Enraf-Nonius Curapuls Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
NL109-1670750-44 IFU Page 1 van 32
GEBRUIKSAANWIJZING
INHOUDSOPGAVE
1 INTRODUCTIE ................................................................................................................................................. 2
2 BESCHRIJVING SYMBOLEN EN MERKTEKENS OP HET APPARAAT .................................................................. 3
3 ONDERDELEN VAN HET APPARAAT ............................................................................................................... 5
4 INHOUD VAN DE VERPAKKING....................................................................................................................... 7
5 INSTALLATIE ................................................................................................................................................... 8
6 BEOOGD GEBRUIK EN BEOOGDE GEBRUIKER ................................................................................................ 9
7 INDICATIES ................................................................................................................................................... 10
8 CONTRA-INDICATIES .................................................................................................................................... 11
9 PREVENTIEVE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...................................................................................................... 12
10 BEDIENINGEN ............................................................................................................................................... 14
11 TOEPASSINGSINFORMATIE .......................................................................................................................... 21
12 ONDERHOUD EN PROBLEMEN OPLOSSEN ................................................................................................... 22
13 SPECIFICATIES .............................................................................................................................................. 25
14 CONTACT ...................................................................................................................................................... 27
15 PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID .................................................................................................................... 28
16 BIJSTELLEN ELEKTRODE ARMEN .................................................................................................................. 29
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 2 van 32
1 INTRODUCTIE
Bedankt voor de aanschaf van uw CURAPULS 670.
De CURAPULS 670 is ontwikkeld en geproduceerd door Enraf-Nonius B.V. en biedt een
volledig nieuwe dimensie binnen de kortegolftherapie (PSWT), mogelijk gemaakt door een
geavanceerd softwareontwerp.
Het resultaat is een buitengewoon veelzijdig apparaat met een groot bedieningsgemak.
Het laten helen van zacht weefsel door een toename van de celstofwisseling en een diepe
verwarming van weefsel kan worden gerealiseerd door middel van inductie-elektroden.
De CURAPULS 670 is voorzien van een aanraakscherm.
De gebruiksvriendelijke interface bevat verschillende ingestelde protocollen, parameters die
handmatig ingesteld kunnen worden, en favorieten die kunnen worden aangemaakt en
opgeslagen voor later gebruik.
Het is belangrijk dat u de hiernavolgende instructies zorgvuldig doorleest voordat
u uw CURAPULS 670 in gebruik neemt.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen als dit
apparaat gebruikt wordt voor andere doeleinden dan beschreven in deze
gebruiksaanwijzing.
Als het gebruik van dit apparaat de oorzaak is van of bijgedragen heeft aan een
ongewenst voorval zoals overlijden of ernstig letsel van de gebruiker, dan
MOETEN de fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat daarvan
onmiddellijk op de hoogte worden gesteld!
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 3 van 32
2 BESCHRIJVING SYMBOLEN EN MERKTEKENS OP HET APPARAAT
Gebruikte symbolen
Omschrijving
Volg de instructies in de handleiding.
Het is belangrijk dat u de preventieve veiligheids- en gebruiksinstructies
aandachtig doorleest en toepast.
Algemeen Verbodsteken.
Verbod betekent: "U MAG NIET ..."
Waarschuwing of Let op :
Geeft een gevaarlijke situatie aan welke, indien deze niet voorkomen wordt,
kan leiden tot:
a. Overlijden of ernstig letsel van de patiënt (of)
b. Klein tot middelgroot letsel van de patiënt (of)
c. Schade aan de apparatuur
Algemeen Verplichtsteken.
Verplichte actie betekent: "U moet ..."
Ontkoppel het apparaat niet wanneer dit symbool op het scherm wordt
weergegeven.
Geeft aan dat dit apparaat niet-ioniserende straling genereert.
Type BF toegepast onderdeel
Geeft apparaten aan die een met geleidend contact met de patiënt
toepassen, of middellang of langdurig contact met de patiënt.
De duwhandgreep is gemaakt om het apparaat te duwen. Pas op dat het
apparaat niet omvalt als er aan de greep getrokken wordt.
Geeft de temperatuurlimieten aan waaraan het medische hulpmiddel veilig
kan worden blootgesteld.
Geeft de luchtvochtigheid aan waaraan het medische hulpmiddel veilig kan
worden blootgesteld.
Geeft de luchtdruk aan waaraan het medische hulpmiddel veilig kan worden
blootgesteld.
Elektronisch afval kan worden hergebruikt.
Geeft de elektrische en elektronische onderdelen van het apparaat aan die
kunnen worden gerecycled en die apart moeten worden afgevoerd.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 4 van 32
Zorg dat het apparaat droog blijft.
Naam en adres van fabrikant en de productiedatum.
Referentie- of modelnummer
Serienummer, gebruikt voor identificatie van het apparaat.
Het CE-merkteken in combinatie met een nummer geeft aan dat deze in
overeenstemming is met de richtlijn van de Europese Raad aangaande
medische apparatuur en dat dit apparaat/hulpmiddel onder direct toezicht
staat van de aangemelde instantie.
Afknel gevaar handen!
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 5 van 32
3 ONDERDELEN VAN HET APPARAAT
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 6 van 32
Genummerd
onderdeel
Beschrijving
1.
Wielen
2.
Voet
3.
Aansluiting voor stroomkabel
4.
Aan-uitschakelaar
5.
Kolom
6.
Bevestigingspunten voor elektrodearmen
7.
Verbindingskabels voor elektroden
8.
Duwhandgreep
9.
Aanraakscherm
10.
USB-aansluiting
11.
Electrode arm vergrendeling
12.
Vergrendeling van wielen
13.
Electrode vergrendeling
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 7 van 32
4 INHOUD VAN DE VERPAKKING
De hieronder aangegeven Standaard Accessoires zijn ondergebracht in de verpakking van
het hoofdapparaat:
STANDAARD ACCESSOIRES
1x 1670.901 Curapuls 670
1x 3444.300 Stroomkabel/netsnoer
1x 1462.550 Electrode arm
1x 1670.752 Gebruiksaanwijzing (PDF op CD)
1x 1462.571 Circuplode Ø 140 mm
1x 2570.028 Coaxkabel van 150 cm, 50 Ohm
1x 1670.751 Informatie Boekje
2x 3441.456 Pijpsleutel 10mm
1x 6121.040 Inbussleutel
2x 2994.064 Kabelklem
OPTIONELE ACCESSOIRES
1462.570 Circuplode Ø 90 mm
1462.572 Circuplode E
3441.337 Behandelstoel, blank gelakt hout
3441.401 Bank, blank gelakt hout
3441.338 Voetenbankje, blank gelakt hout
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 8 van 32
5 INSTALLATIE
HET APPARAAT UITPAKKEN
Het apparaat weegt circa 27,2 kg.
Wij adviseren u het apparaat met minimaal twee personen uit te pakken.
INSPECTIE
Voer de volgende stappen meteen bij het uitpakken van het apparaat uit:
Controleer de leveringsdocumenten om er zeker van te zijn dat de levering compleet is.
Controleer of de verpakking alle artikelen bevat die worden vermeld in de lijst met
standaardtoebehoren (Raadpleeg het hoofdstuk Inhoud van de verpakking in deze
gebruiksaanwijzing).
Controleer de externe onderdelen en accessoires op mogelijke schade door transport.
ELEKTRODE ARMEN AANSLUITEN
De elektrodearmen moeten op de juiste manier worden gemonteerd aan de zijkant van het
apparaat, zoals op de afbeelding is te zien. De meegeleverde inbussleutel moet worden
gebruikt om ze te bevestigen.
ELEKTRODES (CIRCUPLODES) AANSLUITEN
Draai de vergrendelingsknop voor de elektrode los.
Duw de elektrode door het gat in de elektrodearm tot de elektrodestaaf aan de andere
kant van het gat te zien is.
Draai de vergrendelingsknop voor de elektrode vast.
Blokkeer de wielen aan de achterzijde en vergrendel de elektrodearm om te voorkomen
dat de arm en de Circuplode gaan bewegen.
Sluit de kabel aan op de elektrode.
Plaats de elektrodekabel in de kabelklem aan de buitenzijde van de arm.
Duw de connector van de elektrodekabel in de aansluiting [7] aan de achterzijde van het
paneel.
Als u transportschade constateert, neem dan contact op met uw leverancier.
Gebruik het apparaat niet!
Goed
Fout
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 9 van 32
AANSLUITEN OP DE NETSPANNING
Sluit het apparaat met behulp van het netsnoer aan op een stopcontact.
De knipperende stip in het bovenste scherm [9] geeft aan dat het apparaat is aangesloten op
de netspanning en dat deze in stand-by staat.
Het apparaat losmaken:
Schakel het apparaat uit met behulp van de aan-uitknop [4].
Ontkoppel het apparaat van het stopcontact.
TRANSPORT CONDITIES
Zorg ervoor dat de electrode-armen zijn ingeklapt als
het apparaat verplaatst wordt van de ene ruimte naar
de andere.
De duwhandgreep is gemaakt om het apparaat te
duwen.
Pas op dat het apparaat niet omvalt als er aan de
greep getrokken wordt.
6 BEOOGD GEBRUIK EN BEOOGDE GEBRUIKER
De CURAPULS 670 is een systeem dat is bedoeld om korte golf puls therapie (PSWT) uit te
voeren.
De CURAPULS 670 is bedoeld om te worden gebruikt, en mag UITSLUITEND worden gebruikt
door of onder toezicht van professionele gebruikers op het gebied van fysieke geneeskunde
en revalidatie.
Zorg dat de netspanning is uitgeschakeld als u de kabel uit de elektrode verwijdert.
Terwijl de elektrode wordt ondersteund door de elektrodearm, houdt u de elektrode
vast terwijl u de kabel verwijdert om te voorkomen dat de elektrode op de grond valt.
Bevestig de armen zodanig dat ze niet kunnen bewegen tijdens een behandeling.
Observeer de patiënt en de positie van de armen voortdurend tijdens de
behandeling.
Voordat u het apparaat gaat gebruiken, controleert u of de patiënt niet in contact
komt met het apparaat, de verbindingskabel van de elektrode, de elektroden, of
andere apparaten of metalen objecten.
Zorg ervoor dat het apparaat elektrisch is geaard door het apparaat aan te sluiten op
een geaard stopcontact dat in overeenstemming is met de van toepassing zijnde
nationale en lokale elektrische voorschriften.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 10 van 32
7 INDICATIES
De CURAPULS 670 kan worden gebruikt voor de onderstaande symptomen en medische
aandoeningen:
Het herstel van wonden versnellen
De rekbaarheid van weefsel vergroten
Oedeem verminderen
Bloeduitstortingen verminderen
Ontsteking remmen
De stijfheid van gewrichten verminderen
Pijn verminderen
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 11 van 32
8 CONTRA-INDICATIES
De CURAPULS 670 mag NIET gebruikt worden tijdens of voor:
Patiënten met een pacemaker
Zwangerschap
Bloedend weefsel
Kwaadaardig weefsel
Actieve tuberculose
Behandeling van de buik en het bekken tijdens de menstruatie
Ernstige beperkingen in de doorbloeding zoals ischemisch weefsel, trombose en
aanverwante aandoeningen.
Blootstelling aan intensieve röntgentherapie of andere ioniserende straling (in de
afgelopen 6 maanden) in het te behandelen gebied.
Patiënten die niet in staat zijn de instructies van de therapeut te begrijpen of die niet in
staat zijn mee te werken aan de behandeling.
Geïmplanteerde metalen
Actieve epifysaire regio's bij kinderen
Speciale weefsels (bijv. ogen en testikels)
Koorts
Bacteriële infecties
Hartstoornissen
Thermische gevoeligheidsstoornissen
BIJWERKINGEN
Er zijn geen bijwerkingen gerapporteerd voor het gebruik van CURAPULS 670.
Voer GEEN korte golftherapie uit wanneer een patiënt in het verleden een
geïmplanteerde geleidingsdraad heeft gehad, tenzij u er zeker van bent dat het
implantaat en alle geleidingsdraden volledig zijn verwijderd. Houd er rekening mee
dat geleidingsdraden vaak blijven zitten nadat het implantaat is verwijderd.
Het wordt als veilig beschouwd om een lage dosis (gemiddeld vermogen van minder
dan 5 Watt) toe te dienen wanneer er metaal aanwezig is in de weefsels. Metalen
sokkels worden doorgaans als aanvaardbaar beschouwd wanneer er een gemiddeld
vermogen van minder dan 5 Watt wordt toegediend.
Gebruik korte golf diathermie NIET voor patiënten met borstimplantaten, omdat er
melding is dat dit weefselnecrose, huidafbraak en afstoten van implantaten kan
veroorzaken.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 12 van 32
9 PREVENTIEVE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder constant toezicht van een arts of
gediplomeerd therapeut.
Dit apparaat moet buiten bereik van kinderen worden gehouden.
De patiënt en het apparaat moeten voortdurend in de gaten worden gehouden door
de therapeut.
Zorg ervoor dat u op de hoogte blijft van de contra-indicaties.
In verband met de veiligheid van de fysiotherapeut wordt aangeraden dat wanneer het
apparaat eenmaal is ingeschakeld, de fysiotherapeut en het overige personeel
minimaal 1 meter uit de buurt blijven van het apparaat, de geleidingsdraden en de
elektroden. Zwangere fysiotherapeuten of personen met gezondheidsproblemen
kunnen een collega vragen het CURAPULS 670-apparaat in te schakelen.
Het apparaat schakelt automatisch uit.
Gebruik het apparaat niet in een omgeving waarin kort golf- of microgolfdiathermie
wordt toegepast, aangezien dit kan leiden tot brandwonden onder de elektroden.
Er kunnen problemen ontstaan bij het waarborgen van elektromagnetische
compatibiliteit in huishoudelijke apparaten en apparaten die rechtstreeks zijn
aangesloten op een laagspanningsnetwerk door geleide en/of uitgestraalde storingen.
Gebruik dit apparaat niet in zogenaamde “natte ruimtes” (ruimten voor
hydrotherapie).
Mocht er vocht of een vreemd voorwerp in het apparaat terecht komen, zet dan het
apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door
een geautoriseerde servicetechnicus voordat u het apparaat weer gebruikt.
Een goede luchtcirculatie is essentieel om de opbouw van interne warmte te
voorkomen. Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren
of ventilatiekanalen, en voorkom rechtstreekse blootstelling aan zonlicht.
Dek de ventilatieopeningen niet af.
Wees voorzichtig bij het gebruik van dit apparaat in de buurt van andere apparatuur.
Mogelijke elektromagnetische of andere interferentie kan optreden bij dit apparaat of
bij de andere apparatuur. Probeer de interferentie zoveel mogelijk te beperken door
geen gekoppelde apparaten te gebruiken.
Volg nauwkeurig de WAARSCHUWINGEN zoals aangegeven in het hoofdstuk “EMC
gegevens”.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van ontvlambare
anestheticamengsels in combinatie met lucht, zuurstof of stikstofoxide.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, warmte die wordt uitgestraald door
verwarmingsradiatoren, overmatige hoeveelheden stof, vocht, trillingen en
mechanische schokken.
Voordat u een behandeling uitvoert op een patiënt, dient u bekend te zijn met de
bedieningsprocedures voor elke beschikbare behandelingsmethode, evenals
indicaties, contra-indicaties, waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen. Lees andere
informatiebronnen voor aanvullende informatie met betrekking tot toepassing van de
kortegolftherapie.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 13 van 32
Gebruik de elektrodearm met de elektroden niet als handgreep om het apparaat te
verplaatsen. Hierdoor kan de elektrodearm beschadigd raken, wat kan leiden tot een
onjuiste werking van het apparaat.
Zorg ervoor dat de electrode-armen zijn ingeklapt als het apparaat verplaatst wordt
van de ene ruimte naar de andere. De duwhandgreep is gemaakt om het apparaat te
duwen. Pas op dat het apparaat niet omvalt als er aan de greep getrokken wordt.
Zorg dat de netspanning is uitgeschakeld als u de kabel uit de elektrode verwijdert.
Zorg dat u op de hoogte bent van de beperkingen en gevaren die te maken hebben met
kortegolfpulsapparaten. Let op de waarschuwings- en bedieningsstickers op het
apparaat.
Als er vloeistoffen in het apparaat lekken moet u de stekker uit het stopcontact trekken
en het apparaat laten controleren door een gekwalificeerd persoon (zie de alinea over
technisch onderhoud).
Het gebruik van knoppen of verstelmogelijkheden of het uitvoeren van procedures die
hier niet omschreven worden, kunnen leiden tot gevaarlijke blootstelling aanultrasone
energie.
Gebruik de CURAPULS 670 NIET als deze is aangesloten op apparaten die niet van Enraf-
Nonius B.V. zijn.
Laat de Circuplode niet vallen, want dit kan leiden tot onjuist functioneren van het
apparaat.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 14 van 32
10 BEDIENINGEN
BEDIENINGSTOETSEN
Symbolen die worden gebruikt op het display
Start
Info
Vorige
Kanaal A
Volgende
Kanaal B
Accepteren
Totale behandelingsduur
Afspelen
Pulsherhalingsfrequentie
Onderbreken
Pulsduur
Stoppen
Piekvermogen
Noodstop
Gemiddeld vermogen
Verwijderen
Omhoog
Omlaag
Opslaan
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 15 van 32
INSTELLEN
Inschakelen:
Nadat het apparaat is ingeschakeld, wordt er een welkomstscherm weergegeven terwijl het
apparaat een zelftest uitvoert. Na de zelftest wordt het “Startmenu” geopend en is het
apparaat klaar voor gebruik.
START MENU
Vanuit het Startmenu kan de gebruiker
een behandeling starten door
1) Een vooraf ingesteld klinisch
protocol te selecteren, of door
2) Een eerder opgeslagen favoriet op
te halen of
3) Door handmatig een protocol in te
stellen.
De gebruiker kan tevens de gewenste
systeeminstellingen doorvoeren via het
startmenu.
BEDIENINGSMETHODE
Het apparaat kan bediend worden middels een slimme modus en een conventionele
modus.
In de conventionele modus (=slimme modus uitgeschakeld) kunnen het piekvermogen, de
pulsherhalingssnelheid, de pulsduur en de behandeltijd worden ingesteld binnen het vereiste
bereik van de elektroden die op het apparaat kunnen worden aangesloten. Al deze
parameters worden weergegeven in het behandelingsscherm. Het gemiddelde vermogen dat
resulteert uit deze parameters wordt tevens weergegeven.
In de slimme modus hoeft alleen het gemiddelde vermogen te worden ingesteld. Op basis
van de beste beschikbare gegevens heeft Enraf-Nonius een algoritme ontwikkeld dat de juiste
pulsherhalingsfrequentie, de juiste pulsduur en het juiste piekvermogen selecteert die het
beste bij het door u geselecteerde gemiddelde vermogen past. De unieke geïntegreerde
schuifbalk helpt u zelfs bij het kiezen van het juiste gemiddelde vermogen op basis van het
indicatieteken (op een schaal van acuut tot chronisch) of de behoefte aan een niet-thermische
of thermische behandeling.
Ga naar systeeminstellingen om de juiste bedieningsmethode te selecteren. Standaard is
deze ingesteld op “Aan”.
Gebruik het apparaat niet na extreme temperatuurschommelingen!
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 16 van 32
Parameters
Het piekvermogen (of pulsvermogen) :
Het piekvermogen (of pulsvermogen) is de “hoogte” van de puls. Dit betekent het aantal
Watts dat wordt geleverd gedurende de tijd dat de puls “aan” is. Deze parameter kan
worden aangepast in stappen van 5 Watt
Circuplode 90
0-100 Watt
Circuplode 140
0-200 Watt
Circuplode E
0-200 Watt
PULSHERHALINGSSNELHEID/(PULS-)FREQUENTIE:
De pulsherhalingssnelheid (of pulsfrequentie) is het aantal keren per seconde dat een puls
“aan" is.
GEMIDDELD VERMOGEN:
Het gemiddelde vermogen wordt bepaald door het piekvermogen, de pulsduur en de
pulsherhalingssnelheid.
Het gemiddelde vermogen dat voortkomt uit de parameters wordt berekend en
weergegeven wanneer het apparaat in de conventionele modus staat. (Wanneer het
apparaat in de slimme modus staat, kan het gemiddelde vermogen worden geselecteerd.
Het apparaat kiest de juiste parameters op basis van de beste beschikbare gegevens.)
Bereik:
Circuplode 90
0-32 W
Circuplode 140
0-32 W
Circuplode E
0-64 W
64 Watt is het maximale totale vermogen voor de 2 kanalen bij elkaar.
Bijvoorbeeld, als op een van de kanalen een Circuplode-E 50 Watt levert, kan het tweede
kanaal slechts tot maximaal 14 Watt leveren.
Opmerking: Als meer dan 64 Watt geselecteerd wordt voor de beide kanalen bij elkaar
opgeteld, zal het apparaat een foutmelding geven; De gecombineerde output van de twee
kanalen is te hoog”.
PULSDUUR:
De pulsduur is de tijd dat één puls “aan" is, uitgedrukt in microseconden (µs). Dit kan
worden uitgelegd als de breedte van één puls.
Bereik: 65-400 μs.
Behandelingsduur: Tot 30 minuten
Circuplode 90
26-400 Hz
Circuplode 140
26-400 Hz
Circuplode E
26-800 Hz
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 17 van 32
In de onderstaande afbeelding worden de verschillende parameters weergegeven.
CURAPULS 670 Parameters
KLINISCHE PROTOCOLLEN
Wanneer u Klinische Protocollen selecteert, wordt
er een lijst met protocollen weergegeven.
De indicaties worden gesorteerd van boven naar
beneden, op basis van het te behandelen
lichaamsdeel. Dit betekent dat ze van top tot teen
worden vermeld
Druk op om de corresponderende
informatie over de behandeling weer te geven.
Druk op het pictogram  om omhoog of
omlaag te navigeren op de pagina.
Druk op om de weergegeven
behandeling te selecteren.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 18 van 32
HANDMATIGE BEDIENING
SCENARIO 1-SLIMME MODUS IS INGESCHAKELD
Op basis van de beste beschikbare gegevens
heeft Enraf-Nonius een algoritme ontwikkeld dat
de juiste pulsherhalingsfrequentie, de juiste
pulsduur en het juiste piekvermogen selecteert
die het beste bij het door u geselecteerde
gemiddelde vermogen passen. De unieke
geïntegreerde schuifbalk helpt u zelfs bij het
kiezen van het juiste gemiddelde vermogen op
basis van het indicatieteken (op een schaal van
acuut tot chronisch) of de behoefte aan een niet-
thermische of thermische behandeling.
1. Selecteer Handmatige bediening in het
Startmenu.
2. Het scherm Handmatige bediening wordt
weergegeven.
3. De behandelingsparameters worden
weergegeven voor het actieve tabblad Kanaal.
4. In het voorbeeld hierboven is het actieve
tabblad kanaal A.
5. Druk op het tabblad Kanaal B om toegang te
krijgen tot de parameterinstellingen van dat
kanaal.
6. De totale behandelingsduur en het
gemiddelde vermogen worden weergegeven.
7. Druk op de parameter die u wilt aanpassen. Er
wordt een nieuw scherm geopend waarmee u
de juiste waarde kunt selecteren.
8. Pas de vereiste behandeltijd aan via het
pictogram  of door een van de vooraf
ingestelde waarden te selecteren.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 19 van 32
HANDMATIGE BEDIENING
9. Het gemiddelde vermogen kan worden
aangepast met behulp van de knoppen  of
door de schuifbalk te gebruiken.
Selecteer de positie op de schuifbalk op basis
van het indicatieteken (op een schaal van
acuut tot chronisch) of de behoefte aan een
niet-thermische of thermische behandeling.
Het corresponderende Gemiddelde vermogen
wordt weergegeven
Het apparaat stelt de juiste onderliggende
parameters voor u in
(Pulsherhalingsfrequentie, Pulsduur en
Piekvermogen).
10. Druk op om te accepteren en terug naar
het behandelingsscherm te gaan.
SCENARIO 2-SLIMME MODUS IS UITGESCHAKELD
1. Wanneer de slimme modus is uitgeschakeld,
kunnen alle parameters afzonderlijk worden
ingesteld.
2. De behandelingsparameters worden
weergegeven voor het actieve tabblad Kanaal.
3. In het voorbeeld hierboven is het actieve
tabblad kanaal A. Druk op het tabblad Kanaal B
om toegang te krijgen tot de
parameterinstellingen van dat kanaal.
4. De totale behandelingsduur, de
pulsherhalingsfrequentie, de pulsduur, het
piekvermogen en het berekende gemiddelde
vermogen worden weergegeven.
5. Druk op de parameter die u wilt aanpassen. Er
wordt een nieuw scherm geopend waarmee u
de juiste waarde kunt selecteren.
6. Pas de waarde aan met behulp van de knoppen
 of selecteer een van de vooraf ingestelde
waarden.
7. Als het gemiddelde vermogen verandert door
de geselecteerde parameter, wordt dit ook
weergegeven.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 20 van 32
HANDMATIGE BEDIENING
SCENARIO 2-SLIMME MODUS IS UITGESCHAKELD
8. Druk op om te accepteren en terug naar
het behandelingsscherm te gaan.
9. In de navigatiebalk van het
behandelingsscherm kunt u deze parameters
als favoriet opslaan met behulp van de knop
. Druk op om de behandeling te
starten.
10. Op het tabblad Kanaal wordt
11. of weergegeven om aan te geven
of de behandeling gaande is, is onderbroken of
is gestopt.
12. Er wordt een timer weergegeven die aangeeft
hoe lang het nog gaat duren voor de
behandeling is voltooid.
13. welke elektrode is aangesloten (90mm,
140mm of E voor Ovaal).
14. het werkelijke Gemiddelde vermogen dat aan
de patiënt wordt geleverd.
15. De behandeling wordt automatisch gestopt
wanneer de behandeltijd is verstreken of kan
worden gestopt door op de toets Stoppen
te drukken om het actieve kanaal te
stoppen of door op de knop te drukken
om beide actieve kanalen tegelijkertijd stop te
zetten.
FAVORIETEN
U kunt uw favorieten terughalen door Favorieten te selecteren in het Startmenu en door ze
in de lijst te selecteren.
Als u een favoriet wilt verwijderen, drukt u eerst op en selecteert u vervolgens de
favoriet die moet worden verwijderd.
Voor of na de behandeling (niet tijdens) kunnen de geselecteerde parameters als favoriet
worden opgeslagen.
Druk op in de navigatiebalk van het behandelingsscherm en geef de favoriet
vervolgens een naam. De lijst met favorieten die automatisch wordt gegenereerd, wordt
gesorteerd van A naar Z.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 21 van 32
11 TOEPASSINGSINFORMATIE
Zorg dat u het volgende hebt uitgevoerd voordat u de behandeling start:
U hebt de inhoud van deze handleiding gelezen en begrepen.
De remmen op de wielen van het apparaat zijn vergrendeld.
U volgt de vermeldingen in de veiligheidsinstructies nauwgezet op.
Controleer de patiënt op mogelijke contra-indicaties.
Voer altijd een standaard huidgevoeligheidstest uit voordat u een kortegolftherapie
gaat uitvoeren en als u verwacht dat er een thermisch effect gaat optreden (d.w.z. een
gemiddeld vermogen dat hoger is dan 5 W).
Zorg ervoor dat de patiënt zich in een comfortabele positie bevindt.
Gebruik alleen meubilair zonder metaal (meubilair van hout of gelijmd meubilair. Zie
het gedeelte Optionele Accessoires).
Patiënten die worden behandeld, mogen geen metalen objecten in de omgeving
aanraken, zoals metalen meubilair, radiatoren of raamkozijnen.
Verwijder kleding van het te behandelen gebied.
Verwijder alle gehoorapparaten, horloges, ringen, kettingen, armbanden en andere
metalen objecten voordat de behandeling wordt gestart.
Selecteer de juiste elektrode(n):
a. Circuplode Ø 140 mm: voor het behandelen van grotere lichaamsdelen zoals
heup- en schoudergewrichten.
b. Circuplode Ø 90 mm: voor het behandelen van kleine lichaamsdelen zoals
pols- en enkelgewrichten.
c. Circuplode-E: voor het behandelen van grote, langwerpige lichaamsdelen
zoals kniegewrichten.
Stel de juiste parameters in zoals wordt aangegeven in deze Gebruiksaanwijzing.
Plaats de elektroden in de juiste positie door de arm en de elektrode te bewegen zoals
wordt aangegeven in deze Gebruiksaanwijzing.
Plaats de elektroden dichtbij de huid. Bij voorkeur op max. 1 cm afstand.
Gebruik één absorberende laag handdoeken tussen de patiënt en de elektrode om
eventuele transpiratie te absorberen tijdens de behandeling en om te voorkomen dat
er hotspots ontstaan doordat er zweet op het huidoppervlak aanwezig blijft.
Start de behandeling.
De behandeling wordt alleen gestart als er voldoende energie op het weefsel kan
worden overgedragen.
Als de contactcontrole in orde is, begint de tijd te lopen en gaat het Led lampje op de
circuplode branden om aan te geven dat de therapie wordt uitgevoerd.
Bepaal altijd de dosering op basis van de warmteperceptie van de patiënt. Elk gevoel
dat sterker is dan milde warmte, kan brandwonden veroorzaken.
Als de patiënt MEER dan een milde warmte ervaart, verlaagt u de intensiteit.
Wij raden u aan de intensiteit niet te verhogen tijdens een behandeling.
De behandeling stopt automatisch wanneer de behandeltijd is verstreken.
Vraag de patiënt om eventuele reacties die optreden duidelijk te melden.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 22 van 32
Vraag regelmatig om feedback van de patiënt over de subjectieve warmteperceptie.
Dit mag niet meer zijn dan een “mitis” dosis, wat inhoudt dat er slechts een lichte of
milde warmte mag worden gevoeld.
12 ONDERHOUD EN PROBLEMEN OPLOSSEN
REINIGING EN ONTSMETTING
Apparaat
Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen.
Weergavepaneel
Het weergavepaneel beschikt over een anti-reflectielaag, die op een
speciale manier moet worden gereinigd. Gebruik een zachte en droge
katoenen doek of een microvezeldoekje om het paneel te reinigen.
Gebruik een niet schurend reinigingsmiddel voor glas om
vingerafdrukken en vet te verwijderen. Breng een kleine hoeveelheid
reinigingsmiddel aan op een zachte katoenen doek en reinig vervolgens
zorgvuldig het paneel.
Circuplode
Reinig de Circuplode met een vochtige doek.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen.
Voordat u begint met reinigen, schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het
stopcontact.
Spuit het reinigingsmiddel niet rechtstreeks op het glazen paneel.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die sterke alkaliën, loog of zuur bevatten en geen
reinigingsmiddelen die fluoride of ammoniak bevatten.
Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen, deze kunnen het apparaat beschadigen.
Zorg dat er geen vloeistoffen het apparaat of de accessoires kunnen binnendringen
terwijl u bezig bent met reinigen en desinfecteren!
Maak alle aansluitingen en connectoren droog als deze nat zijn geworden voordat u
het apparaat weer gaat gebruiken!
Mechanische schokken en/of trillingen MOETEN worden voorkomen wanneer u de
Circuplode reinigt!
Laat de Circuplode niet vallen!
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 23 van 32
PROBLEMEN OPLOSSEN
TECHNISCH ONDERHOUD
SOFTWARE UPDATE
De software versie kan worden bijgewerkt door de USB-stick in de USB-poort te
steken. Wanneer de software wordt bijgewerkt, wordt dit symbool op het
scherm weergegeven. Zolang dit scherm wordt weergegeven, kan het apparaat
niet op de normale manier worden bediend.
Ontkoppel de CURAPULS 670 niet wanneer dit symbool op het scherm wordt
weergegeven!
Wanneer er een foutmelding of een waarschuwing wordt aangegeven, dient u het
gebruik van het apparaat onmiddellijk te staken en contact op te nemen met de
leverancier of met Enraf-Nonius B.V. voor service. Fouten en waarschuwingen duiden
op een intern probleem met het apparaat dat op locatie moet worden getest door
een door Enraf-Nonius B.V gecertificeerde onderhoudsmonteur voordat u het
systeem weer kunt bedienen of gebruiken.
Een apparaat dat een fout of een waarschuwing aangeeft, kan mogelijk letsel
toebrengen aan de patiënt, de gebruiker, of kan mogelijk leiden tot omvangrijke
interne schade aan het systeem.
In geval van weergavestoringen of andere duidelijke defecten ontkoppelt u het
apparaat meteen en neemt u contact op met een gecertificeerde
onderhoudsmonteur.
Het is verplicht om de CURAPULS 670 jaarlijks te laten controleren door een
gekwalificeerde inspecteur van Enraf-Nonius of door een officiële distributeur.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van onderhoud
of reparaties door niet-gekwalificeerde personen!
Voordat u gebruikersonderhoud gaat uitvoeren, schakelt u het apparaat uit en trekt u de
stekker uit het stopcontact.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 24 van 32
VERWACHTE LEVENSDUUR
De CURAPULS 670 blijft geschikt voor het beoogde gebruik, mits het jaarlijks wordt
onderhouden door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur van Enraf-Nonius B.V. of door
een officiële distributeur zoals beschreven in de servicehandleiding en de
onderhoudsmonteur van mening is dat het apparaat geschikt is voor gebruik volgens de
specificaties.
EINDE LEVENSDUUR
De CURAPULS 670 bevat materialen die hergebruikt kunnen worden en/of schadelijk zijn
voor het milieu.
Zorg ervoor dat u goed op de hoogte bent van lokale regels en regelgevingen
betreffende het afvoeren van apparatuur en accessoires.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 25 van 32
13 SPECIFICATIES
TECHNISCHE GEGEVENS
Netspanning:
100 - 240 Volt
Frequentie:
50/60 Hz
Max. energieverbruik
400 VA
Lekstroom naar patiënt:
typically, 1 μA
idem eerstefouttoestand:
typically, 2 μA
Afmetingen
(Lengte x Breedte x Hoogte)
(Gewicht)
Hoofdeenheid
48 x 56 x 110 cm
27,2 kg
Eén elektrodearm
-
3 kg
Elektrodekabel
150 cm
-
Uitgangsvermogen
Basisfrequentie:
27.12 MHz
Pulsduur:
65 - 400 µs
Pulsfrequentie:
26 - 800 Hz
Pulsvermogen:
0 - 200 W
Gemiddeld
vermogen:
0 - 64 W
Behandelingsduur:
0 - 30 minuten
Technische wijzigingen voorbehouden!
VEILIGHEIDS- EN PRESTATIENORMEN
IEC 60601-1
Algemene vereisten voor de veiligheid van
elektrische medische systemen
Klasse I
Elektrode geclassificeerd als Type BF
IEC 60601-2-3
Bijzondere eisen voor de algemene veiligheid en
essentiële prestatie van korte golf
therapietoestellen
IEC 60601-1-3
Niet-ioniserende straling
Classificatie medisch apparaat
IIa; Regel 9 Annex IX of 93/42/EEC
Dit apparaat voldoet aan alle eisen van de richtlijn
medische hulpmiddelen (93/42/EEG).
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 26 van 32
EMC GEGEVENS
Voor medische elektrische apparaten zoals de CURAPULS 670 gelden speciale
voorzorgsmaatregelen met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
en deze moeten geplaatst en in gebruik genomen worden in overeenstemming met
het EMC-advies in de handleiding en bijbehorende documenten.
Draagbare en mobiele RF-communicatiesystemen (bv. mobiele telefoons) kunnen
interfereren met medische elektrische apparaten. Dit apparaat kan beter niet worden
gebruikt in de buurt van of gestapeld op andere apparaten, omdat dit kan leiden tot
onjuist functioneren. Als gebruik in dergelijke gevallen onvermijdelijk is, moet de
werking van dit apparaat en andere apparaten gecontroleerd worden, om uzelf ervan
te verzekeren dat deze normaal werken.
De CURAPULS 670 mag alleen worden gebruikt met het originele netsnoer, zoals
gespecificeerd in de lijst met geleverde onderdelen. Het gebruik van dit apparaat met
een ander netsnoer kan leiden tot grotere uitstoot of verminderde immuniteit tegen
interferentie van andere apparaten.
Dit apparaat is geclassificeerd als Groep 2, Klasse A.
Groep 2 omvat alle industriële, wetenschappelijke of medische apparatuur waarin
opzettelijk energie met radiofrequentie wordt gegenereerd en/of gebruikt in de vorm
van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal, vonkverspaning
en booglasapparaten.
De emissie-eigenschappen van deze apparatuur maken het geschikt voor gebruik in
industriële zones en ziekenhuizen (CISPR 11 klasse A). Als het apparaat wordt gebruikt
in residentiële omgevingen (waarvoor CISPR 11 klasse B normaal gesproken vereist is)
biedt het apparaat mogelijk niet afdoende bescherming tegen communicatieservices
die werken met een radiofrequentie. De gebruiker moet risicobeperkende
maatregelen nemen, zoals verhuizen of de apparatuur verplaatsen.
Het apparaat mag niet vlak naast of gestapeld op andere apparaten worden gebruikt.
Het gebruik van accessoires, zenders en kabels anders dan gespecificeerd of geleverd
door de fabrikant van deze apparatuur kan leiden tot verhoogde elektromagnetische
emissies of verlaagde elektromagnetische immuniteit van dit apparaat, wat kan
leiden tot onjuist functioneren.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 27 van 32
OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN
OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN VOOR TRANSPORT EN OPSLAG
Omgevingstemperatuur:
10° tot +70° C
Relatieve vochtigheid:
10 tot 90% (niet-condenserend)
Atmosferische druk:
500 tot 1060 hPa
OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN BIJ NORMAAL GEBRUIK
Omgevingstemperatuur:
10° tot 40° C
Relatieve vochtigheid:
10 tot 90 % (niet-condenserend)
Atmosferische druk:
800 tot 1060 hPa
BESTELINFORMATIE
Kijk voor bestelinformatie, standaardaccessoires en aanvullende accessoires voor de
CURAPULS 670 op de website www.enraf-nonius.com.
14 CONTACT
Kijk voor hulp en ondersteuning op onze website http://www.enraf-nonius.com/.
De laatste versie van deze gebruiksaanwijzing (in elektronische of gedrukte vorm) kan
kosteloos worden verkregen via onze website www.enraf-nonius.com of door contact op te
nemen met uw leverancier of door te bellen met nummer: +31-(0)10-2030600. De
gebruiksaanwijzing zal (gratis) binnen 7 (zeven) kalenderdagen worden opgestuurd.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 28 van 32
15 PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID
In veel landen is wetgeving met betrekking tot productaansprakelijkheid van kracht.
Dergelijke wetgeving impliceert, onder meer, dat de fabrikant na een periode van 10 jaar
nadat een product in roulatie is gebracht, niet meer verantwoordelijk kan worden gehouden
voor mogelijke tekortkomingen van het product.
Voor zover maximaal toegestaan op grond van het toepasselijke recht zijn Enraf-Nonius of
diens leveranciers of wederverkopers in geen geval aansprakelijk voor indirecte, speciale,
incidentele of gevolgschade die voorkomt uit het gebruik of het niet kunnen gebruiken van
het product, inclusief, zonder beperkingen, schade door verlies van goodwill, werk of
productiviteit, computerstoringen, en alle andere vormen van zakelijke schade of verlies, ook
indien men op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van het optreden hiervan, en
ongeacht de juridische of billijke theorie (contract, onrechtmatige daad of anderszins) waarop
de claim is gebaseerd. In geen enkel geval zal de totale aansprakelijkheid van Enraf-Nonius in
het kader van de bepalingen van deze overeenkomst groter zijn dan de som van de bedragen
betaald voor dit product en de bedragen voor ondersteuning van het product, ontvangen
door Enraf-Nonius in de context van een afzonderlijke ondersteuningsovereenkomst (indien
van toepassing), met uitzondering van dood of persoonlijk letsel veroorzaakt door nalatigheid
van Enraf-Nonius in de mate waarin het toepasselijk recht beperking van aansprakelijkheid in
zulke gevallen verbiedt. Enraf-Nonius kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele
gevolgen die voortvloeien uit onjuiste informatie van personeel, of fouten in deze handleiding
en/of andere begeleidende documentatie (waaronder zakelijke documentatie).
De wederpartij (de gebruiker van het product of diens vertegenwoordiger) vrijwaart Enraf-
Nonius van alle claims door derden van welke aard dan ook en ongeacht de relatie met de
wederpartij.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 29 van 32
16 BIJSTELLEN ELEKTRODE ARMEN
Zie de onderstaande afbeeldingen voor het bijstellen van de elektrodearmen. Gebruik
hiervoor de bij de Curapuls 670 geleverde pijpsleutels. Voor bijstelling verdient het
aanbeveling uw zwaarste elektrode aan de arm te monteren. De drie xatiepunten
gelijkmatig aandraaien.
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 30 van 32
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 31 van 32
Samenstelling xatiesysteem:
Zie onderstaande afbeelding. De xatieknop zit standaard aan de voorzijde , maar kan
indien gewenst ook aan de achterzijde worden gemonteerd.
Bediening fixatieknop
NEDERLANDS
NL109-1670750-44 IFU Page 32 van 32
Copyright:
Enraf-Nonius B.V.
Vareseweg 127 | 3047 AT | Rotterdam | Nederland
Tel: +31 (0)10-20 30 600 |[email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Enraf-Nonius Curapuls Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding