©2008 Sony Corporation Printed in China
CKL-NWA820
3-300-149-21(1)
A
B
Italiano
Istruzioni per l’uso
Applicazione della custodia
• Accertarsi che le manopole siano sbloccate.
(Figura A-1)
• Accertarsi che il WALKMAN venga applicato
nella direzione corretta.
1 Agganciare la parte sporgente della
custodia nei fori accessori del
WALKMAN. (Figura B-1)
2 Far scorrere i ganci come mostrato in
figura dalle frecce fino a farli scattare
in posizione. (Figura B-2)
z Suggerimento
È possibile utilizzare o caricare il WALKMAN
con la custodia applicata.
Rimozione della custodia
Sbloccare i ganci. (Figura A-1)
Note
• Per evitare eventuali danni al WALKMAN,
accertarsi che non vi sia sporco o polvere
all’interno della custodia o sul WALKMAN
stesso prima di utilizzare la custodia.
• Non lasciare la custodia in un luogo soggetto a
luce solare diretta, calore o umidità, in quanto
ciò potrebbe provocare scolorimento,
deformazione o deterioramento della custodia
stessa.
• Poiché questa unità è realizzata in vera pelle, la
consistenza del materiale di ciascun prodotto
potrebbe variare.
• Poiché questa unità utilizza un magnete, non
spostare le schede con codifiche magnetiche
verso l’unità.
• Se la superficie in pelle è sporca, pulire la
custodia utilizzando un detergente per pelli
disponibile in commercio.
”WALKMAN” e il logo ”WALKMAN” sono
marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
De clip bevestigen
• Zorg ervoor dat de knoppen open zijn. (Figuur
A-1)
• Let op dat u uw WALKMAN in de juiste
richting bevestigt.
1 Haak het uitsteeksel van de hoes in
de accessoiregaten van de
WALKMAN. (Figuur B-1)
2 Schuif de haken zoals aangeduid met
de pijlen in de afbeelding tot ze
vastklikken. (Figuur B-2)
z Tip
U kunt uw WALKMAN bedienen of opladen met
de clip bevestigd.
De clip losmaken
Maak de haken los. (Figuur A-1)
Opmerkingen
• Om te voorkomen dat de WALKMAN
beschadigd wordt, dient u ervoor te zorgen dat
er zich geen vuil of stof in de clip of op de
WALKMAN bevindt voordat u de clip
gebruikt.
• Bewaar de clip niet op een plaats die is
blootgesteld aan direct zonlicht, hitte of vocht.
Dat kan verkleuring, vervorming of
beschadiging tot gevolg hebben.
• Omdat dit toestel is gemaakt uit echt leder, kan
de materiaaltextuur van elk product verschillen.
• Omdat deze clip gebruik maakt van een
magneet, mag u geen kaarten met
magneetcodering in de buurt van deze clip
gebruiken.
• Als het oppervlak van het leder vuil is, dient u
de clip te reinigen met een in de handel
verkrijgbaar reinigingsmiddel voor leder.
“WALKMAN” en het logo “WALKMAN” zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
Svenska
Bruksanvisning
Så här monterar man fodralet
• Se till att knopparna har lossats (bild A-1).
• Se till att din WALKMAN monteras vänd åt
rätt håll.
1 Kroka i fodralets utskjutande delarna
i tillbehörshålen på din WALKMAN.
(bild B-1)
2 Skjut krokarna efter pilarna så som
bilden visar, tills de klickar på plats
(bild B-2)
z Tips!
Du kan använda och ladda din WALKMAN med
fodralet monterat.
Så här tar du bort fodralet
Kroka ur hakarna (bild A-1).
Obs!
• Undvik eventuella skador på din WALKMAN
genom att kontrollera att det inte finns smuts
eller damm inuti fodralet eller på din
WALKMAN innan fodralet börjar användas.
• Lämna inte fodralet på en plats som är utsatt för
direkt solljus, värme eller fukt. Det kan leda till
missfärgning, deformering eller försämring.
• Eftersom denna enhet är tillverkad av äkta
läder, kan materialets struktur på respektive
produkt variera något.
• Enheten använder en magnet, så för inga kort
med magnetremsa mot den.
• Om lädret är smutsigt kan det rengöras med
vanlig läderrengöring som finns i handeln.
”WALKMAN” och ”WALKMAN”-logotypen är
registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.
Português
Manual de Instruções
Como colocar o estojo
• Certifique-se de que os botões estão
desbloqueados. (Figura A-1)
• Assegure que o seu WALKMAN é colocado na
direcção correcta.
1 Prenda a parte saliente do estojo nos
orifícios de acessório do
WALKMAN. (Figura B-1)
2 Faça deslizar os ganchos conforme
ilustrado pelas setas, até emitirem um
estalido e ficarem bloqueados.
(Figura B-2)
z Sugestão
Pode utilizar ou carregar o seu WALKMAN com
o estojo aplicado.
Como retirar o estojo
Desbloqueie os ganchos. (Figura A-1)
Notas
• Para evitar possíveis danos no WALKMAN,
certifique-se de que não existe sujidade ou pó
no interior do estojo ou no WALKMAN antes
de utilizar o estojo.
• Não deixe o estojo num local sujeito à luz solar
directa, calor ou humidade. Pode provocar a
sua descoloração, deformação ou deterioração.
• Como esta unidade é fabricada em pele
genuína, a textura do material de cada produto
poderá variar.
• Como esta unidade utiliza um íman, não
aproxime cartões de codificação magnética a
esta unidade.
• Se a superfície em pele estiver suja, limpe o
estojo utilizando um agente de limpeza de pele
disponível no mercado.
“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são
marcas comerciais registadas da Sony
Corporation.
1
2
2
12
12