Little Tikes Tikes Kitchen & Restaurant™ Pink Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1. Decals
1. Aufkleber
1. Naklejki
1. Stickers
1. Autocollants
1. Calcomanías
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals
starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air.
Les autocollants doivent être appliqués sur une surface propre et sèche. Essuyez avec un chion sec avant l’application. Pour retirer l’air sous les autocollants, ap-
pliquez-leur de la pression, en partant du centre et en allant vers les bords. REMARQUE : si des bulles se forment sous les autocollants, percez-les avec une aiguille
pour éliminer l’air.
Las calcomanías deben aplicarse en una supercie limpia y seca. Limpie la supercie con un trapo seco antes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las
calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes. NOTA: Si se forman burbujas en las calcomanías, pínchelas con un aller para quitarles el aire.
Die Aufkleber müssen auf sauberem, trockenem Untergrund angebracht werden. Reinigen Sie den Untergrund vor dem Anbringen der Aufkleber mit einem
trockenen Tuch. Lufteinschlüsse unter den Aufklebern lassen sich entfernen, indem Sie diese von der Mitte zu den Rändern hin herausdrücken. HINWEIS: Stechen
Sie Blasen in Aufklebern mit einer Nadel an, um die Luft austreten zu lassen.
Naklejki należy naklejać na czystą, suchą powierzchni ę. Przed naklejeniem należy wytrzeć powierzchnię suchą szmatką. Usunąć powietrze spod naklejek, dociska
-
jąc je od środka w stronę krawędzi. UWAGA: Jeżeli pod naklejkami znajdują się pęcherzyki powietrza, należy nakłuć je za pomocą szpilki w celu ich usunięcia.
S
tickers moeten worden aangebracht op een schoon en droog oppervlak. Veeg het oppervlak voor het aanbrengen schoon met een droge doek. Verwijder lucht
-
bellen onder de stickers door eerst op het midden te drukken en dan naar de rand toe te werken. OPMERKING: Prik bij luchtbellen met een naald in de sticker zodat
de luch
t kan ontsnappen.
1
2
3
9
4
10
6 6
13 14
7
8
5
18
17
11
12
15
16
Note: opening should be on left side.
Remarque : à ouvrir en partant de la gauche.
Nota: La abertura debe quedar en el lado izquierdo.
Hinweis: Die oene Stelle sollte sich auf der linken Seite benden.
Uwaga: Otwarcie powinno znajdywać się po lewej stronie.
Opmerking: de opening moet aan de linkerzijde worden geplaatst.
2
Leg assembly / Montage des pieds / Montaje de las patas /
Montage der Beine / Montaż nóg / Montage van poten
Die Buchstaben zur Teilebezeichnung benden sich
auf der Rückseite
Litera oznaczająca część, znajduje się z tyłu
Onderdeelletter aan de achterzijde
Part letter located on
the back
Lettre de la pièce au
dos de celle-ci
La letra de la pieza
está ubicada en el lado
posterior
B
Helpful hint
Conseil utile • Consejo útil
• Nützlicher Hinweis
P
omocne wskazówki • Nuttige tips
A
AA
x4
1 2
3
4
Refrigerator base assembly / Montage de la base du réfrigérateur / Montaje de la base del refrigerador /
Montage des Kühlschrank-Unterteils / Montaż podstawy lodówki / Montage voetstuk koelkast
C
D
x6
1
1
2
3
6
5
4
C
D
Fold legs under for remainder of assembly.
Repliez les pieds pour le reste du montage.
Pliegue las patas abajo hasta que nalice el montaje.
Die Tischbeine für den weiteren Zusammenbau einklappen.
Złożyć nogi przed rozpoczęciem kolejnego etapu montażu.
Vouw poten in voor rest van montage.
2
3
2-1 2-2
3-1
A
AA
Hardware pack A • Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A
Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A
3
Hardware pack A • Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A
Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A
4-1
C/D
N/O/P
Q
R
Q
Kitchen base assembly / Montage de la base de la cuisine / Montaje de la base de la cocina /
Montage des Küchen-Unterteils / Montaż podstawy kuchni / Montage voetstuk keuken
4
4-2
1
2
3
4
N/O/P
4-3 4-4
1
2
3
4
4-5
4-6
Snap! • Clac!
¡Encajar! • Klick!
Klik! • Klik!
4
Press until SNAPS!
Exercez une pression jusqu’à entendre un CLAC.
Haga presión hasta que ENCAJE.
Drücken, bis es KLICKT
Nacisnąć do usłyszenia kliknięcia zatrzasku.
Druk totdat het VASTKLIKT.
Hardware pack B
Kit de matériel B
Piezas de montaje. Paquete B
Teilepackung B
Zestaw z częściami B
Bevestigingsmiddelenpakket B
2
1
R x2
4-7
4-9
4-8
Door assemble / Montage de la porte / Montaje de la puerta /
Montage der Tür / Montaż drzwi / Montage van deurtje
x4
5
J
J
K
1
2
3
4
5-1
5-2
J/K
1
2
5-3
L
1
2
5
x2
K
L
Snap! • Clac!
¡Encajar! • Klick!
Klik! • Klik!
Hardware pack A
Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A
Teilepackung A
Zestaw z częściami A
Bevestigingsmiddelenpakket A
Hardware pack B
Kit de matériel B
Piezas de montaje. Paquete B
Teilepackung B
Zestaw z częściami B
Bevestigingsmiddelenpakket B
Counter assemble / Montage du plan de travail / Montaje de la encimera /
Montage der Theke / Montaż blatu / Montage van aanrecht
x12
6
E-1 E-2
G
H
6-3
6-5
6-4
E-2
6-1
1
2
3
4
6
5
x6
6-2
E G H
4
5
6
x6
1
2
3
H
B
6
E-1
I
Hardware pack A • Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A
Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A
Hardware pack A • Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A
Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A
Hardware pack A • Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A
Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A
Hardware pack C • Kit de matériel C
Piezas de montaje. Paquete C • Teilepackung C
Zestaw z częściami C • Bevestigingsmiddelenpakket C
Snap! • Clac!
¡Encajar! • Klick!
Klik! • Klik!
B
6-7 6-8
Oven Hood assembly / Montage de la hotte / Montaje de la campana del horno /
Montage der Dunstabzugshaube / Montaż okapu / Montage van fornuis
7
T
S
7-2
7
7-1
S
T
6-6
Restaurant Leg assembly / Montage des pieds du restaurant / Montaje de las patas del comedor /
Montage der Tischbeine / Montaż nóg restauracji / Montage van restaurantpoten
8
AA
x2
DD/EE
Restaurant counter assembly / Montage du plan de travail du restaurant / Montaje de la mesa del comedor
Montage des Restauranttresens / Montaż blatu restauracji / Montage aanrecht restaurant
9
9-1
X/Y
Z
9-2
DD/EE
AA
8-1
8-2
Follow leg assembly - STEP 2.
Suivre l’ÉTAPE 2 du montage des pieds
Siga el PASO 2 del Montaje de las patas.
Weiter wie Montage der Beine - SCHRITT 2
Postępować zgodnie z instrukcjami montażu nóg - KROK 2.
Volg montage van poten - STAP 2.
8
Hardware pack A • Kit de matériel A
Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A
Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A
Microwave assembly / Montage du micro-ondes / Montaje del microondas / Montage der Mikrowelle /
Montaż mikrofalówki / Montage van magnetron
11
x8
V
U
W
U
V
W
11-1
11-2
1
2
4
3
W
11-3
11-4
x4
1
2
3
4
x4
10
Panini Grill assembly & battery installation / Montage du grill à paninis et installation des piles / Montaje
de la plancha sandwichera e instalación de las pilas / Montage des Panini Grills und Einbau der Batterien /
Montaż grillu do panini i instalacja baterii / Montage van panini-grill en installatie van batterijen
12
Batteries should be installed by an adult / Les piles doivent être installées par un adulte / Un adulto debe
instalar las pilas / Die Batterien sollten von einem Erwachsenen eingelegt werden / Baterie powinny zostać
zamontowane przez osobę dorosłą. / Batterijen moeten door een volwassene worden geïnstalleerd
To remove battery cover use a Philliips screwdriver.
Retirez le couvercle des piles à l'aide d’un tournevis cruciforme.
Use un destornillador Phillips para quitar la tapa de las pilas.
Die Batteriefachabdeckung wird mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher entfernt.
W celu zdjęcia osłony baterii użyć śrubokrętu krzyżakowego.
Verwijder het klepje van het batterijvak met een
kruiskopschroevendraaier.
Install (3) AA/LR6 1.5V batteries.
Re-attach battery cover.
Installez 3 piles AA/LR6 de 1,5 V.
Remettez le couvercle des piles
en place.
Instale 3 pilas AA/LR6 de 1,5V. Vuelva
a colocar la tapa.
Zwei (3) 1,5 Volt Batterien vom Typ AA/LR6 einlegen. Die
Batteriefachabdeckung wieder anbringen.
Zamontować (3) baterie typu AA/LR6 1,5 V. Założyć pokrywę
z powrotem.
Plaats (3) AA/LR6-batterijen (1,5 V). Plaats het klepje van het
batterijvak terug.
Push down for steam • Appuyez pour faire sortir
de la vapeur • Empújela hacia abajo para que humee
• Drücken, um Dampf zu erzeugen • Nacisnąć w celu
uzyskania pary. • Druk omlaag voor stoom
Fill with approx. 1 oz. (30 ml) of clean
tap water. NOTE: always remove panini
grill from kitchen to rell.
Remplir d’environ 30 ml (1 oz.) d’eau propre du
robinet. REMARQUE : retirez toujours le grill à
paninis de la cuisine avant le remplissage.
Llene la plancha con aproximadamente 30 ml
(1 oz.) de agua limpia del grifo. NOTA: Siempre
quite la plancha de la cocina para rellenarla.
Mit ca. 30 ml sauberem Leitungswasser füllen.
HINWEIS: Vor dem Füllen den Panini Grill immer
von der Kücheneinheit lösen.
Napełnić około 1 oz. (30 ml) czystej wody z
kranu. UWAGA: należy zawsze zdjąć grill do
panini z kuchni przed uzupełnieniem wody.
Vul met ca. 30 ml schoon kraanwater. OPMERK-
ING: verwijder altijd panini-grill van keukentje
om bij te vullen.
Stool assembly / Montage du tabouret / Montaje del banco / Montage des Stuhls /
Montaż stołka / Montage van krukje
13
11
12-1 12-2
12-3
12-4
DEUTSCH
LITTLE TIKES KITCHEN & RESTAURANT
Alter: ab 2 Jahren
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ACHTUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
Diese Anleitung zur späteren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile:
Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem
Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch (Innen) bestimmt.
Dieses Gerät ist für Kinder ab 2 Jahren.
Kindern dürfen nicht auf der Spieloberäche sitzen,
stehen, spielen oder klettern. Ansonsten kann der Tisch
unstabil werden.
Augen schützen. Bei Benutzung eines Elektrowerkzeuge
immer Schutzbrille tragen.
Das Zubehör gründlich waschen, bevor es zum Essen
oder Trinken benutzt wird.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR DIE BATTERIE:
Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
3 AA-Alkalibatterien (LR6) erforderlich (nicht enthalten)
(Wahlweise können auch Akkus verwendet werden.)
Die Spannung eines voll aufgeladenen Akkus ist
oftmals niedriger als die Spannung einer neuen
Alkalibatterie. Deshalb werden Alkalibatterien anstelle
von wiederauadbaren Akkus empfohlen, um bessere
Leistung und längere Spielzeit zu gewährleisten.
Batterien mit der richtigen Polarität einlegen (+ und -).
Um Undichtigkeit der Batterien zu verhüten:
1. Anleitungen des Spielzeug- und des Batterieherstellers
genau befolgen.
2. Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einsetzen.
3. Niemals normale (Kohle-Zink), alkaline oder
wiederauadbare (Nickel-Cadmium oder Nickel-
Metallhydrid) Batterien mischen. Niemals Batterien
unterschiedlicher Marken mischen. Nur Batterien
derselben oder einer äquivalenten Art sind
empfehlungsgemäß zu benutzen.
4. Wenn das Spielgerät längere Zeit nicht benutzt wird,
sollten die Batterien entfernt werden, um mögliches
Auslaufen und Beschädigung des Geräts zu verhindern.
5. Leere Batterien aus dem Gerät herausnehmen.
6. Leere Batterien ordnungsgemäß entsorgen, nicht
vergraben. Nicht verbrennen, sie könnten auslaufen
oder explodieren.
Sicherstellen, daß der Deckel des Geräts zu allen Zeiten
richtig befestigt ist.
Nicht versuchen, nicht auadbare Batterien zu laden.
Wiederauadbare Akkus müssen aus dem Spielgerät
genommen werden, bevor sie geladen werden.
Das Auaden der Akkus darf nur von einem
Erwachsenen durchgeführt werden.
Die Netzklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden
Anmerkung: Sollte das Gerät nicht mehr bzw. nicht richtig
funktionieren, nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen
Sie sie erst nach ein paar Minuten wieder ein. Tritt das Problem
auch weiterhin auf, wechseln Sie bitte die Batterien aus.
ENTSORGUNG
Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass
keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine
Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt,
wenn das Gerät ausrangiert wird.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental, Germany
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte
entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und
Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe
und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem
Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich
Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser
Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des
Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little
Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend
zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall,
Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen
Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt
drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben,
die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den
Ausschluss von beiläug entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf
Sie möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
Umweltschutz ist wichtig!
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht dem Restmüll zugehrt
werden darf. Bitte achten Sie auf umweltgerechte Entsorgung. Leere Batterien dürfen
nicht dem Restmüll zugeführt werden. Stattdessen müssen Sie umweltgerecht entsorgt
werden.
POLSKI
LITTLE TIKES KITCHEN & RESTAURANT
Wiek: od 2 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZEŻENIE:
KONIECZNY JEST MONTA PRZEZ OSOBY
DOROSŁE.
Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek
ewentualnych wątpliwości.
Niezmontowana zabawka zawiera małe części
i materiy, które stwarzają niebezpieczeństwo
połknięcia lub zranienia ostrymi krawędziami i
narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie
zostanie złożona.
Produkt jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku
wewnątrz.
Produkt ten jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 2
lat.
Nie pozwalać dzieciom na siadanie, stanie, zabawę lub
wspinanie się na daszek.W przeciwnym razie produkt
utraci stabilność.
Chroń swoje oczy. Używając elektronarzędzi zawsze noś
okulary ochronne.
Dokładnie umyj akcesoria zanim będą miały kontakt z
jedzeniem lub napojami.
OSTRZEŻENIA ZWIĄZANE Z BATERIAMI
Zachowaj instrukcję montażu ponieważ zawiera ważne
informacje.
Wymaga 3 baterii alkalicznych „AA” (LR6) (nieobjęte
zestawem). (Można stosować akumulatorki).
Napięcie całkowicie naładowanego akumulatora jest
często mniejsze, niż w nowej baterii alkalicznej. Dlatego,
aby zapewnić jak najlepszą wydajność i dłuższy czas
zabawy, zaleca się stosowanie baterii alkalicznych
zamiast akumulatorów.
Podczas wkładania baterii należy zachować właściwą
biegunowość (+ i -).
Aby uniknąć wycieku baterii:
1. Aby wymienić baterie należy odkręcić pokrywkę
osłaniającą baterie.
2. Nie wolno mieszać ze sobą starych i nowych baterii.
3. Nie wolno mieszać ze sobą standardowych baterii
(karbonowo-cynkowych), alkalicznych i akumulatorów
(niklowo – kadmowych lub niklowo - wodorowych).
Należy używać jedynie baterii zalecanego typu lub
równoważnych.
4. Jeśli zabawka nie jest używana przez dłuższy
okres czasu, należy wyjąć baterie, aby zapobiec ich
ewentualnemu wyciekowi i uszkodzeniu urządzenia.
5. Zużyte lub wyczerpane baterie naly wyjąć z produktu.
6. Zużyte baterie należy odpowiednio zutylizować;
nie zakopywać. Baterii nie wolno wrzucać do ognia,
ponieważ mogą wyciec lub eksplodować.
Nie należy mieszać ze sobą 2 różnych typów baterii lub
nowych i używanych baterii.
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Przed ładowaniem akumulatorów, należy wyjąć je z
zabawki.
Akumulatory mogą być ładowane tylko przez osoby
dorosłe.
Nie wolno zwierać zacisków zasilania.
UWAGA: Jeżeli urządzenie przestanie działać lub nie działa
tak, jak powinno, wyjmij baterie na kilka minut a następnie
ponownie umieść je w urządzeniu. Jeżeli problem wciąż
występuje, wymień baterie na nowe.
UTYLIZACJA
Urządzenie naly rozebrać i zutylizować w bezpieczny
sposób, aby w wyrzuconym urządzeniu nie było m.in.
małych części i ostrych krawędzi.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki,
wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością rmy Little Tikes. Adres i opakowanie
należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym
specykacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona.
Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy
i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas
gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego
roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little
Tikes oświadcza, że jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana
uszkodzonej części lub wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli
produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje
przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak
utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też
jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub
wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową
www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service,
The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są
dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować
się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza
innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać.
W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia
przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje.
„Dbajmy o środowisko!”
Przekreślony symbol kosza na kółkach oznacza, że produktu nie można wyrzucać wraz z
innymi odpadami domowymi. Produkt należy składować w odpowiednich punktach lub
centrach przetwarzania odpadów. Nie wyrzucaj starych baterii z domowymi odpadami.
Składuj je w przeznaczonych do tego punktach recyklingu.
NEDERLANDS
LITTLE TIKES KITCHEN & RESTAURANT
Leeftijd: 2 jaar en ouder
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSCHUWING:
IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN
VOLWASSENE.
Bewaar deze handleiding voor referentie.
Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren
en die scherpe randen en punten kunnen hebben.
Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage
is voltooid.
Dit pro–duct is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis in een gezinsomgeving.
Dit product is bedoeld voor kinderen vanaf 2 jaar.
Laat kinderen niet op het bovenvlak zitten, staan,
spelen of klimmen. Hierdoor kan het product onstabiel
worden.
Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril
tijdens het gebruik van gereedschap.
Was de accessoires grondig voordat ze in aanraking
komen met voedsel of drank.
VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR BATTERIJEN:
Bewaar deze handleiding voor referentie.
3 AA-alkalinebatterijen (LR6) vereist (niet meegeleverd).
(Ook geschikt voor oplaadbare batterijen.)
De spanning van een volledig opgeladen, oplaadbare
batterij is vaak lager dan die van een nieuwe
alkalinebatterij. Voor betere prestaties en langer spelen
is het dus raadzaam om alkalinebatterijen te gebruiken
in plaats van oplaadbare batterijen.
Let bij het aanbrengen van de batterijen op de juiste
polariteit (+ en -).
Om lekkage van batterijen te voorkomen:
1. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant van het
speelgoed en van de batterij op bij de installatie van de
batterij.
2. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
3. Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkali-
en oplaadbare batterijen (nikkelcadmium of
nikkelmetaalhydride) door elkaar. Gebruik geen batterijen
van verschillend fabrikaat door elkaar. Alleen aanbevolen
of equivalente batterijen mogen worden gebruikt.
4. Wanneer het speelgoed lang niet wordt gebruikt,
verwijdert u de batterijen om mogelijke lekkage en
schade aan het speelgoed te voorkomen.
5. Haal lege of uitgeputte batterijen uit het product.
6. Voer een lege batterij volgenss voorschrift af; niet
begraven. Gooi batterijen niet in het vuur aangezien ze
kunnen lekken of ontploen.
Zorg ervoor dat het deksel altijd goed is gemonteerd.
Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden.
Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed
13
14
voordat u ze oplaadt.
Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend door een
volwassene worden opgeladen.
Zorg ervoor dat geen kortsluiting optreedt tussen de
voedingsklemmen.
OPMERKING: Als het apparaat stopt met werken of niet
goed meer werkt, verwijder de batterijen gedurende
enkele minuten en breng ze weer aan. Als het probleem
aanhoudt, dient u nieuwe batterijen te installeren.
AFVOER
De set zodanig uit elkaar nemen en afvoeren dat geen
gevaarlijke condities, zoals bijvoorbeeld kleine voorwe
rpen of scherpe randen, ontstaan op het tijdstip waarop
alles wordt weggegooid.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV/Belgium BVBA
Sloterweg 303A,
1171 VC Badhoevedorp, Netherlands
Tel: +31 (0) 20 354 8034
Fax: +31 (0) 20 659 8034
klantenser[email protected]om
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van
Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen,
slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking
bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal,
inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip
van de specicaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld.
Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de
oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn
van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar
keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het
kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product.
Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies.
Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen
als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De
garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer
informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien
hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat
verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade
niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.
Zorg voor het milieu!
Het kliko-pictogram betekent dat dit product niet bij het gewone huis-, tuin- en
keukenafval mag worden gezet. Geef het product af bij een chemokar of breng het
naar een KCA-inzamelpunt. Gooi lege batterijen niet weg samen met het gewone
huis-, tuin- en keukenafval. Breng ze naar een chemokar of een inzamelpunt voor
klein chemisch afval.

Documenttranscriptie

1. Decals 1. Autocollants Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air. Les autocollants doivent être appliqués sur une surface propre et sèche. Essuyez avec un chiffon sec avant l’application. Pour retirer l’air sous les autocollants, appliquez-leur de la pression, en partant du centre et en allant vers les bords. REMARQUE : si des bulles se forment sous les autocollants, percez-les avec une aiguille pour éliminer l’air. 1. Calcomanías Las calcomanías deben aplicarse en una superficie limpia y seca. Limpie la superficie con un trapo seco antes de colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes. NOTA: Si se forman burbujas en las calcomanías, pínchelas con un alfiler para quitarles el aire. 1. Aufkleber Die Aufkleber müssen auf sauberem, trockenem Untergrund angebracht werden. Reinigen Sie den Untergrund vor dem Anbringen der Aufkleber mit einem trockenen Tuch. Lufteinschlüsse unter den Aufklebern lassen sich entfernen, indem Sie diese von der Mitte zu den Rändern hin herausdrücken. HINWEIS: Stechen Sie Blasen in Aufklebern mit einer Nadel an, um die Luft austreten zu lassen. 1. Naklejki 1. Stickers Naklejki należy naklejać na czystą, suchą powierzchni ę. Przed naklejeniem należy wytrzeć powierzchnię suchą szmatką. Usunąć powietrze spod naklejek, dociskając je od środka w stronę krawędzi. UWAGA: Jeżeli pod naklejkami znajdują się pęcherzyki powietrza, należy nakłuć je za pomocą szpilki w celu ich usunięcia. Stickers moeten worden aangebracht op een schoon en droog oppervlak. Veeg het oppervlak voor het aanbrengen schoon met een droge doek. Verwijder luchtbellen onder de stickers door eerst op het midden te drukken en dan naar de rand toe te werken. OPMERKING: Prik bij luchtbellen met een naald in de sticker zodat de lucht kan ontsnappen. 5 3 1 2 6 8 6 4 13 7 14 10 9 18 15 11 16 17 12 Note: opening should be on left side. Remarque : à ouvrir en partant de la gauche. Nota: La abertura debe quedar en el lado izquierdo. Hinweis: Die offene Stelle sollte sich auf der linken Seite befinden. Uwaga: Otwarcie powinno znajdywać się po lewej stronie. Opmerking: de opening moet aan de linkerzijde worden geplaatst. 2 Leg assembly / Montage des pieds / Montaje de las patas / Montage der Beine / Montaż nóg / Montage van poten t útil l hin ejo ps pfu ns eis e ti Hel ile • Co Hinw uttig t r u e •N seil lich ki Con • Nütz skazów ew ocn Pom B 2 AA A x4 Part letter located on the back Lettre de la pièce au dos de celle-ci La letra de la pieza está ubicada en el lado posterior Die Buchstaben zur Teilebezeichnung befinden sich auf der Rückseite Litera oznaczająca część, znajduje się z tyłu Onderdeelletter aan de achterzijde Hardware pack A • Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A 2-1 2-2 A AA 1 2 4 Fold legs under for remainder of assembly. Repliez les pieds pour le reste du montage. Pliegue las patas abajo hasta que finalice el montaje. Die Tischbeine für den weiteren Zusammenbau einklappen. Złożyć nogi przed rozpoczęciem kolejnego etapu montażu. Vouw poten in voor rest van montage. 3 Refrigerator base assembly / Montage de la base du réfrigérateur / Montaje de la base del refrigerador / Montage des Kühlschrank-Unterteils / Montaż podstawy lodówki / Montage voetstuk koelkast 3 C 3-1 D 6 4 5 D 3 2 1 x6 Hardware pack A • Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A C 3 1 Kitchen base assembly / Montage de la base de la cuisine / Montaje de la base de la cocina / Montage des Küchen-Unterteils / Montaż podstawy kuchni / Montage voetstuk keuken 4 4-2 4-1 Q N/O/P C/D 1 Press until SNAPS! Exercez une pression jusqu’à entendre un CLAC. Haga presión hasta que ENCAJE. Drücken, bis es KLICKT Nacisnąć do usłyszenia kliknięcia zatrzasku. Druk totdat het VASTKLIKT. 2 R Hardware pack B Kit de matériel B Piezas de montaje. Paquete B Teilepackung B Zestaw z częściami B Bevestigingsmiddelenpakket B 3 4 4-3 4-4 N/O/P 1 Snap! • Clac! ! ¡Encajar! • Klick Klik! • Klik! 2 3 4 4-5 4-6 Q 4 4-7 4-8 Snap! • Clac! ! ¡Encajar! • Klick ! ik Kl • ! ik Kl x2 4-9 R x2 2 1 Door assemble / Montage de la porte / Montaje de la puerta / Montage der Tür / Montaż drzwi / Montage van deurtje 5 J 5-1 K L 2 1 Hardware pack A Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A Teilepackung A Zestaw z częściami A Bevestigingsmiddelenpakket A x4 Hardware pack B Kit de matériel B Piezas de montaje. Paquete B Teilepackung B Zestaw z częściami B Bevestigingsmiddelenpakket B 3 J K 5-3 5-2 4 2 1 2 1 L J/K 5 Counter assemble / Montage du plan de travail / Montaje de la encimera / Montage der Theke / Montaż blatu / Montage van aanrecht 6 E-1 E-2 G Hardware pack A • Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A I Hardware pack A • Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A 6-1 H x12 Hardware pack A • Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A 6-2 E-2 2 1 B E E-1 Hardware pack C • Kit de matériel C Piezas de montaje. Paquete C • Teilepackung C Zestaw z częściami C • Bevestigingsmiddelenpakket C G H 4 1 5 2 3 6 6 3 5 4 x6 Snap! • Clac! ! ¡Encajar! • Klick ! ik Kl • ! ik Kl 6-3 6-4 6-5 H 6 x6 6-6 B 6-7 6-8 Oven Hood assembly / Montage de la hotte / Montaje de la campana del horno / Montage der Dunstabzugshaube / Montaż okapu / Montage van fornuis 7 T 7-2 7-1 S T S 7 Restaurant Leg assembly / Montage des pieds du restaurant / Montaje de las patas del comedor / Montage der Tischbeine / Montaż nóg restauracji / Montage van restaurantpoten 8 AA DD/EE 8-1 x2 DD/EE AA Hardware pack A • Kit de matériel A Piezas de montaje. Paquete A • Teilepackung A Zestaw z częściami A • Bevestigingsmiddelenpakket A Follow leg assembly - STEP 2. Suivre l’ÉTAPE 2 du montage des pieds Siga el PASO 2 del Montaje de las patas. Weiter wie Montage der Beine - SCHRITT 2 Postępować zgodnie z instrukcjami montażu nóg - KROK 2. Volg montage van poten - STAP 2. 8-2 Restaurant counter assembly / Montage du plan de travail du restaurant / Montaje de la mesa del comedor Montage des Restauranttresens / Montaż blatu restauracji / Montage aanrecht restaurant 9 Z X/Y 9-1 9-2 8 Microwave assembly / Montage du micro-ondes / Montaje del microondas / Montage der Mikrowelle / Montaż mikrofalówki / Montage van magnetron 11 U W V x8 x4 11-2 11-1 1 2 3 4 U W V 2 1 x4 W 3 4 11-4 11-3 10 Panini Grill assembly & battery installation / Montage du grill à paninis et installation des piles / Montaje de la plancha sandwichera e instalación de las pilas / Montage des Panini Grills und Einbau der Batterien / Montaż grillu do panini i instalacja baterii / Montage van panini-grill en installatie van batterijen 12 Batteries should be installed by an adult / Les piles doivent être installées par un adulte / Un adulto debe instalar las pilas / Die Batterien sollten von einem Erwachsenen eingelegt werden / Baterie powinny zostać zamontowane przez osobę dorosłą. / Batterijen moeten door een volwassene worden geïnstalleerd 12-1 12-2 To remove battery cover use a Philliips screwdriver. Retirez le couvercle des piles à l'aide d’un tournevis cruciforme. Use un destornillador Phillips para quitar la tapa de las pilas. Die Batteriefachabdeckung wird mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher entfernt. W celu zdjęcia osłony baterii użyć śrubokrętu krzyżakowego. Verwijder het klepje van het batterijvak met een kruiskopschroevendraaier. 12-3 Fill with approx. 1 oz. (30 ml) of clean tap water. NOTE: always remove panini grill from kitchen to refill. Remplir d’environ 30 ml (1 oz.) d’eau propre du robinet. REMARQUE : retirez toujours le grill à paninis de la cuisine avant le remplissage. Llene la plancha con aproximadamente 30 ml (1 oz.) de agua limpia del grifo. NOTA: Siempre quite la plancha de la cocina para rellenarla. Mit ca. 30 ml sauberem Leitungswasser füllen. HINWEIS: Vor dem Füllen den Panini Grill immer von der Kücheneinheit lösen. Napełnić około 1 oz. (30 ml) czystej wody z kranu. UWAGA: należy zawsze zdjąć grill do panini z kuchni przed uzupełnieniem wody. Vul met ca. 30 ml schoon kraanwater. OPMERKING: verwijder altijd panini-grill van keukentje om bij te vullen. 12-4 Install (3) AA/LR6 1.5V batteries. Re-attach battery cover. Installez 3 piles AA/LR6 de 1,5 V. Remettez le couvercle des piles en place. Instale 3 pilas AA/LR6 de 1,5V. Vuelva a colocar la tapa. Zwei (3) 1,5 Volt Batterien vom Typ AA/LR6 einlegen. Die Batteriefachabdeckung wieder anbringen. Zamontować (3) baterie typu AA/LR6 1,5 V. Założyć pokrywę z powrotem. Plaats (3) AA/LR6-batterijen (1,5 V). Plaats het klepje van het batterijvak terug. Push down for steam • Appuyez pour faire sortir de la vapeur • Empújela hacia abajo para que humee • Drücken, um Dampf zu erzeugen • Nacisnąć w celu uzyskania pary. • Druk omlaag voor stoom Stool assembly / Montage du tabouret / Montaje del banco / Montage des Stuhls / Montaż stołka / Montage van krukje 13 11 DEUTSCH Little tikes Kitchen & Restaurant™ Alter: ab 2 Jahren Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren. ACHTUNG: ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH. • Diese Anleitung zur späteren Einsicht aufbewahren! • Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten. • Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch (Innen) bestimmt. • Dieses Gerät ist für Kinder ab 2 Jahren. • Kindern dürfen nicht auf der Spieloberfläche sitzen, stehen, spielen oder klettern. Ansonsten kann der Tisch unstabil werden. • Augen schützen. Bei Benutzung eines Elektrowerkzeuge immer Schutzbrille tragen. • Das Zubehör gründlich waschen, bevor es zum Essen oder Trinken benutzt wird. SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR DIE BATTERIE: • Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren! • 3 AA-Alkalibatterien (LR6) erforderlich (nicht enthalten) (Wahlweise können auch Akkus verwendet werden.) • Die Spannung eines voll aufgeladenen Akkus ist oftmals niedriger als die Spannung einer neuen Alkalibatterie. Deshalb werden Alkalibatterien anstelle von wiederaufladbaren Akkus empfohlen, um bessere Leistung und längere Spielzeit zu gewährleisten. • Batterien mit der richtigen Polarität einlegen (+ und -). • Um Undichtigkeit der Batterien zu verhüten: 1. Anleitungen des Spielzeug- und des Batterieherstellers genau befolgen. 2. Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einsetzen. 3. Niemals normale (Kohle-Zink), alkaline oder wiederaufladbare (Nickel-Cadmium oder NickelMetallhydrid) Batterien mischen. Niemals Batterien unterschiedlicher Marken mischen. Nur Batterien derselben oder einer äquivalenten Art sind empfehlungsgemäß zu benutzen. 4. Wenn das Spielgerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien entfernt werden, um mögliches Auslaufen und Beschädigung des Geräts zu verhindern. 5. Leere Batterien aus dem Gerät herausnehmen. 6. Leere Batterien ordnungsgemäß entsorgen, nicht vergraben. Nicht verbrennen, sie könnten auslaufen oder explodieren. • Sicherstellen, daß der Deckel des Geräts zu allen Zeiten richtig befestigt ist. • Nicht versuchen, nicht aufladbare Batterien zu laden. • Wiederaufladbare Akkus müssen aus dem Spielgerät genommen werden, bevor sie geladen werden. • Das Aufladen der Akkus darf nur von einem Erwachsenen durchgeführt werden. • Die Netzklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Anmerkung: Sollte das Gerät nicht mehr bzw. nicht richtig funktionieren, nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie sie erst nach ein paar Minuten wieder ein. Tritt das Problem auch weiterhin auf, wechseln Sie bitte die Batterien aus. ENTSORGUNG • Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt, wenn das Gerät ausrangiert wird. Kundenservice: www.littletikes.com Zapf Creation AG Mönchrödener Str. 13 D-96472 Rödental, Germany Tel: +49 (0) 9563 7251-0 Gedrukt in V.s.a. © The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten, MINIMUM is .2”Diese high Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das EigentumSIZE vonallowed Little Tikes. Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten. GARANTIE The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer. Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben, die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschluss von beiläufig entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie möglicherweise nicht zutreffen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen. Umweltschutz ist wichtig! Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht dem Restmüll zugeführt werden darf. Bitte achten Sie auf umweltgerechte Entsorgung. Leere Batterien dürfen nicht dem Restmüll zugeführt werden. Stattdessen müssen Sie umweltgerecht entsorgt werden. POLSKI Little tikes Kitchen & Restaurant™ Wiek: od 2 lat Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu. OSTRZEŻENIE: KONIECZNY JEST MONTA PRZEZ OSOBY DOROSŁE. • Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek ewentualnych wątpliwości. • Niezmontowana zabawka zawiera małe części i materiały, które stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia lub zranienia ostrymi krawędziami i narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie zostanie złożona. • Produkt jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku wewnątrz. • Produkt ten jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 2 lat. • Nie pozwalać dzieciom na siadanie, stanie, zabawę lub wspinanie się na daszek.W przeciwnym razie produkt utraci stabilność. • Chroń swoje oczy. Używając elektronarzędzi zawsze noś okulary ochronne. • Dokładnie umyj akcesoria zanim będą miały kontakt z jedzeniem lub napojami. OSTRZEŻENIA ZWIĄZANE Z BATERIAMI • Zachowaj instrukcję montażu ponieważ zawiera ważne informacje. • Wymaga 3 baterii alkalicznych „AA” (LR6) (nieobjęte zestawem). (Można stosować akumulatorki). • Napięcie całkowicie naładowanego akumulatora jest często mniejsze, niż w nowej baterii alkalicznej. Dlatego, aby zapewnić jak najlepszą wydajność i dłuższy czas zabawy, zaleca się stosowanie baterii alkalicznych zamiast akumulatorów. • Podczas wkładania baterii należy zachować właściwą biegunowość (+ i -). • Aby uniknąć wycieku baterii: 1. Aby wymienić baterie należy odkręcić pokrywkę osłaniającą baterie. 2. Nie wolno mieszać ze sobą starych i nowych baterii. 3. Nie wolno mieszać ze sobą standardowych baterii (karbonowo-cynkowych), alkalicznych i akumulatorów (niklowo – kadmowych lub niklowo - wodorowych). Należy używać jedynie baterii zalecanego typu lub równoważnych. 4. Jeśli zabawka nie jest używana przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć baterie, aby zapobiec ich ewentualnemu wyciekowi i uszkodzeniu urządzenia. 5. Zużyte lub wyczerpane baterie należy wyjąć z produktu. 6. Zużyte baterie należy odpowiednio zutylizować; nie zakopywać. Baterii nie wolno wrzucać do ognia, ponieważ mogą wyciec lub eksplodować. • Nie należy mieszać ze sobą 2 różnych typów baterii lub nowych i używanych baterii. • Nie wolno ładować baterii jednorazowych. • Przed ładowaniem akumulatorów, należy wyjąć je z zabawki. • Akumulatory mogą być ładowane tylko przez osoby dorosłe. • Nie wolno zwierać zacisków zasilania. UWAGA: Jeżeli urządzenie przestanie działać lub nie działa tak, jak powinno, wyjmij baterie na kilka minut a następnie ponownie umieść je w urządzeniu. Jeżeli problem wciąż występuje, wymień baterie na nowe. UTYLIZACJA • Urządzenie należy rozebrać i zutylizować w bezpieczny sposób, aby w wyrzuconym urządzeniu nie było m.in. małych części i ostrych krawędzi. OBSŁUGA KLIENTA www.littletikes.pl MGA Entertainment Poland Sp z o.o. 13 ul. Grottgera 15a 76-200 Słupsk Polska tel. + 48 59 847 4417 fax + 48 59 847 4446 Wydrukowano w USA. © The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki, MINIMUM SIZE Adres allowed is .2” high wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością firmy Little Tikes. i opakowanie Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specyfikacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki. GWARANCJA Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little Tikes oświadcza, że jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana uszkodzonej części lub wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub wykonaniu. U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami. Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania. Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje. „Dbajmy o środowisko!” Przekreślony symbol kosza na kółkach oznacza, że produktu nie można wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. Produkt należy składować w odpowiednich punktach lub centrach przetwarzania odpadów. Nie wyrzucaj starych baterii z domowymi odpadami. Składuj je w przeznaczonych do tego punktach recyklingu. NEDERLANDS Little tikes Kitchen & Restaurant™ Leeftijd: 2 jaar en ouder Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop. WAARSCHUWING: IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN VOLWASSENE. • Bewaar deze handleiding voor referentie. •  Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen: bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren en die scherpe randen en punten kunnen hebben. Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage is voltooid. • Dit pro–duct is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in een gezinsomgeving. • Dit product is bedoeld voor kinderen vanaf 2 jaar. • Laat kinderen niet op het bovenvlak zitten, staan, spelen of klimmen. Hierdoor kan het product onstabiel worden. • Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril tijdens het gebruik van gereedschap. • Was de accessoires grondig voordat ze in aanraking komen met voedsel of drank. VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR BATTERIJEN: • Bewaar deze handleiding voor referentie. • 3 AA-alkalinebatterijen (LR6) vereist (niet meegeleverd). (Ook geschikt voor oplaadbare batterijen.) • De spanning van een volledig opgeladen, oplaadbare batterij is vaak lager dan die van een nieuwe alkalinebatterij. Voor betere prestaties en langer spelen is het dus raadzaam om alkalinebatterijen te gebruiken in plaats van oplaadbare batterijen. • Let bij het aanbrengen van de batterijen op de juiste polariteit (+ en -). • Om lekkage van batterijen te voorkomen: 1. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant van het speelgoed en van de batterij op bij de installatie van de batterij. 2. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. 3. Gebruik geen gewone (koolstof-zink), alkalien oplaadbare batterijen (nikkelcadmium of nikkelmetaalhydride) door elkaar. Gebruik geen batterijen van verschillend fabrikaat door elkaar. Alleen aanbevolen of equivalente batterijen mogen worden gebruikt. 4. Wanneer het speelgoed lang niet wordt gebruikt, verwijdert u de batterijen om mogelijke lekkage en schade aan het speelgoed te voorkomen. 5. Haal lege of uitgeputte batterijen uit het product. 6. Voer een lege batterij volgenss voorschrift af; niet begraven. Gooi batterijen niet in het vuur aangezien ze kunnen lekken of ontploffen. • Zorg ervoor dat het deksel altijd goed is gemonteerd. • Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. • Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed voordat u ze oplaadt. • Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend door een volwassene worden opgeladen. • Zorg ervoor dat geen kortsluiting optreedt tussen de voedingsklemmen. OPMERKING: Als het apparaat stopt met werken of niet goed meer werkt, verwijder de batterijen gedurende enkele minuten en breng ze weer aan. Als het probleem aanhoudt, dient u nieuwe batterijen te installeren. AFVOER • De set zodanig uit elkaar nemen en afvoeren dat geen gevaarlijke condities, zoals bijvoorbeeld kleine voorwe rpen of scherpe randen, ontstaan op het tijdstip waarop alles wordt weggegooid. Consumenten service www.littletikes.nl Little Tikes MGA Entertainment Netherlands BV/Belgium BVBA Sloterweg 303A, 1171 VC Badhoevedorp, Netherlands Tel: +31 (0) 20 354 8034 Fax: +31 (0) 20 659 8034 [email protected] Gedrukt in V.s.a. © The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, is .2” high slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van LittleMINIMUM Tikes. HetSIZE adresallowed en de verpakking Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip van de specificaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing. GARANTIE The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product. Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten. Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specifieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing. Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in. Zorg voor het milieu! Het kliko-pictogram betekent dat dit product niet bij het gewone huis-, tuin- en keukenafval mag worden gezet. Geef het product af bij een chemokar of breng het naar een KCA-inzamelpunt. Gooi lege batterijen niet weg samen met het gewone huis-, tuin- en keukenafval. Breng ze naar een chemokar of een inzamelpunt voor klein chemisch afval. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Little Tikes Tikes Kitchen & Restaurant™ Pink Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor