Topcom Butler E400 Gebruikershandleiding

Categorie
Telefoons
Type
Gebruikershandleiding
Important
To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you
need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have
the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the
display of your telephone.
Belangrijk
Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd
zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement
van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn,
zullen de inkomende telefoonnummers NIET op
de display van uw toestel verschijnen.
Important
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre
ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de
téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction
‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants
n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.
Wichtig
Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigege-
ben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement
Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben,
erscheinen die eingehenden
Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
Importante
Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de alta en su
línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica
active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la panta-
lla del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes.
Viktigt
För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Nor-
malt behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om
nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE
visas på din telefons display.
Vigtigt
For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste først akti-
veres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne tjeneste har De normalt brug for et separat abon-
nemenet fra Deres telefonselskab.Hvis De ikke råder over en
Caller ID-anordning på Deres telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på
Deres apparat.
Tärkeää
Voidaksesi käyttää soittajan numeron näyttötoimintoa (Caller ID), tämä palvelu on aktivoitava puhe-
linlinjaasi. Yleensä se on
tilattava erikseen puhelinyhtiöltä ennen kuin toimintoa voidaan käyttää. Ellei
sinulla ole soittajan numeron näyttötoimintoa puhelinlinjassasi, soittajan numero ei näy puhelimen
näytössä.
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud
van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne brugsan-
visning.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       ,    
.
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z zatrzeeniem prawa
wprowadzenia zmian.
TR Bu kullanim kilavuzunda açiklanan özellikler, degisiklik hakki sakli tutularak yayinlanmakta-
dir.
This product is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on:
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE
directive.
NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de
CE-markering.
F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne
R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Direc-
tive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la direc-
tiva R&TTE.
S
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
DK CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets teleter-
minaldirektiv.
SF Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
CZ Symbol CE znamená, že jednotka spluje základní požadavky smrnice R&TTE.
GR   CE          
R&TTE.
HU A CE szimbólum azt igazolja, hogy a készülék megfelel a R&TTE irányelv alapvet követ-
elményeinek.
PL Symbol CE oznacza, e urzdzenie spenia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
TR CE simgesi, ünitenin R&TTE direktifinin temel sartlarina uygun oldugunu gösterir.
8.2 Removing a handset ...................................................................................................................... 17
8.3 Setting up a handset on another base............................................................................................. 17
8.4 Selecting a base ............................................................................................................................. 17
9 Troubleshooting ...................................................................................................................17
10 Technical dataTechnical characteristics............................................................................18
11 Warranty ..............................................................................................................................19
11.1 Warranty period............................................................................................................................. 19
11.2 Warranty handling......................................................................................................................... 19
11.3 Warranty exclusions ...................................................................................................................... 19
12 Disposal of the device (environment) .................................................................................19
13 Cleaning................................................................................................................................19
Nederlands ........................................................ 20
1 Veiligheidsinstructies...........................................................................................................20
2 Beginnen ...............................................................................................................................20
2.1 Deze gebruikshandleiding gebruiken ............................................................................................ 20
2.2 Het basisstation installeren............................................................................................................ 20
2.3 De handset installeren.................................................................................................................... 21
2.4 De lader installeren........................................................................................................................ 22
2.5 Toetsen/LEDs ................................................................................................................................ 22
2.6 Symbolen....................................................................................................................................... 23
2.7 LED van het basisstation............................................................................................................... 23
2.8 Door het menu bladeren ................................................................................................................ 24
2.9 Menuoverzicht............................................................................................................................... 24
3 De telefoon gebruiken..........................................................................................................24
3.1 De handset aan- en afzetten........................................................................................................... 24
3.2 De menutaal veranderen................................................................................................................ 25
3.3 Een oproep ontvangen ................................................................................................................... 25
3.4 Een externe oproep doen ............................................................................................................... 25
3.5 Een interne oproep doen................................................................................................................ 25
3.6 Een interne oproep doorschakelen................................................................................................. 26
3.7 Conferentiegesprek........................................................................................................................ 26
3.8 Luidsprekervolume tijdens het gesprek......................................................................................... 26
3.9 Weergave van de duur van het gesprek......................................................................................... 26
3.10 Microfoon uitschakelen................................................................................................................. 26
3.11 Pauze-toets..................................................................................................................................... 27
3.12 Een handset vinden (Paging-functie)............................................................................................. 27
3.13 Nummerherhalingsgeheugen......................................................................................................... 27
3.14 Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken..................................................................................... 27
4 Telefoonboek ........................................................................................................................28
4.1 Een nummer toevoegen aan het telefoonboek............................................................................... 28
4.2 Een nummer uit het telefoonboek bellen....................................................................................... 28
4.3 Een naam en nummer wijzigen ..................................................................................................... 28
4.4 Een nummer uit het telefoonboek verwijderen ............................................................................. 28
5 Nummerweergave oproeper................................................................................................29
6 De handset personaliseren ..................................................................................................30
6.1 Het belvolume aanpassen .............................................................................................................. 30
6.2 Een beltoon kiezen ........................................................................................................................ 30
6.3 Inschakelen/uitschakelen van de pieptonen................................................................................... 31
6.4 Naam van de handset..................................................................................................................... 31
6.5 Automatisch antwoorden............................................................................................................... 31
6.6 De handset resetten........................................................................................................................ 32
6.7 Toetsenbordvergrendeling............................................................................................................. 32
6.8 De tijd instellen.............................................................................................................................. 32
6.9 Het alarm instellen......................................................................................................................... 33
7 Basisinstellingen...................................................................................................................33
7.1 Het belvolume aanpassen .............................................................................................................. 33
7.2 Een beltoon kiezen ........................................................................................................................ 33
7.3 De pincode wijzigen...................................................................................................................... 33
7.4 De belmodus instellen ................................................................................................................... 34
7.5 Duur van de flashtijd ..................................................................................................................... 34
8 Meerdere handsets gebruiken ............................................................................................34
8.1 Een nieuwe handset toevoegen...................................................................................................... 34
8.2 Een handset verwijderen................................................................................................................ 35
8.3 Een handset instellen op een ander basisstation............................................................................ 35
8.4 Een basisstation selecteren ............................................................................................................ 36
9 Probleemoplossing ...............................................................................................................36
10 Technische eigenschappen ..................................................................................................37
11 Garantie ................................................................................................................................37
11.1 Garantietermijn.............................................................................................................................. 37
11.2 Afwikkeling van garantieclaims.................................................................................................... 38
11.3 Garantiebeperkingen...................................................................................................................... 38
12 Afvoeren van het toestel (milieu)........................................................................................38
13 Reinigen ................................................................................................................................38
Français ............................................................. 39
1 Instructions de sécurité .......................................................................................................39
2 Pour commencer ..................................................................................................................39
2.1 Comment utiliser ce mode d'emploi ? ........................................................................................... 39
2.2 Installation de la base .................................................................................................................... 39
2.3 Installation du combiné ................................................................................................................. 40
2.4 Installation du chargeur ................................................................................................................. 41
2.5 Touches/voyants ............................................................................................................................ 41
2.6 Symboles ....................................................................................................................................... 42
2.7 LED de la base............................................................................................................................... 42
2.8 Navigation dans le menu ............................................................................................................... 43
2.9 Organisation des menus................................................................................................................. 43
3 Utilisation du téléphone.......................................................................................................43
3.1 Mise en/hors service du combiné .................................................................................................. 43
3.2 Modification de la langue des menus ............................................................................................ 44
3.3 Recevoir un appel.......................................................................................................................... 44
3.4 Passer un appel téléphonique externe............................................................................................ 44
3.5 Passer un appel téléphonique interne ............................................................................................ 44
3.6 Transfert d'appel interne................................................................................................................ 45
3.7 Conférence téléphonique............................................................................................................... 45
3.8 Volume du haut-parleur pendant un appel .................................................................................... 45
3.9 Affichage de la durée d'un appel ................................................................................................... 45
3.10 Désactivation du microphone........................................................................................................ 45
3.11 Touche Pause................................................................................................................................. 45
3.12 Localisation d'un combiné (fonction paging)................................................................................ 46
20
Veiligheidsinstructies
Nederlands
1 Veiligheidsinstructies
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter. Gebruik geen andere laders, omdat dit de
batterijcellen kan beschadigen.
Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone,
niet-oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit
(aangeduid in het batterijvak van de handset).
Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen.
De werking van sommige medische instrumenten kan worden beïnvloed.
De handset kan een onaangenaam zoemend geluid veroorzaken in hoorapparaten.
Plaats het basisstation niet in een vochtige ruimte of op minder dan 1,5 m van een waterbron.
De handset niet in aanraking brengen met water.
Gebruik de telefoon niet in omgevingen met explosiegevaar.
Recycleer de batterijen en onderhoud de telefoon op een milieuvriendelijke manier.
Omdat deze telefoon niet kan worden gebruikt tijdens een stroomuitval, moet u een telefoon
gebruiken die niet afhankelijk is van het elektriciteitsnet bij noodgevallen, bv. een mobiele
telefoon.
2Beginnen
2.1 Deze gebruikshandleiding gebruiken
In deze gebruikshandleiding is de volgende methode gebruikt om de instructies te verduidelijken:
In te drukken toets.
2.2 Het basisstation installeren
Volg deze stappen voor de installatie:
1 Steek de stroomstekker van de adapter in het stopcontact en de stroomplug in de aansluiting
aan de onderkant van het basisstation.
2 Steek de telefoonstekker in het telefoonstopcontact en de telefoonplug in de connector aan de
onderzijde van het basisstation.
3 Plaats de telefoon- en stroomkabel in de aansluitingen van het basisstation, zoals weergegeven
in afbeelding 2A.
Tekst....... “DISPLAY”.
De tekst die verschijnt op de display van de telefoon wordt tussen
aanhalingstekens getoond in de rechterkolom.
Nederlands
21
Beginnen
- 2A Onderaanzicht van het basisstation -
A. Telefoonstopcontact
B. Stroomkabel
C. Telefoonkabel
2.3 De handset installeren
- 2B Onderaanzicht van de handset -
A. Batterijdeksel
B. Oplaadbare batterijen
1 Open het batterijvak zoals weergegeven in afbeelding 2B.
2 Plaats de batterijen en let daarbij op de polariteit (+ en -).
3 Sluit het batterijvak.
4 Laat de handset 20 uur in het basisstation staan.
Voordat u de telefoon voor het eerst gebruikt, moet u controleren of de batterij 20
uur is opgeladen. De telefoon zal niet optimaal werken als u dit niet doet.
A
B
C
+
-
-
+
Butler E400
A
B
22
Beginnen
2.4 De lader installeren
- 2C Lader -
A. Adapter met stroomkabel
2.5 Toetsen/LEDs
HANDSET
1. Display
2. Menu-/OK-toets
3. Omhoog/Omlaag/Oproeplog-toets
4. Telefoonboek-toets
5. Alfanumerieke toetsen
6. INT-toets
7. Aan/Uit/Flash-toets
8. Toetsenbordvergrendeling
9. Opleggen/Opnemen-toets
10. Nummerherhaling/Pauze-toets
11. Microfoon uit/Wissen/Esc-toets
1 Verbind de adapter met het stopcontact.
A
3
DEF
2
ABC
1
4
GHI
5
JKL
6
MNO
9
WXYZ
8
TUV
7
PQRS
0
#
INT
R
2
3
4
5
6
7
1
8
11
10
9
- 2D Handset -
Nederlands
23
Beginnen
Basisstation
12. Paging-toets
13. In gebruik/Aan-Uit/Handset in
basisstation-LED
Display
In de stand-bymodus toont de display de tijd en het
nummer van de handset:
12-05 HS1
2.6 Symbolen
2.7 LED van het basisstation
De LED (13) geeft de volgende status weer:
Opgenomen, u bent verbonden Toetsenbord van handset vergrendeld
EXT
Externe oproep U bevindt zich in het telefoonboek
INT
Interne oproep Batterij bijna leeg
Nieuwe nummers in de oproeplijst Batterij halfleeg
Beantwoorde oproep Batterij vol
Onbeantwoorde oproep Batterij leeg
U bevindt zich in het menu
Handset binnen bereik van het
basisstation
Geeft aan dat het getoonde nummer
langer is dan het scherm (12 cijfers)
De antenne knippert wanneer de
handset niet in het basisstation is
geregistreerd
Uit Het basisstation krijgt geen stroom.
Aan Het basisstation krijgt stroom.
Langzaam
knipperen
Opgenomen of tijdens het bellen
Snel knipperen Tijdens de aanmelding
13
12
- 2E Basisstation -
- 2F Display -
24
De telefoon gebruiken
2.8 Door het menu bladeren
De Butler E400 heeft een gebruiksvriendelijk menusysteem. Elk menu toont een lijst met opties.
De menukaart staat in de volgende paragraaf.
2.9 Menuoverzicht
3 De telefoon gebruiken
3.1 De handset aan- en afzetten
1 Wanneer de handset aan en in stand-by staat, drukt u om het hoofdmenu te
openen op de menu-toets.
2 Blader naar de gewenste menuoptie. U kunt in een lus de menuopties
doorlopen (na de laatste keert u terug naar de eerste).
3 Druk op de OK-toets om meer opties te zien of de getoonde instelling te
bevestigen.
Druk op de Wissen-toets om naar het vorige menuniveau terug te keren.
Menu Submenu-items
TELEFOONBOEK
TOEVOEGEN
BEWERKEN
WISSEN
INSTELLINGEN
BASIS VOLUME
BS MELODIE
HS VERWIJDER
PIN CODE
KIESMODE
FAB INSTELL
HANDSET
BIEP
INT BELVOLUM
EXT BELVOLUM
INT MELODIE
EXT MELODIE
AUTO ANTWDEN
NAAM
TAAL
KLAVIERVERG?
DATUM - TIJD
DATUM INST.
TIJD INSTELL
ALARM INST
AANMELDEN
BASIS SELECT
BS AANMELDEN
1 Druk op de Aan/Uit-toets van de handset. De handset zoekt nu het
basisstation.
2 Houd de Aan/Uit-toets 3 seconden ingedrukt. De display schakelt zich uit.
Nederlands
25
De telefoon gebruiken
3.2 De menutaal veranderen
3.3 Een oproep ontvangen
Om de oproep aan te nemen:
3.4 Een externe oproep doen
Direct kiezen
Voorkiezen
3.5 Een interne oproep doen
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Kies TAAL en bevestig.
4 Kies een taal en bevestig.
1 Druk op de Opnemen-toets.
OF
Neem de handset van het basisstation als u de Automatisch antwoorden-
functie hebt geactiveerd.
(Zie “6.5 Automatisch antwoorden” )
U bent verbonden met uw correspondent.
2 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
1 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen.
2 Voer het telefoonnummer in.
3 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
Om een nummer te corrigeren gebruikt u de Wissen-toets om een ingevoerd
cijfer te wissen.
1 Voer het telefoonnummer in.
2 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen.
3 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
1 Druk op de Interne oproep-toets.
2 Voer het nummer van de interne handset in (1 tot 5).
3 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
INT
4
GHI
6
MNO
5
JKL
26
De telefoon gebruiken
3.6 Een interne oproep doorschakelen
Een externe oproep doorschakelen naar een andere handset
3.7 Conferentiegesprek
Alleen mogelijk wanneer meer dan een handset op het basisstation is aangemeld!
U kunt gelijktijdig converseren met een interne en externe correspondent.
Tijdens een externe oproep:
3.8 Luidsprekervolume tijdens het gesprek
3.9 Weergave van de duur van het gesprek
De gespreksduur wordt na 15 seconden in minuten en seconden getoond.
Bij het einde van elke oproep wordt de totale gespreksduur gedurende 5 seconden getoond.
3.10 Microfoon uitschakelen
Het is mogelijk om de microfoon tijdens een gesprek af te zetten.
1 Druk op de Interne oproep-toets.
2 Voer het nummer van de interne handset in (1 tot 5). Uw externe
correspondent wordt nu in de wacht geplaatst.
3 Wanneer de andere handset opneemt, druk dan op de Opleggen-toets om op
te hangen en de oproep door te schakelen.
Wanneer de interne correspondent niet opneemt, drukt u opnieuw op de Interne
oproep-toets om uw externe correspondent aan de lijn te krijgen.
4 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
1 Druk op de Interne oproep-toets.
2 Voer het nummer van de interne handset in (1 tot 5).
3 Wanneer de andere handset opneemt, houd u de ‘ ’ toets ingedrukt.
Wanneer de interne correspondent niet opneemt, drukt u opnieuw op de Interne
oproep-toets om uw externe correspondent aan de lijn te krijgen.
4 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
1 Tijdens het gesprek drukt u op de Omhoog/Omlaag-toets om het volume
aan te passen.
1 Druk op de Microfoon uit-toets. U kunt vrijuit spreken zonder dat uw
correspondent u hoort.
Op de display verschijnt "MIC UIT".
2 Druk opnieuw op de Microfoon uit-toets om terug te keren naar de normale
modus.
INT
4
GHI
6
MNO
5
JKL
INT
INT
4
GHI
6
MNO
5
JKL
#
#
INT
Nederlands
27
De telefoon gebruiken
3.11 Pauze-toets
Wanneer u een nummer invoert, kunt u een pauze invoeren tussen twee cijfers:
3.12 Een handset vinden (Paging-functie)
3.13 Nummerherhalingsgeheugen
U kunt maximaal 10 van de laatste oproepen terugbellen. Als u een naam in het telefoonboek hebt
opgeslagen die bij het nummer hoort, zal de naam worden weergegeven.
3.14 Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken
Met uw telefoon kunt u ook alfanumerieke tekens invoeren. Dit is handig om een naam in het
telefoonboek te plaatsen, een naam te geven aan de handset enz.
Om een letter te kiezen, drukt u zo vaak als nodig op de bijbehorende toets.
Bijvoorbeeld: druk eenmaal op "2" om "A" te kiezen. Druk tweemaal op "2" om "B" te kiezen enz.
Druk eenmaal op "2" en wacht totdat de cursor naar het volgende teken gaat en druk tweemaal op
"2" om eerst "A" en vervolgens "B" te kiezen.
De tekens op het toetsenbord zijn als volgt verdeeld:
Toets Eerste Tweede Derde Vierde Vijfde
druk druk druk druk druk
1 spatie - 1
2ABC2
3D E F 3
4GHI 4
5J K L 5
6MNO6
7P Q R S 7
8TUV8
9WXYZ9
00
1 Houd de Nummerherhaling/Pauze-toets 2 seconden ingedrukt.
1 Druk op de Paging-toets op het basisstation.
Alle handsets die bij het basisstation zijn aangemeld, zullen nu rinkelen.
2 Druk op een willekeurige toets op de handset om het rinkelen te stoppen.
1 Druk op de nummerherhalingstoets.
2 Kies een nummer. Als het nummer in het telefoonboek staat, wordt de naam
weergegeven.
Wanneer de naam verschijnt, kunt u kiezen tussen de naam of het nummer
door op de OK-toets te drukken!
3 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen.
4 Druk op de Opleggen-toets om terug te keren naar de stand-bymodus.
Druk op "1" om een spatie te kiezen.
Druk op de Wissen-toets om een teken te wissen.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
28
TELEFOONBOEK
4 Telefoonboek
Elke handset kan tot 50 telefoonnummers en namen opslaan. Namen kunnen 12 tekens, en
nummers 20 cijfers lang zijn.
Voor het invoeren van alfanumerieke karakters, zie sectie “3.14 Het alfanumerieke toetsenbord
gebruiken” .
4.1 Een nummer toevoegen aan het telefoonboek
4.2 Een nummer uit het telefoonboek bellen
4.3 Een naam en nummer wijzigen
4.4 Een nummer uit het telefoonboek verwijderen
1 Kies het menu.
2 Kies "TELEFOONBOEK" en bevestig.
3 Kies "TOEVOEGEN" en bevestig.
4 Voer de naam in en bevestig.
Houd de Telefoonboek-toets ingedrukt en verlaat het menu zonder de
wijzigingen op te slaan.
5 Voer het nummer in en bevestig.
6 Kies een belmelodie (1-5) en bevestig.
1 Druk op de Telefoonboek-toets.
2 Kies een naam of voer de eerste letter van de naam in. (De lijst scrollt in
alfabetische volgorde.)
Om eerst het telefoonnummer te zien, drukt u op de OK-toets.
Wanneer het telefoonnummer uit meer dan 12 cijfers bestaat, drukt u opnieuw
op de OK-toets om het volledige nummer te zien.
3 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen.
4 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het
basisstation.
1 Kies het menu.
2 Kies "TELEFOONBOEK" en bevestig.
3 Kies "BEWERKEN" en bevestig.
4 Kies de naam die u wilt wijzigen en bevestig.
5 Wis de ongewenst tekens en voer de nieuwe naam in.
Bevestig.
6 Voer het nieuwe nummer in en bevestig.
7 Kies een belmelodie (1-5) en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies "TELEFOONBOEK" en bevestig.
3 Kies "WISSEN" en bevestig.
4 Kies een naam of voer de eerste letter van de naam in en bevestig.
De display toont "BEVESTIGEN?".
5 Bevestig of annuleer.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
Nederlands
29
Nummerweergave oproeper
5 Nummerweergave oproeper
Wanneer u een externe oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op de display van de
handset. De telefoon kan oproepen ontvangen in zowel FSK als DTMF. U kunt ook zijn of haar
naam zien als deze wordt verzonden door het netwerk. Als de naam in het telefoonboek is
geprogrammeerd, zal de naam uit het telefoonboek worden weergegeven!
De telefoon kan 40 oproepen opslaan in de Oproeplijst (ontvangen en gemiste oproepen), die later
bekeken kunnen worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u geabonneerd bent op een
dienst voor nummerweergave.
Als het geheugen vol is, zullen de nieuwe oproepen automatisch de oudste oproepen in het
geheugen vervangen.
De oproeplijst raadplegen
Deze dienst werkt alleen als u bent geabonneerd op een dienst met
nummerherkenning van de oproeper (CLIP). Neem hiervoor contact op met uw
telefoonmaatschappij.
Na 15 seconden verbinding wordt de naam van de beller vervangen door de
gespreksduur. U kunt de naam van de beller ook langer tonen door
herhaaldelijk op de OK-toets te drukken voor de naam en het nummer.
Nieuwe of gemiste oproepen worden aangeduid door een knipperend
pictogram op de display.
1 Druk op de Oproeplog-toets.
Wanneer er geen oproepen zijn, verschijnt in de lijst "LEEG".
2 Doorloop de oproepen. De namen van de bellers worden getoond wanneer
de naam door het netwerk wordt doorgestuurd of in het telefoonboek is
opgeslagen. Wanneer u aan het eind van de lijst komt, hoort u een pieptoon.
Wanneer verschijnt, wordt de oproep beantwoord. Wanneer verschijnt,
blijft de oproep onbeantwoord.
3 Druk op de OK-toets om het telefoonnummer te zien.
Wanneer het telefoonnummer uit meer dan 12 cijfers bestaat, drukt u opnieuw
op de OK-toets om het volledige nummer te zien.
4 Druk opnieuw op de OK-toets om de tijd en datum te zien waarop de oproep
is ontvangen.
5 Druk op de OK-toets om het eventueel nieuwe nummer aan het
telefoonboek toe te voegen.
Druk op OK wanneer “TOEVOEGEN?” op de display verschijnt. Voer de
naam in, of wijzig hem en druk op OK. Voer het telefoonnummer in, of
wijzig het en druk op OK. Kies met de Omhoog/Omlaag-toets de melodie
(1-5) die u wenst te horen wanneer dit nummer u belt en druk op OK. Het
nummer zal in het telefoonboek worden opgeslagen.
6 Druk op de Opnemen-toets om een correspondent terug te bellen, wanneer
hun nummer of naam worden getoond.
30
De handset personaliseren
U kunt elk nummer afzonderlijk verwijderen:
Om alle items gelijktijdig te wissen:
6 De handset personaliseren
6.1 Het belvolume aanpassen
Belvolume van de handset voor interne/externe oproepen
U kunt het belvolume afzonderlijk instellen voor de interne of externe oproepen. U kunt voor de
handset kiezen uit 5 belvolumeniveaus en "UIT".
6.2 Een beltoon kiezen
U kunt voor het basisstation en elke handset een verschillende beltoon instellen. U kunt de handset
ook instellen om voor interne of externe oproepen met een andere beltoon te rinkelen. U kunt
kiezen uit 5 verschillende beltonen.
1 Kies de oproep die u wenst te wissen en wis hem.
Op de display verschijnt "WISSEN?".
2 Bevestig of annuleer.
1 Houd de Wissen-toets 2 secondeningedrukt.
Op het scherm verschijnt "WIS ALLE?".
2 Bevestig of annuleer.
Elke programmering wordt bij het einde bevestigd door een dubbele of een enkele
lange pieptoon. Een dubbele pieptoon geeft de bevestiging van uw keuze aan. Een
lange pieptoon betekent dat de wijziging niet is doorgevoerd.
Wanneer de handset in het basisstation staat, zal het basisstation niet rinkelen bij
een inkomende oproep. Wanneer het belvolume van de handset uitgeschakeld is en
de handset staat in het basisstation, dan zal uw telefoon niet meer rinkelen!
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Kies “INT BELVOLUM” om het interne volume te wijzigen of
“EXT BEL VOLUM” om het externe volume te wijzigen en bevestig.
4 Kies een volumeniveau (1 tot 5 of “UIT”).
5 Bevestig of keer terug naar het vorige menu.
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Kies "HANDSET" en bevestig.
4 Kies “INT MELODIE” om de interne beltoon of “EXT MELODIE” om de
externe beltoon te wijzigen en bevestig.
5 Kies een beltoon (1 tot 5).
6 Druk op de OK-toets om te bevestigen of naar het vorige menu terug te
keren.
Nederlands
31
De handset personaliseren
6.3 Inschakelen/uitschakelen van de pieptonen
De handsets kunnen een pieptoon geven wanneer u op een toets drukt, wanneer het batterijniveau
laag is of wanneer de handset buiten bereik is.
Pieptoon toetsdruk aan/uit
Laag batterijniveau
Handset is buiten bereik
6.4 Naam van de handset
U kunt de naam die in de stand-bymodus op de handset wordt weergegeven, veranderen (max. 9
tekens). Met deze functie kunt u elke handset personaliseren.
6.5 Automatisch antwoorden
Wanneer er een inkomende oproep is en de handset staat in het basisstation, neemt de telefoon
automatisch de lijn wanneer u hem opneemt. Dit is de standaard instelling. U kunt deze
uitschakelen.
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Kies "BIEP" en bevestig.
4 Kies “TOETSTOON” en bevestig.
5 Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Kies "BIEP" en bevestig.
4 Kies “BAT LAAG” en bevestig.
5 Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Kies "BIEP" en bevestig.
4 Kies “BUIT BEREIK” en bevestig.
5 Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Selecteer "NAAM" en bevestig.
4 Voer de gewenste naam in en bevestig.
Druk op de Wissen-toets om een teken te wissen. Houd de Telefoonboek-toets
ingedrukt en verlaat het menu zonder de wijzigingen op te slaan.
1 Open het menu
2 Kies "HANDSET" en bevestig.
3 Kies “AUTO ANTWDEN” en bevestig.
4 Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
32
De handset personaliseren
6.6 De handset resetten
U kunt de fabrieksinstellingen voor de telefoon terugzetten. Dit zijn de instellingen die zijn
geïnstalleerd wanneer u de telefoon aankoopt.
Om naar de standaard instellingen terug te keren:
DE STANDAARD PARAMETERS ZIJN:
Pieptoon bij laag batterijniveau Aan
Pieptonen bij buiten bereik Uit
Toetstoon Aan
Automatisch antwoorden Aan
Interne melodie 1
Intern volume 3
Externe melodie 3
Extern volume 3
Ontvangvolume 3
Telefoonboek Leeg
Oproeplog Leeg
Nummerherhalingslijst Leeg
Pincode 0000
Belmodus DTMF
Toetsenbordvergrendeling Uit
6.7 Toetsenbordvergrendeling
Het toetsenbord kan worden vergrendeld zodat er geen instellingen kunnen worden gewijzigd en
geen telefoonnummers kunnen worden gevormd. Wanneer het toetsenbord vergrendeld is,
verschijnt het -pictogram.
Het toetsenbord vergrendelen
Het toetsenbord ontgrendelen.
6.8 De tijd instellen
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Kies “FAB INSTELL” en bevestig.
4 Voer de 4-cijferige pincode in (standaard =0000) en bevestig.
Wanneer u terugkeert naar de standaard instellingen worden alle items in het
telefoonboek en de oproeplog verwijderd. De pincode wordt ook terugzet op 0000.
1 Houd de ‘ ’-toets 3 seconden ingedrukt. Het toetsenbord zal worden
vergrendeld.
1 Druk op een willekeurige toets, “DRUK ” verschijnt op het scherm.
2 Druk binnen de 3 seconden op de ‘ ’-toets.
1 Open het menu
2 Kies “DATUM - TIJD” en bevestig.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
Nederlands
33
Basisinstellingen
6.9 Het alarm instellen
7 Basisinstellingen
7.1 Het belvolume aanpassen
Belvolume van het basisstation
U kunt kiezen uit 5 belvolumeniveaus en "UIT".
7.2 Een beltoon kiezen
U kunt voor het basisstation en elke handset een verschillende beltoon instellen. Om de melodie
van het basisstation in te stellen:
7.3 De pincode wijzigen
Bepaalde functies zijn alleen beschikbaar voor gebruikers die de pincode kennen.
De standaard pincode is 0000. Om de pincode te wijzigen:
3 Kies “TIJD INSTELL” en bevestig.
4 Voer de tijd in (24-uurweergave) en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies “DATUM - TIJD” en bevestig.
3 Kies "ALARM INST" en bevestig.
4 Kies “AAN” om het alarm aan te zetten en bevestig.
Voer het tijdstip in (24-uurweergave) waarop het alarm moet afgaan en
bevestig.
OF
Kies “UIT” om het alarm af te zetten en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Kies “BASIS VOLUME” en bevestig.
4 Kies een volumeniveau (“UIT” 1 tot 5).
5 Bevestig of keer terug naar het vorige menu.
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Kies “BASIS MELODIE” en bevestig.
4 Kies een beltoon (1 tot 5).
5 Bevestig of keer terug naar het vorige menu.
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Kies “PIN CODE” en bevestig.
4 Voer de oude 4-cijferige pincode in en bevestig.
5 Voer een nieuwe 4-cijferige pincode in en bevestig.
6 Voer de nieuwe pincode een tweede keer in en bevestig.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
34
Meerdere handsets gebruiken
7.4 De belmodus instellen
Er zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest gebruikelijke) en pulskiezen (voor oudere
installaties).
De belmodus veranderen:
7.5 Duur van de flashtijd
Druk op de Flash-toets ‘R’ (toets 7 – afbeelding 2D Handset) om bepaalde diensten op uw externe
lijn te gebruiken, zoals “tweede oproep” (wanneer uw telefoonbedrijf deze dienst aanbiedt); of om
oproepen door te schakelen wanneer u een telefooncentrale gebruikt (PABX). De flashtoets 'R' is
een korte onderbreking van de lijn. U kunt de flashtijd instellen tot 100 ms of 250 ms..
8 Meerdere handsets gebruiken
8.1 Een nieuwe handset toevoegen
U kunt twee handsets aanmelden op het basisstation wanneer deze handsets het DEC GAP-
protocol ondersteunen.
Het basisstation kan tot 5 handsets ondersteunen. Wanneer u reeds 5 handsets hebt en u wenst een
bijkomende handset toe te voegen of een handset te vervangen, moet u eerst een handset
verwijderen en vervolgens de nieuwe aanmelden.
Het basisstation in de aanmeldingsmodus plaatsen
Meld de nieuwe handset aan:
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Selecteer "KIESMODE" en bevestig.
4 Kies de belmodus en bevestig.
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Selecteer "FLASHTIJD" en bevestig.
4 Kies “FLASH1” voor een korte flashtijd (100 ms) of “FLASH2” voor een
lange flashtijd (250 ms) en bevestig.
Alleen nodig wanneer u de aanmelding van een handset hebt verwijderd of wanneer
u zich een nieuwe hebt aangeschaft.
1 Houd de Paging-toets op het basisstation 6 seconden ingedrukt. Het
basisstation geeft een pieptoon.
De LED op het basisstation zal 90 seconden lang knipperen. In die tijd is het
basisstation klaar om een nieuwe handset te registreren.
Nederlands
35
Meerdere handsets gebruiken
Aanmelden van een handset type Butler E400
Handsets van andere typen aanmelden
Na het starten van de procedure voor aanmelding op het basisstation volgt u de aanwijzingen voor
het aanmelden in de handleiding van de handset. De handset moet GAP-compatibel zijn.
Op de display knipperen het pictogram ‘ ’ en de tekst "NT AANGEMELD" wanneer de handset
niet aan het basisstation is gekoppeld.
Wanneer een handset aan een basisstation is gekoppeld, krijgt hij van het basisstation een
handsetnummer. Dit is het nummer dat op de handset achter de naam staat en moet worden
gebruikt voor interne oproepen.
8.2 Een handset verwijderen
Deze procedure moet worden uitgevoerd op een andere handset dan die die u wilt verwijderen.
8.3 Een handset instellen op een ander basisstation
Wanneer u een Butler E400-handset gebruikt op een basisstation van een ander model. Het
basisstation moet GAP-compatibel zijn.
2 Open het menu
3 Kies "AANMELDEN" en bevestig.
4 Kies “BS AANMELDEN” en bevestig.
5 Kies het nummer van het basisstation dat aan de handset (1 - 4) moet
worden gekoppeld en bevestig. (De knipperende nummers zijn reeds in
gebruik.)
6 Voer de pincode van het basisstation in (standaard 0000) en bevestig.
De handset zoekt nu het DECT-basisstation. Wanneer de handset het
basisstation heeft gevonden, toont hij het identificatienummer van het
basisstation.
7 Bevestig of stop.
Wanneer de handset het basisstation niet vindt, keert hij na enkele seconden
terug naar stand-bymodus. Probeer het nummer van het basisstation te
wijzigen en ga na of er geen storingsbronnen zijn in de omgeving. Ga dichter
bij het basisstation staan.
Het DECT GAP-profiel zorgt er alleen voor dat de basis telefoonfuncties correct
werken tussen de verschillende merken/typen. Het is mogelijk dat sommige diensten
(zoals CLIP – nummerweergave oproeper) niet correct werken.
1 Open het menu
2 Kies “INSTELLINGEN” en bevestig.
3 Selecteer "HS VERWIJDER" en bevestig.
4 Voer de pincode van het basisstation in (standaard 0000) en bevestig.
5 Kies de handset die u wilt verwijderen en bevestig.
1 Plaats het basisstation in de aanmeldingsmodus en volg de handleiding van
het basisstation.
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
36
Probleemoplossing
8.4 Een basisstation selecteren
U kunt uw handset tussen basisstations wisselen. De handsets kunnen tot op 4 basisstations
tegelijkertijd worden aangemeld. Wanneer u het basisstation kiest, wordt het huidig gekozen
basisstation aangeduid door een knipperend basisstationnummer.
Wanneer u "AUTO" kiest, zal de handset automatisch naar een ander basisstation zoeken wanneer
u zich buiten bereik vindt. De handset moet eerst apart worden aangemeld bij elke basisstation.
9 Probleemoplossing
2 Open het menu
3 Kies "AANMELDEN" en bevestig.
4 Kies “BS AANMELDEN” en bevestig.
5 Voer het nummer van het basisstation in dat aan de handset moet worden
gekoppeld in en bevestig.
6 Voer de pincode van het basisstation in en bevestig.
De handset zoekt nu het DECT-basisstation. Wanneer de handset het
basisstation heeft gevonden, toont hij het identificatienummer van het
basisstation.
7 Bevestig of stop.
1 Open het menu
2 Kies "AANMELDEN" en bevestig.
3 Kies "BASIS SELECT" en bevestig.
4 Kies een basisstation of kies “AUTO” en bevestig.
Als u automatische basisselectie hebt geselecteerd en de handset buiten bereik is
van het huidige basisstation, zal de handset alleen zoeken naar het sterkste
basisstation in de stand-bymodus (niet tijdens verbindingen).
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen weergave Batterijen zijn leeg Controleer de plaatsing van de
batterijen
Laad de batterijen op
Handset uitgeschakeld Schakel de handset in
Geen toon Telefoonkabel is slecht
aangesloten
Controleer de aansluiting van
de telefoonkabel
De lijn is bezet door een andere
handset
Wacht totdat de andere
handset het gesprek heeft
beëindigd
Het pictogram knippert
Handset is buiten bereik Breng de handset dichter in de
buurt van het basisstation
Het basisstation heeft geen
stroom
Controleer de aansluiting van
de stroomkabel bij het
basisstation
4
GHI
6
MNO
5
JKL
4
GHI
6
MNO
5
JKL
Nederlands
37
Technische eigenschappen
10 Technische eigenschappen
11 Garantie
11.1 Garantietermijn
De Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 maanden. De garantietermijn gaat in op
de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangeschaft. De garantie op de batterijen is beperkt tot 6
maanden na aankoop. Verbruiksartikelen en defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de
werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie.
De garantie moet worden bewezen door het kunnen voorleggen van de originele aankoopbon
waarop de aankoopdatum en het toestelmodel staan aangegeven.
De handset is niet aangemeld op
het basisstation
Meld de handset aan bij het
basisstation
Basisstation of handset laat
geen beltoon horen
Het beltoonvolume staat uit of is
te laag
Pas het volume van de beltoon
aan
De toon is goed, maar er is
geen verbinding
De belmodus is fout De belmodus aanpassen (puls/
toon)
Niet mogelijk om een gesprek
naar de binnencentrale
(PABX) door te schakelen
De flashtijd is te kort of te lang De flashtijd wijzigen
De telefoon reageert niet op
het indrukken van de toetsen
Gebruikersfout Verwijder de batterijen en
plaats ze weer terug
Standaard DECT(Digital Enhanced Cordless Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
Frequentiebereik 1880 MHz tot 1900 MHz
Aantal kanalen 120 duplexkanalen
Modulatie GFSK
Spraakcodering 32 Kbit/s
Emissievermogen 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal)
Bereik maximaal 300 m in open ruimten / 10-50 m binnenshuis
Aantal handsets Maximaal 5
Netspanning basisstation 230 V / 50 Hz / 6,5 V gelijkstroom 300 mA
Netspanning lader 230 V / 50 Hz / 6,5 V gelijkstroom 150 mA
Batterijen van de handset 2 oplaadbare batterijen AAA, NiMh 1,2 V, 550 mA
Autonomie van handset 200 uur in stand-by
Gesprekstijd van handset 10 uur
Normale
gebruiksomstandigheden
+5 °C tot +45 °C
Belmodus Puls/Toon
Flashtijd 100 of 250 ms
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing
38
Afvoeren van het toestel (milieu)
11.2 Afwikkeling van garantieclaims
Een defect toestel moet worden geretourneerd aan het onderhoudscentrum van Topcom, samen
met een geldige aankoopbon.
Als het toestel defect raakt tijdens de garantietermijn, zal Topcom of een van haar officieel
aangewezen servicecentra defecten ingevolge materiaal- of fabricagefouten kosteloos repareren.
Topcom zal naar eigen inzicht voldoen aan haar garantieverplichtingen door de defecte toestellen,
of onderdelen ervan, te repareren of te vervangen. In het geval van vervanging kunnen de kleur en
het model verschillend zijn van het oorspronkelijk aangeschafte toestel.
De oorspronkelijke aankoopdatum bepaalt wanneer de garantietermijn ingaat. De garantietermijn
wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of gerepareerd door Topcom of een van haar
aangewezen servicecentra.
11.3 Garantiebeperkingen
Schade of defecten als gevolg van een onjuiste behandeling of onjuist gebruik en schade als gevolg
van het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires die niet worden aanbevolen door
Topcom, vallen buiten de garantie.
De draadloze telefoons van Topcom zijn uitsluitend geschikt voor gebruik met oplaadbare
batterijen. De schade door het gebruik van normale, niet-oplaadbare batterijen valt buiten de
garantie.
De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch
enige tijdens transport veroorzaakte schade.
Er kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie als het serienummer op de toestellen is
veranderd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
Alle garantieclaims zullen ongeldig worden wanneer het toestel wordt gerepareerd, veranderd of
aangepast door de koper of door onbevoegde, niet officieel door Topcom erkende
onderhoudscentra.
12 Afvoeren van het toestel (milieu)
Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale
huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen
voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid
door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking.
Sommige materialen waaruit het product is vervaardigd, kunnen worden hergebruikt
als u ze naar een inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te
hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu.
Wend u tot de plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten bij u in de buurt.
13 Reinigen
Reinig de telefoon met een vochtige doek of met een antistatische doek. Gebruik nooit
reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.

Documenttranscriptie

Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone. Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen. Important Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone. Wichtig Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes. Importante Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de alta en su línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la pantalla del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes. Viktigt För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Normalt behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE visas på din telefons display. Vigtigt For at kunne anvende "Caller ID" (gengivelse af opkalderens nummer) skal denne tjeneste først aktiveres på Deres telefonlinie. For at aktivere denne tjeneste har De normalt brug for et separat abonnemenet fra Deres telefonselskab.Hvis De ikke råder over en Caller ID-anordning på Deres telefonlinie, vises opkalderens telefonnummer IKKE på displayet på Deres apparat. Tärkeää Voidaksesi käyttää soittajan numeron näyttötoimintoa (Caller ID), tämä palvelu on aktivoitava puhelinlinjaasi. Yleensä se on tilattava erikseen puhelinyhtiöltä ennen kuin toimintoa voidaan käyttää. Ellei sinulla ole soittajan numeron näyttötoimintoa puhelinlinjassasi, soittajan numero ei näy puhelimen näytössä. UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar. DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne brugsanvisning. SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena. GR =         &   #, #  >  >  &   . HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a változtatás jogát. PL W+a?ciwo?ci opisane w niniejszej instrukcji obs+ugi s* publikowane z zatrze8eniem prawa wprowadzenia zmian. TR Bu kullanim kilavuzunda açiklanan özellikler, degisiklik hakki sakli tutularak yayinlanmaktadir. This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering. F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE. D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt. ES El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE. CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet. S DK CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets teleterminaldirektiv. SF Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä. CZ Symbol CE znamená, že jednotka spl[uje základní požadavky sm\rnice R&TTE. GR ] > ^ CE #  & #      ^     #  R&TTE. HU A CE szimbólum azt igazolja, hogy a készülék megfelel a R&TTE irányelv alapvet' követelményeinek. PL Symbol CE oznacza, 8e urz*dzenie spe+nia istotne wymogi dyrektywy R&TTE. TR CE simgesi, ünitenin R&TTE direktifinin temel sartlarina uygun oldugunu gösterir. 8.2 8.3 8.4 Removing a handset ...................................................................................................................... 17 Setting up a handset on another base............................................................................................. 17 Selecting a base ............................................................................................................................. 17 9 Troubleshooting ...................................................................................................................17 10 Technical dataTechnical characteristics............................................................................18 11 Warranty ..............................................................................................................................19 11.1 Warranty period............................................................................................................................. 19 11.2 Warranty handling ......................................................................................................................... 19 11.3 Warranty exclusions ...................................................................................................................... 19 12 Disposal of the device (environment) .................................................................................19 13 Cleaning ................................................................................................................................19 Nederlands ........................................................ 20 1 2 Veiligheidsinstructies...........................................................................................................20 Beginnen ...............................................................................................................................20 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 3 De telefoon gebruiken..........................................................................................................24 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 4 De handset aan- en afzetten ........................................................................................................... 24 De menutaal veranderen ................................................................................................................ 25 Een oproep ontvangen ................................................................................................................... 25 Een externe oproep doen ............................................................................................................... 25 Een interne oproep doen................................................................................................................ 25 Een interne oproep doorschakelen................................................................................................. 26 Conferentiegesprek........................................................................................................................ 26 Luidsprekervolume tijdens het gesprek......................................................................................... 26 Weergave van de duur van het gesprek......................................................................................... 26 Microfoon uitschakelen ................................................................................................................. 26 Pauze-toets..................................................................................................................................... 27 Een handset vinden (Paging-functie)............................................................................................. 27 Nummerherhalingsgeheugen......................................................................................................... 27 Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken..................................................................................... 27 Telefoonboek ........................................................................................................................28 4.1 4.2 4.3 4.4 5 6 Deze gebruikshandleiding gebruiken ............................................................................................ 20 Het basisstation installeren ............................................................................................................ 20 De handset installeren.................................................................................................................... 21 De lader installeren........................................................................................................................ 22 Toetsen/LEDs ................................................................................................................................ 22 Symbolen....................................................................................................................................... 23 LED van het basisstation ............................................................................................................... 23 Door het menu bladeren ................................................................................................................ 24 Menuoverzicht............................................................................................................................... 24 Een nummer toevoegen aan het telefoonboek............................................................................... 28 Een nummer uit het telefoonboek bellen....................................................................................... 28 Een naam en nummer wijzigen ..................................................................................................... 28 Een nummer uit het telefoonboek verwijderen ............................................................................. 28 Nummerweergave oproeper................................................................................................29 De handset personaliseren ..................................................................................................30 6.1 6.2 6.3 6.4 Het belvolume aanpassen .............................................................................................................. 30 Een beltoon kiezen ........................................................................................................................ 30 Inschakelen/uitschakelen van de pieptonen................................................................................... 31 Naam van de handset..................................................................................................................... 31 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 7 Basisinstellingen ...................................................................................................................33 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 8 Automatisch antwoorden............................................................................................................... 31 De handset resetten........................................................................................................................ 32 Toetsenbordvergrendeling............................................................................................................. 32 De tijd instellen.............................................................................................................................. 32 Het alarm instellen......................................................................................................................... 33 Het belvolume aanpassen .............................................................................................................. 33 Een beltoon kiezen ........................................................................................................................ 33 De pincode wijzigen ...................................................................................................................... 33 De belmodus instellen ................................................................................................................... 34 Duur van de flashtijd ..................................................................................................................... 34 Meerdere handsets gebruiken ............................................................................................34 8.1 8.2 8.3 8.4 Een nieuwe handset toevoegen...................................................................................................... 34 Een handset verwijderen................................................................................................................ 35 Een handset instellen op een ander basisstation ............................................................................ 35 Een basisstation selecteren ............................................................................................................ 36 9 Probleemoplossing ...............................................................................................................36 10 Technische eigenschappen ..................................................................................................37 11 Garantie ................................................................................................................................37 11.1 Garantietermijn.............................................................................................................................. 37 11.2 Afwikkeling van garantieclaims.................................................................................................... 38 11.3 Garantiebeperkingen...................................................................................................................... 38 12 Afvoeren van het toestel (milieu)........................................................................................38 13 Reinigen ................................................................................................................................38 Français ............................................................. 39 1 2 Instructions de sécurité .......................................................................................................39 Pour commencer ..................................................................................................................39 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 3 Comment utiliser ce mode d'emploi ? ........................................................................................... 39 Installation de la base .................................................................................................................... 39 Installation du combiné ................................................................................................................. 40 Installation du chargeur ................................................................................................................. 41 Touches/voyants ............................................................................................................................ 41 Symboles ....................................................................................................................................... 42 LED de la base............................................................................................................................... 42 Navigation dans le menu ............................................................................................................... 43 Organisation des menus................................................................................................................. 43 Utilisation du téléphone.......................................................................................................43 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 Mise en/hors service du combiné .................................................................................................. 43 Modification de la langue des menus ............................................................................................ 44 Recevoir un appel .......................................................................................................................... 44 Passer un appel téléphonique externe............................................................................................ 44 Passer un appel téléphonique interne ............................................................................................ 44 Transfert d'appel interne ................................................................................................................ 45 Conférence téléphonique ............................................................................................................... 45 Volume du haut-parleur pendant un appel .................................................................................... 45 Affichage de la durée d'un appel ................................................................................................... 45 Désactivation du microphone ........................................................................................................ 45 Touche Pause................................................................................................................................. 45 Localisation d'un combiné (fonction paging) ................................................................................ 46 Veiligheidsinstructies Nederlands 1 Veiligheidsinstructies • Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter. Gebruik geen andere laders, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen. • Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet-oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in het batterijvak van de handset). • Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen. • De werking van sommige medische instrumenten kan worden beïnvloed. • De handset kan een onaangenaam zoemend geluid veroorzaken in hoorapparaten. • Plaats het basisstation niet in een vochtige ruimte of op minder dan 1,5 m van een waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water. • Gebruik de telefoon niet in omgevingen met explosiegevaar. • Recycleer de batterijen en onderhoud de telefoon op een milieuvriendelijke manier. • Omdat deze telefoon niet kan worden gebruikt tijdens een stroomuitval, moet u een telefoon gebruiken die niet afhankelijk is van het elektriciteitsnet bij noodgevallen, bv. een mobiele telefoon. 2 Beginnen 2.1 Deze gebruikshandleiding gebruiken In deze gebruikshandleiding is de volgende methode gebruikt om de instructies te verduidelijken: Tekst....... “DISPLAY”. De tekst die verschijnt op de display van de telefoon wordt tussen aanhalingstekens getoond in de rechterkolom. In te drukken toets. 2.2 Het basisstation installeren Volg deze stappen voor de installatie: 1 Steek de stroomstekker van de adapter in het stopcontact en de stroomplug in de aansluiting aan de onderkant van het basisstation. 2 Steek de telefoonstekker in het telefoonstopcontact en de telefoonplug in de connector aan de onderzijde van het basisstation. 3 Plaats de telefoon- en stroomkabel in de aansluitingen van het basisstation, zoals weergegeven in afbeelding 2A. 20 Beginnen B Nederlands A C - 2A Onderaanzicht van het basisstation A. Telefoonstopcontact B. Stroomkabel C. Telefoonkabel De handset installeren 1 2 3 4 Open het batterijvak zoals weergegeven in afbeelding 2B. Plaats de batterijen en let daarbij op de polariteit (+ en -). Sluit het batterijvak. Laat de handset 20 uur in het basisstation staan. A + - Butler E400 2.3 + B - 2B Onderaanzicht van de handset A. Batterijdeksel B. Oplaadbare batterijen Voordat u de telefoon voor het eerst gebruikt, moet u controleren of de batterij 20 uur is opgeladen. De telefoon zal niet optimaal werken als u dit niet doet. 21 Beginnen 2.4 De lader installeren 1 Verbind de adapter met het stopcontact. A - 2C Lader A. Adapter met stroomkabel 2.5 Toetsen/LEDs HANDSET 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Display Menu-/OK-toets Omhoog/Omlaag/Oproeplog-toets Telefoonboek-toets Alfanumerieke toetsen INT-toets Aan/Uit/Flash-toets Toetsenbordvergrendeling Opleggen/Opnemen-toets Nummerherhaling/Pauze-toets Microfoon uit/Wissen/Esc-toets 1 11 2 10 3 4 9 1 2 ABC 7 JKL 6 9 5 8 8 0 R DEF TUV GHI PQRS 4 7 3 MNO # INT - 2D Handset - 22 5 WXYZ 6 Beginnen Basisstation 12. Paging-toets 13. In gebruik/Aan-Uit/Handset in basisstation-LED Nederlands 12 13 - 2E Basisstation Display In de stand-bymodus toont de display de tijd en het nummer van de handset: 12-05 HS1 - 2F Display - 2.6 Symbolen Opgenomen, u bent verbonden Toetsenbord van handset vergrendeld EXT Externe oproep U bevindt zich in het telefoonboek INT Interne oproep Batterij bijna leeg Nieuwe nummers in de oproeplijst Batterij halfleeg Beantwoorde oproep Batterij vol Onbeantwoorde oproep U bevindt zich in het menu Geeft aan dat het getoonde nummer langer is dan het scherm (12 cijfers) 2.7 Batterij leeg Handset binnen bereik van het basisstation De antenne knippert wanneer de handset niet in het basisstation is geregistreerd LED van het basisstation De LED (13) geeft de volgende status weer: Uit Aan Langzaam knipperen Snel knipperen Het basisstation krijgt geen stroom. Het basisstation krijgt stroom. Opgenomen of tijdens het bellen Tijdens de aanmelding 23 De telefoon gebruiken 2.8 Door het menu bladeren De Butler E400 heeft een gebruiksvriendelijk menusysteem. Elk menu toont een lijst met opties. De menukaart staat in de volgende paragraaf. 1 Wanneer de handset aan en in stand-by staat, drukt u om het hoofdmenu te openen op de menu-toets. 2 Blader naar de gewenste menuoptie. U kunt in een lus de menuopties doorlopen (na de laatste keert u terug naar de eerste). 3 Druk op de OK-toets om meer opties te zien of de getoonde instelling te bevestigen. Druk op de Wissen-toets om naar het vorige menuniveau terug te keren. 2.9 Menuoverzicht Menu Submenu-items TELEFOONBOEK INSTELLINGEN HANDSET DATUM - TIJD AANMELDEN 3 TOEVOEGEN BEWERKEN WISSEN BASIS VOLUME BS MELODIE HS VERWIJDER PIN CODE KIESMODE FAB INSTELL BIEP INT BELVOLUM EXT BELVOLUM INT MELODIE EXT MELODIE AUTO ANTWDEN NAAM TAAL KLAVIERVERG? DATUM INST. TIJD INSTELL ALARM INST BASIS SELECT BS AANMELDEN De telefoon gebruiken 3.1 De handset aan- en afzetten 1 Druk op de Aan/Uit-toets van de handset. De handset zoekt nu het basisstation. 2 Houd de Aan/Uit-toets 3 seconden ingedrukt. De display schakelt zich uit. 24 De telefoon gebruiken 3.2 De menutaal veranderen 1 2 3 4 Een oproep ontvangen Om de oproep aan te nemen: 1 Druk op de Opnemen-toets. OF Neem de handset van het basisstation als u de Automatisch antwoordenfunctie hebt geactiveerd. (Zie “6.5 Automatisch antwoorden” ) U bent verbonden met uw correspondent. 2 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. 3.4 Een externe oproep doen Direct kiezen 1 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen. 4GHI 5JKL 2 Voer het telefoonnummer in. 6MNO 3 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. Om een nummer te corrigeren gebruikt u de Wissen-toets om een ingevoerd cijfer te wissen. Voorkiezen 4GHI 5JKL 6MNO 1 Voer het telefoonnummer in. 2 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen. 3 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. 3.5 Een interne oproep doen INT 4GHI 5JKL 6MNO 1 Druk op de Interne oproep-toets. 2 Voer het nummer van de interne handset in (1 tot 5). 3 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. 25 Nederlands 3.3 Open het menu Kies "HANDSET" en bevestig. Kies TAAL en bevestig. Kies een taal en bevestig. De telefoon gebruiken 3.6 Een interne oproep doorschakelen Een externe oproep doorschakelen naar een andere handset INT 4GHI 5JKL 6MNO INT 3.7 1 Druk op de Interne oproep-toets. 2 Voer het nummer van de interne handset in (1 tot 5). Uw externe correspondent wordt nu in de wacht geplaatst. 3 Wanneer de andere handset opneemt, druk dan op de Opleggen-toets om op te hangen en de oproep door te schakelen. Wanneer de interne correspondent niet opneemt, drukt u opnieuw op de Interne oproep-toets om uw externe correspondent aan de lijn te krijgen. 4 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. Conferentiegesprek Alleen mogelijk wanneer meer dan een handset op het basisstation is aangemeld! U kunt gelijktijdig converseren met een interne en externe correspondent. Tijdens een externe oproep: INT 4GHI 5JKL 6MNO # INT 3.8 1 Druk op de Interne oproep-toets. 2 Voer het nummer van de interne handset in (1 tot 5). 3 Wanneer de andere handset opneemt, houd u de ‘ # ’ toets ingedrukt. Wanneer de interne correspondent niet opneemt, drukt u opnieuw op de Interne oproep-toets om uw externe correspondent aan de lijn te krijgen. 4 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. Luidsprekervolume tijdens het gesprek 1 Tijdens het gesprek drukt u op de Omhoog/Omlaag-toets om het volume aan te passen. 3.9 Weergave van de duur van het gesprek De gespreksduur wordt na 15 seconden in minuten en seconden getoond. Bij het einde van elke oproep wordt de totale gespreksduur gedurende 5 seconden getoond. 3.10 Microfoon uitschakelen Het is mogelijk om de microfoon tijdens een gesprek af te zetten. 1 Druk op de Microfoon uit-toets. U kunt vrijuit spreken zonder dat uw correspondent u hoort. Op de display verschijnt "MIC UIT". 2 Druk opnieuw op de Microfoon uit-toets om terug te keren naar de normale modus. 26 De telefoon gebruiken 3.11 Pauze-toets Wanneer u een nummer invoert, kunt u een pauze invoeren tussen twee cijfers: 1 Houd de Nummerherhaling/Pauze-toets 2 seconden ingedrukt. 4GHI 5JKL 3.13 Een handset vinden (Paging-functie) 1 Druk op de Paging-toets op het basisstation. Alle handsets die bij het basisstation zijn aangemeld, zullen nu rinkelen. 2 Druk op een willekeurige toets op de handset om het rinkelen te stoppen. 6MNO Nummerherhalingsgeheugen U kunt maximaal 10 van de laatste oproepen terugbellen. Als u een naam in het telefoonboek hebt opgeslagen die bij het nummer hoort, zal de naam worden weergegeven. 1 Druk op de nummerherhalingstoets. 2 Kies een nummer. Als het nummer in het telefoonboek staat, wordt de naam weergegeven. Wanneer de naam verschijnt, kunt u kiezen tussen de naam of het nummer door op de OK-toets te drukken! 3 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen. 4 Druk op de Opleggen-toets om terug te keren naar de stand-bymodus. 3.14 Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken Met uw telefoon kunt u ook alfanumerieke tekens invoeren. Dit is handig om een naam in het telefoonboek te plaatsen, een naam te geven aan de handset enz. Om een letter te kiezen, drukt u zo vaak als nodig op de bijbehorende toets. Bijvoorbeeld: druk eenmaal op "2" om "A" te kiezen. Druk tweemaal op "2" om "B" te kiezen enz. Druk eenmaal op "2" en wacht totdat de cursor naar het volgende teken gaat en druk tweemaal op "2" om eerst "A" en vervolgens "B" te kiezen. Druk op "1" om een spatie te kiezen. Druk op de Wissen-toets om een teken te wissen. De tekens op het toetsenbord zijn als volgt verdeeld: Toets Eerste Tweede Derde Vierde druk druk druk druk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 spatie A D G J M P T W 0 B E H K N Q U X 1 C F I L O R V Y 2 3 4 5 6 S 8 Z Vijfde druk 7 9 27 Nederlands 3.12 TELEFOONBOEK 4 Telefoonboek Elke handset kan tot 50 telefoonnummers en namen opslaan. Namen kunnen 12 tekens, en nummers 20 cijfers lang zijn. Voor het invoeren van alfanumerieke karakters, zie sectie “3.14 Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken” . 4.1 Een nummer toevoegen aan het telefoonboek 4GHI 5JKL 6MNO 4GHI 5JKL 6MNO 4.2 1 Kies het menu. 2 Kies "TELEFOONBOEK" en bevestig. 3 Kies "TOEVOEGEN" en bevestig. 4 Voer de naam in en bevestig. Houd de Telefoonboek-toets ingedrukt en verlaat het menu zonder de wijzigingen op te slaan. 5 Voer het nummer in en bevestig. 6 Kies een belmelodie (1-5) en bevestig. Een nummer uit het telefoonboek bellen 1 Druk op de Telefoonboek-toets. 2 Kies een naam of voer de eerste letter van de naam in. (De lijst scrollt in alfabetische volgorde.) Om eerst het telefoonnummer te zien, drukt u op de OK-toets. Wanneer het telefoonnummer uit meer dan 12 cijfers bestaat, drukt u opnieuw op de OK-toets om het volledige nummer te zien. 3 Druk op de Opnemen-toets om het nummer te bellen. 4 Druk op de Opleggen-toets om te eindigen of zet de handset terug op het basisstation. 4.3 Een naam en nummer wijzigen 4GHI 4GHI 4.4 5JKL 6MNO 5JKL 6MNO 1 2 3 4 5 Kies het menu. Kies "TELEFOONBOEK" en bevestig. Kies "BEWERKEN" en bevestig. Kies de naam die u wilt wijzigen en bevestig. Wis de ongewenst tekens en voer de nieuwe naam in. Bevestig. 6 Voer het nieuwe nummer in en bevestig. 7 Kies een belmelodie (1-5) en bevestig. Een nummer uit het telefoonboek verwijderen 1 Open het menu 2 Kies "TELEFOONBOEK" en bevestig. 3 Kies "WISSEN" en bevestig. 4 Kies een naam of voer de eerste letter van de naam in en bevestig. De display toont "BEVESTIGEN?". 5 Bevestig of annuleer. 28 Nummerweergave oproeper Nummerweergave oproeper Deze dienst werkt alleen als u bent geabonneerd op een dienst met nummerherkenning van de oproeper (CLIP). Neem hiervoor contact op met uw telefoonmaatschappij. Wanneer u een externe oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op de display van de handset. De telefoon kan oproepen ontvangen in zowel FSK als DTMF. U kunt ook zijn of haar naam zien als deze wordt verzonden door het netwerk. Als de naam in het telefoonboek is geprogrammeerd, zal de naam uit het telefoonboek worden weergegeven! Na 15 seconden verbinding wordt de naam van de beller vervangen door de gespreksduur. U kunt de naam van de beller ook langer tonen door herhaaldelijk op de OK-toets te drukken voor de naam en het nummer. De telefoon kan 40 oproepen opslaan in de Oproeplijst (ontvangen en gemiste oproepen), die later bekeken kunnen worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u geabonneerd bent op een dienst voor nummerweergave. Als het geheugen vol is, zullen de nieuwe oproepen automatisch de oudste oproepen in het geheugen vervangen. Nieuwe of gemiste oproepen worden aangeduid door een knipperend pictogram op de display. De oproeplijst raadplegen 1 Druk op de Oproeplog-toets. Wanneer er geen oproepen zijn, verschijnt in de lijst "LEEG". 2 Doorloop de oproepen. De namen van de bellers worden getoond wanneer de naam door het netwerk wordt doorgestuurd of in het telefoonboek is opgeslagen. Wanneer u aan het eind van de lijst komt, hoort u een pieptoon. Wanneer verschijnt, wordt de oproep beantwoord. Wanneer verschijnt, blijft de oproep onbeantwoord. 3 Druk op de OK-toets om het telefoonnummer te zien. Wanneer het telefoonnummer uit meer dan 12 cijfers bestaat, drukt u opnieuw op de OK-toets om het volledige nummer te zien. 4 Druk opnieuw op de OK-toets om de tijd en datum te zien waarop de oproep is ontvangen. 5 Druk op de OK-toets om het eventueel nieuwe nummer aan het telefoonboek toe te voegen. Druk op OK wanneer “TOEVOEGEN?” op de display verschijnt. Voer de naam in, of wijzig hem en druk op OK. Voer het telefoonnummer in, of wijzig het en druk op OK. Kies met de Omhoog/Omlaag-toets de melodie (1-5) die u wenst te horen wanneer dit nummer u belt en druk op OK. Het nummer zal in het telefoonboek worden opgeslagen. 6 Druk op de Opnemen-toets om een correspondent terug te bellen, wanneer hun nummer of naam worden getoond. 29 Nederlands 5 De handset personaliseren U kunt elk nummer afzonderlijk verwijderen: 1 Kies de oproep die u wenst te wissen en wis hem. Op de display verschijnt "WISSEN?". 2 Bevestig of annuleer. Om alle items gelijktijdig te wissen: 1 Houd de Wissen-toets 2 secondeningedrukt. Op het scherm verschijnt "WIS ALLE?". 2 Bevestig of annuleer. 6 De handset personaliseren Elke programmering wordt bij het einde bevestigd door een dubbele of een enkele lange pieptoon. Een dubbele pieptoon geeft de bevestiging van uw keuze aan. Een lange pieptoon betekent dat de wijziging niet is doorgevoerd. 6.1 Het belvolume aanpassen Belvolume van de handset voor interne/externe oproepen U kunt het belvolume afzonderlijk instellen voor de interne of externe oproepen. U kunt voor de handset kiezen uit 5 belvolumeniveaus en "UIT". Wanneer de handset in het basisstation staat, zal het basisstation niet rinkelen bij een inkomende oproep. Wanneer het belvolume van de handset uitgeschakeld is en de handset staat in het basisstation, dan zal uw telefoon niet meer rinkelen! 1 Open het menu 2 Kies "HANDSET" en bevestig. 3 Kies “INT BELVOLUM” om het interne volume te wijzigen of “EXT BEL VOLUM” om het externe volume te wijzigen en bevestig. 4 Kies een volumeniveau (1 tot 5 of “UIT”). 5 Bevestig of keer terug naar het vorige menu. 6.2 Een beltoon kiezen U kunt voor het basisstation en elke handset een verschillende beltoon instellen. U kunt de handset ook instellen om voor interne of externe oproepen met een andere beltoon te rinkelen. U kunt kiezen uit 5 verschillende beltonen. 1 2 3 4 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Kies "HANDSET" en bevestig. Kies “INT MELODIE” om de interne beltoon of “EXT MELODIE” om de externe beltoon te wijzigen en bevestig. 5 Kies een beltoon (1 tot 5). 6 Druk op de OK-toets om te bevestigen of naar het vorige menu terug te keren. 30 De handset personaliseren 6.3 Inschakelen/uitschakelen van de pieptonen De handsets kunnen een pieptoon geven wanneer u op een toets drukt, wanneer het batterijniveau laag is of wanneer de handset buiten bereik is. 1 2 3 4 5 Open het menu Kies "HANDSET" en bevestig. Kies "BIEP" en bevestig. Kies “TOETSTOON” en bevestig. Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig. Laag batterijniveau 1 2 3 4 5 Open het menu Kies "HANDSET" en bevestig. Kies "BIEP" en bevestig. Kies “BAT LAAG” en bevestig. Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig. Handset is buiten bereik 1 2 3 4 5 6.4 Open het menu Kies "HANDSET" en bevestig. Kies "BIEP" en bevestig. Kies “BUIT BEREIK” en bevestig. Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig. Naam van de handset U kunt de naam die in de stand-bymodus op de handset wordt weergegeven, veranderen (max. 9 tekens). Met deze functie kunt u elke handset personaliseren. 4GHI 6.5 5JKL 6MNO 1 Open het menu 2 Kies "HANDSET" en bevestig. 3 Selecteer "NAAM" en bevestig. 4 Voer de gewenste naam in en bevestig. Druk op de Wissen-toets om een teken te wissen. Houd de Telefoonboek-toets ingedrukt en verlaat het menu zonder de wijzigingen op te slaan. Automatisch antwoorden Wanneer er een inkomende oproep is en de handset staat in het basisstation, neemt de telefoon automatisch de lijn wanneer u hem opneemt. Dit is de standaard instelling. U kunt deze uitschakelen. 1 2 3 4 Open het menu Kies "HANDSET" en bevestig. Kies “AUTO ANTWDEN” en bevestig. Kies “AAN” om in te schakelen of “UIT” om uit te schakelen en bevestig. 31 Nederlands Pieptoon toetsdruk aan/uit De handset personaliseren 6.6 De handset resetten U kunt de fabrieksinstellingen voor de telefoon terugzetten. Dit zijn de instellingen die zijn geïnstalleerd wanneer u de telefoon aankoopt. Om naar de standaard instellingen terug te keren: 4GHI 5JKL 6MNO 1 2 3 4 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Kies “FAB INSTELL” en bevestig. Voer de 4-cijferige pincode in (standaard =0000) en bevestig. DE STANDAARD PARAMETERS ZIJN: Pieptoon bij laag batterijniveau Pieptonen bij buiten bereik Toetstoon Automatisch antwoorden Interne melodie Intern volume Externe melodie Extern volume Ontvangvolume Telefoonboek Oproeplog Nummerherhalingslijst Pincode Belmodus Toetsenbordvergrendeling Aan Uit Aan Aan 1 3 3 3 3 Leeg Leeg Leeg 0000 DTMF Uit Wanneer u terugkeert naar de standaard instellingen worden alle items in het telefoonboek en de oproeplog verwijderd. De pincode wordt ook terugzet op 0000. 6.7 Toetsenbordvergrendeling Het toetsenbord kan worden vergrendeld zodat er geen instellingen kunnen worden gewijzigd en geen telefoonnummers kunnen worden gevormd. Wanneer het toetsenbord vergrendeld is, verschijnt het -pictogram. Het toetsenbord vergrendelen 1 Houd de ‘ ’-toets 3 seconden ingedrukt. Het toetsenbord zal worden vergrendeld. Het toetsenbord ontgrendelen. 1 Druk op een willekeurige toets, “DRUK ” verschijnt op het scherm. 2 Druk binnen de 3 seconden op de ‘ ’-toets. 6.8 De tijd instellen 1 Open het menu 2 Kies “DATUM - TIJD” en bevestig. 32 Basisinstellingen 5JKL 6MNO 6.9 3 Kies “TIJD INSTELL” en bevestig. 4 Voer de tijd in (24-uurweergave) en bevestig. Het alarm instellen 1 2 3 4 4GHI 7 5JKL 6MNO Open het menu Kies “DATUM - TIJD” en bevestig. Kies "ALARM INST" en bevestig. Kies “AAN” om het alarm aan te zetten en bevestig. Voer het tijdstip in (24-uurweergave) waarop het alarm moet afgaan en bevestig. OF Kies “UIT” om het alarm af te zetten en bevestig. Nederlands 4GHI Basisinstellingen 7.1 Het belvolume aanpassen Belvolume van het basisstation U kunt kiezen uit 5 belvolumeniveaus en "UIT". 1 2 3 4 5 7.2 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Kies “BASIS VOLUME” en bevestig. Kies een volumeniveau (“UIT” 1 tot 5). Bevestig of keer terug naar het vorige menu. Een beltoon kiezen U kunt voor het basisstation en elke handset een verschillende beltoon instellen. Om de melodie van het basisstation in te stellen: 1 2 3 4 5 7.3 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Kies “BASIS MELODIE” en bevestig. Kies een beltoon (1 tot 5). Bevestig of keer terug naar het vorige menu. De pincode wijzigen Bepaalde functies zijn alleen beschikbaar voor gebruikers die de pincode kennen. De standaard pincode is 0000. Om de pincode te wijzigen: 4GHI 5JKL 6MNO 4GHI 5JKL 6MNO 4GHI 5JKL 6MNO 1 2 3 4 5 6 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Kies “PIN CODE” en bevestig. Voer de oude 4-cijferige pincode in en bevestig. Voer een nieuwe 4-cijferige pincode in en bevestig. Voer de nieuwe pincode een tweede keer in en bevestig. 33 Meerdere handsets gebruiken 7.4 De belmodus instellen Er zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest gebruikelijke) en pulskiezen (voor oudere installaties). De belmodus veranderen: 1 2 3 4 7.5 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Selecteer "KIESMODE" en bevestig. Kies de belmodus en bevestig. Duur van de flashtijd Druk op de Flash-toets ‘R’ (toets 7 – afbeelding 2D Handset) om bepaalde diensten op uw externe lijn te gebruiken, zoals “tweede oproep” (wanneer uw telefoonbedrijf deze dienst aanbiedt); of om oproepen door te schakelen wanneer u een telefooncentrale gebruikt (PABX). De flashtoets 'R' is een korte onderbreking van de lijn. U kunt de flashtijd instellen tot 100 ms of 250 ms.. 1 2 3 4 8 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Selecteer "FLASHTIJD" en bevestig. Kies “FLASH1” voor een korte flashtijd (100 ms) of “FLASH2” voor een lange flashtijd (250 ms) en bevestig. Meerdere handsets gebruiken 8.1 Een nieuwe handset toevoegen Alleen nodig wanneer u de aanmelding van een handset hebt verwijderd of wanneer u zich een nieuwe hebt aangeschaft. U kunt twee handsets aanmelden op het basisstation wanneer deze handsets het DEC GAPprotocol ondersteunen. Het basisstation kan tot 5 handsets ondersteunen. Wanneer u reeds 5 handsets hebt en u wenst een bijkomende handset toe te voegen of een handset te vervangen, moet u eerst een handset verwijderen en vervolgens de nieuwe aanmelden. Het basisstation in de aanmeldingsmodus plaatsen 1 Houd de Paging-toets op het basisstation 6 seconden ingedrukt. Het basisstation geeft een pieptoon. De LED op het basisstation zal 90 seconden lang knipperen. In die tijd is het basisstation klaar om een nieuwe handset te registreren. Meld de nieuwe handset aan: 34 Meerdere handsets gebruiken Aanmelden van een handset type Butler E400 5JKL 6MNO 4GHI 5JKL 6MNO Open het menu Kies "AANMELDEN" en bevestig. Kies “BS AANMELDEN” en bevestig. Kies het nummer van het basisstation dat aan de handset (1 - 4) moet worden gekoppeld en bevestig. (De knipperende nummers zijn reeds in gebruik.) 6 Voer de pincode van het basisstation in (standaard 0000) en bevestig. De handset zoekt nu het DECT-basisstation. Wanneer de handset het basisstation heeft gevonden, toont hij het identificatienummer van het basisstation. 7 Bevestig of stop. Wanneer de handset het basisstation niet vindt, keert hij na enkele seconden terug naar stand-bymodus. Probeer het nummer van het basisstation te wijzigen en ga na of er geen storingsbronnen zijn in de omgeving. Ga dichter bij het basisstation staan. Handsets van andere typen aanmelden Na het starten van de procedure voor aanmelding op het basisstation volgt u de aanwijzingen voor het aanmelden in de handleiding van de handset. De handset moet GAP-compatibel zijn. Op de display knipperen het pictogram ‘ ’ en de tekst "NT AANGEMELD" wanneer de handset niet aan het basisstation is gekoppeld. Wanneer een handset aan een basisstation is gekoppeld, krijgt hij van het basisstation een handsetnummer. Dit is het nummer dat op de handset achter de naam staat en moet worden gebruikt voor interne oproepen. Het DECT GAP-profiel zorgt er alleen voor dat de basis telefoonfuncties correct werken tussen de verschillende merken/typen. Het is mogelijk dat sommige diensten (zoals CLIP – nummerweergave oproeper) niet correct werken. 8.2 Een handset verwijderen Deze procedure moet worden uitgevoerd op een andere handset dan die die u wilt verwijderen. 4GHI 8.3 5JKL 6MNO 1 2 3 4 5 Open het menu Kies “INSTELLINGEN” en bevestig. Selecteer "HS VERWIJDER" en bevestig. Voer de pincode van het basisstation in (standaard 0000) en bevestig. Kies de handset die u wilt verwijderen en bevestig. Een handset instellen op een ander basisstation Wanneer u een Butler E400-handset gebruikt op een basisstation van een ander model. Het basisstation moet GAP-compatibel zijn. 1 Plaats het basisstation in de aanmeldingsmodus en volg de handleiding van het basisstation. 35 Nederlands 4GHI 2 3 4 5 Probleemoplossing 4GHI 5JKL 6MNO 4GHI 5JKL 6MNO 8.4 2 3 4 5 Open het menu Kies "AANMELDEN" en bevestig. Kies “BS AANMELDEN” en bevestig. Voer het nummer van het basisstation in dat aan de handset moet worden gekoppeld in en bevestig. 6 Voer de pincode van het basisstation in en bevestig. De handset zoekt nu het DECT-basisstation. Wanneer de handset het basisstation heeft gevonden, toont hij het identificatienummer van het basisstation. 7 Bevestig of stop. Een basisstation selecteren U kunt uw handset tussen basisstations wisselen. De handsets kunnen tot op 4 basisstations tegelijkertijd worden aangemeld. Wanneer u het basisstation kiest, wordt het huidig gekozen basisstation aangeduid door een knipperend basisstationnummer. Wanneer u "AUTO" kiest, zal de handset automatisch naar een ander basisstation zoeken wanneer u zich buiten bereik vindt. De handset moet eerst apart worden aangemeld bij elke basisstation. 1 2 3 4 Open het menu Kies "AANMELDEN" en bevestig. Kies "BASIS SELECT" en bevestig. Kies een basisstation of kies “AUTO” en bevestig. Als u automatische basisselectie hebt geselecteerd en de handset buiten bereik is van het huidige basisstation, zal de handset alleen zoeken naar het sterkste basisstation in de stand-bymodus (niet tijdens verbindingen). 9 Probleemoplossing Symptoom Mogelijke oorzaak Geen weergave Batterijen zijn leeg Geen toon Het pictogram 36 knippert Oplossing Controleer de plaatsing van de batterijen Laad de batterijen op Handset uitgeschakeld Schakel de handset in Telefoonkabel is slecht Controleer de aansluiting van aangesloten de telefoonkabel De lijn is bezet door een andere Wacht totdat de andere handset handset het gesprek heeft beëindigd Handset is buiten bereik Breng de handset dichter in de buurt van het basisstation Het basisstation heeft geen Controleer de aansluiting van stroom de stroomkabel bij het basisstation Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing De handset is niet aangemeld op het basisstation Het beltoonvolume staat uit of is te laag De belmodus is fout Meld de handset aan bij het basisstation Pas het volume van de beltoon aan De belmodus aanpassen (puls/ toon) De flashtijd wijzigen Basisstation of handset laat geen beltoon horen De toon is goed, maar er is geen verbinding Niet mogelijk om een gesprek De flashtijd is te kort of te lang naar de binnencentrale (PABX) door te schakelen De telefoon reageert niet op Gebruikersfout het indrukken van de toetsen Verwijder de batterijen en plaats ze weer terug 10 Technische eigenschappen Standaard Frequentiebereik Aantal kanalen Modulatie Spraakcodering Emissievermogen Bereik Aantal handsets Netspanning basisstation Netspanning lader Batterijen van de handset Autonomie van handset Gesprekstijd van handset Normale gebruiksomstandigheden Belmodus Flashtijd DECT(Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) 1880 MHz tot 1900 MHz 120 duplexkanalen GFSK 32 Kbit/s 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal) maximaal 300 m in open ruimten / 10-50 m binnenshuis Maximaal 5 230 V / 50 Hz / 6,5 V gelijkstroom 300 mA 230 V / 50 Hz / 6,5 V gelijkstroom 150 mA 2 oplaadbare batterijen AAA, NiMh 1,2 V, 550 mA 200 uur in stand-by 10 uur +5 °C tot +45 °C Puls/Toon 100 of 250 ms 11 Garantie 11.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 maanden. De garantietermijn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangeschaft. De garantie op de batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Verbruiksartikelen en defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie. De garantie moet worden bewezen door het kunnen voorleggen van de originele aankoopbon waarop de aankoopdatum en het toestelmodel staan aangegeven. 37 Nederlands Technische eigenschappen Afvoeren van het toestel (milieu) 11.2 Afwikkeling van garantieclaims Een defect toestel moet worden geretourneerd aan het onderhoudscentrum van Topcom, samen met een geldige aankoopbon. Als het toestel defect raakt tijdens de garantietermijn, zal Topcom of een van haar officieel aangewezen servicecentra defecten ingevolge materiaal- of fabricagefouten kosteloos repareren. Topcom zal naar eigen inzicht voldoen aan haar garantieverplichtingen door de defecte toestellen, of onderdelen ervan, te repareren of te vervangen. In het geval van vervanging kunnen de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk aangeschafte toestel. De oorspronkelijke aankoopdatum bepaalt wanneer de garantietermijn ingaat. De garantietermijn wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of gerepareerd door Topcom of een van haar aangewezen servicecentra. 11.3 Garantiebeperkingen Schade of defecten als gevolg van een onjuiste behandeling of onjuist gebruik en schade als gevolg van het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires die niet worden aanbevolen door Topcom, vallen buiten de garantie. De draadloze telefoons van Topcom zijn uitsluitend geschikt voor gebruik met oplaadbare batterijen. De schade door het gebruik van normale, niet-oplaadbare batterijen valt buiten de garantie. De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige tijdens transport veroorzaakte schade. Er kan geen aanspraak worden gemaakt op garantie als het serienummer op de toestellen is veranderd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Alle garantieclaims zullen ongeldig worden wanneer het toestel wordt gerepareerd, veranderd of aangepast door de koper of door onbevoegde, niet officieel door Topcom erkende onderhoudscentra. 12 Afvoeren van het toestel (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking. Sommige materialen waaruit het product is vervaardigd, kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu. Wend u tot de plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten bij u in de buurt. 13 Reinigen Reinig de telefoon met een vochtige doek of met een antistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen. 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272

Topcom Butler E400 Gebruikershandleiding

Categorie
Telefoons
Type
Gebruikershandleiding