioneerdj.com/support/ Ja その他 設定を変更する ! 本機の設定を変更する方法についての詳細は、取扱説明書の「設定 を変更する」をご覧ください。 故障かな?と思ったら ! ! 故障かな?と思ったら、本機の取扱説明書の「故障かな?と思っ たら」の項目および Pioneer DJ サポートページへアクセスして、 [DDJ-400] の [ よくある質問(FAQ)] を確認してください。 pioneerdj.com/support/ あわせて、rekordbox 商品サイトの [Support] > [FAQ] もご確認 ください。 rekordbox.com また、本機と接続している機器もあわせて確認してください。それ でも正常に動作しないときは、下記の「保証とアフターサービス」 をお読みのうえ、販売店にお問い合わせください。 静電気など、外部からの影響により本機が正常に動作しないことが あります。このようなときは、電源をオフにしてから 1 分後に再度 電源をオンにすることで正常に動作することがあります。 補修用性能部品の最低保有期間 当社はこの製品の補修用性能部品を製造打ち切り後、8 年間保有してい ます。性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。 修理を依頼されるとき 本製品の取扱説明書の「故障かな?と思ったら」をお読みいただき、故 障かどうかご確認ください。それでも正常に動作しないときには、必ず USB ケーブルを抜いてから、次の要領で修理を依頼してください。 連絡していただきたい内容 ! ! ! ! ! ! ! 保証とアフターサービス 本内容は日本国内モデルだけに適用されます。 修理に関するご質問、ご相談 13 ページに記載の修理受付窓口、またはお買い求めの販売店にご相 談ください。 保証書 ( 裏表紙に記載 ) 保証書は必ず「販売店名・購入日」などの記入を確かめて販売店から受 け取り、内容をよく読んで大切に保管してください。 保証書に販売店名や購入日の記載がない場合は、本製品のご購入の際 に受け取られた、購入日が明記されている購入証明書 ( レシート、納品 書、受注メールなど ) が必要となります。保証書とともに大切に保管し てください。 保証期間は購入日から 1 年間です。 ご住所 お名前 お電話番号 製品名:DJ コントローラー 型番:DDJ-400 お買い上げ日 故障または異常の内容 「いつ、どのくらいの頻度で、どのような操作で、どうなる」といっ た詳細 保証期間中は 修理に際しましては、保証書をご提示ください。保証書に記載されてい る弊社保証規定に基づき修理いたします。 保証期間を過ぎているときは 修理すれば使用できる製品については、ご希望により有料で修理いたし ます。 商標および登録商標について Pioneer DJ は、パイオニア株式会社の商標であり、ライセンスに 基づき使用されています。rekordbox および KUVO は、Pioneer DJ 株式会社の登録商標または商標です。 ! Mac、macOS、OS X および Finder は、米国および他の国々で 登録された Apple Inc. の商標です。 ! Windows は米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の 国における登録商標です。 ! Intel および Intel Core は、米国および/またはその他の国におけ る Intel Corporation の商標です。 ! Adobe および Reader は、Adobe Systems Incorporated ( アド ビシステムズ社 ) の米国ならびに他の国における登録商標または商 標です。 その他記載されている会社名および製品名等は、各社の登録商標または 商標です。 ! 日本語 Ja 11 著作権についてのご注意 rekordbox では、著作権保護の対象となる音楽コンテンツの再生や複 製が制限されています。 ! 音楽コンテンツに著作権保護のための暗号データなどが埋め込ま れているときは、プログラムが正しく動作できないことがあり ます。 ! 音楽コンテンツに著作権保護のための暗号データなどが埋め込ま れていることを検知したときは、再生や読み込みなどの処理を中止 することがあります。 あなたが録音したものは、個人として楽しむなどの他は、著作権法上、 権利者に無断で使用できません。 ! CD などから録音される音楽は、各国の著作権法ならびに国際条約 で保護されています。また、録音した者自身が、それを合法的に使 用するうえでのすべての責任を負います。 ! インターネットなどからダウンロードされる音楽を取り扱う際は、 ダウンロードした者自身が、ダウンロードサイトとの契約に則って それを使用するうえでのすべての責任を負います。 ライセンスキーについて ! ! ! ! 同時にアクティベート ( ライセンス認証 ) できる PC/Mac は 2 台 までです。 ご使用の PC/Mac を変更する場合は、インターネットに接続でき る環境で、古い PC/Mac のディアクティベート ( ライセンスの無 効化 ) を実行してください。 ディアクティベート前に PC/Mac を処分しないよう、ご注意くだ さい。 ライセンスのディアクティベート方法については、rekordbox 操作 マニュアルをご覧ください。 仕様 本体一般 電源.................................................................................................. DC 5 V 定格電流....................................................................................... 500 mA 本体質量...........................................................................................2.1 kg 最大外形寸法● ............. 482 mm(幅)× 58.5 mm(高さ)× 272.4 mm(奥行) 許容動作温度.............................................................+ 5 °C ~+ 35 °C 許容動作湿度.........................................5 % ~ 85 % ( 結露のないこと ) オーディオ部 サンプリングレート................................................................... 44.1 kHz D/A コンバーター..........................................................................24 bits 定格出力レベル / 負荷インピーダンス MASTER OUT......................................................2.1 Vrms/10 kW 周波数特性 USB.....................................................................20 Hz から 20 kHz S/N 比 ( 定格出力時、A-WEIGHTED) USB..........................................................................................103 dB 全高調波歪率 USB....................................................................................... 0.005 % 入力インピーダンス MIC........................................................................................ 3 kW 以上 出力インピーダンス MASTER OUT.................................................................... 1 kW 以下 HEADPHONES................................................................. 10 W 以下 入力 / 出力端子 MIC 入力端子 1/4”TS ジャック.....................................................................1 系統 MASTER OUT 出力端子 RCA ピンジャック .....................................................................1 系統 HEADPHONES 出力端子 3.5 mm ステレオミニジャック................................................1 系統 USB 端子 B タイプ.......................................................................................1 系統 ! ! 12 Ja 本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあり ます。 © 2018 Pioneer DJ 株式会社 禁無断転載 <各窓口へお問い合わせ時のご注意> 「0120」で始まる電話番号は、携帯電話・PHS・一部のIP電話などからはご使用になれません。 ナビダイヤルは、携帯電話・PHSなどからご利用可能ですが、通話料がかかります。また一部の IP電話などからはご使用になれません。 正確なご相談対応のために折り返しお電話をさせていただくことがございますので発信者番号の通知に ご協力いただきますようお願いいたします。 商品についてのご相談窓口 ※番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします Pioneer DJ商品の取り付け・組み合わせなどについては、お買い求めの販売店様へお問い合わせください。 ● 商品のご購入や取り扱い、故障かどうかのご相談窓口およびカタログのご請求について Pioneer DJ サポートセンター 受付時間 ■電話 月曜〜金曜9:30〜18:00(祝日・弊社休業日は除く) 【固定電話から】 【携帯電話・PHSから】 0120−545−676(無料) 0570−057−134(ナビダイヤル・有料) 0570−057−135(ナビダイヤル・有料) ■ファックス ■インターネットホームページ pioneerdj.com/support/ ※商品についてよくあるお問い合わせ、ソフトウェアダウンロードなど 修理についてのご相談窓口 ※番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします 修理をご依頼される場合は、取扱説明書の『故障かな?と思ったら』を一度ご覧になり、故障かどうかご確認 ください。それでも正常に動作しない場合は、①型名②ご購入日③故障症状を具体的に、ご連絡ください。 修理受付窓口 受付時間 ■電話 月曜〜金曜9:30〜18:00、土曜9:30〜12:00、13:00〜17:00(祝日・弊社休業日は除く) 【固定電話から】 【携帯電話・PHSから】 0120−5−81028(無料) 0570−037−610(ナビダイヤル・有料) 0120−5−81029(無料) ■ファックス ■インターネットホームページ http://pioneer.jp/support/purpose/repair/ ※インターネットによる修理のお申し込みを受け付けております 部品のご購入についてのご相談窓口 ※番号をよくお確かめの上でおかけいただきますようお願いいたします ● 部品(付属品、取扱説明書など)のご購入について 部品受注センター 受付時間 【固定電話から】 【携帯電話・PHSから】 ■ファックス 平成30年2月現在 0120−5−81095(無料) 0570−057−140(ナビダイヤル・有料) 日本語 ■電話 月曜〜金曜9:30〜18:00、土曜9:30〜12:00、13:00〜17:00(祝日・弊社休業日は除く) 0120−5−81096(無料) 記載内容は、予告なく変更させていただくことがありますので予めご了承ください。 VOL.005 Ja 13 商品相談・修理受付・付属品購入窓口のご案内 〜お取り扱いにお困りのとき、前項をご覧ください。 音響映像機器保証書 機 種 出張修理 本書は、本書記載内容で無料修理を 行うことをお約束するものです。 DDJ-400 お名前 お 客 様 ご住所 〒 E L P M A S 電話番号 月 様 ) 取扱販売店名・住所・電話番号 お買い上げ日 年 ( ●お客様へお願い 体 お客様にご記入いただいた保証書は、 保証期間内のサービス活動及び その後の安全点検活動のために記載内 容を利用させて頂く場合がございます ので、ご了承ください。 ● ご販売店様へ お買い上げ日、貴店名、住所、電話番 号を記入のうえ、保証書をお客様へお 渡しください。 日 保証期間(お買い上げ日より) 本 お手数ですが、ご住所、お名前、電話 番号をわかりやすくご記入ください。 1年 〈 無料修理規定 〉 1 .取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意にしたがった使用状態 で故障した場合には、お買い上げの販売店または弊社が無料 修理いたします。 2 .保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、お 買い上げの販売店にご依頼ください。その際には本書をご提 示ください。なお、離島及び離島に準ずる遠隔地への出張修 理を行った場合には、出張に要する実費を申し受けます。 3 .ご転居、ご贈答品等で本保証書に記入してあるお買い上げの 販売店に修理が依頼できない場合には、Pioneer DJ修理受付窓 口(取扱説明書をご参照)へご相談ください。 4 .保証期間内でも次の場合には有料修理になります。 (1) 使用上の誤りまたは不当な修理や改造による故障および損傷 (2) お買い上げ後の取付場所の移動、 落下等による故障および損傷 (3) 火災、地震、水害、落雷その他の天災地変、公害、塩害、異常 電圧、水掛り等による故障および損傷 (4) 消耗品 (各部ゴム、電池、ピックアップ、スピンドルモーター、 スライダーモーター等) の交換 (5) 本書の提示がない場合 (6) お買い上げの年月日、販売店が確認できない場合 (7) 本書のお買い上げの年月日、お客様名、販売店名を書き換え た場合 (8) 故障の原因が本製品以外の他社製品にある場合 (9) 劣悪な設置条件 (油煙、熱、塵、水、直射日光等) にて使用し 故障した場合 〒220-0012 神奈川県横浜市西区みなとみらい 4丁目4番5号 横浜アイマークプレイス6階 お問合せ先: Pioneer DJ サポートセンター 5 .本書は日本国内においてのみ有効です。 This warranty is valid only in Japan. 6 .本書は再発行いたしませんので紛失しないように大切に保管 してください。 7 .その他 (1) 故障その他による営業上の機会損失(逸失利益)は補償いた しませんのでご了承ください。 (2) 高技術商品は引取り修理になる場合があります。 (3) 特殊なセッティング (配線の引回し、棚の設置等) 、 「取付業者 指定商品」 の取付け取外しは専門の工事店にご依頼ください。 修理メモ ※この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料 修理をお約束するものです。したがってこの保証書によって保 証書を発行している者(保証責任者)、及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありませ ん。保証期間経過後の修理等についてご不明の場合は、お買い 上げの販売店にお問い合わせください。 ※保証期間経過後の修理、補修用性能部品の保有期間について詳 しくは取扱説明書をご覧ください。 © 2018 Pioneer DJ株式会社 禁無断転載 © 2018 Pioneer DJ Corporation. All rights reserved. © 2018 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <DRH1505-A> Сделано в Малайзии / Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Pioneer DDJ-400 de handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor