RIVIERA&BAR BCE450 - EXPRESSO COMPACT AUTOMATIC de handleiding

Type
de handleiding
gebruiksaanwijzing
Compacte Automatische inox Espresso
bce 450
ARB S.A.S.
Parc d’Activités “Les Découvertes”
8 rue Thomas Edison
CS 51079 - 67452 Mundolsheim Cedex
Tél. : 03 88 18 66 18
www.riviera-et-bar.fr - [email protected]
Document et visuels non contractuels - Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis. Février 2018 - V1
2 3
Met dit toestel heeft u een kwaliteitstoestel aangeschaft,
waarmee u geniet van al de ervaring van Riviera & Bar op het
gebied van de Espresso koffiemachine met elektromagnetische
pomp. Het beantwoordt aan de Riviera & Bar kwaliteitsvereisten:
de beste materialen en onderdelen werden gebruikt voor de
productie en het toestel werd onderworpen aan diepgaande
controles.
Wij hopen dat het gebruik ervan u volledig zal kunnen
bekoren.
Wij vragen u aandachtig de instructies in deze
gebruiksaanwijzing te lezen, aangezien ze, onder andere,
belangrijke informatie bevatten aangaande de veiligheid bij
de montage, het gebruik en het onderhoud.
Bewaar uw gebruiksaanwijzing om later te raadplegen indien
nodig.
Inhoudstabel
OMSCHRIJVING VAN HET TOESTEL 4
OMSCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN 5
OMSCHRIJVING VAN DE DRAAISCHAKELAAR 5
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 6
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 7
KENMERKEN 8
VOOR HET EERSTE GEBRUIK 10
Uitpakken 10
Waterreservoir vullen 10
Watercircuit ontluchten 10
Voorbereiden en plaatsen van de waterfilter BCE 95 11
Controleren van de waterlekbak 11
BEREIDEN VAN EEN ESPRESSO 12
Gebruik van de filters 12
Espresso van gemalen koffie 12
Espresso van papieren koffiepads 12
Een Espresso maken 12
1. Bereiden "Espresso – Programma 1" 12
2. Bereiden "Espresso – Programma 2" 13
3. Spoelen van de filters en filterdrager 13
Personaliseren van de espresso programma’s 1 en 2 13
Leeg waterreservoir / Opnieuw opstarten nodig 14
WARM WATER 14
STOOM 14
AUTOMATISCHE ENERGIESPAARSTAND 15
REINIGING EN ONDERHOUD 16
1. Reiniging voor het eerste gebruik 16
2. Reiniging na gebruik 16
Gebruikelijke reiniging van de filters en filterdrager 16
Reiniging van de zetgroep 16
Reiniging van de het zwenkbaar stoompijpje en opzetstuk
"Special Cappuccino" 16
Reiniging van het waterreservoir 17
Reiniging van de drupgril en waterlekbak 17
Reiniging van de behuizing van het toestel en de plaat
voor het warmen van kopjes 17
ONTKALKING 17
Ontkalking van het "Espresso" circuit 17
Ontkalking van het “stoompijpje" circuit 18
Spoeling van de circuits 18
Bijstelling van het controlelampje "Ontkalking" 18
TERUG NAAR FABRIEKSINSTELLINGEN 18
TROUBLE SHOOTING 19
TECHNISCHE KENMERKEN 22
MILIEU 22
ACCESSOIRES 22
GARANTIE 22
ENKELE TIPS 23
omschrijving van de
draaischakelaar
productbeschrijving
4 5
1
Zetgroep
2
Inox behuizing
3
Bedieningsknoppen
4
Plaat voor het warmen van kopjes
5
Deksel waterreservoir
6
Snoeropbergvak
7
Verwijderbaar waterreservoir
8
Draaischakelaar
9
Controlelampje “Ontkalking”
10
Controlelampje “Water op”
11
Zwenkbaar “Warm water/stoom” pijpje
12
Opzetstuk “Special Cappuccino”
13
Verwijderbare waterlekbak
14
Drupgrill
15
Wateraanduiding lekbak
16
Filterdrager
17
Koffie uitloop van de filterdrager
18
Filter 1 kopje
19
Filter 2 kopjes
20
Maatlepel
21
Tamper
22
Reinigingstool
21
22
A
“Aan/Uit” knop en controlelampje
B
“Espresso – Programma 1”
knop en controlelampje
C
Espresso – Programma 2”
knop en controlelampje
D
Stoom” knop en controlelampje
a
"Wacht" Stand :
b
"Stoom" Stand :
c
"Warn water" Functie :
a
omschrijving van
de bedieningsknoppen
productbeschrijving
4
3
1
2
16
15
14
5
6
8
7
9
10
11
12
13
A B C D
A B C D
A B C D
b
c
1918
20
16
17
A DB C
6 7
De veiligheidsvoorschriften, gebruiks-
voorschriften en onderhoudsvoorschriften
dienen nageleefd te worden. Elke niet-na-
leving zal de garantie doen vervallen.
Dit toestel is enkel ontworpen voor huishou-
delijk gebruik. Het werd niet ontworpen
voor volgende gevallen die niet door de
garantie worden gedekt:
- Personeelskeukens van winkels, kantoren
en werk-omgevingen;
- Boerderijen;
- Klanten in hotels, motels en andere
residentiële omgevingen;
- Bed & breakfast omgevingen.
Dit toestel mag gebruikt worden door
kinderen ouder dan 8 jaar, enkel onder
continu toezicht en mits ze de nodige ins-
tructies over het gebruik van het toestel in
alle veiligheid hebben gekregen en dat ze
de betreffende gevaren goed begrijpen.
Houd het toestel en het elektrisch snoer bui-
ten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Dit toestel mag gebruikt worden door per-
sonen met verminderde fysieke, motorische
of geestelijke capaciteiten of door perso-
nen met een gebrek aan ervaring en ken-
nis, op voorwaarde dat zij onder toezicht
staan of instructies hebben ontvangen aan-
gaande het gebruik van het toestel op een
veilige manier en op voorwaarde dat zij
de betreffende gevaren goed begrijpen.
Het toestel mag niet gebruikt worden met
een externe timer of een afstandbediening
-
systeem.
Kinderen mogen het toestel niet als
speelgoed gebruiken.
Hoed u voor mogelijke gevaren bij ver-
keerd gebruik van het toestel.
Onderhoud en reiniging mogen niet
uitgevoerd worden door kinderen,
tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
onder toezicht staan van een volwas-
sene.
Dompel het toestel niet onder in water of
enig andere vloeistof.
De volledige aanwijzingen voor de reini-
ging van het toestel in alle veiligheid wor-
den in het hoofdstuk “Reiniging en Onde-
rhoud” en “Ontkalking” van de huidige
gebruiksaanwijzing beschreven.
Om alle gevaar te vermijden, ge-
bruik het toestel niet als de stekker,
het elektriciteitssnoer of het toestel
beschadigd zijn. Bij beschadiging
moet het toestel naar een erkend
professioneel Service Center van
Riviera & Bar gebracht worden ter
controle en herstelling of voor ver-
vanging van de beschadigde onder-
delen.
Bij storing of defect moet het toestel hersteld
worden door een erkend professioneel
Service Center van Riviera & Bar. U
vindt de gegevens van het kortst bij gele-
gen professioneel Service Center op:
www.riviera-et-bar.fr
Trek de stekker uit het stopcontact in
volgende gevallen:
- Als het niet onder toezicht staat
- Na gebruik
- Voor elke reiniging of onderhoud.
- Bij storing
Het toestel moet steeds aangesloten wor-
den op een stopcontact met aarding dat
voldoet aan de veiligheidsnormen van toe-
passing. Indien een verlengdraad nodig
is, gebruik een verlengdraad met geïnte-
greerde aarding en met een nominale ster-
kte voldoende hoog om het vermogen van
het toestel aan te kunnen
Vooraleer u het toestel aansluit, controleer
of de voltage aangegeven op het toestel
overeenkomt met de netspanning van uw
woning.
Rol het elektriciteitssnoer steeds volledig uit.
Om overbelasting van het elektriciteitsnet
te vermijden, sluit geen ander toestel aan
op dezelfde kring.
Trek niet aan het elektriciteitssnoer noch
aan het toestel om de stekker uit het stop-
contact te halen.
Hanteer het toestel niet met natte
handen.
Plaats het toestel steeds op een vlak, hori-
algemene veiligheids-
voorschriften
zontaal, droog en antislip oppervlak.
Plaats het toestel niet op de rand van de
tafel of het aanrecht om te vermijden dat
het zou kantelen.
Leg het elektriciteitssnoer of de eventuele
verlengkabel niet in doorgangen om te
vermijden dat het toestel zou kantelen.
Verplaats het toestel nooit als het in
werking is.
Gebruik het toestel nooit buiten.
Gebruik het toestel nooit in de nabijheid
van een waterbron.
Plaats het toestel nooit in de nabijheid van
een hittebron en vermijd dat het elektrici-
teitssnoer in contact komt met een warm
oppervlak.
Het toestel mag niet blootgesteld worden
aan vorst. Laat het nooit in de auto in de
winter, of op enig andere plaats blootgesteld
aan vorst, om alle schade te vermijden.
Raak de delen van het toestel niet
aan die bij gebruik warm wor-
den en nog enige tijd blijven na
gebruik (zwenkbaar stoompijpje,
filters, metalen delen van de filter-
drager en van de zetgroep)
Richt de stoom of de warm waterstraal
nooit op een lichaamsdeel, met risico
op ernstige brandwonden.
Aangezien het toestel onder druk staat,
verwijder de filterdrager niet wanneer in
werking.
Houd een afstand van minimum 10 cm
rond het toestel.
Plaats het toestel niet in een kast wanneer
in werking.
Het toestel en de onderdelen moeten cor-
rect gemonteerd en vastgezet worden
vooraleer het onder druk wordt gezet (zie
onderdeel "Voor het eerste gebruik").
Richt de stoom of de warm water straal
nooit op het toestel.
Laat nooit water lopen op de bedienings-
knoppen.
Vul het waterreservoir niet met lauw of
warm water.
Laat het toestel nooit werken als het wa-
terreservoir leeg is.
Draai de draaischakelaar op "Wacht"
vooraleer u de stekker van het toestel uit
het stopcontact trekt.
Trek de stekker niet uit het stopcontact als
het toestel in werking is.
Gebruik het toestel nooit als verwarmingse-
lement.
Zorg dat het elektriciteitssnoer niet in
contact komt met de warme delen van het
toestel.
Berg het toestel niet op als het nog warm
is. Laat het eerst afkoelen in open lucht.
specifieke veiligheids-
voorschriften
8 9
1. Filterdrager
De filterdrager is uitgerust met een ergonomische
handgreep. Om uw Espresso te bereiden, plaats
een van de filters in de filterdrager en voeg dan
koffie toe. Plaats de filterdrager in de zetgroep
door van links naar rechts te draaien en zet
goed vast tot u niet meer verder kan.
2. Zetgroep
De filterdrager kan vastgezet worden in de
zetgroep.
3. "Aan/Uit" controlelampje en knop A
(
A B C D
A B C D
A B C D
)
Met deze knop zet u het toestel aan en uit. Het
rode controlelampje knippert tot het verwarming-
selement op temperatuur is. Eens het controle-
lampje continu brandt, kan u een Espresso of
warm water bereiden.
4. "Espresso - Programma 1" controle-
lampje en knop B
(
A B C D
A B C D
A B C D
)
Met deze knop kan u de hoeveelheid koffie
laten doorlopen dat overeenkomt met 1 kopje
(ongeveer 50 ml met voorgeregeld volume;
ongeveer 150 ml maximaal volume) naarge-
lang de voorgeprogrammeerde hoeveelheid.
Het doorlopen van de koffie stopt automatisch.
5. "Espresso - Programma 2" controle-
lampje en knop C
(
A B C D
A B C D
A B C D
)
Met deze knop kan u de hoeveelheid koffie
laten doorlopen dat overeenkomt met 2 kopjes
(ongeveer 100 ml met voorgeregeld volume;
ongeveer 250 ml maximaal volume) naarge-
lang de voorgeprogrammeerde hoeveelheid.
Het doorlopen van de koffie stopt automatisch.
6. "Stoom" controlelampje en knop D
(
A B C D
A B C D
A B C D
)
Met deze knop kan u stoom maken. Het blauwe
controlelampje brandt continu terwijl het rode
controlelampje van de knop A "Aan/Uit"
knippert. Eens het rode controlelampje continu
brandt kan u stoom maken. U kan geen Espresso
maken als de “Stoom” knop D geactiveerd is.
7. Draaischakelaar
Met de draaischakelaar kan u kiezen warm
water of stoom te maken .
Overzicht van de functies :
Voorver-
warming
Espresso
maken
Programma 1
Espresso
maken
Programma 2
Warm water
maken
Stoom maken
Afkoeling
na stoom
Knop A
"Aan/uit"
geactiveerd
Rood controle
-
lampje A
knippert
Rood
controlelampje
A aan
Rood
controlelampje
A aan
Rood
controlelam-
pje A aan
Rood controle
-
lampje A knip-
pert en dan aan
Rood
controlelampje
A aan
Knop B
"Espresso
Programma 1"
Controlelampje
B uit
Knop
geactiveerd
Blauw controle
-
lampje B aan
Controlelampje
B uit
Controlelampje
B uit
Controlelampje
B uit
Blauw controlelam
-
pje B bleu knippert
en dan uit
Knop C
"Espresso
Programma 2"
Controlelampje
C uit
Controlelampje
C uit
Knop
geactiveerd
Blauw
Controlelampje
C aan
Controlelampje
C uit
Controlelampje
C uit
Blauw controle-
lampje C knippert
en dan uit
Knop D
"Stoom"
Controlelampje
D uit
Controlelampje
D uit
Controlelampje
D uit
Controlelampje
D uit
Knop
geactiveerd
Blauw
Controlelampje
D aan
Knop
gedeactiveerd
Controlelampje
D uit
Draaischakelaar
Op stand
"Wacht"
Op stand
"Wacht"
Op stand
"Wacht"
Op stand
"Warm water/
Stoom "
Op stand
"Warm water/
Stoom"
Op stand
"Wacht"
Tijdens
Dan
8. Controlelampje "Ontkalking"
Het rode controlelampje geeft de nood voor een
ontkalking aan. De frequentie van ontkalking is
vooringesteld en hangt af van de waterhardheid:
hard, gemiddeld, zacht. "Hard" water zal vaker
moeten ontkalkt worden. Bij ontvangst van het
toestel, is het controlelampje “Ontkalking” op “Hard
water” ingesteld. U kan de gebruikte watercategorie
wijzigen. Na elke ontkalking of vervanging van
de waterfilter, zal het controlelampje “Ontkalking”
geactualiseerd moeten worden.
9. Controlelampje "Water op"
Met de drie stappen van het controlelampje
"Water op" kan u eenvoudiger het waterniveau
van het waterreservoir zien.
Indien er voor een bereiding meer water nodig
is dan aanwezig in het reservoir als ze gestart
wordt, zal de bereiding wel starten, maar stoppen
eens het reservoir volledig leeg is.
Vul het reservoir met vers water en ontlucht
het water circuit om aanwezige lucht te verwi-
jderen (zie "Ontluchten van het water circuit”
pagina 13).
10. Plaat voor het warmen van kopjes
Dankzij deze plaat worden de kopjes snel en
efficiënt warm. Hierdoor behoudt uw koffie
langer zijn ideale temperatuur.
11. Filter opruimvak
De ongebruikte filter kan hier worden opge-
borgen samen met de reinigingstool.
12. Waterreservoir en deksel
Het reservoir heeft een inhoud van 1,4 liter. Het
kan verwijderd worden om gevuld te worden.
Hier wordt ook de optionele filter in geplaatst.
Zorg dat het reservoir steeds vers water heeft
zonder de MAX aanduiding te overschrijden..
13. Zwenkbaar "Warm water/Stoom"
pijpje
Uit het zwenkbaar stoompijpje kan warm water
of stoom komen. Voor meer gebruiksgemak is
het zwenkbaar.
14. Special Cappuccino" opzetstuk
Het opzetstuk "Special Cappuccino" zorgt voor
luchtig melkschuim
15.Drupgrill
De geperforeerde drupgrill is uitgerust met
markeringen voor de plaatsen van de kopjes.
16. De verwijderbare waterlekbak
De waterlekbak vangt het teveel aan water op.
Hij is verwijderbaar. De bewegende wateraan-
duiding geeft het waterniveau aan van de lekbak.
Denk eraan deze regelmatig te controleren en
de lekbak leeg te maken
17. Filter 1 kopje
Dankzij deze filter kan u 1 kopje Espresso
bereiden met gemalen koffie, een compacte of
een soepele papieren koffiepad.
18. Filter 2 kopjes
Dankzij deze filter kan u 2 kopjes Espresso
bereiden met gemalen koffie. Hij kan niet wor-
den gebruikt met 2 papieren pads.
Controlelampje uit Het water in het reservoir is boven het minimum.
Rood controlelampje aan Het water in het reservoir is onder het minimum niveau. Vul het reservoir met vers water
zonder de maximum aanduiding te overschrijden, zodat u nieuwe bereidingen kan maken.
Voyant rouge clignotant Het niveau in het reservoir is reeds onder het minimum niveau en het controlelampje "Water
op" brandt continu rood.
Indien u toch een bereiding start, zal het niet werken en zal het controlelampje "Water
op" gaan knipperen gedurende 5 seconden of meer (naargelang de gekozen bereiding).
Naargelang de gekozen bereiding, zal het knipperen van het controlelampje "Water op"
gepaard gaan met het bijhorende blauwe controlelampje:
- Indien espresso – Programma 1 of 2, knipperen van de controlelampjes B en C
- Indien stoom, knipperen van het controlelampje D
- Indien warm water, enkel knipperen van het controlelampje "Water op".
Vul het reservoir met vers water zonder de maximum aanduiding te overschrijden, zodat u
nieuwe bereidingen kan maken.
Kenmerken
10 11
Voor het eerste
gebruik
Uitpakken
Pak het toestel uit en verwijder alle plastic
zakken, karton en papier die de verschillende
onderdelen beschermen.
Hou de plastic zakken steeds buiten bereik
van kinderen.
• Conservez les éléments d'emballage.
• Verwijder ook eventuele stickers die zich op
het toestel zouden kunnen bevinden en andere
eventuele informatie fiches.
Voor de reiniging van de verschillende onder-
delen van het toestel, raadpleeg het onderdeel
“Reiniging en onderhoud” op pagina 17.
Regelen van de waterhardheid
De waterhardheid hangt af van uw woonplaats.
Informeer u bij de watermaatschappij. Bij minder
dan 20°F, is het water zacht. Tussen 20°F en
30°F, is het water middelmatig; boven de 30°F,
is het water hard.
Bij ontvangst, is de het toestel ingesteld op "Hard
water". Als het water in deze categorie valt, ga
rechtstreeks naar het volgende onderdeel "Vullen
van het waterreservoir". Om deze instelling te
wijzigen, ga als volgt te werk.
Steek de stekker in het stopcontact, maar laat
het toestel nog uit.
Druk tegelijk op de knoppen A, B en C gedurende
5 seconden. U komt in de keuzemodus voor
de waterhardheid. Laat los.
Knop D (voor hard water) knippert gedurende
10 seconden. Tijdens deze 10 seconden, druk
op knop A (voor een instelling op zacht water)
of knop C (voor een instelling op middelmatig
water). De gekozen knop (of knop D indien
geen andere instelling) knippert gedurende
5 seconden en gaat dan uit. De instelling is
dan bevestigd, en u verlaat automatisch de
keuzemodus voor de waterhardheid.
Vullen van het waterreservoir
Het waterreservoir kan uit of in het toestel
gevuld worden (zorg dat het toestel niet onder
spanning staat bij het vullen in het toestel).
Vul het waterreservoir met vers en proper
water zonder de maximum hoeveelheid te
overschrijden.
Schuif het reservoir terug over de centrale
verticale schuifbeugel en druk zachtjes tot u
weerstand voelt.
• Plaats het deksel terug op het reservoir.
Laat het toestel nooit werken met een leeg
waterreservoir.
Het watercircuit ontluchten
Voor het eerste gebruik is het aangeraden om
water in het circuit van het toestel te laten lopen
om eventuele lucht te verwijderen.
A B C D
A B C D
A B C D
- De knop met de laatst ingestelde regeling zal
als eerste knipperen bij iedere instelling.
- Indien de waterfilter is ingesteld, zal de
instelling voor de waterhardheid op "Zacht
water" staan.
Het plaatsen van de waterfilter wijzigt
niet automatisch de instelling van de
waterhardheid.
- Indien de filter niet wordt vervangen is het
noodzakelijk de waterhardheid opnieuw in te
stellen.
OPMERKING
• Steek de stekker in het stopcontact.
Zorg dat de draaischakelaar op stand "Wacht"
(
) staat.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop A te
drukken: het rode controlelampje knippert en gaat
dan continu aan zodra de vereiste temperatuur is
bereikt.
Plaats een kan, groot genoeg, onder het "Warm
water/Stoom” pijpje.
Draai de draaischakelaar op de functie
"Warm water" (
).
De pomp start op een ritmisch tempo en het
warm water zal uit het pijpje stromen. Laat
ongeveer 15 seconden lopen. Stop het water
door eenvoudig de draaischakelaar terug op
de stand "Wacht" (
) te draaien.
Maak de kan leeg en plaats dan de kan onder
de zetgroep zonder filter te gebruiken.
Wanneer het rode "Aan/Uit" controlelampje A
continu brandt, druk op de knop C "Espresso
- Programma 2". Het water loopt en stopt
automatisch.
Het watercircuit is nu ontlucht en uw toestel is
klaar voor gebruik.
Voorbereiden en installeren van de
waterfilter BCE 950
Het toestel wordt geleverd met een waterfilter
BCE 950.
Om de levensduur van uw toestel te verlengen,
raden wij aan om uw toestel steeds te gebruiken
met de exclusieve waterfilter BCE 950.
De waterfilter zal de negatieve impact van kalk
verminderen, en de nood aan ontkalking uitstellen.
Indien de waterfilter is geplaatst, en niet verou
-
derd, kan de waterhardheid op "Zacht water"
worden ingesteld.
Pak de filter uit en laat hem gedurende 3
minuten weken in vers water.
In een leeg waterreservoir, klik de vochtige
filter verticaal in de ronde opening van het
reservoir en stop zodra de verticale groeven
de bovenkant van de opening raken.
• Vul het waterreservoir.
De filter moet gespoeld worden minimum 500
ml warm water door het warm water pijpje
te laten lopen.
Activeer de warm water functie en laat het
water door het pijpje lopen tot het automa
-
tisch stopt. Draai dan de draaischakelaar op
"Wacht" ( ) en wacht 30 seconden.
Herhaal deze handeling nog 1 maal zodat er
zeker 500 ml water door de filter is gelopen.
Uw toestel en de filter zijn klaar.
Controleren van de Waterlekbak
De niveauaanduiding geeft het niveau in de lekbak
aan. Denk eraan dit regelmatig te controleren en
de lekbak leeg te maken om overlopen tijdens
gebruik te vermijden.
- Het kan dat bij het opstarten van de filter
het een tiental seconden duurt voordat het
water door het pijpje loopt. Dit is normaal.
Het opgevangen water door deze
handeling moet weggegoten worden.
Het is normaal dat het donker is.
- Om een optimale werking te verzekeren,
dient de waterfilter regelmatig vervangen
te worden met een frequentie van ongeveer
3 maanden (verminderd tot maximaal 2
maanden bij hard water), bij 5 koffies van 70
ml dagelijks vanaf het eerste gebruik.
-
Denk eraan steeds een vervangfilter ter
beschikking te hebben.
Voor verkooppunten, surf naar onze website
www.riviera-et-bar.fr of bestel rechtsreeks op
www.accessoires-electromenager.fr
OPMERKING
19. Maatlepel
Goed afgemeten kan de maatlepel de hoe-
veelheid gemalen koffie nodig voor een goede
Espresso meten.
20. Tamper
Dankzij de tamper kan u de gemalen koffie
netjes verdelen en zachtjes aandrukken indien
nodig in de filter.
21. Reinigingstool
Dankzij de 2 naalden van verschillende diameter
kan u de zeef, de filterdrager en het stoompijpje
regelmatig onderhouden.
en brandt continu eens de gewenste temperatuur
is bereikt.
Druk op knop B "Espresso – Programma 1".
De pomp gaat even aan om de koffie voor te
bevochtigen, stopt dan enkele seconden en gaat
dan weer door met water door de koffie in de
filterdrager te pompen.
• De bereiding stopt automatisch een de ingestelde
hoeveelheid is bereikt. Het controlelampje van
de knop B "Espresso – Programma 1" gaat uit.
Stoom zou uit de lekbak kunnen komen. Dit is
normaal.
Wacht enkele seconden zodat de laatste koffie
kan uitlopen.
Verwijder het kopje.
2. Bereiding "Espresso – Programma 2"
Het programma "Espresso" 2 is standaard ingesteld
op 10 cl.
Plaats 2 kopjes op de drupgrill juist onder de
koffie uitloop.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
A te drukken: het rode controlelampje knippert
en brandt continu eens de gewenste temperatuur
is bereikt.
• Druk op knop C "Espresso – Programma 2".
De pomp gaat even aan om de koffie voor te
bevochtigen, stopt dan enkele seconden en gaat
dan weer door met water door de koffie in de
filterdrager te pompen.
De bereiding stopt automatisch een de ingestelde
hoeveelheid is bereikt. Het controlelampje van
de knop C "Espresso – Programma 2" gaat uit.
Stoom zou uit de lekbak kunnen komen. Dit is
normaal.
bereiden van
een espresso
Gebruik van de filters
Espresso met gemalen koffie
• Kies de filter voor 1 kopje of voor 2 kopjes
en plaats hem in de filterdrager.
Vul de maatlepel, strijk de gemalen koffie glad:
- Filter 1 kopje = 1 maat gemalen koffie,
hetzij 8 gram
- Filter 2 kopje = 2 maten gemalen koffie,
hetzij 16 gram
• Giet de inhoud van de maatlepel in de filter
en verdeel gelijkmatig.
Druk de gemalen koffie goed aan met de
tamper. Indien de koffie licht lijkt, druk harder
aan.
Veeg de randen van de filter schoon om over
-
tollige koffie te verwijderen.
Espresso met een papieren koffiepad
• Gebruik de filter voor 1 kopje en plaats er
een compacte pad of een zachte pad in. De
filter voor 2 kopjes kan enkel gebruikt worden
voor een zachte pad XL.
Aangezien de vorm van het papier kan ver
-
schillen naargelang het merk, zorg dat de pad
steeds centraal in de filter ligt en druk zachtjes
aan zodat de randen zich aanpassen. Indien
nodig, vouw de randen naar binnen zodat er
niets uitsteekt. Hierdoor vermijdt u het overlopen
van de koffie rond de filterdrager.
Het lipje van een compacte pad zal aan de
kant van de zeef worden omgeplooid.
Wacht enkele seconden zodat de laatste koffie
kan uitlopen.
Verwijder de kopjes.
3. Spoelen van de filters en de filterdrager
Verwijder de filterdrager door van rechts naar
links te draaien tot u de houder kan verwijderen
van de zetgroep. Hoed u voor mogelijke stoom
dat uit de zetgroep zou kunnen komen.
• Laat de gemalen koffie nooit in de filterdrager
eens de koffie gezet is (door het drogen kan
de gemalen koffie de leidingen verstoppen en
de filter onbruikbaar maken).
Maak de filter leeg met een lepel of door de
rand van de filterdrager voorzichtig tegen een
oppervlak waar de gemalen koffie kan opge-
vangen worden te kloppen.
De metalen delen van de filterdrager en filter zijn
warm, hou ze onder koud water. Verwijder de
filter en spoel zowel de filter als de filterdrager.
Personaliseren van de espresso pro-
gramma’s 1 en 2
Bij de compacte automatische espresso BCE 450
kan u heel eenvoudig de koffievolumes personali-
seren en opslaan.
1. Expresso - Programma 1
U kan het volume personaliseren van ongeveer
2,5 cl tot 15 cl.
• Om 1 kopje koffie te personaliseren, volg de
stappen voor het bereiden van een espresso tot
het aanzetten van het toestel.
Eens het toestel aan staat, druk aanhoudend op
knop B "Espresso – Programma 1" gedurende
minimum 5 seconden en tot de gewenste hoe-
veelheid koffie is bereikt.
Laat de knop los. Het doorlopen van de koffie
stopt zodra het personaliseren van programma
1 is opgeslagen.
12 13
De bereiding van de espresso kan ten alle
tijde onderbroken worden door opnieuw op de
knop B "Espresso – Programma 1" te drukken
OPMERKING
De bereiding van de espresso kan ten alle
tijde onderbroken worden door opnieuw op
de knop B "Espresso – Programma 1" te
drukken.
OPMERKING
Het gebruik van 2 zachte pads in combinatie
met
de filter voor 2 kopjes is niet
OPMERKING
Gemalen
koffie
Compacte, harde pad, 45
mm diameter
Zachte pad 55 tot 60 mm
diameter
FFilter 1 kopje 1 dosis 1 pad 1 pad
Filter 2 kopjes 2 dosis neen 1 pad XL
Het bereiden van een Espresso
• Het is ideaal om het toestel 10 tot 15 minuten
op voorhand aan te zetten en de kopjes op de
plaat om kopjes op te warmen te plaatsen.
Controleer het waterreservoir en de waterlekbak.
Zorg dat de draaischakelaar op stand "Wacht"
(
) staat.
Doe de filterdrager in de zetgroep door de
greep met de aanduiding "INSERTION" uit te
lijnen et draai goed vast door van links naar
rechts te draaien tot u een weerstand voelt. .
1.Bereiding "Espresso – Programma 1"
Het programma "Espresso" 1 is standaard ingesteld
op 5 cl.
Plaats 1 kopje op de drupgril juist onder de
koffie uitloop.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
A te drukken: het rode controlelampje knippert
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
- Plaats een kan met hoge randen onder het
zwenkbaar stoompijpje om spatten te vermijden.
- Druk op de "Stoom" knop D : het blauwe
controlelampje gaat knipperen.
- Draai de draaischakelaar op "Warm Water" (
). Het water loopt. Na een paar ogenblikken
gaat het lampje uit. Het systeem is afgekoeld.
- Draai de draaischakelaar op stand "Wacht"
(
) om te stoppen. Stoom zou uit de lekbak
kunnen komen. Dit is normaal.
U kan opnieuw Espresso bereiden.
automatische
energiespaarstand
Om energie te sparen, zet uw toestel zich na
20 minuten zonder gebruik zich automatisch
in energiespaarstand. De lampjes gaan uit en
de draaischakelaar werkt niet. Om het toestel
opnieuw gebruiksklaar te maken, druk op de
"Aan/Uit" knop A.
A te drukken: het rode controlelampje knippert
en brandt vervolgens continu.
• Druk op de "Stoom" (
) knop D : het blauwe
controlelampje brandt continu. Het rode controle-
lampje van de “Aan/Uit” knop A kan terug
gaan knipperen en zal continu gaan branden
zodra de gewenste temperatuur is bereikt.
Plaats een kan met hoge randen onder het
zwenkbaar stoompijpje.
Draai de draaischakelaar op stand "Stoom" ( )
om
eventueel overgebleven water uit het circuit
te laten lopen.
Draai de schakelaar naar links op stand "Wacht"
( ). Stoom zou uit de lekbak kunnen komen.
Dit is normaal.
Giet de melk in de kan en dompel er het opzetstuk
"Special Cappuccino" in, maar zonder de bodem
te raken om te vermijden dat de stoomuitgang
wordt verhinderd.
Wacht tot het rode controlelampje van de
"Aan/Uit" knop A continu brandt en draai de
draaischakelaar op de functie "Stoom"
( )
. U
zal dan een onderbroken geluid horen dat komt
van het opstarten van de pomp. Dit is normaal
en is nodig om stoom te maken.
Zodra de melk in beweging komt, breng het
opzetstuk "Special Cappuccino" langzaam naar
de oppervlakte terwijl u de kan naar beneden
draait. Breng het opzetstuk opnieuw in de kan
en draai de kan nu naar boven. Herhaal deze
bewegingen tot de melk melkschuim wordt.
Zodra u de gewenste hoeveelheid melkschuim
heeft, draai de draaischakelaar op stand "Wacht"
(
).
Stoom zou uit de lekbak kunnen komen. Dit is
normaal.
Tijdens het maken van stoom, wordt het verwar-
mingselement erg warm. Het is nodig het te laten
afkoelen voordat u het toestel gaat gebruiken
in Espresso modus. Gebruik hiervoor de warm
water functie.
14 15
2. Espresso - Programma 2
U kan het volume personaliseren van ongeveer
5 cl tot 30 cl.
• Om 2 kopjes koffie te personaliseren, volg de
stappen voor het bereiden van een espresso tot
het aanzetten van het toestel.
Eens het toestel aan staat, druk aanhoudend op
knop C "Espresso – Programma 2" gedurende
minimum 5 seconden en tot de gewenste hoe-
veelheid koffie is bereikt .
Laat de knop los. Het doorlopen van de koffie
stopt zodra het personaliseren van programma
2 is opgeslagen
De programma’s 1 en 2 kunnen ten alle tijde
worden aangepast.
Waterreservoir leeg / Opnieuw ops-
tarten vereist
Indien onbedoeld het waterreservoir leeg raakt
terwijl u een Espresso aan het bereiden bent, zal
de pomp plots heel luid draaien.
Opnieuw opstarten van de pomp is dan vereist.
Stop de pomp zo snel mogelijk door op de
Espresso knop te drukken die geactiveerd is (knop
B of C).
• Vul het waterreservoir.
• Plaats een kan onder het zwenkbaar pijpje en
draai de draaischakelaar op stand "Warm water"
( )
.
Wacht een tiental seconden tot het warm water
door het pijpje loopt.
Stop het warm water door de draaischakelaar
op "Wacht"
( )
te draaien.
De pomp is opnieuw opgestart en u kan uw
toestel opnieuw gebruiken om espresso of café
lungo te bereiden.
Start opnieuw op dezelfde manier als het waterre-
servoir leeg is terwijl u warm water of stoom aan
het bereiden bent.
Warm water
Controleer het waterreservoir en de waterlekbak.
Zorg dat het opzetstuk "Special Cappuccino"
goed op het zwenkbaar stoompijpje is geplaatst.
Plaats een kan met hoge randen onder het stoom-
pijpje om warm water spatten te vermijden.
Zorg dat de draaischakelaar op stand "Wacht"
( )
staat.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
te drukken: het rode controlelampje knippert en
brandt continu eens de gewenste temperatuur
is bereikt.
Draai de draaischakelaar op stand "Warm
water"
( )
.
• Zodra de gewenste water hoeveelheid is bereikt,
stop het toestel door de draaischakelaar op
stand "Wacht"
( )
te draaien. De pomp stopt
onmiddellijk en de leidingen van het stoompijpje
worden gesloten.
Stoom zou uit de lekbak kunnen komen. Dit is
normaal.
stoom
Stoom is ideaal om melkschuim te maken voor
de bereiding van melkbereidingen. Voor een
beter resultaat, gebruik koude melk, een inox
kan en gebruik ongeveer 20 tot 30 ml melk per
cappuccino en 100 ml voor een latte macchiato.
Controleer het waterreservoir en de waterlekbak.
Zorg dat het opzetstuk "Special Cappuccino"
goed op het zwenkbaar stoompijpje is geplaatst.
Zorg dat de draaischakelaar op stand "Wacht"
( ) staat.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
Om vergetelheid te vermijden zal de pomp
stoppen na 60 seconden (ongeveer 300 ml
warm water). Het is noodzakelijk om voor een
nieuwe bereiding de draaischakelaar opnieuw
op de stand " Wacht"
( )
te draaien.
OPMERKING
Het is aangeraden warm water te laten lopen:
- Om snel het verwarmingselement te laten
afkoelen na het produceren van stoom.
- Om terug op te starten na een werking met
leeg waterreservoir (indien het toestel niet
automatisch herstart).
OPMERKING
De stoomproductie stop automatisch na 120
seconden om vergetelheid te vermijden. Het
is noodzakelijk om voor een nieuwe bereiding
de draaischakelaar opnieuw op de stand
“Wacht”
( )
te draaien.
OPMERKING
Belangrijke opmerking
- Het stoompijpje en het opzetstuk
"Special Cappuccino" zijn extreem
warm. Wees voorzichtig om eventuele
brandwonden te vermijden.
- Wij raden u aan om het stoompijpje en
opzetstuk "Special Cappuccino" elke
keer na het maken van melkschuim te
reinigen (cf. "Reiniging en onderhoud").
Dit voorkomt het ontstaan van
bacteriën.
1. REINIGING VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Verwijder verwijderbare onderdelen van het
toestel en reinig ze in een warm zeepsopje.
Spoel en droog ze zorgvuldig.
Doe hetzelfde met de verschillende accessoires.
Reinig de behuizing van het toestel met een
licht vochtige doek.
Zorg dat alle onderdelen goed droog zijn
voordat u ze opnieuw monteert :
- Plaats de drupgrill op de lekbak en schuif het
geheel in de daarvoor voorziene opening.
- Plaats het waterreservoir door het verticaal
te schuiven tot u weerstand voelt.
2. REINIGING NA GEBRUIK
Gebruikelijke reiniging van de filters
en van de filterdrager
Na elk gebruik, reinig de filter en de binnen-
kant van de filterdrager met warm water om
alle resten van gemalen koffie te verwijderen
en zo verstoppingen te vermijden.
Controleer regelmatig de zeef aan de onder-
kant van de filters op verstoppingen.
Indien verstopt, gebruik de fijne naald van
de reinigingstool om de gaatjes open te
maken. U kan ook de oppervlakte van de
zeef schoonwrijven met een borstel met
synthetische haren.
Reiniging van de zetgroep
De basis van de zetgroep moet regelmatig
gereinigd worden met een zachte vochtige
doek, om te vermijden dat er restjes koffie
zouden blijven hangen in de filterhouder.
Daarenboven, restjes koffie zouden kunnen
blijven hangen rond de cilinder van de zet-
groep. Indien dit het geval is kunnen de restjes
verwijderd worden met een fijn, maar stomp
voorwerp of met een simpele tandenstoker.
Wij raden u aan het toestel regelmatig te laten
werken, met de filterdrager, maar zonder kof-
fie, om eventuele koffieresten te verwijderen.
Reiniging van het zwenkbaar stoompijpje
en het opzetstuk "Spécial Cappuccino"
Verwijder het opzetstuk "Special Cappuccino"
van het stoompijpje. Reinig met warm water.
Maak, indien nodig, de leidingen vrij van het
stoompijpje.
Doe hiervoor de brede naald van de reini-
gingstool in het stoompijpje en laat warm
water of stoom door het stoompijpje lopen
(cf. "'Warm Water" of " Stoom").
Indien het melkschuim opgedroogd is, kan
het stoompijpje losgemaakt worden met de
zeshoekige kant van de maatlepel. Laat het
stoompijpje dan weken in water gedurende
een hele nacht om de restjes zacht te maken.
16 17
Plaats het stoompijpje en/of het opzetstuk
terug voor elk nieuw gebruik.
Reiniging van het waterreservoir
Maak elke dag het waterreservoir leeg.
Spoel hem met vers water en plaats hem
terug. Zorg dat hij juist geplaatst is.
Als er kalkaanslag is op de wanden van
het reservoir, ontkalk het reservoir met een
mengeling van water en witte azijn. Laat 1
uur weken.
Wrijf met een zachte spons en spoel dan
zorgvuldig.
Reiniging van de drupgrill en de
waterlekbak
Verwijder de waterlekbak door hem vooruit
te trekken.
Verwijder de drupgrill door deze op te heffen.
Reinig de drupgrill en de waterlekbak in een
warm zeepsopje. Spoel en droog zorgvuldig.
Reinig de behuizing van de lekbak met een
zachte vochtige doek. Droog zorgvuldig.
Plaats het geheel terug door de lekbak naar
achter te schuiven.
Reiniging van de behuizing van het
toestel en van de plaat voor het war-
men van kopjes
De behuizing van het toestel en de plaat
voor het warmen van kopjes kan met een
zachte vochtige doek gereinigd worden.
Herinnering:
De garantie dekt geen defecten van toestellen
die niet regelmatig ontkalkt werden.
Ontkalking van het "Espresso" circuit
Dit gebeurt zonder filterdrager.
Maak het waterreservoir volledig leeg.
Indien u een waterfilter BCE 950 gebruikt,
verwijder hem.
Giet 500 ml ontkalker "Special Espresso" in
het waterreservoir.
Plaats een grote kan onder de zetgroep.
Zorg dat de draaischakelaar op stand
"Wacht"
( )
staat.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
A te drukken: het rode controlelampje knippert
en gaat dan continu branden zodra de gewenste
temperatuur is bereikt.
Druk op de "Espresso - Programma 1" knop B
en druk opnieuw op deze knop om het lopen
te stoppen na ongeveer 50 ml.
Zet het toestel onmiddellijk uit door op de "Aan/
Uit" knop A te drukken.
Laat ongeveer 10 minuten weken zodat de
vloeistof in het toestel en in de zetgroep kan
inwerken.
Herhaal 2 maal.
r einiging en
onderhoud
De reiniging moet na elke gebruik voor
melkschuim gebeuren, na afkoeling van de
warme delen:
dit om bacteriën te vermijden.
Belangrijke opmerking
ontkalking
- Een regelmatige ontkalking van het toestel is
aangeraden, gemiddeld om de 2 maanden
(kalkwater met 3 tot 4 kofes per dag). Bij
minder gebruik (1 tot 2 kofes per dag), zal
u om de 3 maanden moeten ontkalken.
- Gebruik een ontkalker "Special Espresso"
beschikbaar in de handel. Houdt u aan de
instruc-ties in de gebruiksaanwijzing van het
product.
- Indien u een lter gebruikt, moet deze voor
ontkalking worden verwijderd. Als u dit niet
doet kan de lter niet meer gebruikt worden
voor gezondheidsredenen.
De lter moet afgebroken worden.
Belangrijke opmerking
- Voor u reinigt, trek de stekker uit het
stopcontact en zorg dat het toestel koud is.
- Geen enkel onderdeel van
het toestel is vaatwasser-
bestendig
Belangrijke opmerking
Als u de exclusieve waterlter BCE 950
gebruikt, verwijder deze
voor reiniging.
Belangrijke opmerking
Zorg dat er nooit water over de
bedieningsknoppen loopt.
Laat drogen voor elk gebruik.
Belangrijke opmerking
18 19
Ontkalking van het "Stoompijpje" circuit
Plaats een kan recht onder het zwenkbaar
stoompijpje.
Zorg dat de draaischakelaar op stand
"Wacht"
( )
staat.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
A te drukken: het rode controlelampje knippert
en gaat dan continu branden zodra de gewenste
temperatuur is bereikt.
Draai de draaischakelaar op de "Warm Water"
(
) functie.
Laat de ontkalker door het stoompijpje lopen
gedurende maximum 20 seconden.
Stop het lopen door de draaischakelaar op
"Wacht"
( )
te draaien.
Zet het toestel onmiddellijk uit door op de
"Aan/Uit" knop A te drukken.
Laat het ongeveer 10 minuten weken.
Verwijder ondertussen de rest van ontkalker
in het reservoir en spoel deze zorgvuldig met
vers water.
Spoelen van de circuits
Vul het reservoir met vers water tot aan de
maximum aanduiding.
Neem een grote kan om het water op te
vangen.
Zorg dat de draaischakelaar op "Wacht"
( )
staat.
Zet het toestel aan door op de "Aan/Uit" knop
A te drukken: het roede controlelampje knippert
en gaat dan vast aan zodra de gewenste tem
-
peratuur is bereikt.
Spoel door een reservoir vers water als volgt te
laten doorlopen:
- 3/4 van het reservoir door het "Espresso” circuit,
kan onder de uitloop.
- 1/4 van het reservoir door het "Stoompijpje"
circuit, kan onder het zwenkbaar stoompijpje.
Als u een heel reservoir water heeft laten lopen
door de 2 circuits, bent u zeker dat er geen
ontkalker of smaak meer zal achterblijven.
Actualisering van het controlelampje
"Ontkalking"
Eens het toestel ontkalkt is, of na het vervangen
van de waterfilter, moet het controlelampje van
de ontkalking worden geactualiseerd, om de
telling van het volume opnieuw te laten starten.
Doe dit als volgt:
Steek de stekker in het stopcontact maar laat
het toestel uit.
Druk tegelijk op de knoppen A "Aan/Uit"
en D "Stoom" gedurende 5 seconden.
Laat los. De knop A en het controlelampje
"Ontkalking" knipperen gedurende 5 secon-
den. De actualisering is bevestigd.
De volgende keer dat het toestel aan zal
gezet worden, zal het controlelampje van
de ontkalking uit zijn.
terug naar
fabrieksinstellingen
Om terug naar de standaardinstellingen te gaan:
Steek de stekker in het stopcontact maar laat
het toestel uit.
Druk tegelijkertijd op de knoppen A, B, C en D
gedurende 5 seconden.
• Laat los. De knoppen A, B, C en D knipperen
5 seconden, de actualisering is bevestigd.
De volgende keer dat het toestel aan zal gezet
worden, zal het toestel starten met de fabriek-
sinstellingen voor de programmaties van de
volumes, de waterhardheid en de telling van
de ontkalking.
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
trouble shooting
onregelmatigheden
in de werking
oorzaken oplossingen
Het toestel werkt niet
Het toestel is niet aangesloten.
Controleer de stroom op het stopcontact. Sluit het
toestel opnieuw aan.
Het toestel staat niet aan.
Druk op de "Aan/Uit" knop A en controleer of het
rode controlelampje knippert.
De temperatuur van het
verwarmingselement stijgt niet
Het rode "Aan/Uit" lampje en het
blauwe "Stoom" lampje knipperen.
De draaischakelaar staat niet op
"Wacht" (
).
Draai de draaischakelaar op "Wacht" (
).
Het toestel is in automatische
energiespaarstand..
Haal het toestel uit energiespaarstand door op de
knop A "Aan/Uit" te drukken.
Het verwarmingselement is te
warm.
Het rode controlelampje A "Aan/
Uit" brandt continu en de blauwe
controlelampjes B en C van
"Espresso’s – Programma’s 1 en 2"
knipperen.
Na het maken van stoom, moet het verwarming-
selement afkoelen. Wacht tot het blauwe "Stoom"
lampje uitgaat. Laat wat Warm Water lopen.
De koffie, het warm water of
de stoom lopen niet.
Koffie :
Het waterreservoir is leeg. Het
controlelampje "Water op" knip-
pert. De pomp is gestopt. De
controlelampjes B en C knipperen.
Vul het waterreservoir. Herstart de bereiding.
Normaal, na 2 pogingen begint de koffie te
lopen. Indien het nog steeds niet goed start, start
via het warm water pijpje
Warm water :
Het waterreservoir is leeg. Het
controlelampje "Water op" knip-
pert. De pomp is gestopt.
Vul het waterreservoir en start de bereiding van
warm water opnieuw.
Stoom :
Het waterreservoir is leeg. Het
controlelampje "Water op" knip-
pert. De pomp is gestopt. Het
controlelampje D "Stoom" knippert.
Vul het waterreservoir en start de bereiding van
stoom opnieuw.
Het waterreservoir is niet correct
geplaatst. Het controlelampje
"Water op" knippert. De pomp is
gestopt. (cf. knipperen van een of
twee controlelampjes – zie
hierboven).
Verwijder het waterreservoir, plaats het opnieuw
correct en herstart de bereiding na heropstart
indien nodig (zie hierboven).
Het reservoir is vol, de pomp is
gestopt. Het controlelampje "Water
op" knippert (cf. knipperen van een
of twee controlelampjes – zie hier-
boven); de waterfilter is geplaatst
zonder voorafgaande bevochtiging
of is slecht geplaatst.
Elke nieuwe waterfilter moet voorafgaand
bevochtigd worden vooraleer deze geplaatst
wordt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
waterfilter. Indien het nog steeds niet goed start,
start via het warm water pijpje.
20 21
onregelmatigheden
in de werking
oorzaken oplossingen
De koffie of het warm water
hebben slechte smaak.
Het verwarmingselement of het
stoompijpje zijn bedekt met
kalk. Het rode controlelampje
"Ontkalking" brandt.
Ontkalk het toestel volledig (cf. "Ontkalking").
Gebruik de waterfilter BCE 950.
Het verwarmingselement of het
stoompijpje zijn bedekt met
kalk. Het rode controlelampje
"Ontkalking" brandt niet.
Ontkalk het toestel volledig (cf. "Ontkalking").
Wijzig de instelling van de waterhardheid op een
harder water. Gebruik de waterfilter BCE 950.
Er is niet genoeg gespoeld na het
ontkalken.
Spoel nogmaals zorgvuldig.
Het gebruikte water is van infe-
rieure kwaliteit.
Vervang het water.
Ideaal is zacht gemineraliseerd water (pH 7 - cal-
cium < 150 mg/l) en gebruik de waterfilter.
De waterfilter BCE 950 is niet
meer actief.
Vervang de waterfilter.
De waterfilter BCE 950 is niet
correct gespoeld.
Spoel de waterfilter BCE 950 volledig (cf.
"Voorbereiden en plaatsen van de waterfilter BCE
950”).
De koffie ziet er niet lekker uit.
De koffie is niet vers genoeg. Vervang door verse koffie.
De koffie is te grof gemalen.
Vervang door een fijner gemalen koffie, speciaal
voor "Espresso".
Het schuim is niet uniform.
De gemalen koffie is niet voldoende aangeduwd,
of de pad is niet goed geplaatst.
Het kopje is te koud. Laat het kopje voorverwarmen.
trouble shooting
onregelmatigheden
in de werking
oorzaken oplossingen
De koffie, het warm water of
de stoom lopen niet.
Het doorlopen van de koffie is
automatisch gestopt na 1 minuut
30 seconden.
Draai de draaischakelaar op de stand
"Wacht" (
). Herstart indien nodig.
Het doorlopen van warm water is
automatisch gestopt na ongeveer
1 minuut.
Draai de draaischakelaar op de stand
"Wacht" (
). Herstart indien nodig.
Het doorlopen van stoom is auto-
matisch gestopt na 2 minuten.
Draai de draaischakelaar op de stand
"Wacht" (
). Herstart indien nodig.
De koffie is te dun gemalen.
Zorg dat u enkel speciale "Espresso" koffie
gebruikt.
Indien nodig, verander van koffie.
Er is te veel koffie in de filter.
Hou u aan de hoeveelheid koffie zoals aangege-
ven in de gebruiksaanwijzing.
De filter is verstopt.
Dompel de filter in een product om hem te rei-
nigen, borstel voorzichtig om de oppervlakkige
onzuiverheden te verwijderen. Gebruik een fijne
naald om eventuele onzuiverheden en kalk te
verwijderen, en hou hem onder proper water.
Indien nodig, reinig diepgaand.
De temperatuur van het verwar-
mingselement is nog steeds te
hoog na het maken van stoom. Het
blauwe controlelampje knippert.
Laat warm water door het pijpje lopen zodat de
temperatuur van het thermoblok zakt.
Het toestel is bedekt met kalk. Het
rode controlelampje "Ontkalking"
brandt.
Ontkalk het toestel volledig (cf. "Ontkalking").
Gebruik de waterfilter BCE 950.
Het toestel is bedekt met kalk. Het
rode controlelampje "Ontkalking"
brandt niet.
Ontkalk het toestel volledig (cf. "Ontkalking").
Gebruik de waterfilter BCE 950.
De koffie loopt langs de
zijkanten van de filterdrager.
De filterdrager is niet goed
geplaatst in de zetgroep.
Zet de filterdrager goed vast in de zetgroep.
De randen van de papieren pad
komen uit de filter.
Plaats de pad in het midden en vouw de randen
naar het midden van de filter.
De dichtingsring van de zetgroep
is versleten.
Laat de dichtingsring door een erkend Service
Center van Riviera & Bar vervangen.
De algemene garantie van het toestel bedraagt 2 jaar
en dekt enkel huishoudelijk gebruik van het toestel.
Worden niet door de garantie gedekt:
Toestellen anders gebruikt dan een normaal gebruik
in privé omgeving:
- In personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
werkomgeving ;
- In boerderijen ;
22 23
Vermogen: 1400 W
Gebruiksspanning : 220–240 V ~ 50/60 Hz
Pompdruk : 19 bars
Gewicht : 4 kg
Afmetingen : L 155 x H 310 x P 305 mm
milieu
Gooi het apparaat op het einde van zijn
levensduur niet weg met het normale huisvuil,
maar lever het in op een officieel verzamel-
punt om het te laten recycleren. Op deze
manier helpt u om het milieu te beschermen.
technische kenmerken
garantie
U kan al de accessoires van onze producten terugvinden
op onze website www.accessoires-electromenager.fr
Het gebruik van producten niet aangeraden door Riviera
& Bar zal de garantie doen vervallen.
accessoires
CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR
À JETER
CALE POLYSTYRÈNE
ET SAC PLASTIQUE
BOÎTE ET CALE CARTON
À RECYCLER
Om een rijk aan aroma’s en smeuïge Espresso te
bekomen, zijn temperatuur, soort koffie, branding,
hoe fijn de koffie gemalen is, de dosering en de druk
belangrijke elementen.
Het water
Gebruik steeds puur en vers water dat iedere dag
wordt ververst. Het ideale is een licht gemineraliseerd
water zoals gebruikt in babyvoeding.
De temperatuur
Voor de eerste koffie, of als weinig Espresso’s worden
gemaakt in een dag, of als het toestel uitstaat tussen
elk "Espresso" moment, is het aangeraden ongeveer
een kopje warm water te laten lopen alsof u een koffie
zou nemen, maar zonder gemalen koffie. Zo krijgen
de zetgroep, de filterdrager, de filter en het kopje
alvast wat temperatuur, waardoor de koffie, eens in
het kopje, langer de ideale temperatuur zal behouden
De koffie en de branding
U kan eender welk type koffie kiezen, zolang hij vers is.
Gebruik steeds koffie speciaal "Espresso". In het kopje
verschilt deze koffie door zijn donkere kleur, zijn
rijke smaak en het bruine schuim aan het oppervlak.
De vermaling van de koffie
Indien de koffie te fijn gemalen is, zal hij zo een weers-
tand bieden aan het warm water als het doorloopt
dat het te warm zal worden en de koffie ‘verbranden’
wat een uitgesproken bittere smaak zal geven aan
de koffie. De koffie zal drup per drup lopen en het
schuim zal niet in het kopje houden.
Indien de koffie te grof gemalen is, zal hij bijna geen
weerstand bieden aan het warm water als het door-
loopt. De doorlooptijd is te kort. De koffie zal maar
weinig romig zijn en zal weinig aroma’s hebben.
Vermijd koffie te laten lopen in een kopje op
kamertemperatuur. Dit zal de temperatuur van
de Espresso te snel laten dalen.
Het ideale is om uw toestel een paar minuten
eerder aan te zetten vooraleer u koffie gaat
maken en de kopjes op de plaat om kopjes te
warmen te plaatsen.
U kan ook uw kopjes opwarmen door er vooraf
warm water te laten inlopen.
OPMERKING
enkele tips
- Door klanten in hotels, motels e.a. residentiële
omgevingen ;
- In bed en breakfast omgevingen.
De toestellen die niet regelmatig ontkalkt zijn (onge-
veer alle 2 maanden).
De toestellen die niet in werking gesteld zijn of
gebruikt zijn op een manier zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing.
De toestellen hersteld door niet gekwalificeerd per-
soneel .
Onderdelen aan slijtage onderhevig zoals dichtingsrin-
gen.
Filters die niet regelmatig gereinigd zijn na gebruik.
Verwijderbare onderdelen die beschadigd zijn door
verkeerde handelingen, val of schok bij gebruik, zoals
het reservoir, de filterdrager, de filters, de drupgrill,
de lekbak, het opzetstuk "Special Cappuccino", de
maatlepel, de tamper.
Deze onderdelen aan slijtage onderhevig en beschadi-
gingen die niet door de garantie gedekt zijn worden
vervangen of hersteld door de Dienst Na Verkoop van
Riviera & Bar volgens de opgestelde procedure en tegen
betaling van de kosten.
De garantie periode start bij de originele aankoopda-
tum. Er kan enkel aanspraak gemaakt worden op de
garantie na voorlegging van het defect toestel en de
factuur of het aankoopbewijs.
De garantie periode start bij de originele aankoopda-
tum. Er kan enkel aanspraak gemaakt worden op de
garantie na voorlegging van het defect toestel en de
factuur of het aankoopbewijs.
Herinnering : voor elke tussenkomst, zal gevraagd
worden het toestel in zijn originele verpakking terug
te sturen om bijkomende schade door trasport te ver-
mijden. De garantie vereist deze voorwaarde. Wij
raden u dus aan om de originele verpakking in zijn
gehele te bewaren.
Conform artikel L111-2 van het consumptiewetboek,
bedraagt de termijn waarin de onderdelen voor een te
herstellen toestel beschikbaar zijn 5 jaar vanaf produc-
tiedatum (informatie op het toestel: lot of serienummer).
Rechtsgebied: Straatsburg.
De bepalingen van de garantie zijn niet exclusief en
de koper beschikt over de legale garantie voor ver-
borgen fouten en gebreken toepasselijk volgens de
voorwaarden van artikels 1641 en volgende van het
burgerlijk wetboek.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

RIVIERA&BAR BCE450 - EXPRESSO COMPACT AUTOMATIC de handleiding

Type
de handleiding