PerfectCharge
IU152A, IU154A, IU252A, IU254A,
IU452A, IU404A, IU802A
DE 11 IU0U-Automatiklader
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 36 IU0U Automatic Charger
Installation and Operating Manual
FR 58 Chargeur automatique de batteries
IU0U
Instructions de montage et de service
ES 83 Cargador automático IU0U
Instrucciones de montaje y de uso
IT 132 Caricabatterie automatico IU0U
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 156 IUOU automatische lader
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 178 IU0U automatisk oplader
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 199 IU0U automatisk lader
Monterings- och bruksanvisning
NO 199 IU0U-Automatisk batteriladdare
Monterings- og bruksanvisning
FI 221 IU0U-automaattilaturi
Asennus- ja käyttöohje
RU 268 Автоматическое зарядное
устройство IU0U
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL 242 Ładowarka akumulatorów IU0U
Instrukcja montażu i obsługi
CS 293 Automatická nabíječka IU0U
Návod k montáži a obsluze
SK 315 Automatická nabíjačka IU0U
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
I PHASE
IU PHASE
U PHASE
O
N
O
F
F
S
L
E
E
P
M
O
D
E
I
II
0
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our
homepage: www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue
gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante :
www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO
è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo
all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO.
Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic
WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic
WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår
Internetadress: www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen:
www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему
не обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą
ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí
zdarma a nezávazně
objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
CS
SK
NL
PerfectCharge
132
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorg-
vuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van
het product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
2 Algemene veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
5 Reglementair gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
7 Automatische IU0U-lader bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
8 Aaan het afvoerluchtsysteem aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
9 Automatische IU0U-lader aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
10 Automatische IU0U-lader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
11 Automatische IU0U-lader onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . 151
12 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
13 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
14 Afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
NL
PerfectCharge Verklaring van de symbolen
133
1 Verklaring van de symbolen
!
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
A
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de
werking van het product beperken.
I
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
2 Algemene veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en over-
spanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem bij het gebruik van elektrische toestellen de volgende fundamentele
veiligheidsmaatregelen in acht om u te beschermen tegen:
elektrische schokken
brandgevaar
verwondingen
NL
Algemene veiligheidsinstructies PerfectCharge
134
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Accu's bevatten agressieve zuren.
Vermijd contact met de accuvloeistof.
Als het toch tot een contact met de accuvloeistof komt, spoel
dan de betreffende lichaamsdelen of kleding grondig af met
overvloedig en helder water.
Zoek bij verwondingen door zuren absoluut een arts op.
Probeer nooit om een bevroren accu te laden.
Explosiegevaar!
Plaats de accu in dit geval op een vorstvrije plaats en wacht tot
de accu zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast.
Begin pas dan met laden.
Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of
geestelijke vaardigheden, of hun onervarenheid of onwetend-
heid niet in staat zijn om het product veilig te gebruiken, mogen
dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke
persoon doen.
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren die van elektrische toestellen uit-
gaan niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht
elektrische toestellen gebruiken.
A
LET OP!
Gebruik de automatische IU0U-lader enkel waarvoor hij
bestemd is.
Laad de accu's enkel in goed geventileerde ruimtes.
Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel steeds de
stroomtoevoer.
Bewaar de automatische IU0U-lader op een droge en koele
plaats.
Het onderhoud en de reparatie mag alleen worden uitgevoerd
door een vakman die vertrouwd is met de gevaren die ermee
verbonden zijn en de geldende voorschriften.
NL
PerfectCharge Algemene veiligheidsinstructies
135
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
A
LET OP!
Bij een verkeerde installatie van elektrische toestellen op boten
kan er corrosieschade aan de boot ontstaan. De installatie van
de automatische IU0U-lader moet door een vakkundig
(boot-)electricien uitgevoerd worden.
Gebruik de automatische IU0U-lader enkel als de behuizing en
de leidingen onbeschadigd zijn.
Gebruik de automatische IU0U-lader niet in een vochtige of nat-
te omgeving.
Zorg voor een stabiele stand!
De automatische IU0U-lader en de te laden accu moeten zoda-
nig opgesteld worden dat ze niet kunnen omvallen of ergens
vanaf kunnen vallen.
Bewaar de automatische IU0U-lader buiten het bereik van kin-
deren.
Er kunnen gevaren onstaan die door kinderen niet kunnen wor-
den onderkend!
Gebruik het toestel enkel via een geaarde contactdoos die met
een veiligheidsschakelaar (aardlekschakelaar) beveiligd is.
NL
Omvang van de levering PerfectCharge
136
3 Omvang van de levering
4 Toebehoren
5 Reglementair gebruik
De automatische PerfectCharge IU0U-laders kunnen accu's laden die aan
boord van voertuigen of boten gebruikt worden voor stroomopwekking of
deze accu's van een druppelspanning voorzien.
De automatsiche IU0U-laders dienen voor het continu laden van
voorzienings of startaccu's. Zo kunnen de accu's opgeladen of op hoge ca-
paciteitsniveau gehouden worden:
12-V-accu's: IU152A, IU252A, IU452A, IU802A
24-V-accu's: IU154A, IU254A, IU404A
Pos. in
afb. 1,
pag. 3
Omschrijving
1 Lader
2 Houders (4 stuks)
3 Aansluitkabel
(voor 230-V
AC
-voorziening)
4 Afvoerluchtadapter
5 Bevestigingshoek
6 Binnenzeskant-sleutel
Bevestigingsschroeven (12 stuks)
Gebruiksaanwijzing
Omschrijving Art.-nr.
Afstandsbediening 901-RC
Temperatuursensor TF-500
NL
PerfectCharge Technische beschrijving
137
De automatische-IU0U-lader dient voor het laden van de volgende accu-
types:
startaccu's (loodaccu's)
gelaccu's
AGM-accu's
onderhoudsvrije lood-accu's
met de capaciteiten en spanningen die in het „Technische gegevens” op
pagina 153 vermeld worden.
Vraag naar de maximale capaciteiten voor loodgelaccu's aan uw accu-
verkoper.
!
WAARSCHUWING!
Accu's met interne kortsluiting mogen niet worden geladen,
aangezien door oververhitting van de accu explosieve gassen
kunnen ontstaan.
De automatische IU0U-laders mogen in geen geval voor het la-
den van andere accutypes (b.v. NiCd, NiMH enz.) gebruikt wor-
den!
6 Technische beschrijving
6.1 Functie
Een zekering beschermt bij ompoling voor schade aan het toestel. Voor de
soort en valentie van de zekering van uw toestel zie „Technische gegevens”
op pagina 153.
!
WAARSCHUWING!
De vervanging van de toestelzekering mag alleen door een vak-
kundige werkplaats worden uitgevoerd die vertrouwd is met de ge-
varen die ermee verbonden zijn en de geldende voorschriften.
NL
Technische beschrijving PerfectCharge
138
I
INSTRUCTIE
Door een temperatuurvoeler (toebehoren) kan u de accu's tegen
schade bij hoge of lage buitentemperaturen beschermen. De
temperatuurvoeler wordt aan de accu bevestigd en aan de automa-
tische IU0U-lader aangesloten. Hij beschermt de accu door de
laadspanning aan de temperatuur van de accu aan te passen (zie
„Laadkarakteristiek” op pagina 148).
Drie controlelampjes op het toestel zorgen voor een continue bewaking van
de automatische- IU0U-lader (zie „Functiecontrole” op pagina 150).
6.2 Specificaties van de toestelvarianten
Die automatische PerfectCharge IU0U-laders worden in verschillende
varianten geleverd.
Uw automatische IU0U-lader kan accu's tot een vastgelegde accucapaciteit
laden (zie „Technische gegevens” op pagina 153):
IU152A: geschikt voor het laden van een voorzieningsaccu en een start-
accu
IU154A, IU252A: geschikt voor laden van twee voorzieningsaccu's en
een startaccu
IU254A, IU452A, IU404A, IU802A: geschikt voor het laden van maximaal
drie voorzieningsaccu's
Voor de identificatie van uw toestel zie het artikelnummer op het typeplaatje.
NL
PerfectCharge Technische beschrijving
139
6.3 Bedieningselementen
Vooraanzicht (afb. 2, pag. 3)
Achteraanzicht (afb. 3, pag. 4)
Nr. Beschrijving
1 Hoofdschakelaar
0/Off: toestel uitgeschakeld
I/On: toestel ingeschakeld
Met een afstandsbediening (toebehoren) kan het toestel in de sleepmo-
dus (geluidsarm) gebruikt worden.
(sleepmodus: prestatievermogen wordt gehalveerd)
II/Sleep Mode: toestel kan geruisloos worden gebruikt
Een tegengestelde instelling door een afstandsbediening (toebehoren)
wordt overschreven.
2 Status-LEDs: geven de actuele laadtoestand weer
(zie „Laadkarakteristiek” op pagina 148)
U fase: de automatische IU0U-lader bevindt zich in de U-fase
IU fase: de automatische IU0U-lader bevindt zich in de U0-fase
I fase: de automatische IU0U-lader bevindt zich in de I-fase
3 Ventilator
Nr.
Beschrijving
1 Aansluiting voor 230-V-spanningsvoorziening
2 RC: aansluiting voor afstandsbediening (toebehoren)
3 TS: aansluiting voor temperatuursensor (toebehoren)
4 aansluitklemmen accu's
BATT 1+, BATT 2+, BATT 3+: plus-pool voor voorzeiningsaccu's
BATT –: min-pool
START BATT + (enkel IU152A), BATT 1+ (enkel IU154A, IU252A):
plus-pool van de startaccu
NL
Automatische IU0U-lader bevestigen PerfectCharge
140
7 Automatische IU0U-lader bevestigen
U kunt de automatische IU0U-lader met de vier meegeleverde houders
bevestigen.
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
U kunt de automatische IU0U-lader horizontaal of verticaal monteren.
Gebruik het toestel niet in
een vochtige of natte omgeving
een stoffige omgeving
omgevingen met ontvlambare materialen
explosiegevaarlijke ruimtes
Kies een goed verluchte montageplaats.
Bij installaties in gesloten, kleine ruimtes moet er een goede verluchting
aanwezig zijn. De vrije afstand rondom de automatische IU0U-lader
moet minstens 5 cm bedragen.
Let erop dat de ventilatieopeningen aan de voor- en onderzijde en op de
achterzijde van de automatische IU0U-lader vrij blijft.
Kies een montageoppervlak dat even en voldoende vast is.
Let er bij het kiezen van de montageplek op dat er achter het toestel vol-
doende plaats moet zijn voor de bevestigingshoek.
A
LET OP!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere
delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kun-
nen raken.
Automatische IU0U-lader aan de vloer bevestigen
Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onder-
aan (afb. 4, pag. 5).
U kunt de houders achteraf naar wens verschuiven.
Schroef de automatisch IU0U-lader vast door telkens één schroef door de
boringen in de houders te schroeven.
Leg de bevestigingshoek (afb. 5 1, pagina 5) met de lus over de rand
aan de achterzijde van de automatische IU0U-lader (afb. 5 2, pagina 5).
Schroef de bevestigingshoek met een schroef door ieder van de vier bo-
ringen vast.
NL
PerfectCharge Aaan het afvoerluchtsysteem aansluiten
141
Automatische IU0U-lader aan de wand bevestigen
Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onder-
aan (afb. 4, pag. 5).
U kunt de houders achteraf naar wens verschuiven.
Schroef de bevestigingshoek (afb. 6 1, pagina 6) met een schroef door
ieder van de vier boringen vast aan de wand.
Schuif de automatische IU0U-lader (afb. 6 2, pagina 6) zo op de kabel-
houder dat de rand aan de achterzijde van de automatsiche IU0U-vormer
tussen wand en de lus van de kabelhouder wordt geklemd.
Schroef de automatisch IU0U-lader vast door telkens één schroef door de
boringen in de houders te schroeven.
8 Aaan het afvoerluchtsysteem
aansluiten
U kunt de automatische IU0U-lader aansluiten op een afvoerluchtsysteem.
Daardoor wordt de warme afvoerlucht van binnen naar buiten geleid.
Ga als volgt te werk (afb. 7, pag. 6):
Plaats de afvoerluchtadapter (2) zodanig aan de voorzijde van de lader
(1) over de ventilator, dat de schroeven in de boringen passen.
Bevestig de afvoerluchtadapter met de meegeleverde vier schroeven.
Maak de slangaansluiting (3, niet bij levering inbegrepen) aan de
afvoerluchtadaptervast.
Maak de slang (4) van het afvoerluchtsysteem aan de slangaansluiting
vast.
NL
Automatische IU0U-lader aansluiten PerfectCharge
142
9 Automatische IU0U-lader aansluiten
!
WAARSCHUWING!
De aansluiting van de automatische IU0U-lader mag alleen door
daarvoor opgeleide vaklui uitgevoerd worden.
De volgende informatie richt zicht tot vaklui die vertrouwd zijn met
de na te leven richtlijnen en veiligheidsvoorschriften (bijv. in Duits-
land VDE 0100, deel 721).
Neem bij de elektrische aansluiting de volgende veiligheidsinstructies in
acht:
A
LET OP! Kortsluitingsgevaar!
Gebruik altijd geaarde en door aardlekschakelaars beveiligde
stopcontacten.
Als de leidingen door plaatwanden of andere wanden met
scherpe wanden geleid moeten worden, gebruik dan lege bui-
zen of leidingsdoorvoeren.
Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch
geleidend materiaal (metaal).
Bevestig de leidingen goed.
Trek niet aan leidingen.
Plaats het 230-V-netsnoer en de 12/24-V-gelijkstroomleiding
niet samen in dezelfde kabelgoot (lege pijp).
Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan wor-
den en beschadiging van de kabel uitgesloten is.
9.1 Automatische-IU0U-lader aan het afvoerlucht-
systeem aansluiten (afb. 8, pag. 7)
!
WAARSCHUWING!
Vermijd absoluut contact met de accuvloeistof!
Accu's met interne kortsluiting mogen niet worden geladen,
aangezien door oververhitting van de accu explosieve gassen
kunnen ontstaan.
NL
PerfectCharge Automatische IU0U-lader aansluiten
143
A
LET OP!
Losse verbindingen kunnen tot oververhittingen leiden.
Draai de schroeven aan de aansluitklemmen vast met een
aanhaalmoment van 12 - 13 Nm.
I
INSTRUCTIE
IU152A: gebruik voor het aansluiten van de startaccu de speci-
aal daarvoor voorziene „START BATT +”-aansluitklem.
IU154A, IU252A: gebruik voor het aansluiten van de startaccu
de speciaal daarvoor voorziene „BATT 1+”-aansluitklem.
De schakelschema's met de maximaal mogelijke aansluiting aan de verschil-
lende automatische IU0U-laders vindt u op de afbeeldingen afb. 9, pag. 7
tot afb. c, pag. 9.
Accukabels leggen
Plus-kabel van de accu's naar de automatische IU0U-lader leggen.
I
INSTRUCTIE
Als u meer dan één accu aansluit, verbindt u de minpool van de ac-
cu's met een aardingskabel en sluit u de aardingskabel aan de au-
tomatische IU0U-lader aan.
Min-kabel van de accu of aardingskabel naar de automatische IU0U-lader
leggen.
Automatische-IU0U-lader voorbereiden
Hoofdschakelaar op „0” zetten.
De vier bevestigingsschroeven (2) aan de achterzijde met de meegele-
verde inwendige zeskantsleutel afschroeven.
Achterzijde (1) afnemen.
Accukabels aan de automatische IU0U-lader aansluiten
I
INSTRUCTIE
De aansluitingen van de automatische IU0U-lader zijn geschikt
voor kabels met een diameter van 10 mm² tot 25 mm².
Voorzie de kabeleindes van adereindhulzen zodat er een duurzaam con-
tact gegarandeerd is.
NL
Automatische IU0U-lader aansluiten PerfectCharge
144
Plus-kabel van de accu's door de daarvoor voorziene opening schuiven:
Voorzieningsaccu: „BATT 1+”, „BATT 2+”, „BATT 3+”
Startaccu: „START BATT +” (IU152A), „BATT 1+” (IU154A, IU252A)
Min-kabel van de accu of aardingskabel door de daarvoor voorziene
opening schuiven:
Voorzieningsaccu: „BATT –”
De volgende aanwijzingen gelden voor alle kabels in dezelfde zin:
kabeleindes van kabeleindhulzen (4) voorzien.
veiligheidsschroef (3) er een beetje uitdraaien.
kabeleindhulzen (4) van de kabel in de daarvor voorziene openingen
schuiven.
veiligheidsschroef (3) weer aanhalen.
Accu's verbinden
Accu's conform het schakelschema van uw automatische IU0U-lader ver-
binden.
Automatische IU0U-lader sluiten
Achterzijde (1) weer opzetten en met de schroeven (2) bevestigen.
9.2 230-V-voedingsleiding aansluiten
230-V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in de 230-V-aansluiting
(afb. 3 1, pagina 4) van de automatische IU0U-lader steken.
Stekker van de 230-V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in een geaarde
en door een aardlekschakelaar beveiligde contactdoos steken.
9.3 Temperatuursensor aansluiten (toebehoren)
De temperatuursensor meet de temperatuur van de accu of in de omgeving
van de accu en draagt deze aan de automatische IU0U-lader over. De in de
„Technische gegevens” op pagina 153 aangegeven laaadspanningen
hebben betrekking op een omgevingstemperatuur van 15 °C tot 25 °C. Bij
afwijkende temperaturen wordt de laadspanning conform het diagram tot
pagina 150 verhoogd of verlaagd.
Hoofdschakelaar op „0” zetten.
NL
PerfectCharge Automatische IU0U-lader gebruiken
145
Kabel van de accu naar de automatische IU0U-lader leggen.
Temperatuursensor via de TS-bus aan de achterzijde van de automati-
sche IU0U-lader aansluiten (afb. d 1, pagina 10).
Sensorkop direct aan de accu bevestigen (afb. d 2, pagina 10), bijv. met
dubbelzijdige plakband.
9.4 Afstandsbediening aansluiten (toebehoren)
De afstandsbedienind dient voor het aan- en uitschakelen van de sleepmo-
dus en voor de fuctiecontrole (zie „Functiecontrole” op pagina 150) van de
automatische IU0Uader.
Kabel van de afstandsbediening naar de automatische IU0U-lader leg-
gen.
Stekker van de afstandsbedienind in de bus „RC” (afb. d 3, pagina 10)
van de automatische IU0Uader steken.
10 Automatische IU0U-lader gebruiken
Met de automatische IU0U-lader kan u lege baccu's laden of accu's van een
druppellading voorzien.
I
INSTRUCTIE
Die laadtoestellen IU152A, IU252A en IU154A bezitten een laad-
uitgang voor de startersccu met een uitgangsspanning tussen
13,2 V (26,4 V) en 13,8 V (27,6 V). De laaduitgang voor de startac-
cu laadt de startaccu bij met een stroom van maximaal 1 A of houdt
de capaciteit van de accu hoog.
Schakel het toestel met de hoofdschakelaar (afb. 2 1, pagina 3) aan.
10.1 Automatische IU0U-lader instellen (afb. 8, pag. 7)
Laadspanning en tijdbegrenzing
I
INSTRUCTIE
Vraag de laadspanning en de benodigde tijdbegrenzing voor uw
accu's aan uw accuverkoper.
NL
Automatische IU0U-lader gebruiken PerfectCharge
146
A
LET OP!
Let erop dat het toestel nooit gebruikt wordt als DIP-schakelaars 1
en 2 resp. 3 en 4 gelijktijdig in de „ON”-positie bevinden. Alleen de
volgende tabellen beschrijven schakelposities garanderen een cor-
recte werking van de automatische IU0U-lader.
Hoofdschakelaar op „0” zetten.
De vier bevestigingsschroeven (2) aan de achterzijde met de meegele-
verde inwendige zeskantsleutel afschroeven.
Achterzijde (1) afnemen.
Stel met de DIP-schakelaars (5) de benodigde laadspanning en de duur
voor de hoofdlaadfase (U0-fase, zie ook „Laadkarakteristiek” op
pagina 148) in:
Laadspanning voor IU152A, IU252A, IU452A en IU802A instellen:
Laadspanning voor IU154A, IU254A en IU404A instellen:
Duur van de hoofdlaadfase instellen:
Laadspanning Schakelaar 1 Schakelaar 2 Gebruiksdomein
13,8 V OFF OFF oude startaccu's,
gebruik van de voedingseen-
heid
14,4 V ON OFF natte en gel-accu's
14,8 V OFF ON vlies-accu's
Laadspanning Schakelaar 1 Schakelaar 2 Gebruiksdomein
27,6 V OFF OFF oude startaccu's,
gebruik van de voedingseen-
heid
28,8 V ON OFF natte en gel-accu's
29,6 V OFF ON vlies-accu's
Duur van de hoofdlaadfase Schakelaar 3 Gebruiksdomein
8 Uur ON natte accu's
16 Uur OFF gel- en vlies-accu's
NL
PerfectCharge Automatische IU0U-lader gebruiken
147
Instellingen van het laadgedrag:
10.2 Sleepmodus met de afstandsbediening
(toebehoren) in- en uitschakelen
I
INSTRUCTIE
Als de hoofdschakelaar (afb. 2 1, pagina 3) op „II” staat, is de af-
standsbediening zonder functie.
Zet de hoofdschakelaar aan de automatische IU0U-lader (afb. 2 1,
pagina 3) op „I”, opdat de sleepmodus met de afstandsbediening kan wor-
den in- en uitgeschakeld.
Druk voor het in- of uitschakelen van de sleepmodus op de „ON/OFF”-
toets op de afstandsbediening.
10.3 Accu conditioneren
Om een sulfatering van de accu bij langdurige niet-gebruik (overwinteren) te
voorkomen, moet deze eerst worden geladen.
Verbreek indien nodig de aangesloten startaccu van de lader.
Sluit de accu die moet worden geladen aan.
Stel de DIP-schakelaar (afb. 8 5, pagina 7) in:
schakelaar 4: ON
natte accu’s: schakelaar 3: ON
gel- /vliesaccu’s: schakelaar 3: OFF
Zet de hoofdschakelaar op de automatische IU0U-lader (afb. 2 1,
pagina 3) op „I”.
De accu wordt 8 uur (schakelaar 3: ON) of 16 uur (schakelaar 3: OFF)
met de ingestelde laadspanning geladen.
Na deze tijd schakelt de automatische IU0U-lader automatisch naar de
conserveringsfase.
Laadgedrag Schakelaar 4
De druppellading wordt afhankelijk van de laadstroom ingesteld. OFF
De laadspanning wordt voor de ingestelde duur van de hoofdlaadfase
onafhankelijk van de laadstroom gehouden. Na afloop van deze tijd
wordt op de druppellading omgeschakeld.
ON
NL
Automatische IU0U-lader gebruiken PerfectCharge
148
I
INSTRUCTIE
Hierbij kan een lichte overlading ontstaan, die bij natte accu’s door
ontsnappend gas en bij gel-/vliesaccus’s door een lichte verwar-
ming merkbaar wordt.
Schakel de schakelaar 4 op de DIP-schakelaar (afb. 8 5, pagina 7) na
de conditionering op „OFF”.
Daarmee voorkomt u dat de conditionering na het uit- en weer inschake-
len van de lader wordt herhaald, waardoor de accu kan beschadigen.
10.4 Laadkarakteristiek
De laadkaracteristiek wordt als gemodificeerde IU0U-karakteristiek getypeerd.
I-fase
Bij het begin van het laden wordt de lege accu met constante stroom geladen
tot de accuspanning 13,8 V resp. 27,6 V bereikt. Als de accu dit spannings-
niveau de accu bereikt, neemt de laadstroom langzaam af. Bij afname van
de stroom tot 80-%-aanduiding schakelt het laadtoestel op de hogere laad-
spanning 14,4 V/14,8 V resp. 28,8 V/29,6 V om.
I
INSTRUCTIE
De laadspanning en de tijd voor de hoofdlaadfase (U0-fase) kan via
een schakelveld worden geselecteerd (zie „Automatische IU0U-la-
der instellen (afb. 8, pag. 7)” op pagina 145).
U/V
I/A
I
I 80%
I 10%
t
IU0U
U
8/16 h
NL
PerfectCharge Automatische IU0U-lader gebruiken
149
U0-fase
Nu begint de tijdsregistratie, die de hoofdlaadfase (U0-fase) tot maximaal
8/16 uur begrenst. Met het omschakelen van de laadspanning stijgt de
stroom weer tot zijn maximale waarde. Deze blijft nu constant zolang de ac-
cuspanning onder 14,4 V/14,8 V resp. 28,8 V resp. 29,6 V ligt.
Na het bereiken van de maximale spanning neemt de stroom weer af. Daarbij
blijft de spanning constant (U0). In deze hoofdlaadfase, die tot 8/16 uur be-
grensd is, wordt de accu volledig opgeladen.
U-fase
Als de stroom tot 10 % van de nominale stroom zakt of de tijdsbegrenzing
van 8/16 uur wordt overschreden, schakelt de lader over op druppellading
(13,8 V resp. 27,6 V) (U-fase).
I
INSTRUCTIE
Bij de laadtoestellen met dubbele of drievoudige laadaansluitingen
bestaat de mogelijkheid accu's van elkaar gescheiden te laden. De
uitgangen zijn intern via diodes gescheiden. Er wordt eerst de
zwakkere accu op het laadniveau van de sterke gebracht. De laad-
karakteristiek is dezelfde als boven beschreven.
A
LET OP!
De maximale accucapaciteit (zie „Technische gegevens” op
pagina 153) mag niet overschreden worden om de werking van de
afzonderlijke laadfases niet te beïnvloeden.
NL
Automatische IU0U-lader gebruiken PerfectCharge
150
Toestellen met temperatuursensors (toebehoren)
De laadspanning wordt afhankelijk van de accutemperatuur aangepast. Voor
een optimale werking van de laadfunctie kan er een temperatuurvoeler wor-
den aangesloten. Afhankelijk van de accutemperatuur worden de laadspan-
ningen verhoogd of verlaagd (zie volgend diagram):
10.5 Functiecontrole
Het laden van de accu's kan via een LED aan de voorzijde van het toestel
worden gecontroleerd:
LED Laadstatus van de accu
I-fase tussen 10 % en 50 %
U0-fase tussen 50 % en 90 %
U-fase boven 90 %
16/32 V
-10 0 +10 +20 +30 +40
°C
U1
U2
15/30 V
14/28 V
13/26 V
12/24 V
NL
PerfectCharge Automatische IU0U-lader onderhouden en reinigen
151
11 Automatische IU0U-lader
onderhouden en reinigen
A
LET OP!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
Reinig de automatische IU0U-lader af en toe met een vochtige doek.
12 Verhelpen van storingen
!
WAARSCHUWING!
Het volgende hoofdstuk richt zicht tot vaklui die vertrouwd zijn met
de na te leven richtlijnen en veiligheidsvoorschriften (bijv. in Duits-
land VDE 0100, deel 721).
I
INSTRUCTIE
Bij gedetailleerde vragen over de accugegevens dient u contact
op te nemen met de accufabrikant.
Na het aansluiten en in gebruik nemen van de automatische IU0U-lader
stijgt de spanning in de accu niet.
Meet evt. tijdens het laden met een geschikte multimeter of de spanning
aan de accuklemmen stijgt.
Test of de aansluitklemmen goed met de accupolen verbonden zijn.
Reinig evt. de accupool.
De accu is na een laadtijd van ca. 20 uur niet volledig geladen
Scheid de automatische IU0U-lader van het stroomnet.
Verwijder de laadklemmen van de accu en wacht enkele minuten.
Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de accuklemmen.
12-V-accu: als de multimeter een spanning van 10 V of lager weergeeft,
betekent dit dat de accu defect is en geen lading meer opneemt.
24-V-accu: als de multimeter een spanning van 20 V of lager weergeeft,
betekent dit dat de accu defect is en geen lading meer opneemt.
NL
Garantie PerfectCharge
152
Laat de accu evt. door een vakman controleren of voer de accu af.
De accu ontlaadt zich zonder belasting al na korte tijd
Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de accuklemmen.
Als een multimeter een spanning lager dan 12 V bij een 12-V-accu of een
spanning lager dan 24 V bij een 24-V-accu weergeeft, is de accu te zwak om
de lading te kunnen behouden.
Laat de accu evt. door een vakman controleren of voer de accu af.
13 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter-
kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu-
menten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
14 Afvoeren
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be-
treffende afvoervoorschriften.
B
Bescherm uw milieu!
Accu's en batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval.
Geef uw defecte of verbruikte of defecte accu's bij de leverancier
of bij een verzamelpunt af.
NL
PerfectCharge Technische gegevens
155
Controles/certificaten die op de automatische IU0U-lader van toepas-
sing zijn:
Product series standaard:
IEC 60950-1:2001 (1
st
Edition), EN 60950-1:2001 + A11:2004
Basis Standard:
EN 55022:2006 Class B
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2000 + 2005 Class A
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005

Documenttranscriptie

FF II SL M O E EP DE O I U ON 0 IU PH E HA AS E IP PH AS SE PerfectCharge IU152A, IU154A, IU252A, IU254A, IU452A, IU404A, IU802A DE 11 IU0U-Automatiklader Montage- und Bedienungsanleitung SV 199 IU0U automatisk lader Monterings- och bruksanvisning EN 36 IU0U Automatic Charger Installation and Operating Manual NO 199 IU0U-Automatisk batteriladdare Monterings- og bruksanvisning FR 58 Chargeur automatique de batteries IU0U Instructions de montage et de service FI ES 83 Cargador automático IU0U Instrucciones de montaje y de uso IT 132 Caricabatterie automatico IU0U Istruzioni di montaggio e d’uso NL 156 IUOU automatische lader Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing DA 178 IU0U automatisk oplader Monterings- og betjeningsvejledning 221 IU0U-automaattilaturi Asennus- ja käyttöohje RU 268 Автоматическое зарядное устройство IU0U Инструкция по монтажу и эксплуатации PL 242 Ładowarka akumulatorów IU0U Instrukcja montażu i obsługi CS 293 Automatická nabíječka IU0U Návod k montáži a obsluze SK 315 Automatická nabíjačka IU0U Návod na montáž a uvedenie do prevádzky DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com FR Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com IT Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com FI RU Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает. PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com SK Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com PerfectCharge Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 2 Algemene veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 5 Reglementair gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 7 Automatische IU0U-lader bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 8 Aaan het afvoerluchtsysteem aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 9 Automatische IU0U-lader aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 10 Automatische IU0U-lader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 11 Automatische IU0U-lader onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . 151 12 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 13 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 14 Afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 132 NL PerfectCharge Verklaring van de symbolen 1 Verklaring van de symbolen ! A I WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. 2 Algemene veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:  montage- of aansluitfouten  beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen  veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant  gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem bij het gebruik van elektrische toestellen de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht om u te beschermen tegen:  elektrische schokken  brandgevaar  verwondingen NL 133 Algemene veiligheidsinstructies 2.1 Algemene veiligheid ! WAARSCHUWING! PerfectCharge  Accu's bevatten agressieve zuren. Vermijd contact met de accuvloeistof. Als het toch tot een contact met de accuvloeistof komt, spoel dan de betreffende lichaamsdelen of kleding grondig af met overvloedig en helder water. Zoek bij verwondingen door zuren absoluut een arts op.  Probeer nooit om een bevroren accu te laden. Explosiegevaar! Plaats de accu in dit geval op een vorstvrije plaats en wacht tot de accu zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast. Begin pas dan met laden.  Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden, of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het product veilig te gebruiken, mogen dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke persoon doen.  Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Kinderen kunnen de gevaren die van elektrische toestellen uitgaan niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen gebruiken. A LET OP!  Gebruik de automatische IU0U-lader enkel waarvoor hij bestemd is.  Laad de accu's enkel in goed geventileerde ruimtes.  Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel steeds de stroomtoevoer.  Bewaar de automatische IU0U-lader op een droge en koele plaats.  Het onderhoud en de reparatie mag alleen worden uitgevoerd door een vakman die vertrouwd is met de gevaren die ermee verbonden zijn en de geldende voorschriften. 134 NL PerfectCharge Algemene veiligheidsinstructies 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel A LET OP!  Bij een verkeerde installatie van elektrische toestellen op boten kan er corrosieschade aan de boot ontstaan. De installatie van de automatische IU0U-lader moet door een vakkundig (boot-)electricien uitgevoerd worden.  Gebruik de automatische IU0U-lader enkel als de behuizing en de leidingen onbeschadigd zijn.  Gebruik de automatische IU0U-lader niet in een vochtige of natte omgeving.  Zorg voor een stabiele stand! De automatische IU0U-lader en de te laden accu moeten zodanig opgesteld worden dat ze niet kunnen omvallen of ergens vanaf kunnen vallen.  Bewaar de automatische IU0U-lader buiten het bereik van kinderen. Er kunnen gevaren onstaan die door kinderen niet kunnen worden onderkend!  Gebruik het toestel enkel via een geaarde contactdoos die met een veiligheidsschakelaar (aardlekschakelaar) beveiligd is. NL 135 Omvang van de levering 3 PerfectCharge Omvang van de levering Pos. in afb. 1, pag. 3 4 Omschrijving 1 Lader 2 Houders (4 stuks) 3 Aansluitkabel (voor 230-VAC-voorziening) 4 Afvoerluchtadapter 5 Bevestigingshoek 6 Binnenzeskant-sleutel – Bevestigingsschroeven (12 stuks) – Gebruiksaanwijzing Toebehoren Omschrijving Art.-nr. Afstandsbediening 901-RC Temperatuursensor TF-500 5 Reglementair gebruik De automatische PerfectCharge IU0U-laders kunnen accu's laden die aan boord van voertuigen of boten gebruikt worden voor stroomopwekking of deze accu's van een druppelspanning voorzien. De automatsiche IU0U-laders dienen voor het continu laden van voorzienings of startaccu's. Zo kunnen de accu's opgeladen of op hoge capaciteitsniveau gehouden worden:  12-V-accu's: IU152A, IU252A, IU452A, IU802A  24-V-accu's: IU154A, IU254A, IU404A 136 NL PerfectCharge Technische beschrijving De automatische-IU0U-lader dient voor het laden van de volgende accutypes:  startaccu's (loodaccu's)  gelaccu's  AGM-accu's  onderhoudsvrije lood-accu's met de capaciteiten en spanningen die in het „Technische gegevens” op pagina 153 vermeld worden. Vraag naar de maximale capaciteiten voor loodgelaccu's aan uw accuverkoper. ! WAARSCHUWING!  Accu's met interne kortsluiting mogen niet worden geladen, aangezien door oververhitting van de accu explosieve gassen kunnen ontstaan.  De automatische IU0U-laders mogen in geen geval voor het laden van andere accutypes (b.v. NiCd, NiMH enz.) gebruikt worden! 6 Technische beschrijving 6.1 Functie Een zekering beschermt bij ompoling voor schade aan het toestel. Voor de soort en valentie van de zekering van uw toestel zie „Technische gegevens” op pagina 153. ! NL WAARSCHUWING! De vervanging van de toestelzekering mag alleen door een vakkundige werkplaats worden uitgevoerd die vertrouwd is met de gevaren die ermee verbonden zijn en de geldende voorschriften. 137 Technische beschrijving I PerfectCharge INSTRUCTIE Door een temperatuurvoeler (toebehoren) kan u de accu's tegen schade bij hoge of lage buitentemperaturen beschermen. De temperatuurvoeler wordt aan de accu bevestigd en aan de automatische IU0U-lader aangesloten. Hij beschermt de accu door de laadspanning aan de temperatuur van de accu aan te passen (zie „Laadkarakteristiek” op pagina 148). Drie controlelampjes op het toestel zorgen voor een continue bewaking van de automatische- IU0U-lader (zie „Functiecontrole” op pagina 150). 6.2 Specificaties van de toestelvarianten Die automatische PerfectCharge IU0U-laders worden in verschillende varianten geleverd. Uw automatische IU0U-lader kan accu's tot een vastgelegde accucapaciteit laden (zie „Technische gegevens” op pagina 153):  IU152A: geschikt voor het laden van een voorzieningsaccu en een startaccu  IU154A, IU252A: geschikt voor laden van twee voorzieningsaccu's en een startaccu  IU254A, IU452A, IU404A, IU802A: geschikt voor het laden van maximaal drie voorzieningsaccu's Voor de identificatie van uw toestel zie het artikelnummer op het typeplaatje. 138 NL PerfectCharge 6.3 Technische beschrijving Bedieningselementen Vooraanzicht (afb. 2, pag. 3) Nr. Beschrijving 1 Hoofdschakelaar 0/Off: toestel uitgeschakeld I/On: toestel ingeschakeld Met een afstandsbediening (toebehoren) kan het toestel in de sleepmodus (geluidsarm) gebruikt worden. (sleepmodus: prestatievermogen wordt gehalveerd) II/Sleep Mode: toestel kan geruisloos worden gebruikt Een tegengestelde instelling door een afstandsbediening (toebehoren) wordt overschreven. 2 Status-LEDs: geven de actuele laadtoestand weer (zie „Laadkarakteristiek” op pagina 148) U fase: de automatische IU0U-lader bevindt zich in de U-fase IU fase: de automatische IU0U-lader bevindt zich in de U0-fase I fase: de automatische IU0U-lader bevindt zich in de I-fase 3 Ventilator Achteraanzicht (afb. 3, pag. 4) Nr. NL Beschrijving 1 Aansluiting voor 230-V-spanningsvoorziening 2 RC: aansluiting voor afstandsbediening (toebehoren) 3 TS: aansluiting voor temperatuursensor (toebehoren) 4 aansluitklemmen accu's BATT 1+, BATT 2+, BATT 3+: plus-pool voor voorzeiningsaccu's BATT –: min-pool START BATT + (enkel IU152A), BATT 1+ (enkel IU154A, IU252A): plus-pool van de startaccu 139 Automatische IU0U-lader bevestigen 7 PerfectCharge Automatische IU0U-lader bevestigen U kunt de automatische IU0U-lader met de vier meegeleverde houders bevestigen. Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:  U kunt de automatische IU0U-lader horizontaal of verticaal monteren.  Gebruik het toestel niet in – een vochtige of natte omgeving – een stoffige omgeving – omgevingen met ontvlambare materialen – explosiegevaarlijke ruimtes  Kies een goed verluchte montageplaats. Bij installaties in gesloten, kleine ruimtes moet er een goede verluchting aanwezig zijn. De vrije afstand rondom de automatische IU0U-lader moet minstens 5 cm bedragen.  Let erop dat de ventilatieopeningen aan de voor- en onderzijde en op de achterzijde van de automatische IU0U-lader vrij blijft.  Kies een montageoppervlak dat even en voldoende vast is.  Let er bij het kiezen van de montageplek op dat er achter het toestel voldoende plaats moet zijn voor de bevestigingshoek. A LET OP! Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken. Automatische IU0U-lader aan de vloer bevestigen ➤ Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onderaan (afb. 4, pag. 5). U kunt de houders achteraf naar wens verschuiven. ➤ Schroef de automatisch IU0U-lader vast door telkens één schroef door de boringen in de houders te schroeven. ➤ Leg de bevestigingshoek (afb. 5 1, pagina 5) met de lus over de rand aan de achterzijde van de automatische IU0U-lader (afb. 5 2, pagina 5). ➤ Schroef de bevestigingshoek met een schroef door ieder van de vier boringen vast. 140 NL PerfectCharge Aaan het afvoerluchtsysteem aansluiten Automatische IU0U-lader aan de wand bevestigen ➤ Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onderaan (afb. 4, pag. 5). U kunt de houders achteraf naar wens verschuiven. ➤ Schroef de bevestigingshoek (afb. 6 1, pagina 6) met een schroef door ieder van de vier boringen vast aan de wand. ➤ Schuif de automatische IU0U-lader (afb. 6 2, pagina 6) zo op de kabelhouder dat de rand aan de achterzijde van de automatsiche IU0U-vormer tussen wand en de lus van de kabelhouder wordt geklemd. ➤ Schroef de automatisch IU0U-lader vast door telkens één schroef door de boringen in de houders te schroeven. 8 Aaan het afvoerluchtsysteem aansluiten U kunt de automatische IU0U-lader aansluiten op een afvoerluchtsysteem. Daardoor wordt de warme afvoerlucht van binnen naar buiten geleid. Ga als volgt te werk (afb. 7, pag. 6): ➤ Plaats de afvoerluchtadapter (2) zodanig aan de voorzijde van de lader (1) over de ventilator, dat de schroeven in de boringen passen. ➤ Bevestig de afvoerluchtadapter met de meegeleverde vier schroeven. ➤ Maak de slangaansluiting (3, niet bij levering inbegrepen) aan de afvoerluchtadaptervast. ➤ Maak de slang (4) van het afvoerluchtsysteem aan de slangaansluiting vast. NL 141 Automatische IU0U-lader aansluiten PerfectCharge 9 Automatische IU0U-lader aansluiten ! WAARSCHUWING! De aansluiting van de automatische IU0U-lader mag alleen door daarvoor opgeleide vaklui uitgevoerd worden. De volgende informatie richt zicht tot vaklui die vertrouwd zijn met de na te leven richtlijnen en veiligheidsvoorschriften (bijv. in Duitsland VDE 0100, deel 721). Neem bij de elektrische aansluiting de volgende veiligheidsinstructies in acht: A LET OP! Kortsluitingsgevaar!  Gebruik altijd geaarde en door aardlekschakelaars beveiligde stopcontacten.  Als de leidingen door plaatwanden of andere wanden met scherpe wanden geleid moeten worden, gebruik dan lege buizen of leidingsdoorvoeren.  Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend materiaal (metaal).  Bevestig de leidingen goed.  Trek niet aan leidingen.  Plaats het 230-V-netsnoer en de 12/24-V-gelijkstroomleiding niet samen in dezelfde kabelgoot (lege pijp).  Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is. 9.1 Automatische-IU0U-lader aan het afvoerluchtsysteem aansluiten (afb. 8, pag. 7) ! WAARSCHUWING! 142  Vermijd absoluut contact met de accuvloeistof!  Accu's met interne kortsluiting mogen niet worden geladen, aangezien door oververhitting van de accu explosieve gassen kunnen ontstaan. NL PerfectCharge Automatische IU0U-lader aansluiten A LET OP! Losse verbindingen kunnen tot oververhittingen leiden. Draai de schroeven aan de aansluitklemmen vast met een aanhaalmoment van 12 - 13 Nm. I INSTRUCTIE  IU152A: gebruik voor het aansluiten van de startaccu de speciaal daarvoor voorziene „START BATT +”-aansluitklem.  IU154A, IU252A: gebruik voor het aansluiten van de startaccu de speciaal daarvoor voorziene „BATT 1+”-aansluitklem. De schakelschema's met de maximaal mogelijke aansluiting aan de verschillende automatische IU0U-laders vindt u op de afbeeldingen afb. 9, pag. 7 tot afb. c, pag. 9. Accukabels leggen ➤ Plus-kabel van de accu's naar de automatische IU0U-lader leggen. I INSTRUCTIE Als u meer dan één accu aansluit, verbindt u de minpool van de accu's met een aardingskabel en sluit u de aardingskabel aan de automatische IU0U-lader aan. ➤ Min-kabel van de accu of aardingskabel naar de automatische IU0U-lader leggen. Automatische-IU0U-lader voorbereiden ➤ Hoofdschakelaar op „0” zetten. ➤ De vier bevestigingsschroeven (2) aan de achterzijde met de meegeleverde inwendige zeskantsleutel afschroeven. ➤ Achterzijde (1) afnemen. Accukabels aan de automatische IU0U-lader aansluiten I INSTRUCTIE De aansluitingen van de automatische IU0U-lader zijn geschikt voor kabels met een diameter van 10 mm² tot 25 mm². ➤ Voorzie de kabeleindes van adereindhulzen zodat er een duurzaam contact gegarandeerd is. NL 143 Automatische IU0U-lader aansluiten PerfectCharge ➤ Plus-kabel van de accu's door de daarvoor voorziene opening schuiven: – Voorzieningsaccu: „BATT 1+”, „BATT 2+”, „BATT 3+” – Startaccu: „START BATT +” (IU152A), „BATT 1+” (IU154A, IU252A) ➤ Min-kabel van de accu of aardingskabel door de daarvoor voorziene opening schuiven: – Voorzieningsaccu: „BATT –” De volgende aanwijzingen gelden voor alle kabels in dezelfde zin: ➤ kabeleindes van kabeleindhulzen (4) voorzien. ➤ veiligheidsschroef (3) er een beetje uitdraaien. ➤ kabeleindhulzen (4) van de kabel in de daarvor voorziene openingen schuiven. ➤ veiligheidsschroef (3) weer aanhalen. Accu's verbinden ➤ Accu's conform het schakelschema van uw automatische IU0U-lader verbinden. Automatische IU0U-lader sluiten ➤ Achterzijde (1) weer opzetten en met de schroeven (2) bevestigen. 9.2 230-V-voedingsleiding aansluiten ➤ 230-V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in de 230-V-aansluiting (afb. 3 1, pagina 4) van de automatische IU0U-lader steken. ➤ Stekker van de 230-V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) in een geaarde en door een aardlekschakelaar beveiligde contactdoos steken. 9.3 Temperatuursensor aansluiten (toebehoren) De temperatuursensor meet de temperatuur van de accu of in de omgeving van de accu en draagt deze aan de automatische IU0U-lader over. De in de „Technische gegevens” op pagina 153 aangegeven laaadspanningen hebben betrekking op een omgevingstemperatuur van 15 °C tot 25 °C. Bij afwijkende temperaturen wordt de laadspanning conform het diagram tot pagina 150 verhoogd of verlaagd. ➤ Hoofdschakelaar op „0” zetten. 144 NL PerfectCharge Automatische IU0U-lader gebruiken ➤ Kabel van de accu naar de automatische IU0U-lader leggen. ➤ Temperatuursensor via de TS-bus aan de achterzijde van de automatische IU0U-lader aansluiten (afb. d 1, pagina 10). ➤ Sensorkop direct aan de accu bevestigen (afb. d 2, pagina 10), bijv. met dubbelzijdige plakband. 9.4 Afstandsbediening aansluiten (toebehoren) De afstandsbedienind dient voor het aan- en uitschakelen van de sleepmodus en voor de fuctiecontrole (zie „Functiecontrole” op pagina 150) van de automatische IU0Uader. ➤ Kabel van de afstandsbediening naar de automatische IU0U-lader leggen. ➤ Stekker van de afstandsbedienind in de bus „RC” (afb. d 3, pagina 10) van de automatische IU0Uader steken. 10 Automatische IU0U-lader gebruiken Met de automatische IU0U-lader kan u lege baccu's laden of accu's van een druppellading voorzien. I INSTRUCTIE Die laadtoestellen IU152A, IU252A en IU154A bezitten een laaduitgang voor de startersccu met een uitgangsspanning tussen 13,2 V (26,4 V) en 13,8 V (27,6 V). De laaduitgang voor de startaccu laadt de startaccu bij met een stroom van maximaal 1 A of houdt de capaciteit van de accu hoog. ➤ Schakel het toestel met de hoofdschakelaar (afb. 2 1, pagina 3) aan. 10.1 Automatische IU0U-lader instellen (afb. 8, pag. 7) Laadspanning en tijdbegrenzing I NL INSTRUCTIE Vraag de laadspanning en de benodigde tijdbegrenzing voor uw accu's aan uw accuverkoper. 145 Automatische IU0U-lader gebruiken A PerfectCharge LET OP! Let erop dat het toestel nooit gebruikt wordt als DIP-schakelaars 1 en 2 resp. 3 en 4 gelijktijdig in de „ON”-positie bevinden. Alleen de volgende tabellen beschrijven schakelposities garanderen een correcte werking van de automatische IU0U-lader. ➤ Hoofdschakelaar op „0” zetten. ➤ De vier bevestigingsschroeven (2) aan de achterzijde met de meegeleverde inwendige zeskantsleutel afschroeven. ➤ Achterzijde (1) afnemen. ➤ Stel met de DIP-schakelaars (5) de benodigde laadspanning en de duur voor de hoofdlaadfase (U0-fase, zie ook „Laadkarakteristiek” op pagina 148) in: Laadspanning voor IU152A, IU252A, IU452A en IU802A instellen: Laadspanning Schakelaar 1 Schakelaar 2 Gebruiksdomein 13,8 V OFF OFF oude startaccu's, gebruik van de voedingseenheid 14,4 V ON OFF natte en gel-accu's 14,8 V OFF ON vlies-accu's Laadspanning voor IU154A, IU254A en IU404A instellen: Laadspanning Schakelaar 1 Schakelaar 2 Gebruiksdomein 27,6 V OFF OFF oude startaccu's, gebruik van de voedingseenheid 28,8 V ON OFF natte en gel-accu's 29,6 V OFF ON vlies-accu's Duur van de hoofdlaadfase instellen: 146 Duur van de hoofdlaadfase Schakelaar 3 Gebruiksdomein 8 Uur ON natte accu's 16 Uur OFF gel- en vlies-accu's NL PerfectCharge Automatische IU0U-lader gebruiken Instellingen van het laadgedrag: Laadgedrag Schakelaar 4 De druppellading wordt afhankelijk van de laadstroom ingesteld. OFF De laadspanning wordt voor de ingestelde duur van de hoofdlaadfase onafhankelijk van de laadstroom gehouden. Na afloop van deze tijd wordt op de druppellading omgeschakeld. ON 10.2 Sleepmodus met de afstandsbediening (toebehoren) in- en uitschakelen I INSTRUCTIE Als de hoofdschakelaar (afb. 2 1, pagina 3) op „II” staat, is de afstandsbediening zonder functie. ➤ Zet de hoofdschakelaar aan de automatische IU0U-lader (afb. 2 1, pagina 3) op „I”, opdat de sleepmodus met de afstandsbediening kan worden in- en uitgeschakeld. ➤ Druk voor het in- of uitschakelen van de sleepmodus op de „ON/OFF”toets op de afstandsbediening. 10.3 Accu conditioneren Om een sulfatering van de accu bij langdurige niet-gebruik (overwinteren) te voorkomen, moet deze eerst worden geladen. ➤ Verbreek indien nodig de aangesloten startaccu van de lader. ➤ Sluit de accu die moet worden geladen aan. ➤ Stel de DIP-schakelaar (afb. 8 5, pagina 7) in: – schakelaar 4: ON – natte accu’s: schakelaar 3: ON gel- /vliesaccu’s: schakelaar 3: OFF ➤ Zet de hoofdschakelaar op de automatische IU0U-lader (afb. 2 1, pagina 3) op „I”. ✓ De accu wordt 8 uur (schakelaar 3: ON) of 16 uur (schakelaar 3: OFF) met de ingestelde laadspanning geladen. Na deze tijd schakelt de automatische IU0U-lader automatisch naar de conserveringsfase. NL 147 Automatische IU0U-lader gebruiken I PerfectCharge INSTRUCTIE Hierbij kan een lichte overlading ontstaan, die bij natte accu’s door ontsnappend gas en bij gel-/vliesaccus’s door een lichte verwarming merkbaar wordt. ➤ Schakel de schakelaar 4 op de DIP-schakelaar (afb. 8 5, pagina 7) na de conditionering op „OFF”. Daarmee voorkomt u dat de conditionering na het uit- en weer inschakelen van de lader wordt herhaald, waardoor de accu kan beschadigen. 10.4 Laadkarakteristiek De laadkaracteristiek wordt als gemodificeerde IU0U-karakteristiek getypeerd. U/V I I/A U0 U 8/16 h U I I 80% I 10% t I-fase Bij het begin van het laden wordt de lege accu met constante stroom geladen tot de accuspanning 13,8 V resp. 27,6 V bereikt. Als de accu dit spanningsniveau de accu bereikt, neemt de laadstroom langzaam af. Bij afname van de stroom tot 80-%-aanduiding schakelt het laadtoestel op de hogere laadspanning 14,4 V/14,8 V resp. 28,8 V/29,6 V om. I 148 INSTRUCTIE De laadspanning en de tijd voor de hoofdlaadfase (U0-fase) kan via een schakelveld worden geselecteerd (zie „Automatische IU0U-lader instellen (afb. 8, pag. 7)” op pagina 145). NL PerfectCharge Automatische IU0U-lader gebruiken U0-fase Nu begint de tijdsregistratie, die de hoofdlaadfase (U0-fase) tot maximaal 8/16 uur begrenst. Met het omschakelen van de laadspanning stijgt de stroom weer tot zijn maximale waarde. Deze blijft nu constant zolang de accuspanning onder 14,4 V/14,8 V resp. 28,8 V resp. 29,6 V ligt. Na het bereiken van de maximale spanning neemt de stroom weer af. Daarbij blijft de spanning constant (U0). In deze hoofdlaadfase, die tot 8/16 uur begrensd is, wordt de accu volledig opgeladen. U-fase Als de stroom tot 10 % van de nominale stroom zakt of de tijdsbegrenzing van 8/16 uur wordt overschreden, schakelt de lader over op druppellading (13,8 V resp. 27,6 V) (U-fase). I INSTRUCTIE Bij de laadtoestellen met dubbele of drievoudige laadaansluitingen bestaat de mogelijkheid accu's van elkaar gescheiden te laden. De uitgangen zijn intern via diodes gescheiden. Er wordt eerst de zwakkere accu op het laadniveau van de sterke gebracht. De laadkarakteristiek is dezelfde als boven beschreven. A LET OP! De maximale accucapaciteit (zie „Technische gegevens” op pagina 153) mag niet overschreden worden om de werking van de afzonderlijke laadfases niet te beïnvloeden. NL 149 Automatische IU0U-lader gebruiken PerfectCharge Toestellen met temperatuursensors (toebehoren) De laadspanning wordt afhankelijk van de accutemperatuur aangepast. Voor een optimale werking van de laadfunctie kan er een temperatuurvoeler worden aangesloten. Afhankelijk van de accutemperatuur worden de laadspanningen verhoogd of verlaagd (zie volgend diagram): 16/32 V 15/30 V 14/28 V U1 13/26 V U2 12/24 V -10 10.5 0 +10 +20 +30 +40 °C Functiecontrole Het laden van de accu's kan via een LED aan de voorzijde van het toestel worden gecontroleerd: LED Laadstatus van de accu I-fase tussen 10 % en 50 % U0-fase tussen 50 % en 90 % U-fase boven 90 % 150 NL PerfectCharge Automatische IU0U-lader onderhouden en reinigen 11 Automatische IU0U-lader onderhouden en reinigen A LET OP! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel. ➤ Reinig de automatische IU0U-lader af en toe met een vochtige doek. 12 Verhelpen van storingen ! WAARSCHUWING! Het volgende hoofdstuk richt zicht tot vaklui die vertrouwd zijn met de na te leven richtlijnen en veiligheidsvoorschriften (bijv. in Duitsland VDE 0100, deel 721). I INSTRUCTIE Bij gedetailleerde vragen over de accugegevens dient u contact op te nemen met de accufabrikant. Na het aansluiten en in gebruik nemen van de automatische IU0U-lader stijgt de spanning in de accu niet. ➤ Meet evt. tijdens het laden met een geschikte multimeter of de spanning aan de accuklemmen stijgt. ➤ Test of de aansluitklemmen goed met de accupolen verbonden zijn. ➤ Reinig evt. de accupool. De accu is na een laadtijd van ca. 20 uur niet volledig geladen ➤ Scheid de automatische IU0U-lader van het stroomnet. ➤ Verwijder de laadklemmen van de accu en wacht enkele minuten. ➤ Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de accuklemmen. 12-V-accu: als de multimeter een spanning van 10 V of lager weergeeft, betekent dit dat de accu defect is en geen lading meer opneemt. 24-V-accu: als de multimeter een spanning van 20 V of lager weergeeft, betekent dit dat de accu defect is en geen lading meer opneemt. NL 151 Garantie PerfectCharge ➤ Laat de accu evt. door een vakman controleren of voer de accu af. De accu ontlaadt zich zonder belasting al na korte tijd ➤ Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de accuklemmen. Als een multimeter een spanning lager dan 12 V bij een 12-V-accu of een spanning lager dan 24 V bij een 24-V-accu weergeeft, is de accu te zwak om de lading te kunnen behouden. ➤ Laat de accu evt. door een vakman controleren of voer de accu af. 13 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:  een kopie van de factuur met datum van aankoop,  reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 14 Afvoeren ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. B Bescherm uw milieu! Accu's en batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval. Geef uw defecte of verbruikte of defecte accu's bij de leverancier of bij een verzamelpunt af. 152 NL PerfectCharge Technische gegevens Controles/certificaten die op de automatische IU0U-lader van toepassing zijn: Product series standaard:  IEC 60950-1:2001 (1st Edition), EN 60950-1:2001 + A11:2004 Basis Standard:  EN 55022:2006 Class B  EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003  EN 61000-3-2:2000 + 2005 Class A  EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 NL 155
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340