Brandt 6HV-585TCX de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding
INSTALLATION AND USERS MANUAL
Oven
MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACION
Horno
MANUAL DE INSTALAÇAO E DO UTILIZADOR
Forno
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATEUR
Four
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Backofen
EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
Backofen
NNÁÁVVOODD NNAA IINNSSTTAALLAACCII AA PPOOUUŽŽIITTÍÍ
TTrroouubbaa
INŠTALAČNÁ A POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Rúra
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTA
Sütő
    

3
NL
INHOUD
1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER
Stomen___________________________________________________ 04
Veiligheidsaanwijzingen _____________________________________ 05
Respect voor hetmilieu______________________________________ 06
2 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Keuze van de plaats ________________________________________ 07
Inbouw ___________________________________________________ 07
Elektrische aansluiting ______________________________________ 08
3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Werkingsprincipe __________________________________________ 09
Voorstelling van de oven ____________________________________ 09
Accessoires_______________________________________________ 10
Voorstelling van de programmaschakelaar _____________________ 11
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Instellen van de tijd _________________________________________ 12
Voorgeprogrammeerde baktijden voor de verschillende functies ___ 12
Onmiddellijk stomen ________________________________________ 13
De oven stoppen tijdens het bakken___________________________ 14
Aan het einde van de kooktijd ________________________________ 14
Waterbeheer ______________________________________________ 14
Uitgesteld bakken __________________________________________ 15
Gebruik van de functie schakelklok ___________________________ 16
Vergrendeling van de bediening (kinderbeveiliging) ______________ 16
Waakstand van de display ___________________________________ 17
5 / BESCRIJVING VAN DE FUNCTIES EN TABEL MET BAKTIJDEN ______ 18
Tabel met baktijden van de oven ______________________________ 19-20
6 / PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
Reiniging van de buitenkant__________________________________ 21
Reiniging van de binnenzijde _________________________________ 21
Reiniging van de waterbuis __________________________________ 21
Reiniging van de stoomgenerator _____________________________ 21
Reiniging van de afvoergoot _________________________________ 21
7 / BIJ PROBLEMEN______________________________________________ 22
Vervanging van de ovenlamp ________________________________ 23
8 / SERVICEDIENST
Ingrepen__________________________________________________ 24
4
NL
1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER
STOMEN
Algemeen
Stomen heeft talloze voordelen als u zich aan de regels houdt. Met deze gezonde en natuurlijke
kookwijze behouden gerechten hun lekkere smaak. Een fijne of gekruide saus vormt het
extraatje dat het verschil maakt.
Er komen geen geuren vrij. U hoeft geen kruiden of specerijen in het kookwater te doen. U kan
wel vis lekker doen geuren, door hem op een bedje van algen te leggen. Hetzelfde kan u doen
met gevogelte op een bosje rozemarijn of dragon.
Vlees, vis en groenten worden gelijktijdig gekookt.
Deegwaren, rijst en puree worden zachtjes opgewarmd, zonder het risico dat ze gaan plakken
of uitdrogen.
Vergemakkelijkt de bereiding van crèmes, flans, rijsttaarten... afgedekt met aluminiumfolie, het
condenswater verzwakt ze niet.
U hoeft vooraf geen zout toe te voegen, zelfs niet in het kookwater.
Om een stuk vlees er mooier te doen uitzien, laat u het snel aan alle kanten bruinen in de pan,
met hete boter.
Vergeleken met koken met water heeft stomen niets dan voordelen:
Het gaat snel: het koken begint onmiddellijk, terwijl in een pot water de kooktijd van de
gerechten pas begint te lopen zodra het kookpunt is bereikt.
Het is goed voor de lijn: de (in water oplosbare) vitaminen en minerale zouten gaan niet verloren,
aangezien ze amper oplossen in het gecondenseerde vocht dat de gerechten bedekt.
Bovendien worden bij het koken geen vetten gebruikt.
De stoom houdt de smaak van de gerechten in stand. Stomen voegt geen geur of smaak toe van
grillen of bakken. Geur en smaak verminderen ook niet, aangezien de gerechten niet worden
aangelengd in water.
Keerzijde van de medaille: het heeft geen zin op deze manier vis te koken die niet meer vers is,
of groenten die al een week in de koelkast liggen: Dat draait zeker uit op een ramp!
De stoom brengt geen smaken of geuren oven; u kan dus gerust tijd winnen door bijvoorbeeld
een stuk vis en een dessert zij aan zij klaar te maken. Zorg er wel voor dat ze mekaar niet raken.
Stomen is ook geschikt om gerechten te blancheren, op te warmen of warm te houden, in het
bijzonder sausen.
Laat het vlees zoals gevogelte, kalfsvlees, varkensvlees eerst wat aanbraden in de pan, opdat ze
een smakelijk goudkleurig kleurtje aannemen. Vervolgens kan u ze stomen.
Wanneer u de voedingsmiddelen in stukken snijdt, koken ze sneller en homogener dan wanneer
ze nog heel zijn.
5
NL
1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER
Belangrijk
Bewaar deze gebruiksaanwijzing in de nabijheid van het apparaat. Indien het apparaat
aan een ander persoon wordt verkocht of gegeven, dient u de gebruiksaanwijzing hierbij
niet te vergeten. Wij vragen u kennis te nemen van de aanwijzingen alvorens het apparaat te
installeren en te gebruiken. Zij zijn voor uw veiligheid en die van anderen opgesteld.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk
gebruik. Deze oven is uitsluitend ontworpen
voor het bakken van voedingsmiddelen. Deze
oven bevat geen enkel bestanddeel op basis
van asbest.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik
door personen (kinderen inbegrepen)
waarvan de lichamelijke, sensoriële of
mentale capaciteiten beperkt zijn, of
personen zonder ervaring of kennis, behalve
onder toezicht van een persoon die instaat
voor hun veiligheid of voorafgaande
instructies over het gebruik van het apparaat.
Pak het apparaat onmiddellijk bij ontvangst
uit of laat het uitpakken. Controleer de
algemene staat. Schrijf eventueel voorbehoud
op de leveringsbon waarvan u een exemplaar
behoudt.
Het apparaat is bestemd voor normaal
huishoudelijk gebruik. Niet gebruiken voor
commerciële of industriële doelen of andere
doeleinden dan waarvoor het is ontworpen.
De technische gegevens van het apparaat
niet wijzigen of proberen te wijzigen. Dit kan
gevaarlijk zijn.
— Houd kinderen uit de buurt van het apparaat
wanneer het in werking is. Zo kunnen ze zich
niet verbranden aan een omvallende schaal.
Gebruik nooit het handvat van de deur om
het apparaat naar u toe te trekken.
Let erop dat de ovendeur altijd goed
gesloten is. Alleen dan sluit de afdichting de
oven volledig af.
Kinderen dienen verhinderd te worden met
het apparaat te spelen.
Tijdens het gebruik wordt het apparaat
warm. Raak nooit de verwarmingselementen
binnen in de oven aan. U kunt zo ernstige
brandwonden oplopen.
Gebruik ovenwanten om de gerechten in of
uit de oven te doen.
Na het bakken mogen de pannen nooit met
de blote handen vastgenomen worden.
Plaats op de open ovendeur geen zware
voorwerpen en zorg ervoor dat een kind niet
op de deur kan klauteren of erop gaat zitten.
Zet de oven altijd uit alvorens een reiniging
aan de binnenzijde van de oven uit te voeren.
Een intensief en langdurig gebruik van het
apparaat kan een bijkomende verluchting van
de ruimte vergen. Open hiervoor het raam of
verhoog het vermogen van de mechanische
ventilatie.
— Naast de accessoires geleverd met de oven,
gebruikt u alleen schotels die bestand zijn
tegen hoge temperaturen (volg de instructies
van de fabrikant).
Na gebruik van de oven, controleer of alle
bedieningen uit staan.
Gebruik nooit stoom- of hogedruk-
apparaten voor het reinigen van de oven
(eisen met betrekking tot de elektrische
veiligheid).
6
NL
1 / BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER
RESPECT VOOR HET MILIEU
Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is recycleerbaar. Doe mee aan de recycling en
draag bij tot de bescherming van het milieu door dit materiaal in de hiervoor bestemde
gemeentecontainers te deponeren.
Uw apparaat bevat tevens vele recycleerbare materialen. Daarom is het voorzien van dit logo
wat aangeeft dat de gebruikte apparaten van ander afval dienen te worden gescheiden. De
recycling van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wordt op deze
manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd, overeenkomstig de Europese
richtlijn 2002/96/CE betreffende elektrisch en elektronisch afval. Informeer bij uw
gemeente of bij uw verkoper naar de dichtstbijzijnde inzamelplaats voor uw oude
apparaten.
— Wij danken u voor uw bijdrage aan de bescherming van het milieu.
Let op
De installatie dient door erkende installateurs en vaklieden te geschieden.
Dit apparaat is conform de volgende Europese richtlijnen:
- Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG gewijzigd door de richtlijn 93/68/EEG voor het
aanbrengen van de CE-markering.
- Richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEG gewijzigd door de
richtlijn 93/68/EEG voor het aanbrengen van de CE-markering.
- CE-voorschrift nr. 1935/2004 betreffende materialen en voorwerpen bestemd voor gebruik
met voedingsmiddelen.
7
NL
2 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
INBOUW
Werkwijze:
1) Maak een opening met een diameter van
2 mm in de wand van het meubel om te
vermijden dat het hout gaat barsten.
2) Bevestig de oven met de 2 schroeven.
Advies
Voor een installatie overeenkomstig
de wettelijke richtlijnen raden wij u aan een
beroep te doen op een erkend
elektrotechnicus.
KEUZE VAN DE PLAATS
De schema’s hierboven bepalen de zijkanten
van een meubel waarin uw oven ingebouwd
kan worden.
De oven kan naar keuze onder een werkblad
of een kolommeubel (open of gesloten) met
de juiste afmetingen voor de inbouw van de
oven worden geïnstalleerd.
Voor meer stabiliteit schroeft u de oven
vast met 2 schroeven in de schroefgaten die
in de zijwand van het meubel zitten.
550
592
400
26
378
450
560
550
mini
560
550 mini
450
456
445
20
50
10
50
Let op
Onze aansprakelijkheid vervalt bij een ongeval ten gevolge van een afwezige of foute
aarding.
Indien door de elektrische installatie van uw woning een wijziging moet worden
aangebracht voor de aansluiting van uw apparaat, dient u een beroep te doen op een
erkend vakman.
Indien de oven een willekeurig probleem vertoont trek dan de stekker uit het stopcontact of
verwijder de zekering die overeenkomt met de aansluitingskabel van de magnetron.
8
NL
2 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
ELEKTRISCHE AANSLUITING
20A Mono Teller
220-240V
~
50Hz
Stopcontact
2 polen +
aaaarrddiinngg
norm CEI 60083
Monokabel 220-240 V
~
Voedingskabel
lengte ongeveer 1,50 m
Differentieelschakelaar of
zekering 10A
De elektrische veiligheid dient te worden
verzekerd door een goede inbouw. De
stekker uit het contact halen bij inbouw of
onderhoud van het apparaat, de zekeringen
afsluiten of verwijderen.
De elektrische aansluiting dient te worden
uitgevoerd voordat het apparaat in het
meubel wordt geplaatst.
Controleer of:
- het vermogen van de installatie voldoende is,
- de voedingskabels in goede staat zijn
- de diameter van de kabels overeenkomstig
de installatieregels is.
Uw oven moet aangesloten worden met een
voedingskabel (genormaliseerd) met
3 geleiders van 1,5mm2 (1f + 1N + aarding) die
verbonden worden met het netwerk
220-240V
~
monofase via een stopcontact 1f
+ 1 neutraal + aarding volgens IEC 60083 of
een omnipolaire schakelaar overeenkomstig
de installatieregels.
Let op
De beschermingsdraad (groen-geel) is
verbonden met de aansluitklem van het
apparaat en moet worden verbonden met
de aarding van de installatie.
Indien u kiest voor een aansluiting op een
stopcontact, dient u ervoor te zorgen dat
het stopcontact ook na de aansluiting
gemakkelijk bereikbaar blijft.
De zekering van uw installatie moet
10 ampère zijn.
Indien de voedingskabel is beschadigd,
moet deze veiligheidshalve door de
fabrikant of door de servicedienst worden
vervangen, om gevaarlijke situaties te
vermijden.
9
NL
3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
VOORSTELLING VAN DE OVEN
A
B
Display
Waterbuis
Stoomgenerator
C
D
E
Bedieningspaneel
Reservoir
Afvoergoot
B
A
D
C
E
F
F
WERKINGSPRINCIPE
Het water van het reservoir komt langs een
buis in de ovenruimte terecht. Het wordt dan
omgezet in stoom door contact met een heet
oppervlak dat zich beneden in de ruimte
bevindt:
dit is de stoomgenerator.
U hoeft geen extra water in de kookschotel te
doen. Om perfect te kunnen koken met
stoom, wordt bij uw oven kookgerei geleverd
dat daarvoor speciaal ontworpen is.
Let op
Vul vooraf ALTIJD het waterreservoir
tot het maximumpeil. Duw het reservoir
HELEMAAL TERUG in de behuizing, tot u
voelt dat het VOORBIJ EEN INKEPING
komt.
Let op
Tijdens het koken wordt de oven heet.
Er ontsnapt hete stoom wanneer u de
ovendeur opent. Houd kinderen op een
afstand.
10
NL
3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
ACCESSOIRES
• Uitneembaar reservoir (fig.4)
Reservoir waarmee uw oven zelfstandig van
water kan worden voorzien.
Het heeft een inhoud van ongeveer 1 liter
(maximumpeil).
fig.3
fig.4
• Rooster (fig.3)
Verwijderbaar ovenrooster van roestvrij staal:
moet altijd worden aangebracht.
Advies
De schotels en het rooster mogen in
de vaatwasser.
Advies
De schotels en het rooster mogen in
de vaatwasser.
Let op
Het gebruik van gedemineraliseerd
water is verboden (niet voor voeding).
• Schaal etenswaren (fig.1)
Roestvrij stalen schotel met gaatjes,
waardoor de gerechten niet in aanraking
komen met het condensatiewater.
fig.1
• Condensschotel (fig.2)
Roestvrij stalen schotel voor opvang van het
condensatiewater.
fig.2
Advies
Voor het bakken, plaats de schotel
fig.1 op de schotel fig.2 in de andere
richting, zodat ze niet in elkaar passen (zie
schema hiernaast).
Voor het opbergen, plaats de schotel fig.1
op de schotel fig.2 in dezelfde richting,
zodat ze in elkaar passen.
11
NL
3 / BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
VOORSTELLING VAN DE PROGRAMMASCHAKELAAR
Indicator vergrendeling van de toetsen
(kinderbeveiliging).
Indicator bakduur
Weergave van de bakwijzen
Weergave van de oventemperatuur
Indicator probleem in watercircuit
Indicator van de gekozen bakwijze
Regeltoetsen
Toetsen bevestiging regelingen
H
J
I
B
G
I
K
C
E
A
A
B
C
D
E
F
L
M
N
N
Weergave van de klok of van de schakelklok
Instelling van bakduur/eindtijd van het
bakken en tijd instellen
Indicator schakelklok
Instellen van temperatuur
Einde baktijd display
Start/Stop
H
G
D
J
L
K
M
F
12
NL
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Instellen van de tijd
--
Bij de eerste inschakeling van de oven
Het display knippert op 12:00 (fig.1).
Stel de tijd in met de toetsen + of - (houd de
toetsen ingedrukt als u de cijfers sneller wilt
laten gaan) (fig.2).
Bijvoorbeeld: 12U30.
Druk op de toets
OOKK
om te bevestigen.
De weergave knippert niet meer
Instellen van de tijd
- De tijd juist instellen
Druk enkele seconden op de toets tot de
display begint te knipperen (fig.1), daarna
loslaten.
Een reeks van pieptonen geeft aan dat de
instelling mogelijk is.
Pas de instelling van de tijd aan met de
toetsen + en - (fig.2).
Druk op de toets
OOKK
om te bevestigen.
BBaakkttiijjdd
TTeemmppeerraattuuuurr °°CC
TTiijjdd
vvoooorrggeepprrooggrraammmmeeeerrdd
MMiinniimmuumm
iinnsstteellttiijjdd
MMaaxxiimmuumm
iinnsstteellttiijjdd
25 min.
15 min.
15 min.
20 min.
30 min.
15 min.
30 min.
30 min.
5 min.
5 min.
5 min.
5 min.
5 min.
5 min.
5 min.
5 min.
1 uur
1 uur
1 uur
1 uur
1 uur
1 uur
1 uur
1 uur
100
85
75
90
95
80
55
60
VOORGEPROGRAMMEERDE BAKTIJDEN VOOR DE
VERSCHILLENDE FUNCTIES
fig.1
fig.2
fig.2
fig.1
13
NL
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Advies
Laat de ovendeur tijdens het koken
dicht, om de kookresultaten niet te
beïnvloeden.
ONMIDDELLIJK STOMEN OP 100°C
Let op
In elk geval de oven nooit laten werken
zonder water in het reservoir.
Druk eenmaal op de toets om de functie
te selecteren (fig.1).
Druk een tweede maal op de toets
OOKK
om de
baktijd te regelen.
II
NNSSTTEELLLLEENN VVAANN DDEE KKOOOOKKTTIIJJDD
::
- 0:25 knippert (fig.2).
- Stel de temperatuur in door te drukken op
de toetsen + of –.
Bijvoorbeeld: 30 minuten
II
NNSSTTEELLLLEENN VVAANN DDEE TTEEMMPPEERRAATTUUUURR AALLLLEEEENN MMEETT DDEE
FFUUNNCCTTIIEE
:
- Druk op de toets
TT
°°CC
, het symbool “°C”
knippert (fig.3).
- Druk op de toets - om de temperatuur te
regelen.
Bijvoorbeeld: 90°C
- Zorg ervoor dat de deur van de oven goed
dicht is.
Bevestig uw keuze door te drukken op de
toets
OOKK
.
Uw oven start en begint de seconden af te
tellen.
Indien nodig, stopt het bakken door
gedurende 1 seconde te drukken op .
UW OVEN HEEFT 8 STOOMFUNCTIES
fig.2
fig.1
fig.3
14
NL
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Let op
Maak ALTIJD het reservoir leeg.
Verschijnt 0m00s. Verdwijnen van de
animatie. Er weerklinkt 3 minuten lang een
onderbroken pieptoon.
Om de bieptoon te stoppen, drukt u op de
toets of opent u de deur.
U kan op elk moment de oven stoppen door
de toets ongeveer 1 seconde ingedrukt te
houden.
Als er zich nog geen stoom heeft ontwikkeld
(ongeveer 1 minuut), stopt de oven
onmiddellijk en verdwijnt de tijd.
Als er zich al stoom heeft ontwikkeld, duurt
het nog 3 minuten. De stoom wordt afgevoerd
voordat de ovendeur geopend wordt.
DE OVEN STOPPEN TIJDENS HET BAKKEN
AAN HET EINDE VAN DE KOOKTIJD
Bij problemen verbonden met het watercircuit
tijdens het bakken, knippert het symbool en
is een pieptoon hoorbaar (fig.1).
Dit probleem treedt met name op:
- wanneer het reservoir leeg is.
- wanneer het reservoir slecht is aangebracht.
Nadat u beide punten heeft gecontroleerd,
wordt het koken automatisch hervat nadat de
ovendeur gesloten is.
WATERBEHEER
fig.1
15
NL
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
•Uitgesteld bakken met gekozen
eindtijd
Het uitgesteld bakken is mogelijk in alle
gevallen
bbeehhaallvvee vvoooorr ddee oonnttddooooiiffuunnccttiieess
:
- Ga te werk zoals voor het onmiddellijk
bakken en na de bakduur,
- Drukt u op de toets “Einde bakduur” , de
eindtijd van de bakcyclus verschijnt op het
display en knippert, alsmede het symbool. U
kunt de eindtijd nu instellen.
Bijvoorbeeld: Het is 12u30 (fig.1).
U heeft een kooktijd ingesteld van 25 min.
Het aangegeven einde van de kooktijd is
12u55.
- U kunt nu de gewenste eindtijd van de
bakcyclus instellen met de toetsen + of -.
Bijvoorbeeld: Einde kooktijd 14u00 (fig.2).
- Bevestig met de toets “Einde baktijd” .
Wanneer het einde van de uitgestelde
kooktijd is ingesteld, zal de tijd weer
verschijnen in het display.
De starttijd is nu uitgesteld zodat het koken
klaar is om 14u.
Wanneer het bakken klaar is hoort u enkele
minuten lang een reeks pieptonen. De
pieptonen stoppen als u gedurende een
seconde drukt op de toets .
Tip:
U kunt op ieder moment de eindtijd wijzigen
of inzien door op de knop te drukken.
Druk op de toets START/STOP om uw
programmering te annuleren.
UITGESTELD BAKKEN
fig.1
fig.2
16
NL
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
VERGRENDELING VAN DE BEDIENING (KINDERBEVEILIGING)
OVENSTILSTAND
U kunt de toegang tot de bediening van de
oven verbieden door als volgt te werk te
gaan:
Als de oven uit staat, druk op de toets
OOKK
gedurende enkele seconden, er verschijnt
dan een “sleutel” in het scherm -> de toegang
tot de bediening van uw oven is geblokkeerd.
Om deze te deblokkeren drukt u een paar
seconden lang op de toets
OOKK
.
U heeft weer toegang tot de bediening van
uw oven.
Let op
U kunt de oven niet vergrendelen wanneer u een bakcyclus hebt geprogrammeerd.
-- DDee pprrooggrraammmmaasscchhaakkeellaaaarr vvaann uuww oovveenn kkaann
aallss oonnaaffhhaannkkeelliijjkkee sscchhaakkeellkkllookk wwoorrddeenn
ggeebbrruuiikktt zzooddaatt uu eeeenn t
tiijjdd kkuunntt aafftteelllleenn zzoonnddeerr
ddee oovveenn ttee llaatteenn wweerrkkeenn..
Bij het gebruik van de schakelklok wordt op
de display de tijdweergave vervangen door
weergave van de schakelklok.
- Druk 3 keer op de toets (fig.1).
Het symbool 0m00s knippert.
- Stel de gewenste tijd in door op de toetsen
+ of - te drukken (fig.2) (max. 59 minuten
50 seconden).
- Druk op de toets
OOKK
om te bevestigen.
Let op
Het is mogelijk de programmering van de schakelklok op elk moment te wijzigen of te
annuleren; om te annuleren, stel de tijd in op 0:00 en druk op START/STOP.
GEBRUIK VAN DE FUNCTIE SCHAKELKLOK
Het display stopt met knipperen na een paar seconden en de schakelklok begint te lopen en telt
de tijd in seconden af.
Als deze duur is afgelopen hoort u een reeks pieptonen van de schakelklok om u te
waarschuwen.
U stopt de pieptonen door op een willekeurige toets te drukken.
fig.1
fig.2
fig.1
17
NL
4 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT
- Om het energieverbruik van uw oven te
beperken als deze niet in gebruik is, kan u het
display in de WAAKSTAND zetten.
Volg daarvoor de volgende procedure:
AACCTTIIVVEERRIINNGG VVAANN DDEE WWAAAAKKSSTTAANNDD::
- Uw oven moet in modus tijdweergave staan.
- Gelijktijdig op de + / – toetsen drukken
gedurende 5 seconden (fig.1).
- Uw display geeft “Lcd off” weer (fig.2).
- De toetsen loslaten.
- 30 seconden later gaat uw display uit.
Uw oven staat nu in de waakstand, hij gaat
automatisch uit na 30 seconden en zal in de
stand tijdweergave staan.
DDEEAACCTTIIVVEERRIINNGG WWAAAAKKSSTTAANNDD::
- Uw oven moet in modus tijdweergave staan.
- Gelijktijdig op de + / – toetsen drukken
gedurende 5 seconden (fig.1).
- Uw display geeft “Lcd on” weer (fig.2).
- De toetsen loslaten.
- Uw oven staat niet meer in de WAAKSTAND,
uw display blijft voortdurend aan.
WAAKSTAND VAN DE DISPLAY
fig.2
fig.1
fig.2
fig.1
18
5 / BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES
NL
GGrrooeenntteenn eenn vvlleeeess
HHeellee eenn kkwweettssbbaarree vviiss ((ffoorreell))
BBeerreeiiddiinngg vvaann kkwweettssbbaarree vviiss
((ffiilleettss vvaann ssaarrddiieennttjjeess,
, ppoooonn))
EEiieerreenn;; ggeevvuullddee ttoommaatteenn zzoonnddeerr
uuiittzzaakkkkeenn..
KKaaaassggeebbaakkjjeess,, ppuuddddiinngg......
PPaattéé,, lleevveerr vvaann ggeevvooggeellttee.
.
VVoooorrvveerrwwaarrmmiinngg kkaanntt--eenn--
kkllaaaarrggeerreecchhtteenn
GGeessmmoolltteenn cchhooccoollaa,, bbootteerr..
LLaauuwwwwaarrmmee vvrruucchhtteenn vvoooorr
oonnmmiiddddeelllli
ijjkkee ccoonnssuummppttiiee
OOnnttddooooiieenn vvaann vviissffiilleett vvóóóórr hheett
ppaanneerreenn..
RRooddee vvrruucchhtteenn ddiiee kkoouudd mmooeetteenn bblliijjvveenn
((vvoooorr
ttaaaarrtteenn eenn ssaauuzzeenn))
OOnnttddooooiieenn vvaann vvlleeeess vvóóóórr hheett ggrriilllleenn
((bbiijjvv:: wwoorrssttjjeess))
MMeeeesstt ggeebbrruuiikkttee bbeerreeiiddiinngg
ddoooorr ssttoommeenn
VVoooorr ddee bbeerreeiiddiinngg vvaann
ddeelliiccaattee eetteennsswwaarreenn
HHeett vvrruucchhttvvlleeeess bblliijjf
ftt
ssmmaakkeelliijjkk,,
hheett ccoollllaaggeeeenn vveerrsscchhiijjnntt
nniieett
VVoooorr ddee bbeerreeiiddiinngg vvaann
ddeelliiccaattee eetteennsswwaarreenn,, ffrruuiitt,,
ccoommppootte
ess
ZZaacchhttjjeess ooppwwaarrmmeenn
ZZaacchhttjjeess oonnttddooooiieenn zzoonnddeerr
kkookkeenn
FFUUNNCCTTIIEESS
TTeemmppeerraattuuuurr
BBAAKKKKEENN
VVOOOORRBBEEEELLDDEENN VVAANN BBEERREEIIDDIINNGG
100
85
75
90
95
80
55
60
°°CC
19
ETENSWAREN
Ongeacht de hoeveelheid
TIJDEN °C BEREIDING
GROENTEN
Artisjokken (kleine)
40 tot 45 min 100
omgekeerd in de schotel gelegd
• Deze tijden
hangen af van
de aard, de
dikte en de
versheid van de
groenten. Volg
de aanwijzingen
in de kolom
«bereidingen».
• De kooktijd
blijft hetzelfde
voor elke
hoeveelheid.
Bijvoorbeeld:
1 of 4 arti-
sjokken zelfde
kooktijd .
• Om de
bkagraad te
controleren,
prik in het
dikste deel van
de groente; als
hij gaar is, zal u
geen weerstand
voelen.
Asperges
35- 40 min 100
voor de punten, de tijd verkorten
Broccoli
18 min 100
in bosjes
Wortelen
20 tot 22 min 100
in schijfjes
Knolselderie
25 tot 30 min 100
in sneetjes
Pompoen
15 tot 20 min 100
in blokjes
Champignons
15 min 100
in plakjes
Kolen
30 tot 35 min
22 min
30 tot 35 min
100
Spruitjes
Bloemen in kleine bosjes
Groen in schijfjes
Courgettes
10 tot 15 min 100
in schijfjes
Chinese artisjokken
20 min 100
Spinazie
20 min
35 min
100
(vers) roeren tijdens het koken
(diepgevroren)
Witlof
30 min 100
binnenste verwijderd en
gesneden in 2 in de lengte
Venkel
22 min 100
in 2 gesneden
Sperzie bonen
30 tot 35 min 100
Rapen
15 tot 20 min 100
in blokjes
Verse erwten
20 tot 25 min 100
/
Prei
25 min 100
in 2 gesneden
Aard appelen
25 min
40 tot 45 min
100
in schijfjes gesneden
heel
SCHELPDIEREN
SCHAALDIEREN
Jakobs schelpen
10 tot 12 min 90
met aromaten
• Leg de
schelpdieren op
het rooster van
de glazen
schotel, voeg
geurige kruiden
toe.
• Leg de
schaaldieren op
een bedje van
algen.
Mosselen/Alikruiken
20 tot 25 min 95
met aromaten
Krabben/
Noordzeekrabben
25 min 95
/
Kreeft
30 tot 35 min 95
volgens het gewicht
langoestines
12 tot 15 min 90
/
VRUCHTEN
CREMES
Appels/perziken/
peren
10 -15 min 90
heel, geschild
• Tijden
afhankelijk van
de rijpheid.
Compote
25 min 95
vruchten in plakjes
Pudding
10 min 90
in ovenschaaltjes
5 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN
NL
20
NL
5 / BAKWIJZEN VAN DE OVEN
ETENSWAREN
Ongeacht de hoeveelheid
TIJDEN °C BEREIDING OPMERKINGEN
VIS
Snoek
25 tot 30 min 85
hele (1 kg)
• *Moten:
schijfjes vis van
2 tot 3 cm dik
(180/200 g) per
persoon.
• Eis heel verse
producten.
• Leg de vis in
zijn geheel in de
schotel, of op
blaadjes laurier,
venkel of andere
geurige kruiden.
• Na afloop van
de kooktijd
verwijdert u het
vel, dat heel
gemakkelijk
loskomt.
Kabeljauw/Koolvis
13 tot 15 min 85
moten (180 g)*
Goudbrasem
20 tot 25 min. 85
hele (1 kg)
Gerookte schelvis
15 min 75
filets
Haring
20 min 85
hele (200g)
Koolvis (zwart en geel)
15 tot 20 min 85
moten (180 g)
Zeeduivel
15 min 80
volgens dikte
Makreel
20 min 85
hele (250g)
Wijting/Stokvis
15 min 75
filets
Rog
25 tot 30 min 80
Poon
15 min 80
hele (200g)
Poon/Tong
10 min 75
filets
Hondshaai
20 min 85
grote stukken
(6 tot 10 cm lang)
Zalm
15 tot 20 min 85
moten (180/200 g)
Tonijn
20 tot 25 min 100
moten (180/200 g)
Hele forel (1kg)
20 tot 25 min 100
heel (200 g)
13 tot 15 min.
VLEES
Rundvlees
15 tot 30 min 100
Gebraad 800 g.: 55 tot 60 min
• Gril daarna in
een andere
schotel.
Varkensvlees
(varkenshaasje)
25 min 100
Kippenbouten: 35 tot 40 min
Gevogelte
(borststuk)
(Blinde vinken)
20 tot 25 min
25 min
100
95
Kalkoen braadstuk:
50 tot 60 min
Worsten
20 min 90
Morteauworst 400 g
Bloedworst
10 tot 15 min 90
EIEREN
op basis van heel verse
eieren bewaard op
omgevingstemperatuur
7 min 100
In de schaal: rechtstreeks op het rooster geplaatst.
8 min 100
Mollet: rechtstreeks op het rooster geplaatst.
10 tot 12 min 100
Hard
5 tot 6 min 100
Spiegelei: gebroken in een aparte schotel op het
rooster en bedekt met huishoudfolie.
90
Cocotte: zie gedetailleerde recepten
RIJST, DEEGWAREN
GRIES
Doe rechtstreeks in een schotel en giet er water of melk bij. De stoom volstaat
immers niet om deze rijzende producten te verzadigen. Bedek de schotel met een
aluminiumfolie, zodat de waterdruppeltjes er niet in vallen.
Rijstebrij
30 min. 100
100 g gewassen rijst-20 cl
melk-2 eetlepels suiker
• Met een vork
losmaken aan
het einde van de
kooktijd.
Gries
20 min. 100
200 gr (1/4 liter water)
21
NL6 / ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT
REINIGING VAN DE BUITENKANT
Om het venstertje van de elektronische programmaschakelaar en de ovendeur te reinigen,
gebruikt u een zachte doek bevochtigd met wat ruitenspray.
Gebruik geen bijtende reinigingsproducten of harde metalen krabbers om de glazen ovendeur
te reinigen. Dit kan het glas beschadigen en leiden tot glasbreuk.
REINIGING VAN DE BINNENZIJDE (NA ELKE BEREIDING)
REINIGING VAN DE WATERBUIS (1 KEER PER MAAND)
REINIGING VAN DE STOOMGENERATOR (1 KEER PER MAAND)
Laat de stoomgenerator afkoelen en veeg daarna de ruimte schoon met een droge doek, of laat
de ruimte drogen met de ovendeur open.
Verwijder de waterbuis door hem los te schroeven.
Verwijder de eventuele kalkaanslag binnenin (met een fijn en puntig voorwerp zoals een fijne
spies of een breinaald).
Giet 1/2 glas witte alcoholazijn over de generator.
Laat enkele minuten inwerken, maak schoon en spoel met water.
Gebruik geen schuurspons of –poeder en geen ontkalkingsmiddel voor de koffiemachine.
Trek deze goot naar boven, wrijf ze schoon en
plaats ze terug in de drie daartoe bestemde
gleuven.
REINIGING VAN DE AFVOERGOOT
Let op
De oven mag niet worden gereinigd
met een stoomreiniger.
22
NL
7 / BIJ PROBLEMEN
Advies
Mocht u het probleem ondanks deze tips niet kunnen oplossen, neem dan contact op
met de servicedienst.
MMOOGGEELLIIJJKKEE
OOOORRZZAAKKEENN
UU MMEERRKKTT DDAATT
WWaatteerr-- ooff ssttoooommlleekk tteerr
hhooooggttee vvaann ddee ddeeuurr
ttiijjddeennss hheett kkookkeenn..
-- DDee oovveennddeeuurr iiss nniieett ggooeedd
ggeessllootteenn..
-- DDee ddeeuurrppaakkkkiinngg iiss ddeeffeecctt..
-- NNeeeemm ccoonnttaacctt oopp mmeett ddee
sseerrvviicceeddiieennsstt..
-- DDee oovveenn kkrriijjggtt ggeeeenn
ssttrroooomm..
-- EElleekkttrroonniisscchhee kkaaaarrtt bbuuiitteenn
ddiieennsstt..
HHeett ddiissppllaayy ggaaaatt nniieett aaaann
-- CCoonnttrroolleeeerr ddee vvooeeddiinngg ((zzeekkeerriinngg
vvaann uuww iinnssttaallllaattiiee))..
-- NNeeeemm ccoonnttaacctt oopp mmeett ddee
sseerrvviicceeddiieennsstt..
UU ttwwiijjffeelltt oovveerr ddee ggooeeddee wweerrkkiinngg vvaann ddee oovveenn..
Dit betekent niet automatisch dat er een
defect is.
CCoonnttrroolleeeerr iinn eellkk ggeevvaall eeeerrsstt ddee vvoollggeennddee ppuunntteenn::
-- DDee llaammpp iiss ddeeffeecctt..
-- DDee oovveenn iiss nniieett
aaaannggeessllootteenn ooff ddee zzeekkeerriinngg
iiss ddeeffeecctt..
DDee oovveennllaammpp ddooeett hheett
nniieett mmeeeerr..
-- VVeerrvvaanngg ddee llaammpp..
-- SSlluuiitt ddee oovveenn aaaann ooff vveerrvvaanngg ddee
zzeekkeerriinngg..
Let op
- Reparaties aan het apparaat mogen alleen door professionals uitgevoerd worden.
Reparaties die niet volgens de regels uitgevoerd worden, kunnen gevaarlijk zijn voor de
gebruiker.
OOPPLLOOSSSSIINNGGEENN
23
NL7 / BIJ PROBLEMEN
VERVANGING VAN DE OVENLAMP
Advies
Gebruik een rubberen handschoen voor het losschroeven van het vensterkapje en het
lampje (praktisch).
Let op
- Trek altijd de stekker van de oven uit alvorens de ovenlamp te vervangen om
elektrische schokken te vermijden. Laat indien nodig de oven afkoelen.
fig.1
De ovenlamp bevindt zich rechts achter in de
ovenruimte.
- Onderbreek de stroomtoevoer naar de1
oven alvorens de ovenlamp te vervangen om
elektrische schokken te vermijden en laat de
oven eerst afkoelen.
- Draai het vensterkapje een kwart slag naar
links.
- Draai het lampje in dezelfde richting los.
Kenmerken van het lampje:
-15 W - 220-240 V
- 300°C - fitting E 14
- Vervang de lamp en zet het vensterkapje
terug, let erop dat de verbinding op de goede
plaats komt.
- Herstel de stroomtoevoer.
Lampje
Venster
24
NL
8 / SERVICEDIENST
Eventuele ingrepen op het apparaat dienen
door een gekwalificeerde alleenvertegen-
woordiger van het merk te worden uitgevoerd.
Vermeld de “Service” referentie van het
apparaat (model, type, serienummer). Deze
inlichtingen staan op het identificatieplaatje
(Fig.1).
OORSPRONKELIJKE ONDERDELEN
Bij een onderhoudsingreep, dient u
uitsluitend
oomm oooorrsspprroonnkkeelliijjkkee oonnddeerrddeelleenn ttee
vvrraaggeenn..
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
fig.1
INGREPEN
99645771 04/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Brandt 6HV-585TCX de handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
de handleiding