Jura WE8 Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing WE8
JURA Type 737
K
Originele gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt.
E
2
Inhoudsopgave
Uw WE8
Bedieningselementen 4
Belangrijke aanwijzingen 6
Eigenlijk gebruik ............................................................................................................................................6
Voor uw veiligheid ........................................................................................................................................6
1 Voorbereiden en in gebruik nemen 11
JURA op internet ............................................................................................................................................11
Apparaat plaatsen .........................................................................................................................................11
Bonenreservoir vullen ..................................................................................................................................11
Waterhardheid bepalen ...............................................................................................................................11
Eerste inbedrijfstelling .................................................................................................................................12
Melk aansluiten ............................................................................................................................................15
2 Bereiding 16
Latte macchiato, cappuccino en andere koffiespecialiteiten met melk .............................................16
Ristretto, espresso en koffie .......................................................................................................................17
Twee ristretti, twee espressi en twee koffie .............................................................................................18
Melkschuim ...................................................................................................................................................18
Gemalen koffie..............................................................................................................................................18
Waterhoeveelheid permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen .........................................19
Molen instellen ............................................................................................................................................20
Heet water .....................................................................................................................................................21
3 Dagelijks gebruik 22
Waterreservoir vullen .................................................................................................................................22
Apparaat inschakelen..................................................................................................................................22
Dagelijks onderhoud ..................................................................................................................................22
Regelmatig onderhoud ..............................................................................................................................23
Apparaat uitschakelen ................................................................................................................................ 23
4 Permanente instellingen in de programmeerstand 24
Productinstellingen aanpassen .................................................................................................................25
Aanpassen van de vulhoeveelheid van de kopjes toestaan of blokkeren .........................................26
Eenmalige instellingen toestaan of blokkeren .......................................................................................26
Producten blokkeren en vrijgeven ...........................................................................................................27
Automatisch uitschakelen .........................................................................................................................28
Melksysteemspoeling .................................................................................................................................28
Waterhardheid instellen .............................................................................................................................29
Eenheid waterhoeveelheid ........................................................................................................................29
Taal .................................................................................................................................................................30
Tellerstanden en versie opvragen ............................................................................................................30
3
Inhoudsopgave
Waarschuwingen
J WAARSCHUWING
J VOORZICHTIG
Neem altijd de informatie in acht die met VOORZICHTIG of
WAARSCHUWING met waarschuwingspictogram gemarkeerd is.
Het signaalwoord WAARSCHUWING wijst u op mogelijk gevaar
voor ernstige verwondingen, het signaalwoord VOORZICHTIG wijst
u op mogelijk gevaar voor lichte verwondingen.
VOORZICHTIG VOORZICHTIG duidt op een situatie die tot een beschadiging van het
apparaat kan leiden.
Gebruikte symbolen
T
Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
E
Aanwijzingen en tips om het gebruik van de JURA nog makkelijker te maken.
“Koffie” Display
Beschrijving van de symbolen
5 Onderhoud 31
Apparaat spoelen .........................................................................................................................................31
Melksysteem spoelen ..................................................................................................................................31
Melksysteem reinigen ................................................................................................................................32
Uitloop voor microschuim demonteren en spoelen ............................................................................ 33
Profi-uitloop voor microschuim demonteren en spoelen ...................................................................34
Filter plaatsen ..............................................................................................................................................34
Filter vervangen ...........................................................................................................................................35
Apparaat reinigen ........................................................................................................................................36
Apparaat ontkalken ..................................................................................................................................... 37
Bonenreservoir reinigen .............................................................................................................................39
Waterreservoir ontkalken ...........................................................................................................................39
6 Meldingen op de display 40
7 Storingen verhelpen 41
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer 43
Transport/ systeem legen .........................................................................................................................43
Afvoer ............................................................................................................................................................43
9 Technische gegevens 44
10 Index 45
11 JURA contacten / juridische informatie 48
4
Bedieningselementen
Bedieningselementen
13
12
3
4
5
7
6
8
14
9
10
11
1
2
1 Afdekking vultrechter voor gemalen koffie
2 Vultrechter voor gemalen koffie
3 Bonenreservoir met aroma-
beschermdeksel
4 Afdekking waterreservoir
5 Waterreservoir
6 Insteekbaar netsnoer
(achterzijde van het apparaat)
7 Koffieresidubak
8 Restwaterbak
9 Afdekking draaiknop maalgraadinstelling
10 Draaiknop maalgraadinstelling
11 Toets Aan/Uit Q
12 Uitloop voor microschuim
13 In hoogte verstelbare koffie-uitloop
14 Kopjesplateau
5
Bedieningselementen
1
2
1 Display 2 Variabele toetsen (functie van de toetsen afhankelijk
van de desbetreffende weergave op de display)
Profi-uitloop voor microschuim (optioneel)
Accessoires
Bakje voor melksysteemreini-
ging
Maatschepje voor gemalen
koffie
Heetwaterpijpje
6
é
è
6
Belangrijke aanwijzingen
Belangrijke aanwijzingen
Dit apparaat is bestemd voor gebruik door vakkun-
dig of geschoold personeel in winkels, in de lichte
industrie alsmede in agrarische bedrijven, of voor
commercieel gebruik door leken. Het is bedoeld
voor de koffiebereiding en het opwarmen van melk
en water. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als
oneigenlijk gebruik. JURA Elektroapparate AG kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevol-
gen van oneigenlijk gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het
apparaat volledig door en neem de aanwijzingen in
acht. De garantie vervalt bij beschadigingen of
gebreken die resulteren uit het niet in acht nemen
van de gebruiksaanwijzing. Bewaar deze gebruiks-
aanwijzing in de nabijheid van het apparaat en geef
deze door aan volgende gebruikers.
De JURA mag uitsluitend door geïnstrueerde per-
sonen worden gebruikt. Leken moeten tijdens
gebruik in de gaten worden gehouden.
Lees onderstaande belangrijke veiligheidsaanwij-
zingen aandachtig door en neem deze in acht.
Zo voorkomt u levensgevaar door een elektrische
schok:
U
Neem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met een beschadigd netsnoer in
gebruik.
U
Zijn er tekenen die duiden op beschadigingen,
bijvoorbeeld brandlucht, dient het apparaat
onmiddellijk van het stroomnet losgekoppeld
Eigenlijk gebruik
Voor uw veiligheid
J
7
Belangrijke aanwijzingen
te worden en dient u contact met de JURA ser-
vice op te nemen.
U
Als het netsnoer van dit apparaat wordt
beschadigd, moet het worden vervangen door
een speciaal netsnoer dat direct bij JURA of bij
een geautoriseerd JURA servicecenter verkrijg-
baar is.
U
Zorg ervoor dat de JURA en het netsnoer zich
niet in de buurt van hete oppervlakken bevin-
den.
U
Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt afge-
klemd of langs scherpe randen schuurt.
U
Open en repareer het apparaat nooit zelf.
Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan
die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn
beschreven. Het apparaat bevat stroomvoe-
rende onderdelen. Na het openen bestaat
levensgevaar. Reparaties mogen uitsluitend
door geautoriseerde JURA servicecenters met
originele onderdelen en accessoires worden
uitgevoerd.
U
Om het apparaat volledig en veilig van het
stroomnet los te koppelen, schakelt u de JURA
eerst uit met de toets Aan/Uit. Trek pas dan de
netstekker uit het stopcontact.
Verschroeiingen en verbrandingen aan de uitlopen
en de uitloop voor microschuim zijn mogelijk:
U
Plaats het apparaat buiten het bereik van kin-
deren.
U
Raak geen hete onderdelen aan. Gebruik de
hiervoor bestemde handgrepen.
8
Belangrijke aanwijzingen
U
Let erop dat de uitloop voor microschuim cor-
rect gemonteerd en schoon is. Bij een niet cor-
recte montage of verstoppingen kunnen de
uitloop voor microschuim of onderdelen ervan
losraken.
Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan ver-
wondingen en brand veroorzaken. Om schade en
mogelijk gevaar voor verwonding en brandgevaar
te voorkomen:
U
Laat het netsnoer nooit los naar beneden han-
gen. Het netsnoer kan een struikelblok vor-
men of beschadigd raken.
U
Bescherm de JURA tegen weersinvloeden zoals
regen, vorst en direct zonlicht.
U
Dompel de JURA, het netsnoer en de aanslui-
tingen niet in water.
U
Plaats de JURA en de afzonderlijke onderdelen
ervan niet in de vaatwasser.
U
Schakel de JURA vóór reinigingswerkzaamhe-
den uit met de toets Aan/Uit. Veeg de JURA
altijd vochtig maar nooit nat af en bescherm
het apparaat tegen constant spatwater.
U
Het apparaat alleen op de netspanning aan-
sluiten zoals weergegeven op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde
van uw JURA. Overige technische gegevens
vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofd-
stuk 9 “Technische gegevens”).
U
Sluit de JURA direct op een vaste contactdoos
aan. Bij het gebruik van meervoudige contact-
dozen of verlengsnoeren bestaat gevaar voor
oververhitting.
9
Belangrijke aanwijzingen
U
Gebruik uitsluitend originele onderhoudspro-
ducten van JURA. Niet expliciet door JURA aan-
bevolen producten kunnen het apparaat
beschadigen.
U
Gebruik geen koffiebonen die met hulpstoffen
zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd.
U
Vul het waterreservoir uitsluitend met koud,
vers water.
U
Schakel het apparaat bij langdurige afwezig-
heid met de toets Aan/Uit uit en trek de net-
stekker uit het stopcontact.
U
Kinderen mogen reinigings- en onderhouds-
werkzaamheden uitsluitend onder toezicht
van een verantwoordelijke persoon uitvoeren.
U
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
U
Kinderen onder acht jaar uit de buurt van het
apparaat houden resp. permanent in de gaten
houden.
U
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat
uitsluitend zonder toezicht bedienen als de
veilige omgang met het apparaat uitgelegd is.
Kinderen moeten mogelijke gevaren door een
foutieve bediening kunnen herkennen en
begrijpen.
Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun
U
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardig-
heden of
U
onervarenheid of onwetendheid
niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken,
mogen het apparaat niet zonder toezicht of instruc-
tie van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
10
Belangrijke aanwijzingen
Veiligheid bij het gebruik van de CLARIS Pro Smart-
filterpatroon:
U
Bewaar de filterpatronen op een voor kinderen
onbereikbare plaats.
U
Bewaar de filterpatronen op een droge plaats
en in de gesloten verpakking.
U
Bescherm de filterpatronen tegen warmte en
direct zonlicht.
U
Gebruik geen beschadigde filterpatronen.
U
Open geen filterpatronen.
11
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
Neem een kijkje op onze website.
Op de website van JURA (www.jura.com) kunt u een beknopte
gebruiksaanwijzing voor uw apparaat downloaden. Bovendien
vindt u interessante en actuele informatie over uw JURA en het
thema koffie.
Let bij het plaatsen van uw JURA op de volgende punten:
U
Zet de JURA op een horizontale, voor water ongevoelige
plaats.
U
Kies de plaats voor uw JURA zo dat deze is beschermd tegen
oververhitting. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
afgedekt worden.
Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) zijn behandeld als-
mede gemalen en gevriesdroogde koffie beschadigen de molen.
T Vul het bonenreservoir uitsluitend met gebrande koffiebonen
zonder nabehandeling.
TVerwijder het aroma-beschermdeksel.
TVerwijder eventuele verontreinigingen of vreemde voorwer-
pen in het bonenreservoir.
TVul het bonenreservoir met koffiebonen en sluit het aroma-
beschermdeksel.
Tijdens de eerste inbedrijfstelling moet u de waterhardheid instel-
len. Als u de waterhardheid van het gebruikte water niet kent, kunt
u deze aanvankelijk bepalen. Gebruik hiervoor het tot de leverings-
omvang behorende Aquadur®-teststaafje.
THoud het teststaafje kort (1seconde) onder stromend water.
Schud het water eraf.
TWacht ca. 1minuut.
JURA op internet
Apparaat plaatsen
Bonenreservoir vullen
VOORZICHTIG
Waterhardheid bepalen
12
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
TLees de waterhardheidsgraad af aan de hand van de verkleu-
ringen van het Aquadur®-teststaafje en de beschrijving op
de verpakking.
Tijdens de eerste inbedrijfstelling kunt u kiezen of u de JURA met of
zonder CLARIS Pro Smart-filterpatroon wilt gebruiken. Wij adviseren
bij een waterhardheid van meer dan 10°dH (totale hardheid) een
filterpatroon te gebruiken.
Levensgevaar door elektrische schokken bij gebruik met een defect
netsnoer.
T Neem nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met
beschadigd netsnoer in gebruik.
Voorwaarde:het bonenreservoir is gevuld.
TSluit het netsnoer op het apparaat aan.
TSteek de netstekker in een stopcontact.
TDruk op de toets Aan/Uit Q om de JURA in te schakelen.
“Sprachauswahl
E Om de overige talen weer te geven, drukt u op de toets “>”
(rechts onder).
TDruk op de toets van de gewenste taal, bijv.
“Nederlands”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen” om de instelling
te bevestigen.
“Waterhardheid
E Als u de waterhardheid van het gebruikte water niet kent,
moet u deze eerst bepalen (zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en
in gebruik nemen – Waterhardheid bepalen”).
TDruk op de toets
“< of “>” om de instelling van de water-
hardheid te wijzigen, bijv. in
“25°dH”.
Eerste inbedrijfstelling
J
WAARSCHUWING
13
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
TDruk op de toets “Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“Filterfunctie”
E Kies hier of u uw JURA met of zonder CLARIS Pro Smart-filter-
patroon wilt gebruiken.
Gebruik met filterpatroon: ga direct verder met de volgende para-
graaf (zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en in gebruik nemen – Eerste
inbedrijfstelling met activering van de filterpatroon”).
Gebruik zonder filterpatroon (zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en in
gebruik nemen – Eerste inbedrijfstelling zonder activering van de
filterpatroon”).
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kun-
nen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water.
TPlaats een bakje (min. 300ml) onder de uitloop voor micro-
schuim en de koffie-uitloop.
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit uit met koud water.
TKlap de filterhouder open.
TPlaats de filterpatroon in het waterreservoir.
TSluit de filterhouder. Deze klikt hoorbaar dicht.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
E Het apparaat herkent automatisch dat u zojuist de filterpa-
troon hebt geplaatst.
“Filterfunctie” / “Opgeslagen
“Filter wordt gespoeld”
, er stroomt water uit de uitloop voor
microschuim.
De filterspoeling stopt na ca. 300ml automatisch.
Eerste inbedrijfstelling met
activering van de
filterpatroon
VOORZICHTIG
14
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
“Systeem wordt gevuld”, het systeem wordt met water
gevuld.
“Restwaterbak legen
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
Apparaat spoelt”, het systeem wordt gespoeld.
De spoeling stopt automatisch. Uw JURA is nu klaar voor
gebruik.
E Op het startscherm worden de producten weergegeven die u
kunt bereiden. Druk op de toets
“> om meer producten weer
te geven.
E Als de filter actief is, wordt dit onderaan de display weergege-
ven door een blauw filtersymbool.
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kun-
nen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water.
TDruk op de toets
“Geen filter”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“Waterreservoir vullen
TPlaats één bakje onder de koffie-uitloop en één bakje onder
de uitloop voor microschuim.
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit uit met koud water.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
“Systeem wordt gevuld”, het systeem wordt met water
gevuld.
Apparaat warmt op”
Apparaat spoelt”
, het systeem wordt gespoeld.
Eerste inbedrijfstelling
zonder activering van de
filterpatroon
VOORZICHTIG
15
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
De spoeling stopt automatisch. Uw JURA is nu klaar voor
gebruik.
E Op het startscherm worden de producten weergegeven die u
kunt bereiden. Druk op de toets
“> om meer producten weer
te geven.
Uw JURA zorgt voor romig zachte melkschuim met fijne poriën en
een perfecte consistentie. Het belangrijkste criterium voor het
opschuimen van de melk is een melktemperatuur van 4 – 8 °C. Wij
adviseren daarom een melkkoeler of een isoleer-melkhouder te
gebruiken.
TVerwijder de beschermkap van de uitloop voor micro-
schuim.
TSluit de melkslang op de uitloop voor microschuim aan.
TVerbind het andere uiteinde van de melkslang met een
melkhouder of een melkkoeler.
Melk aansluiten
16
2 Bereiding
2 Bereiding
E Op de display worden vier producten weergegeven die u kunt
bereiden. Druk op de toets
“> om meer producten weer te
geven.
E U kunt de bereiding van een koffiespecialiteit of van heet
water tijdens de bereiding te allen tijde stoppen. Druk hier-
voor op de toets
Annuleren”.
E Tijdens het maalproces kunt u de koffiesterkte van de produc-
ten wijzigen door de toetsen
“<” en “>” in te drukken.
E Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingestelde hoeveelhe-
den (bijv. water- en melkhoeveelheid) wijzigen door de toet-
sen
“<” en “>” in te drukken.
Koffie smaakt het beste als deze heet is. Een koud porseleinen kopje
onttrekt niet alleen warmte aan de drank, maar doet eveneens
afbreuk aan de smaak. Wij adviseren daarom de kopjes voor te ver-
warmen. Alleen in voorverwarmde kopjes kan het aroma van de kof-
fie zich volledig ontplooien. Een kopjeswarmer van JURA is verkrijg-
baar bij uw geautoriseerde dealer.
In de programmeerstand heeft u de mogelijkheid permanente
instellingen voor alle producten aan te brengen (zie Hoofdstuk 4
“Permanente instellingen in de programmeerstand – Productinstel-
lingen aanpassen”).
Uw JURA bereidt een latte macchiato, cappuccino en flat white met
één druk op de knop. Het glas of het kopje hoeft hierbij niet te wor-
den verplaatst.
E Dit hoofdstuk is van toepassing op de Profi-uitloop voor
microschuim en de uitloop voor microschuim.
Voorbeeld:zo bereidt u een latte macchiato.
Voorwaarde:de melk is op de uitloop voor microschuim aangeslo-
ten.
Latte macchiato,
cappuccino en andere
koffiespecialiteiten met
m e l k
17
2 Bereiding
TPlaats een glas onder de uitloop voor microschuim.
E Als u de Profi-uitloop voor microschuim gebruikt, draai het
instelwiel dan naar het gedeelte Melkschuimé.
TDruk op de toets
“Latte macchiato.
“Latte macchiato, de vooraf ingestelde melkschuimhoe-
veelheid stroomt in het glas.
E Er volgt een korte pauze waarin de warme melk zich van het
melkschuim scheidt. Zo kunnen de kenmerkende lagen van
een latte macchiato ontstaan. De lengte van deze pauze kunt
u in de programmeerstand vastleggen (zie Hoofdstuk 4 “Per-
manente instellingen in de programmeerstand – Productin-
stellingen aanpassen”).
De koffiebereiding start. De vooraf ingestelde waterhoeveel-
heid voor de espresso stroomt in het glas. De bereiding
stopt automatisch. Uw JURA is weer klaar voor gebruik.
Voor een correcte werking van de uitloop voor microschuim moet u
deze dagelijks reinigen als u melk heeft bereid (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Melksysteem reinigen”).
Voorbeeld:zo bereidt u een koffie.
TPlaats een kopje onder de koffie-uitloop.
TDruk op de toets
“Koffie”.
De bereiding start.
“Koffie” en de koffiesterkte worden weer-
gegeven. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid voor de
koffie stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw JURA is weer klaar voor
gebruik.
Ristretto, espresso en
koffie
18
2 Bereiding
Voor de bereiding van twee koffiespecialiteiten dient de desbe-
treffende bereidingstoets twee keer ingedrukt te worden (binnen ca.
1 seconde).
Voorbeeld:zo bereidt u twee espressi.
TPlaats twee kopjes onder de koffie-uitloop.
T Druk twee keer op de toets
“Espresso (binnen 1 seconde)
om de bereiding te starten.
“Twee espressi”, de vooraf ingestelde waterhoeveelheid
stroomt in de kopjes.
De bereiding stopt automatisch. Uw JURA is weer klaar voor
gebruik.
E Dit hoofdstuk is van toepassing op de Profi-uitloop voor
microschuim en de uitloop voor microschuim.
Voorwaarde:de melk is op de uitloop voor microschuim aangeslo-
ten.
TPlaats een kopje onder de uitloop voor microschuim.
E Als u de Profi-uitloop voor microschuim gebruikt, draai het
instelwiel dan naar de stand Melkschuimé.
E Als u warme melk wilt bereiden, zet het instelwiel van de Profi-
uitloop voor microschuim dan in de stand Melkè.
TDruk op de toets
“Melkschuim”.
“Melkschuim”, het melkschuim wordt bereid. De vooraf
ingestelde hoeveelheid stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw JURA is weer klaar voor
gebruik.
Voor een correcte werking van de uitloop voor microschuim moet u
deze dagelijks reinigen als u melk heeft bereid (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Melksysteem reinigen”).
Via de vultrechter voor gemalen koffie heeft u de mogelijkheid om
een tweede, bijvoorbeeld cafeïnevrije koffie te gebruiken.
E Doe er nooit meer dan twee afgestreken maatschepjes gema-
len koffie in.
Twee ristretti, twee
espressi en twee koffie
Melkschuim
Gemalen koffie
19
2 Bereiding
E Gebruik geen te fijn gemalen koffie. Hierdoor kan het systeem
verstopt raken, waardoor de koffie nog maar druppelsgewijs
doorloopt.
E Als u er te weinig gemalen koffie in heeft gedaan, wordt
“Te weinig gemalen koffie” weergegeven en stopt de JURA het
proces.
E De gewenste koffiespecialiteit moet binnen ca. 1 minuut na
het vullen van de gemalen koffie worden bereid. Anders
breekt de JURA het proces af en is weer klaar voor gebruik.
De bereiding van alle koffiespecialiteiten met gemalen koffie gaat
altijd volgens hetzelfde patroon.
Voorbeeld:zo bereidt u een espresso met gemalen koffie.
TPlaats een kopje onder de koffie-uitloop.
TOpen de afdekking van de poederschacht voor gemalen kof-
fie.
“Gemalen koffie / “Gemalen koffie bijvullen”
TDoe een afgestreken maatschepje gemalen koffie in de vul-
trechter.
TSluit de afdekking van de vultrechter.
TDruk op de toets
“Espresso.
De bereiding start.
“Espresso, de vooraf ingestelde water-
hoeveelheid voor de espresso stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw JURA is weer klaar voor
gebruik.
U kunt de waterhoeveelheid voor alle producten zeer eenvoudig en
permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen. Stel de hoe-
veelheid één keer in zoals beschreven in het volgende voorbeeld. Bij
alle volgende bereidingen stroomt altijd deze hoeveelheid uit.
Voorbeeld:zo stelt u de waterhoeveelheid voor een kopje koffie per-
manent in.
Waterhoeveelheid
permanent aan de
grootte van de kopjes
aanpassen
20
2 Bereiding
TPlaats een kopje onder de koffie-uitloop.
TDruk op de toets
“Koffie” en houd deze ingedrukt tot
“Gewenste hoeveelheid bereikt? Toets indrukken” ver-
schijnt.
TLaat de toets
“Koffie” los.
De bereiding start en de koffie stroomt in het kopje.
TDruk op een willekeurige toets (met uitzondering van de
toets
Annuleren”) zodra zich voldoende koffie in het kopje
bevindt.
De bereiding stopt. Op de display verschijnt kort
“Opgesla-
gen”
. De ingestelde waterhoeveelheid voor een kopje koffie
is permanent opgeslagen. Uw JURA is weer klaar voor
gebruik.
E U kunt deze instelling te allen tijde wijzigen door het proces te
herhalen.
E U kunt de hoeveelheden van alle producten ook in de pro-
grammeerstand permanent instellen (zie Hoofdstuk 4 “Per-
manente instellingen in de programmeerstand – Productin-
stellingen aanpassen”).
U kunt de molen traploos aanpassen aan de brandingsgraad van uw
koffie.
Als u de maalgraad bij stilstaande molen instelt, kan de draaiknop
maalgraadinstelling worden beschadigd.
T Verstel de maalgraad alleen bij draaiende molen.
De juiste maalgraadinstelling herkent u aan het feit dat de koffie
gelijkmatig uit de koffie-uitloop stroomt. Bovendien ontstaat een
fijne, dikke crèmelaag.
Voorbeeld:zo wijzigt u de maalgraad tijdens de bereiding van een
espresso.
TPlaats een kopje onder de koffie-uitloop.
TOpen de afdekking van de draaiknop maalgraadinstelling.
TDruk op de toets
“Espresso om de bereiding te starten.
Molen instellen
VOORZICHTIG
21
2 Bereiding
TZet de draaiknop maalgraadinstelling in de gewenste stand
terwijl de molen draait.
De vooraf ingestelde waterhoeveelheid stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch.
TSluit de afdekking van de draaiknop maalgraadinstelling.
Gebruik het heetwaterpijpje om een perfecte waterstroom te ver-
krijgen.
Verbrandingsgevaar door hete waterspetters.
T Voorkom direct contact met de huid.
TPlaats een kopje onder het heetwaterpijpje.
TDruk op de toets
“Heet water”.
“Heet water”, de vooraf ingestelde waterhoeveelheid
stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw JURA is weer klaar voor
gebruik.
Heet water
J
VOORZICHTIG
22
3 Dagelijks gebruik
3 Dagelijks gebruik
Het dagelijkse onderhoud van het apparaat en de hygiëne in de
omgang met koffie en water zijn van cruciaal belang voor een con-
stant perfect koffieresultaat in het kopje. U dient het water daarom
dagelijks te verversen.
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kun-
nen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water.
TOpen de afdekking van het waterreservoir.
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit uit met koud water.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
TSluit de afdekking van het waterreservoir.
TPlaats een bakje onder de koffie-uitloop.
TDruk op de toets Aan/Uit Q om de JURA in te schakelen.
“Welkom bij JURA”
Apparaat spoelt”
, het systeem wordt gespoeld. De spoeling
stopt automatisch. Het startscherm wordt weergegeven.
Uw JURA is nu klaar voor gebruik.
Om lang plezier van uw JURA te hebben en altijd van de optimale
koffiekwaliteit te kunnen genieten, moet het apparaat dagelijks wor-
den onderhouden.
TTrek de restwaterbak eruit.
TLeeg de koffieresidubak en de restwaterbak. Spoel beide
met warm water.
E Leeg de koffieresidubak altijd bij een ingeschakeld apparaat.
Alleen op deze manier wordt de koffieresiduteller weer gere-
set.
TPlaats de koffieresidubak en de restwaterbak weer.
Waterreservoir vullen
VOORZICHTIG
Apparaat inschakelen
Dagelijks onderhoud
23
3 Dagelijks gebruik
TSpoel het waterreservoir met schoon water.
TReinig de uitloop voor microschuim (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Melksysteem reinigen”).
TVerwijder de melkslang en spoel deze grondig onder stro-
mend water.
TDemonteer en spoel de uitloop voor microschuim (zie
Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Uitloop voor microschuim
demonteren en spoelen”).
TVeeg het apparaat van buiten af met een schone, zachte en
vochtige doek (bijv. microvezeldoek).
Voer de volgende onderhoudsmaatregelen regelmatig resp. indien
nodig uit:
U
Om hygiënische redenen adviseren wij de melkslang en de
vervangbare melkuitloop regelmatig (ca. om de 3 maanden)
te vervangen. Onderdelen zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
U
Reinig de binnenwanden van het waterreservoir, bijvoorbeeld
met behulp van een borstel. Meer informatie over het water-
reservoir vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Waterreservoir ontkalken”).
U
Aan de boven- en de onderzijde van het kopjesplateau kun-
nen zich residuen van melk en koffie afzetten. Reinig het kop-
jesplateau in dit geval.
Bij het uitschakelen van de JURA wordt het systeem automatisch
gespoeld als een koffiespecialiteit is bereid.
TPlaats één bakje onder de koffie-uitloop en één bakje onder
de uitloop voor microschuim.
TDruk op de toets Aan/Uit Q.
E Als melk is bereid, wordt u verzocht een melksysteemreini-
ging uit te voeren (
“Melksysteemreiniging”). Na 10 seconden
wordt het uitschakelproces automatisch voortgezet.
E Als melk is bereid, de melksysteemreiniging echter niet is
gestart, wordt eerst het melksysteem gespoeld (
“Melksys-
teem wordt gespoeld”
).
Apparaat spoelt”, het systeem wordt gespoeld. Het proces
stopt automatisch. Uw JURA is uitgeschakeld.
Regelmatig onderhoud
Apparaat uitschakelen
24
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
Druk op de toets “Pc” om naar de programmeerstand te gaan. Met
behulp van de variabele toetsen navigeert u door de programma-
punten en slaat u de gewenste instellingen permanent op. De vol-
gende instellingen kunt u aanbrengen:
Programmapunt Subpunt Toelichting
“1/6” “Reiniging”,
“Ontkalking”,
“Melksysteemreiniging”,
“Filter” (alleen als filter is
geactiveerd)
T Start hier het aangevraagde onderhoudspro-
gramma.
“2/6” “Melksysteemspoeling”,
“Koffiespoeling”,
“Informatie”
T Start hier het gewenste onderhoudsprogramma
of vraag informatie op over de noodzakelijke
onderhoudsmaatregelen.
“3/6” “Expertmodus
T Kies uw instellingen voor de koffiespecialiteiten
alsmede voor heet water.
Aanpassen vulhoeveel-
heid”
T Blokkeer de functie »Waterhoeveelheid perma-
nent aan de grootte van de kopjes aanpassen«.
“Eenmalige instellingen
T Definieer of de eenmalige instellingen tijdens de
bereiding toegestaan dienen te worden of niet.
“Blokkeren/vrijgeven
T Blokkeer afzonderlijke producten of geef deze
weer vrij.
“4/6” “Taalkeuze”
T Kies uw taal.
“Eenheden”
T Kies de eenheid van de waterhoeveelheid.
“Uitschakelen na”
T Stel in na welke tijd de JURA automatisch
uitgeschakeld dient te worden.
“Melksysteemspoeling”
T Wijzig de instelling voor de melksysteemspoe-
ling.
“5/6” Waterhardheid”
T Stel de waterhardheid in.
“6/6” “Bereidingsteller”,
“Dagteller”,
“Onderhoudsteller”,
“Versie”
T Behoud het overzicht over alle bereide produc-
ten en vraag het aantal uitgevoerde onderhouds-
programma's op.
25
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
In het programmapunt “Expertmodus” kunt u individuele instellin-
gen voor alle koffiespecialiteiten en voor heet water aanbrengen. De
volgende instellingen kunt u permanent aanbrengen:
Product Koffiesterkte Hoeveelheid Temperatuur
“Ristretto,
“Espresso
8 niveaus Koffie: 15ml–80ml normaal, hoog
“Koffie” 8 niveaus Koffie: 25ml–240ml normaal, hoog
“Twee ristretti”,
“Twee espressi”,
“Twee koffie”
Koffie: de ingestelde hoeveelheid
van het product wordt verdubbeld.
net als bij een
afzonderlijk product
“Flat White” 8 niveaus Koffie: 25ml–240ml
Melk: 3sec.–120sec.
normaal, hoog
“Cappuccino,
“Latte macchiato
8 niveaus Koffie: 25ml–240ml
Melk: 3sec.–120sec.
Pauze: 0sec.–60sec.
normaal, hoog
“Melkschuim” Melk: 3sec.–120sec.
“Heet water” Water: 25ml–450ml laag, normaal, hoog
De permanente instellingen in de programmeerstand gaan altijd
volgens hetzelfde patroon.
Voorbeeld:zo wijzigt u de koffiesterkte van één koffie.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “3/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Expertmodus”.
“Expertmodus”
E In de volgende stap kiest u de toets van het product waarvoor
u de instelling wilt aanbrengen. Hierbij wordt geen product
bereid.
E Om meer producten weer te geven, drukt u op de toets
“>
(rechts onder).
TDruk op de toets
“Koffie”.
“Koffie”
TDruk op de toets “Koffiesterkte.
“Koffie” en de koffiesterkte worden weergegeven.
Productinstellingen
aanpassen
26
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
TDruk op de toets “< of “> om de instelling van de kof-
fiesterkte te wijzigen.
TDruk op de toets
“Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“Koffie”
T Druk gedurende ca. 2 seconden op de toets om de pro-
grammeerstand te verlaten.
In het programmapunt
“3/6” / Aanpassen vulhoeveelheid” kunt u
de volgende instellingen aanbrengen:
U
Actief: de functie “Waterhoeveelheid permanent aan de
grootte van de kopjes aanpassen” is geactiveerd. U kunt de
waterhoeveelheid aanpassen aan de grootte van de kopjes
door de desbetreffende bereidingstoets lang in te drukken.
U
“Inactief: de functie “Waterhoeveelheid permanent aan de
grootte van de kopjes aanpassen” is gedeactiveerd. De water-
hoeveelheid kan niet aan de grootte van de kopjes worden
aangepast door de desbetreffende bereidingstoets lang in te
drukken.
Voorbeeld:zo blokkeert u de functie “Waterhoeveelheid permanent
aan de grootte van de kopjes aanpassen”.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “3/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
Aanpassen vulhoeveelheid”.
Aanpassen vulhoeveelheid”
TDruk op de toets “Inactief”.
TDruk op de toets
“Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“3/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
In het programmapunt
“3/6” / “Eenmalige instellingen kunt u de
volgende instellingen aanbrengen:
U
Actief: het aanbrengen van eenmalige instellingen tijdens
de bereiding (bijv. koffiesterkte of waterhoeveelheid) is moge-
lijk.
Aanpassen van de
vulhoeveelheid van de
kopjes toestaan of
blokkeren
Eenmalige instellingen
toestaan of blokkeren
27
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
U
“Inactief: tijdens de bereiding kunnen geen eenmalige instel-
lingen worden aangebracht. Het desbetreffende product
wordt bereid zoals in de programmeerstand (
“3/6” / “Expert-
modus”
) ingesteld.
Voorbeeld: zo stelt u in dat de eenmalige instellingen tijdens de
bereiding geblokkeerd zijn.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “3/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Eenmalige instellingen.
“Eenmalige instellingen
TDruk op de toets “Inactief”.
TDruk op de toets
“Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“3/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
In het programmapunt
“3/6” / “Blokkeren/vrijgeven kunt u bij alle
producten afzonderlijk vastleggen of de desbetreffende bereiding
mogelijk dient te zijn of niet.
Voorbeeld:zo stelt u in dat de bereiding van heet water niet moge-
lijk is.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “3/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Blokkeren/vrijgeven.
“Blokkeren/vrijgeven
E Het slotje bij de productnaam geeft aan of het desbetreffende
product geblokkeerd of vrijgegeven is. Als het slotje gesloten
is, is de bereiding van het product niet mogelijk.
TDruk meermaals op de toets
“ > tot het product “Heet
water
wordt weergegeven.
TDruk op de toets
“Heet water”.
Het slot is gesloten. Heet water kan nu niet meer worden
bereid.
Producten blokkeren en
vrijgeven
28
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
T Druk gedurende ca. 2 seconden op de toets om de pro-
grammeerstand te verlaten.
Met de automatische uitschakeling van uw JURA kunt u energie
besparen. Als de functie is geactiveerd, wordt uw JURA na de laatste
handeling op het apparaat na de ingestelde tijd automatisch uitge-
schakeld.
Het automatisch uitschakelen kunt u instellen op 15 minuten,
30minuten of 1–9uur.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “4/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Uitschakelen na”.
“Uitschakelen na”
TDruk op de toets “< of “> om de uitschakeltijd te wijzi-
gen.
TDruk op de toets
“Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“4/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
In het programmapunt
“4/6”/ “Melksysteemspoeling” kunt u de vol-
gende instellingen aanbrengen:
U
“Handmatig”: De melksysteemspoeling wordt 10 minuten na
de bereiding van een koffiespecialiteit met melk verlangd.
U
Automatisch”: De melksysteemspoeling wordt 10 minuten
na de bereiding van een koffiespecialiteit met melk automa-
tisch geactiveerd.
Voorbeeld:zo stelt u in dat de melksysteemspoeling 10 minuten na
de bereiding automatisch geactiveerd wordt.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “4/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Melksysteemspoeling”.
“Melksysteemspoeling”
TDruk op de toets Automatisch”.
Automatisch
uitschakelen
Melksysteemspoeling
29
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
TDruk op de toets “Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“4/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
Hoe harder het water, des te vaker moet de JURA worden ontkalkt.
Daarom is het belangrijk de juiste waterhardheid in te stellen.
De waterhardheid is al tijdens de eerste inbedrijfstelling ingesteld. U
kunt deze instelling te allen tijde wijzigen.
De totale waterhardheid kan traploos worden ingesteld tussen 1°dH
en 30°dH.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “5/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Waterhardheid.
“Waterhardheid
TDruk op de toets “< of “>” om de instelling van de water-
hardheid te wijzigen.
TDruk op de toets
“Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“5/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
Voorbeeld:zo wijzigt u de eenheid van de waterhoeveelheid van
“ml” in “oz”.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “4/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Eenheden”.
“Eenheden”
TDruk op de toets “oz.
TDruk op de toets
“Opslaan”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“4/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
Waterhardheid instellen
Eenheid
waterhoeveelheid
30
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
Voorbeeld:zo wijzigt u de taal van “Deutsch” in “English”.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “4/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets “Taalkeuze”.
“Taalkeuze”
E Om de overige talen weer te geven, drukt u op de toets “>”
(rechts onder).
TDruk op de toets van de gewenste taal, bijv.
“English”.
Op de display verschijnt kort
“Saved.
“4/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
In het programmapunt
“6/6” kunt u de volgende informatie opvra-
gen.
U
“Bereidingsteller”: aantal bereide koffiespecialiteiten en heet
water
U
“Dagteller”: aantal bereide koffiespecialiteiten en heet water.
Deze teller kan naar nul worden gereset.
U
“Onderhoudsteller”: aantal uitgevoerde onderhoudspro-
gramma's (reiniging, ontkalking enz.)
U
“Versie”: softwareversie
Voorbeeld:zo reset u de dagteller.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk meermaals op de toets
“>” tot “6/6” weergegeven
wordt.
TDruk op de toets
“Dagteller”.
TDruk op de toets
.
“Wilt u de dagteller wissen?”
TDruk op de toets “Ja”.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“6/6”
TDruk op de toets om de programmeerstand te verlaten.
Taal
Tellerstanden en versie
opvragen
31
5 Onderhoud
5 Onderhoud
Uw JURA beschikt over een geïntegreerd reinigingsprogramma.
U
Apparaat spoelen (“Koffiespoeling”)
U
Uitloop voor microschuim spoelen (“Melksysteemspoeling”)
U
Uitloop voor microschuim reinigen (“Melksysteemreiniging”)
U
Filter vervangen (“Filter”)
U
Apparaat reinigen (“Reiniging”)
U
Apparaat ontkalken (“Ontkalking”)
E Voer het desbetreffende onderhoudsprogramma uit zodra u
hierom wordt gevraagd.
E Door op de toets
“Pc” te drukken gaat u naar het overzicht
van de onderhoudsprogramma's. Zodra de balk volledig rood
is, vraagt uw JURA om het desbetreffende onderhoudspro-
gramma.
U kunt de koffiespoeling te allen tijde handmatig activeren.
TPlaats een bakje onder de koffie-uitloop.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk op de toets
“>”.
TDruk op de toets
“Koffiespoeling” om het spoelproces te
activeren.
Apparaat spoelt”, er stroomt water uit de koffie-uitloop. Het
proces stopt automatisch.
Na elke melkbereiding verlangt de JURA een melksysteemspoeling.
E In de programmeerstand kunt u instellen of de melksysteem-
spoeling 10 minuten na de bereiding of automatisch geacti-
veerd dient te worden (zie Hoofdstuk 4 “Permanente instellin-
gen in de programmeerstand – Melksysteemspoeling”).
Voorwaarde:op de display staat
“Melksysteemspoeling”.
Apparaat spoelen
Melksysteem spoelen
32
5 Onderhoud
TPlaats een bakje onder de uitloop voor microschuim.
TDruk op de toets
“Pc”.
“Melksysteem wordt gespoeld”, de uitloop voor micro-
schuim wordt gespoeld.
Het proces stopt automatisch.
Voor een correcte werking van de uitloop voor microschuim moet u
deze dagelijks reinigen als u melk heeft bereid.
Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde
reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten.
TGebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van
JURA.
E De JURA melksysteemreiniger is verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
E Gebruik voor de melksysteemreiniging het tot de leverings-
omvang behorende bakje.
TDruk op de toets
“Pc”.
TDruk op de toets
“Melksysteemreiniging”.
“Melksysteemreiniging”
TDruk op de toets “Starten”.
TDruk op de toets
“Verder”.
“Melksysteemreiniging” / “Melksysteem-reiniger”
TVerwijder de melkslang uit de melkhouder of uit het tetra-
pak melk.
TVul melksysteemreiniger bij tot de onderste markering in
het voorste gedeelte van de bak (gemarkeerd met 6).
TVul vervolgens water bij tot de bovenste markering.
TPlaats de bak onder de uitloop voor microschuim.
Melksysteem reinigen
VOORZICHTIG
6
33
5 Onderhoud
TVerbind de melkslang met de bak.
E Om de slang correct met het bakje te kunnen verbinden moet
de melkslang zijn voorzien van een aansluitgedeelte.
TDruk op de toets
“Verder”.
“Melksysteem wordt gereinigd”, de uitloop voor micro-
schuim en de melkslang worden gereinigd.
“Melksysteemreiniging” / “Water vullen”
TSpoel de bak grondig uit en vul het voorste gedeelte tot de
bovenste markering met vers water.
TPlaats de bak onder de uitloop voor microschuim en verbind
de melkslang weer met de bak.
TDruk op de toets
“Verder”.
“Melksysteem wordt gereinigd”, de uitloop voor micro-
schuim en de melkslang worden met vers water gespoeld.
Het proces stopt automatisch.
Voor een correcte werking van de uitloop voor microschuim als-
mede om hygiënische redenen moet u deze dagelijks demonteren
en spoelen als u melk heeft bereid. U wordt door uw JURA niet ver-
zocht de uitloop voor microschuim te demonteren en te spoelen.
TVerwijder de melkslang en spoel deze grondig onder stro-
mend water.
TTrek de uitloop voor microschuim met een lichte draaibewe-
ging voorzichtig van het Connector System
©
af.
TDemonteer de uitloop voor microschuim.
TSpoel alle onderdelen onder stromend water af. Bij sterk
ingedroogde melkresten legt u de afzonderlijke onderdelen
eerst in een oplossing van 250 ml koud water en 1 doseerdop
JURA melksysteemreiniger. Spoel de afzonderlijke onderde-
len vervolgens grondig af.
TZet de uitloop voor microschuim weer in elkaar.
E Let erop dat alle onderdelen goed en stevig in elkaar zijn
gezet, zodat de uitloop voor microschuim optimaal functio-
neert.
TPlaats de uitloop voor microschuim stevig op het Connector
System
©
.
6
Uitloop voor
microschuim
demonteren en spoelen
34
5 Onderhoud
Voor een correcte werking van de Profi-uitloop voor microschuim
alsmede om hygiënische redenen moet u deze dagelijks demonte-
ren en spoelen als u melk heeft bereid. U wordt door uw JURA niet
verzocht de Profi-uitloop voor microschuim te demonteren en te
spoelen.
TVerwijder de melkslang en spoel deze grondig onder stro-
mend water.
TTrek de Profi-uitloop voor microschuim met een lichte draai-
beweging voorzichtig van het Connector System
©
af.
TDemonteer de Profi-uitloop voor microschuim.
TSpoel alle onderdelen onder stromend water af. Bij sterk
ingedroogde melkresten legt u de afzonderlijke onderdelen
eerst in een oplossing van 250 ml koud water en 1 doseerdop
JURA melksysteemreiniger. Spoel de afzonderlijke onderde-
len vervolgens grondig af.
TZet de Profi-uitloop voor microschuim weer in elkaar.
E Let erop dat alle afzonderlijke onderdelen correct en stevig in
elkaar zijn gezet, zodat de Profi-uitloop voor microschuim
optimaal functioneert.
TPlaats de Profi-uitloop voor microschuim stevig op het Con-
nector System
©
.
Uw JURA hoeft niet meer ontkalkt te worden als u de CLARIS Pro
Smart-filterpatroon gebruikt. Als u de filterpatroon tijdens de eerste
inbedrijfstelling nog niet hebt geplaatst, kunt u dat nu alsnog doen.
TPlaats een bakje (min. 300ml) onder de uitloop voor micro-
schuim.
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
TKlap de filterhouder open.
Profi-uitloop voor
microschuim
demonteren en spoelen
é
è
Filter plaatsen
35
5 Onderhoud
TPlaats de filterpatroon in het waterreservoir.
TSluit de filterhouder. Deze klikt hoorbaar dicht.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
E Het apparaat herkent automatisch dat u zojuist de filterpa-
troon hebt geplaatst.
Op de display verschijnt kort
“Opgeslagen”.
“Filter wordt gespoeld”, er stroomt water uit de uitloop voor
microschuim.
E Het water kan licht verkleurd zijn. Dit is niet schadelijk voor de
gezondheid en is niet van invloed op de smaak.
De filterspoeling stopt na ca. 300ml automatisch.
E Als de filter actief is, wordt dit onderaan de display weergege-
ven door een blauw filtersymbool.
E Zodra de filterpatroon uitgewerkt is (afhankelijk van de inge-
stelde waterhardheid), vraagt de JURA om een filtervervan-
ging.
E CLARIS Pro Smart en CLARIS Pro Smart-filterpatronen zijn ver-
krijgbaar bij de geautoriseerde dealer.
Voorwaarde:het filtersymbool onderaan de display brandt rood.
TPlaats een bakje (min. 300ml) onder de uitloop voor micro-
schuim.
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
TKlap de filterhouder open en verwijder de oude CLARIS Pro
Smart-filterpatroon.
T Plaats een nieuwe CLARIS Pro Smart-filterpatroon in het
waterreservoir.
TSluit de filterhouder. Deze klikt hoorbaar dicht.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
Filter vervangen
36
5 Onderhoud
Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”. Het apparaat
heeft automatisch herkend dat u de filterpatroon onlangs
heeft vervangen.
“Filter wordt gespoeld”, er stroomt water uit de uitloop voor
microschuim.
E Het water kan licht verkleurd zijn. Dit is niet schadelijk voor de
gezondheid en is niet van invloed op de smaak.
De filterspoeling stopt na ca. 300ml automatisch.
Na 180bereidingen of 80inschakelspoelingen verlangt de JURA een
reiniging.
Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde
reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten.
TGebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van
JURA.
E Het reinigingsprogramma duurt ca. 20 minuten.
E Onderbreek het reinigingsprogramma niet. Anders wordt
afbreuk gedaan aan de reinigingskwaliteit.
E JURA reinigingstabletten zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
Voorwaarde:op de display staat
Apparaat reinigen”.
TDruk op de toets
“Pc” (rood symbool Onderhoud).
TDruk op de toets
“Starten”.
TDruk op de toets
“Verder”.
“Koffieresidubak legen”
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
“Reiniging”
TPlaats één bakje onder de koffie-uitloop en één bakje onder
de uitloop voor microschuim.
TDruk op de toets
“Verder”.
Apparaat reinigt”, er stroomt water uit de koffie-uitloop.
Apparaat reinigen
VOORZICHTIG
37
5 Onderhoud
Het proces wordt onderbroken, “Reinigingstablet inwer-
pen”
.
TOpen de afdekking van de vultrechter voor gemalen koffie.
TDoe een JURA reinigingstablet in de vultrechter.
TSluit de afdekking van de vultrechter.
TDruk op de toets
“Verder”.
Apparaat reinigt”, er stroomt meermaals water uit de kof-
fie-uitloop en de uitloop voor microschuim.
Het proces stopt automatisch.
“Koffieresidubak legen”
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
De reiniging is voltooid.
De JURA verkalkt door het gebruik en vraagt automatisch om ont-
kalking. De verkalking hangt af van de hardheidsgraad van het
water.
E Als u een CLARIS Pro Smart-filterpatroon gebruikt, verschijnt
er geen melding voor het ontkalken.
Irritaties door contact van de huid en de ogen met het ontkalkings-
middel kunnen niet worden uitgesloten.
T Vermijd contact met de huid en de ogen.
T Spoel het ontkalkingsmiddel met schoon water af. Na contact
met de ogen een arts raadplegen.
Schade aan het apparaat en residuen in het water kunnen bij ver-
keerde ontkalkingsmiddelen niet worden uitgesloten.
TGebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van
JURA.
Bij onderbreking van het ontkalkingsproces kan schade aan het
apparaat niet worden uitgesloten.
T Voer de ontkalking volledig uit.
Schade aan gevoelige oppervlakken (bijv. marmer) door contact
met het ontkalkingsmiddel kan niet worden uitgesloten.
T Verwijder spatten onmiddellijk.
Apparaat ontkalken
J
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
38
5 Onderhoud
E Het ontkalkingsprogramma duurt ca. 40minuten.
E JURA ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
Voorwaarde:op de display staat
Apparaat ontkalken”.
TDruk op de toets
“Pc” (rood symbool Onderhoud).
TDruk op de toets
“Starten”.
TDruk op de toets
“Verder”.
“Restwaterbak legen
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
“Middel in tank”
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
TLos 3 JURA ontkalkingstabletten in een bakje volledig in
500 ml water op. Dit kan enkele minuten duren.
TVul de oplossing in het lege waterreservoir en plaats het
waterreservoir.
TPlaats een bakje onder de uitloop voor microschuim.
TDruk op de toets
“Verder”.
Apparaat ontkalkt, er stroomt meermaals water uit de uit-
loop voor microschuim.
Het proces wordt onderbroken,
“Restwaterbak legen.
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
“Waterreservoir vullen
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit grondig uit.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
39
5 Onderhoud
TPlaats één bakje onder de koffie-uitloop en één bakje onder
de uitloop voor microschuim.
TDruk op de toets
“Verder”.
Apparaat ontkalkt, het ontkalkingsproces wordt voortge-
zet.
Het proces wordt onderbroken,
“Restwaterbak legen.
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
De ontkalking is voltooid.
E Als het ontkalkingsproces onverwachts wordt afgebroken,
spoel het waterreservoir dan grondig uit.
Koffiebonen kunnen een dun olielaagje veroorzaken dat op de wan-
den van het bonenreservoir achterblijft. Deze residuen kunnen een
negatieve invloed hebben op het koffieresultaat. Reinig het bonen-
reservoir daarom van tijd tot tijd.
Voorwaarde:op de display staat
“Bonenreservoir vullen”.
TSchakel het apparaat met de toets Aan/Uit Q uit.
TVerwijder het aroma-beschermdeksel.
TReinig het bonenreservoir met een droge, zachte doek.
TVul het bonenreservoir met koffiebonen en sluit het aroma-
beschermdeksel.
Het waterreservoir kan verkalken. Om een probleemloze werking te
waarborgen moet u het waterreservoir van tijd tot tijd ontkalken.
TVerwijder het waterreservoir.
TAls u een CLARIS Pro Smart-filterpatroon gebruikt, dient u
deze te verwijderen.
TLos 3 JURA ontkalkingstabletten in het volledig gevulde
waterreservoir op.
TLaat het waterreservoir met het ontkalkingsmiddel meer-
dere uren (bijv. 's nachts) staan.
TLeeg het waterreservoir en spoel dit grondig uit.
TAls u een CLARIS Pro Smart-filterpatroon gebruikt, dient u
deze weer terug te plaatsen.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
Bonenreservoir reinigen
Waterreservoir ontkalken
40
6 Meldingen op de display
6 Meldingen op de display
Melding Oorzaak/gevolg Maatregel
“Waterreservoir vullen Het waterreservoir is leeg.
Geen bereiding mogelijk.
T Vul het waterreservoir (zie Hoofd-
stuk 3 “Dagelijks gebruik – Water-
reservoir vullen”).
“Koffieresidubak legen” De koffieresidubak is vol.
Geen bereiding mogelijk.
T Leeg de koffieresidubak en de
restwaterbak (zie Hoofdstuk 3
“Dagelijks gebruik – Dagelijks
onderhoud”).
“Restwaterbak ontbreekt De restwaterbak is niet goed
of helemaal niet geplaatst.
Geen bereiding mogelijk.
T Plaats de restwaterbak.
“Bonenreservoir vullen” Het bonenreservoir is leeg.
U kunt geen koffiespecialitei-
ten bereiden; heetwater- of
melkbereiding is mogelijk.
T Vul het bonenreservoir (zie
Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en in
gebruik nemen – Bonenreservoir
vullen”).
“Melksysteemspoeling” De JURA verlangt een
melksysteemspoeling.
T Voer de melksysteemspoeling uit
(zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud –
Melksysteem spoelen”).
Het filtersymbool
onderaan de display
brandt rood.
De filterpatroon is
uitgewerkt.
T Vervang de CLARIS Pro Smart-filter-
patroon (zie Hoofdstuk 5 “Onder-
houd – Filter vervangen”).
Apparaat reinigen” De JURA vraagt om een
reiniging.
T Voer de reiniging uit (zie Hoofd-
stuk 5 “Onderhoud – Apparaat
reinigen”).
Apparaat ontkalken” De JURA vraagt om een
ontkalking.
T Voer een ontkalking uit (zie
Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Apparaat
ontkalken”).
“Te warm” Het systeem is te warm om
een onderhoudsprogramma
te starten.
T Wacht enkele minuten tot het
systeem is afgekoeld of bereid een
koffiespecialiteit of heet water.
41
7 Storingen verhelpen
7 Storingen verhelpen
Probleem Oorzaak/gevolg Maatregel
Er ontstaat te weinig
schuim bij het opschui-
men van melk of de melk
spuit uit de uitloop voor
microschuim.
De uitloop voor micro-
schuim is vervuild.
T Reinig de uitloop voor microschuim (zie
Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Melksysteem
reinigen”).
T Demonteer en spoel de uitloop voor
microschuim (zie Hoofdstuk 5 “Onder-
houd – Uitloop voor microschuim
demonteren en spoelen”).
Bij de koffiebereiding
loopt de koffie slechts
druppelsgewijs door.
De koffie is te fijn
gemalen en verstopt het
systeem.
T Stel de molen grover in (zie Hoofdstuk 2
“Bereiding – Molen instellen”).
“Waterreservoir vullen
wordt ondanks een vol
waterreservoir weergege-
ven.
De vlotter van het
waterreservoir zit klem.
T Ontkalk het waterreservoir (zie Hoofd-
stuk 5 “Onderhoud – Waterreservoir
ontkalken”).
Er komt weinig of geen
water of stoom uit de
uitloop voor micro-
schuim. Het pompgeluid
is heel zacht.
Het aansluitgedeelte van
de uitloop voor micro-
schuim kan verstopt zijn
door melkresten of
kalkschilfers die tijdens
het ontkalken zijn
losgeraakt.
T Verwijder de uitloop voor microschuim.
T Schroef het zwarte aansluitgedeelte eraf
met behulp van de zeskantige opening
aan het maatschepje voor gemalen
koffie.
T Reinig het aansluitgedeelte grondig.
T Schroef het aansluitgedeelte met de
hand vast.
T Draai het met de zeskantige opening
aan het maatschepje voorzichtig
maximaal een kwartslag vast.
Molen maakt veel lawaai. In de molen zitten
vreemde voorwerpen.
T Neem contact op met de klantenservice
in uw land (zie Hoofdstuk 11 “JURA
contacten / juridische informatie”).
“ERROR2” of “ERROR5”
wordt weergegeven.
Als het apparaat
gedurende langere tijd
aan kou is blootgesteld,
kan het opwarmen om
veiligheidsredenen
geblokkeerd zijn.
T Warm het apparaat bij kamertempera-
tuur op.
42
7 Storingen verhelpen
Probleem Oorzaak/gevolg Maatregel
Andere
“ERROR”-meldin-
gen worden weergege-
ven.
T Schakel de JURA met de toets Aan/Uit Q
uit. Neem contact op met de klantenser-
vice in uw land (zie Hoofdstuk 11 “JURA
contacten / juridische informatie”).
E Als de storingen niet konden worden verholpen, neem dan
contact op met de klantenservice in uw land (zie Hoofdstuk 11
“JURA contacten / juridische informatie”).
43
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer
Bewaar de verpakking van de JURA. Deze biedt bescherming tijdens
het transport.
Om de JURA bij het transport te beschermen tegen vorst, moet het
systeem worden geleegd.
TVerwijder de melkslang uit de uitloop voor microschuim.
TPlaats een bakje onder de uitloop voor microschuim.
TDruk op de toets
“Melkschuim”.
“Melkschuim”, er komt hete stoom uit de uitloop voor
microschuim.
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
TDruk meermaals op de toets
“> tot “Melkhoeveelheid” /
“60sec. weergegeven wordt.
Er komt net zo lang stoom uit de uitloop voor microschuim
tot het systeem leeg is.
“Waterreservoir vullen
TDruk op de toets Aan/Uit Q.
Uw JURA is uitgeschakeld.
Voer oude apparaten milieuvriendelijk af.
H
Oude apparaten bevatten waardevolle, recyclebare materialen die
moeten worden gerecycled. Voer oude apparaten daarom af via
daarvoor bedoelde inzamelpunten.
Transport/ systeem legen
Afvoer
44
9 Technische gegevens
9 Technische gegevens
Spanning 220–240V~, 50Hz
Vermogen 1450W
Omgevingsvoorwaarden luchtvochtigheid max. 80 %
omgevingstemperatuur 10–35°C
Conformiteitsteken
A
Pompdruk statisch max. 15bar
Inhoud waterreservoir
(zonder filter)
3l
Inhoud bonenreservoir 500g
Inhoud koffieresidubak max. 25 porties
Snoerlengte ca. 1,1 m
Gewicht ca. 10,0kg
Afmetingen (bhd) 29,5 41,75 44,36cm
Aanwijzing voor testinstanties (herhalingstest conform DIN VDE
0701-0702): het centrale aardpunt (CAP) bevindt zich aan de onder-
zijde van het apparaat, vlak bij de netsnoeraansluiting.
45
10 Index
10 Index
A
Aantal
Bereidingen 30
Onderhoudsprogramma’s 30
Aardpunt 44
Adressen 48
Afdekking
Vultrechter voor gemalen koffie 4
Waterreservoir 4
Afvoer 43
Apparaat
Dagelijks onderhoud 22
Inschakelen 22
Plaatsen 11
Regelmatig onderhoud 23
Uitschakelen 23
Apparaat
Ontkalken 37
Reinigen 36
Spoelen 31
Aroma-beschermdeksel
Bonenreservoir met aroma-beschermdek-
sel 4
B
Beknopte gebruiksaanwijzing 11
Bereiding 16
Cappuccino 16
Espresso 17
Flat white 16
Gemalen koffie 18
Heet water 21
Koffie 17
Latte macchiato 16
Melkschuim 18
Ristretto 17
Twee espressi 18
Twee koffie 18
Twee koffiespecialiteiten 18
Twee ristretti 18
Bereidingsteller 30
Beschrijving van de symbolen 3
Blokkeren
Producten 27
Bonenreservoir
Bonenreservoir met aroma-beschermdek-
sel 4
Bonenreservoir
Reinigen 39
Vullen 11
C
Cappuccinatore reiniging
Melksysteem reinigen 32
Cappuccinatore spoeling
Melksysteem spoelen 31
Cappuccino 16
Centraal aardpunt 44
CLARIS Pro Smart-filterpatroon
Plaatsen 34
Vervangen 35
Contacten 48
D
Dagelijks onderhoud 22
Dagteller 30
Display 5
Display, Meldingen 40
Draaiknop maalgraadinstelling 4
Dubbel product 18
E
Eenheid waterhoeveelheid 29
Eerste inbedrijfstelling 12
Met activering van de filterpatroon 13
Zonder activering van de filterpatroon 14
Eigenlijk gebruik 6
Espresso
Twee espressi 18
Espresso 17
F
Filter
Plaatsen 34
Vervangen 35
Flat white 16
Fouten
Storingen verhelpen 41
G
Gemalen koffie 18
Maatschepje voor gemalen koffie 5
46
10 Index
H
Heet water 21
Heetwaterpijpje 5
Homepage 11
Hotline 48
I
Inbedrijfstelling, eerste
Met activering van de filterpatroon 13
Zonder activering van de filterpatroon 14
Inbedrijfstelling, eerste 12
In hoogte verstelbare koffie-uitloop 4
Inschakelen 22
Instantkoffie
Gemalen koffie 18
Instellingen
Permanente instellingen in de program-
meerstand 24
Internet 11
J
JURA
Contacten 48
Internet 11
K
Klantenservice 48
Koffie 17
Twee koffie 18
Koffieresidubak 4
Koffie-uitloop
In hoogte verstelbare koffie-uitloop 4
Kopjesplateau 4
L
Latte macchiato 16
M
Maalgraad
Draaiknop maalgraadinstelling 4
Molen instellen 20
Maatschepje voor gemalen koffie 5
Meldingen op de display 40
Melk
Melk aansluiten 15
Melkschuim 18
Melksysteem
Reinigen 32
Spoelen 31
Melksysteemspoeling 28
N
Netsnoer 4
O
Onderhoud 31
Dagelijks onderhoud 22
Regelmatig onderhoud 23
Onderhoudsteller 30
Ontkalken
Apparaat 37
Waterreservoir 39
P
Permanente instellingen in de programmeer-
stand 24
Plaatsen
Apparaat plaatsen 11
Problemen
Storingen verhelpen 41
Producten
Blokkeren 27
Vrijgeven 27
Productinstellingen
Aanpassen 25
Productinstellingen aanpassen 25
Profi-uitloop voor microschuim 5
Demonteren en spoelen 34
Programmeerstand 24
Aanpassen van de vulhoeveelheid van de
kopjes toestaan of blokkeren 26
Automatisch uitschakelen 28
Eenheid waterhoeveelheid 29
Eenmalige instellingen 26
Melksysteemspoeling 28
Taal 30
Tellerstanden en versie 30
Waterhardheid instellen 29
R
Regelmatig onderhoud 23
Reinigen
Apparaat 36
Bonenreservoir 39
Restwaterbak 4
Ristretto 17, 18
Twee ristretti 18
47
10 Index
S
Spoelen
Apparaat 31
Storingen verhelpen 41
Systeem legen 43
T
Taal 30
Technische gegevens 44
Telefoon 48
Toets
Toets Aan/Uit 4
Transport 43
Twee producten 18
U
Uitloop voor microschuim 4
Demonteren en spoelen 33
Profi-uitloop voor microschuim 5
Reinigen 32
Spoelen 31
Uitschakelen 23
V
Versie 30
Voor uw veiligheid 6
Vrijgeven
Producten 27
Vullen
Bonenreservoir 11
Waterreservoir 22
Vultrechter
Vultrechter voor gemalen koffie 4
W
Waterhardheid
Waterhardheid bepalen 11
Waterhardheid instellen 29
Waterhoeveelheid
Permanent aan de grootte van de kopjes
aanpassen 19
Waterreservoir 4
Ontkalken 39
Waterreservoir
Vullen 22
Website 11
48
11 JURA contacten / juridische informatie
11 JURA contacten / juridische informatie
Uw JURA servicepartner
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel. +41 62 38 98 233
www.jura.com
Het apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen:
U
2006/42/EG – machinerichtlijn
U
2014/30/EU– elektromagnetische compatibiliteit
U
2009/125/EG – richtlijn ecodesign
U
2011/65/EU– RoHS-richtlijn
Technische wijzigingen voorbehouden. De in deze gebruiksaanwij-
zing gebruikte illustraties zijn gestileerd en geven niet de originele
kleuren van het apparaat weer. Uw JURA kan in details afwijken.
Wij stellen uw mening zeer op prijs! Maak hiervoor gebruik van de
contactmogelijkheden op www.jura.com.
De gebruiksaanwijzing bevat informatie die door het copyright
is beschermd. Fotokopiëren of vertalen in een andere taal is zon-
der voorafgaande schriftelijke toestemming van JURA Elektroap-
parate AG niet toegestaan.
Richtlijnen
Technische wijzigingen
Feedback
Copyright
J72637/WE8/nl/201604
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Jura WE8 Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen