Jacobsen JLGXX100 Parts Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Jacobsen JLGXX100 Parts Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
RJ 100 012003
T-Plex 185
24539G (rev.0)
PARTS MANUAL
MANUEL DE NOMENCLATURE DES PIÈCES DE RECHANGE
ONDERDELENHANDLEIDING
HANDBUCH ZU ERSATZTEILEN
MANUALE DELLE PARTI DI RICAMBIO
AVVERTENZA: Questa macchina può causare gravi infortuni
se viene utilizzata in modo errato. Prima di accingersi ad
approntare, usare, mettere a punto o eseguire la manutenzione
di questa macchina, coloro che la utilizzano ed i responsabili
della manutenzione devono essere addestrati all’impiego della
macchina, devono essere informati dei pericoli, e devono
leggere l’intero manuale.
GB F NL D I
WARNHINWEIS: Wenn diese Maschine nicht ordnungsgemäß
verwendet wird, können ernsthafte Verletzungen verursacht
werden. Personen, die diese Maschine verwenden und
warten, müssen in ihrer richtigen Verwendung ausgebildet
sein, auf die Gefahren aufmerksam gemacht worden sein
und die Anleitung ganz gelesen haben, bevor sie versuchen,
die Maschine aufzustellen, zu bedienen, einzustellen oder
zu warten.
WAARSCHUWING: Bij verkeerd gebruik kan deze machine
ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Degenen die de ma-
chine gebruiken en onderhouden moeten worden getraind in
het juiste gebruik ervan, worden gewaarschuwd voor de
gevaren ervan en behoren de volledige handleiding
aandachtig te lezen alvorens de machine bedrijfs-klaar te
maken, te bedienen, af te stellen en/of te onderhouden.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves en cas
d’utilisation incorrecte de la machine. Les opérateurs et le
personnel d’entretien doivent être formés et conscients des
dangers encourus. Ils doivent lire avec attention le manuel
avant d’essayer de monter, d’utiliser, de régler ou maintenir la
machine.
WARNING: If incorrectly used this machine can cause se-
vere injury. Those who use and maintain this machine should
be trained in its proper use, warned of its dangers and should
read the entire manual before attempting to set up, operate,
adjust or service the machine.
Series: DE - Engine type: KUBOTA Model D722B
Product codes: JLGXX100
EC Declaration of Incorporation Déclaration de constitution CE
EG Verklaring van Conformiteit EG Einbauerklärung
Dichiarazione di costituzione CE EF Erklæring om overholdelse af standard
Överensstämmelse med EU:s regler EY-liitäntädeklaraatio
Declaración de Incorporación de la CE
We the undersigned • Nous, soussignés • Wij, de ondergetekenden •
Wir, die Unterzeichneten • Noi sottoscritti • Undertegnede • Nedanstående företag •
Me allekirjoittaneet • Nosotros, los abajo firmantes:
Ransomes Jacobsen Limited
Central Avenue, Ransomes Europark, Ipswich, England, IP3 9QG
Certify that the cutting unit • Certifions que le bloc de coupe • Verklaren hierbij dat de maai-eenheid • Bescheinigen, daß
die Schneidanlage • Certifichiamo che il gruppo di taglio • Attesterer herved at dette klippeaggregat, • Intygar
att klippenheten • Vakuutamme, että leikkuulaite • Certificamos que la unidad cortadora
Make • Marque • Merk • Fabrikat • Marca • Fabrikat • Märke • Merkki • Marca: Ransomes
Conforms to the Harmonised standard • Est conforme à la norme • Voldoet aan de Standaard •
Mit der Norm • E’ conforme allo standard • Overholder den standard • överstämmer med den standarden •
Noudattaa standardia • Conforma con la norma:
EN836
This cutting unit has been designed to be fitted to the • Ce bloc de coupe a été conçu pour se monter sur • Deze maai-
eenheid werd ontworpen om te worden gemonteerd op de • übereinstimmt. Diese Schneidanlage wurde zur
Installation in • Questo gruppo di taglio è stata progettato per essere installato su • Dette klippeaggregat er
beregnet til montering på • Denna klippenhet är avsett att monteras på • Tämä leikkuulaite on suunniteltu
sopimaan seuraavaan • Esta unidad cortadora ha sido diseñada para su montaje en:
T-Plex 185 series ZX, ZY & DE
G. A. Walker
Engineering Director
Certificate Number:4121661
edoCtcudorPseireSnoitpircseD
XZseires581XELP-T
933BAMJtinUgnittuCdaeHdexiF,efinK5"62
134BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK5"62
924BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"62
034BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK11"62
YZseires581XELP-T
603BAMJtinUgnittuCdaeHDEXIF,efinK5"03
803BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"03
013BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK11"03
EDseires581XELP-T
510CAMLDHRtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"22
924BAMJDHRtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"62
610CAMLDHLtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"22
NL-2
ONDERDELENHANDLEIDING
NL
2 INLEIDING
2.1 GEBRUIK VAN DE ONDERDELENLIJST
ILLUSTRATIE-NUMMER
Ieder onderdeel dat in de illustratie wordt weergegeven, is voorzien van een illustratie-nummer. Het is mogelijk dat
onderdelen zonder een dergelijk illustratie-nummer, niet onmiddellijk in de illustratie kunnen worden gevonden. Deze
behoren echter, over het algemeen, bij het onmiddellijk daarnaast geplaatste onderdeel.
SYSTEMEN
Een compleet systeem, zoals bijvoorbeeld een wiel, een motor, een hydraulische motor of rol, wordt als een compleet
illustratie-nummer vermeld. De afzonderlijke componenten worden apart vermeld. Het systeem wordt ook vermeld
onder het onderdeelnummer, terwijl onderdelen, iets inspringend naar rechts, zijn vermeld. Bijvoorbeeld:-
ILLUSTRATIE RANSOMES
NUMMER ONDERDEELNR. BESCHRIJVING AANTAL OPMERKINGEN
1 LMSD798 Rol - compleet 1 ALLE MACHINES
2 MBB4490 Buis 1
3 LMSD926 Eindkap - compleet 2
4 MBB6851 Eindkap 1
5 H009116 Lager 1
6 MBB2356 Keerringhuis 1
7 A224016 Keerring 2
* A122192 Schroef 2
Het is niet altijd mogelijk om ieder onderdeel te illustreren. Aangezien bepaalde onderdelen van externe leveranciers
afkomstig zijn, bestaat de kans dat ze niet door Ransomes kunnen worden geleverd, maar speciaal bij de betrokken
leverancier moeten worden besteld. Het gaat hier bijvoorbeeld om onderdelen van de hydraulische Volvo-motor.
AANTALLEN
De vermelde aantallen zijn voor één systeem of sub-systeem.
GEBRUIK VAN DE ONDERDELENLIJST
Eerst de functie en toepassing van het betreffende onderdeel vaststellen. Vervolgens de pagina met de hoofdindex
opslaan en juiste sectie kiezen. Het onderdeel in de illustratie en de onderdelenlijst opzoeken en de hoeveelheid
aflezen in de kolom met de titel ‘MODEL’.
NUMERIEKE INDEX
Deze index is een samenvatting van alle onderdelennummers die worden gebruikt in het handboek. Deze
onderdelennummers zijn in numerieke volgorde geplaatst, inclusief het pagina- en illustratie-nummer, waaronder de
onderdelen verschijnen.
BESTELLEN VAN VERVANGINGSONDERDELEN
Als vervangingsonderdelen worden besteld, is het uiterst belangrijk dat het SERIENUMMER van de machine, het
ONDERDEELNUMMER, de BESCHRIJVING en het VEREISTE AANTAL worden vermeld.
Iedere eigenmachtig aan deze machine uitgevoerde verandering kan de fabrikant ontslaan van enige
aansprakelijkheid voor enige resulterende beschadiging of verwonding.
AFKORTINGEN
N/A Niet beschikbaar
AR Zoals vereist
NL-3
NL
ONDERDELENHANDLEIDING3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Door dit veiligheidssymbool worden belangrijke
veiligheidsmeldingen in dit handboek aangegeven.
Als u dit symbool ziet, wees u dan bewust van
fysieke risico’s. Altijd de bijbehorende instructies
goed lezen en ook andere bedieners op de hoogte
brengen.
3.1 BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Zorg ervoor dat alle machinebedieners de
voorschriften in dit boek lezen en volledig
begrijpen.
Machinebedieners mogen deze machine pas
bedienen wanneer ze alle
bedieningsinrichtingen en
veiligheidsprocedures kennen. Nooit kinderen
of mensen die niet bekend zijn met deze
instructies, deze machine laten gebruiken.
Het is mogelijk dat door plaatselijke wettelijke
bepalingen wordt gesteld dat personen onder
een bepaalde leeftijd, deze machine niet
mogen gebruiken.
3.2 VEILIGHEIDSINDICATIES
Het is essentieel dat alle veiligheidsetiketten
goed leesbaar blijven. Als dergelijke etiketten
niet aanwezig zijn, of onleesbaar worden, dan
moeten die altijd worden vervangen. Als een
onderdeel van de machine wordt vervangen,
waarop oorspronkelijk een veiligheidsetiket
was aangebracht, een dergelijk etiket ook
altijd weer aanbrengen op het nieuwe
onderdeel. Nieuwe veiligheidsetiketten kunnen
worden aangevraagd bij de Afdeling
Onderdelen van Ransomes (Ransomes Spare
Parts Department).
3.3 DE MOTOR STARTEN
Controleer, voordat de motor wordt gestart, of
de remmen zijn aangehaald, de
aandrijfmechanismen in de neutrale stand
staan, de beveiligingsmiddelen zijn
aangebracht en intact zijn en er geen
omstanders in de buurt van de machine
staan.
Start de motor niet in een gebouw zonder
goede ventilatie.
3.4 DE MACHINE BESTUREN
Controleer, voordat de machine wordt
verplaatst, of alle onderdelen goed
functioneren. Let daarbij vooral op de remmen,
de banden, de stuurinrichting en de beveiliging
van snijcilinders.
Defecte dempers vervangen. Uitsluitend
maaien bij daglicht of als goed kunstlicht
beschikbaar is.
Neem altijd de verkeersvoorschriften in acht,
zowel op openbare wegen als elders. Blijf
altijd alert. In de buurt van wegen of
gedurende het oversteken van wegen, altijd
letten op andere weggebruikers.
Voordat over andere oppervlakken dan gras
wordt gereden, de maaibladen altijd stilzetten.
Denk eraan dat sommige mensen doof of
blind zijn en dat kinderen en dieren
onvoorspelbaar kunnen reageren.
Houd een rijsnelheid aan die laag genoeg is
om te allen tijde en onder alle
omstandigheden een effectieve en veilige
noodstop te kunnen maken.
Verwijder of vermijd obstakels in het gebied
dat wordt gemaaid, om te voorkomen dat uzelf
en/of omstanders letsel oplopen.
Let extra goed op obstakels en/of omstanders
wanneer de machine achteruitrijdt. NOOIT
passagiers meevoeren.
Nooit vergeten dat de bediener of gebruiker
verantwoordelijk blijft voor ongevallen of
risico’s waaraan andere personen of hun
eigendommen kunnen worden blootgesteld.
Als de machine wordt geparkeerd,
opgeslagen of onbewaakt wordt
achtergelaten, de maaieenheid altijd laten
zakken tenzij de transport-vergrendeling wordt
gebruikt.
Gedurende het maaien, altijd stevig schoeisel
en een lange pantalon dragen. De uitrusting
nooit op blote voeten bedienen. Ook nooit
open sandalen dragen.
De grasopvangbak regelmatig controleren.
Altijd letten op tekenen die wijzen op slijtage
of beschadiging. Als een voorwerp wordt
geraakt, altijd een controle uitvoeren. De
maaimachine controleren op tekenen die
wijzen op beschadiging. Vóór het starten of
bedienen van de machine altijd eerst de
noodzakelijke reparaties uitvoeren.
Als de machine zeer sterk gaat trillen, altijd
onmiddellijk controleren.
NL-4
ONDERDELENHANDLEIDING
NL
3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De grasopvangbak regelmatig controleren.
Altijd letten op tekenen die wijzen op
slijtage of beschadiging. Als een voorwerp
wordt geraakt, altijd een controle uitvoeren.
De maaimachine controleren op tekenen
die wijzen op beschadiging. Vóór het
starten of bedienen van de machine altijd
eerst de noodzakelijke reparaties
uitvoeren.
Als de machine zeer sterk gaat trillen,
altijd onmiddellijk controleren.
3.5 DE MACHINE VERVOEREN
Zorg ervoor dat de maaieenheden stevig
zijn vergrendeld in de transportstand.
Vervoer de machine niet met een
draaiende maai-inrichting.
Let bij het vervoer van de machine op de
conditie van het wegdek, hellingen en
plaatselijke oneffenheden.
Door plotseling snelheid te verminderen of
te remmen kunnen de achterwielen
omhoog komen.
Houd er rekening mee dat de achterkant
van de machine minder stabiel wordt
naarmate er brandstof wordt verbruikt.
3.6 DE BESTUURDERSPLAATS VERLATEN
Parkeer de machine op een vlakke
ondergrond.
Stop de motor en controleer of alle
bewegende delen stationair zijn voordat u
de bestuurdersplaats verlaat. Zet de
remmen vast en schakel alle
aandrijfmechanismen uit. Verwijder de
contactsleutel.
3.7 HELLINGEN
GA EXTRA VOORZICHTIG TE WERK OP
HELLINGEN
Plaatselijke oneffenheden en verzakkingen
kunnen de algemene hellingshoek
veranderen.
Vermijd terreinomstandigheden waardoor
de machine kan gaan slippen. De
snelheid van de machine op hellingen en in
scherpe bochten, zo laag mogelijk
houden.
Door plotseling snelheid te verminderen of
te remmen kunnen de achterwielen
omhoog komen. Nooit vergeten dat een
“veilige” helling in feite niet bestaat. Op
met gras begroeide hellingen, altijd zeer
voorzichtig zijn.
Er altijd voor zorgen dat de machine niet
kan omslaan.
GEBRUIK DEZE MACHINE NIET OP HELLINGEN
GROTER DAN 15 GRADEN
BELANGRIJK: Op hellingen, de gewichtsverdeling
altijd op de maximum (+) instelling zetten.
3.8 BLOKKERING VAN DE SNIJCILINDERS
De motor afzetten en controleren of alle
bewegende onderdelen tot stilstand zijn
gekomen. De remmen aanzetten en alle
aandrijvingen loskoppelen.
Verwijder de obstructie zeer voorzichtig.
Zorg ervoor dat geen enkel lichaamsdeel in
contact kan komen met de snijkant.
Pas op voor eventuele achtergebleven
drijfkracht, waardoor de snijcilinder kan
gaan draaien wanneer de obstructie is
verwijderd.
Houd iedereen uit de buurt van de
maaieenheden. Als een van de
snijcilinders gaat draaien, kunnen de
andere cilinders namelijk gaan
meedraaien.
3.9 AFSTELLING, SMERING EN ONDERHOUD
De motor afzetten en controleren of alle
bewegende onderdelen tot stilstand zijn
gekomen.
De remmen aanzetten en alle
aandrijvingen loskoppelen.
Lees alle bijbehorende
onderhoudsvoorschriften.
Gebruik alleen vervangingsdelen die door
de fabrikant van de machine worden
geleverd.
Let bij de afstelling van de snijcilinders op
dat de handen en voeten geen letsel
oplopen door draaiende cilinders.
Zorg ervoor dat niemand in contact kan
komen met de maaieenheden. Als een van
de snijcilinders gaat draaien, kunnen de
andere cilinders namelijk gaan
meedraaien.
Teneinde het gevaar van brand zoveel
mogelijk te reduceren, er altijd voor zorgen
dat het motorcompartiment, de accukast
en de demper vrij zijn van gras, bladeren of
te grote hoeveelheden vet.
Versleten of beschadigde onderdelen uit
veiligheidsoogpunt altijd vervangen.
Bij werkzaamheden onder de machine of
hulpstukken moet de machine stevig zijn
vastgezet.
NL-5
NL
ONDERDELENHANDLEIDING3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Haal de machine pas uit elkaar wanneer
alle onder spanning staande onderdelen
zijn losgemaakt (bijvoorbeeld de
voorgespannen torsieveren op de hefarmen
van de maaieenheden) en bewegende
onderdelen zijn ingeklemd.
Let erop dat het voorgeschreven
maximumtoerental van de motor niet wordt
overschreden (zie de motorspecificatie).
De instellingen van de toerentalbegrenzer
van de motor nooit wijzigen. Het
motortoerental ook nooit te hoog opvoeren.
Als te hoge toerentallen worden gebruikt,
kan dit leiden tot persoonlijk letsel.
ZET DE MOTOR AF EN ROOK NIET
tijdens het tanken. Eerst bijtanken en dan
pas de motor starten. Nooit bijtanken als
de motor loopt.
Gebruik een trechter om brandstof uit een
jerrycan in de tank te gieten.
De brandstoftank nooit vullen tot voorbij de
onderkant van de vulhals.
De brandstoftank en het benzineblik altijd
goed afsluiten.
Brandstof altijd bewaren in containers die
speciaal voor dit doel zijn ontworpen.
Uitsluitend bijtanken in de buitenlucht.
Gedurende het bijtanken nooit roken.
Als benzine wordt gemorst, nooit trachten
om de motor te starten. De machine eerst
verplaatsen tot uit de buurt van de
gemorste benzine. Er ook altijd voor
zorgen dat de benzinedampen niet kunnen
ontbranden.
De motor eerst af laten koelen en de
machine dan pas parkeren in een
afgesloten ruimte.
De machine nooit in een gebouw parkeren
met benzine in de tank, als
brandstofdampen in contact kunnen
komen met een niet-afgeschermde vlam of
vonken.
Als de brandstoftank moet worden
afgetapt, dan dient dit in de buitenlucht te
geschieden. Mors geen brandstof op hete
onderdelen.
ROOK NIET tijdens
onderhoudswerkzaamheden aan de accu
en gebruik geen open vuur.
Leg geen metalen objecten op de
accuklemmen.
NL-6
ONDERDELENHANDLEIDING
NL
3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
GEVAAR - Aanduiding van een dreigende gevaarlijke
situatie die, indien niet vermeden, ZAL resulteren in
dodelijke verwonding of ernstig letsel.
WAARSCHUWING - Aanduiding van een potentieel
gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, KAN
resulteren in dodelijke verwonding of ernstig letsel.
VOORZICHTIG - Aanduiding van een potentieel
gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, KAN
resulteren in licht tot middelmatig letsel en
beschadiging van eigendommen. Kan tevens worden
gebruikt om de aandacht op onveilige praktijken te
vestigen.
BELANGRIJK: Rijsnelheid is uitsluitend
bestemd voor gebruik op openbare weg. Kies
de rijsnelheid nooit op grasgebieden noch op
oneffen of onbestrate/ongeasfalteerde wegen/
paden.
De bedieningsvoorschriften van de maaieenheden
zijn opgenomen in een aparte publicatie.
Accu’s produceren explosieve gassen en
bevatten bijtende zuren. Ook wordt
hierdoor elektriciteit geleverd die sterk
genoeg is om ernstige brandwonden te
veroorzaken.
WAARSCHUWING
GEBRUIK DEZE MACHINE NIET OP
HELLINGEN GROTER DAN 15 GRADEN
WAARSCHUWING
Onder druk ontsnappende hydraulische
vloeistof kan door de huid dringen en
ernstige verwondingen veroorzaken.
Altijd onmiddellijk medische hulp
inroepen.
WAARSCHUWING
Californië Mededeling 65
Motoruitlaatgassen, sommige bestanddelen
ervan en bepaalde voertuigonderdelen
bevatten of emitteren chemicaliën ten
aanzien waarvan de Staat Californië weet
dat ze kanker en aangeboren afwijkingen
of andere reproductieve defecten
veroorzaken.
WAARSCHUWING
Het is belangrijk dat alle maaieenheden
volledig zijn geheven voordat de
transportgrendels worden losgezet.
1. Parkeer de machine op vlakke,
horizontale grond.
2. Met de motor op werksnelheid en de
bediener op de bestuurdersplaats dienen
de maaieenheden tot hun
maximumstand te worden
omhooggebracht met behulp van de
hefhendels.
3. Schakel de aandrijvingen uit, zet de
motor stil en overtuig u ervan dat alle
bewegende delen stationair zijn. Trek
de rem aan en verwijder de
contactsleutel.
4. De transportgrendels kunnen nu worden
ontspannen.
WAARSCHUWING
NL-7
NL
ONDERDELENHANDLEIDING4 EG CONFORMITEITS-DECLARATIE
EG Conformiteits-Declaratie
Wij, ondergetekenden
Ransomes Jacobsen Limited
Central Avenue, Ransomes Europark,
Ipswich, IP3 9QG, Engeland
verklaren dat onderstaand beschreven machine:
Merk & Type: ................................. Jacobsen T-Plex 185
Categorie: ...................................... Cilindermaaier met meerijdende bediener
Serie: ............................................. ZX, ZY & DE
Motor: ............................................ Kubota
Type: ............................................. D722-E
Netto geïnstalleerd vermogen: ........ 15,5 KW
Maaibreedte:.................................. 1,47m - 2,16 m
voldoet aan de bepalingen van de volgende Europese Richtlijnen en Amendementen, alsmede aan de
verordeningen die deze omzetten in nationale wetgeving:
Richtlijn Machineveiligheid: ............................ 98/37/EEC
EMC Richtlijn: ............................................ 89/336/EEC
ROPS Richtlijn: ............................................ 86/298/EEC
Richtlijn Milieulawaai: .......................................... 2000/14/EEC
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau:……102 dB(A) LWA
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau:……105 dB(A) LWA
Conformiteitsbeoordelingsprocedure:........ Bijlage VI
Britse onderzoeksinstantie (No.1088):...... Sound Research Laboratories Limited
Holbrook House, Little Waldingfield
Sudbury, Suffolk CO10 0TH
Geluidsniveau op oorhoogte bediener: ............................88,1dB(A)Leq (98/37/EEC)
Voldoet aan de volgende geharmoniseerde norm of technische bepalingen:
Machineveiligheid ........................... EN836
Via de hand overgebrachte trilling... ISO5349: 1986
Trilling hele lichaam ....................... ISO2631-1:1985
ROPS ............................................ OECD Code 4
Plaats & datum verklaringsaflegging:
Ransomes Jacobsen Limited
Central Avenue, Ransomes Europark,
Ipswich, IP3 9QG, Engeland
1st july 2002
G. A. Walker
Technisch Directeur
Certificaatnummer:: 4117928 (rev.1)-NL
EC Declaration of Incorporation Déclaration de constitution CE
EG Verklaring van Conformiteit EG Einbauerklärung
Dichiarazione di costituzione CE EF Erklæring om overholdelse af standard
Överensstämmelse med EU:s regler EY-liitäntädeklaraatio
Declaración de Incorporación de la CE
We the undersigned • Nous, soussignés • Wij, de ondergetekenden •
Wir, die Unterzeichneten • Noi sottoscritti • Undertegnede • Nedanstående företag •
Me allekirjoittaneet • Nosotros, los abajo firmantes:
Ransomes Jacobsen Limited
Central Avenue, Ransomes Europark, Ipswich, England, IP3 9QG
Certify that the cutting unit • Certifions que le bloc de coupe • Verklaren hierbij dat de maai-eenheid • Bescheinigen, daß
die Schneidanlage • Certifichiamo che il gruppo di taglio • Attesterer herved at dette klippeaggregat, • Intygar
att klippenheten • Vakuutamme, että leikkuulaite • Certificamos que la unidad cortadora
Make • Marque • Merk • Fabrikat • Marca • Fabrikat • Märke • Merkki • Marca: Ransomes
Conforms to the Harmonised standard • Est conforme à la norme • Voldoet aan de Standaard •
Mit der Norm • E’ conforme allo standard • Overholder den standard • överstämmer med den standarden •
Noudattaa standardia • Conforma con la norma:
EN836
This cutting unit has been designed to be fitted to the • Ce bloc de coupe a été conçu pour se monter sur • Deze maai-
eenheid werd ontworpen om te worden gemonteerd op de • übereinstimmt. Diese Schneidanlage wurde zur
Installation in • Questo gruppo di taglio è stata progettato per essere installato su • Dette klippeaggregat er
beregnet til montering på • Denna klippenhet är avsett att monteras på • Tämä leikkuulaite on suunniteltu
sopimaan seuraavaan • Esta unidad cortadora ha sido diseñada para su montaje en:
T-Plex 185 series ZX, ZY & DE
G. A. Walker
Engineering Director
Certificate Number:4121661
edoCtcudorPseireSnoitpircseD
XZseires581XELP-T
933BAMJtinUgnittuCdaeHdexiF,efinK5"62
134BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK5"62
924BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"62
034BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK11"62
YZseires581XELP-T
603BAMJtinUgnittuCdaeHDEXIF,efinK5"03
803BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"03
013BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK11"03
EDseires581XELP-T
510CAMLDHRtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"22
924BAMJDHRtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"62
610CAMLDHLtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"22
EC Declaration of Incorporation Déclaration de constitution CE
EG Verklaring van Conformiteit EG Einbauerklärung
Dichiarazione di costituzione CE EF Erklæring om overholdelse af standard
Överensstämmelse med EU:s regler EY-liitäntädeklaraatio
Declaración de Incorporación de la CE
We the undersigned • Nous, soussignés • Wij, de ondergetekenden •
Wir, die Unterzeichneten • Noi sottoscritti • Undertegnede • Nedanstående företag •
Me allekirjoittaneet • Nosotros, los abajo firmantes:
Ransomes Jacobsen Limited
Central Avenue, Ransomes Europark, Ipswich, England, IP3 9QG
Certify that the cutting unit • Certifions que le bloc de coupe • Verklaren hierbij dat de maai-eenheid • Bescheinigen, daß
die Schneidanlage • Certifichiamo che il gruppo di taglio • Attesterer herved at dette klippeaggregat, • Intygar
att klippenheten • Vakuutamme, että leikkuulaite • Certificamos que la unidad cortadora
Make • Marque • Merk • Fabrikat • Marca • Fabrikat • Märke • Merkki • Marca: Ransomes
Conforms to the Harmonised standard • Est conforme à la norme • Voldoet aan de Standaard •
Mit der Norm • E’ conforme allo standard • Overholder den standard • överstämmer med den standarden •
Noudattaa standardia • Conforma con la norma:
EN836
This cutting unit has been designed to be fitted to the • Ce bloc de coupe a été conçu pour se monter sur • Deze maai-
eenheid werd ontworpen om te worden gemonteerd op de • übereinstimmt. Diese Schneidanlage wurde zur
Installation in • Questo gruppo di taglio è stata progettato per essere installato su • Dette klippeaggregat er
beregnet til montering på • Denna klippenhet är avsett att monteras på • Tämä leikkuulaite on suunniteltu
sopimaan seuraavaan • Esta unidad cortadora ha sido diseñada para su montaje en:
T-Plex 185 series ZX, ZY & DE
G. A. Walker
Engineering Director
Certificate Number:4121661
edoCtcudorPseireSnoitpircseD
XZseires581XELP-T
933BAMJtinUgnittuCdaeHdexiF,efinK5"62
134BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK5"62
924BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"62
034BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK11"62
YZseires581XELP-T
603BAMJtinUgnittuCdaeHDEXIF,efinK5"03
803BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"03
013BAMJtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK11"03
EDseires581XELP-T
510CAMLDHRtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"22
924BAMJDHRtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"62
610CAMLDHLtinUgnittuCdaeHgnitaolF,efinK7"22
BOB-CAT BUNTON CUSHMAN JACOBSEN RANSOMES RYAN E-Z-GO
Equipment from Ransomes Jacobsen Limited is built to
exacting standards ensured by ISO 9001 registration at
all our manufacturing locations. A worldwide dealer
network and factory-trained technicians backed by
Ransomes Jacobsen Parts Xpress provide reliable,
high-quality product support.
Ransomes Jacobsen Limited
Central Avenue, Ransomes Europark, Ipswich, England, IP3 9QG
English Company Registration No. 1070731
www.textronsolutions.com
World Class Quality, Performance and Support
GB
F
NL
D
I
Les machines Ransomes Jacobsen Limited sont
fabriquées, dans toutes nos usines, selon les
normes de l’accréditation ISO 9001. Ransomes
Jacobsen Parts Xpress offre à sa clientèle un
réseau international de concessionnaires et de
techniciens formés pour l’Après-vente.
Qualité Totale Mondiale, Performance et Soutien
Machines van Ransomes Jacobsen Limited worden gebouwd
volgens de hoogste normen, zoals verzekerd door de ISO
9001 registratie die op al onze productielocaties van
toepassing is. Een wereldwijd dealernet en technici met een
fabriekopleiding voorzien, mede dankzij de back-up van
Ransomes Jacobsen Parts Xpress, in een betrouwbare
productondersteuning van hoge kwaliteit.
Kwaliteit, prestatie en ondersteuning van wereldklasse
Geräte der Firma Ransomes Jacobsen Limited werden nach
höchst anspruchsvollen Maßstäben gefertigt. Alle Hersteller-
werke sind nach ISO 9001 zertifiziert. Ein weltweites Händler-
netz und vor Ort ausgebildete Techniker gewährleisten in
Zusammenarbeit mit Ransomes Jacobsen Parts Xpress zuver-
lässige, hochqualitative Produktunterstützung.
Qualität, Leistung und Support von Weltklasse
Le apparecchiature prodotte dalla Ransomes Jacobsen
Limited sono realizzate secondo standard rigorosi previsti
dalla registrazione alle norme ISO 9001 presso tutti i nostri
stabilimenti. La rete internazionale di rivenditori e tecnici
altamente qualificati gode del supporto esclusivo del servizio
Ransomes Jacobsen Parts Xpress, unico per affidabilità e
qualità dei prodotti.
Qualità, prestazioni e assistenza di livello internazionale
1/60