Documenttranscriptie
Brugermanual
Vaskemaskine
HW80-B14979
HW80-B14979S
HW100-B14979
HW100-B14979S
HW120-B14979
HW120-B14979S
DA
Tak
DA
Tak fordi du har købt et produkt fra Haier.
Læs disse instruktioner omhyggeligt, inden du bruger denne maskine. Instruktionerne indeholder vigtige oplysninger, der hjælper dig med at få det bedste ud af maskinen og sikre
sikker og korrekt installation, brug og vedligeholdelse.
Opbevar denne vejledning på et passende sted, så du altid kan henvise til den for sikker og
korrekt anvendelse af maskinen.
Hvis du sælger maskinen, giver den væk eller efterlader det, når du flytter, skal du sørge for,
at du også giver denne vejledning videre, så den nye ejer kan blive bekendt med maskinen
og sikkerhedsadvarslerne.
Tegnforklaring
Advarsel - vigtige sikkerhedsoplysninger
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Afhændelse
Vær med til at beskytte miljøet og menneskers sundhed. Læg emballagen til genbrug i dertil beregnede
containere. Hjælp med at genbruge affald fra elektriske
og elektroniske apparater. Smid aldrig apparater, mærket med dette symbol, ud sammen med husholdningsaffaldet. Aflever produktet hos dit lokale genbrugsanlæg, eller kontakt dit kommune.
ADVARSEL!
Fare for skade eller kvælning!
Afbryd enheden fra strømmen. Skær strømledningen af, og kassér den. Fjern dørens
låsemekanisme for at forhindre, at børn og kæledyr lukkes inde i maskinen.
2
DA
Indhold
1-Sikkerhedsoplysninger..................................................................................................................4
2-Produktbeskrivelse........................................................................................................................7
3-Betjeningspanel..............................................................................................................................8
4-Programmer.....................................................................................................................................11
5-Forbrug..............................................................................................................................................12
6-Daglig brug.......................................................................................................................................13
7-Miljøvenlig vask................................................................................................................................18
8-Vedligeholdelse og rengøring.....................................................................................................19
9-Fejlfinding..........................................................................................................................................22
10-Installation......................................................................................................................................26
11-Tekniske oplysninger....................................................................................................................30
12-Kundeservice.................................................................................................................................32
3
1-Sikkerhedsoplysninger
DA
Før du tænder for maskinen for første gang, skal du læse følgende
sikkerhedshenvisninger:
ADVARSEL!
Før første brug
▶▶ Kontrollér at der ikke er sket skader under transporten.
▶▶ Sørg for at alle transportbolte er fjernet.
▶▶ Fjern al emballage, og opbevar det utilgængeligt for børn.
▶▶ Håndter altid maskinen med mindst to personer, fordi den er
tung.
Daglig brug
▶▶ Denne maskine kan bruges af børn i alderen fra 8 år og derover
og af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne eller med manglende erfaring og viden, hvis de holdes
under opsyn eller er blevet vejledt i brugen af m
askinen på en
sikker måde, og forstår hvilke farer, det indebærer.
▶▶ Hold børn under 3 år væk fra maskinen, medmindre de er under
konstant opsyn.
▶▶ Børn bør ikke lege med produktet.
▶▶ Lad ikke børn eller kæledyr komme tæt på maskinen, når døren
er åben.
▶▶ Opbevar vaskemidler uden for børns rækkevidde.
▶▶ Hiv lynlåse op, fastgør løse tråde, og vær opmærksom på små
genstande for at forhindre vasketøjet i at blive viklet ind i hinanden. Brug om nødvendigt en passende taske eller et vaskenet.
▶▶ Undlad at berøre eller benytte maskinen, når du er barfodet eller
har våde eller fugtige hænder eller fødder.
▶▶ Undlad at dække eller omslutte maskinen under drift eller efterfølgende, så eventuel væde eller fugtighed kan fordampe.
▶▶ Undlad at placere tunge genstande eller varmekilder eller fugt
oven på maskinen.
▶▶ Brug eller opbevar ikke brandbart vaskemiddel eller rensemiddel
i nærheden af maskinen.
▶▶ Brug ikke brændbare spraydåser i nærheden af maskinen.
▶▶ Vask ikke tøj, der er behandlet med opløsningsmidler i maskinen,
uden at have lufttørret dem inden.
4
1-Sikkerhedsoplysninger
DA
ADVARSEL!
Daglig brug
▶▶ Undlad at fjerne eller indsætte stikket, hvis der er brandfarlig gas
i nærheden
▶▶ Undlad at vaske skumgummi eller svampelignende materialer
ved høje temperaturer.
▶▶ Undlad at vaske noget tøj, der har mel på.
▶▶ Undlad at åbne vaskemiddelskuffen under nogen af vaskecyklusserne.
▶▶ Undlad at røre ved døren under vaskeprocessen, den bliver
varm.
▶▶ Undlad at åbne døren, hvis vandstanden er synlig over åbningshullet.
▶▶ Undlad at tvinge frontlågen op. Døren er udstyret med en selvlåsende enhed og åbner kort efter at vaskeproceduren er afsluttet.
▶▶ Sluk for maskinen efter hvert vaskeprogram, og inden du foretager nogen form for rutinemæssig vedligeholdelse, og afbryd
maskinen fra elforsyningen for at spare strøm samt af sikkerhedsgrunde.
▶▶ Hold i stikket, ikke kablet, når du tager stikket ud af stikkontakten.
Vedligeholdelse/rengøring
▶▶ Sørg for, at børn holdes under opsyn, hvis de udfører rengøring
og vedligeholdelse.
▶▶ Afbryd maskinen fra strømmen, inden du foretager rutinemæssig vedligeholdelse.
▶▶ Hold den nederste del af døråbningen ren, og åbn døren og vaskemiddelsskuffen, hvis maskinen ikke er i brug, for at forhindre
lugt.
▶▶ Brug ikke vandspray eller damp til rengøring af maskinen.
▶▶ Udskiftning af en beskadiget ledning bør kun udføres af fabrikanten, dens serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer
for at undgå farer.
▶▶ Forsøg ikke at reparere maskinen selv. I forbindelse med reparation bedes du kontakte vores kundeservice.
5
1-Sikkerhedsoplysninger
DA
ADVARSEL!
Installation
▶▶ Maskinen skal placeres på et sted med god udluftning. Find en
placering, der gør det muligt at åbne døren helt.
▶▶ Installer aldrig maskinen udendørs på et fugtigt sted eller i et
område, der kan være udsat for vandlækage, som f.eks. under
eller i nærheden af en vask. I tilfælde af vandlækage skal du afbryde strømforsyningen og lade maskinen tørre naturligt.
▶▶ Installer og anvend kun maskinen på steder, hvor temperaturen
er over 5 °C.
▶▶ Placer ikke maskinen direkte på et tæppe eller tæt på en væg
eller møbler.
▶▶ Installer ikke maskinen i direkte sollys eller i nærheden af varmekilder (f.eks. komfurer, varmeapparater).
▶▶ Sørg for at de elektriske oplysninger på typeskiltet stemmer
overens med strømforsyningen. Hvis de ikke gør det, skal du
kontakte en elektriker.
▶▶ Brug ikke multi-stiks-adaptere og forlængerledninger.
▶▶ Sørg for, at kun det leverede elkabel og slangesæt anvendes.
▶▶ Sørg for ikke at beskadige elkablet og stikket. Hvis de bliver beskadiget skal de udskiftes af en elektriker.
▶▶ Brug en separat jordet stikkontakt til strømforsyningen, som er
let tilgængelig efter installationen. Maskinen skal jordforbindes.
Kun i Storbritannien: Maskinens strømkabel er forsynet med et
3-vejs stik (jordet), der passer til en standard 3-vejs stikkontakt.
Afbryd aldrig eller afmonter det tredje stik (jordstikket). Når maskinen er installeret, skal stikket være tilgængeligt.
▶▶ Sørg for at slangeforbindelserne og forbindelserne er faste, og
at der ikke er lækage.
Tilsigtet anvendelse
Denne maskine er kun beregnet til vasketøj, der er egnet til maskinvask og tørretumbling. Følg altid anvisningerne på alle beklædningsmærker. Maskinen er udelukkende beregnet til husholdningsbrug
inde i huset. Den er ikke beregnet til kommerciel eller industriel
anvendelse.
Ændringer på eller modifikationer af enheden er ikke tilladt. Utilsigtet
brug kan medføre farer og tab af al garanti- og erstatningsansvar.
6
Bemærk:
model.
2.1 Billede af maskinen
Front (Fig. 2-1):
Bagside (Fig. 2-2):
1 2
3
3-Control panel
1
2-2
23 4
5
67
2-2
EN
Séchage
Dry
Level
St ain
Stain
Taches
removal
DRUM
525525
DRUM
2-1
4
FinDelay
différée
Steam
i-Refresh
i-Refresh
Temp.
Temp.
Temp.
Extra
Rinse
Speed
Rinçage
+ Essorage
Extra
Rinse
Speed
REFRESH
i-REFRESH
1 “Power” button
2 Programme selector
Coton
Cotton
Synthétique
Synthetics
Couette
Duvet
Laine
Wool
Délicat
Delicate
Séchage
Smart
Lavage et
Wash and Dry
séchage
Babycare
Bébé
Coton
Mix
Mixte
Express
Express 15
15 min
Fast
Rapide
Dry
Essorage
Spin 20
Coton
Eco 40-60
3 Display
5 Function buttons
4 Detergent /Softener drawer
6 “Start/Pause“ button
R7
R8
R9
R5
R6
R10
Note : Acoustic signal
In following cases, an acoustic signal is no sounds by default:
▶ when pressing a button
▶ at the end of programme
▶ when turning the programmes selector
5
The acoustic signal can be selected if necessary ; see DAILY USE(see P17 6.13).
3.1 ”Power” button
3-2
Touch this button (Fig. 3-2) gently to switch on, the
display is shining, the indicator of the “Start/Pause”
button is flashing. Press it again for about 2 seconds
to switch
activated after a while machine will shut down automatically.
3-3
3.2 Programme selector
I1
By turning the knob (Fig. 3-3) one of 14 programmes
can be selected, related LED will light up, its default
settings will be displayed.
6
3.3 Display
3-4
Temp.
Delay
Stain removal
Steam
Extra Rinse
Speed
The display (Fig. 3-4) shows following information:
▶ Washing time
▶ End time delay
▶ Error codes and service information
▶ Function buttons and “Start/Pause“ button
1 Vaskemiddel /
5 Vaskedør
2 Bordplade
3
4
6
1 1 Iron bar (I1 - I2)
7
(HW100/120-B...)
2
3
(HW100/120-B...)
4 Ledning
5
6
7
(R1-R10)
7 Justerbare
forben
(HW100/120-B...)
2.2 Tilbehør
2-3
2x
2x
Indløbsslan- 6 Blindstik
ge-montage
gebeslag
-
Støjreducerende puder
Brugermanual
7
3-Betjeningspanel
DA
5
3-1
6
T emp.
S tain removal
525 DRUM
S team
Extra Rins e
S peed
REFRESH
4
3
2
1
5 Funktionsknapper
1 “Tænd/sluk“-knap
3 Skærm
2 Valg af program
4 Vaskemiddel/blødgøringsmid- 6 “Start/Pause“-knap
delskuffe
Bemærk: Akustisk signal
I følgende tilfælde udløses et akustisk signal:
▶▶ ved afslutningen af pro▶▶ når du trykker på en knap
grammet
▶▶ når du drejer på programvælgeren
Det akustiske signal kan fravælges om nødvendigt; se DAGLIG BRUG (se P17 6.13).
3.1 “Tænd/sluk“-knap
3-2
Tryk let på denne knap (Fig. 3-2) for at tænde, displayet lyser, indikatoren for knappen "Start/pause" blinker.
Tryk på den igen i ca. 2 sekunder for at slukke. Hvis intet
panelelement eller program aktiveres efter et stykke
tid, slukkes maskinen automatisk.
panel
3-3
5
6
T emp.
S tain removal
S team
Extra Rins e
3.2 Programvælger
Ved at dreje på drejeknappen (Fig. 3-3) kan et af 14
programmer vælges, den relaterede LED lyser, dens
standardindstillinger vises.
S peed
3.3 - Skærm
3-4
Stain
removal
Stain
Taches
removal
8
Delay
Séchage
Dry
Level
FinDelay
différée
Steam
i-Refresh
i-Refresh
ExtraRinse
Rinse
Speed
Rinçage
+ Essorage
Extra
Speed
Temp.
Temp.
Temp.
Skærmen (Fig. 3-4) viser følgende oplysninger:
▶▶ Vasketid
▶▶ Sluttidsvarigheds-knap
▶▶ Fejlkoder og serviceoplysninger
▶▶ Funktionsknapper og "Start/Pause"-knap
3-Betjeningspanel
DA
5
2
1
3-5
3-5
(Fig. 3-5):
2: Rengøringsmiddel med vaskemiddel, løft den op
vaskemiddel.
3: Rum til rengøringsmiddel.
4: Rum til blødgøring.
5: Lås fanen, tryk den ned for at trække dispenserAnbefalingen om typen af rengøringsmidler er egnet
til de forskellige vasketemperaturer, se manualen til
vaskemiddel (se P11).
3.5 Funktionsknapper
Funktionsknapperne (Fig. 3-6) aktiverer yderligerevalgmuligheder i det valgte program inden programstart. De relaterede indikatorer vises.
Ved at slukke for apparatet eller indstille et nyt program, deaktiveres alle indstillinger.
REFRESH
dstilling vælges ved at trykke på knappen sekventielt.
Ved at røre ved knapperne, når det er i dæmpet lys,
fjernes funktionen ikke. Når det er i skarpt lys, vælges
funktionen.
3
4
Contr
3-6
3.5.1
3.5.2 3.5.3
Delay
-
Stain removal
Cotton
Babycare
3.5.7
Temp.
Extra Rinse
Steam
Synthetics
3.5.6
Mix
Duvet
Wool
Delicate
Express 15 ’
Fast
Spin
Speed
Outdoor
20
3.5.5Cotton
3.5.4
Refresh
Eco 40-60
Bemærk: Fabriksindstillinger
-
indstillinger. Hvis der ikke er særlige krav, anbefales standardindstillingerne.
3.5.1-Funktionsknap “Forsinkelse”
Tryk på denne knap (Fig. 3-7) for at starte programmet med en forsinkelse. Forsinkelse af sluttid kunne
øges i trin på 30 minutter fra 0,5-24 timer Tilføj tiden
til den originale programtid). For eksempel visning
slået fra 6:30 betyder, at cyklussen afsluttes om 6
timer og 30 minutter. Tryk på knappen "Start/Pause"
for at aktivere tidsforsinkelsen. Det gælder ikke for
programmet ”Centrifuger”, ”Opfrisk” og Eco 40-60.
3-7
Delay
Delay
Bemærk: Flydende vaskemiddel
3.5.2-Funktionsknap “
”
Denne funktion (Fig. 3-8) forstærker forskellige
vasketider. Ikke alle programmer kan vælge denne
funktion. Se P11 for programmer, der kan vælge denne funktion.
3.5.3-Funktionsknap “Temp.”
Tryk på denne knap (Fig. 3-9) for at ændre vasketemperaturen for programmet. Hvis der ikke er vist nogen
værdi, opvarmes vandet ikke.
3-9
3-8
I-time
Temp.
Temp.
9
3-Betjeningspanel
3-10
3-10
Speed
FinDelay
différée
3-11
ExtraRinse
Rinse
Rinçage
+ Essorage
Extra
3-12
3-12
Steam
3-13
3-13
Stain removal
3-14
3-15
Speed
3-16
3-16
10
3.5.4 Funktionsknap “Hastighed”
Tryk på denne knap (Fig. 3-10) for at ændre eller fravælge centrifugeringen fra programmet. Hvis der ikke
vises nogen værdi på skærmen (“0”) vil vasketøjet ikke
blive centrifugeret.
3.5.5 "Ekstra skylning"-knap
Tryk på denne knap (Fig. 3-11) for at skylle vasketøjet
mere intenst med frisk vand. Dette anbefales til
personer med følsom hud. Ved at trykke på knappen
flere gange kan en til tre yderligere cyklusser vælges.
De vises på displayet med P-1/P-2/P-3.
3.5.6 “Damp”-knap
Tryk på denne knap (Fig. 3-12). Dampprogrammet
kan vælges. For programmer med dampfunktionen er
indikatoren grøn, og indikatoren i midten af knappen
er tændt. Du kan vælge, om du har brug for denne
funktion, når programmer "Bomuld, syntetisk, blanding, babypleje" bruges. Dampvaskikonet lyser, når du
bruger dampvask-funktionen.
3.5.7 "Pletfjerner"-knap
Tryk på denne knap (Fig. 3-13) for at vælge specielle
funktioner til pletter. Symbolerne forklares i følgende
tabel
Græs
Vin
Juice
Blod
Jord
Mælk
3.6 - Knap til start/pause
3-14
3-15
DA
Tryk på denne knap (Fig. 3-14) forsigtigt for at starte
eller afbryde det aktuelt viste program. Under programindstilling og under programkørsel lyser LED'en
over knappen, eller hvis den afbryder at blinke.
3.7 Børnelås
Valg af et program og derefter start, tryk på knappen
"Hastighed" og "Start/Pause" (Fig. 3-15) i 3 sekunder
samtidig for at blokere alle panelelementer mod aktivering, paneldisplay . For oplåsning skal du berøre
igen de to knapper. børnesikringsindikator lyser, når
børnesikringen fungerer. Funktionen er valgfri, når
maskinen kører
Displayet viser cLot (Fig. 3-16), hvis der trykkes på
en knap, når børnesikringen er aktiveret. Ændringen
kører ikke.
4-Programmer
DA
1
3
2
2
1)
i °C 2)
HW120B14979
valgbart
interval
Forudindstilling
i kg
8/10/12
* to 90
40
HW80-B14979
HW100B14979
Program
2)
4/5/6
* til 60
40
4/5/6
* til 40
30
2/2,5/3
* til 40
*
2/2,5/3
* til 30
30
4/5/6
* til 40
30
1
/
/
4/5/6
*til 90
40
4/5/6
*til 60
30
1
* til 40
*
4/5/6
* til 40
40
8/10/12
/
/
8/10/12
* til 20
20
i rpm
1 2 3 Materialetype
• º º
• º º
• º /
• º /
Pletfjernelse
Forud- Funktion
indstillet
centrifugeringshastighed
Temperatur
I-time
Damp
Ekstra skylning
Forskudt start
• Ja, º Valgfri, / Ingen
Maks. belastning
3
Vaskemiddelrum til:
1 Vaskemiddel
2 Blødgøringsmiddel eller plejeprodukt
3 Sanitizer 3)
800
• • •• •
/ • • • •
• / •• /
800
•
/
••
/
600
/
/
/
Bomuld
1.000
•
/
••
••
/ / / Bomuld/Syntetisk
• º º Bomuld/Syntetisk
Let snavset,
blandet vasketøj
bomuld eller
• º º af
syntetisk materiale
• º º Bomuld/Syntetisk
• º º Bomuld/Syntetisk
/ / / Alle stoffer
0
Bomuld
1.400
Syntetiske eller
blandede stoffer
1.200
Dyne
Maskinvaskbart
stof fremstillet
af uld eller med
uldindhold
vasketøj og
/ Sart
silke
• º
• º º
• º º
Bomuld
/
/ / / / /
1.000
• • ••
1.000
• • •• •
1.000
•
/
1.000
/
/
1.000
/ / / / /
1.000
•
/
/ •
/
8/10/12
1.400
º º
* Vand opvarmes ikke.
1)
Vælg 90 °C vasketemperatur kun for særlige hygiejniske krav.
2)
Reducer mængden af vaskemiddel, fordi programvarigheden er kort.
3)
Brug ikke kemisk reaktion med vaskemiddel
Design og specifikationer kan ændres uden varsel for kvalitetsforbedrings
formål.
/
••
••
••
/
/
/
/
/ / / / /
11
5-Forbrug
DA
De angivne forbrugsværdier kan variere alt efter lokale forhold.
Program
Tempera- Maks. betur i °C
lastning i kg
Energi i kWh
Vand i l
Vasketid
i t:min
Centrifugerings
tørrings
ydeevne
i%
HW120 / 100 / 80
Eco 4060 *
40°C
6/5/4
0,65/0,55/0,50
42/42/32
4:08/4:16/4:23
B
60 °C
6/5/4
0,78/0,58/0,53
42/42/32
4:38/4:20/4:25
B
60 °C
12/10/8
0,76/0,58/0,54
58/56/46
4:38/4:20/4:25
B
* Standard program for energimærkning i henhold til 2010/30 EU:
“Eco 40-60” “60 °C/40 °C” med “max. centrifugering ”hastighedsindstilling. ( Vælg Eco 40
60, berør ofte hastighed i 5 sekunder. Efter at temperaturfunktionen er blevet vist, skal du
vælge temperaturen og den maksimale hastighed).
Standard Eco 60 °C og 40 °C Bomuldsprogrammer er egnet til at rengøre normalt snavset
bomuldsvasketøj. Det er det mest effektive program til bomuldstøj med hensyn til samlet
forbrug af energi og vand. Temperaturen i det anvendte vand kan afvige fra den angivne
cyklustemperatur.
Bemærk: Auto-vægt
Apparatet er udstyret med en belastningsgenkendelse. Ved lav belastning reduceres
energi, vand og vasketid automatisk i nogle programmer.
12
6-Daglig brug
DA
6.1 Strømforsyning
6-1 8-7
6-2
Indstil maskinen til en strømforsyning (220V til
240V~/50Hz; Fig. 6-1). Se også afsnittet INSTALLATION.
6.2 Vandtilslutning
▶▶ Før tilslutning, skal du kontrollere renheden og
klarheden af v andkilden.
▶▶ Tænd for hanen (Fig. 6-2).
Bemærk: Tæthed
Før brug skal der kontrolleres for lækage i sammenføjningerne mellem hanen og indløbsslangen ved at tænde for hanen.
6.3 Forberedelse af vasketøj
6-3
▶▶ Sorter tøjet efter stoftype (bomuld, syntetisk,
uld eller silke), og efter hvor snavset det er (Fig.
6-3). Vær opmærksom på plejemærkningen på
vaskemærkater.
▶▶ Adskil hvidt tøj fra farvet. Vask farvede tekstiler i
hånden først for at kontrollere, om de falmer, eller
farven løber.
▶▶ Tøm lommer (nøgler, mønter osv.) Og fjern hårdere dekorative genstande (f.eks. brocher).
▶▶ Beklædningsgenstande uden syede kanter, finvask og fintvævede tekstiler, såsom tynde gardiner, skal lægges i en vaskepose for at beskytte
det sarte vasketøj (håndvask eller kemisk rensning ville være at foretrække).
▶▶ Luk lynlåse og hægter, sørg for, at knapperne er
syet godt fast.
▶▶ Læg følsomme genstande som tøj uden faste
kanter, sart undertøj (trusser) og små ting som
sokker, bælter, bh'er osv. i en vaskepose.
▶▶ Fold store stykker stof som lagner, sengetæpper
mv. ud.
▶▶ Vend vrangen på jeans og trykte, dekorerede eller farveintensive tekstiler, vask dem eventuelt
separat.
FORSIGTIG!
Ikke-tekstil såvel som små, løse eller skarpe kanter kan forårsage funktionsfejl og beskadige tøjet og maskinen.
13
6-Daglig brug
DA
Vaskeoversigt
Vask
Vaskbar op til 95 °C
normal procedure
Vaskbar op til 60°C
normal procedure
Vaskbar op til 60 °C
blid procedure
Vaskbar op til 40°C
normal procedure
Vaskbar op til 40°C
blid procedure
Vaskbar op til 40 °C
meget blid procedure
Vaskbar op til 30°C
normal procedure
Vaskbar op til 30°C
blid procedure
Vaskbar op til 30 °C
meget blid procedure
Vask i hånden
maks. 40 °C
Bør ikke vaskes
Blegning
Al slags blegning tilladt
Kun oxygen/
ikke klorin
Bør ikke bleges
Tørretumbling muligt
normal temperatur
Tørretumbling muligt
lavere temperatur
Bør ikke tørretumbles
Lufttørring
Tørres fladt
Tørrer
Strygning
Stryg ved en maksi-
Stryg ved mediumtemperatur op til
150 °C
Stryg ved lav temperatur op til 110
°C;
uden
damp
(dampstrygning kan
forårsage uoprettelig
skade)
Rensning med tetrachlorethylen
Rensning med kulbrinter
Må ikke renses
Professionel vådrens
Må ikke vådrenses
professionelt
mumtemperatur
op til 200 °C
Bør ikke stryges
Professionel tekstilpleje
6.4 Fyldning af maskinen
▶▶ Læg vasketøjet i stykke for stykke
▶▶ Overfyld ikke. Bemærk den forskellige maksimale belastning i henhold til programmer! Tommelfingerregel for maksimal belastning: Hold seks tommer mellem belastning og tromlens top.
▶▶ Luk døren forsigtigt. Sørg for, at der ikke sidder vasketøj fast.
14
6-Daglig brug
DA
6.5 Valg af vaskemiddel
▶▶ Vaskeeffektivitet og ydeevne bestemmes af kvaliteten på det anvendte vaskemiddel.
▶▶ Brug kun vaskemidler, der er godkendt til maskinvask.
▶▶ Brug om nødvendigt særlige vaskemidler, f.eks. til syntetiske materialer og uldne
stoffer.
▶▶ Vær altid opmærksom på vaskemiddelproducentens anbefalinger.
▶▶ Brug ikke kemiske rensemidler som triklorethylen og lignende produkter.
Vælg det bedste vaskemiddel
Vaskemiddeltype
Program
Universal
Farve
Finvask
Special
Skyllemiddel
L/P
-
L/P
-
-
o
-
L/P
-
o
-
-
L
L/P
o
-
-
L/P
L/P
o
-
-
-
L/P
o
-
-
L/P
L/P
-
-
-
-
L
o
L/P
L/P
-
-
o
L/P
L/P
-
-
o
L
L
-
-
o
L/P
L/P
-
-
o
-
-
-
-
-
L/P
L/P
-
-
o
L/P
L/P
-
-
o
L = gel-/flydende vaskemiddel P = vaskepulver O = ekstra _ = nej
Ved brug af flydende vaskemiddel anbefales det ikke at aktivere forskudt start.
Vi anbefaler ved brug af:
▶▶ Vaskepulver:20 °C til 90 °C *(bedste anvendelse: 40-60 °C)
▶▶ Vaskemiddel til farvet tøj: 20 °C til 60 °C (bedste anvendelse: 30-60 °C)
▶▶ Vaskemiddel til uld/finvask: 20 °C til 30 °C (= bedste anvendelse:)
* Vælg kun 90 °C vasketemperatur til særlige hygiejniske krav.
* Hvis du vælger vandtemperaturen 60 °C eller derover, vil vi gerne anbefale
dig at bruge mindre rengøringsmiddel. Brug venligst det specielle desinfektionsmiddel, der er egnet til bomuld eller syntetisk klud.
* Det er bedre at bruge mindre eller gratis skumopvaskemiddelpulver.
15
6-Daglig brug
DA
6.6 Tilsætning af vaskemiddel
6-4
3
1.
2.
1
2
Læg de krævede kemikalier i tilsvarende rum (Fig.
6-4)
3.
Bemærk:
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Undgå at overdosere vaskemiddel eller skyllemiddel.
Følg anvisningerne på vaskemiddelpakken.
Fyld altid vaskemidlet i, lige inden vasken påbegyndes.
Vælg omhyggeligt programindstillingerne i overensstemmelse med plejesymbolerne
på alle vaskemærkater og i henhold til programtabellen.
6.7 Tænd for maskinen
6-5
Tryk på “Tænd/sluk”-knappen for at tænde for apparatet (Fig. 6-5). LED'en på ”Start/pause-knap* blinker.
ol panel
6-6
6.8 Valg af program
5
For at få de bedste vaskeresultater skal du vælge
et program, der passer til graden af forurening og
vasketøjstype.
Drej programknappen (Fig. 6-6) for at vælge det rigtige program. Den tilhørende program-LED lyser, og
standardindstillingerne vises.
6
Temp.
Stain removal
Steam
Extra Rinse
Speed
Bemærk: Lugtfjernelse
Inden første brug anbefaler vi at køre programmet “COTTON+90 °C” +600 rpm i tom
maskine med en lille mængde vaskemiddel i vaskemiddelbeholderen (2) eller særligt
maskinrengøringsmiddel for at fjerne eventuelt ødelæggende rester..
6.9 Tilføj individuelle valg
6-7
Delay
Stain removal
Cotton
16
Extra Rinse
Steam
Synthetics
Vælg de nødvendige muligheder og indstillinger (Fig.
6-7); se KONTROLPANEL.
Temp.
Duvet
Wool
Delicate
Speed
Outdoor
Refresh
6-Daglig brug
DA
6.10 Start vaskeprogram
3-14
Tryk på knappen "Start/Pause" (Fig. 6-8) for at starte.
LED'en på ”Start/pause-knap* stopper med at blinke
og lyser konstant.
Maskinen kører i henhold til de nuværende indstillinger. Ændringer er kun mulige ved at annullere programmet.
6-8
6.11 Afbryd/Annuller vaskeprogram
For at afbryde et kørende program skal du forsigtigt trykke på “Start/Pause”. Lysdioden
over knappen blinker. Tryk på det igen for at genoptage driften.
Sådan annulleres et kørende program og alle dets individuelle indstillinger
1. Tryk på knappen "Start/Pause" for at afbryde det igangværende program.
2. Tryk på ”tænd/sluk”-knappen igen i ca. 2 sekunder for at slukke apparatet.
3. Tryk på “Tænd-/sluk”-knappen for at tænde for apparatet, køre programmet
“Centrifuger” og vælg “Ingen hastighed” (hastighedslysene er slukket) for at dræne
vandet.
4. Efter lukning af programmet for at genstarte apparatet, vælg et nyt program og
start det.
6.12 Efter vask
Bemærk: Dørlås
▶▶ Af sikkerhedsmæssige grunde låses maskinens dør normalt under vaskecyklussen.
Det er kun muligt at åbne døren efter programmets afslutning eller efter at programmet blev annulleret korrekt (se beskrivelse ovenfor).
▶▶ I tilfælde af høj vandstand, høj vandtemperatur og under centrifugering er det ikke
muligt at åbne døren; Loc1- vises
1. Ved afslutning af programcyklus vises END.
2. Ventilatoren slukker automatisk.
3. Fjern tøjet så hurtigt som muligt for at skåne det og for at forhindre at det krøller
mere.
4. Sluk for vandforsyningen.
5. Træk stikket ud af stikkontakten.
6. Åbn dørene for at forhindre dannelse af fugt og lugt. Lad dem være åbne, når maskinen ikke er i brug.
Bemærk: Standby-tilstand / energibesparende tilstand
Den tændte maskine går i standby-tilstand, hvis den ikke aktiveres, inden for 2 minutter
før programmet startes eller i slutningen af programmet. Displayet slukker. Dette sparer energi. For at afbryde standbytilstand skal du trykke på “Tænd/sluk”-knappen.
6.13 Aktiver eller deaktiver brummeren
Det akustiske signal kan fravælges om nødvendigt:
1. Sluk for maskinen.
2. Vælg MIX-programmet.
3. Tryk på knappen "Forsink" og "Temp." på samme tid i ca. 3 sekunder. ”bEEP OFF” vises,
og summeren deaktiveres.
For at aktivere summeren skal du trykke på disse to knapper på samme tid igen. “bEEP ON”
vil blive vist.
17
7-Miljøvenlig vask
DA
Miljømæssig ansvarlig brug
▶▶ For at opnå den bedste udnyttelse af energi, vand, vaskemiddel og tid skal du bruge
den anbefalede maksimale belastningsstørrelse.
▶▶ Overbelast ikke (håndbreddeafstand over vasketøjet).
▶▶ For let snavset vasketøj skal du vælge Hurtigvask-programmet.
▶▶ Tilsæt nøjagtige doseringer af hvert vaskemiddel.
▶▶ Vælg den laveste tilstrækkelige vasketemperatur - moderne rengøringsmidler vasker effektivt ved temperaturer under 60 °C.
▶▶ Hæv kun standardindstillingerne for at slippe af med kraftige pletter.
▶▶ Vælg maks.centrifugeringshastighed, hvis der anvendes en tørretumbler.
18
DA
8-Vedligeholdelseogrengøring
8.1 Rens vaskemiddelskuffen
8-1
2
Pas altid på, at der ikke er rester af rengøringsmidler.
Rengør skuffen regelmæssigt (Fig. 8-1):
1. Træk skuffen ud, indtil den stopper.
2. Tryk på udløserknappen, og fjern skuffen.
3. Skyl skuffen med vand, indtil den er ren, og sæt
skuffen tilbage i apparatet.
1
3-Control panel
8.2 Rengøring af maskinen
▶▶ Tag maskinens stik ud af stikkontakten under
rengøring og vedligeholdelse.
▶▶ Brug en blød klud med sæbevand til at rengøre
maskinhuset (Fig. 8-2) og gummikomponenter.
▶▶ Brug ikke organiske kemikalier eller ætsende opløsningsmidler.
S tain
Stain
Taches
removal
DRUM
525525
DRUM
8-2
Extra
Rins
S peed
Rinçage
+e Essorage
Extra
Rinse
Speed
REFRESH
Coton
Cotton
Synthétique
Synthetics
Couette
Duvet
Laine
Wool
Délicat
Delicate
Séchage
Smart
Lavage et
Wash and Dry
séchage
Babycare
Bébé
Coton
Mix
Mixte
Express
Express 15
15 min
Rapide
Fast
Essorage
Dry
Coton
Spin 20
Eco 40-60
3 Display
4 Detergent /Softener drawer
5 Function buttons
6 “Start/Pause“ button
Note : Acoustic signal
In following cases, an acoustic signal is no sounds by default:
▶ when pressing a button
▶ at the end of programme
▶ when turning the programmes selector
The acoustic signal can be selected if necessary ; see DAILY USE(see P17 6.13).
3.1 ”Power” button
3-2
Touch this button (Fig. 3-2) gently to switch on, the
display is shining, the indicator of the “Start/Pause”
button is flashing. Press it again for about 2 seconds
to switch
activated after a while machine will shut down automatically.
3-3
3.2 Programme selector
By turning the knob (Fig. 3-3) one of 14 programmes
can be selected, related LED will light up, its default
settings will be displayed.
3.3 Display
3-4
Delay
For at forhindre blokering af vandforsyningen med faste stoffer som kalk, skal indløbsventilfilteret rengøres
regelmæssigt.
▶▶ Træk stikket ud af stikkontakten, og sluk for
vandforsyningen.
▶▶ Skru slangen til vandindtaget bagpå (Fig. 8-3) apparatet såvel som på hanen.
▶▶ Skyl og rens filteret med vand og en børste (Fig.
8-4).
▶▶ Indsæt filteret, og sæt indløbsslangen på.
S team
i-Refresh
i-Refresh
Temp.
Temp.
T emp.
i-REFRESH
1 “Power” button
2 Programme selector
Stain removal
8.3 Vandindløbsventil og indløbsventilfilter
EN
FinDelay
différée
Séchage
Dry
Level
Steam
Temp.
Ex tra Rinse
Speed
The display (Fig. 3-4) shows following information:
▶ Washing time
▶ End time delay
▶ Error codes and service information
8-3
8-4
8-5
8.4 Rengøring af tromlen
▶▶ Fjern metaldele, der er blevet vasket ved et uheld,
såsom nåle, mønter mv. fra tromlen (Fig 8-5), da
de forårsager rustpletter og kan ødelægge tøjet.
▶▶ Brug et rengøringsmiddel uden klorin til at fjerne
rustpletter. Overhold advarselshenvisningerne fra
rengøringsmiddelproducenten.
▶▶ Brug ikke hårde genstande eller uld til rengøring.
19
8-Vedligeholdelseogrengøring
8-6
8-7
8-7
DA
8.5 Lange perioder uden brug
Hvis maskinen ikke anvendes i en længere periode:
1. Træk stikket ud (Fig. 8-6).
2. Sluk for vandforsyningen (Fig. 8-7).
3. Åbn dørene for at forhindre dannelse af fugt og
lugt. Lad døren være åben, når maskinen ikke er i
brug..
Kontroller strømledningen, vandindløbet og afløbsslangen inden næste brug. Sørg for, at alt er korrekt
installeret og ikke lækker.
8-8
8-9
8.6 Pumpefilter
Rengør filteret en gang om måneden, og kontroller
f.eks. pumpefilteret, hvis apparatet:
▶▶ ikke tømmer vandet ud.
▶▶ ikke centrifugerer.
▶▶ laver usædvanlige lyde, når den kører.
ADVARSEL!
Risiko for skoldning! Vandet i pumpefilteret kan være meget varmt! Inden du gør noget,
skal du sørge for, at vandet er afkølet.
20
8-10
8-10
8-11
8-12
8-12
8-13
8-11
1. Sluk for maskinen og tag stikket ud (Fig. 8-8).
2. Åben serviceklap. Du kan enten bruge en mønt
eller en skruetrækker (Fig. 8-9).
3. Brug en flad beholder til at opsamle lækket vand
(Fig. 8-10). Der kan godt være en større mængder!
4. Træk afløbsslangen ud, og hold dens ende over
beholderen (Fig. 8-10).
5. Tag tætningsproppen ud af afløbsslangen (Fig.
8-10).
6. Luk drænslangen efter fuldstændig dræning (Fig.
8-11), og skub den tilbage i maskinen.
7. Skru pumpefilteret ud med uret og fjern det (Fig.
8-12).
8. Fjern skidt og snavs (Fig. 8-13).
8-Vedligeholdelseogrengøring
DA
9. Rens pumpefilteret forsigtigt, dvs. brug rindende
vand (Fig. 8-14).
10. Sæt det omhyggeligt tilbage på plads (Fig. 8-15).
11. Luk serviceklap.
8-14
8-15
FORSIGTIG!
▶▶ Pumpefilterforseglingen skal være ren og ubrudt. Hvis låget ikke er lukket helt til,
kan der lække vand.
▶▶ Filteret skal være på plads, ellers kan det føre til lækage.
21
9-Fejlfinding
DA
Mange forekommende problemer kan løses af dig selv uden særlig ekspertise. I tilfælde
af et problem bedes du tjekke alle de viste muligheder og følge instruktionerne nedenfor,
før du kontakter service. Se KUNDESERVICE.
ADVARSEL!
▶▶ Inden vedligeholdelse skal du deaktivere maskinen og tage stikket ud af stikkontakten.
▶▶ Eludstyr bør kun betjenes af autoriserede elektriske eksperter, fordi ukorrekte reparationer kan forårsage betydelige følgeskader.
▶▶ Et beskadiget strømkabel bør udelukkende udskiftes af fabrikanten, dets serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
9.1 Informationskoder
Følgende koder vises kun til information, der henviser til vaskecyklussen. Der må ikke
udføres foranstaltninger.
Kode
Meddelelse
1:25
Den resterende vaskecyklustid vil være 1 time og 25 minutter
6:30
Den resterende vaskecyklustid inklusive valgt sluttidsforsinkelse er 6 timer og 30
minutter
AUTO
Automatisk belastningsdetektion fungerer, kun i nogle programmer.
Afslut
Vaskecyklussen er færdig. Apparatet slukker automatisk.
LocI-
Døren er lukket på grund af høj vandstand, høj vandtemperatur eller spindecyklus.
bEEP OFF Brummeren er deaktiveret
bEEP ON
Brummeren er aktiveret
cLoI-
Funktionstasterne er lukket. Programskiftet er ugyldigt.
9.2 Fejlfinding med displaykode
22
Problem
Årsag
Løsning
CLR FLTR
• Afløbsfejl, vand er ikke helt drænet
inden for 6 minutter.
• Rengør pumpefilteret.
• Kontroller installationen af afløbsslangen.
E2
• Låsefejl
• Luk døren ordentligt.
E4
• Vandniveauet nås ikke efter 12 minutter. • Sørg for, at hanen er helt åben og vandtrykket er normalt.
• Afløbsslangen er selvsynfonerende.
• Kontroller installationen af afløbsslangen.
E8
• Vandbeskyttelsesniveaufejl.
• Kontakt eftersalgsservice.
F3
• Stuetemperatur sensorfejl.
• Kontakt eftersalgsservice.
9-Fejlfinding
DA
Problem
Årsag
Løsning
F4
• Opvarmningsfejl.
• Kontakt eftersalgsservice.
F7
• Motorfejl.
• Kontakt eftersalgsservice.
FA
• Sensorfejl vandniveau.
• Kontakt eftersalgsservice.
fCOeller fC1
eller FC2
• Fejl ved unormal kommunikation.
• Kontakt eftersalgsservice.
UNB
• Ubalanceret belastningsfejl.
• Kontroller og balancer vasketøjsbelastningen i tromlen.
Reducer belastningen.
9.3 Fejlfinding uden displaykode
Problem
Årsag
Vaskemaskinen fun- •
gerer ikke.
•
•
•
•
Vaskemaskinen fyl- •
des ikke med vand. •
•
Løsning
Programmet er endnu ikke startet.
Døren er ikke lukket ordentligt.
Maskinen er ikke tændt
Strømsvigt.
Børnesikring aktiveret
Intet vand.
Indløbsslangen er bøjet.
Indløbsslangefilteret er blokeret.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Maskinen tømmer •
ud, mens den bliver
fyldt
•
•
•
•
•
Afløbssvigt
Vandtrykket er mindre end 0,03 MPa.
Døren er ikke lukket ordentligt.
Vandforsyningsfejl.
Højden af afløbsslangen er under 80
cm.
Enden på afløbsslange kan nå vandet.
• Afløbsslangen er blokeret.
•
• Pumpefilteret er blokeret.
• Afløbsslangen er højere end 100 cm
over gulvniveau.
Stærke vibrationer un- • Ikke alle transportbolte er blevet
der centrifugering.
fjernet.
• Maskinen står ikke stabilt.
•
•
Maskinen stopper
med at køre, inden
vaskecyklussen er
færdig.
• Maskinens belastning er ikke
korrekt.
• Vandfejl eller elektrisk fejl.
•
•
Tjek programmet, og start det.
Luk døren ordentligt.
Tænd for maskinen.
Kontroller strømforsyningen.
Deaktiver børnesikring.
Kontroller vandhanen.
Kontroller indløbsslangen.
Fjern blokering i indløbsslangefilteret.
Kontroller vandtrykket.
Luk døren ordentligt.
Tjek vandforsyningen
Sørg for at afløbsslangen er
korrekt installeret.
Sørg for, at afløbsslangen ikke
er i vand.
Fjern blokering af afløbsslangen.
Rengør pumpefilteret.
Sørg for at afløbsslangen er
korrekt installeret.
Fjern alle transportbolte.
• Sørg for et stabilt underlag og en
jævn position.
• Kontroller lastvægt og balance..
• Kontroller strøm- og vandforsyning.
23
9-Fejlfinding
Problem
Årsag
DA
Løsning
Driften standser i en • Maskinen viser fejloplysninger.
• Overvej displayoplysningerne.
periode.
• Problem på grund af belastnings• Reducer eller juster belastninmønster.
gen.
• Program udfører iblødsætningscyklus? • Annuller programmet, og
genstart.
Overdreven skum i
• Vaskemidlet er ikke passende
• Kontroller vaskemiddelsanbetromle og/eller vaskefalinger.
middelskuffe.
• Overdreven brug af vaskemiddel.
• Reducer mængden af vaskemiddel.
Automatisk juste• Vaskeprogrammets varighed ju- • Dette er normalt og påvirker
ring af vasketid.
steres.
ikke funktionen.
Centrifugeringen
• Ubalance i vasketøjet.
• Kontroller maskinbelastning og
virker ikke.
vasketøj, og kør et centrifugeringsprogram igen.
Utilfredsstillende
• Mængden af snavs stemmer ikke • Vælg et andet program.
vaskeresultat
overens med det valgte program.
• Mængden af vaskemiddel var ikke • Vælg vaskemiddel i henhold
tilstrækkelig.
til mængden af snavs og efter
producentens specifikationer.
• Den maksimale belastning er over- • Reducer belastningen.
skredet.
• Vasketøjet var ujævnt fordelt i • Løsn tøjet op.
tromlen.
Der er rester af
vaskepulver på
vasketøjet.
• Uopløselige partikler fra vaskemid- • Udfør en ekstra skylning.
del kan efterlades som hvide plet- • Prøv at børste pulveret af det
ter på vasken.
tørre vasketøj.
• Vælg et andet rengøringsmiddel.
Vasketøjet har grå • Forårsaget af fedtstoffer såsom • Forbehandl tøjet med et særplamager.
olier, cremer eller salver
ligt middel.
Bemærk: Skumdannelse
Hvis der kontrolleres for meget skum under centrifugeringscyklussen, standses motoren, og afløbspumpen aktiveres i 90 sekunder. Hvis eliminering af skum mislykkes op til
3 gange, afsluttes programmet uden at centrifugere.
Hvis fejlmeddelelserne vises igen, selv efter de trufne forholdsregler, skal du slukke for apparatet, afbryde strømforsyningen og kontakte kundeservicen.
24
9-Fejlfinding
DA
9.4 I tilfælde af strømafbrydelse
Det aktuelle program og dets indstilling gemmes.
Når strømforsyningen genoprettes, genoptages operationen.
Hvis en strømafbrydelse afbryder et igangværende
vaskeprogram, bliver døråbningen mekanisk blokeret.
For at få vasketøj ud må vandstanden ikke kunne ses i.
dørens glasrude - Fare for forbrændinger! Vandniveauet skal sænkes som beskrevet i "Pumpefilter".
Træk først håndtaget (A) under serviceklappen (Fig.
9-1), indtil døren er låst op med et let klik. Herefter skal
alle dele sættes tilbage.
9-1
A
Bemærk: Lås døren op
Når vaskemaskinen er i sikker tilstand (under vandstanden under vinduet i en vis afstand, tromletemperatur under 55 °C, drejede den indvendige tromle ikke), kan maskinens betjeningsdøre muligvis låses.
25
10-Installation
DA
10.1 Forberedelse
▶▶ Tag maskinen ud af emballagen.
▶▶ Fjern alt emballagemateriale inklusive polystyrenbase, og hold det utilgængeligt for
børn.
▶▶ Når pakken åbnes, er der måske synlige vanddråber på plastposen og glasruden. Dette normale fænomen er resultatet af vandprøvninger på fabrikken.
Bemærk: Bortskaffelse af emballage
Opbevar alt emballagemateriale uden for børns rækkevidde og bortskaf det på en
miljøvenlig måde.
10-1
10-1
2.2.
1.
10.2 EKSTRAUDSTYR: Støjdæmpende puder
1.
2x
2.
2x
3.
3.
Når du åbner krympepakken, finder du nogle støjreducerende puder. Disse bruges til at reducere
støj. (Fig. 10-1).
Læg vaskemaskinen ned på siden, med et hul
pegende opad, bunden mod operatøren.
Tag de støjdæmpende puder ud, og fjern den
dobbeltsidede klæbebeskyttelsesfilm. Indsæt
rundt om bunden. Støjreducerende puder under
maskinskabet som vist i Fig. 3. (to lange puder i
position 1 og 3, to korte puder i position 2 og 4).
Sæt maskinen til sidst lodret igen.
10.3 Demonter transportboltene
10-2
R7
R8
R9
S1
R5
R6
R10
Transportboltene er lavet til at spænde anti-vibrationskomponenter inde i maskinen under transporten
for at forhindre indre skader. Alle elementer (I, R, S og
T, Fig. 10-2) skal fjernes inden brug.
S2
I1
1.
10-3
T1
T2
T3
26
T4
Fjern alle 4 bolte (T1 - T4) (Fig. 10-3).
10-Installation
DA
2.
Fjern de 10 skruer (R1 - R10) fra nederste rygforstærkning. Tag forstærkninger (S1 og S2)
ud af maskinen(Fig. 10-4).*HW100/120-B...
10-4
S1
R5-R10
S2
3.
R1-R4
Træk de 2 jernbjælker I1 og I2 ud (Fig. 10-5).
*HW100/120-B...
10-5
I1
4.
Fyld de 6 venstre huller der efterlades med
lukkepropper (Fig. 10-6).
I2
10-6
Bemærk: Opbevares på et sikkert sted
skal bolterne først monteres igen.
10.4 Flytning af apparatet
undgå skader:
10.5 Afbalancering af maskinen
Justér alle fødder (Fig. 10-7) for at opnå en fuldstændig niveauposition. Dette vil minimere vibrationer og
dermed støj under brug. Det vil også reducere slid. Vi
anbefaler at bruge et vaterpas til justering. Gulvet skal
1.
2.
3.
10-7
Løsn låsemøtrikken (1) ved hjælp af en skruenøgle.
Justér højden ved at dreje foden (2).
Spænd låsemøtrikken (1) mod huset.
27
10-Installation
DA
10.6 Tilslutning af vandafløb
Fastgør vandafløbsslangen korrekt på rørledningen. Slangen skal nå til et punkt i en højde
af mellem 80 og 100 cm over apparatets bundlinje! Hold om muligt altid afløbsslangen
fast på klemmen på apparatets ryg.
ADVARSEL!
▶▶
▶▶
▶▶
▶▶
Brug kun det medfølgende slangesæt til tilslutningen.
Genbrug aldrig gamle slangesæt!
Tilslut kun til forsyning med koldt vand.
Før tilslutning skal du kontrollere, om vandet er rent og klart.
Følgende forbindelser er mulige:
10-8
10.6.1 Afløbsslange til vask
▶▶ Hæng afløbsslangen med U-støtten over kanten
på en vask, der er tilstrækkeligt stor (Fig. 10-8).
▶▶ Beskyt U-støtten tilstrækkeligt, så den ikke glider.
10.6.2 Afløbsslange til spildevandstilslutning
▶▶ Standrørets indvendige diameter med udluftningshul skal være mindst 40 mm.
▶▶ Sæt afløbsslangen ca. 80-100 mm ind i spildevandsrøret.
▶▶ Sæt U-støtten på, og fastgør den grundigt (Fig.
10-9).
10-9
10-10
10.6.3 Tilslutningen af afløbsslange til vask
▶▶ Krydset skal ligge over sifonen
▶▶ En haneforbindelse lukkes normalt af en blok (A).
Den skal fjernes for at forhindre funktionsfejl (Fig.
10-10).
▶▶ Fastgør afløbsslangen med en klemme.
FORSIGTIG!
▶▶ Afløbsslangen bør ikke nedsænkes i vand og skal sidde godt fast og ikke lække. Hvis
afløbsslangen er anbragt på jorden, eller hvis røret er i en højde på under 80 cm, vil
maskinen løbende tømmes for vand, mens den fyldes (selvtømmende).
▶▶ Afløbsslangen må ikke forlænges. Kontakt om nødvendigt eftersalgsservice.
28
10-Installation
DA
10.7 Ferskvandstilslutning
10-11
10-12
Sørg for, at pakningerne er sat i.
1.
2.
Tilslut vandindløbsslangen med den vinklede
ende mod maskinen (Fig. 10-11 Stram skruesamlingen med hånden.
Den anden ende forbindes med en vandhane
med et 3/4” gevind (Fig. 10-12).
10.8 Eltilslutning
10-13
Før hver tilslutning skal du kontrollere, om:
▶▶ strømforsyning, stikkontakt og sikringer stemmer
overens med typeskiltet.
▶▶ stikkontakten er jordet, og at der ikke er multistik
eller brugt forlængerledning.
▶▶ stikket og stikkontakten stemmer helt overens.
▶▶ Kun for UK: Det britiske stik opfylder
BS1363A-standard.
Sæt stikket i stikkontakten (Fig. 10-13).
ADVARSEL!
▶▶ Sørg altid for, at alle tilslutninger (strømforsyning, afløb og ferskvandsslange) er faste,
tørre og ikke lækker!
▶▶ Pas på, at disse dele aldrig bliver trykket, bøjet eller snoet
▶▶ Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af serviceagenten (se garantikort) for
at undgå fare. .
29
11-Tekniske oplysninger
DA
11.1 Produktfejl i henhold til EU-lovgivning nr. 1061/2010
Leverandørens navn eller varemærke
Haier
HW80-B14979/S
HW100-B14979/S
HW120-B14979/S
Fyldningskapacitet (kg)
8/10/12
Energiklasse
A+++
Energiforbrug pr. År (AEC i kWh/år)
1)
119/129/165
Energiforbrug på standard bomuldsprogram 60 °C, fuld belastning
(kWh/cyklus)
0,54/0,58/0,76
Energiforbrug på standard bomuldsprogram 60 °C, delvist fyldt
(kWh/cyklus)
0,53/0,58/0,78
Energiforbrug på standard bomuldsprogram 40 °C, delvist fyld
(kWh/cyklus)
0,50/0,55/0,65
Vægtet strømforbrug i slukket tilstand (W)
0,40/0,41/0,48
Vægtet strømforbrug i efterladt-tændt-tilstand (W)
0,48/0,45/0,50
Vandforbrug pr. År (AWC i l/år)
2)
8360/10560/10750
3)
Høj omdrejningshastighed (omdr./min.)
Resterende fugtighedsindhold (%)
B
4)
1.351
4)
53
Standard 60 °C bomuldsprogram
5)
Eco 40-60 + 60 °C8) + maks. centrifugering
Standard 40 °C bomuldsprogram
5)
Eco 40-60 + 40 °C8) + maks. centrifugering
Programtid på bomuld 60 °C fuld belastning (min)
280/280/295
Programtid for bomuld 60 °C delbelastning (min)
275/280/295
Programtid for bomuld 40°C delbelastning (min)
275/270/260
Varighed af efterladt-tændt-tilstand (TI i min)
6)
Luftbåren akustisk støj (vask/centrifugering) i dB (A) er 1 pW
3
7)
54/69
Type
fritstående
1) Baseret på 220 standardvaskecyklusser til bomuldsprogrammer ved 60 °C og 40 °C ved fuld og delvis
2)
maskinen bruges.
Baseret på 220 standardvaskecyklusser til bomuldsprogrammer ved 60 °C og 40 °C ved fuld og delvis
belastning. Faktisk vandforbrug pr. cyklus afhænger af hvordan maskinen bruges.
3)
4) Baseret på standard 60 °C bomuldsprogram ved fuld belastning og standard 40 °C bomuldsprogram ved
delbelastning.
5) "Standard 60 °C bomuldsprogram" og "standard 40 °C bomuldsprogram" er standard vaskeprogrammer,
som informationerne i etiketten og seddel vedrører. Disse programmer er egnede til at rengøre normalt
6)
7)
8)
30
vandforbrug.
I tilfælde af et strømstyringssystem.
Baseret på standard 60 °C bomuldsprogram ved fuld belastning.
Gå ind i den europæiske standardtestprocedure (Vælg Eco 40 60, berøringshastighed ofte i 5 sekunder.
Efter at temperaturfunktionen er blevet vist, skal du vælge temperaturen og den maksimale hastighed).
DA
11-Tekniske oplysninger
11.2 Yderligere tekniske data
HW80-B14979 / HW100-B14979 / HW120-B14979
HW80-B14979S / HW100-B14979S / HW120-B14979S
Dimension (HxBxD i mm)
Spænding i V
Strøm i A
850x460x595 / 850x530x595 / 850x600x595
220–240 V~/50Hz
10
2.000
Vandtryk (MPa)
0,03≤P ≤1
Nettovægt i kg
72/77/80
11.3 Standarder og direktiver
Dette produkt opfylder kravene i alle gældende EU-direktiver med tilhørende harmoniserede standarder, der indeholder CE-mærkning.
31
12-Kundeservice
DA
Vi anbefaler vores Haier kundeservice og brugen af originale reservedele.
Hvis du har problemer med din maskine, skal du først tjekke sektionen FEJLFINDING.
Hvis du ikke kan finde en løsning der, så kontakt venligst
▶▶ din lokale forhandler eller
▶▶ Service & Support-afdelingen på www.haier.com, hvor du kan finde telefonnumre og
ofte stillede spørgsmål, og hvor du kan aktivere servicekravet.
For at kontakte vores service skal du sikre dig, at du har følgende oplysninger til rådighed.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
Model ____________________ Serienummer _____________________
Se også garantikortet, der fulgte med produktet, i tilfælde af garanti.
For generelle forretningsforespørgsler, se venligst vores adresser i Europa:
Europæiske Haier-adresser
Land*
Postadresse
Italien
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
I-21100 Verese
ITALIEN
Spanien
Portugal
Haier Iberia SL
Pg. Garcia Faria, 49-51
ES-08019 Barcelona
SPANIEN
Tyskland
Østrig
Storbritannien
Haier Deutschland GmbH
Konrad-Zuse-Platz 6
D-81829 MUNICH
TYSKLAND
Haier Appliances UK Co.Ltd.
One Crown Square
Church Street East
Woking, Surrey, GU21 6HR
Storbritannien
Land*
Postadresse
Haier France SAS
53 Boulevard
Ornano - Pleyad 3
Frankrig
F-93200 Saint
Denis
FRANKRIG
Haier Benelux SA
Belgien-FR
Anderlecht
Belgien-NL
Route de Lennik
Holland
451
Luxembourg BELGIEN
Polen
Tjekkiet
Ungarn
Grækenland
Rumænien
Rusland
*For yderligere information henvises til www.haier.com
32
Haier Polen Sp.
zo.o.
Al. Jerozolimskie
181B
PL-02-222
Warszawa
POLEN
HW80-B14979
HW80-B14979S
HW100-B14979
HW100-B14979S
HW120-B14979
HW120-B14979S
NL
Dank u
NL
Dank u voor uw aankoop van dit Haier product.
Lees deze handleiding grondig voor u het apparaat in gebruik neemt. De handleiding bevat
belangrijke informatie die u zal helpen uw apparaat optimaal te gebruiken en het veilig en
correct te installeren, gebruiken en onderhouden.
Bewaar deze handleiding zodat u hem steeds kunt raadplegen voor het veilig en correct
gebruik van het apparaat.
Als u het apparaat verkoopt, wegschenkt, of achterlaat wanneer u verhuist, moet u deze
handleiding ook meegeven zodat de nieuwe eigenaar vertrouwd kan raken met het apparaat en de veiligheidswaarschuwingen.
Legende
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Verwijdering
Help het milieu en de gezondheid te beschermen.
Plaats de verpakking in de geschikte containers om het
te recyclen. Help afval van elektrische en elektronische
apparaten recyclen. Gooi apparaten die voorzien zijn
van dit symbool niet weg met huishoudelijk afval. Retourneer het product naar uw lokale instelling of neem
contact op met uw gemeentelijk kantoor.
WAARSCHUWING!
Risico op letsels of verstikking!
Ontkoppel het apparaat van het netwerk. Snijd het netsnoer door en verwijder het. Verwijder de scharnieren om te vermijden dat kinderen of huisdieren in het apparaat vastgeklemd kunnen raken.
2
NL
Inhoud
1-Veiligheidsinformatie ..................................................................................................................... 4
2-Productbeschrijving ....................................................................................................................... 8
3-Bedieningspaneel ........................................................................................................................... 9
4-Programma‘s ................................................................................................................................... 13
5-Verbruik ............................................................................................................................................. 14
6-Dagelijks gebruik ............................................................................................................................. 15
7-Milieuvriendelijk wassen ................................................................................................................ 21
8-Zorg en reiniging ............................................................................................................................. 22
9-Probleemoplossen ......................................................................................................................... 25
10-Installatie ........................................................................................................................................ 29
11-Technische gegevens.................................................................................................................. 33
12-Klantendienst ................................................................................................................................ 35
3
1-Veiligheidsinformatie
NL
Voor u het apparaat de eerste maal inschakelt, moet u het veiligheidsadvies lezen!:
WAARSCHUWING!
Voor de eerste ingebruikname
▶ Zorg ervoor dat er geen schade is opgetreden tijdens het transport.
▶ Zorg ervoor dat alle transportbouten verwijderd zijn.
▶ Verwijder alle verpakking en buiten de buurt van kinderen bewaren.
▶ Het apparaat moet altijd door minimum twee personen worden
gedragen omdat het zo zwaar is.
Dagelijks gebruik
▶ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met een verminderde fysiek, gevoelsmatig
en mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis als
ze onder toezicht staan of instructies krijgen met betrekking tot
het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken risico’s.
▶ Houd het apparaat uit de buurt van kinderen jonger dan 3 jaar
oud tenzij ze onder constant toezicht staan.
▶ Kinderen mogen niet spelen met het apparaat.
▶ Laat kinderen of huisdieren niet dichtbij het apparaat komen als
de deur geopend is.
▶ Bewaar alle wasmiddelen uit de buurt van kinderen.
▶ Sluit ritssluitingen, bevestig losse draden en let erop dat kleine
items niet verstrikt kunnen raken. Indien noodzakelijk moet u
een zak of net gebruiken.
▶ U mag niet op het apparaat drukken of het gebruiken op blote
voeten of met natte of vochtige handen of voeten.
▶ U mag het apparaat niet afdekken of omwikkelen tijdens de werking of achteraf zodat eventueel vocht kan verdampen.
▶ U mag geen zware voorwerpen of bronnen van warmte of vocht
bovenop het apparaat plaatsen.
▶ Gebruik of bewaar geen ontvlambaar wasmiddel of stomerij
reinigingsmiddel dichtbij het apparaat.
▶ Gebruik geen ontvlambaar sprays dichtbij het apparaat.
▶ Was geen kledingstukken die behandeld werden met oplosmiddelen in het apparaat zonder ze vooraf in de lucht te hebben
laten drogen.
4
1-Veiligheidsinformatie
NL
WAARSCHUWING!
Dagelijks gebruik
▶ U mag de stekker niet verwijderen of invoeren in de aanwezigheid van ontvlambaar gas
▶ U mag schuimrubber of sponsachtig materiaal wassen in heet
water.
▶ U mag geen wasgoed wassen dat vuil is met bloem.
▶ U mag de lade met het wasmiddel niet openen tijdens een wascyclus.
▶ Druk niet op de deur tijdens een wascyclus. Ze wordt namelijk
heet.
▶ U mag de deur niet openen als het waterniveau zichtbaar is door
het kijkvenster.
▶ U mag de deur niet open forceren. De deur is uitgerust met een
zelfgrendelend mechanisme en ze opent kort aan het einde van
de wasprocedure.
▶ Schakel het apparaat uit na elk programma en voor u routine
onderhoudswerken uitvoeren. Verwijder de stekker uit het stopcontact om elektriciteit te besparen en uit veiligheidsoverwegingen.
▶ U mag nooit aan het netsnoer trekken om de stekker uit het
stopcontact te verwijderen.
Onderhoud & reinigen
▶ Zorg ervoor dat kinderen onder toezicht staan als ze het apparaat reinigen of onderhouden.
▶ Verwijder de stekker uit het stopcontact voor u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
▶ Houd het onderste deel van het kijkvenster schoon en open de
deur en de lade met het wasmiddel als het apparaat niet in gebruik is om geurtjes te voorkomen.
▶ Gebruik geen waterspray of stoom om het apparaat te reinigen.
▶ Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen
door de fabrikant, zijn onderhoudsdienst of dergelijk gekwalificeerde personen om ieder risico uit te sluiten.
▶ Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Neem contact op
met onze klantendienst om reparaties te laten uitvoeren.
5
1-Veiligheidsinformatie
NL
Installatie
▶ Het apparaat moet in een goed geventileerde locatie worden
geplaatst. Zorg voor een locatie die toelaat de deur volledig te
openen.
▶ Installeer het apparaat nooit buiten op een vochtige locatie, of
in een locatie waar waterlekken kunnen optreden, zoals onder
of dichtbij een wastafel. In het geval van een waterlek moet u de
elektrische voeding loskoppelen en de machine natuurlijk laten
drogen.
6
1-Veiligheidsinformatie
NL
WAARSCHUWING!
Installatie
▶ Installeer of gebruik het apparaat enkel als de temperatuur hoger is dan 5 °C.
▶ Plaats het apparaat niet rechtstreeks op een tapijt of dichtbij een
muur of meubelstuk.
▶ U mag het apparaat niet installeren in direct zonlicht of in de
buurt van warmtebronnen (bijv. fornuizen, verwarming).
▶ Zorg ervoor dat de elektrische informatie op het naamplaatje
overeenstemt met de stroomtoevoer. Zo niet moet u contact
opnemen met een elektricien.
▶ Gebruik geen multi-stekker adapters of verlengsnoeren.
▶ Zorg ervoor dat enkel het geleverde netsnoer en slangenset
worden gebruikt.
▶ Zorg ervoor dat het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn.
Indien beschadigd moet het worden vervangen door een elektricien.
▶ Gebruik een afzonderlijke aardgeleider voor de voeding die
eenvoudig toegankelijk moet zijn na de installatie. Het apparaat
moet geaard worden.
Enkel voor het VK: Het netsnoer van het apparaat is uitgerust
met een driepolige stekker (aarding) die past in een driepolige
(geaarde) stekker. Snij de derde pin (aarding) nooit weg of demonteer ze niet. De stekker moet ook na de installatie toegankelijk zijn.
▶ Zorg ervoor dat de naden en de verbindingen van de slang stevig
zijn aangebracht en dat er geen lekken zijn.
Beoogd gebruik
Dit apparaat is enkel bedoeld voor wasgoed dat in de wasmachine
mag worden gewassen. U moet altijd de instructies volgen vermeld
op het etiket van elk kledingstuk. Het is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen in huis. Het is niet bedoeld voor commercieel of industrieel gebruik.
Wijzigingen aan het apparaat zijn niet toegelaten. Onbedoeld gebruik kan gevaar en het verlies van de garantie en aansprakelijkheidsclaims betekenen.
7
2-Productbeschrijving
NL
Opmerking:
Omwille van technische wijzigingen en uiteenlopende modellen kunnen de illustraties in
de volgende hoofdstukken verschillen van uw model.
2.1 Afbeelding van het apparaat
Voorzijde (afb. 2-1):
2-1
Achterzijde (afb. 2-2):
1 2
3
Temp.
Delay
2-2
4
1
23 4
2-2
5
67
60
°C
60°C
40
°C
40°C
Temp.
Stain removal
Vlekken/Tâches
525 DRUM
REFRESH
Cott on
Mi x
Ext r a Ri nse
Steam
Speed
Extra Rinse Trs/min
Steam
Synt het i cs
Hypoall erg i c
Wool
Duvet
Refr esh
Spi n
Babycar e
Dail y
Deli cat e
Quic k 1 5’
UV S ani t iz e
Dr um Cl ean
8kg
8kg 1400
1400rpm
HW80-BP14979
rpm HW80-BP14979
R7
R8
R9
R5
R6
R10
5
I1
6
Iron barstaaf
(I1 - (I1
I2) - I2)
1 1Metalen
7
(HW100/120-B...)
1 Wasmiddel /
5 Sluitring deur
Wasverzachter lade
6 Onderhoudsluik
2 Werktop
3 Programma selec- 7 Instelbare voetjes
tieschakelaar
4 Paneel
2 Transportbouten (T1-T4)
3 Versterking achterpaneel
(HW100/120-B...)
4
5
6
7
Netsnoer
Afvoerslang
Waterinlaatklep
Schroeven versterking achterpaneel
(R1-R10) (HW100/120-B...)
2.2 Accessoires
Controleer de accessoires en documenten op basis van de onderstaande lijst (afb. 2-3):
2-3
2x
2x
Inlaatbuis 6 Afdichtmontage pluggen
8
Afvoerslang
beugel
Trillingdem- Garantiekaart
perblokken
Gebruikershandleiding
3-Bedieningspaneel
NL
5
Temp.
Temp.
Delay
Stain
removal
Vlekken/Tâches
525DRUM
DRUM
525
ExtraRinse
Rinse Trs/min
Speed
Extra
Steam
Steam
REFRESH
REFRESH
Cotton
Synthetics
Duvet
Wool
Delicate
Outdoor
Refresh
Babycare
Mix
Express 15 ’
Fast
Spin
Cotton 20
Eco 40-60
4
1 Aan/Uit knop
3-1
6
2
3
1
5 Functieknoppen
3 Scherm
6 “Start/Pause“ knop
2 Programma selectiescha- 4 Wasmiddel/wasverzachter
kelaar
lade
Opmerking: Geluidssignaal
In de volgende situaties weerklinkt een geluidssignaal:
▶ aan het einde van een programma
▶ wanneer een knop wordt ingedrukt
▶ wanneer men aan de programmaselectieknop draait
Het geluidssignaal kan indien noodzakelijk worden gedeselecteerd; zie DAGELIJKS GEBRUIK (zie P20 6.13).
3.1 Aan-uit knop
3-2
Druk zacht op de knop (Afb. 3-2) om in te schakelen.
Het scherm licht op, de indicator van de "Start/Pause"
knop begint te knipperen. Houd de knop vervolgens ca.
2 seconden ingedrukt om uit te schakelen. Als er geen
onderdeel van het paneel of programma wordt ingeschakeld, zal de machine automatisch uitschakelen.
ol panel
voor de uiteenlopende wastemperatuur, raadleeg de handleiding van het wasmiddel (zie P13).
3-3
5
6
3.2 Programma selectieschakelaar
Met kan één van 14 programma's selecteren met de knop
(Afb. 3-3). Het LED-lampje van het programma licht op en
de standaardinstellingen worden weergegeven.
Temp.
Stain removal
Steam
Extra Rinse
Speed
3.3 Scherm
Het scherm (Afb. 3-4) geeft de volgende informatie weer:
▶ Wasduur
▶ Eindtijd startuitstel
▶ Foutcodes en onderhoudsinformatie
▶ Functieknoppen en “Start/Pause“ knop
3-4
60 °C
Temp.
Temp. 40 °C
Delay
Extra Rinse Trs/min
Extra Rinse
Speed
Steam
Steam
Vlekken/Tâches
Stain removal
Katoen
Cotton
Coton
Synthetisch
Synthetics
Synthétique
Dons/Duvet
Duvet
Wol/Laine
Wool
Delicaat
Delicate
Délicat
Sport
Outdoor
Refresh
Refresh
Babycare
Babycare
Mix
Mix
Express
15’’
Express 15
Snel/Rapide
Fast
Zwieren
Spin
Essorage
Katoen
Cotton
20 20
Coton 20
Eco
40-60
Eco
40-60
9
3-Bedieningspaneel
3.4 Wasmiddel lade
5
2
1
3-5
3-5
4
3
Contr
3.5.1
3.5.2 3.5.3
60 °C
Temp.
Temp. 40 °C
Delay
Extra Rinse Trs/min
Extra Rinse
Speed
Steam
Steam
Katoen
Cotton
Coton
Synthetisch
Synthetics
Synthétique
Dons/Duvet
Duvet
Wol/Laine
Wool
Delicaat
Delicate
Délicat
Babycare
Mix
Mix
Express
15’’
Express 15
Snel/Rapide
Fast
Zwieren
Spin
Essorage
Babycare
3.5.7
3.5.6
Open de lade van de dispenser, er zijn drie compartimenten zichtbaar (Afb. 3-5):
1: Vak voor poeder en vloeibaar wasmiddel
2: Wasmiddel klep selectie, til omhoog voor poederwasmiddel, houd het omlaag voor vloeibaar wasmiddel.
3: Vak voor het wasmiddel
4: Vak voor de wasverzachter
5: Vergrendelingstab, druk hem omlaag om de lade van
de dispenser uit te trekken
raadpleeg de handleiding van het wasmiddel (zie P13).
De aanbeveling van het type wasmiddelen is geschikt
3.5 Functieknoppen
3-6
Vlekken/Tâches
Stain removal
NL
Sport
Outdoor
Katoen 20
20
3.5.5Cotton
3.5.4
Coton
20
Refresh
Refresh
Eco
40-60
Eco
40-60
De functieknoppen (Afb. 3-6) schakel bijkomende
opties in voor het geselecteerde programma voor de
start van het programma. De betrokken indicatoren
worden weergegeven.
Als het apparaat wordt uitgeschakeld of een nieuw
programma ingesteld, worden alle opties uitgeschakeld.
Als een knop meerdere opties heeft, kan de gewenste
optie worden geselecteerd door de knop achtereenvolgens in te drukken.
Dit zijn druktoetsen. Als ze dof licht weergeven, is de
functie niet geselecteerd, als ze helder licht weergeven, is de functie geselecteerd.
Opmerking: Fabrieksinstellingen
Voor een optimaal resultaat in elk programma heeft Haier goed gedefinieerde specifieke standaardinstellingen. Als er geen speciale vereiste is, worden standaardinstellingen
aanbevolen.
3-7
Delay
10
3.5.1-Functieknop "Startuitstel“
Druk op deze knop (Afb. 3-7) om het programma
te starten met startuitstel. Het uitstel kan worden
verhoogd in stappen van 30 minuten van 0,5 tot 24
uur (tijd toevoegen aan de originele programmaduur). Wanneer bijvoorbeeld 6:30 wordt weergegeven,
betekent dat dat het wasprogramma zal eindigen na
6 uur en 30 minuten. Druk op de "Start/Pauze"-knop
om met uitstel te starten. Het is niet van toepassing
op het programma “Centrifugeren“,
“Vernieuwen“ en Eco 40-60.
3-Bedieningspaneel
NL
Opmerking: Vloeibaar wasmiddel
Als u vloeibaar wasmiddel gebruikt, wordt het afgeraden het startuitstel in te schakelen.
3.5.2-Functieknop “
”
Deze functie (Afb. 3-8) benadrukt de verschillende
wastijden. Niet alle programma’s kunnen deze functie
selecteren. Zie P13 voor de programma’s die deze
functie kunnen selecteren.
3-9
3-8
I-time
Temp.
Temp.
3.5.3-Functieknop "Temp.“
Druk op deze knop (afb. 3-9) om de wastemperatuur
van het programma te wijzigen. Als er geen waarde
oplicht, wordt het water niet opgewarmd.
11
3-Bedieningspaneel
3-10
3-10
Trs/min
3-11
Extra Rinse
3-12
3-12
Steam
3-13
3-13
Vlekken/Tâches
3-14
3-14
NL
3.5.4-Functieknop "Trs/min“
Druk op deze knop (Afb. 3-10) om de toeren/minuut
van het programma te wijzigen of te deselecteren. Als
er geen waarde oplicht op het scherm (“”), wordt het
wasgoed niet gezwierd.
3.5.5 “Extra Rinse“ knop
Raak deze knop (Afb. 3-11) aan om het wasgoed
intensiever te spoelen met fris water. Dit wordt aanbevolen voor personen met een gevoelige huid. Door
de knop meerdere malen aan te raken, kan men één
tot drie bijkomende cycli selecteren. Ze verschijnen op
het scherm met P--1/P--2/P--3.
3.5.6 “Steam“ knop
Raak deze knop (Afb. 3-12) aan om het stoomprogramma te selecteren. Voor programma’s met de
stoomfunctie is de indicator groen en de indicatoren
in het midden van de knop is ingeschakeld. U kunt
selecteren of u deze functie nodig hebt wanneer u
programma’s “Katoen, Synthetisch, Mix, Bay Care” gebruikt. Het stoomwassen pictogram licht op wanneer
u de stoomwassen functie gebruikt.
3.5.7 “Vlekken“ knop
Druk op deze knop (Afb. 3-13) om speciale functies
te selecteren voor vlekken. De symbolen worden verklaard in de volgende tabel.
Gras
Wijn
Sap
Bloed
Aarde
Melk
3.6 "Start/Pauze“-knop
3-15
3-15
Trs/min
3-16
3-16
12
Druk zacht op deze knop (Fig. 3-14) om het momenteel weergegeven programma te starten of te onderbreken. Tijdens de instelling en uitvoering van het
programma licht het LED-lampje boven de knop op, of
indien onderbroken begint het te knipperen.
3.7 Kinderslot
Een programma kiezen en daarna start, raak de knop
“Snelheid” en “Start/Pauze” (Afb. 3-15) gelijktijdig ana
gedurende 3 seconden om alle paneelelementen te
Om
blokkeren tegen activering, paneelweergave
te ontgrendelen, raakt u deze beide knoppen opnieuw
aan. De kinderslot indicator licht op wanneer het
kinderslot werkt. De functie is optioneel wanneer de
machine werkt.
Het scherm geeft weer (Afb. 3-16) als een knop
wordt ingedrukt wanneer het kinderslot ingeschakeld
is. De wijziging is niet actief.
4-Programma's
1
3
2
2
Temperatuur
Voorin- Functie
gestelde
centrifugeren TR/
min
in tpm
1)
in °C 2)
HW120B14979
selecteerbaar
bereik
Voorinstelling
in kg
8/10/12
* tot 90
40
4/5/6
* tot 60
40
4/5/6
* tot 40
30
2/2,5/3
* tot 40
*
2/2,5/3
* tot 30
30
4/5/6
* tot 40
30
HW80-B14979
HW100B14979
Programma
2)
1
/
4/5/6
*tot 90
4/5/6
*tot 60
1
* tot 40
4/5/6
* tot 40
1 2 3 Stoftype
• º º
• º º
• º /
1400
• • •• •
1200
800
• •• •
• / •• /
• º
800
•
/
••
/
600
/
/
/
1000
•
/
••
••
/ /
/ /
/
1000
• • ••
/
1000
• • •• •
1000
•
/
1000
/
/
Katoen
Synthetische
of gemengde
stoffen
Dekbed
Machine
stof
/ wasbare
van wol of met
wol-inhoud
was/ Delicaat
goed en zijde
• º
• º º
Katoen
Katoen/Syn/ / / / thetisch
Katoen/Syn40 •
º º thetisch
Licht vuil gemengd was30 •
van katoen
º º goed
en synthetische
stoffen
Katoen/Syn* •
º º thetisch
Katoen/Syn40 •
º º thetisch
/ / / / Alle stoffen
8/10/12
/
8/10/12
* tot 20
20
8/10/12
/
/
I-time
Stoom
Extra spoelen
Startuitstel
• Ja, º Optioneel, / Nee
Max. lading
3
Oplosmiddel compartiment voor:
1 Wasmiddel
2 Verzachter of verzorgingsproduct
3 Ontsmetter 3)
Vlekken verwijdering
NL
• º º
• º º
0
/
••
••
/
/
/
1000
/ / / /
/
Katoen
1000
•
••
/
/
1400
/ / / /
/
/
* Water is niet verwarmd.
1)
Kies 90 °C enkel als wastemperatuur voor hygiënische vereisten.
2)
Verminder de hoeveelheid wasmiddel omdat de programmaduur kort is.
3)
Gebruik geen chemische reactie met wasmiddel
Het ontwerp en de specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving
om de kwaliteit te verbeteren.
13
5-Verbruik
NL
De aangeduide verbruikswaarden kan variëren naargelang lokale voorwaarden.
Programma
Temperatuur
in °C
Max.
lading
in kg
Energie
in kWu
Water
in L
Wasduur
in u:min
Centrifugeren
prestatie
in %
HW120 / 100 / 80
Eco 40-60 *
40°C
6/5/4
0,65/0,55/0,50
42/42/32
4:08/4:16/4:23
B
60°C
6/5/4
0,78/0,58/0,53
42/42/32
04:38/04:20/04:25
B
12/10/8 0,76/0,58/0,54
58/56/46
04:38/04:20/04:25
B
60°C
* Standaardprogramma voor de Energie-Etikettering in overeenstemming met 2010/30
EU:
“Eco 40-60” “60°C/40°C” met “max. spin” snelheidsinstelling. (Selecteer Eco 40 60, raak
de snelheid-toets aan gedurende 5 seconden. Selecteer de temperatuur en de maximumsnelheid nadat de temperatuurfunctie verschijnt.)
De standaard 60°C en 40°C katoenprogramma 's zijn geschikt om normaal vuil katoenen
wasgoed te wassen. Dit zijn de meest efficiënte programma's voor gecombineerd energie
en waterverbruik voor katoenen wasgoed. De gebruikte watertemperatuur kunnen verschillen van de vermelde temperatuur van de cyclus.
Opmerking: Automatisch gewicht
Het apparaat is uitgerust met een lading herkenning. Met een kleine lading wordt de
energie, het water en de wasduur automatisch verminderd in sommige programma's.
14
6-Dagelijks gebruik
NL
6.1 Voeding
6-1 8-7
6-2
Sluit de wasmachine aan op het lichtnet (220V tot
240V~/50Hz; afb. 6-1). Raadpleeg ook de sectie
INSTALLATIE.
6.2 Waterverbinding
▶ Controleer of de watertoevoer schoon en in goede staat is, voor u de wateraanvoerslang aansluit.
▶ Draai de kraan open (afb.6-2).
Opmerking: Strakheid
Voor gebruik moet u controleren op lekken in de verbindingen tussen de kraan en de
inlaatslang door de kraan open te draaien.
6.3 Wasgoed voorbereiden
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
6-3
Sorteer de kledij naargelang de stof (katoen, synthetisch, wol of zijde) en vuilheid (afb. 6-3). Let op
de onderhoudssymbolen op de etiketten.
Scheid witte kledij van gekleurde kledingstukken.
Was gekleurde textiel eerst met de hand om te
controleren of de kleuren verbleken of uitlopen.
Maak de zakken leeg (sleutels, munten, etc.) en
verwijder hardere decoratieve voorwerpen (bijv.
spelden).
Kledingstukken zonder zomen, delicaat wasgoed
en fijn gewoven textiel zoals fijne gordijnen moeten in een waszak worden geplaatst (handwassen of de stomerij zijn betere opties).
Sluit ritssluitingen, velcro bevestigingen en haken, zorg ervoor dat de knoppen stevig zijn aangenaaid.
Plaats gevoelige items zoals wasgoed zonder
een stevige zoom, delicaat ondergoed en kleine
items zoals sokken, riemen, beha's, etc. in een
waszak.
Ontvouw grote stukken wasgoed zoals beddengoed, spreien, etc.
Draai jeans, gedecoreerde of kleur-intensieve
kleding binnenstebuiten; liefst afzonderlijk wassen.
OPGELET!
Niet-textiel en kleine, losse voorwerpen of voorwerpen met een scherpe rand, kunnen
defecten veroorzaken en schade toebrengen aan zowel de kledij als de machine.
15
6-Dagelijks gebruik
NL
Onderhoudstabel
Wassen
Wasbaar tot 95°C
normaal programma
Wasbaar tot 60°C
normaal programma
Wasbaar tot 60°C
delicaat programma
Wasbaar tot 40°C
normaal programma
Wasbaar tot 40°C
delicaat programma
Wasbaar tot 40°C
heel delicaat programma
Wasbaar tot 30°C
normaal programma
Wasbaar tot 30°C
delicaat programma
Wasbaar tot 30°C
heel delicaat programma
Handwassen
max. 40°C
Niet wassen
Bleken toegestaan
Enkel zuurstof/
niet-chloor
Niet bleken
Trommeldrogen
mogelijk
normale temperatuur
Trommeldrogen
mogelijk
lagere temperatuur
Niet trommeldrogen
Drogen aan de waslijn
Plat drogen
Strijken op een maximum temperatuur
tot 200 °C
Strijken op een
gemiddelde temperatuur
tot 150°C
Strijken aan een lage
temperatuur tot 110
°C; zonder stoom
(stoomstrijken kan
onherroepelijke
schade veroorzaken)
Stomen in tretrachlooretheen
Stomen in koolwaterstoffen
Niet stomen
Professioneel nat
reinigen
Niet professioneel
nat reinigen
Bleken
Drogen
Strijken
Niet strijken
Professionele textielverzorging
6.4 Het apparaat laden
▶
▶
▶
16
Plaats het wasgoed stuk voor stuk in de trommel
Niet overladen. Let op de verschillende maximum lading naargelang het programma! De algemene regel voor de maximale lading: Laat vijftien centimeter tussen de
lading en trommel.
Sluit het deksel voorzichtig. Zorg ervoor dat er geen wasgoed tussen de deur geklemd raakt.
6-Dagelijks gebruik
NL
6.5 Het wasmiddel selecteren
▶
▶
▶
▶
▶
De efficiëntie en de prestatie van het wasprogramma wordt bepaald door de kwaliteit van het wasmiddel.
Gebruik enkel wasmiddel dat is goedgekeurd voor wasmachines.
Indien noodzakelijk moet u specifieke wasmiddelen gebruiken, bijv. voor synthetische stoffen of wol.
Let altijd op de aanbevelingen van de wasmiddel fabrikant.
Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen zoals trichloroethyleen en gelijkaardige producten.
Kies het beste wasmiddel
Type wasmiddel
Programma
Universeel
Kleur
Delicaat
Speciaal
Wasverzachter
L/P
-
L/P
-
-
o
-
L/P
-
o
-
-
L
L/P
o
-
-
L/P
L/P
o
-
-
-
L/P
o
-
-
L/P
L/P
-
-
-
-
L
o
L/P
L/P
-
-
o
L/P
L/P
-
-
o
L
L
-
-
o
L/P
L/P
-
-
o
-
-
-
-
-
L/P
L/P
-
-
o
L/P
L/P
-
-
o
L = gel-/vloeibaar wasmiddel P = poeder wasmiddel O = optioneel _ = nee
Als u vloeibaar wasmiddel gebruikt, wordt het afgeraden het startuitstel in te schakelen.
We raden aan de volgende producten te gebruiken:
▶ Waspoeder:
20°C tot 90°C* (optimaal gebruik: 40-60°C)
▶ Kleur wasmiddel:
20°C tot 60°C* (optimaal gebruik: 30-60°C)
▶ Wol/delicaat wasmiddel: 20°C tot 30°C* (= optimaal gebruik:)
* Kies 90 °C enkel als wastemperatuur voor hygiënische vereisten.
* Als u de watertemperatuur 60°C of meer kiest, raden wij u aan minder wasmiddel te gebruiken. Gebruik het speciale ontsmettingsmiddel dat geschikt is voor katoen of synthetische stoffen.
* Het is beter minder poeder of poeder zonder schuim te gebruiken.
17
6-Dagelijks gebruik
NL
6.6 Wasmiddel toevoegen
6-4
3
1.
2.
1
2
3.
Open de wasmiddellade.
Plaats de vereiste chemicaliën in de overeenstemmende compartimenten (Afb. 6-4)
Sluit de lade zachtjes.
Opmerking:
▶
▶
▶
▶
▶
Verwijder wasmiddelresten vóór het volgende gebruik uit de wasmiddellade.
Gebruik niet te veel wasmiddel of wasverzachter.
Volg de instructie op de verpakking van het wasmiddel.
Vul het wasmiddel altijd bij net voor het begin van de wascyclus.
Geconcentreerd vloeibaar wasmiddel moet worden aangelengd met water voor het
wordt toegevoegd.
▶ Gebruik geen vloeibaar wasmiddel als "Startuitstel" is geselecteerd.
▶ Kies de programma-instellingen zorgvuldig in overeenstemming met de onderhoudsymbolen op alle etiketten en met de programmatabel.
6.7 Het apparaat inschakelen
6-5
Raak de "Aan/uit“-knop aan om het apparaat in te
schakelen (afb. 6-5). Het LED-lampje van de "Start/
Pause" knop knippert.
ol panel
6-6
6.8 Selecteer een programma
5
Voor een optimaal wasresultaat selecteert u een
programma dat past bij de graad van vervuiling en het
type wasgoed.
Draai aan de programmaknop (afb. 6-6) om het
gewenste programma te selecteren. Het relevante
LED-lampje licht op en de standaardinstellingen worden weergegeven.
6
T emp.
S tain removal
S team
Extra Rins e
S peed
Opmerking: Geurtjes verwijdering
Voor het eerste gebruik raden we aan het programma “COTTON+90 °C”+600rpm te
gebruiken zonder lading en met een kleine hoeveelheid wasmiddel in het wasmiddel
compartiment (2) of met speciale machinereiniger om mogelijke corrumperende resten te verwijderen.
6.9 Individuele selecties toevoegen
6-7
Vlekken/Tâches
Stain
removal
Katoen
Cotton
Coton
18
Steam
Steam
Synthetisch
Synthetics
Synthétique
Selecteer de vereiste opties en instellingen (Afb. 6-7);
raadpleeg BEDIENINGSPANEEL.
60 °C
Temp.40 °C
Temp.
Delay
Extra
Extra Rinse
Rinse Trs/min
Speed
Dons/Duvet
Duvet
Wol/Laine
Wool
Delicaat
Delicate
Délicat
Sport
Outdoor
Refresh
Refresh
6-Dagelijks gebruik
NL
6.10 Het wasprogramma starten
Raak de “Start/Pause“ knop (Afb. 6-8) aan om het
programma te starten. Het LED-lampje van de "Start/
Pause" knop knipperen en brandt voortdurend
Het apparaat werkt in overeenstemming met de
aanwezige instellingen. Wijzigingen zijn enkel mogelijk
door het programma te annuleren.
3-14
6-8
6.11 Wasprogramma onderbreken - annuleren
Een actief programma onderbreken drukt u zacht op de "Start/Pause" knop. Het
LED-lampje boven de knop knippert. Druk opnieuw op de knop om het programma te
hervatten.
Om een actief programma en alle individuele instellingen te annuleren
1. Raak de knop "Start/Pause" knop aan om het actieve programma te onderbreken.
2. Raak de "Power" knop aan gedurende ca. 2 seconden om het apparaat uit te schakelen.
3. Raak de knop “Power” aan om het apparaat in te schakelen, voer het programma
Centrifugeren uit en selecteer “geen snelheid” (snelheidslichten zijn uit) om het
water af te voeren.
4. Na het slutien van het programma om het apparaat te herstarten, selecteert u een
nieuw programma en start u het op.
6.12 Na het wassen
Opmerking: Deurvergrendeling
▶ Uit veiligheidsoverwegingen wordt de deur gedeeltelijk vergrendeld tijdens de wascyclus. Het is enkel mogelijk de deur te openen aan het einde van het programma of na
de annulering van het programma (zie bovenstaande beschrijving).
▶ In het geval van een hoog waterniveau, een hoge watertemperatuur en tijdens het
centrifugeren is het niet mogelijk de deur te openen; verschijnt
1. Aan het einde van het programma verschijnt .
2. Het apparaat schakelt automatisch uit.
3. Verwijder het wasgoed zo snel mogelijk voor een goede zorg en om meer kreuken
te voorkomen.
4. Schakel de watertoevoer uit.
5. Ontkoppel het netsnoer.
6. Open de deur om de opbouw van vocht en geurtjes te voorkomen. Laat ze open
wanneer de machine niet in gebruik is.
19
6-Dagelijks gebruik
NL
Opmerking: Stand-bymodus / energiebesparende modus
Het ingeschakelde apparaat schakelt over op de stand-bymodus als het niet wordt
ingeschakeld binnen 2 minuten voor de start van het programma of aan het einde van
het programma. Het scherm schakelt uit. Dit bespaart energie. Om de stand-bymodus
te onderbreken, drukt u op de "Power" knop.
6.13 De zoemer in- of uitschakelen
Het geluidssignaal kan indien noodzakelijk worden gedeselecteerd:
1. Het apparaat inschakelen.
2. Selecteer het MIX programma.
3. Druk gelijktijdig op de knop "Startuitstel" en "Temp." gedurende ca. 3 seconden. “
” verschijnt en de zoemer wordt uitgeschakeld.
Om de zoemer in te schakelen, drukt u opnieuw gelijktijdig op deze beide knoppen. “
” verschijnt.
20
NL
7-Milieuvriendelijk wassen
Milieuverantwoordelijk gebruik
▶ Voor een optimaal gebruik van energie, water, wasmiddel en de tijdsduur moet u de
aanbevolen maximum lading grootte gebruiken.
▶ Niet overladen (handbreedte tussenruimte boven wasgoed).
▶ Voor licht vervuild wasgoed selecteert u het Quick Wash programma.
▶ Gebruik exacte doseringen van elk wasmiddel.
▶ Kies het laagste geschikte wastemperatuur - moderne wasmiddelen reinigen efficient onder 60°C.
▶ Verhoog de standaardinstellingen enkel als er veel vlekken zijn.
▶ Select max. zwiersnelheid als men een binnenlandse droogmachine gebruikt.
21
8-Zorg en reiniging
8-1
8.1 De wasmiddellade reinigen
2
U moet altijd goed opletten of er geen wasmiddelresten zijn.
Reinig de lade regelmatig (afb. 8-1):
1. Trek de lade uit tot ze stopt.
2. Druk op de vrijgave knop en verwijder de lade.
3. Spoel daarna de lade tot ze schoon is en plaats
de lade opnieuw in het apparaat.
1
8-2
Delay
NL
Temp.
60
°C
60°C
40
°C
40°C
Temp.
Stain removal
Vlekken/Tâches
525 DRUM
REFRESH
Cott on
Mi x
Steam
Ext r a Ri ns e
Steam
Extra Rinse
Speed
Trs/min
Synt het i cs
Hypoall erg i c
Wool
Duvet
Refr es h
Spi n
Babycar e
Dail y
Deli cat e
Quic k 1 5’
UV S ani t iz e
Dr um Cl ean
8kg
8kg 1400
1400rpm
HW80-BP14979
rpm HW80-BP14979
8.2 De machine reinigen
▶
▶
▶
8-3
8-5
8-4
Verwijder de stekker uit het stopcontact tijdens
de reiniging en het onderhoud.
Gebruik een zachte doek met vloeibare zeep om
de machinebehuizing en rubberen onderdelen te
reinigen (afb. 8-2).
Gebruik geen organische chemicaliën of schurende oplosmiddelen.
8.3 Waterinlaatklep en inlaatklepfilter
Om blokkeringen van de watertoevoerleiding door
vaste stoffen zoals kalk te voorkomen, moet u het inlaatklepfilter regelmatig reinigen.
▶ Ontkoppel het netsnoer en sluit de watertoevoer.
▶ Maak de watertoevoerslang los aan de achterzijde (afb. 8-3) van het apparaat en de kraan.
▶ Spoel de filters met water en een borstel (afb.
8-4).
▶ Voer het filter in en installeer de inlaatslang.
8.4 De trommel reinigen
▶ Verwijder per ongeluk gewassen items, in het
bijzonder metalen onderdelen zoals spelden,
munten, etc. uit de trommel (afb. 8-5) omdat ze
roestvlekken en schade veroorzaken.
▶ Gebruik een chloorvrij reinigingsmiddel om roestvlekken te verwijderen. Observeer de waarschuwingen van de fabrikant van het reinigingsmiddel.
▶ Gebruik geen harde voorwerpen of staalwol voor
de reiniging.
22
8-Zorg en reiniging
NL
8.5 Lange perioden van inactiviteit
8-6
Als het apparaat niet wordt gebruikt gedurende een
lange periode:
1. Haal de stekker uit het stopcontact (afb. 8-6).
2. Draai de kraan dicht (afb. 8-7).
3. Open de deur om de opbouw van vocht en geurtjes te voorkomen. Laat de deur open wanneer
de machine niet in gebruik is.
Voor het volgende gebruik moet u het netsnoer, water
invoerleiding en afvoerslang zorgvuldig controleren.
Zorg ervoor dat alles correct geïnstalleerd is en dat er
geen lekken zijn.
8-7
8-8
8-7
8-9
8.6 Pompfilter
Reinig het filter één maal per maand en controleer het
pompfilter bijvoorbeeld als het apparaat:
▶ Voert geen water af.
▶ Centrifugeert niet.
▶ Veroorzaakt abnormaal lawaai tijdens de werking.
WAARSCHUWING!
Gevaar van brandwonden! Water in het pompfilter kan heel warm zijn! Voor u een handeling uitvoert, moet u het water laten afkoelen.
1. Schakel de machine uit en verwijder de stekker uit
het stopcontact (afb. 8-8).
2. Open de service klep. U kunt een muntstuk of
een schroevendraaier gebruiken (Afb. 8-9).
3. Gebruik een vlakke container om het uitloogwater op te vangen
(Afb. 8-10). Dit kan een grote hoeveelheid water
zijn!
4. Verwijder de afvoerslang en houd de uiteinden
boven de container (afb. 8-10).
5. Verwijder de afdichtingsstop uit de afvoerslang
(afb. 8-10).
6. Nadat u al het water gedraineerd hebt, sluit u de
afvoerslang (Afb. 8-11) en brengt u ze opnieuw
aan in de machine.
8-10
8-12
8-10
8-12
8-11
8-11
8-13
7. Schroef de schroeven los en verwijder het pompfilter tegen wijzerzin (Afb. 8-12).
8. Verwijder verontreinigingen en vuil (Afb. 8-13).
23
8-Zorg en reiniging
8-14
8-15
9. Reinig het pompfilter zorgvuldig, bijv. onder stromend water (afb. 8-14).
10. Breng het opnieuw stevig aan (afb. 8-15).
11. Sluit de service klep.
OPGELET!
▶ De afdichting van het pompfilter moet schoon en onbeschadigd zijn. Als het
deksel niet volledig aangedraaid is, kan water ontsnappen.
▶ Het filter moet aangebracht zijn, zo niet kan dit tot lekken leiden.
24
NL
9-Probleemoplossen
NL
Veel van de voorkomende problemen kunt u zelf oplossen zonder specifieke expertise.
In het geval van een probleem moet u alle weergegeven mogelijkheden controleren en
de onderstaande instructies volgen voor u contact opneemt met de dienst na verkoop.
Zie KLANTENDIENST.
WAARSCHUWING!
▶ Voor ieder onderhoud moet u het apparaat uitschakelen en de stekker verwijderen
uit het stopcontact.
▶ Elektrische apparaten mogen uitsluitend door gekwalificeerde elektrische experts
worden onderhouden. Incorrecte reparaties kunnen aanzienlijke gevolgschade veroorzaken.
▶ Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn
onderhoudsdienst of dergelijk gekwalificeerde personen om ieder risico uit te sluiten.
9.1 Informatiecodes
De volgende codes worden enkel weergegeven ter informatie met verwijzing naar de
wascyclus. Er hoeven geen maatregelen te worden uitgevoerd.
Code
Bericht
:
De resterende wasduur is 1 uur en 25 minuten
:
AUTO
De resterende wasduur, inclusief het gekozen eindtijd startuitstel, is 6 uur en 30 minuten
Automatische detectie van lading is actief; enkel voor sommige programma’s.
De wascyclus is beëindigd. Het apparaat schakelt automatisch uit.
Deur is gesloten omwille van het hoge waterniveau, hoge watertemperatuur of
zwiercyclus.
De zoemer wordt uitgeschakeld
De zoemer wordt ingeschakeld
De functietoetsen zijn gesloten. Het programma wijzigen is ongeldig.
9.2 Probleemoplossing met weergavecode
Probleem
Oorzaak
Oplossing
CLR FLTR
• Draineringsfout, water wordt niet volledig afgevoerd binnen 6 minuten
• Vergrendelingsfout.
• Reinig het pompfilter.
• Controleer de installatie van de afvoerslang.
• Sluit de deur correct.
• Het waterniveau niet bereikt na 12
minuten.
• Zorg ervoor dat de kraan volledig geopend is
en dat de waterdruk normaal is.
• Controleer de installatie van de afvoerslang.
• Afvoerslang blijft doorlopend overhevelen.
• Water beschermingsniveau fout.
• Neem contact op met de dienst na verkoop.
25
9-Probleemoplossen
NL
Probleem
Oorzaak
Oplossing
• Temperatuursensor storing.
• Neem contact op met de dienst na verkoop.
• Verwarmings-storing.
• Neem contact op met de dienst na verkoop.
• Motorstoring.
• Neem contact op met de dienst na verkoop.
• Waterniveau sensorfout.
• Neem contact op met de dienst na verkoop.
of
of
• Abnormale communicatiefout.
• Neem contact op met de dienst na verkoop.
• Lading niet in evenwicht fout.
• Controleer en breng de lading in evenwicht in de trommel.
Verminder de lading.
9.3 Probleemoplossen zonder weergavecode
Probleem
Wasmachine
niet.
Oorzaak
werkt • Programma is nog niet gestart.
•
•
•
•
Wasmachine niet •
gevuld met water.
•
•
•
•
•
De machine drai- •
neert terwijl ze
wordt opgevuld.
•
Fout tijdens draine- •
ring.
•
•
Sterke trillingen tijdens •
het centrifugeren.
•
•
Programma stopt
voor het einde van
de wascyclus.
26
•
Oplossing
• Controleer het programma en
start het.
Deur is niet correct gesloten.
• Sluit de deur correct.
Machine is niet ingeschakeld.
• Schakel de machine aan.
Stroompanne.
• Controleer de voeding.
Kinderslotfunctie ingeschakeld.
• Schakel kinderslot uit.
Geen water.
• Controleer de waterkraan.
Inlaatslang is gebogen.
• Controleer de inlaatslang.
Inlaatslangfilter is geblokkeerd.
• Verwijder de blokkering uit het
inlaatslangfilter.
Waterdruk is minder dan 0,03 MPa.
• Controleer de waterdruk.
Deur is niet correct gesloten.
• Sluit de deur correct.
Watertoevoer defect.
• Controleer de watertoevoer.
De afvoerslang hangt lager dan 80 cm. • Zorg ervoor dat de afvoerslang
correcte geïnstalleerd is.
Het uiteinde van de afvoerslang kan • Zorg ervoor dat de afvoerslang
in het water hangen.
niet in het water hangt.
Afvoerslang is geblokkeerd.
• U moet de blokkering verwijderen uit de afvoerslang.
Het pompfilter is geblokkeerd.
• Reinig het pompfilter.
Het uiteinde van de afvoerslang is ho- • Zorg ervoor dat de afvoerslang
ger dan 100 cm boven de vloer.
correcte geïnstalleerd is.
Niet alle transportbouten werden • Verwijder alle transportbouten.
verwijderd.
• Zorg voor een stevige ondergrond
Het apparaat staat niet op een
en een genivelleerde plaatsing.
stevige ondergrond.
De lading in de machine is niet
• Controleer het gewicht en het
correct.
evenwicht van de lading.
Water of elektrische fout.
• Controleer de stroom- en watertoevoer.
9-Probleemoplossen
NL
Probleem
Oorzaak
Oplossing
De machine stopt • Het apparaat geeft een foutcode • Overweeg de weergavecodes.
gedurende een beweer.
paalde periode.
• Probleem omwille van het lading• Verminder de lading of pas ze
patroon.
aan.
• Programma voert de spoelcyclus uit.
• Annuleer het programma en
start het opnieuw.
Overtollig schuim
• Wasmiddel is niet geschikt.
• Controleer de wasmiddel aandrijft in de trommel
bevelingen.
en/of de wasmiddel• Overmatig gebruik van wasmiddel. • Verminder de hoeveelheid
lade.
wasmiddel.
Automatische
• Wasduur wordt aangepast.
• Dit is normaal en heeft geen
aanpassing van de
impact op de werking.
wasduur.
Centrifugeren
• Wasgoed niet in evenwicht.
• Controleer de lading en het
mislukt.
wasgoed en laat het zwierprogramma opnieuw draaien.
Ontoereikend wasre- • Graad van vervuiling stemt niet • Selecteer een ander programsultaat.
overeen met het geselecteerde
ma.
programma.
• Onvoldoende wasmiddel aanwe- • Kies het wasmiddel in overeenzig.
stemming met de graad van
vervuiling en de specificaties
van de fabrikant.
• Maximum lading is overschreden.
• Verminder de lading.
• Wasgoed was ongelijkmatig ver- • Breng het wasgoed losser aan.
deeld in de trommel.
Er zijn waspoeder
resten aanwezig op
het wasgoed.
• Onoplosbare deeltjes wasmiddel • Extra spoelen uitvoeren.
kunnen als witte puntjes achterblij- • Probeer de puntjes weg te borven op het wasgoed.
stelen van uw droge wasgoed.
• Kies een ander wasmiddel.
Wasgoed heeft grij- • Veroorzaakt door vetten zoals oli- • Behandel het wasgoed vooraf
ze vlekken.
en, crèmes of zalfjes.
met een speciaal reinigingsmiddel.
27
9-Probleemoplossen
NL
Opmerking: Schuimvorming
Als er te veel schuim aanwezig is tijdens het zwieren, stopt de motor en de afvoerpomp
wordt gedurende 90 seconden ingeschakeld. Als die verwijdering van het schuim niet
geslaagd is na 3 pogingen eindigt het programma zonder centrifugeren.
Als de foutberichten opnieuw verschijnen, zelfs na het nemen van maatregelen, moet u
het apparaat uitschakelen, de voeding loskoppelen en Neem contact op met de klantendienst.
9.4 In het geval van een stroomstoring
9-1
A
Het huidige programma en de instelling worden opgeslagen.
Als de stroom hersteld is, kunt u de bewerking hervatten.
Als een wasprogramma wordt onderbroken door een
stroomstoring is de deur mechanisch geblokkeerd.
Om het wasgoed uit de machine te verwijderen, mag
u geen water zien in het glazen kijkvenster van de deur
- Risico van brandwonden! Het waterniveau moet worden verlaagd zoals beschreven in "Pump filter". Trek
niet aan de hendel (A) onder de onderhoudsklep (afb.
9-1) tot de deur met een zachte klik wordt ontgrendeld. Breng daarna alle onderdelen opnieuw aan.
Opmerking: Ontgrendel de deur
Wanneer de wasmachine veilig is (onder het waterniveau onder het venster over een
bepaalde afstand, de trommeltemperatuur minder dan 55°C, de interne trommel heeft
niet gedraaid) kan de deuren van de machine ontgrendelen.
28
10-Installatie
NL
10.1. Voorbereiding
▶ Verwijder het apparaat uit de verpakking.
▶ Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief de polystyreen basis, houd ze buiten
het bereik van kinderen.
▶ Wanneer u de verpakking opent, kunnen waterdruppels zichtbaar zijn op de plastic
zak en het kijkvenster. Dit normale fenomeen is het resultaat van watertests in de
fabriek.
Opmerking: Weggooien van de verpakking
Houd alle verpakking buiten het bereik van kinderen en gooi ze weg op een milieuvriendelijke wijze.
10.2 OPTIONEEL: Breng trillingdemperblokken
aan
1.
2.
3.
Wanneer u de krimpverpakking opent, zult u een
aantal geluidsreductie pads zien. Deze worden gebruikt om het geluid te verminderen. (Afb. 10.-1).
Leg de wasmachine op de zijkant, met het
kijkvenster naar boven en de onderzijde naar de
operator gericht.
Verwijder de geluiddempende pads en verwijder
de dubbelzijdige klevende beschermende folie;
plak rond de onderzijde; de geluiddempende
pads onder de wasmachine zoals weergegeven
in Afbeelding 3 (twee langere pads in positie 1 en
3 kortere pads in positie 2 en 4). Zet de machine
opnieuw recht.
10.3 Ontmantelt de transportbouten
De transportbeveiliging op de achterzijde is ontworpen om trilling dempende onderdelen in het apparaat
te klemmen tijdens het transport om interne schade
te voorkomen. Alle elementen (I, R, S en T , Afb. 10-2)
moeten worden verwijderd voor gebruik.
10-1
10-1
2.2.
1.
2x
2x
3.
10-2
R7
R8
R9
S1
R5
R6
R10
S2
I1
10-3
T1
1.
T2
Verwijder alle bouten (T1 - T4, afb. 10-3).
T3
T4
29
10-Installatie
10-4
S1
NL
2.
Verwijder alle 10 schroeven (R1 - R10) van de
versteviging van de achterzijde onderaan.
Verwijder de verstevigingen (S1 en S2) van de
machine(Fig. 10-4).*HW100/120-B...
3.
Verwijder de 2 metalen staven I1 en I2 (afb. 10-5).
*HW100/120-B...
4.
Vul de 6 openingen met afdichtpluggen (afb. 10-6).
R5-R10
S2
R1-R4
10-5
I1
I2
10-6
Opmerking: Bewaren op een veilige plaats
Houd de transportbouten op een veilige plaats voor later gebruik. Als het apparaat
moet worden verplaatst, moet u eerst de bouten opnieuw monteren.
10.4 Het apparaat verplaatsen
Als de machine naar een verre locatie moet worden verplaatst, moet u de transportbouten opnieuw aanbrengen die u hebt verwijderd voor de installatie om schade te vermijden:
10-7
10.5 Het apparaat uitlijnen
Pas alle voetjes aan (Afb. 10-7) om een volledige horizontale positie te bereiken. Dit herleidt de trillingen
en dus het lawaai tot een minimum tijdens het gebruik.
Dit vermindert ook de slijtage. We raden aan een waterpas te gebruiken voor de bijstelling. De vloer moet
zo stabiel en vlak mogelijk zijn.
1.
2.
3.
30
Schroef de borgmoer (1) los met een sleutel.
Pas de hoogte aan door te draaien aan de voetjes
(2).
Draai de borgmoer (1) aan tegen de behuizing.
10-Installatie
NL
10.6 Draineerwater verbinding
Bevestig de waterafvoerslang correct op de leidingen. De slang moet een punt bereiken
tussen 80 en 100 cm boven de onderste lijn van het apparaat! Indien mogelijk, moet u de
afvoerslang altijd bevestigd houden met de klep op de achterzijde van het apparaat.
WAARSCHUWING!
▶
▶
▶
▶
Gebruik enkel het geleverde slangenset voor de aansluiting.
U mag nooit oude slangensets opnieuw gebruiken!
Uitsluitend aansluiten op een toevoer van koud water.
U moet controleren of het water zuiver en helder is voor u de verbinding tot stand
brengt.
De volgende verbindingen zijn mogelijk:
10.6.1 Afvoerslang naar gootsteen
▶ Hang de afvoerslang met de U-beugel over de
rand van een voldoende grote wastafel (afb. 108).
▶ Bescherm de U-beugel voldoende tegen slippen.
10.6.2 Afvoerslang naar afvalwaterverbinding
▶ De interne diameter van de standpijp met ventilatieopening moet minimum 40 mm zijn.
▶ Plaats de afvoerslang ca. 80-100 mm in de afvalwaterleiding.
▶ Bevestig de U-beugel en zorg dat deze niet kan
bewegen (afb. 10-9).
10.6.3 Afvoerslang naar wastafel aansluiting
▶ De verbinding moet boven de sifon
▶ Een tapkraanverbinding wordt gewoonlijk afgesloten met een dop (A). Deze moet worden verwijderd om slecht functioneren te voorkomen
(afb. 10-10).
▶ Beveilig de afvoerslang met een klem.
10-8
10-9
10-10
OPGELET!
▶ De afvoerslang moet ondergedompeld zijn in water en ze moet beveiligd worden en
lekvrij zijn. Als de afvoerslang op de vloer wordt geplaatst of als de leiding op minder
dan 80 cm hoog wordt aangebracht, zal de wasmachine doorlopend blijven draineren
terwijl ze word opgevuld (zelf-overheveling).
▶ Afvoerslang mag niet worden verlengd. Indien noodzakelijk neemt u contact op met
de dienst na verkoop.
31
10-Installatie
10-11
10-12
NL
10.7 Zoetwater verbinding
Zorg ervoor dat de pakkingen ingevoegd zijn.
1.
2.
Verbind de waterinlaatslang met het gehoekte
uiteinde op het apparaat (Afb. 10-11). Schroef
de schroeven vast met de hand.
Het andere uiteinde wordt verbonden op een
waterkraan met een 3/4" draad (Afb. 10-12).
10.8 Elektrische verbinding
10-13
Voor elke aansluiting moet u controleren of:
▶ het elektrisch net, stopcontact en de zekeringen overeenstemmen met de informatie op het
naamplaatje.
▶ het stopcontact geaard is en er geen multi-stekker of verlengsnoer wordt gebruikt.
▶ de stekker en het stopcontact overeenstemmen.
▶ Enkel UK: De UK stekker voldoet aan de BS1363A
norm.
Steek de stekker in het stopcontact (afb. 10-13).
WAARSCHUWING!
▶ Zorg er altijd voor dat alle verbindingen (voeding, afvoer- en zoetwaterslag) stevig zijn
aangebracht en dat ze droog zijn en geen lekken vertonen!
▶ Zorg ervoor dat deze onderdelen nooit worden samengedrukt, verwrongen of gebogen
▶ Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de onderhoudsagent (zie garantiekaart) om elk risico uit te sluiten. .
32
11-Technische gegevens
NL
11.1 Productfiche conform regel EU Nr. 1061/2010
Naam of handelsmerk leveranciers
Haier
HW80-B14979/S
HW100-B14979/S
HW120-B14979/S
Model-identificatie van de leverancier
Nominaal vermogen (kg)
8/10/12
Energie efficiëntieklasse
A+++
Energieverbruik per jaar (AEC in kWh/jaar)
1)
119 / 129 / 165
Energieverbruik van standaard katoenprogramma 60°C, volledige
lading (kWu/cyclus)
0,54 / 0,58 / 0,76
Energieverbruik van standaard katoenprogramma 60°C, gedeeltelijke lading (kWu/cyclus)
0,53 / 0,58 / 0,78
Energieverbruik van standaard katoenprogramma 40°C, gedeeltelijke lading (kWu/cyclus)
0,50 / 0,55 / 0,65
Gewogen stroomverbruik op de uitgeschakeld modus (W)
0,40 / 0,41 / 0,48
Gewogen stroomverbruik op de ingeschakeld gelaten modus (W)
0,48 / 0,45 / 0,50
Waterverbruik per jaar (AWC in L/jaar)
Centrifugeren efficiëntieklasse
Max. centrifugeren tr/min
2)
8360 / 10560 / 10750
3)
B
4)
Resterende vochtigheid (%)
1351
4)
53
Standaard 60°C katoenprogramma
5)
Eco 40-60 + 60°C8) + max. spin
Standaard 40°C katoenprogramma
5)
Eco 40-60 + 40°C8) + max. spin
Programmaduur van katoen 60°C volledige lading (min)
280 / 280 / 295
Programmaduur van katoen 60°C gedeeltelijke lading (min)
275 / 280 / 295
Programmaduur van katoen 40°C gedeeltelijke lading (min)
275 / 270 / 260
Duur van de ingeschakeld gelaten modus (TI in min)
Lucht geluidssignaal (wassen/centrifugeren)
7)
in dB(A) re 1pW
Type
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
6)
3
54/69
vrijstaand
Op basis van 220 standaard wascycli voor katoenprogramma's aan 60°C en 40°C met een volle of een
gedeeltelijke ladingen het verbruik van de lage-stroom modi. Het reële energieverbruik hangt af hoe het
apparaat wordt gebruikt.
Op basis van 220 standaard wascycli voor katoenprogramma's aan 60 °C en 40 °C met een volle of een
gedeeltelijke lading. Het reële waterverbruik hangt af hoe het apparaat wordt gebruikt.
Klasse G is de minst efficiënte en Klasse A is de meest efficiënte.
Op basis van het standaard 60 °C katoenprogramma met een volle lading en het standaard 40 °C katoenprogramma met een gedeeltelijke lading.
“Standaard 60 °C katoenprogramma“ en “standaard 40 °C katoenprogramma“ zijn standaard wasprogramma's waar de informatie op het etiket en de fiche van toepassing is. Deze programma's zijn geschikt
om normaal vuil wasgoed te wassen en ze zijn de meest efficiënte programma's met betrekking tot de
combinatie van energie- en waterverbruik.
Als er een stroom beheersysteem aanwezig is.
Op basis van het standaard 60°C katoenprogramma met een volle lading.
Ga naar de Europese standaard testprocedure (Selecteer Eco 40 60, raak de snelheid-toets aan gedurende 5 seconden. Selecteer de temperatuur en de maximumsnelheid nadat de temperatuurfunctie
verschijnt.)
33
11-Technische gegevens
NL
11.2 Bijkomende technische gegevens
HW80-B14979 / HW100-B14979 / HW120-B14979
HW80-B14979S/ HW100-B14979S / HW120-B14979S
Afmetingen (HxBxD in mm)
850x460x595 / 850x530x595 / 850x600x595
Voltage in V
220-240 V~/50Hz
Stroom in A
10
Max vermogen in W
2000
Waterdruk in MPa
0,03≤P ≤1
Nettogewicht in kg
72 / 77 / 80
11.3 Normen en richtlijnen
Dit product stemt overeen met de vereisten van alle toepasselijke EU-richtlijnen met de
overeenstemmende geharmoniseerde normen die gelden voor de CE-markering.
34
12-Klantendienst
NL
We raden onze Haier klantendienst aan en het gebruik van originele reserveonderdelen.
Als u een probleem ondervindt met uw apparaat moet u eerst de sectie
PROBLEEMOPLOSSEN controleren.
Als u daar geen oplossing vindt, kunt u contact opnemen met
▶ uw lokale verkoper of
▶ de Onderhoud & Ondersteuning zone op www.haier.com waar u telefoonnummers
en veelgestelde vragen kunt vinden en waar u uw service claim kunt activeren.
Wanneer u contact opneemt met onze service moet u de volgende informatie bij de hand
hebben.
De informatie staat vermeld op het naamplaatje.
Model ____________________
Serienr. _____________________
Controleer ook het garantiekaartje dat wordt geleverd met het product met betrekking
tot de garantie.
Voor algemene zakelijke vragen vindt u hieronder onze adressen in Europa:
Europese Haier adressen
Land*
Postadres
Land*
Italië
Haier Europe Trading SRL
Via De Cristoforis, 12
21100 Verese
ITALIË
Frankrijk
Haier Iberia SL
België-FR
Pg. Garcia Faria, 49-51
België-NL
08019 Barcelona
Nederland
SPANJE
Luxemburg
Haier Allemagne GmbH
Duitsland Konrad-Zuse-Platz 6
Polen
Oostenrijk 81829 MUNICH
Tsjechië
DUITSLAND
Hongarije
Haier Appliances UK Co.Ltd.
Griekenland
One Crown Square
Roemenië
Verenigd
Church Street East
Rusland
Koninkrijk Woking, Surrey, GU21 6HR
UK
*Voor meer informatie verwijzen wij naar www.haier.com
Spanje
Portugal
Postadres
Haier France SAS
53 Boulevard
Ornano – Pleyad 3
93200 Saint Denis
FRANKRIJK
Haier Benelux SA
Anderlecht
Route de Lennik 451
BELGIË
Haier Poland Sp. zo.o.
Al. Jerozolimskie 181B
02-222 Warszawa
POLEN
35
0020508374AW