MGA Entertainment little tikes 650642M Handleiding

Categorie
Baby meubels
Type
Handleiding
650642M
XIM650642 - 6/19
ENGLISH
2-IN-1 FOOD TRUCK
Ages: 2 years & up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
Keep these instructions for future reference.
Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
This product is intended for use by children ages 2 years
and up.
Do not allow children to sit, stand, play or climb on the
top surface. Failure to do so may cause the product to
become unstable.
Protect your eyes. Always wear safety glasses when
using power tools.
Thoroughly wash accessories before contact with food
or beverage.
Conforms to ASTM D-4236
DISPOSAL
Disassemble and dispose of equipment in such a
manner that no hazardous conditions such as, but not
limited to, small parts and sharp edges exist at the time
equipment is discarded.
CONSUMER SERVICE TOLL-FREE NUMBER:
United States: www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes, MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
Tel: +0 800 521 558
E-mail: support@LittleTikesStore.co.uk
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd
Suite 2.02, 32 Delhi Road
Macquarie Park NSW 2113
Printed in U.S.A. D.R.©2019 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little
Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and
packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for
reference since it contains important information. Contents, including specications and colors, may
vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including
tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser
that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of
purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes
Company, the only remedies available under this warranty will be the replacement of the defective
part or replacement of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled
and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues
such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material
and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our
website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes
Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available
for purchase after warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives
you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to
country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
CAMION-RESTAURANT 2 EN 1
Âge: de 2 ans et plus
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION :
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
LASSEMBLAGE.
Conserver ces instructions à titre de référence.
Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants.
Tenir hors de pore des enfants avant l’assemblage
complet.
La surveillance par un adulte est recommandée. Ne
laisser jamais un enfant sans surveillance.
Ce produit n’est conçu que pour une utilisation
domestique et familiale, à l’intérieur et l’extérIeur.
Ce produit est destiné à des enfants de 1
1
/2 ans et plus.
1
Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, jouer ou
se mettre debout sur la surface de la table. De tels
comportement peuvent rendre la table instable.
Il est recommandé de se protéger les yeux lors du
montage en portant des lunettes de sécurité.
Lavez soigneusement les accessoires avant tout contact
avec des aliments ou des boissons.
ÉLIMINATION
Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent
s’eectuer de manière à ce que des pièces de petites
dimensions ou tranchantes ou d’autres éléments ne
représentent aucune source de dangers lors de la mise
au rebut.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment (Netherlands) B.V.
Email: klantenser[email protected]
Téléphone : +31 172 758 038
Télécopieur : +31 172 758 039
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le
contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage.
Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant
de donner ce jouet à un enfant.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie
est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions
fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou
d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale
ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de
garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : ww w.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques
reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province.
Certains pays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages
consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer
à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
Adult assembly required
Approx. assembly time: 30 min.
Le montage devra être effect
par un adulte
Temps de montage estimé : 30 min.
Debe ser armado por un adulto
Tiempo aproximado de montaje: 30
minutos
Photos are for reference only. Styles may vary from actual contents.
Les photos sont fournies à titre indicatif seulement. Les styles peuvent diérer du contenu réel.
Las fotos son solo para referencia. Los estilos pueden variar del contenido real.
Parts List / Liste des Pieces / Lista de Partes
Tools required (not included)
Outils requis (non compris)
Herramientas requeridas (no incluidas)
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
Remove axle cap tool. Discard.
Retirez l’outil pour capuchon. Jetez.
Retire la herramienta de la tapa
del eje. Deséchela.
Tool color may vary.
La couleur de l’outil peut varier.
El color de la herramienta
puede variar.
A. Main base
Base principale
Base principal
H. Refrigerator door
Porte de réfrigérateur
Puerta de la nevera
B. Upper front base
Partie haute de la base avant
Base frontal superior
C. Lower front base
Partie basse de la base avant
Base frontal inferior
D. Window
Fenêtre
Ventana
O. Rivet axle
Axe-rivet
Eje de remache
I. Cash register
Caisse enregistreuse
Caja registradora
E. Countertop
Plan de travail
Encimera del fregadero
G. Faucet
Robinet
Grifo
K. Wheels (2)
Roues (2)
Ruedas (2)
L. Hubcaps (2)
Enjoliveurs (2)
Tapacubos (2)
J. Steering wheel
Volant
Volante
P. Steering ring
Bague de volant
Anillo del volante
N. Canopy fasteners (2)
Fixations du auvent (2)
Sujetadores del toldo (2)
F. Gril
Grill
Rejilla
M. Canopy
Auvent
Toldo
2
(14)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
(1)
R. Horn collar
Collier de klaxon
Collarín de la bocina
S. Horn button
Bouton de klaxon
Botón de la bocina
T. Bellows
Souet
Fuelle
Q. Steering clip
Attache de volant
Pasador del volante
Decal Placement: Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by
applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air.
Placement d’autocollants: Les décalcomanies doivent être appliquées sur une surface propre et sèche. Pour nettoyer, essuyez avec un chion sec
avant utilisation. Retirez l’air en-dessous des décalcomanies avant d’appuyer dessus en partant du milieu et en appuyant vers les bords. REMARQUE : Si
des bulles se forment, piquez avec une aiguille pour enlever l’air.
Colocación de calcomanías: Las calcomanías deben aplicarse sobre una supercie limpia y seca. Limpie la supercie con un trapo seco antes de
colocarlas. Para extraer el aire atrapado bajo las calcomanías, ejerza presión sobre ellas, empezando desde el centro y yendo hacia los bordes. NOTA: Si
se forman burbujas en las calcomanías, pínchelas con un aller para quitarles el aire.
Decal Placement / Placement d’autocollants / Colocación de calcomanías
3
22
21
48
47
52
53
26
31
28
30
32
33
18
2
Shown actual size
Vis illustrées à grandeur réelle
Muestran en su tamaño real
1
3
A. Main base
Base principale
Base principal
E. Countertop
Plan de travail
Encimera del fregadero
4
Align notches
Alignez les encoches
Muescas de alineación
43
45
44
46
39
41
40
42
11
10
12
13
34
35
B. Upper front base
Partie haute de la
base avant
Base frontal superior
Remove axle cap tool.
Discard.
Retirez l’outil pour
capuchon d’axe. Jetez.
Retire la herramienta de la
tapa del eje. Deséchela.
38
27
29
Align notches
Alignez les encoches
Muescas de alineación
7
6
15
16
17
D. Window - inside
Fenêtre - intérieur
Ventana (interior)
D. Window - outside
Fenêtre - extérieur
Ventana (exterior)
36
37
5
5
2324
1 piece of chalk
(taped inside refrigerator door)
1 morceau de craie
(scotché à l’intérieur
de la porte du réfrigérateur)
1 tiza
(sujetada con cinta adhesiva
dentro de la puerta de la nevera)
4
20 20
19
19
8
9
49
50
14
Main Base assembly / Assemblage de la base principale / Montaje de la base principal
1
1
2
F. Gril
Grill
Rejilla
C. Lower front base
Partie basse de la base avant
Base frontal inferior
A H
25
6
2
-3
1
(2)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
Main Base assembly / Assemblage de la base principale / Montaje de la base principal
2
-1
F
B
2
-2
C
Cash Register assembly / Assemblage de caisse enregistreuse / Montaje de caja registradora
3
-2
3
-1
Locate screw hole
Repérez le trou de vis
Localice el oricio para el tornillo
Place 1 plastic dollar, (located in the
accessory pack), next to screw hole.
Install screw until screwhead touches
the plastic play money as shown.
Placez 1 dollar en plastique (situé dans le paquet d’accessoires) à côté du
trou de vis. Vissez jusqu’à ce que la tête de vis touche le dollar en plastique
comme indiqué.
Coloque 1 dólar de plástico (se encuentra en el paquete de accesorios)
junto al oricio para el tornillo. Coloque el tornillo hasta que la cabeza
toque el dinero de juguete de plástico como se muestra.
(1)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
2
D
7
Cash Register assembly / Assemblage de caisse enregistreuse / Montaje de caja registradora
3
-3
Insert opening located on bottom of cash
register over screwhead and pivot.
Placez l’ouverture située en-dessous de la
caisse enregistreuse sur la tête de vis puis faites
pivoter.
Introduzca la abertura situada en la parte inferior
de la caja registradora sobre la cabeza del
tornillo y el pivote.
3
-5
Place assembly on its side. Hammer rivet axle through window and cash register to
secure as shown.
Posez l’assemblage sur son côté. Utilisez un marteau pour enfoncer laxe-rivet par
la fenêtre et la caisse enregistreuse an de renforcer le tout comme indiqué.
Voltee el ensamblaje de costado. Martille el eje de remache en el oricio de la
ventana y de la caja registradora para sujetarlo como se muestra.
Be sure rivet axle is ush with window wall.
Assurez-vous que l’axe-rivet est bien enfon
dans la paroi de la fenêtre.
Asegúrese de que el eje de remache quede
nivelado con la pared de la ventana.
O
3
-4
Move cash register over to rest against the window wall.
Faites glisser la caisse pour qu’elle se place contre la paroi de la fenêtre.
Desplace la caja registradora para que se apoye contra la pared de la ventana.
I
8
5
-1
5
-2
5
-3
4
NOTE: countertop must slide onto
notch located underneath.
REMARQUE : le plan de travail doit
glisser sur lencoche située au-dessous.
AVISO: la encimera del fregadero debe
deslizarse por la muesca situada debajo.
Snap!
Enclenchez !
¡Encástrelos
a presión!
Raise unsecured end of window wall and
insert countertop.
Relevez lextrémité non renforcée de la paroi
de la fenêtre et insérez le plan de travail.
Levante el extremo de la pared de la ventana
que aún no fue sujetado e introduzca la
encimera del fregadero.
Countertop and Front assembly / Assemblage du plan de travail et de l’avant /
Montaje de la encimera del fregadero y la parte delantera
(1)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
E
G
9
5
-4
Fit main base and front assemblies together.
Emboîtez les assemblages de la base principale
et de lavant.
Acople la base principal con los ensamblajes
frontales.
Assembly Hint: 2 people may be required. Person 1 to hold main and front
assemblies together WHILE Person 2 installs screws.
Astuce d’assemblage : Peut nécessiter deux personnes. La 1ère pour tenir les
assemblages de la base et de l’avant ensemble PENDANT que la 2e personne
installe les vis.
Sugerencia de montaje: Es posible que se necesiten 2 personas. Una persona
sujeta los ensamblajes principal y frontal MIENTRAS la otra instala los tornillos.
5
-5
1
(1)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
5
-6
1
(1)
(1)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
5
-6
10
5
-7
Wheel assembly / Assemblage de roues / Montaje de las ruedas
6
-2
6
-1
2
1
Snap!
Enclenchez !
¡Encástrelos
a presión!
(5)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
(2)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
1
2
3
4
5
(1)
1
1
/2" Screw (3.81 cm)
Steering Wheel assembly / Assemblage de la volant / Montaje de la volante
7
-1
S R T
J
K L
11
7
-2
Insert steering ring as shown.
Insérez la bague de volant comme indiqué.
Introduzca el anillo del volante como se muestra.
Snap into place.
Enclenchez.
Presione hasta que encajen en la posición adecuada.
Insert steering wheel through front wall and into steering ring.
Insérez le volant dans la paroi avant puis dans la bague de volant.
Introduzca el volante por el oricio del panel delantero y acóplelo al anillo.
7
-5
7
-4
7
-3
Q. Steering clip
Atache de volant
Pasador del volante
Insert steering clip into steering wheel. Steering clip should snap into FIRST hole on
each side of column.
Insérez lattache de volant dans le volant. L’attache de volant doit s’enclencher dans
le PREMIER trou de chaque côté de la colonne.
Introduzca el pasador en el volante. El pasador del volante debe encajar a presión en
el PRIMER oricio de cada lado de la columna.
Snap!
Enclenchez !
¡Encástrelos
a presión!
Canopy assembly / Assemblage du auvent / Montaje del toldo
8
-1
8
-2
1
2
M
N
N
P
ESPAÑOL
CAMN RESTAURANTE 2 EN 1
Edades: 2 años en adelante
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de
compra.
¡ADVERTENCIA:
ES NECESARIA LA SUPERVISN ADULTA.
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el
paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños
podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes alados y
puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas
las piezas, mantenga alejados a los niños.
Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido
al niño.
Este producto está diseñado para uso familiar en
interior y exteriors solamente.
Este producto está destinado para que lo usen niños de
1
1
/2 años en adelante.
No permita que los niños se sienten, se pongan de pie,
jueguen o trepen sobre la supercie superior. El no
seguir estas instrucciones puede hacer que la estructura
se vuelva inestable.
Proteja sus ojos. Siempre use lentes de seguridad
cuando utilice herramientas.
Lave bien los accesorios antes de que entren en
contacto con la comida o bebidas.
DESECHO
Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se
deshaga del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
GIOCHI PREZIOSI ESPAÑA S.L.U.
Constitució nº3 – Edicio A - 5ª planta
08960 - SANT JUST DESVERN
BARCELONA - SPAIN
Tel : +34 93 431 11 11
Fax
: +34 93 4
22 56 79
www.giochipreziosi.es
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir
de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección
de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la
parte defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si
el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso,
accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de
un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El
período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que
varían según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños
concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a
usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
2-IN-1 IMBISSWAGEN
Alter: ab 2 Jahren
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ACHTUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
Diese Anleitung zur späteren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile:
Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem
Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Aufsicht durch Erwachsene notwendig. Lassen Sie Ihr
Kind nicht unbeaufsichtigt.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch (Innen- und Außenbereich) bestimmt.
Dieses Gerät ist für Kinder ab 1
1
/2 Jahren.
Kindern dürfen nicht auf der Spieloberäche sitzen,
stehen, spielen oder klettern. Ansonsten kann der Tisch
unstabil werden.
Augen schützen. Bei Benutzung eines Elektrowerkzeuge
immer Schutzbrille tragen.
Das Zubehör gründlich waschen, bevor es zum Essen
oder Trinken benutzt wird.
ENTSORGUNG
Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass
keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine
Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt,
wenn das Gerät ausrangiert wird.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
MGA Entertainment (Netherlands) B.V.
Klipperaak 201
2411 ND Bodegraven
Netherlands
www.mgae.de
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte
entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und
Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe
und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem
Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich
Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser
Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des
Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little
Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend
zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall,
Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen
Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt
drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben,
die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den
Ausschluss von beiläug entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf
Sie möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
POLSKI
FOOD TRUCK 2W1
Wiek: od 2 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZENIE:
KONIECZNY JEST MONTA PRZEZ OSOBY
DOROSŁE.
Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek
ewentualnych wątpliwości.
Niezmontowana zabawka zawiera małe części
i materiy, które stwarzają niebezpieczeństwo
połknięcia lub zranienia ostrymi krawędziami i
narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie
zostanie złożona.
Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób
doroych. Nie należy pozostawiać dzieci bez takiej
opieki.
Produkt jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku
wewnątrz/ na zewnątrz.
Produkt ten jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 1
1
/2
lat.
Nie pozwalać dzieciom na siadanie, stanie, zabawę lub
wspinanie się na daszek.W przeciwnym razie produkt
utraci stabilność.
Chroń swoje oczy. Używając elektronarzędzi zawsze noś
okulary ochronne.
Dokładnie umyj akcesoria zanim będą miy kontakt z
jedzeniem lub napojami.
UTYLIZACJA
Urządzenie należy rozebrać i zutylizować w bezpieczny
sposób, aby w wyrzuconym urdzeniu nie było m.in.
małych części i ostrych krawędzi.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15A
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki,
wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością rmy Little Tikes. Adres i opakowanie
należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym
specykacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona.
Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy
i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas
gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego
roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little
Tikes oświadcza, że jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana
uszkodzonej części lub wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli
produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje
przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak
utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też
jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub
wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową
www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service,
The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są
dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować
się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza
innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać.
W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia
przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje.
NEDERLANDS
2-IN-1 FOODTRUCK
Leeftijd: 2 jaar en ouder
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSCHUWING:
IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN
VOLWASSENE.
Bewaar deze handleiding voor referentie.
Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren
en die scherpe randen en punten kunnen hebben.
Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage
is voltooid.
Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind
niet onbewaakt achter.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis/ buitenshuis in een gezinsomgeving.
Dit product is bedoeld voor kinderen vanaf 1
1
/2 jaar.
Laat kinderen niet op het bovenvlak zitten, staan,
spelen of klimmen. Hierdoor kan het product onstabiel
worden.
Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril
tijdens het gebruik van gereedschap.
Was de accessoires grondig voordat ze in aanraking
komen met voedsel of drank.
AFVOER
De set zodanig uit elkaar nemen en afvoeren dat geen
gevaarlijke condities, zoals bijvoorbeeld kleine voorwe
rpen of scherpe randen, ontstaan op het tijdstip waarop
alles wordt weggegooid.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment (Netherlands) B.V./Belgium BVBA
Klipperaak 201, 2411 ND BODEGRAVEN, NL
Tel: +31 172 758 038
Fax: +31 172 758 039
E-mail: klantenser[email protected]om
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van
Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logos, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen,
slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking
bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal,
inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip
van de specicaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld.
Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de
oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn
van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar
keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het
kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product.
Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies.
Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen
als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De
garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer
informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien
hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat
verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade
niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.
12

Documenttranscriptie

650642M XIM650642 - 6/19 Adult assembly required Approx. assembly time: 30 min. Le montage devra être effectué par un adulte Temps de montage estimé : 30 min. Debe ser armado por un adulto Tiempo aproximado de montaje: 30 minutos Photos are for reference only. Styles may vary from actual contents. Les photos sont fournies à titre indicatif seulement. Les styles peuvent différer du contenu réel. Las fotos son solo para referencia. Los estilos pueden variar del contenido real. ENGLISH 2-IN-1 FOOD TRUCK Ages: 2 years & up Please save sales receipt for proof of purchase. WARNING: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • Keep these instructions for future reference. • Prior to assembly, this package contains small parts: hardware which is a choking hazard and may contain sharp edges and sharp points. Keep away from children until assembled. • This product is intended for use by children ages 2 years and up. • Do not allow children to sit, stand, play or climb on the top surface. Failure to do so may cause the product to become unstable. • Protect your eyes. Always wear safety glasses when using power tools. • Thoroughly wash accessories before contact with food or beverage. • Conforms to ASTM D-4236 DISPOSAL • Disassemble and dispose of equipment in such a manner that no hazardous conditions such as, but not limited to, small parts and sharp edges exist at the time equipment is discarded. CONSUMER SERVICE TOLL-FREE NUMBER: United States: www.littletikes.com 1-800-321-0183 Monday - Friday The Little Tikes Company 2180 Barlow Road Hudson, OH 44236 E-mail: [email protected] United Kingdom: www.littletikes.co.uk Little Tikes, MGA Entertainment (UK) Ltd 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes MK8 0ES Bucks, UK Tel: +0 800 521 558 E-mail: [email protected] MINIMUM SIZE allowed is .2” high Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd Suite 2.02, 32 Delhi Road Macquarie Park NSW 2113 Printed in U.S.A. D.R.©2019 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child. LIMITED WARRANTY The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details. Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Please keep this manual as it contains important information. FRANÇAIS CAMION-RESTAURANT 2 EN 1 Âge: de 2 ans et plus Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat. ATTENTION : UN ADULTE DOIT EFFECTUER L’ASSEMBLAGE. • Conserver ces instructions à titre de référence. • Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque d’étouffement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir hors de portée des enfants avant l’assemblage complet. • La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser jamais un enfant sans surveillance. • Ce produit n’est conçu que pour une utilisation domestique et familiale, à l’intérieur et l’extérIeur. • Ce produit est destiné à des enfants de 11/2 ans et plus. 1 • Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, jouer ou se mettre debout sur la surface de la table. De tels comportement peuvent rendre la table instable. • Il est recommandé de se protéger les yeux lors du montage en portant des lunettes de sécurité. • Lavez soigneusement les accessoires avant tout contact avec des aliments ou des boissons. ÉLIMINATION • Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent s’effectuer de manière à ce que des pièces de petites dimensions ou tranchantes ou d’autres éléments ne représentent aucune source de dangers lors de la mise au rebut. SERVICE CONSOMMATEURS www.littletikes.com Little Tikes MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Email: [email protected] Téléphone : +31 172 758 038 Télécopieur : +31 172 758 039 Imprimé aux Etats-Unis. © The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, allowed .2” high similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont MINIMUM la propriétéSIZE de Little Tikes.isMerci de Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. GARANTIE LIMITÉE The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux. États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre des droits spécifiques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants. Tools required (not included) Outils requis (non compris) Herramientas requeridas (no incluidas) Remove axle cap tool. Discard. Retirez l’outil pour capuchon. Jetez. Retire la herramienta de la tapa del eje. Deséchela. Tool color may vary. La couleur de l’outil peut varier. El color de la herramienta puede variar. (Recommended) (Recommandé) (Recomendado) Parts List / Liste des Pieces / Lista de Partes K. W  heels (2) Roues (2) Ruedas (2) E. C  ountertop Plan de travail Encimera del fregadero A. M  ain base Base principale Base principal F. Gril Grill Rejilla G. Faucet Robinet Grifo B. U  pper front base Partie haute de la base avant Base frontal superior C. L ower front base Partie basse de la base avant Base frontal inferior H. Refrigerator door Porte de réfrigérateur Puerta de la nevera I. Cash register Caisse enregistreuse Caja registradora J. S teering wheel Volant Volante D. W  indow Fenêtre Ventana 2 L. H  ubcaps (2) Enjoliveurs (2) Tapacubos (2) M. Canopy Auvent Toldo N. Canopy fasteners (2) Fixations du auvent (2) Sujetadores del toldo (2) O. R ivet axle Axe-rivet Eje de remache P. S teering ring Bague de volant Anillo del volante (14) 1 1/2" Screw (3.81 cm) (1) Q. S teering clip Attache de volant Pasador del volante R. H  orn collar Collier de klaxon Collarín de la bocina S. Horn button Bouton de klaxon Botón de la bocina T. B ellows Soufflet Fuelle Shown actual size Vis illustrées à grandeur réelle Muestran en su tamaño real Decal Placement / Placement d’autocollants / Colocación de calcomanías Decal Placement: Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air. Placement d’autocollants: Les décalcomanies doivent être appliquées sur une surface propre et sèche. Pour nettoyer, essuyez avec un chiffon sec avant utilisation. Retirez l’air en-dessous des décalcomanies avant d’appuyer dessus en partant du milieu et en appuyant vers les bords. REMARQUE : Si des bulles se forment, piquez avec une aiguille pour enlever l’air. Colocación de calcomanías: Las calcomanías deben aplicarse sobre una superficie limpia y seca. Limpie la superficie con un trapo seco antes de colocarlas. Para extraer el aire atrapado bajo las calcomanías, ejerza presión sobre ellas, empezando desde el centro y yendo hacia los bordes. NOTA: Si se forman burbujas en las calcomanías, pínchelas con un alfiler para quitarles el aire. 53 52 2 32 3 26 28 18 21 33 30 A. M  ain base Base principale Base principal 31 22 47 1 E. Countertop Plan de travail Encimera del fregadero 3 48 6 7 15 37 16 17 D. W  indow - outside Fenêtre - extérieur Ventana (exterior) D. W  indow - inside Fenêtre - intérieur Ventana (interior) 45 Align notches Alignez les encoches Muescas de alineación 39 40 41 42 44 43 B. Upper front base Partie haute de la base avant Base frontal superior 46 12 38 11 Remove axle cap tool. Discard. Retirez l’outil pour capuchon d’axe. Jetez. Retire la herramienta de la tapa del eje. Deséchela. 36 Align notches Alignez les encoches Muescas de alineación 34 13 10 27 35 29 4 C. L ower front base Partie basse de la base avant Base frontal inferior 20 20 F. Gril Grill Rejilla 8 9 14 50 49 19 19 4 25 24 5 1 piece of chalk (taped inside refrigerator door) 1 morceau de craie (scotché à l’intérieur de la porte du réfrigérateur) 1 tiza (sujetada con cinta adhesiva dentro de la puerta de la nevera) Main Base assembly / Assemblage de la base principale / Montaje de la base principal 1 1 2 A H 5 23 Main Base assembly / Assemblage de la base principale / Montaje de la base principal 2-1 2-2 2-3 2 1 B (2) C 1 1/2" Screw (3.81 cm) F Cash Register assembly / Assemblage de caisse enregistreuse / Montaje de caja registradora Locate screw hole Repérez le trou de vis Localice el orificio para el tornillo 3-1 3-2 (1) 1 1/2" Screw (3.81 cm) Place 1 plastic dollar, (located in the accessory pack), next to screw hole. Install screw until screwhead touches the plastic play money as shown. Placez 1 dollar en plastique (situé dans le paquet d’accessoires) à côté du trou de vis. Vissez jusqu’à ce que la tête de vis touche le dollar en plastique comme indiqué. Coloque 1 dólar de plástico (se encuentra en el paquete de accesorios) junto al orificio para el tornillo. Coloque el tornillo hasta que la cabeza toque el dinero de juguete de plástico como se muestra. D 6 Cash Register assembly / Assemblage de caisse enregistreuse / Montaje de caja registradora 3-3 I Insert opening located on bottom of cash register over screwhead and pivot. Placez l’ouverture située en-dessous de la caisse enregistreuse sur la tête de vis puis faites pivoter. Introduzca la abertura situada en la parte inferior de la caja registradora sobre la cabeza del tornillo y el pivote. 3-4 Move cash register over to rest against the window wall. Faites glisser la caisse pour qu’elle se place contre la paroi de la fenêtre. Desplace la caja registradora para que se apoye contra la pared de la ventana. 3-5 O Be sure rivet axle is flush with window wall. Assurez-vous que l’axe-rivet est bien enfoncé dans la paroi de la fenêtre. Asegúrese de que el eje de remache quede nivelado con la pared de la ventana. Place assembly on its side. Hammer rivet axle through window and cash register to secure as shown. Posez l’assemblage sur son côté. Utilisez un marteau pour enfoncer l’axe-rivet par la fenêtre et la caisse enregistreuse afin de renforcer le tout comme indiqué. Voltee el ensamblaje de costado. Martille el eje de remache en el orificio de la ventana y de la caja registradora para sujetarlo como se muestra. 7 Countertop and Front assembly / Assemblage du plan de travail et de l’avant / Montaje de la encimera del fregadero y la parte delantera G 4 Snap! Enclenchez ! ¡Encástrelo!s a presión E 5-2 5-1 (1) 1 1/2" Screw (3.81 cm) 5-3 Raise unsecured end of window wall and insert countertop. Relevez l’extrémité non renforcée de la paroi de la fenêtre et insérez le plan de travail. Levante el extremo de la pared de la ventana que aún no fue sujetado e introduzca la encimera del fregadero. NOTE: countertop must slide onto notch located underneath. REMARQUE : le plan de travail doit glisser sur l’encoche située au-dessous. AVISO: la encimera del fregadero debe deslizarse por la muesca situada debajo. 8 Assembly Hint: 2 people may be required. Person 1 to hold main and front assemblies together WHILE Person 2 installs screws. Astuce d’assemblage : Peut nécessiter deux personnes. La 1ère pour tenir les assemblages de la base et de l’avant ensemble PENDANT que la 2e personne installe les vis. Sugerencia de montaje: Es posible que se necesiten 2 personas. Una persona sujeta los ensamblajes principal y frontal MIENTRAS la otra instala los tornillos. 5 -4 5-5 1 Fit main base and front assemblies together. Emboîtez les assemblages de la base principale et de l’avant. Acople la base principal con los ensamblajes frontales. (1) 5 -6 (1) 1 1/2" Screw (3.81 cm) 1 1/2" Screw (3.81 cm) (1) 1 9 5-6 1 (5) 1 1/2" Screw (3.81 cm) 5-7 (1) 1 1/2" Screw (3.81 cm) 2 3 5 4 Wheel assembly / Assemblage de roues / Montaje de las ruedas (2) 6-1 6-2 1 1/2" Screw (3.81 cm) Snap! Enclenchez ! ¡Encástrelos a presión! 2 1 K L Steering Wheel assembly / Assemblage de la volant / Montaje de la volante 7-1 S R T J 10 P 7-2 7-3 Q. Steering clip Atache de volant Pasador del volante Insert steering ring as shown. Insérez la bague de volant comme indiqué. Introduzca el anillo del volante como se muestra. Insert steering clip into steering wheel. Steering clip should snap into FIRST hole on each side of column. Insérez l’attache de volant dans le volant. L’attache de volant doit s’enclencher dans le PREMIER trou de chaque côté de la colonne. Introduzca el pasador en el volante. El pasador del volante debe encajar a presión en el PRIMER orificio de cada lado de la columna. 7-4 Snap! Enclenchez ! ¡Encástrelo!s a presión 7-5 Insert steering wheel through front wall and into steering ring. Insérez le volant dans la paroi avant puis dans la bague de volant. Introduzca el volante por el orificio del panel delantero y acóplelo al anillo. Snap into place. Enclenchez. Presione hasta que encajen en la posición adecuada. Canopy assembly / Assemblage du auvent / Montaje del toldo 8-1 N 8-2 M N 1 2 11 Edades: 2 años en adelante Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra. • Das Zubehör gründlich waschen, bevor es zum Essen oder Trinken benutzt wird. ENTSORGUNG • Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt, wenn das Gerät ausrangiert wird. ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN ADULTA. KUNDENSERVICE: www.littletikes.com ESPAÑOL CAMIÓN RESTAURANTE 2 EN 1 ¡ADVERTENCIA: • Guarde estas instrucciones para referencia futura. • Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes afilados y puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas, mantenga alejados a los niños. • Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al niño. • Este producto está diseñado para uso familiar en interior y exteriors solamente. • Este producto está destinado para que lo usen niños de 11/2 años en adelante. • No permita que los niños se sienten, se pongan de pie, jueguen o trepen sobre la superficie superior. El no seguir estas instrucciones puede hacer que la estructura se vuelva inestable. • Proteja sus ojos. Siempre use lentes de seguridad cuando utilice herramientas. • Lave bien los accesorios antes de que entren en contacto con la comida o bebidas. DESECHO • Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se presenten condiciones peligrosas tales como, bordes filosos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se deshaga del equipo. SERVICIO AL CLIENTE www.littletikes.com GIOCHI PREZIOSI ESPAÑA S.L.U. Constitució nº3 – Edificio A - 5ª planta 08960 - SANT JUST DESVERN BARCELONA - SPAIN Tel : +34 93 431 11 11 Fax : +34 93 422 56 79 www.giochipreziosi.es Impreso en E.U.A. © The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, MINIMUM SIZE allowed is .2”Tikes. high representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little per Paul Madan (new spacing) Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que Updated contiene12.2.11 información importante. El contenido, incluyendo especificaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras. GARANTÍA LIMITADA La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales. Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible también que tenga otros derechos que varían según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted. Conserve este manual ya que contiene información importante. DEUTSCH 2-IN-1 IMBISSWAGEN Alter: ab 2 Jahren Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren. ACHTUNG: ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH. • Diese Anleitung zur späteren Einsicht aufbewahren! • Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten. • Aufsicht durch Erwachsene notwendig. Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt. • Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch (Innen- und Außenbereich) bestimmt. • Dieses Gerät ist für Kinder ab 11/2 Jahren. • Kindern dürfen nicht auf der Spieloberfläche sitzen, stehen, spielen oder klettern. Ansonsten kann der Tisch unstabil werden. • Augen schützen. Bei Benutzung eines Elektrowerkzeuge immer Schutzbrille tragen. MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Klipperaak 201 2411 ND Bodegraven Netherlands www.mgae.de [email protected] Gedrukt in V.s.a. © The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten, MINIMUM is .2”Diese high Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das EigentumSIZE vonallowed Little Tikes. Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten. GARANTIE The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer. Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben, die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschluss von beiläufig entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie möglicherweise nicht zutreffen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen. POLSKI FOOD TRUCK 2W1 Wiek: od 2 lat Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu. OSTRZEŻENIE: KONIECZNY JEST MONTA PRZEZ OSOBY DOROSŁE. • Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek ewentualnych wątpliwości. • Niezmontowana zabawka zawiera małe części i materiały, które stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia lub zranienia ostrymi krawędziami i narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie zostanie złożona. • Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób dorosłych. Nie należy pozostawiać dzieci bez takiej opieki. • Produkt jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku wewnątrz/ na zewnątrz. • Produkt ten jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 11/2 lat. • Nie pozwalać dzieciom na siadanie, stanie, zabawę lub wspinanie się na daszek.W przeciwnym razie produkt utraci stabilność. • Chroń swoje oczy. Używając elektronarzędzi zawsze noś okulary ochronne. • Dokładnie umyj akcesoria zanim będą miały kontakt z jedzeniem lub napojami. UTYLIZACJA • Urządzenie należy rozebrać i zutylizować w bezpieczny sposób, aby w wyrzuconym urządzeniu nie było m.in. małych części i ostrych krawędzi. OBSŁUGA KLIENTA www.littletikes.pl MGA Entertainment Poland Sp z o.o. ul. Grottgera 15A 76-200 Słupsk Polska tel. + 48 59 847 4417 fax + 48 59 847 4446 [email protected] Wydrukowano w USA. © The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki, MINIMUM SIZE Adres allowed is .2” high wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością firmy Little Tikes. i opakowanie Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specyfikacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki. 12 GWARANCJA Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little Tikes oświadcza, że jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana uszkodzonej części lub wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub wykonaniu. U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami. Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania. Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje. NEDERLANDS 2-IN-1 FOODTRUCK Leeftijd: 2 jaar en ouder Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop. WAARSCHUWING: IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN VOLWASSENE. • Bewaar deze handleiding voor referentie. •  Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen: bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren en die scherpe randen en punten kunnen hebben. Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage is voltooid. • Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind niet onbewaakt achter. • Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis/ buitenshuis in een gezinsomgeving. • Dit product is bedoeld voor kinderen vanaf 11/2 jaar. • Laat kinderen niet op het bovenvlak zitten, staan, spelen of klimmen. Hierdoor kan het product onstabiel worden. • Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril tijdens het gebruik van gereedschap. • Was de accessoires grondig voordat ze in aanraking komen met voedsel of drank. AFVOER • De set zodanig uit elkaar nemen en afvoeren dat geen gevaarlijke condities, zoals bijvoorbeeld kleine voorwe rpen of scherpe randen, ontstaan op het tijdstip waarop alles wordt weggegooid. CONSUMENTEN SERVICE www.littletikes.nl Little Tikes MGA Entertainment (Netherlands) B.V./Belgium BVBA Klipperaak 201, 2411 ND BODEGRAVEN, NL Tel: +31 172 758 038 Fax: +31 172 758 039 E-mail: [email protected] Gedrukt in V.s.a. © The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, is .2” high slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van LittleMINIMUM Tikes. HetSIZE adresallowed en de verpakking Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip van de specificaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing. GARANTIE The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product. Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten. Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specifieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing. Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

MGA Entertainment little tikes 650642M Handleiding

Categorie
Baby meubels
Type
Handleiding