IKEA OV B02 S Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
NEDERLANDS 58
Uw eigen veiligheid en die van anderen is
zeer belangrijk.
Deze handleiding en het apparaat
zelf zijn voorzien van belangrijke
veiligheidsaanwijzigen, die te allen tijde
moeten worden gelezen en opgevolgd.
Dit is het waarschuwingssymbool
waarmee mogelijke risico's voor de
gebruiker en voor anderen worden
aangegeven.
Alle veiligheidswaarschuwingen worden
voorafgegaan door het gevarensymbool en
door de volgende termen:
GEVAAR! Duidt op een gevaarlijke
situatie die tot ernstig letsel zal leiden.
WAARSCHUWING! Duidt op een
gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel
kan leiden.
Alle veiligheidswaarschuwingen geven
specieke details van het mogelijke risico
dat aanwezig is en geven aan hoe het risico
op letsel, schade en elektrische schokken
voortvloeiend uit het onjuiste gebruik van
het apparaat beperkt kan worden. Houd u
strikt aan de volgende instructies:
- Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het elektriciteitsnet
voordat u installatiewerkzaamheden
uitvoert.
- Elektrische installatie en onderhoud
moeten worden uitgevoerd door een
gespecialiseerd monteur, volgens
de instructies van de fabrikant en in
overeenstemming met de plaatselijke
veiligheidsvoorschriften. Repareer
of vervang geen enkel onderdeel
van het apparaat, behalve als dit
expliciet aangegeven wordt in de
gebruikershandleiding.
- De aarding van het apparaat is wettelijk
verplicht.
- De voedingskabel van het apparaat
moet lang genoeg zijn om het apparaat
vanuit de inbouwpositie in het meubel
te kunnen aansluiten op het stopcontact
van de netvoeding.
- Om de installatie te laten voldoen aan
de huidige veiligheidsvoorschriften moet
er een onmipolaire schakelaar gebruikt
worden met een minimum afstand van 3
mm tussen de contacten.
- Gebruik voor de aansluiting geen
meervoudige contactdozen of
verlengsnoeren.
- Trek niet aan de voedingskabel om de
stekker uit het stopcontact te halen.
- Als de installatie voltooid is, mogen
de elektrische onderdelen niet meer
toegankelijk zijn voor de gebruiker.
- Raak het apparaat niet aan met
vochtige lichaamsdelen en gebruik het
niet op blote voeten.
Veiligheidsinformatie 58
Productbeschrijving 60
Bedieningspaneel 61
Dagelijks gebruik 61
Bereidingstabellen 63
Reiniging en onderhoud 65
Wat moet u doen als ... 67
Technische gegevens 68
Installatie 69
Elektrische aansluiting 71
Bescherming van het milieu 71
IKEA GARANTIE 72
Veiligheidsinformatie
Inhoud
NEDERLANDS 59
- Het apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik en alleen
voor het bereiden van voedsel. Elk
ander gebruik is verboden (bijv. het
verwarmen van kamers). De fabrikant
kan niet aansprakelijk gesteld worden
voor schade die het gevolg is van
oneigenlijk gebruik of een foute
instelling van de bedieningsknoppen.
- Dit apparaat mag niet worden
gebruikt door personen (waaronder
kinderen) met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
ze onder toezicht hebben gestaan of
instructies met betrekking tot het gebruik
van het apparaat hebben ontvangen
van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
- De toegankelijke onderdelen kunnen
zeer heet worden tijdens het gebruik.
Kinderen moeten op afstand worden
gehouden en onder toezicht staan,
zodat ze niet spelen met het apparaat.
- Raak de verwarmingselementen of de
binnenkant van de oven tijdens en na
het gebruik niet aan, omdat dit letsel
kan veroorzaken. Vermijd contact met
doeken of andere brandbaar materiaal
tot alle onderdelen van het apparaat
voldoende zijn afgekoeld.
- Open de deur van het apparaat na
aoop van de bereiding voorzichtig,
en laat de warme lucht of de damp
geleidelijk ontsnappen voordat u het
gerecht uit de oven haalt. Als de deur
van het apparaat gesloten is, komt
de warme lucht naar buiten door de
opening boven het bedieningspaneel.
Blokkeer de ventilatieopeningen nooit.
- Gebruik ovenhandschoenen om schalen
en accessoires uit de oven te halen, en
let erop dat u de verwarmingselementen
niet aanraakt.
- Plaats geen ontvlambare materialen in
of in de buurt van het apparaat: er kan
brand uitbreken als het apparaat per
ongeluk wordt ingeschakeld.
- Verwarm of bereid geen voedsel
in gesloten potten of blikken in het
apparaat. De druk in het blik of de pot
kan door de warmte hoog oplopen,
waardoor het explodeert en het
apparaat beschadigt.
- Gebruik geen schalen of houders van
synthetisch materiaal.
- Oververhit vet of oververhitte olie vat
gemakkelijk vlam. Houd de bereiding
van gerechten met veel vet of olie in de
gaten.
- Laat het apparaat nooit onbewaakt
achter tijdens het droogproces van
gerechten.
- Als er bij de bereiding alcoholische
dranken (bijv. rum, cognac, wijn) worden
gebruikt, bedenk dan dat alcohol
op hoge temperatuur verdampt. De
alcoholdamp kan vlam vatten wanneer
deze in contact komt met het elektrische
verwarmingselement.
Afvalverwerking van huishoudelijke
apparaten
- Dit product is vervaardigd van
recyclebaar of herbruikbaar
materiaal. Dank het apparaat
af in overeenstemming met
plaatselijke milieuvoorschriften voor
afvalverwerking. Snijd de voedingskabel
door voordat u het apparaat afdankt.
- Voor meer informatie over behandeling,
terugwinning en recycling van dit
apparaat kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke instantie, de
vuilnisophaaldienst of de winkel waar u
dit product hebt gekocht.
NEDERLANDS 60
Productbeschrijving
1
Bedieningspaneel
2
Koelventilator (niet zichtbaar)
3
Bovenste verwarmingselement
4
Grillelement
5
Ovenlampje achter
6
Ventilator
7
Onderste verwarmingselement (niet
zichtbaar)
8
Koude ovendeur
Accessoires
Bakplaat
1x
Rooster
1x
Opvangbak
1x
1
2
3
4
5
6
8
7
NEDERLANDS 61
Bedieningspaneel
De oven inschakelen
Draai de functieknop op de gewenste
functie. Het ovenlampje gaat branden.
Draai de thermostaatknop naar rechts
op de gewenste temperatuur. De rode
led van de thermostaat gaat branden
en gaat vervolgens uit als de oven de
gekozen temperatuur bereikt heeft.
Draai de knoppen aan het einde van de
bereidingstijd op “0”.
Programmeerknop bereidingstijd
Deze keuzeknop kan gebruikt worden om
een bereidingstijd in te stellen tussen 1 en
120 minuten.
Om de bereidingstijd in te stellen, nadat
u de gewenste bereidingsfunctie hebt
gekozen, de rechterknop rechtsom draaien
en dan weer terug in de tegengestelde
richting op de gewenste bereidingstijd.
Na aoop van de ingestelde bereidingstijd
wordt de oven uitgeschakeld en de
keuzeknop blijft op “0” staan.
Om de oven handmatig te gebruiken, d.w.z.
zonder een bereidingstijd in te stellen,
controleren of de programmakeuzeknop op
het symbool
gedraaid is.
Belangrijk: Als de keuzeknop op “0”
staat, gaat de oven niet aan.
Om de oven aan te zetten moet u de
keuzeknop op het symbool
zetten, of de
bereidingstijd instellen.
Dagelijks gebruik
A
Functieknop
B
Programmeerknop bereidingstijd
C
Thermostaatknop
D
Indicatielampje thermostaat (rood)
A B C D
NEDERLANDS 62
Tabel ovenfuncties
Functie Beschrijving functie
0
OVEN UIT -
VERLICHTING Inschakeling van het ovenlampje.
CONVENTIONEEL Functie geschikt voor de bereiding van willekeurig welk
gerecht op een steunhoogte. De oven voorverwarmen
op de gewenste temperatuur en het gerecht in de oven
plaatsen zodra wordt aangegeven dat de ingestelde
temperatuur is bereikt. Het wordt geadviseerd de tweede
steunhoogte te gebruiken voor de bereiding.
GEBAK Om gebak te maken met vloeibare vulling (zoet of hartig),
op één steunhoogte. Aanbevolen wordt om tijdens de
bereiding de gerechten onderling van plaats te verwisselen
om een gelijkmatiger bakresultaat te bereiken.
GRILL Om biefstukken, kebabs en saucijzen te grillen, om
gegratineerde groenten te bereiden en brood te roosteren.
Verwarm de oven gedurende 3 - 5 min. voor. Aanbevolen
wordt de 4e steunhoogte te gebruiken voor de bereiding.
Tijdens de bereiding moet de deur van de oven dicht
blijven. Giet, bij de bereiding van vlees, wat water in
de opvangbak (op de 3e steunhoogte) om de rook en
vetspetters te beperken. Tijdens het bereiden moet de
ovendeur gesloten blijven.
TURBOGRILL Voor het grillen van grote stukken vlees (rosbief, braadstuk,
rollades). Tijdens het bereiden moet de ovendeur gesloten
blijven. Bij de bereiding van vlees wordt aanbevolen
wat water in de opvangbak te gieten, die op de eerste
of tweede steunhoogte geplaatst kan worden. Dit is om
rookvorming en vetspetters zoveel mogelijk te voorkomen.
Het is raadzaam het vlees tijdens de bereiding regelmatig
om te draaien. Het is het beste om het vlees tijdens de
bereiding om te draaien.
ONTDOOIEN Deze functie kan gebruikt worden om het ontdooien
van voedsel op kamertemperatuur te versnellen. Laat
het voedsel in zijn verpakking zitten om uitdrogen
te voorkomen. Het wordt geadviseerd de middelste
steunhoogte te gebruiken voor de bereiding.
NEDERLANDS 63
Soort voedsel Functie Voorver-
warmen
Steunhoogte
(van onder)
Temperatuur
(°C)
Bereidings-
tijd (min.)
GEBAK, TAART ETC.
Luchtig gebak
X 2 160-180 35-55
Koekjes / taartjes
X 3 170-180 15-40
X 1 - 3 170-180 20-40
Soesjes
X 3 180 30-40
Pasteitjes /
bladerdeeghapjes
X 3 180-200 20-30
Gevulde taarten
(cheesecake,
strudel,
vruchtentaart)
X 1 180-200 50-60
Meringues
X 3 90 120-130
Hartige taarten
(groentetaart,
quiche)
X 1 180-200 35-55
Lasagne, pasta
uit de oven,
cannelloni,
ovenschotels
X 2 190-200 45-55
Brood/focaccia
X 2 190-230 15-50
Pizza
X 2 230-250 7-20
Pizza/focaccia
X 1 - 3 230-250 12-30
Bereidingstabellen
NEDERLANDS 64
Soort voedsel Functie Voorver-
warmen
Steunhoogte
(van onder)
Temperatuur
(°C)
Bereidings-
tijd (min.)
VLEES
Lamsvlees /
kalfsvlees /
rundvlees /
varkensvlees 1 kg
X 2 190-200 90-110
Kip / konijn /
eend 1 kg
X 2 190-200 65-85
Kalkoen / gans
3 kg
X 1/2 190-200 140-180
VIS
Vis uit de oven/in
folie (let, heel)
X 2 180-200 40-60
GROENTE
Gevulde groenten
(tomaten,
courgettes,
aubergines)
X 2 175-200 40-60
BereidingstabelmetGRILL-functie
Soort voedsel Functie Voorverwar-
men
Steunhoogte
(van onder)
Temperatuur
(°C)
Bereidingstijd
(min.)
Geroosterd
brood
X 4 200 2-5
Gegratineerde
groenten
X 3 200 10-20
Vislet /
moten vis
X 3 200-225 25-35
Worstjes/
spiezen/
spareribs/
hamburgers
X 4 200 30-50
Lamsbout/
schenkel
3 200 55-70
Gebakken
aardappelen
3 200 45-55
Gebraden kip
1 - 1,3 kg
2 200 55-70
Rosbief rosé
1 kg
3 200 30-40
Opmerking: de bereidingstijden en -temperaturen zijn slechts indicatief.
NEDERLANDS 65
Reiniging en onderhoud
REINIGING
WAARSCHUWING!
- Gebruik nooit stoomreinigers
- Maak het apparaat schoon als het
afgekoeld is.
- Koppel het apparaat los van de
netvoeding.
Buitenkant van de oven
i
BELANGRIJK: gebruik geen corrosieve
of schurende reinigingsmiddelen. Als
een dergelijk product per ongeluk in contact
komt met het apparaat, verwijder het dan
onmiddellijk met een vochtig doekje.
Reinig de oppervlakken met een
vochtig doekje. Als de buitenkant zeer
vuil is, voeg dan een paar druppels
afwasmiddel toe aan het water.
Afdrogen met een droge doek.
Binnenkant van de oven
i
BELANGRIJK: gebruik geen
schuursponsjes, sponsjes van staalwol
of metalen schrapers. Hierdoor kunnen de
gelakte oppervlakken en het glas van de
deur op den duur beschadigd raken.
Laat de oven na elk gebruik afkoelen
en reinig het apparaat bij voorkeur
als het nog lauw is om aangekoekte
etensresten (bijv. voedsel met een hoog
suikergehalte) te verwijderen.
Gebruik speciale
ovenreinigingsmiddelen en houd u aan
de aanwijzingen van de fabrikant.
Reinig het glas van de deur met een
speciaal vloeibaar glasreinigingsmiddel.
Om de deur gemakkelijker te kunnen
reinigen kunt u deze verwijderen (zie
ONDERHOUD).
Het bovenste verwarmingselement van
de grill (zie ONDERHOUD) kan omlaag
worden gezet (alleen bij bepaalde
modellen) om de bovenkant van de
ovenruimte te kunnen reinigen.
OPMERKING: als levensmiddelen met
een hoog watergehalte langdurig bereid
worden (bijv. pizza, groenten, enz.) kan
zich condens vormen op de binnenkant van
de deur en rond de afdichting. Neem de
condens af met een doek of een spons als
de oven afgekoeld is.
Accessoires
Laat de accessoires na gebruik weken in
water met afwasmiddel. Pak ze vast met
handschoenen als ze nog heet zijn.
Voedselresten kunnen met een
afwasborstel of met een sponsje worden
verwijderd.
Reiniging van de achterwand en de
katalytische zijpanelen (indien aanwezig):
i
BELANGRIJK: gebruik geen corrosieve
of schurende reinigingsmiddelen,
harde borstels, schuursponsjes of
ovenspuitbussen die het katalytisch
oppervlak zouden kunnen beschadigen en
de zelfreinigende eigenschappen negatief
beïnvloeden.
Laat de oven ongeveer een uur leeg
werken op een temperatuur van 200 °C,
met de heteluchtfunctie.
Laat het apparaat afkoelen en gebruik
een spons om eventuele etensresten te
verwijderen.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING!
- Draag beschermende handschoenen.
- Voer de aangegeven werkzaamheden
uit als het apparaat afgekoeld is.
- Koppel de oven los van de netvoeding.
De deur verwijderen
1. Open de deur helemaal.
2. Til de twee vergrendelingen van de
scharnieren omhoog en naar voren tot
ze niet verder kunnen (Fig. 1).
NEDERLANDS 66
Fig. 1
3. Sluit de deur tot de blokkering (A), til
hem op (B) en draai hem (C) tot de deur
loshaakt (D) (Fig. 2, 3, 4).
A
Fig. 2
B
B
C
Fig. 3
D
Fig. 4
De deur weer terugplaatsen
1. Plaats de scharnieren in de zittingen.
2. Open de deur helemaal.
3. Duw de twee vergrendelingen omlaag.
4. Sluit de deur.
Het lampje aan de achterkant vervangen
1. Koppel de oven los van de netvoeding.
Fig. 5
2. Draai het beschermkapje los (g. 5),
vervang het lampje (zie de opmerking
voor het type lampje) en draai het
beschermkapje weer vast
3. Sluit de oven weer aan op de
netvoeding.
OPMERKING:
gebruik alleen 25-40W/230V type E-14,
T300°C gloeilampjes.
De lampjes zijn verkrijgbaar bij de IKEA
Klantenservice.
NEDERLANDS 67
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven werkt
niet.
Er is geen elektrische
stroom.
Controleer of het elektriciteitsnet spanning
heeft.
De oven is niet
aangesloten op de
netvoeding.
Sluit de oven aan op het stopcontact.
De functieknop staat
op “0.
Draai de functieknop en selecteer een
bereidingsfunctie.
De functieknop staat op
.
Draai de functieknop en selecteer een
bereidingsfunctie.
De deur is
vergrendeld en
gaat niet open.
Elektronische storing
door spanningsschom-
melingen.
Zet de oven uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost is.
De
elektronische
programmeur
werkt niet.
Elektronische storing
door spanningsschom-
melingen.
Als de elektronische programmeur (indien
aanwezig) "F HH" aangeeft, neem
dan contact op met de dichtstbijzijnde
Klantenservice. Vermeld in dat geval het
nummer dat volgt op de letter “F.
Wat moet u doen als ...
Voordat u contact opneemt met de
Klantenservice:
1. Controleer of u het probleem zelf kunt
oplossen aan de hand van de punten
die beschreven zijn in "Wat moet u doen
als ...".
2. Zet het apparaat uit en weer aan om te
controleren of het probleem is opgelost.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde
IKEA Klantenservice als de storing nog
steeds optreedt na bovengenoemde
controles.
Vermeld altijd:
een korte beschrijving van de storing;
het type en het exacte model van de
oven;
het servicenummer (dit is het nummer na
het woord Service op het typeplaatje),
rechts aan de binnenkant van de
ovenruimte (zichtbaar met de deur
open);
uw volledige adres;
uw telefoonnummer.
Neem contact op met de IKEA
Klantenservice als reparatie noodzakelijk is
(alleen dan heeft u zekerheid dat originele
vervangingsonderdelen worden gebruikt en
de reparatie correct wordt uitgevoerd).
NEDERLANDS 68
Technische gegevens
Afmetingen
Breedte 595
Hoogte 595
Diepte 564
Bruikbaar volume (l) 53
Zone van grootste bakblik (netto oppervlak) cm
2
1200
Onderste verwarmingselement W 1150
Grill W 1400
Koelventilator W 21
Ovenlampje W 25
Totaal nominaal vermogen W 2500
Aantal functies 5
Energieverbruik kWh 0,79
De technische informatie staat op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat.
NEDERLANDS 69
Controleer na het uitpakken van de oven
of het apparaat tijdens het transport geen
beschadigingen heeft opgelopen en of de
ovendeur goed sluit. Neem in geval van
twijfel contact op met uw leverancier of de
klantenservice. Om eventuele schade te
voorkomen wordt geadviseerd om de oven
pas voor de installatie van de piepschuim
bodem te halen.
De oven op het inbouwen voorbereiden
De keukenkastjes naast de oven moeten
tegen hitte bestand zijn (min. 90 °C).
Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit
voordat u de oven in het meubel plaatst,
en verwijder nauwgezet alle spaanders
en zaagresten.
Het onderste gedeelte van de oven
mag niet meer toegankelijk zijn na de
installatie.
Voor een correcte functionering van
het product mag de minimale opening
tussen het werkblad en de bovenkant
van de oven niet geblokkeerd worden.
Algemene aanbevelingen
Voor gebruik
- Verwijder de kartonnen beschermingen,
transparante folie en stickers van de
accessoires.
- Haal de accessoires uit de oven en
verwarm hem ongeveer een uur
lang op 200 °C om de geur van het
isolatiemateriaal en de beschermende
vetlaag te verwijderen.
Tijdens gebruik
- Leg geen zware voorwerpen op de
deur, omdat deze de deur kunnen
beschadigen.
- Steun niet op de deur en hang geen
voorwerpen aan de handgreep.
- Bedenk de binnenkant van de oven niet
met aluminiumfolie.
- Giet nooit water in de binnenkant van
een hete oven; hierdoor kan de lak
beschadigd raken.
- Schuif nooit met pannen of schalen
over de bodem van de oven, omdat dit
krassen op de lak kan geven.
- Zorg ervoor dat de elektrische kabels
van andere apparatuur niet in contact
komen met hete onderdelen van de
oven en niet vast komen te zitten tussen
de ovendeur.
- Stel de oven niet bloot aan
weersinvloeden.
Installatie
NEDERLANDS 70
Deurvergrendeling
Voor het openen van de deur met de
deurvergrendeling, zie Fig. 1.
Fig. 1
De deurvergrendeling kan verwijderd
worden door de afbeeldingen te volgen
(zie Fig. 2).
Fig. 2
NEDERLANDS 71
Verwerking van de verpakking
- Het verpakkingsmateriaal kan volledig
gerecycled worden en is voorzien
van het recyclingsymbool ( ). De
diverse onderdelen van de verpakking
mogen daarom niet bij het gewone
huisvuil worden weggegooid, maar
moeten worden afgevoerd volgens de
plaatselijke voorschriften.
Afvalverwerking van het product
- Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese Richtlijn
2002/96/EG inzake Afgedankte
elektrische en elektronische apparaten
(AEEA).
- Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste manier als afval
wordt verwerkt, helpt u mogelijk
schadelijke gevolgen voor het milieu
en de gezondheid te voorkomen, die
veroorzaakt zouden kunnen worden
door onjuiste verwerking van dit product
als afval.
- Het symbool
op het product of
op de begeleidende documentatie
geeft aan dat dit apparaat niet als
huishoudelijk afval behandeld mag
worden, maar dat het ingeleverd
moet worden bij een speciaal
inzamelingscentrum voor de recycling
van elektrische en elektronische
apparatuur.
Energiebesparing
- Verwarm de oven alleen voor als
dit speciaal wordt vermeld in de
bereidingstabel of in het recept.
- Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat deze
de warme beter opnemen.
- Schakel de oven 10/15 minuten
voor het einde van de ingestelde
bereidingstijd uit. Gerechten die lang in
de oven moeten staan, blijven dan nog
doorgaren.
Verklaring van Overeenstemming
- Deze oven, die bedoeld is om in
contact te komen met levensmiddelen,
voldoet aan de Europese
Regelgeving ( ) n. 1935/2004
en is ontworpen, gefabriceerd en
verkocht in overeenstemming met
de veiligheidsvereisten van de
“Laagspanningsrichtlijn” 2006/95/
EG (die 73/23/EEG en latere
amendementen vervangt), de
beschermingsvoorschriften van de
“EMC-richtlijn” 2004/108/EG.
Bescherming van het milieu
Controleer of de elektrische spanning die
aangegeven staat op het typeplaatje van
het product overeenkomt met de netvoeding
van uw woning. Het typeplaatje bevindt
zich op de voorrand van de oven, en is
zichtbaar wanneer de ovendeur openstaat
Het vervangen van het netsnoer (type H05
RR-F 3 x 1,5 mm
2
) moet uitgevoerd worden
door een erkend elektricien. Neem contact
op met de IKEA Klantenservice.
Elektrische aansluiting
NEDERLANDS 72
IKEA GARANTIE
Hoe lang is de IKEA garantie geldig?
Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf
de oorspronkelijke datum van aankoop van
uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien
uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar
is de garantieperiode van twee (2) jaar
van toepassing. Uw origineel kassaticket is
vereist. Als er tijdens de garantieperiode
service tussenkomsten worden uitgevoerd,
wordt de garantieperiode van het apparaat
niet verlengd.
Welke apparatuur valt niet onder de vijf (5)
jaar IKEA garantie?
De apparaten van het merk LAGAN en alle
apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1
augustus 2007.
Wie zal de service uitvoeren?
De erkende IKEA servicedienst zal
zorgdragen voor de dienstverlening via
haar eigen netwerk of via het netwerk van
erkende servicediensten.
Wat valt er onder de garantie?
De garantie dekt storingen van het
apparaat, die veroorzaakt zijn door
verkeerde constructie of materiaalfouten
vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze
garantie is uitsluitend van toepassing bij
huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen
worden onder het artikel “Wat is er niet
gedekt door deze garantie?” gespeciceerd.
Binnen de garantieperiode worden de kosten
om de storing te verhelpen vergoed d.w.z.
reparaties, onderdelen, arbeidsloon en
transport, op voorwaarde dat het apparaat
toegankelijk voor reparaties, (cont. zonder
speciale kosten) is zonder speciale kosten.
Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen
(Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke
plaatselijke voorschriften van toepassing.
Vervangen onderdelen worden eigendom
van IKEA.
Wat zal IKEA doen om het probleem op te
lossen?
De door IKEA aangestelde servicedienst zal
het product onderzoeken en uitsluitend ter
eigen beoordeling bepalen of het gedekt
wordt door deze garantie.
Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA
servicedienst of de erkende servicedienst
via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen
beoordeling,ofwel het defecte product
repareren of het vervangen door eenzelfde
of een vergelijkbaar product.
Wat valt er niet onder deze garantie?
Normale slijtage.
Opzettelijke schade of schade door
verwaarlozing, schade veroorzaakt
door het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing, foutieve installatie
of aansluiting op een verkeerd voltage,
schade veroorzaakt door chemische of
elektrochemische reactie, roest, corrosie
of waterschade, schade veroorzaakt
door overmatig kalkgehalte van de
watertoevoer, schade veroorzaakt door
abnormale omgevingsomstandigheden.
Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen
en lampjes.
Niet-functionele en decoratieve
onderdelen die niet van invloed zijn op
het normale gebruik van het apparaat,
inclusief eventuele krassen en mogelijke
kleurverschillen.
Onvoorziene schade veroorzaakt door
vreemde voorwerpen of stoffen en het
reinigen of deblokkeren van lters,
afvoersystemen of wasmiddellades.
Schade aan de volgende onderdelen:
glaskeramiek, accessoires, servieskorven
en bestekmandjes, aanvoer- en
afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en
lampenkapjes, schermen, knoppen,
behuizingen en gedeeltes van
behuizingen, tenzij bewezen is dat de
schade te wijten is aan een productiefout.
Gevallen waarbij geen storing
NEDERLANDS 73
geconstateerd kon worden tijdens het
bezoek van een technicus.
Reparaties die niet zijn uitgevoerd door
onze aangestelde servicediensten en/of
een erkende contractuele servicepartner
of wanneer er niet-originele onderdelen
gebruikt zijn.
Reparaties die veroorzaakt zijn door
installatie die verkeerd of niet in
overeenstemming met de installatie-
instructies zijn uitgevoerd.
Het gebruik van het apparaat in
niet huishoudelijke omgeving d.w.z.
professioneel gebruik.
Transportschade. Indien een klant het
product zelf naar zijn of haar woning of
naar een ander adres transporteert, is
IKEA niet aansprakelijk voor schade die
optreedt tijdens het transport. Als het
product echter door IKEA wordt afgeleverd
op het door de klant opgegeven adres,
dan wordt schade aan het product die
tijdens deze levering ontstaat wel gedekt
door IKEA.
De installatiekosten voor het installeren
van het IKEA-apparaat.
Als een IKEA servicedienst of een
erkende servicepartner het apparaat
echter repareert of vervangt onder
de voorwaarden van deze garantie,
dan zal de servicedienst of de erkende
servicepartner het gerepareerde of
vervangende apparaat indien nodig
opnieuw installeren.
Deze beperkingen zijn niet van toepassing
op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door
een gekwaliceerde specialist met gebruik
van onze originele onderdelen teneinde het
apparaat aan te passen aan de technische
veiligheidsspecicaties van een ander EG-
land.
Hoe de landelijke wetten van toepassing
zijn
Deze IKEA garantie verleent u specieke
wettelijke rechten, welke met de eigen
locale wetgeving overeenstemmen of deze
overstijgen, die variëren van land tot land.
Deze omstandigheden beperken geenszins
consumentenrechten die onder de
plaatselijke wetgeving vallen.
Gebied van geldigheid
Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn
aangeschaft en meegenomen worden naar
een ander EU-lidstaat, zal de dienstverlening
uitgevoerd worden in het kader van de
garantievoorwaarden die in het nieuwe land
gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten
te verlenen in het kader van de garantie
bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet
aan en geïnstalleerd is in overeenstemming
met:
- de technische specicaties van het land
waarin aanspraak gemaakt wordt op de
garantie;
- de Montage-instructies en de
Veiligheidsinformatie uit de
Gebruiksaanwijzing.
DespecialeKLANTENSERVICEvoorIKEA-
apparaten
Aarzel niet om contact op te nemen met een
door IKEA erkende Klantenservice:
Een claim in te dienen onder deze garantie
Verduidelijking te vragen in verband met
de installatie van het IKEA apparaat in de
daarvoor bestemde IKEA keukenmeubels
Verduidelijking te vragen in verband met
de functies van de IKEA apparaten.
Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest
u best eerst de installatie-instructies en de
gebruiksaanwijziging zorgvuldig alvorens
ons te contacteren.
Hoe u ons kunt bereiken als u hulp nodig
hebt
Op de laatste pagina
van deze instructies vindt
u de volledige lijst van alle
door IKEA Klantenservices
met hun overeenkomstig
telefoonnummer.
NEDERLANDS 74
Om u sneller van dienst te kunnen
zijn,adviserenwijudespecieke
telefoonnummers in de handleiding te
gebruiken. Vermeld altijd de nummers
die vermeld zijn in het boekje van
hetspeciekeapparaatwaarvoor
u assistentie wilt. Vermeld ook het
IKEA artikelnummer (bestaande
uit 8 cijfers) en het servicenummer
bestaande uit 12 cijfers dat op het
typeplaatje van uw apparaat staat.
BEWAAR DE KASSABON!
Het is uw bewijs van aankoop en
is ook nodig om de geldigheid van
de garantie aan te tonen. Op de
kassabon is ook de IKEA naam en het
artikelnummer (8 cijfers) van elk door u
aangeschaft apparaat vermeld
Extra hulp nodig?
Voor alle bijkomende vragen die niet bij
de dienst na-verkoop van uw toestellen
horen, neem contact op met het call center
van uw IKEA winkel. Wij adviseren u de
documentatie die bij het apparaat wordt
geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u
contact met ons opneemt.
75
BELGIË-BELGIQUE-BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer:
026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
БЪЛГАРИЯ
Телефонен номер:
02 4003536
Тарифа: Локална тарифа
Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00
ČESKÁREPUBLIKA
Telefonní číslo:
225376400
Sazba: Místní sazba
Pracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00
DANMARK
Telefonnummer:
70150909
Takst: Lokal takst
Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00
Lørdag 9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer:
06929993602
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ΕΛΛΑΔΑ
Τηλεφωνικός αριθμός:
2109696497
Χρέωση: Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00
ESPAÑA
Teléfono:
913754126
Tarifa: Tarifa local
Horario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
(España Continental)
FRANCE
Numéro de téléphone:
0170480513
Tarif: Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
ÍSLAND
Símanúmer:
5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00
ITALIA
Telefono:
0238591334
Tariffa: Tariffa locale
Orari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
MAGYARORSZÁG
Telefon szám:
(06-1)-3285308
Tarifa: Helyi tarifa
Nyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00
NEDERLAND
Telefoon:
09002354532
en/of 0900 BEL IKEA
Tarief: Lokaal tarief € 0,10 p/min
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00
Zaterdag 9.00 - 20.00
Zondag 9.00 - 18.00
NORGE
Telefon nummer:
23500112
Takst: Lokal takst
Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
ÖSTERREICH
Telefon-Nummer:
013602771461
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telefonu:
225844203
Stawka: Koszt połączenia według taryfy
operatora
Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00
PORTUGAL
Telefone:
213164011
Tarifa: Tarifa local
Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
REPUBLICOFIRELAND
Phone number:
016590276
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
ROMÂNIA
Număr de telefon:
021 2044888
Tarif: Tarif local
Orar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00
РОССИЯ
Телефонный номер:
84957059426
Стоимость звонка: Местная стоимость звонка
Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00
(Московское время)
SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono:
0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
SLOVENSKO
Telefónne číslo:
(02) 50102658
Cena za hovor: Cena za miestny hovor
Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00
SUOMI
Puhelinnumero:
0981710374
Hinta: Yksikköhinta
Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
SVERIGE
Telefon nummer:
0775-700 500
Taxa: Lokal samtal
Öppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00
Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
UNITEDKINGDOM
Phone number:
02076601517
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Inhoud Veiligheidsinformatie Productbeschrijving Bedieningspaneel Dagelijks gebruik Bereidingstabellen Reiniging en onderhoud Veiligheidsinformatie 58 58 60 61 61 63 65 Uw eigen veiligheid en die van anderen is zeer belangrijk. Deze handleiding en het apparaat zelf zijn voorzien van belangrijke veiligheidsaanwijzigen, die te allen tijde moeten worden gelezen en opgevolgd. Dit is het waarschuwingssymbool waarmee mogelijke risico's voor de gebruiker en voor anderen worden aangegeven. Alle veiligheidswaarschuwingen worden voorafgegaan door het gevarensymbool en door de volgende termen: GEVAAR! Duidt op een gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel zal leiden. WAARSCHUWING! Duidt op een gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel kan leiden. Alle veiligheidswaarschuwingen geven specifieke details van het mogelijke risico dat aanwezig is en geven aan hoe het risico op letsel, schade en elektrische schokken voortvloeiend uit het onjuiste gebruik van het apparaat beperkt kan worden. Houd u strikt aan de volgende instructies: -- Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u installatiewerkzaamheden uitvoert. Wat moet u doen als ... Technische gegevens Installatie Elektrische aansluiting Bescherming van het milieu IKEA GARANTIE 67 68 69 71 71 72 -- Elektrische installatie en onderhoud moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerd monteur, volgens de instructies van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften. Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat, behalve als dit expliciet aangegeven wordt in de gebruikershandleiding. -- De aarding van het apparaat is wettelijk verplicht. -- De voedingskabel van het apparaat moet lang genoeg zijn om het apparaat vanuit de inbouwpositie in het meubel te kunnen aansluiten op het stopcontact van de netvoeding. -- Om de installatie te laten voldoen aan de huidige veiligheidsvoorschriften moet er een onmipolaire schakelaar gebruikt worden met een minimum afstand van 3 mm tussen de contacten. -- Gebruik voor de aansluiting geen meervoudige contactdozen of verlengsnoeren. -- Trek niet aan de voedingskabel om de stekker uit het stopcontact te halen. -- Als de installatie voltooid is, mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker. -- Raak het apparaat niet aan met vochtige lichaamsdelen en gebruik het niet op blote voeten. NEDERLANDS -- Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en alleen voor het bereiden van voedsel. Elk ander gebruik is verboden (bijv. het verwarmen van kamers). De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die het gevolg is van oneigenlijk gebruik of een foute instelling van de bedieningsknoppen. -- Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht hebben gestaan of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. -- De toegankelijke onderdelen kunnen zeer heet worden tijdens het gebruik. Kinderen moeten op afstand worden gehouden en onder toezicht staan, zodat ze niet spelen met het apparaat. -- Raak de verwarmingselementen of de binnenkant van de oven tijdens en na het gebruik niet aan, omdat dit letsel kan veroorzaken. Vermijd contact met doeken of andere brandbaar materiaal tot alle onderdelen van het apparaat voldoende zijn afgekoeld. -- Open de deur van het apparaat na afloop van de bereiding voorzichtig, en laat de warme lucht of de damp geleidelijk ontsnappen voordat u het gerecht uit de oven haalt. Als de deur van het apparaat gesloten is, komt de warme lucht naar buiten door de opening boven het bedieningspaneel. Blokkeer de ventilatieopeningen nooit. -- Gebruik ovenhandschoenen om schalen en accessoires uit de oven te halen, en let erop dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. 59 -- Plaats geen ontvlambare materialen in of in de buurt van het apparaat: er kan brand uitbreken als het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld. -- Verwarm of bereid geen voedsel in gesloten potten of blikken in het apparaat. De druk in het blik of de pot kan door de warmte hoog oplopen, waardoor het explodeert en het apparaat beschadigt. -- Gebruik geen schalen of houders van synthetisch materiaal. -- Oververhit vet of oververhitte olie vat gemakkelijk vlam. Houd de bereiding van gerechten met veel vet of olie in de gaten. -- Laat het apparaat nooit onbewaakt achter tijdens het droogproces van gerechten. -- Als er bij de bereiding alcoholische dranken (bijv. rum, cognac, wijn) worden gebruikt, bedenk dan dat alcohol op hoge temperatuur verdampt. De alcoholdamp kan vlam vatten wanneer deze in contact komt met het elektrische verwarmingselement. Afvalverwerking van huishoudelijke apparaten -- Dit product is vervaardigd van recyclebaar of herbruikbaar materiaal. Dank het apparaat af in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Snijd de voedingskabel door voordat u het apparaat afdankt. -- Voor meer informatie over behandeling, terugwinning en recycling van dit apparaat kunt u contact opnemen met uw plaatselijke instantie, de vuilnisophaaldienst of de winkel waar u dit product hebt gekocht. NEDERLANDS 60 Productbeschrijving 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 Bedieningspaneel Koelventilator (niet zichtbaar) Bovenste verwarmingselement Grillelement 5 Ovenlampje achter 6 Ventilator 7 Onderste verwarmingselement (niet zichtbaar) 8 Koude ovendeur Accessoires Opvangbak Bakplaat 1x Rooster 1x 1x NEDERLANDS 61 Bedieningspaneel A A Functieknop B Programmeerknop bereidingstijd B C D C Thermostaatknop D Indicatielampje thermostaat (rood) Dagelijks gebruik De oven inschakelen Draai de functieknop op de gewenste functie. Het ovenlampje gaat branden. Draai de thermostaatknop naar rechts op de gewenste temperatuur. De rode led van de thermostaat gaat branden en gaat vervolgens uit als de oven de gekozen temperatuur bereikt heeft. Draai de knoppen aan het einde van de bereidingstijd op “0”. Programmeerknop bereidingstijd Deze keuzeknop kan gebruikt worden om een bereidingstijd in te stellen tussen 1 en 120 minuten. Om de bereidingstijd in te stellen, nadat u de gewenste bereidingsfunctie hebt gekozen, de rechterknop rechtsom draaien en dan weer terug in de tegengestelde richting op de gewenste bereidingstijd. Na afloop van de ingestelde bereidingstijd wordt de oven uitgeschakeld en de keuzeknop blijft op “0” staan. Om de oven handmatig te gebruiken, d.w.z. zonder een bereidingstijd in te stellen, controleren of de programmakeuzeknop op het symbool gedraaid is. Belangrijk: Als de keuzeknop op “0” staat, gaat de oven niet aan. Om de oven aan te zetten moet u de keuzeknop op het symbool zetten, of de bereidingstijd instellen. NEDERLANDS 62 Tabel ovenfuncties Functie 0 Beschrijving functie OVEN UIT - VERLICHTING Inschakeling van het ovenlampje. CONVENTIONEEL Functie geschikt voor de bereiding van willekeurig welk gerecht op een steunhoogte. De oven voorverwarmen op de gewenste temperatuur en het gerecht in de oven plaatsen zodra wordt aangegeven dat de ingestelde temperatuur is bereikt. Het wordt geadviseerd de tweede steunhoogte te gebruiken voor de bereiding. Om gebak te maken met vloeibare vulling (zoet of hartig), op één steunhoogte. Aanbevolen wordt om tijdens de bereiding de gerechten onderling van plaats te verwisselen om een gelijkmatiger bakresultaat te bereiken. Om biefstukken, kebabs en saucijzen te grillen, om gegratineerde groenten te bereiden en brood te roosteren. Verwarm de oven gedurende 3 - 5 min. voor. Aanbevolen wordt de 4e steunhoogte te gebruiken voor de bereiding. Tijdens de bereiding moet de deur van de oven dicht blijven. Giet, bij de bereiding van vlees, wat water in de opvangbak (op de 3e steunhoogte) om de rook en vetspetters te beperken. Tijdens het bereiden moet de ovendeur gesloten blijven. Voor het grillen van grote stukken vlees (rosbief, braadstuk, rollades). Tijdens het bereiden moet de ovendeur gesloten blijven. Bij de bereiding van vlees wordt aanbevolen wat water in de opvangbak te gieten, die op de eerste of tweede steunhoogte geplaatst kan worden. Dit is om rookvorming en vetspetters zoveel mogelijk te voorkomen. Het is raadzaam het vlees tijdens de bereiding regelmatig om te draaien. Het is het beste om het vlees tijdens de bereiding om te draaien. Deze functie kan gebruikt worden om het ontdooien van voedsel op kamertemperatuur te versnellen. Laat het voedsel in zijn verpakking zitten om uitdrogen te voorkomen. Het wordt geadviseerd de middelste steunhoogte te gebruiken voor de bereiding. GEBAK GRILL TURBOGRILL ONTDOOIEN NEDERLANDS 63 Bereidingstabellen Soort voedsel Functie Voorverwarmen Steunhoogte (van onder) Temperatuur (°C) Bereidingstijd (min.) X 2 160-180 35-55 X 3 170-180 15-40 X 1-3 170-180 20-40 Soesjes X 3 180 30-40 Pasteitjes / bladerdeeghapjes Gevulde taarten (cheesecake, strudel, vruchtentaart) Meringues X 3 180-200 20-30 X 1 180-200 50-60 X 3 90 120-130 Hartige taarten (groentetaart, quiche) Lasagne, pasta uit de oven, cannelloni, ovenschotels Brood/focaccia X 1 180-200 35-55 X 2 190-200 45-55 X 2 190-230 15-50 Pizza X 2 230-250 7-20 Pizza/focaccia X 1-3 230-250 12-30 GEBAK, TAART ETC. Luchtig gebak Koekjes / taartjes NEDERLANDS Soort voedsel 64 Functie VLEES Lamsvlees / kalfsvlees / rundvlees / varkensvlees 1 kg Kip / konijn / eend 1 kg Kalkoen / gans 3 kg VIS Vis uit de oven/in folie (filet, heel) GROENTE Gevulde groenten (tomaten, courgettes, aubergines) Voorverwarmen Steunhoogte (van onder) Temperatuur (°C) Bereidingstijd (min.) X 2 190-200 90-110 X 2 190-200 65-85 X 1/2 190-200 140-180 X 2 180-200 40-60 X 2 175-200 40-60 Bereidingstabel met GRILL-functie Soort voedsel Functie Geroosterd brood Gegratineerde groenten Visfilet / moten vis Worstjes/ spiezen/ spareribs/ hamburgers Lamsbout/ schenkel Gebakken aardappelen Gebraden kip 1 - 1,3 kg Rosbief rosé 1 kg Voorverwar- Steunhoogte men (van onder) X 4 Temperatuur (°C) 200 Bereidingstijd (min.) 2-5 X 3 200 10-20 X 3 200-225 25-35 X 4 200 30-50 – 3 200 55-70 – 3 200 45-55 – 2 200 55-70 – 3 200 30-40 Opmerking: de bereidingstijden en -temperaturen zijn slechts indicatief. NEDERLANDS Reiniging en onderhoud REINIGING WAARSCHUWING! -- Gebruik nooit stoomreinigers -- Maak het apparaat schoon als het afgekoeld is. -- Koppel het apparaat los van de netvoeding. Buitenkant van de oven BELANGRIJK: gebruik geen corrosieve i of schurende reinigingsmiddelen. Als een dergelijk product per ongeluk in contact komt met het apparaat, verwijder het dan onmiddellijk met een vochtig doekje. • Reinig de oppervlakken met een vochtig doekje. Als de buitenkant zeer vuil is, voeg dan een paar druppels afwasmiddel toe aan het water. Afdrogen met een droge doek. Binnenkant van de oven BELANGRIJK: gebruik geen i schuursponsjes, sponsjes van staalwol of metalen schrapers. Hierdoor kunnen de gelakte oppervlakken en het glas van de deur op den duur beschadigd raken. • Laat de oven na elk gebruik afkoelen en reinig het apparaat bij voorkeur als het nog lauw is om aangekoekte etensresten (bijv. voedsel met een hoog suikergehalte) te verwijderen. • Gebruik speciale ovenreinigingsmiddelen en houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant. • Reinig het glas van de deur met een speciaal vloeibaar glasreinigingsmiddel. Om de deur gemakkelijker te kunnen reinigen kunt u deze verwijderen (zie ONDERHOUD). • Het bovenste verwarmingselement van de grill (zie ONDERHOUD) kan omlaag worden gezet (alleen bij bepaalde modellen) om de bovenkant van de ovenruimte te kunnen reinigen. 65 OPMERKING: als levensmiddelen met een hoog watergehalte langdurig bereid worden (bijv. pizza, groenten, enz.) kan zich condens vormen op de binnenkant van de deur en rond de afdichting. Neem de condens af met een doek of een spons als de oven afgekoeld is. Accessoires • Laat de accessoires na gebruik weken in water met afwasmiddel. Pak ze vast met handschoenen als ze nog heet zijn. • Voedselresten kunnen met een afwasborstel of met een sponsje worden verwijderd. Reiniging van de achterwand en de katalytische zijpanelen (indien aanwezig): BELANGRIJK: gebruik geen corrosieve i of schurende reinigingsmiddelen, harde borstels, schuursponsjes of ovenspuitbussen die het katalytisch oppervlak zouden kunnen beschadigen en de zelfreinigende eigenschappen negatief beïnvloeden. • Laat de oven ongeveer een uur leeg werken op een temperatuur van 200 °C, met de heteluchtfunctie. • Laat het apparaat afkoelen en gebruik een spons om eventuele etensresten te verwijderen. Onderhoud WAARSCHUWING! -- Draag beschermende handschoenen. -- Voer de aangegeven werkzaamheden uit als het apparaat afgekoeld is. -- Koppel de oven los van de netvoeding. De deur verwijderen 1. Open de deur helemaal. 2. Til de twee vergrendelingen van de scharnieren omhoog en naar voren tot ze niet verder kunnen (Fig. 1). NEDERLANDS 66 Fig. 1 3. Sluit de deur tot de blokkering (A), til hem op (B) en draai hem (C) tot de deur loshaakt (D) (Fig. 2, 3, 4). A D Fig. 4 De deur weer terugplaatsen 1. Plaats de scharnieren in de zittingen. 2. Open de deur helemaal. 3. Duw de twee vergrendelingen omlaag. 4. Sluit de deur. Het lampje aan de achterkant vervangen 1. Koppel de oven los van de netvoeding. Fig. 2 B B C Fig. 3 Fig. 5 2. Draai het beschermkapje los (fig. 5), vervang het lampje (zie de opmerking voor het type lampje) en draai het beschermkapje weer vast 3. Sluit de oven weer aan op de netvoeding. OPMERKING: gebruik alleen 25-40W/230V type E-14, T300°C gloeilampjes. De lampjes zijn verkrijgbaar bij de IKEA Klantenservice. NEDERLANDS 67 Wat moet u doen als ... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven werkt niet. Er is geen elektrische stroom. Controleer of het elektriciteitsnet spanning heeft. De oven is niet aangesloten op de netvoeding. Sluit de oven aan op het stopcontact. De functieknop staat op “0”. Draai de functieknop en selecteer een bereidingsfunctie. De functieknop staat op “ ”. Draai de functieknop en selecteer een bereidingsfunctie. De deur is vergrendeld en gaat niet open. Elektronische storing door spanningsschommelingen. Zet de oven uit en weer aan, om te controleren of het probleem opgelost is. De elektronische programmeur werkt niet. Elektronische storing door spanningsschommelingen. Als de elektronische programmeur (indien aanwezig) "F HH" aangeeft, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Klantenservice. Vermeld in dat geval het nummer dat volgt op de letter “F”. Voordat u contact opneemt met de Klantenservice: 1. Controleer of u het probleem zelf kunt oplossen aan de hand van de punten die beschreven zijn in "Wat moet u doen als ...". 2. Zet het apparaat uit en weer aan om te controleren of het probleem is opgelost. Neem contact op met de dichtstbijzijnde IKEA Klantenservice als de storing nog steeds optreedt na bovengenoemde controles. Vermeld altijd: • een korte beschrijving van de storing; • het type en het exacte model van de oven; • het servicenummer (dit is het nummer na het woord Service op het typeplaatje), rechts aan de binnenkant van de ovenruimte (zichtbaar met de deur open); • • uw volledige adres; uw telefoonnummer. Neem contact op met de IKEA Klantenservice als reparatie noodzakelijk is (alleen dan heeft u zekerheid dat originele vervangingsonderdelen worden gebruikt en de reparatie correct wordt uitgevoerd). NEDERLANDS 68 Technische gegevens Afmetingen Breedte 595 Hoogte 595 Diepte 564 Bruikbaar volume (l) 53 Zone van grootste bakblik (netto oppervlak) cm2 1200 Onderste verwarmingselement W 1150 Grill W 1400 Koelventilator W 21 Ovenlampje W 25 Totaal nominaal vermogen W 2500 Aantal functies 5 Energieverbruik kWh 0,79 De technische informatie staat op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat. NEDERLANDS Installatie Controleer na het uitpakken van de oven of het apparaat tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen en of de ovendeur goed sluit. Neem in geval van twijfel contact op met uw leverancier of de klantenservice. Om eventuele schade te voorkomen wordt geadviseerd om de oven pas voor de installatie van de piepschuim bodem te halen. De oven op het inbouwen voorbereiden • De keukenkastjes naast de oven moeten tegen hitte bestand zijn (min. 90 °C). • Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit voordat u de oven in het meubel plaatst, en verwijder nauwgezet alle spaanders en zaagresten. • Het onderste gedeelte van de oven mag niet meer toegankelijk zijn na de installatie. • Voor een correcte functionering van het product mag de minimale opening tussen het werkblad en de bovenkant van de oven niet geblokkeerd worden. Algemene aanbevelingen Voor gebruik -- Verwijder de kartonnen beschermingen, transparante folie en stickers van de accessoires. -- Haal de accessoires uit de oven en verwarm hem ongeveer een uur lang op 200 °C om de geur van het isolatiemateriaal en de beschermende vetlaag te verwijderen. 69 Tijdens gebruik -- Leg geen zware voorwerpen op de deur, omdat deze de deur kunnen beschadigen. -- Steun niet op de deur en hang geen voorwerpen aan de handgreep. -- Bedenk de binnenkant van de oven niet met aluminiumfolie. -- Giet nooit water in de binnenkant van een hete oven; hierdoor kan de lak beschadigd raken. -- Schuif nooit met pannen of schalen over de bodem van de oven, omdat dit krassen op de lak kan geven. -- Zorg ervoor dat de elektrische kabels van andere apparatuur niet in contact komen met hete onderdelen van de oven en niet vast komen te zitten tussen de ovendeur. -- Stel de oven niet bloot aan weersinvloeden. NEDERLANDS Deurvergrendeling Voor het openen van de deur met de deurvergrendeling, zie Fig. 1. Fig. 1 De deurvergrendeling kan verwijderd worden door de afbeeldingen te volgen (zie Fig. 2). Fig. 2 70 NEDERLANDS Elektrische aansluiting Controleer of de elektrische spanning die aangegeven staat op het typeplaatje van het product overeenkomt met de netvoeding van uw woning. Het typeplaatje bevindt zich op de voorrand van de oven, en is Bescherming van het milieu Verwerking van de verpakking -- Het verpakkingsmateriaal kan volledig gerecycled worden en is voorzien van het recyclingsymbool ( ). De diverse onderdelen van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens de plaatselijke voorschriften. Afvalverwerking van het product -- Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese Richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). -- Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, die veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste verwerking van dit product als afval. op het product of -- Het symbool op de begeleidende documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij een speciaal inzamelingscentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. 71 zichtbaar wanneer de ovendeur openstaat Het vervangen van het netsnoer (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) moet uitgevoerd worden door een erkend elektricien. Neem contact op met de IKEA Klantenservice. Energiebesparing -- Verwarm de oven alleen voor als dit speciaal wordt vermeld in de bereidingstabel of in het recept. -- Gebruik donkere, zwart gelakte of geëmailleerde bakvormen, omdat deze de warme beter opnemen. -- Schakel de oven 10/15 minuten voor het einde van de ingestelde bereidingstijd uit. Gerechten die lang in de oven moeten staan, blijven dan nog doorgaren. Verklaring van Overeenstemming -- Deze oven, die bedoeld is om in contact te komen met levensmiddelen, voldoet aan de Europese Regelgeving ( ) n. 1935/2004 en is ontworpen, gefabriceerd en verkocht in overeenstemming met de veiligheidsvereisten van de “Laagspanningsrichtlijn” 2006/95/ EG (die 73/23/EEG en latere amendementen vervangt), de beschermingsvoorschriften van de “EMC-richtlijn” 2004/108/EG. NEDERLANDS 72 IKEA GARANTIE Hoe lang is de IKEA garantie geldig? Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop van uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar is de garantieperiode van twee (2) jaar van toepassing. Uw origineel kassaticket is vereist. Als er tijdens de garantieperiode service tussenkomsten worden uitgevoerd, wordt de garantieperiode van het apparaat niet verlengd. Welke apparatuur valt niet onder de vijf (5) jaar IKEA garantie? De apparaten van het merk LAGAN en alle apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1 augustus 2007. Wie zal de service uitvoeren? De erkende IKEA servicedienst zal zorgdragen voor de dienstverlening via haar eigen netwerk of via het netwerk van erkende servicediensten. Wat valt er onder de garantie? De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of materiaalfouten vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie is uitsluitend van toepassing bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder het artikel “Wat is er niet gedekt door deze garantie?” gespecificeerd. Binnen de garantieperiode worden de kosten om de storing te verhelpen vergoed d.w.z. reparaties, onderdelen, arbeidsloon en transport, op voorwaarde dat het apparaat toegankelijk voor reparaties, (cont. zonder speciale kosten) is zonder speciale kosten. Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen (Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke plaatselijke voorschriften van toepassing. Vervangen onderdelen worden eigendom van IKEA. Wat zal IKEA doen om het probleem op te lossen? De door IKEA aangestelde servicedienst zal het product onderzoeken en uitsluitend ter eigen beoordeling bepalen of het gedekt wordt door deze garantie. Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst of de erkende servicedienst via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen beoordeling,ofwel het defecte product repareren of het vervangen door eenzelfde of een vergelijkbaar product. Wat valt er niet onder deze garantie? • Normale slijtage. • Opzettelijke schade of schade door verwaarlozing, schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, foutieve installatie of aansluiting op een verkeerd voltage, schade veroorzaakt door chemische of elektrochemische reactie, roest, corrosie of waterschade, schade veroorzaakt door overmatig kalkgehalte van de watertoevoer, schade veroorzaakt door abnormale omgevingsomstandigheden. • Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen en lampjes. • Niet-functionele en decoratieve onderdelen die niet van invloed zijn op het normale gebruik van het apparaat, inclusief eventuele krassen en mogelijke kleurverschillen. • Onvoorziene schade veroorzaakt door vreemde voorwerpen of stoffen en het reinigen of deblokkeren van filters, afvoersystemen of wasmiddellades. • Schade aan de volgende onderdelen: glaskeramiek, accessoires, servieskorven en bestekmandjes, aanvoer- en afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en lampenkapjes, schermen, knoppen, behuizingen en gedeeltes van behuizingen, tenzij bewezen is dat de schade te wijten is aan een productiefout. • Gevallen waarbij geen storing NEDERLANDS geconstateerd kon worden tijdens het bezoek van een technicus. • Reparaties die niet zijn uitgevoerd door onze aangestelde servicediensten en/of een erkende contractuele servicepartner of wanneer er niet-originele onderdelen gebruikt zijn. • Reparaties die veroorzaakt zijn door installatie die verkeerd of niet in overeenstemming met de installatieinstructies zijn uitgevoerd. • Het gebruik van het apparaat in niet huishoudelijke omgeving d.w.z. professioneel gebruik. • Transportschade. Indien een klant het product zelf naar zijn of haar woning of naar een ander adres transporteert, is IKEA niet aansprakelijk voor schade die optreedt tijdens het transport. Als het product echter door IKEA wordt afgeleverd op het door de klant opgegeven adres, dan wordt schade aan het product die tijdens deze levering ontstaat wel gedekt door IKEA. • De installatiekosten voor het installeren van het IKEA-apparaat. Als een IKEA servicedienst of een erkende servicepartner het apparaat echter repareert of vervangt onder de voorwaarden van deze garantie, dan zal de servicedienst of de erkende servicepartner het gerepareerde of vervangende apparaat indien nodig opnieuw installeren. Deze beperkingen zijn niet van toepassing op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door een gekwalificeerde specialist met gebruik van onze originele onderdelen teneinde het apparaat aan te passen aan de technische veiligheidsspecificaties van een ander EGland. Hoe de landelijke wetten van toepassing zijn Deze IKEA garantie verleent u specifieke wettelijke rechten, welke met de eigen locale wetgeving overeenstemmen of deze 73 overstijgen, die variëren van land tot land. Deze omstandigheden beperken geenszins consumentenrechten die onder de plaatselijke wetgeving vallen. Gebied van geldigheid Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn aangeschaft en meegenomen worden naar een ander EU-lidstaat, zal de dienstverlening uitgevoerd worden in het kader van de garantievoorwaarden die in het nieuwe land gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten te verlenen in het kader van de garantie bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet aan en geïnstalleerd is in overeenstemming met: - de technische specificaties van het land waarin aanspraak gemaakt wordt op de garantie; - de Montage-instructies en de Veiligheidsinformatie uit de Gebruiksaanwijzing. De speciale KLANTENSERVICE voor IKEAapparaten Aarzel niet om contact op te nemen met een door IKEA erkende Klantenservice: • Een claim in te dienen onder deze garantie • Verduidelijking te vragen in verband met de installatie van het IKEA apparaat in de daarvoor bestemde IKEA keukenmeubels • Verduidelijking te vragen in verband met de functies van de IKEA apparaten. Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest u best eerst de installatie-instructies en de gebruiksaanwijziging zorgvuldig alvorens ons te contacteren. Hoe u ons kunt bereiken als u hulp nodig hebt Op de laatste pagina van deze instructies vindt u de volledige lijst van alle door IKEA Klantenservices met hun overeenkomstig telefoonnummer. NEDERLANDS Om u sneller van dienst te kunnen zijn, adviseren wij u de specifieke telefoonnummers in de handleiding te gebruiken. Vermeld altijd de nummers die vermeld zijn in het boekje van het specifieke apparaat waarvoor u assistentie wilt. Vermeld ook het IKEA artikelnummer (bestaande uit 8 cijfers) en het servicenummer bestaande uit 12 cijfers dat op het typeplaatje van uw apparaat staat. BEWAAR DE KASSABON! Het is uw bewijs van aankoop en is ook nodig om de geldigheid van de garantie aan te tonen. Op de kassabon is ook de IKEA naam en het artikelnummer (8 cijfers) van elk door u aangeschaft apparaat vermeld Extra hulp nodig? Voor alle bijkomende vragen die niet bij de dienst na-verkoop van uw toestellen horen, neem contact op met het call center van uw IKEA winkel. Wij adviseren u de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u contact met ons opneemt. 74 75 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ Телефонен номер: Тарифа: Работно време: 02 4003536 Локална тарифа понеделник - петък 8.00 - 20.00 Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00 Telefonnummer: Takst: Åbningstid: 70150909 Lokal takst Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.00 - 18.00 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) ČESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND Telefon-Nummer: Tarif: Öffnungszeiten: ΕΛΛΑΔΑ 06929993602 Ortstarif Montag - Freitag 8.00 - 20.00 8.00 - 20.00 Teléfono: Tarifa: Horario: 8.00 - 20.00 FRANCE 913754126 Tarifa local Lunes - Viernes (España Continental) Numéro de téléphone: 0170480513 Tarif: Prix d’un appel local Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi ÍSLAND Símanúmer: 5852409 Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga ITALIA 9.00 - 21.00 9.00 - 17.00 0238591334 Tariffa locale Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00 Telefon szám: Tarifa: Nyitvatartási idő: (06-1)-3285308 Helyi tarifa Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00 Telefoon: Tarief: Openingstijd: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Lokaal tarief € 0,10 p/min Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00 Zaterdag 9.00 - 20.00 Zondag 9.00 - 18.00 NEDERLAND 23500112 Lokal takst Mandag - fredag 8.00 - 20.00 Telefon-Nummer: Tarif: Öffnungszeiten: 013602771461 Ortstarif Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Numer telefonu: Stawka: Godziny otwarcia: 225844203 Koszt połączenia według taryfy operatora Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00 Telefone: Tarifa: Horário: 213164011 Tarifa local Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 Phone number: Rate: Opening hours: 016590276 Local rate Monday - Friday 8.00 - 20.00 Număr de telefon: Tarif: Orar: 021 2044888 Tarif local Luni - Vineri 8.00 - 20.00 ÖSTERREICH POLSKA PORTUGAL REPUBLIC OF IRELAND РОССИЯ Telefono: Tariffa: Orari d’apertura: MAGYARORSZÁG Telefon nummer: Takst: Åpningstider: ROMÂNIA Τηλεφωνικός αριθμός: 2109696497 Χρέωση: Τοπική χρέωση Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή ESPAÑA NORGE Телефонный номер: 84957059426 Стоимость звонка: Местная стоимость звонка Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00 (Московское время) SCHWEIZ - SUISSE - SVIZZERA Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono: 0225675345 Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00 SLOVENSKO Telefónne číslo: Cena za hovor: Pracovná doba: (02) 50102658 Cena za miestny hovor Pondelok až piatok Puhelinnumero: Hinta: Aukioloaika: 0981710374 Yksikköhinta Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00 Telefon nummer: Taxa: Öppet tider: 0775-700 500 Lokal samtal Måndag - Fredag Lördag - Söndag 8.30 - 20.00 9.30 - 18.00 02076601517 Local rate Monday - Friday 9.00 - 21.00 SUOMI SVERIGE UNITED KINGDOM Phone number: Rate: Opening hours: 8.00 - 20.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA OV B02 S Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

in andere talen