AEG SANTO 70268 DT Handleiding

Categorie
Koelkast-diepvriezers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

SANTO 70260 DT
Dubbeldeurs-koelautomaat
Fridge freezer
Køleskab med frostboks
Gebruiksaanwijzing
Operating Instructions
Brugsanvisning
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Wijzigingen voorbehouden
© Copyright by AEG Subject to change without notice
2222 033-52 04/04 Ret til ændringer uden varsel forbeholders
2
Geachte klant,
Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwe
koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een
veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing s.v.p. bewaren voor latere naslag. Aan eventuele vol-
gende bezitters van het apparaat doorgeven.
Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden (Waar-
schuwing!, Voorzichtig!, Let op!) wordt de aandacht gevestigd op aanwij-
zingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist functioneren
van het apparaat. Hier absoluut op letten.
Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het prak-tisch
gebruik van het apparaat.
Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een econo-mischen
milieuvriendelijk gebruik van het apparaat aangegeven.
Voor eventueel optredende storingen staan in de handleiding aanwijzingen
om deze zelf op te lossen, zie Hoofdstuk "Wat te doen als...". Als deze aanwij-
zingen niet voldoende informatie bieden staat onze klantendienst u te allen
tijde ter beschikking.
Gedrukt op milieuvriendelijk vervaardigd papier
wie ecologisch denkt, handelt ook zo ...
3
Inhoud
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Informatie over de verpakking van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Weggooien van oude apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Transportbescherming verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Opstelplaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uw koeltoestel heeft lucht nodig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Muur-afstandshouders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Deurdraairichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Voor ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
In gebruik nemen en temperatuurregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Legvlakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Variable binnendeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Koelen van levensmiddelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Invriezen en diepgevroren opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Het maken van ijsblokjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Diepvrieskalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ontdooiing van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Apparaat uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Wat te doen als . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Lamp verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Doel, normen, richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4
Veiligheid
De veiligheid van onze apparaten voldoet aan de Europese en Nederlandse
normen. Desondanks zien wij ons genoodzaakt u met de volgende veilig-
heidsaanwijzingen vertrouwd te maken:
Reglementaire toepassing
Het apparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd. Het is geschikt voor
het koelen, invriezen en diepgevroren bewaren van levensmiddelen en
voor het maken van ijs. Als het apparaat voor andere doeleinden gebruikt
wordt kan de fabrikant geen verantwoording nemen voor eventuele
schaden.
Het ombouwen van of veranderingen aan het koelapparaat aanbrengen
is uit veiligheidsoverwegingen niet toegestaan.
Als het apparaat commercieel of voor andere doeleinden dan voor het
koelen, diepgevroren bewaren en invriezen van levens-middelen gebruikt
wordt, s.v.p. letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepalingen.
Voordat het apparaat voor de eerste keer in gebruik genomen
wordt
• Controleer het apparaat op transportschaden. Een beschadigd apparaat in
geen geval aansluiten! Wend u in geval van schade tot de leverancier.
Koelmiddelen
Het apparaat bevat in het koelvloeistofcircuit de koelvloeistof Isobutan
(R600a), een natuurlijk, zeer milieuvriendelijk gas, dat echter wel brandbaar is.
Bij het transport en het opstellen van het apparaat erop letten dat geen
onderdelen van het koelvloeistofcircuit beschadigd worden.
Bij beschadiging van het koelvloeistofcircuit:
open vuur en brandhaarden absoluut vermijden;
het vertrek waar het apparaat staat goed ventileren.
Veiligheid van kinderen
• Verpakkingsdelen (bijv. foliën, piepschuim) kunnen voor kinderen gevaar-
lijk zijn. Stikgevaar! Verpakkingsmateriaal van kinderen weghouden!
Oude apparaten voor het weggooien onbruikbaar maken. Stekker uit het
stopcontact trekken, stroomkabel doorknippen, eventueel aanwe-zige
snap– of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Daardoor wordt
voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten raken (stik-
gevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terecht komen.
Kinderen kunnen gevaren die in het omgaan met huishoudelijke appara-
ten schuilen vaak niet herkennen. Zorg daarom voor de nodige toezicht
en laat kinderen niet met het apparaat spelen.
5
Bij dagelijks gebruik
Containers met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen lek raken door
de inwerking van koude. Explosiegevaar! Leg geen containers met brand-
bare stoffen zoals bijv. spraybussen, aanstekers, navullin-gen van aan-
stekers etc. in het koelapparaat.
Flessen en blikken mogen niet in het vriesvak. Ze kunnen springen als de
inhoud bevriest – bij koolzuurhoudende inhoud zelfs exploderen! Leg noit
limonades, sappen, bier, wijn, champagne etc. in het vriesvak. Uitzonde-
ring: sterke drank met een zeer hoog alcohol percentage kan in het vrie-
svak gelegd worden.
Consumptie-ijs en ijsblokjes niet direct vanuit de vriesruimte in de mond
steken. Zeer koud ijs kan aan de lippen of de tong vastvriezen en verwon-
dingen veroorzaken.
• Niet met natte handen aan diepvriesartikelen komen. De handen kunnen
daaraan vastvriezen.
Geen elektrische apparaten (bijv. elektrische ijsmachines, mixers etc.) in het
koelapparaat gebruiken.
• Voor het schoonmaken het apparaat altijd uitzetten en de stekker uit het
stopcontact trekken of de zekering in de woning uitschakelen c.q. er uit
draaien.
• De stekker altijd aan de stekker zelf uit het stopcontact trekken, nooit aan
het snoer.
Bij storing
• Als er een storing aan het apparaat optreedt eerst in de gebruiks-aanwij-
zing kijken onder “Wat te doen als ...”. Als de daar gegeven aanwijzingen
niet verder helpen zelf niet verder aan het apparaat werken.
Koelapparaten mogen alleen dooor geschoold personeel gerepareerd wor-
den. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ont-staan.
Wend u zich bij reparaties tot uw vakhandel of tot onze klantendienst.
Weggooien
Informatie over de verpakking van het apparaat
Alle gebruikte grondstoffen zijn milieuvriendelijk! Ze kunnen zonder gevaar
weggegooid of in de vuilverbrandingsoven verbrand worden!
De grondstoffen: de kunststoffen kunnen ook opnieuw gebruikt worden en
worden als volgt gekarakteriseerd:
>PE< voor polyethyleen, bijv. bij de buitenste verpakking en de zakken bin-
nen in.
>PS< voor schuimpolystyrol, bijv. bij de bekledingsdelen, in principe FCKW-
vrij.
De kartonnen delen zijn van oud papier gemaakt en kunnen ook weer bij
het oud-papier gedaan worden.
52
Kundeservice
Hvis De ved tilfaelde af fejl ikke kan finde en afhjaelpning i denne brugsan-
visning, så kontakter venligst Deres fagforhandler eller vor kundeservice.
For at spare unødvendige besøg og omkostninger, angiv venligst de følgen-
de data af Deres maskine:
Modelbetegnelse
Produktnummer (PNC)
Produktionsnummer (S-No.)
Disse oplysninger finder De på typeskiltet til venstre inde i maskinen. For at
De hurtigt har disse data parat, tilråder vi, at skrive dem ind her.
Henvisning: Uberettigede besøg af kundeservice er, selvom det er inden for
garantitiden, ikke uden omkostninger.
Bestemmelser, standarder, direktiver
Kølemaskinen er beregnet til husholdnsbrug og er fremstillet under overhol-
delse af de gældende standarder for disse apparater. Ved fremstillingen er
der truffet de nødvendige forholdsregler, især med hensyn til loven om
maskiners sikkerhed (GSG), forskriftet til forebyggelse af uheld køleanlæg
(VBG 20) og bestemmelserne fra de tyske elektroteknikeres forbund (VDE).
Kølekredsløbet er blevet afprøvet for tæthed.
Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver:
73/23/EØF fra 19.2.1973 – lavspændingsdirektiv
89/336/EØF fra 3.5.1989 (inklusive ændringsdirektiv 92/31/EØF) EMC-
direktiv
94/2/EØF fra 21.01.1994 direktiv vedr. energiettikettering
96/57/EØF fra 3.9.1996 Krav til elektriske husholdningskøle- og fry-
seapparater og tilsvarende kombinationer med hensyn til energieffektivite-
ten.
6
Weggooien van oude apparaten
Wegens milieuredenen dienen koelapparaten vakkundig ontmanteld te
worden. Dit geldt voor Uw huidige apparaat en - als het ook aan vervan-
ging toe is - ook voor Uw nieuwe apparaat.
Waarschuwing! Apparaten die hun tijd gehad hebben onbruikbaar maken
voordat ze weggegooid worden. Stekker er afhalen, netsnoer doorknippen,
eventuele snap- of grendelsloten verwijderen of kapot-maken. Hierdoor
wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten wor-
den (verstikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terechtko-
men.
Aanwijzingen voor het weggooien:
Het apparaat mag niet bij het huis- of grofvuil gezet worden.
Het koelvloeistofcircuit, in het bijzonder de warmtewisselaar aan de ach-
terkant, mag niet beschadigd worden.
Informatie over afhaaltijden of inzamelplaatsen zijn te verkrijgen bij de
plaatselijke reinigingsdienst of op het gemeentehuis.
Transportbescherming verwijderen
Het apparaat alsmede de onderdelen van het interieur zijn voor het tran-
sport beschermd.
Alle plakband alsmede bekledingsdelen uit het interieur verwijderen.
Uw apparatuur is voorzien van blokkeringen, waardoor de platen tijdens het
transport op hun plaats blijven.
Handel als volgt om deze te verwij-
deren:
Beweeg de blokkeringen in de rich-
ting van de pijl, til de glasplaat aan
de achterkant op en duw deze in de
richting van de pijl tot deze los raakt
en verwijder de blokkeringen.
Opstellen
Opstelplaats
Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten.
De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik.
Het apparaat daarom
niet aan directe straling van de zon blootstellen;
niet bij radiatoren, naast een kachel of andere warmtebronnen plaatsen;
alleen op een plaats neerzetten waarvan de omgevingstemperatuur ove-
reenkomt met de klimaatcategorie waarvoor het apparaat is ont-worpen.
A
C
B
51
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller fle-
re af følgende forhold:
At produktets installation ikke er udført i overens-stemmelse med vor
installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke
er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorgani-
sation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved senere tran-
sport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund
fornuft.
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret.
Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget,
skal anmeldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen.
Placer indpakningsmaterialet så små børn ikke kan komme til skade med det
under leg.
Service og reservedele
Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reser-
verdele.
Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste
servicecenter.
7
Klimaatcategorie voor een omgevingstemperatuur van
SN +10 tot +32 °C
N +16 tot +32 °C
ST +18 tot +38 °C
T +18 tot +43 °C
De klimaatcategorieën staan op het merk- en type-aanduidingsplaatje dat
zich links aan de binnenkant van het apparaat bevindt.
De volgende tabel geeft aan welke omgevingstemperatuur bij welke kli-
maatcategorie behoort:
Als het onvermijdelijk is het apparaat naast een warmtebron te plaat-sen,
aan weerszijden minimaal de volgende afstanden aanhouden:
tot elektrische kachels 3 cm;
tot olie- en kolenkachels 30 cm.
Als men zich niet aan deze afstanden kan houden, is een warmte-isolatie-
plaat tussen kachel en koelapparaat aan te bevelen.
Als het koelapparaat naast een ander
koel- of diepvriesapparaat staat, is
een afstand van 5 cm aan weerszij-
den aan te bevelen, zodat zich geen
condens vormt aan de buitenkant
van de apparaten.
Uw apparaat heeft lucht nodig
Om veiligheidsredenen moet de ven-
tilatie zodanig zijn als aangegeven in
Fig.
Attentie: zorg ervoor dat de ventila-
tie openingen tijdens gebruik niet
woden afgedekt.
Muur-afstandshouders
In het documentenzakje bevin-
den zich twee afstandshouders
die in de bovenste hoeken aan de
achterzijde geplaatst dienen te
worden. Draai de schroeven los,
steek de afstandshouders onder
de schroefkop en draai de schroe-
ven weer vast.
A
B
NP005
100 mm10 mm
10 mm
PR153
50
Garanti
Fejl og mangler/Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler
ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Elec-
trolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet “Service”
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og
materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat hushold-
ning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet ind-
sendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives
uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller
opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyning-
snettes elektriske installationer elle defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et even-
tuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor pro-
duktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den
forhandler, hvor produktet er købt.
Reparation
Det er ikke tilladt at gøre indgreb i apparatet.
Reparation må kun foretages af autoriseret service. Se servicekortet.
Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget
af en reparation, der ikke er udført af vor egen serviceorganisation og
naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af “Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for
skader andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det
installerede produkt.
8
F
D
PR18
F
F
F
E
E
Deurdraairichting
Het deurscharnier kan van rechts (stand waarin hij wordt afgeleverd) naar
links gewisseld worden als dat voor de opstelplaats nodig is.
Waarschuwing! Bij het wisselen van de deurscharnieren mag het apparaat
niet op het lichtnet aangesloten zijn. Van te voren de stekker uit het stop-
contact halen.
Ga nu verder als volgt te werk:
1. Trek het ventilatierooster (D), dat
door palwerk vastgezet is, uit.
2. Verwijder het onderscharnier (E) door
de schroeven, die het bevestigen, los
te draaien.
3. Neem de onderdeur uit het tussen-
scharnier (H).
4. Verwijder het tussenscharnier, trek de
bovendeur van stift (G) schroef hem
af en breng hem aan de andere kant
weer aan.
5. Verwijder de twee beschermdopjes
van de gaatjes voor de scharnierpin-
nen en monteer ze aan de andere
kant..
6. Plaats de bovendeur en het tussen-
scharnier (H) aan de andere kant.
7. Hermonteer de onderdeur.
8. Draai met een sleutel van 10 mm
de scharnierpen (E) los en breng
deze aan de andere kant van het
scharnier aan.
9. Hermonteer het onderscharnier (E)
aan de andere kant door middel
van de schroeven die u eerder ver-
wijderd hebt.
10. Verwijder het stopstuk (F) uit het
ventilatierooster (D) door het naar de
pijlrichting te duwen en breng het
aan de andere kant weer aan.
11. Hermonteer het ventilatierooster (D),
voer het door palwerk in.
12. Demonteer de handgrepen door
de handgreepbedekking weg te
nemen en de bevestigingsschroe-
ven aan de zijkant en in het mid-
H
G
49
Kompressoren starter af sig selv
efter et stykke tid.
se afsnittet “Rengøring og ved-
ligeholdelse”
Det er normalt og der er ikke
tale om en fejl.
Efter en ændring af tempera-
turindstillingen starter kom-
pressoren ikke straks.
Vand på kølerumsbunden eller
på hylderne.
Kondensafløbshullet er tilstop-
pet.
Kraftig rimdannelse i apparatet,
og evt. også ved tætningslisten
i døren.
Tætningslisten i døren er utæt
(evt. efter udskiftning af
hængsler).
Opvarm med en føntørrer
områder med utætheder (ikke
varmere end ca.50 °C). Træk
samtidigt den opvarmede tæt-
ningsliste i form med håndk-
raft, så den igen passer ind.
Det indvendige lys fungerer
ikke.
Pæren er defekt.
Se venligst i dette afsnit under
"Udskiftning af pære".
Temperaturen i køleskabet er
ikke tilstrækkelig.
Apparatet står ved siden af en
varmekilde.
Temperaturen er ikke korrekt
indstillet.
Se venligst i afsnittet "Ibrugta-
gning – Indstilling af tempera-
tur".
Vælg en koldere termostatind-
stilling.
Døren har været åben ilang tid.
Se venligst i afsnittet "Opstil-
ling".
Der er blevet nedkølet store
mængder varme levnedsmidler
indenfor de sidste 24 timer.
Hold ikke døren åben l
æ
ngere
end nødvendigt.
Fejl Mulig årsag Afhjaelpning
Udskiftning af pære
Advarsel! Fare for strømstød! Inden pæren udskiftes, skal netstikket trækkes
ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud.
Pæredata: 220-240 V, max. 15 W, fatning: E 14
1. Hvis apparatet skal slukkes, skal ter-
mostaten stilles på "0".
2. Træk netstikket ud og kobbel sikrin-
gen fra eller skru den ud.
3. Hvis pæren skal udskiftes, skrues
stjerneskruen ud og afskærmningen
fjernes bagud.
4. Udskift den defekte pære.
5. Sæt afskærmningen igen og skru
stjerneskruen i.
D411
9
den los te draaien en deze vervol-
gens aan de tegengestelde kant te
monteren. De niet gebruikte gaten
worden gemaskerd door kunststof
dopjes die zich in het zakje met
toebehoren bevinden.
Belangrijk
Na het omkeren van de deurdraairi-
chting moet u controleren of het
deurrubber rondom goed op de
sponning sluit. In een koud vertrek
(in de winter) kan het gebeuren dat
dat niet het geval is. Na enkele dagen
zal het rubber zich echter aangepast
hebben. Wilt u dat bespoedigen, dan
kunt u het rubber warm maken met
een föhn.
Elektrische aansluiting
Voor de elektrische aansluiting is een volgens de voorschriften geïnstalleer-
de beschermcontactdoos vereist.
De contactdoos moet zodanig worden geïnstalleerd, dat de steker altijd uit
de contactdoos kan worden getrokken.
De elektrische zekering dient minstens 10 Ampère te zijn.
Indien het stopcontact bij een ingebouwd apparaat niet meer toegan-kelijk
is, dient een maatregel in de elektrische installatie er voor te zorgen dat het
apparaat van de stroom kan worden afgesloten (bijv. zekering, beveiligings-
schakelaar, aardlekschakelaar of dergelijke met een contactopeningsbreed-
te van minimaal 3 mm).
Voor ingebruikneming op het merk– en type–aanduidingsplaatje van het
apparaat controleren of de netspanning en stroomsoort over-eenkomen
met de waarden van het lichtnet op de plaats waar het apparaat komt te
staan.
Bijv.: AC 220 ... 240 V 50 Hz of
220 ... 240 V~ 50 Hz
(d.w.z. 220 tot 240 Volt wisselstroom, 50 Hertz)
Het typeplaatje bevindt zich links aan de binnenkant van het apparaat.
Voor ingebruikname
Het interieur van het apparaat en alle accessoires schoonmaken voor het
eerste gebruik (zie Hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”).
In gebruik nemen en temperatuurregeling
• U steekt de steker van de koelkast in een contactdoos met randaarde. Als
1
2
48
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Apparatet fungerer ikke.
Apparatet er ikke tændt Tænd for apparatet
Netstikket er ikke isat eller løst. Sæt netstikket i.
Sikringen er udløst eller er
defekt.
Kontroller sikringen, udskift
evt.
Stikdåsen er defekt.
Fejl i strømnettet afhjælpes af
en elektriker.
Apparatet køler for kraftigt.
Temperaturen er indstillet for
koldt.
Termostaten stilles på en kolde-
re indstilling.
Tips til energibesparelse
• Skabet må ikke placeres i nærheden af komfur, radiatorer eller andre var-
mekilder. Ved høje omgivelsestemperaturer arbejder kompressoren oftere
og længere.
Sørg for tilstrækkelig ventilation ved soklen og ved bagsiden af skabet.
Ventilationshullerne må aldrig tildækkes.
Hold ikke døren åben længere end nødvendigt.
Temperaturen bør ikke indstilles koldere end det er nødvendigt.
Hvad skal man gøre, hvis ...
Afhjælpning ved fejl
Det drejer sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. føl-
gende henvisninger. Udfør ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oply-
sninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde.
Advarsel! Reparationer af køleskabet kun udføres af en tekniker. Ved
uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved
reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kundeservice.
10
D338
u de koelkastdeur opent, wordt de binnenverlichting ingeschakeld. De
draaiknop voor de temperatuukeuze bevindt zich rechts in de koelruimte.
Stand „0“ betekent: uit.
Stand „1“ betekent: hoogste binnentemperatuur, warmste instelling.
Stand „6“ betekent: laagste binnentemperatuur, koudste instelling.
Bij het instellen van de juiste stand dient u er rekening mee te houden dat
de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van:
- de kamertemperatuur;
- de frequentie waarmee de deuren geopend worden;
- de hoeveelheid levensmiddelen in de kast;
- de plaats van het apparaat.
De temperaturen in koelruimte en vriesvak kunnen niet gescheiden geregeld
worden.
Als verse levensmiddelen snel moeten worden ingevroren, kunt u stand „6“
kiezen. Let u erop, dat de temperatuur in de koelruimte niet beneden 0°C
komt en zet de temperatuurregelaar tijdig op stand „3“ of „4“ terug.
Belangrijk!
Hoge omgevingstemperatuur (bijv. op hete zomerdagen) en koude instelling
van de temperatuurregelaar (stand “5” tot “6”) kunnen er voor zorgen dat
de compressor continu werkt.
Zet in dat geval de temperatuurregelaar op een warmere stand (stand “3”
tot “4”). Bij deze instelling wordt de compressor geregeld en begint het ont-
dooien weer automatisch.
Interieur
Legvlakken
Naargelang het model is het appa-
raat voorzien van glas legvlakken.
Het legvlak van glas boven de groen-
te- en fruitbakken moet altijd op die
plaats blijven liggen, opdat groente
en fruit langer vers blijven.
De overige legvlakken zijn in hoogte
verstelbaar:
Daartoe de legvlak zover naar voren trekken tot hij naar boven of onderen
bewogen kan worden en eruit gehaald kan worden.
Om de legvlakken op een andere hoogte te zetten in omgekeerde volgorde
te werk gaan.
Variabele binnendeur
Naargelang de behoefte kunnen de deurvakbodems er naar boven uitgeno-
men worden en op andere plaatsen gezet worden.
47
Slukning af skabet
1.Ved slukning skal termostaten stilles position "0". Det indvendige lys går
ud.
Hvis skabet skal tages ud af drift i en længere periode:
1. Sluk for skabet og stil termostaten på position "0". Det indvendige lys går
ud.
2. Træk netstikket ud og kobbel sikringen fra eller skru den ud.
3. Rengøres grundigt (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
4. Lad døren stå åben for at undgå dårlig lugt.
Rengør aldrig skabet med damprensere. Der kan komme fugt ind i elek-
triske komponenter, risiko for elektrisk stød! Varm damp kan ødelægge
kunststofdele.
Anvend ikke afrimningssprays eller andre kunstige materialer. De kan være
sundhedskadelige og/eller indeholde stoffer, der kan ødelægge kunststof-
fer.
Skabet skal være tørt, inden det tages i brug igen.
Obs!
Æteriske olier og organiske opløsningsmidler kan angribe kunststofdele
f.eks.
Saft fra citron- eller appelsinskaller;
Smørsyre;
Rengøringsmidler med eddikesyre.
Disse substanser må ikke komme i kontakt med skabet.
Anvend ikke slibende rengøringsmidler.
1. Tag kølevarerne ud, dæk dem til og opbevar dem et koldt sted.
2. Sluk for skabet og træk stikket ud eller kobbel sikringen fra eller skru den
ud.
3. Fjern rim med en blød kunststofskraber, f.eks. en dejskraber. Benyt aldrig
hårde eller spidse genstande.
4. Rengør skab og tilbehør med en klud og lunkent vand. Kom eventuelt
almindeligt opvaskemiddel i.
5. Tør efter med rent vand og tør af.
6. Lav passage i kondensvandafløbs-hullet bagvæggen i kølerummet
vha. den grønne rengøringsstift, der sidder i afløbshullet.
7. Når alt er tørt, kan du atter starte skabet.
11
Koelen van levensmiddelen
Voor een optimaal gebruik van de koelruimte adviseren wij u de volgende
eenvoudige regels in acht te nemen:
Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken in de koelruimte;
dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het;
plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij eromheen kan circuleren.
Enkele belangrijke tips:
Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de glazen plaat boven de
groentelade geplaatst.
Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen.
Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen, goed afgedekt, op elk roo-
ster geplaatst worden.
Fruit en groente: worden schoongemaakt in de groentelade(n) gelegd.
Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht te voorkomen, in spe-
ciale koeldozen bewaard of in plastic- of aluminiumfolie verpakt.
Flessen melk: worden, goed gesloten, in het flessenrek geplaatst.
Bewaar niet-luchtdicht verpakte bananen, aardappelen, uien of knoflook
niet in de koelkast.
Invriezenen en diepgevroren opslaan
In uw koelapparaat kunt u diepvriesproducten bewaren en verse leven-
smiddelen zelf invriezen.
Attentie!
Voor het invriezen van levensmiddelen dient de temperatuur in de vrie-
sruimte –18 °C of lager te zijn.
Let op het op het typeplaatje aangegeven vriesvermogen. Het vries-ver-
mogen is de maximale hoeveelheid verse waren die binnen 24 uur inge-
vroren kunnen worden. Als er gedurende meerdere dagen achter elkaar
ingevroren wordt, neem dan slechts 2/3 tot 3/4 van de hoeveelheid aan-
gegeven op het typeplaatje. De kwaliteit is beter, als de levensmiddelen
snel tot in de kern bevriezen.
• Warme levensmiddelen voor het invriezen laten afkoelen. De warmte leidt
tot verhoogde ijsvorming en verhoogt het energieverbruik.
Bij het bewaren van kantenklare diepvriesproducten dient u zich beslist
aan de door de fabrikant opgegeven bewaartijd te houden.
Eenmaal ontdooide levensmiddelen zonder verdere verwerking (bereiden
tot panklare gerechten) in geen geval een tweede keer invriezen.
Containers met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen lek raken door
de inwerking van koude. Explosiegevaar! Leg geen containers met brand-
bare stoffen zoals bijv. spraybussen, aanstekers, navullingen van aan-
stekers etc. in het vriesapparaat.
46
Vigtigt
Der må aldrig anvendes metalgenstande til at skrabe rimlaget af, da det kan
medføre varige skader på skabet.
Der må ikke anvendes mekaniske apparater eller kunstige midler til at frem-
skynde madvarernes optøningsproces, bortse fra de metoder, som produ-
centerne angiver på emballagen;
En temperaturstigning i de frosne madvarer under afrimningen kan forkor-
te opbevaringstiden.
Fryseskab
Når rimlaget i fryseskabet har nået en tykkelse på 4 mm, skal dette
fjernes ved at bruge en plastikskraber. Det er ikke nødvendigt at
afbryde skabet eller tage madvarerne ud. Der aldrig anvendes
metalgenstande til at skrabe rimlaget af, da det kan medføre varige
ska-der på skabet.
Hvis der imidlertid har dannet sig et tykt lag is, skal fryseskabet helt
afrimes. Dette gøres på følgende må-de:
1. trække stikket ud af stikkontakten eller dreje termostaten om på ”0”
indstllingen;
2. alle de madvarer som befinder sig i fryseren tages ud, og pakkes ind i
flere lag avispapir, derefter lægges de et koldt sted;
3. lade døren stå åben;
4. når afrimningen er afsluttet, tørres der grundigt indvendigt;
5. termostaten køres tilbage den ønskede indstilling, eller stikket
sættes tilbage i stikkontakten;
6. Efter 2-3 timer kan de frostvarer, som blev taget ud tidligere, lægges
tilbage i fryseren.
Rengøring og vedligeholdelse
Af hygiejniske grunde skal køleskabet, inklusive tilbehør, rengøres
regelmæssigt.
Advarsel!
Skabet ikke tilsluttes til strømnettet under rengøring. Risiko for elek-
trisk stød! Inden rengøring skal skabet slukkes og netstikket trækkes ud
eller sikringen skal kobles fra eller skrues ud.
12
Flessen en blikken mogen niet in de vriesruimte. Ze kunnen springen als
de inhoud bevriest bij koolzuurhoudende inhoud zelfs exploderen! Leg
noit limonades, sappen, bier, wijn, champagne etc. in de vriesruimte. Uit-
zondering: sterke drank met een zeer hoog alcoholpercentage kan in de
vriesruimte gelegd worden.
Alle levensmiddelen voor het invriezen luchtdicht verpakken, zodat ze
niet uitdrogen, de smaak niet verloren gaat en de smaak niet op andere
diepvriesproducten overgebracht wordt.
• Daardoor heeft u een beter overzicht, wordt het lang openen van de deur
voorkomen en wordt stroom bespaard.
• Niet-bevroren artikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevro-
ren waren omdat anders de bevroren artikelen kunnen ontdooien.
Voorzichtig! Diepvriesartikelen niet met natte handen aanraken. De handen
kunnen daaraan vast vriezen.
1. Plaats de in te vriezen levensmiddelen op het rek in dedipevriesvak
Het maken van ijsblokjes
1. IJsbakje voor 3/4 met koud water vullen, in de vriesruimte plaatsen en laten
bevriezen.
2. Om de ijsblokjes los te maken het ijsbakje omdraaien of kort onder stro-
mend water houden.
Attentie! Een eventueel vastgevroren ijsbakje in geen geval met
spitse of scherpe voorwerpen losmaken.
Diepvrieskalender
De symbolen geven de diverse soorten diep-vriesproducten aan.
De getallen geven voor iedere soort diepvriesproduct de opslagtijd in
maanden aan. Of de hoogste of de laagste waarde van de aangegeven
opslagtijd geldt, hangt af van de kwaliteit van de levensmiddelen en de
behandeling voorafgaand aan het invriezen. Voor levensmiddelen met een
hoog vetgehalte geldt altijd de laagste waarde.
45
Fremstilling af isterninger
1. Bakken til isterninger fyldes 3/4 med koldt vand og stilles frysebakken
eller i en skuffe.
2. Det er nemt at løsne de færdige isterninger, når De fordrejer bakken eller
holder den under rindende vand et øjeblik.
OBS.! En bakke, der eventuelt er frosset fast, må ikke løsnes med spidse eller
skarpkantede genstande. Anvend grebet af en ske eller lignende.
Afrimning
Kølerummet afrimes automatisk
Afrimning af fordamperen
bagvæggen i kølerummet sker auto-
matisk. Vandet opfanges i afløbsren-
den bagvæggen i kølerummet,
føres gennem afløbshullet i afløbs-
skålen ved kompressoren, hvor det
fordamper.
Afløbshullet skal rengøres regelmæssigt (se kapitlet “Rengøring og ved-
ligeholdelse”).
D037
Frysekalender
Symbolerne viser forskellige former for dybfrost-varer.
Tallene oplyser om opbevaringstiden i måneder for den pågældende art af
dybfrostvarer. Om den øverste eller den nederste værdi af de oplyste opbe-
varingstider gælder, er afhængig af fødevarernes kvalitet og deres forbe-
handling inden nedfrysningen.
13
Ontdooiing van het toestel
Het ontdooien van de koelruimte
Het ontdooien van de koelkast heeft
automatisch plaats. Het dooiwater
wordt via een afvoerkanaaltje opge-
vangen in een bakje dat zich aan de
achterkant bevindt. Hier verdampt
het water.
Wij raden u aan het gaatje in het
afvoerkanaal regelmatig schoon te
maken. Gebruik voor het door-
prikken het staafje dat zich in het
gaatje bevindt.
Het ontdooien van de vriesruimte
In het vriesvak dient u echter de rijp te verwijderen, wanneer deze een laag
van circa 4 mm vormt. Gebruik hiervoor het plastic spatel. Wanneer zich een
dikke laag ijs gevormd heeft, dient u het gehele apparaat te ontdooien.
Ga als volgt te werk:
1. draai de thermostaaaknop op “0” of trek de steker uit het stopcontact;
2. omwikkel de levensmiddelen met meerdere kranten;
3. laat de deur openstaan
4. droog na het ontdooien het vriesvak zorgvuldig;
5. draai de thermostaatknop in de gewenste stand of steek de steker weer in
het stopcontact. Na twee of drie uur kunt u de diepvriesprodukten weer
terugplaatsen.
Belangrijk
Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit metalen voorwerpen; u zou
uw koelkast kunnen beschadigen.
Geen voorwerpen of methodes gebruiken om het ontdooiproces te versnel-
len die niet door de fabrikant zijn aangegeven.
Temperatuurstijging van diepvriesproducten kan hun houdbaarheids-duur
verkorten.
Apparaat uitzetten
Als het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt wordt:
1. Levensmiddelen uit koelruimte en vriesvak nemen.
2. Apparaat uitzetten, daartoe de temperatuurregelaar op stand “0” draaien.
3. Stekker uit het stopcontact halen of zekering uitschakelen, er resp. uithalen.
4. Diepvriesruimte ontdooien en grondig reinigen (zie hoofdstuk “Reini-ging
en onderhoud”).
5. Deuren daarna open laten om geurvorming te voorkomen.
D037
44
Nedfrysning og Dybfrostvarer
Vigtigt!
Før De nedfryser fødevarer, skal temperaturen i fryseskabet være –18°C
eller lavere.
Vær opmærksom frysekapaciteten, der er anført typeskiltet. Fry-
sekapaciteten er den mængde friske varer, som maksimalt kan nedfryses
inden for et døgn. Hvis De nedfryser friske fødevarer flere dage i træk, bør
der kun være tale om 2/3 til 3/4 af den mængde, der er anført type-
skiltet.
Vær opmærksom opbevaringstid og holdbarhedsdato for dybfrostvarer.
• Fødevarer, der én gang er tøet op, må under ingen omstændigheder ned-
fryses endnu en gang uden yderligere tilberedning (mørkogning eller -
stegning til færdigretter).
Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kul-
deindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brænd-
bare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i skabet
• Flasker og dåser må ikke komme i fryserummet. De kan revne, når indhol-
det fryser – ved kulsyreholdigt indhold endda eksplodere! Læg aldrig saf-
tevand, juice, øl, vin, champagne osv. ind i fryserummet. Undtagelse: Sna-
ps med højt spiritusindhold kan opbevares i fryserummet.
Pak altid fødevarer ind i lufttæt emballage før nedfrysning, således at de
ikke bliver tørre, mister smagen eller afgiver smag til andre dybfrostvarer.
Forsigtig! Rør ikke ved dybfrostvarer med våde hænder. Det er muligt, at hænder-
ne ellers fryser fast dem.
1. Madvarer, der skal nedfryses, lægges i det øverste rum.
2. Sørg for at holde endnu ikke frosne fødevarer adskilt fra de dybfrosne, da
de dybfrosne fødevarer ellers begynder at op.
alufolie eller i plastposer for at udelukke så megen luft som muligt.
Mælkekartoner: Opbevares tillukkede i hylden i køleskabets dør.
Råt kød (okse-svine- og lammekød samt vildt): Indpakkes i plastposer og
anbringes hylden i bunden af skabet eller oven grøntsagsskuffen,
hvilket er det koldeste sted i køleskabet. NB: Kød kan kun opbevares sikkert
denne måde i højst 1-2 døgn.
14
Reiniging en onderhoud
Om hygiënische redenen dient het apparaat aan de binnenkant met toe-
behoren geregeld gereinigd te worden.
Waarschuwing!
Het apparaat mag tijden het schoonmaken niet op het electrikiteits-net
aangesloten zijn. Gevaar voor schokken! Zet voor het schoonmaken het
apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact of schakel c.q. draai de
zekering er uit.
Het apparaat nooit met stoomreinigingsapparaten schoonmaken. Er kan
vocht in de elektrische onderdelen komen. Gevaar voor schokken! Hete
damp kan kunstoffen onderdelen beschadigen.
Het apparaat dient droog te zijn voordat het weer in gebruik genomen
wordt.
Let op!
• Etherische oliën en organische oplosmiddelen kunnen kunststof onderde-
len aantasten, bijv.
Sap van citroen– of sinaasappelschillen;
–boterzuur;
schoonmaakmiddelen die azijnzuren bevatten.
Dergelijke substanties niet in contact brengen met apparaatonderdelen.
Geen schurende schoonmaakmiddelen gebruiken.
1. Koel– en diepvriesartikelen er uit halen. Diepvriesartikelen in meerdere
lagen kranten verpakken. Alles afgedekt op een koele plaats leggen.
2. Vriesvak voor het schoonmaken ontdooien (zie hoofdstuk “Ontdooien”).
3. Apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen of de zeke-ring
uitschakelen c.q. er uitdraaien.
4. Apparaat en interieur met een doek en lauwwarm water schoonmaken.
Eventueel een beetje normaal afwasmiddel gebruiken.
5. Daarna met schoon water afnemen en droogmaken.
Stof op de condensor verhoogt het energieverbruik. Daarom eenmaal per
jaar de condensor aan de achterkant van het apparaat met een zachte bor-
stel of met de stofzuiger voorzichtig schoonmaken.
6. Het dooiwater-afvoergat aan de achterwand van de koelruimte controle-
ren. Een verstopt dooiwater-afvoergat met behulp van het groene stopje
dat met het toestel is meegeleverd schoonmaken.
7. Als alles droog is, de levens-middelen er weer in doen en het apparaat weer
in bedrijf nemen.
43
Indvendigt tilbehør
Hylder
Glashylderne over frugt- og grønt-
sagsboksene skal altid have denne
placering, frugt og grøntsager
holdes frisk længere.
De øvrige hylder kan justeres i højden:
Hylden trækkes ud, indtil den kan
vippes op eller ned og tages ud.
For at sætte den ind i en anden høj-
de, skal du frem i modsat
rækkefølge.
Placering af høje kølevarer:
Den forreste halvdel af den to-delte glashylde tages ud og sættes ind i
et andet niveau. Derved sparer du plads, du kan sætte høje kølevarer
ind på hylden nedenunder.
Variabel indvendig dør
Efter behov kan boksene i køleskabsdøren løftes ud og sættes ind i
andre holdere.
D338
Råd for køling
I køleskabet er der af fysiske grunde forskellige temperaturområder. Det kol-
deste område findes den nederste hylde over frugt- og grøntsagsskuf-
ferne. Varmere områder er de højereliggende hylder og hylderne i døren.
Hvor i køleskabet man finder de bedst egnede temperaturer til forskellige
kategorier af fødevarer, illustreres i placeringseksemplet.
Fødevarer bør altid dækkes til eller pakkes ind, før de anbringes i køleskabet,
således at man undgår udtørring og overføring af lugt eller smag til andre
kølevarer.
Tilberedte madvarer: Pålæg, marmelade og lignende: Indpakkes omhygge-
ligt og kan opbevares på en hvilken som helst hylde i køleskabet.
Frugt og grøntsager: Rengøres omhyggeligt og opbevares i grøntsagsskuf-
fen i bunden af køleskabet.
Smør og ost: Bør lægges i en speciel lutttæt beholder eller indpakkes i
15
Tips om energie te besparen
Het apparaat niet in de buurt van kachels, verwarmingselementen of
andere warmtebronnen plaatsen. Bij een hoge omgevingstemperatuur
werkt de compressor vaker en langer.
Zorgen voor voldoende be- en ontluchting aan de onderkant van het
apparaat. Ventilatieopeningen nooit afdekken.
Geen warme spijzen in het apparaat zetten. Warme spijzen eerst laten
afkoelen.
Deur slechts zo lang open laten als nodig is.
De temperatuur niet lager dan nodig instellen.
Diepvriesartikelen voor het ontdooien in de koelruimte leggen. De koude
in de diepvriesartikelen wordt zo voor koeling van de koelruimte gebruikt.
Houd de warmte afgevende verdamper, het metalen rooster aan de ach-
terzijde van het toestel, schoon.
Wat te doen als ...
Hulp bij storingen
Het kan bij een storing om kleine defecten gaan die zelf u aan de hand van
de volgende aanwijzingen kunt oplossen. Voer zelf geen verdere werk-
zaamheden uit als de volgende informatie in concrete gevallen niet verder
helpt.
Waarschuwing! Reparaties aan het koelapparaat mogen alleen door
geschoold personeel uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kun-
nen grote gevaren ontstaan voor de gebruiker. Wend u bij reparatie tot onze
klantendienst.
Storing Mogelijke oorzaken Verhelpen
Apparaat werkt niet.
Apparaat is niet aangezet. Apparaat aanzetten.
Stekker zit niet in het stopcon-
tact of zit los.
Stekker in stopcontact steken.
Zekering is los of kapot.
Zekering controleren,eventueel
vernieuwen
Stopcontact is kapot.
Storingen in het lichtnet door
Uw elektrovakman laten
verhelpen.
42
Ibrugtagning og termostat
Sæt netstikket ind i stikdåsen. Den ønskede temperatur indstilles ved at
dreje på termostaten. Det indvendige lys tændes. Kompressoren starter og
kører derpå automatisk.
Position “0” = Slukket
Position “1” = varmeste indvendige temperatur
Position “6” = koldeste indvendige temperatur
Kompressoren starter og kører derpå automatisk.
Følgende forhold påvirker den indvendige temperatur:
Omgivelsestemperatur;
Mængde og temperatur for de opbevarede levnedsmidler;
Hyppig eller langvarig åbning af døren;
en fejl apparatet.
Derfor skal termostatindstillingen eventuelt tilpasses efter de givne forhold.
Vigtigt!
En høj omgivelsestemperatur (f.eks. på varme sommerdage) og en kold ind-
stilling af termostaten (position “4”) kan betyde, at kompressoren kører kon-
stant.
Stil i dette tilfælde termostaten tilbage en varmere indstilling (position
“3” til “4”). Ved denne indstilling reguleres kompressoren og afrimningen
startes igen automatisk.
16
Sterke rijpvorming in het
apparaat, eventueel ook aan
de deurafdichting.
Deurafdichting is lek (even-
tueel na het verwisselen van
de deuraanslag).
Op de ondichte plaatsen de
deurafdichting voorzichtig met
een föhn® verwarmen (niet
heter dan ca. 50 °C). Tegelijker-
tijd de verwarmde deurafdich-
ting met de hand zo in vorm
trekken dat hij weer helemaal
sluit.
Ongewone geluiden.
Apparaat komt tegen de muur
of tegen andere voorwerpen
aan.
Apparaat staat niet recht.
Een onderdeel, bijv. een leiding,
aan de achterkant van het
apparaat komt tegen een
ander onderdeel van het appa-
raat aan of tegen de muur.
De compressor start na enige
tijd automatisch.
Zie hoofdstuk “Reiniging en
onderhoud”.
Dit is normaal, het betreft
geen storing.
Na het wijzigen van de tempe-
ratuurinstelling start de com-
pressor niet direct.
Water op de bodem van de
koelruimte of op de leg-
vlakken.
Ontdooiwaterafvoer is ver-
stopt.
Dit onderdeel voorzichtig weg-
buigen.
Apparaat iets wegtrekken.
Stelvoetjes bijstellen.
De levensmiddelen zijn te
warm.
Binnenverlichting werkt niet.
Het apparaat staat naast een
warmtebron.
Temperatuur is niet juist inge-
steld.
Zie hoofdstuk “Ingebruikname”.
Lamp is kapot.
Zie hoofdstuk “Lamp verwisse-
len”.
Temperatuurregelaar op een
koudere stand zetten.
Deur heeft te lang openge-
staan.
Zie hoofdstuk “Opstelplaats”.
In de laatste 24 uur zijn grote-
re hoeveelheden warme leven-
smiddelen opgeslagen.
Deur slechts zo lang open
laten als nodig is.
Apparaat koelt te sterk.
Temperatuur is te laag inge-
steld.
Temperatuurregelaar tij-delijk
op een hogere stand zetten.
Storing Mogelijke oorzaken Verhelpen
41
Elektrisk tilslutning
Til den elektriske tilslutning er en reglementeret installeret beskyttel-
seskontaktdåse nødvendig. Den elektriske sikring skal mindst udgøre 10
ampere.
Hvis stikkontakten ikke mere er tilgængelig efter installeringen, skal en
egnet foranstaltning foretages i elektroinstallationen, for at skabet kan
adskilles fra nettet (f.eks. sikring, LS-kontakt, fejlstrømsrelæ eller lignende
med en kontaktafstand mindst 3 mm).
Inden idriftsættelse skal det kontrolleres på apparatets typeskilt, om tilslut-
ningsspændingen og strømarten stemmer overens med værdierne af elnet-
tet på opstillingsstedet.
F.eks.: AC 220 ... 240 V 50 Hz eller
220 ... 240 V ~50 Hz
(dvs. 220 til 240 volt vekselstrøm, 50 Hertz)
Typeskiltet er anbragt til venstre inde i skabet.
Obs: Netledningen kun udskiftes af en elektriker. Ved reparationer skal
du kontakte din faghandler eller vores kundeservice.
Inden brug
Rengør indvendigt og rengør alt tilbehør, inden apparatet tages i brug før-
ste gang (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse").
1
2
12. Afmontér håndtagene ved at skubbe
deres overdækning af og skrue side-
og midterskruerne af, og montér
dem den modsatte side. Dæk
samtlige utildækkede huller med
propperne, som følger med i doku-
mentationspakken.
Bemærk:
Når dørene er blevet omhængslet, skal
det kontrolleres, at alle skruer er skruet
helt fast, og at tætningslisten slutter
helt tæt til skabet.
Hvis temperaturen i lokalet er lav (f.eks. om vinteren), kan det forekomme, at
tætningsllsten ikke ligger helt tæt ind til skabet. Efter en vis tid vil tætning-
slisten automatisk slutte helt tæt. Men hvis De ønsker at fremskynde denne
proces, kan De opvarme tætningslisten med en hårtørrer.
17
Lamp verwisselen
Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok! Voor het verwisselen van de
lamp het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de
zekering uitschakelen c.q. eruit draaien.
Lampgegevens: 220-240 V, max. 15 W
1. Om het apparaat uit te zetten de
temperatuurregelaar op stand „0"
draaien.
2. Stekker uit het stopcontact trekken.
3. Voor het verwisselen van de lamp de
schroef die de afdekking van het
lampje bevestigt, eruit draaien.
4. Op de afdekking van het lampje
drukken en deze achteruit laten
glijden.
5. Defecte lamp verwisselen.
6. De afdekking weer monteren en de
bevestigingsschroef aandraaien.
7. De koelkast aanzetten.
D411
Doel, normen, richtlijnen
Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd en is met in-acht-
neming van de voor deze apparaten geldende normen gemaakt. Bij de
fabricage zijn speciaal die maatregelen genomen die vereist zijn volgens de
Duitse wet op de veiligheid van toestellen (GSG), volgens de Duitse voor-
schriften ter voorkoming van ongevallen bij koude-installaties (VBG 20) en
volgens de bepalingen van de vereniging van Duitse elektotechnici (VDE). De
koudecirculatie is op dichtheid getest.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen:
73/23/EWG van 19.2.1973 - Laagspanningsrichtlijn0
89/336/EWG van 3.5.1989
(met inbegrip van Wijzigingsrichtlijn 92/31/EWG) - EMC-richtlijn
40
Omhængsling af dørene
Dørene kan omhængsles fra højre (leveringsstandard) til venstre side, hvis
opstillings- og betjeningshensyn gør dette nødvendigt.
Advarsel! Skabet ikke være til-
sluttet til strømforsyningsnettet,
mens dørene omhængsles. Netstikket
skal først trækkes ud af kontakten.
Gør følgende:
1. Fjern den klikmonterede ventilation-
srist (D).
2. Tag det nederste hængsel (E) af ved at
skrue fastgøringsskruerne af.
3. Tag den nederste dør af det midterste
hængsel (H).
4. Fjern det midterste hængsel og tag
den øverste dør af stiften (G); skru stif-
ten (G) af og montér den på den mod-
satte side.
5. Fjern de to propper, som dækker hul-
lerne til hængslets drejetappe, og
montér dem på den anden side.
6. Montér den øverste dør og det mid-
terste hængsel (H) den modsatte
side.
7. Montér den nederste dør.
8. Skru hængselstiften (E) af ved hjælp af
en skruenøgle 10 mm, og montér
den på den modsatte side af hængslet.
9. Montér det nederste hængsel (E)
den modsatte side ved hjælp af de
skruer, der tidligere blev taget af.
10. Fjern tildækningen (F) fra ventila-
tionsristen (D) ved at presse den i
pilens retning, og montér den på den
modsatte side.
11. Påmontér ventilationsristen (D) igen
ved at klikke den plads.
F
D
PR18
F
F
F
E
E
G
H

Documenttranscriptie

SANTO 70260 DT Dubbeldeurs-koelautomaat Fridge freezer Køleskab med frostboks Gebruiksaanwijzing Operating Instructions Brugsanvisning AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 2222 033-52 04/04 Wijzigingen voorbehouden Subject to change without notice Ret til ændringer uden varsel forbeholders Geachte klant, Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwe koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing s.v.p. bewaren voor latere naslag. Aan eventuele volgende bezitters van het apparaat doorgeven. Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden (Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let op!) wordt de aandacht gevestigd op aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist functioneren van het apparaat. Hier absoluut op letten. Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het prak-tisch gebruik van het apparaat. Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een econo-mischen milieuvriendelijk gebruik van het apparaat aangegeven. Voor eventueel optredende storingen staan in de handleiding aanwijzingen om deze zelf op te lossen, zie Hoofdstuk "Wat te doen als...". Als deze aanwijzingen niet voldoende informatie bieden staat onze klantendienst u te allen tijde ter beschikking. Gedrukt op milieuvriendelijk vervaardigd papier wie ecologisch denkt, handelt ook zo ... 2 Inhoud Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Informatie over de verpakking van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Weggooien van oude apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Transportbescherming verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Opstelplaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Uw koeltoestel heeft lucht nodig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Muur-afstandshouders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Deurdraairichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Voor ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 In gebruik nemen en temperatuurregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Legvlakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Variable binnendeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Koelen van levensmiddelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Invriezen en diepgevroren opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Het maken van ijsblokjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Diepvrieskalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Ontdooiing van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Apparaat uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Wat te doen als . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Lamp verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Doel, normen, richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 3 Veiligheid De veiligheid van onze apparaten voldoet aan de Europese en Nederlandse normen. Desondanks zien wij ons genoodzaakt u met de volgende veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken: Reglementaire toepassing • Het apparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd. Het is geschikt voor het koelen, invriezen en diepgevroren bewaren van levensmiddelen en voor het maken van ijs. Als het apparaat voor andere doeleinden gebruikt wordt kan de fabrikant geen verantwoording nemen voor eventuele schaden. • Het ombouwen van of veranderingen aan het koelapparaat aanbrengen is uit veiligheidsoverwegingen niet toegestaan. • Als het apparaat commercieel of voor andere doeleinden dan voor het koelen, diepgevroren bewaren en invriezen van levens-middelen gebruikt wordt, s.v.p. letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepalingen. Voordat het apparaat voor de eerste keer in gebruik genomen wordt • Controleer het apparaat op transportschaden. Een beschadigd apparaat in geen geval aansluiten! Wend u in geval van schade tot de leverancier. Koelmiddelen Het apparaat bevat in het koelvloeistofcircuit de koelvloeistof Isobutan (R600a), een natuurlijk, zeer milieuvriendelijk gas, dat echter wel brandbaar is. • Bij het transport en het opstellen van het apparaat erop letten dat geen onderdelen van het koelvloeistofcircuit beschadigd worden. • Bij beschadiging van het koelvloeistofcircuit: – open vuur en brandhaarden absoluut vermijden; – het vertrek waar het apparaat staat goed ventileren. Veiligheid van kinderen • Verpakkingsdelen (bijv. foliën, piepschuim) kunnen voor kinderen gevaarlijk zijn. Stikgevaar! Verpakkingsmateriaal van kinderen weghouden! • Oude apparaten voor het weggooien onbruikbaar maken. Stekker uit het stopcontact trekken, stroomkabel doorknippen, eventueel aanwe-zige snap– of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Daardoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten raken (stikgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terecht komen. • Kinderen kunnen gevaren die in het omgaan met huishoudelijke apparaten schuilen vaak niet herkennen. Zorg daarom voor de nodige toezicht en laat kinderen niet met het apparaat spelen. 4 Kundeservice Hvis De ved tilfaelde af fejl ikke kan finde en afhjaelpning i denne brugsanvisning, så kontakter venligst Deres fagforhandler eller vor kundeservice. For at spare unødvendige besøg og omkostninger, angiv venligst de følgende data af Deres maskine: • Modelbetegnelse • Produktnummer (PNC) • Produktionsnummer (S-No.) Disse oplysninger finder De på typeskiltet til venstre inde i maskinen. For at De hurtigt har disse data parat, tilråder vi, at skrive dem ind her. Henvisning: Uberettigede besøg af kundeservice er, selvom det er inden for garantitiden, ikke uden omkostninger. Bestemmelser, standarder, direktiver Kølemaskinen er beregnet til husholdnsbrug og er fremstillet under overholdelse af de gældende standarder for disse apparater. Ved fremstillingen er der truffet de nødvendige forholdsregler, især med hensyn til loven om maskiners sikkerhed (GSG), forskriftet til forebyggelse af uheld køleanlæg (VBG 20) og bestemmelserne fra de tyske elektroteknikeres forbund (VDE). Kølekredsløbet er blevet afprøvet for tæthed. Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver: – 73/23/EØF fra 19.2.1973 – lavspændingsdirektiv – 89/336/EØF fra 3.5.1989 (inklusive ændringsdirektiv 92/31/EØF) – EMCdirektiv – 94/2/EØF fra 21.01.1994 – direktiv vedr. energiettikettering – 96/57/EØF fra 3.9.1996 – Krav til elektriske husholdningskøle- og fryseapparater og tilsvarende kombinationer med hensyn til energieffektiviteten. Bij dagelijks gebruik • Containers met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen lek raken door de inwerking van koude. Explosiegevaar! Leg geen containers met brandbare stoffen zoals bijv. spraybussen, aanstekers, navullin-gen van aanstekers etc. in het koelapparaat. • Flessen en blikken mogen niet in het vriesvak. Ze kunnen springen als de inhoud bevriest – bij koolzuurhoudende inhoud zelfs exploderen! Leg noit limonades, sappen, bier, wijn, champagne etc. in het vriesvak. Uitzondering: sterke drank met een zeer hoog alcohol percentage kan in het vriesvak gelegd worden. • Consumptie-ijs en ijsblokjes niet direct vanuit de vriesruimte in de mond steken. Zeer koud ijs kan aan de lippen of de tong vastvriezen en verwondingen veroorzaken. • Niet met natte handen aan diepvriesartikelen komen. De handen kunnen daaraan vastvriezen. • Geen elektrische apparaten (bijv. elektrische ijsmachines, mixers etc.) in het koelapparaat gebruiken. • Voor het schoonmaken het apparaat altijd uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering in de woning uitschakelen c.q. er uit draaien. • De stekker altijd aan de stekker zelf uit het stopcontact trekken, nooit aan het snoer. Bij storing • Als er een storing aan het apparaat optreedt eerst in de gebruiks-aanwijzing kijken onder “Wat te doen als ...”. Als de daar gegeven aanwijzingen niet verder helpen zelf niet verder aan het apparaat werken. • Koelapparaten mogen alleen dooor geschoold personeel gerepareerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ont-staan. Wend u zich bij reparaties tot uw vakhandel of tot onze klantendienst. Weggooien Informatie over de verpakking van het apparaat Alle gebruikte grondstoffen zijn milieuvriendelijk! Ze kunnen zonder gevaar weggegooid of in de vuilverbrandingsoven verbrand worden! De grondstoffen: de kunststoffen kunnen ook opnieuw gebruikt worden en worden als volgt gekarakteriseerd: >PE< voor polyethyleen, bijv. bij de buitenste verpakking en de zakken binnen in. >PS< voor schuimpolystyrol, bijv. bij de bekledingsdelen, in principe FCKWvrij. De kartonnen delen zijn van oud papier gemaakt en kunnen ook weer bij het oud-papier gedaan worden. 52 5 Forbehold Weggooien van oude apparaten Wegens milieuredenen dienen koelapparaten vakkundig ontmanteld te worden. Dit geldt voor Uw huidige apparaat en - als het ook aan vervanging toe is - ook voor Uw nieuwe apparaat. Waarschuwing! Apparaten die hun tijd gehad hebben onbruikbaar maken voordat ze weggegooid worden. Stekker er afhalen, netsnoer doorknippen, eventuele snap- of grendelsloten verwijderen of kapot-maken. Hierdoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten worden (verstikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terechtkomen. Aanwijzingen voor het weggooien: • Het apparaat mag niet bij het huis- of grofvuil gezet worden. • Het koelvloeistofcircuit, in het bijzonder de warmtewisselaar aan de achterkant, mag niet beschadigd worden. • Informatie over afhaaltijden of inzamelplaatsen zijn te verkrijgen bij de plaatselijke reinigingsdienst of op het gemeentehuis. Transportbescherming verwijderen Het apparaat alsmede de onderdelen van het interieur zijn voor het transport beschermd. • Alle plakband alsmede bekledingsdelen uit het interieur verwijderen. Uw apparatuur is voorzien van blokkeringen, waardoor de platen tijdens het transport op hun plaats blijven. A Handel als volgt om deze te verwijderen: Beweeg de blokkeringen in de richting van de pijl, til de glasplaat aan de achterkant op en duw deze in de B richting van de pijl tot deze los raakt en verwijder de blokkeringen. Opstellen C Opstelplaats • • • • • • • Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold: At produktets installation ikke er udført i overens-stemmelse med vor installationsanvisning. At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation. At der er brugt uoriginale reservedele. At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved senere transport f.eks ved flytning eller videresalg. At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft. Udpakning Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret. Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget, skal anmeldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen. Placer indpakningsmaterialet så små børn ikke kan komme til skade med det under leg. Service og reservedele Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reserverdele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer: 70 11 74 00 Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter. Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik. Het apparaat daarom – niet aan directe straling van de zon blootstellen; – niet bij radiatoren, naast een kachel of andere warmtebronnen plaatsen; – alleen op een plaats neerzetten waarvan de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatcategorie waarvoor het apparaat is ont-worpen. 51 6 Reparation Det er ikke tilladt at gøre indgreb i apparatet. Reparation må kun foretages af autoriseret service. Se servicekortet. Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget af en reparation, der ikke er udført af vor egen serviceorganisation og naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele. Produktansvar Dette produkt er omfattet af “Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. SN +10 tot +32 °C N +16 tot +32 °C ST +18 tot +38 °C T +18 tot +43 °C De klimaatcategorieën staan op het merk- en type-aanduidingsplaatje dat zich links aan de binnenkant van het apparaat bevindt. De volgende tabel geeft aan welke omgevingstemperatuur bij welke klimaatcategorie behoort: Als het onvermijdelijk is het apparaat naast een warmtebron te plaat-sen, aan weerszijden minimaal de volgende afstanden aanhouden: – tot elektrische kachels 3 cm; – tot olie- en kolenkachels 30 cm. Als men zich niet aan deze afstanden kan houden, is een warmte-isolatieplaat tussen kachel en koelapparaat aan te bevelen. Als het koelapparaat naast een ander koel- of diepvriesapparaat staat, is een afstand van 5 cm aan weerszijden aan te bevelen, zodat zich geen condens vormt aan de buitenkant van de apparaten. Uw apparaat heeft lucht nodig Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn als aangegeven in Fig. Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet woden afgedekt. A B 10 mm I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet “Service” Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko. Afhjælpningsretten omfatter ikke Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer elle defekte sikringer. Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt. voor een omgevingstemperatuur van 100 mm Fejl og mangler/Afhjæplningsret Klimaatcategorie 10 mm Garanti NP005 Muur-afstandshouders In het documentenzakje bevinden zich twee afstandshouders die in de bovenste hoeken aan de achterzijde geplaatst dienen te worden. Draai de schroeven los, steek de afstandshouders onder de schroefkop en draai de schroeven weer vast. PR153 50 7 Deurdraairichting 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Het deurscharnier kan van rechts (stand waarin hij wordt afgeleverd) naar links gewisseld worden als dat voor de opstelplaats nodig is. Waarschuwing! Bij het wisselen van de deurscharnieren mag het apparaat niet op het lichtnet aangesloten zijn. Van te voren de stekker uit het stopcontact halen. Ga nu verder als volgt te werk: Trek het ventilatierooster (D), dat door palwerk vastgezet is, uit. E E Verwijder het onderscharnier (E) door F F de schroeven, die het bevestigen, los te draaien. F Neem de onderdeur uit het tussenscharnier (H). D Verwijder het tussenscharnier, trek de bovendeur van stift (G) schroef hem F af en breng hem aan de andere kant PR18 weer aan. Verwijder de twee beschermdopjes van de gaatjes voor de scharnierpinnen en monteer ze aan de andere kant.. H Plaats de bovendeur en het tussenscharnier (H) aan de andere kant. Hermonteer de onderdeur. Draai met een sleutel van 10 mm de scharnierpen (E) los en breng deze aan de andere kant van het scharnier aan. Hermonteer het onderscharnier (E) aan de andere kant door middel van de schroeven die u eerder verwijderd hebt. Verwijder het stopstuk (F) uit het ventilatierooster (D) door het naar de pijlrichting te duwen en breng het G aan de andere kant weer aan. Hermonteer het ventilatierooster (D), voer het door palwerk in. Demonteer de handgrepen door de handgreepbedekking weg te nemen en de bevestigingsschroeven aan de zijkant en in het mid- Fejl Mulig årsag Afhjaelpning Se venligst i afsnittet "Ibrugtagning – Indstilling af temperatur". Hold ikke døren åben længere Døren har været åben ilang tid. end nødvendigt. Temperaturen er ikke korrekt indstillet. Temperaturen i køleskabet er ikke tilstrækkelig. Det indvendige lys fungerer ikke. Der er blevet nedkølet store Vælg en koldere termostatindmængder varme levnedsmidler stilling. indenfor de sidste 24 timer. Apparatet står ved siden af en Se venligst i afsnittet "Opstilvarmekilde. ling". Se venligst i dette afsnit under Pæren er defekt. "Udskiftning af pære". Opvarm med en føntørrer områder med utætheder (ikke Kraftig rimdannelse i apparatet, Tætningslisten i døren er utæt varmere end ca.50 °C). Træk og evt. også ved tætningslisten (evt. efter udskiftning af samtidigt den opvarmede tæti døren. hængsler). ningsliste i form med håndkraft, så den igen passer ind. Efter en ændring af temperaturindstillingen starter kompressoren ikke straks. Vand på kølerumsbunden eller på hylderne. Det er normalt og der er ikke tale om en fejl. Kompressoren starter af sig selv efter et stykke tid. Kondensafløbshullet er tilstop- se afsnittet “Rengøring og vedpet. ligeholdelse” Udskiftning af pære 1. 2. 3. 4. 5. Advarsel! Fare for strømstød! Inden pæren udskiftes, skal netstikket trækkes ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud. Pæredata: 220-240 V, max. 15 W, fatning: E 14 Hvis apparatet skal slukkes, skal termostaten stilles på "0". Træk netstikket ud og kobbel sikringen fra eller skru den ud. Hvis pæren skal udskiftes, skrues stjerneskruen ud og afskærmningen fjernes bagud. Udskift den defekte pære. Sæt afskærmningen på igen og skru stjerneskruen i. D411 49 8 Tips til energibesparelse • Skabet må ikke placeres i nærheden af komfur, radiatorer eller andre varmekilder. Ved høje omgivelsestemperaturer arbejder kompressoren oftere og længere. • Sørg for tilstrækkelig ventilation ved soklen og ved bagsiden af skabet. Ventilationshullerne må aldrig tildækkes. • Hold ikke døren åben længere end nødvendigt. • Temperaturen bør ikke indstilles koldere end det er nødvendigt. Hvad skal man gøre, hvis ... Det drejer sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. følgende henvisninger. Udfør ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oplysninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde. Advarsel! Reparationer af køleskabet må kun udføres af en tekniker. Ved uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kundeservice. Mulig årsag Apparatet er ikke tændt Afhjælpning Tænd for apparatet Netstikket er ikke isat eller løst. Sæt netstikket i. Apparatet fungerer ikke. Sikringen er udløst eller er defekt. Stikdåsen er defekt. Apparatet køler for kraftigt. 1 2 Elektrische aansluiting Afhjælpning ved fejl Fejl den los te draaien en deze vervolgens aan de tegengestelde kant te monteren. De niet gebruikte gaten worden gemaskerd door kunststof dopjes die zich in het zakje met toebehoren bevinden. Belangrijk Na het omkeren van de deurdraairichting moet u controleren of het deurrubber rondom goed op de sponning sluit. In een koud vertrek (in de winter) kan het gebeuren dat dat niet het geval is. Na enkele dagen zal het rubber zich echter aangepast hebben. Wilt u dat bespoedigen, dan kunt u het rubber warm maken met een föhn. Temperaturen er indstillet for koldt. Kontroller sikringen, udskift evt. Fejl i strømnettet afhjælpes af en elektriker. Termostaten stilles på en koldere indstilling. Voor de elektrische aansluiting is een volgens de voorschriften geïnstalleerde beschermcontactdoos vereist. De contactdoos moet zodanig worden geïnstalleerd, dat de steker altijd uit de contactdoos kan worden getrokken. De elektrische zekering dient minstens 10 Ampère te zijn. Indien het stopcontact bij een ingebouwd apparaat niet meer toegan-kelijk is, dient een maatregel in de elektrische installatie er voor te zorgen dat het apparaat van de stroom kan worden afgesloten (bijv. zekering, beveiligingsschakelaar, aardlekschakelaar of dergelijke met een contactopeningsbreedte van minimaal 3 mm). • Voor ingebruikneming op het merk– en type–aanduidingsplaatje van het apparaat controleren of de netspanning en stroomsoort over-eenkomen met de waarden van het lichtnet op de plaats waar het apparaat komt te staan. Bijv.: AC 220 ... 240 V 50 Hz of 220 ... 240 V~ 50 Hz (d.w.z. 220 tot 240 Volt wisselstroom, 50 Hertz) Het typeplaatje bevindt zich links aan de binnenkant van het apparaat. Voor ingebruikname • Het interieur van het apparaat en alle accessoires schoonmaken voor het eerste gebruik (zie Hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”). In gebruik nemen en temperatuurregeling 48 • U steekt de steker van de koelkast in een contactdoos met randaarde. Als 9 u de koelkastdeur opent, wordt de binnenverlichting ingeschakeld. De draaiknop voor de temperatuukeuze bevindt zich rechts in de koelruimte. Stand „0“ betekent: uit. Stand „1“ betekent: hoogste binnentemperatuur, warmste instelling. Stand „6“ betekent: laagste binnentemperatuur, koudste instelling. Bij het instellen van de juiste stand dient u er rekening mee te houden dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van: - de kamertemperatuur; - de frequentie waarmee de deuren geopend worden; - de hoeveelheid levensmiddelen in de kast; - de plaats van het apparaat. De temperaturen in koelruimte en vriesvak kunnen niet gescheiden geregeld worden. Als verse levensmiddelen snel moeten worden ingevroren, kunt u stand „6“ kiezen. Let u erop, dat de temperatuur in de koelruimte niet beneden 0°C komt en zet de temperatuurregelaar tijdig op stand „3“ of „4“ terug. Belangrijk! Hoge omgevingstemperatuur (bijv. op hete zomerdagen) en koude instelling van de temperatuurregelaar (stand “5” tot “6”) kunnen er voor zorgen dat de compressor continu werkt. Zet in dat geval de temperatuurregelaar op een warmere stand (stand “3” tot “4”). Bij deze instelling wordt de compressor geregeld en begint het ontdooien weer automatisch. Interieur Legvlakken Naargelang het model is het apparaat voorzien van glas legvlakken. Het legvlak van glas boven de groente- en fruitbakken moet altijd op die plaats blijven liggen, opdat groente en fruit langer vers blijven. De overige legvlakken zijn in hoogte D338 verstelbaar: Daartoe de legvlak zover naar voren trekken tot hij naar boven of onderen bewogen kan worden en eruit gehaald kan worden. Om de legvlakken op een andere hoogte te zetten in omgekeerde volgorde te werk gaan. Variabele binnendeur Naargelang de behoefte kunnen de deurvakbodems er naar boven uitgenomen worden en op andere plaatsen gezet worden. 10 • Rengør aldrig skabet med damprensere. Der kan komme fugt ind i elektriske komponenter, risiko for elektrisk stød! Varm damp kan ødelægge kunststofdele. • Anvend ikke afrimningssprays eller andre kunstige materialer. De kan være sundhedskadelige og/eller indeholde stoffer, der kan ødelægge kunststoffer. • Skabet skal være tørt, inden det tages i brug igen. Obs! • Æteriske olier og organiske opløsningsmidler kan angribe kunststofdele f.eks. – Saft fra citron- eller appelsinskaller; – Smørsyre; – Rengøringsmidler med eddikesyre. Disse substanser må ikke komme i kontakt med skabet. • Anvend ikke slibende rengøringsmidler. 1. Tag kølevarerne ud, dæk dem til og opbevar dem på et koldt sted. 2. Sluk for skabet og træk stikket ud eller kobbel sikringen fra eller skru den ud. 3. Fjern rim med en blød kunststofskraber, f.eks. en dejskraber. Benyt aldrig hårde eller spidse genstande. 4. Rengør skab og tilbehør med en klud og lunkent vand. Kom eventuelt almindeligt opvaskemiddel i. 5. Tør efter med rent vand og tør af. 6. Lav passage i kondensvandafløbs-hullet på bagvæggen i kølerummet vha. den grønne rengøringsstift, der sidder i afløbshullet. 7. Når alt er tørt, kan du atter starte skabet. Slukning af skabet 1.Ved slukning skal termostaten stilles på position "0". Det indvendige lys går ud. Hvis skabet skal tages ud af drift i en længere periode: 1. Sluk for skabet og stil termostaten på position "0". Det indvendige lys går ud. 2. Træk netstikket ud og kobbel sikringen fra eller skru den ud. 3. Rengøres grundigt (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"). 4. Lad døren stå åben for at undgå dårlig lugt. 47 Vigtigt Der må aldrig anvendes metalgenstande til at skrabe rimlaget af, da det kan medføre varige skader på skabet. Der må ikke anvendes mekaniske apparater eller kunstige midler til at fremskynde madvarernes optøningsproces, bortse fra de metoder, som producenterne angiver på emballagen; En temperaturstigning i de frosne madvarer under afrimningen kan forkorte opbevaringstiden. Fryseskab Når rimlaget i fryseskabet har nået en tykkelse på 4 mm, skal dette fjernes ved at bruge en plastikskraber. Det er ikke nødvendigt at afbryde skabet eller tage madvarerne ud. Der må aldrig anvendes metalgenstande til at skrabe rimlaget af, da det kan medføre varige ska-der på skabet. Hvis der imidlertid har dannet sig et tykt lag is, skal fryseskabet helt afrimes. Dette gøres på følgende må-de: 1. trække stikket ud af stikkontakten eller dreje termostaten om på ”0” indstllingen; 2. alle de madvarer som befinder sig i fryseren tages ud, og pakkes ind i flere lag avispapir, derefter lægges de på et koldt sted; 3. lade døren stå åben; 4. når afrimningen er afsluttet, tørres der grundigt indvendigt; 5. termostaten køres tilbage på den ønskede indstilling, eller stikket sættes tilbage i stikkontakten; 6. Efter 2-3 timer kan de frostvarer, som blev taget ud tidligere, lægges tilbage i fryseren. Rengøring og vedligeholdelse Af hygiejniske grunde skal køleskabet, inklusive tilbehør, rengøres regelmæssigt. Advarsel! • Skabet må ikke tilsluttes til strømnettet under rengøring. Risiko for elektrisk stød! Inden rengøring skal skabet slukkes og netstikket trækkes ud eller sikringen skal kobles fra eller skrues ud. Koelen van levensmiddelen Voor een optimaal gebruik van de koelruimte adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in acht te nemen: • Plaats geen warme of dampende spijzen of dranken in de koelruimte; • dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak het; • plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij eromheen kan circuleren. Enkele belangrijke tips: Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de glazen plaat boven de groentelade geplaatst. Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen. Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen, goed afgedekt, op elk rooster geplaatst worden. Fruit en groente: worden schoongemaakt in de groentelade(n) gelegd. Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht te voorkomen, in speciale koeldozen bewaard of in plastic- of aluminiumfolie verpakt. Flessen melk: worden, goed gesloten, in het flessenrek geplaatst. Bewaar niet-luchtdicht verpakte bananen, aardappelen, uien of knoflook niet in de koelkast. Invriezenen en diepgevroren opslaan In uw koelapparaat kunt u diepvriesproducten bewaren en verse levensmiddelen zelf invriezen. Attentie! • Voor het invriezen van levensmiddelen dient de temperatuur in de vriesruimte –18 °C of lager te zijn. • Let op het op het typeplaatje aangegeven vriesvermogen. Het vries-vermogen is de maximale hoeveelheid verse waren die binnen 24 uur ingevroren kunnen worden. Als er gedurende meerdere dagen achter elkaar ingevroren wordt, neem dan slechts 2/3 tot 3/4 van de hoeveelheid aangegeven op het typeplaatje. De kwaliteit is beter, als de levensmiddelen snel tot in de kern bevriezen. • Warme levensmiddelen voor het invriezen laten afkoelen. De warmte leidt tot verhoogde ijsvorming en verhoogt het energieverbruik. • Bij het bewaren van kantenklare diepvriesproducten dient u zich beslist aan de door de fabrikant opgegeven bewaartijd te houden. • Eenmaal ontdooide levensmiddelen zonder verdere verwerking (bereiden tot panklare gerechten) in geen geval een tweede keer invriezen. • Containers met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen lek raken door de inwerking van koude. Explosiegevaar! Leg geen containers met brandbare stoffen zoals bijv. spraybussen, aanstekers, navullingen van aanstekers etc. in het vriesapparaat. 46 11 1. • Flessen en blikken mogen niet in de vriesruimte. Ze kunnen springen als de inhoud bevriest – bij koolzuurhoudende inhoud zelfs exploderen! Leg noit limonades, sappen, bier, wijn, champagne etc. in de vriesruimte. Uitzondering: sterke drank met een zeer hoog alcoholpercentage kan in de vriesruimte gelegd worden. • Alle levensmiddelen voor het invriezen luchtdicht verpakken, zodat ze niet uitdrogen, de smaak niet verloren gaat en de smaak niet op andere diepvriesproducten overgebracht wordt. • Daardoor heeft u een beter overzicht, wordt het lang openen van de deur voorkomen en wordt stroom bespaard. • Niet-bevroren artikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren waren omdat anders de bevroren artikelen kunnen ontdooien. Voorzichtig! Diepvriesartikelen niet met natte handen aanraken. De handen kunnen daaraan vast vriezen. Plaats de in te vriezen levensmiddelen op het rek in dedipevriesvak Het maken van ijsblokjes 1. 2. IJsbakje voor 3/4 met koud water vullen, in de vriesruimte plaatsen en laten bevriezen. Om de ijsblokjes los te maken het ijsbakje omdraaien of kort onder stromend water houden. Attentie! Een eventueel vastgevroren ijsbakje in geen geval met spitse of scherpe voorwerpen losmaken. Diepvrieskalender • De symbolen geven de diverse soorten diep-vriesproducten aan. • De getallen geven voor iedere soort diepvriesproduct de opslagtijd in maanden aan. Of de hoogste of de laagste waarde van de aangegeven opslagtijd geldt, hangt af van de kwaliteit van de levensmiddelen en de behandeling voorafgaand aan het invriezen. Voor levensmiddelen met een hoog vetgehalte geldt altijd de laagste waarde. Fremstilling af isterninger 1. 2. Bakken til isterninger fyldes 3/4 med koldt vand og stilles på frysebakken eller i en skuffe. Det er nemt at løsne de færdige isterninger, når De fordrejer bakken eller holder den under rindende vand et øjeblik. OBS.! En bakke, der eventuelt er frosset fast, må ikke løsnes med spidse eller skarpkantede genstande. Anvend grebet af en ske eller lignende. Frysekalender Symbolerne viser forskellige former for dybfrost-varer. Tallene oplyser om opbevaringstiden i måneder for den pågældende art af dybfrostvarer. Om den øverste eller den nederste værdi af de oplyste opbevaringstider gælder, er afhængig af fødevarernes kvalitet og deres forbehandling inden nedfrysningen. Afrimning Kølerummet afrimes automatisk Afrimning af fordamperen på bagvæggen i kølerummet sker automatisk. Vandet opfanges i afløbsrenden på bagvæggen i kølerummet, føres gennem afløbshullet i afløbsskålen ved kompressoren, hvor det D037 fordamper. Afløbshullet skal rengøres regelmæssigt (se kapitlet “Rengøring og vedligeholdelse”). 45 12 alufolie eller i plastposer for at udelukke så megen luft som muligt. Mælkekartoner: Opbevares tillukkede i hylden i køleskabets dør. Råt kød (okse-svine- og lammekød samt vildt): Indpakkes i plastposer og anbringes på hylden i bunden af skabet eller oven på grøntsagsskuffen, hvilket er det koldeste sted i køleskabet. NB: Kød kan kun opbevares sikkert på denne måde i højst 1-2 døgn. Ontdooiing van het toestel Nedfrysning og Dybfrostvarer Vigtigt! • Før De nedfryser fødevarer, skal temperaturen i fryseskabet være –18°C eller lavere. • Vær opmærksom på frysekapaciteten, der er anført på typeskiltet. Frysekapaciteten er den mængde friske varer, som maksimalt kan nedfryses inden for et døgn. Hvis De nedfryser friske fødevarer flere dage i træk, bør der kun være tale om 2/3 til 3/4 af den mængde, der er anført på typeskiltet. • Vær opmærksom på opbevaringstid og holdbarhedsdato for dybfrostvarer. • Fødevarer, der én gang er tøet op, må under ingen omstændigheder nedfryses endnu en gang uden yderligere tilberedning (mørkogning eller stegning til færdigretter). • Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kuldeindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brændbare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i skabet • Flasker og dåser må ikke komme i fryserummet. De kan revne, når indholdet fryser – ved kulsyreholdigt indhold endda eksplodere! Læg aldrig saftevand, juice, øl, vin, champagne osv. ind i fryserummet. Undtagelse: Snaps med højt spiritusindhold kan opbevares i fryserummet. • Pak altid fødevarer ind i lufttæt emballage før nedfrysning, således at de ikke bliver tørre, mister smagen eller afgiver smag til andre dybfrostvarer. Forsigtig! Rør ikke ved dybfrostvarer med våde hænder. Det er muligt, at hænderne ellers fryser fast på dem. 1. Madvarer, der skal nedfryses, lægges i det øverste rum. 2. Sørg for at holde endnu ikke frosne fødevarer adskilt fra de dybfrosne, da de dybfrosne fødevarer ellers begynder at tø op. 1. 2. 3. 4. 5. Het ontdooien van de koelruimte Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch plaats. Het dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant bevindt. Hier verdampt het water. Wij raden u aan het gaatje in het afvoerkanaal regelmatig schoon te maken. Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich in het D037 gaatje bevindt. Het ontdooien van de vriesruimte In het vriesvak dient u echter de rijp te verwijderen, wanneer deze een laag van circa 4 mm vormt. Gebruik hiervoor het plastic spatel. Wanneer zich een dikke laag ijs gevormd heeft, dient u het gehele apparaat te ontdooien. Ga als volgt te werk: draai de thermostaaaknop op “0” of trek de steker uit het stopcontact; omwikkel de levensmiddelen met meerdere kranten; laat de deur openstaan droog na het ontdooien het vriesvak zorgvuldig; draai de thermostaatknop in de gewenste stand of steek de steker weer in het stopcontact. Na twee of drie uur kunt u de diepvriesprodukten weer terugplaatsen. Belangrijk Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit metalen voorwerpen; u zou uw koelkast kunnen beschadigen. Geen voorwerpen of methodes gebruiken om het ontdooiproces te versnellen die niet door de fabrikant zijn aangegeven. Temperatuurstijging van diepvriesproducten kan hun houdbaarheids-duur verkorten. Apparaat uitzetten 1. 2. 3. 4. 5. Als het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt wordt: Levensmiddelen uit koelruimte en vriesvak nemen. Apparaat uitzetten, daartoe de temperatuurregelaar op stand “0” draaien. Stekker uit het stopcontact halen of zekering uitschakelen, er resp. uithalen. Diepvriesruimte ontdooien en grondig reinigen (zie hoofdstuk “Reini-ging en onderhoud”). Deuren daarna open laten om geurvorming te voorkomen. 44 13 Reiniging en onderhoud 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Om hygiënische redenen dient het apparaat aan de binnenkant met toebehoren geregeld gereinigd te worden. Waarschuwing! • Het apparaat mag tijden het schoonmaken niet op het electrikiteits-net aangesloten zijn. Gevaar voor schokken! Zet voor het schoonmaken het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact of schakel c.q. draai de zekering er uit. • Het apparaat nooit met stoomreinigingsapparaten schoonmaken. Er kan vocht in de elektrische onderdelen komen. Gevaar voor schokken! Hete damp kan kunstoffen onderdelen beschadigen. • Het apparaat dient droog te zijn voordat het weer in gebruik genomen wordt. Let op! • Etherische oliën en organische oplosmiddelen kunnen kunststof onderdelen aantasten, bijv. – Sap van citroen– of sinaasappelschillen; –boterzuur; – schoonmaakmiddelen die azijnzuren bevatten. Dergelijke substanties niet in contact brengen met apparaatonderdelen. • Geen schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Koel– en diepvriesartikelen er uit halen. Diepvriesartikelen in meerdere lagen kranten verpakken. Alles afgedekt op een koele plaats leggen. Vriesvak voor het schoonmaken ontdooien (zie hoofdstuk “Ontdooien”). Apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen of de zeke-ring uitschakelen c.q. er uitdraaien. Apparaat en interieur met een doek en lauwwarm water schoonmaken. Eventueel een beetje normaal afwasmiddel gebruiken. Daarna met schoon water afnemen en droogmaken. Stof op de condensor verhoogt het energieverbruik. Daarom eenmaal per jaar de condensor aan de achterkant van het apparaat met een zachte borstel of met de stofzuiger voorzichtig schoonmaken. Het dooiwater-afvoergat aan de achterwand van de koelruimte controleren. Een verstopt dooiwater-afvoergat met behulp van het groene stopje dat met het toestel is meegeleverd schoonmaken. Als alles droog is, de levens-middelen er weer in doen en het apparaat weer in bedrijf nemen. Indvendigt tilbehør Hylder Glashylderne over frugt- og grøntsagsboksene skal altid have denne placering, så frugt og grøntsager holdes frisk længere. De øvrige hylder kan justeres i højden: Hylden trækkes ud, indtil den kan vippes op eller ned og tages ud. For at sætte den ind i en anden højde, skal du gå frem i modsat rækkefølge. D338 Placering af høje kølevarer: Den forreste halvdel af den to-delte glashylde tages ud og sættes ind i et andet niveau. Derved sparer du plads, så du kan sætte høje kølevarer ind på hylden nedenunder. Variabel indvendig dør • Efter behov kan boksene i køleskabsdøren løftes ud og sættes ind i andre holdere. Råd for køling I køleskabet er der af fysiske grunde forskellige temperaturområder. Det koldeste område findes på den nederste hylde over frugt- og grøntsagsskufferne. Varmere områder er de højereliggende hylder og hylderne i døren. Hvor i køleskabet man finder de bedst egnede temperaturer til forskellige kategorier af fødevarer, illustreres i placeringseksemplet. Fødevarer bør altid dækkes til eller pakkes ind, før de anbringes i køleskabet, således at man undgår udtørring og overføring af lugt eller smag til andre kølevarer. Tilberedte madvarer: Pålæg, marmelade og lignende: Indpakkes omhyggeligt og kan opbevares på en hvilken som helst hylde i køleskabet. Frugt og grøntsager: Rengøres omhyggeligt og opbevares i grøntsagsskuffen i bunden af køleskabet. Smør og ost: Bør lægges i en speciel lutttæt beholder eller indpakkes i 43 14 Ibrugtagning og termostat • Sæt netstikket ind i stikdåsen. Den ønskede temperatur indstilles ved at dreje på termostaten. Det indvendige lys tændes. Kompressoren starter og kører derpå automatisk. Position “0” = Slukket Position “1” = varmeste indvendige temperatur Position “6” = koldeste indvendige temperatur Kompressoren starter og kører derpå automatisk. Følgende forhold påvirker den indvendige temperatur: – Omgivelsestemperatur; – Mængde og temperatur for de opbevarede levnedsmidler; – Hyppig eller langvarig åbning af døren; – en fejl på apparatet. Derfor skal termostatindstillingen eventuelt tilpasses efter de givne forhold. Vigtigt! En høj omgivelsestemperatur (f.eks. på varme sommerdage) og en kold indstilling af termostaten (position “4”) kan betyde, at kompressoren kører konstant. Stil i dette tilfælde termostaten tilbage på en varmere indstilling (position “3” til “4”). Ved denne indstilling reguleres kompressoren og afrimningen startes igen automatisk. Tips om energie te besparen • Het apparaat niet in de buurt van kachels, verwarmingselementen of andere warmtebronnen plaatsen. Bij een hoge omgevingstemperatuur werkt de compressor vaker en langer. • Zorgen voor voldoende be- en ontluchting aan de onderkant van het apparaat. Ventilatieopeningen nooit afdekken. • Geen warme spijzen in het apparaat zetten. Warme spijzen eerst laten afkoelen. • Deur slechts zo lang open laten als nodig is. • De temperatuur niet lager dan nodig instellen. • Diepvriesartikelen voor het ontdooien in de koelruimte leggen. De koude in de diepvriesartikelen wordt zo voor koeling van de koelruimte gebruikt. • Houd de warmte afgevende verdamper, het metalen rooster aan de achterzijde van het toestel, schoon. Wat te doen als ... Hulp bij storingen Het kan bij een storing om kleine defecten gaan die zelf u aan de hand van de volgende aanwijzingen kunt oplossen. Voer zelf geen verdere werkzaamheden uit als de volgende informatie in concrete gevallen niet verder helpt. Waarschuwing! Reparaties aan het koelapparaat mogen alleen door geschoold personeel uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan voor de gebruiker. Wend u bij reparatie tot onze klantendienst. Storing Mogelijke oorzaken Verhelpen Apparaat is niet aangezet. Apparaat aanzetten. Stekker zit niet in het stopconStekker in stopcontact steken. tact of zit los. Apparaat werkt niet. Zekering is los of kapot. Stopcontact is kapot. Zekering controleren,eventueel vernieuwen Storingen in het lichtnet door Uw elektrovakman laten verhelpen. 42 15 Storing Apparaat koelt te sterk. Mogelijke oorzaken Temperatuur is te laag ingesteld. Verhelpen Temperatuurregelaar tij-delijk op een hogere stand zetten. Temperatuur is niet juist ingeZie hoofdstuk “Ingebruikname”. steld. De levensmiddelen zijn te warm. Binnenverlichting werkt niet. Sterke rijpvorming in het apparaat, eventueel ook aan de deurafdichting. Deur heeft te lang opengestaan. In de laatste 24 uur zijn grotere hoeveelheden warme levensmiddelen opgeslagen. Het apparaat staat naast een warmtebron. Deur slechts zo lang open laten als nodig is. Temperatuurregelaar op een koudere stand zetten. Zie hoofdstuk “Opstelplaats”. Lamp is kapot. Zie hoofdstuk “Lamp verwisselen”. Deurafdichting is lek (eventueel na het verwisselen van de deuraanslag). Op de ondichte plaatsen de deurafdichting voorzichtig met een föhn® verwarmen (niet heter dan ca. 50 °C). Tegelijkertijd de verwarmde deurafdichting met de hand zo in vorm trekken dat hij weer helemaal sluit. Apparaat staat niet recht. Stelvoetjes bijstellen. Apparaat komt tegen de muur of tegen andere voorwerpen Apparaat iets wegtrekken. aan. Ongewone geluiden. Na het wijzigen van de temperatuurinstelling start de compressor niet direct. Water op de bodem van de koelruimte of op de legvlakken. Een onderdeel, bijv. een leiding, aan de achterkant van het Dit onderdeel voorzichtig wegapparaat komt tegen een buigen. ander onderdeel van het apparaat aan of tegen de muur. Dit is normaal, het betreft geen storing. De compressor start na enige tijd automatisch. Ontdooiwaterafvoer is verstopt. Zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”. 12. Afmontér håndtagene ved at skubbe deres overdækning af og skrue sideog midterskruerne af, og montér dem på den modsatte side. Dæk samtlige utildækkede huller med propperne, som følger med i dokumentationspakken. Bemærk: 1 Når dørene er blevet omhængslet, skal 2 det kontrolleres, at alle skruer er skruet helt fast, og at tætningslisten slutter helt tæt til skabet. Hvis temperaturen i lokalet er lav (f.eks. om vinteren), kan det forekomme, at tætningsllsten ikke ligger helt tæt ind til skabet. Efter en vis tid vil tætningslisten automatisk slutte helt tæt. Men hvis De ønsker at fremskynde denne proces, kan De opvarme tætningslisten med en hårtørrer. Elektrisk tilslutning Til den elektriske tilslutning er en reglementeret installeret beskyttelseskontaktdåse nødvendig. Den elektriske sikring skal mindst udgøre 10 ampere. Hvis stikkontakten ikke mere er tilgængelig efter installeringen, skal en egnet foranstaltning foretages i elektroinstallationen, for at skabet kan adskilles fra nettet (f.eks. sikring, LS-kontakt, fejlstrømsrelæ eller lignende med en kontaktafstand på mindst 3 mm). Inden idriftsættelse skal det kontrolleres på apparatets typeskilt, om tilslutningsspændingen og strømarten stemmer overens med værdierne af elnettet på opstillingsstedet. F.eks.: AC 220 ... 240 V 50 Hz eller 220 ... 240 V ~50 Hz (dvs. 220 til 240 volt vekselstrøm, 50 Hertz) Typeskiltet er anbragt til venstre inde i skabet. Obs: Netledningen må kun udskiftes af en elektriker. Ved reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kundeservice. Inden brug Rengør indvendigt og rengør alt tilbehør, inden apparatet tages i brug første gang (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"). 41 16 Omhængsling af dørene 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Dørene kan omhængsles fra højre (leveringsstandard) til venstre side, hvis opstillings- og betjeningshensyn gør dette nødvendigt. Advarsel! Skabet må ikke være tilsluttet til strømforsyningsnettet, mens dørene omhængsles. Netstikket E E skal først trækkes ud af kontakten. F F Gør følgende: Fjern den klikmonterede ventilationF srist (D). Tag det nederste hængsel (E) af ved at D skrue fastgøringsskruerne af. F Tag den nederste dør af det midterste PR18 hængsel (H). Fjern det midterste hængsel og tag den øverste dør af stiften (G); skru stiften (G) af og montér den på den modH satte side. Fjern de to propper, som dækker hullerne til hængslets drejetappe, og montér dem på den anden side. Montér den øverste dør og det midterste hængsel (H) på den modsatte side. Montér den nederste dør. Skru hængselstiften (E) af ved hjælp af en skruenøgle på 10 mm, og montér den på den modsatte side af hængslet. Montér det nederste hængsel (E) på den modsatte side ved hjælp af de G skruer, der tidligere blev taget af. Fjern tildækningen (F) fra ventilationsristen (D) ved at presse den i pilens retning, og montér den på den modsatte side. Påmontér ventilationsristen (D) igen ved at klikke den på plads. Lamp verwisselen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok! Voor het verwisselen van de lamp het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen c.q. eruit draaien. Lampgegevens: 220-240 V, max. 15 W Om het apparaat uit te zetten de temperatuurregelaar op stand „0" draaien. Stekker uit het stopcontact trekken. Voor het verwisselen van de lamp de schroef die de afdekking van het lampje bevestigt, eruit draaien. Op de afdekking van het lampje drukken en deze achteruit laten glijden. Defecte lamp verwisselen. D411 De afdekking weer monteren en de bevestigingsschroef aandraaien. De koelkast aanzetten. Doel, normen, richtlijnen Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd en is met in-achtneming van de voor deze apparaten geldende normen gemaakt. Bij de fabricage zijn speciaal die maatregelen genomen die vereist zijn volgens de Duitse wet op de veiligheid van toestellen (GSG), volgens de Duitse voorschriften ter voorkoming van ongevallen bij koude-installaties (VBG 20) en volgens de bepalingen van de vereniging van Duitse elektotechnici (VDE). De koudecirculatie is op dichtheid getest. Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen: – 73/23/EWG van 19.2.1973 - Laagspanningsrichtlijn0 – 89/336/EWG van 3.5.1989 (met inbegrip van Wijzigingsrichtlijn 92/31/EWG) - EMC-richtlijn 40 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

AEG SANTO 70268 DT Handleiding

Categorie
Koelkast-diepvriezers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen