Documenttranscriptie
CrystalSky
Osmo Pro/RAW Mounting Bracket
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía de usuario
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruiksaanwijzing
Guia do usuário
Руководство пользователя
V1.0
2017.07
Contents
User Guide
2
CHS
使用说明
4
CHT
使用者指南
6
ユーザーガイド
8
EN
JP
KR
사용자 가이드
10
DE
Bedienungsanleitung
12
ES
Guía del usuario
14
FR
Guide de l'utilisateur
16
IT
Guida dell'utente
18
NL
Gebruiksaanwijzing
20
PT
Guia do usuário
22
RU
Руководство пользователя
24
1
Disclaimer
EN
Congratulations on purchasing your new DJI™ product. The information in this document affects
your safety and your legal rights and responsibilities. Read this entire document carefully to
ensure proper configuration before use. Failure to read and follow instructions and warnings in
this document may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or
damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are
subject to change at the sole discretion of DJI. For up-to-date product information, visit http://
www.dji.com and click on the product page for this product.
By using this product, you hereby signify that you have read this disclaimer and warning
carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions herein. You
agree that you are solely responsible for your own conduct while using this product, and for
any consequences thereof. You agree to use this product only for purposes that are proper
and in accordance with all applicable laws, rules, and regulations, and all terms, precautions,
practices, policies and guidelines DJI has made and may make available. DJI accepts no
liability for damage, injury or any legal responsibility incurred directly or indirectly from the use of
this product.
The user shall observe safe and lawful practices including, but not limited to, those set forth in
this document.
DJI is a trademark of SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviated as “DJI”) and its affiliated
companies. Names of products, brands, etc., appearing in this document are trademarks
or registered trademarks of their respective owner companies. This product and document
are copyrighted by DJI with all rights reserved. No part of this product or document shall be
reproduced in any form without prior written consent of or authorization from DJI.
Introduction
The CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW Mounting Bracket is used to mount the CrystalSky Monitor
to the Osmo Pro/RAW. When using this mounting bracket, it is necessary to use an Osmo Pro/
RAW Wired Video Adapter, which allows the Osmo Pro/RAW to connect to the CrystalSky monitor
without Wi-Fi.
Overview
Rosette Mount
Securing Spanner
USB Cable
2
Knob
Mounting the Monitor
DO NOT power on the Osmo Pro/RAW when mounting.
A
A
M5
1. Attach the mounting bracket to the Osmo Pro/RAW by aligning the rosette mount on the
mounting bracket with that of the Osmo X5 Adapter. Then rotate the knob to secure the
mounting bracket.
2. Ensure the securing spanner is unlocked. Then install the mounting bracket into Part A.
3. Lock the mounting bracket.
2
A
1
4. Use a coin to adjust the tightness of the pitch axis.
5. Insert the USB cable on the mounting bracket into the USB
Port on the Osmo Pro/RAW Wired Video Adapter.
Specifications
Weight: 105 g
3
EN
Before mounting, please unlock the securing spanner and attach Part A of the mounting Bracket's
to the Monitor. Then follow the steps below to mount the monitor on your Osmo Pro/RAW.
免责声明
CHS
感谢您购买 DJI™ 产品。本文所提及的内容关系到您的安全以及合法权益与责任。使用本产品之前,
请仔细阅读本文以确保已对产品进行正确的设置。不遵循和不按照本文的说明与警告来操作可能会
给您和周围的人带来伤害,损坏本产品或其它周围的物品。本文档及本产品所有相关的文档最终解
释权归大疆 ™ 创新(DJI)所有。如有更新,恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网站以获取
最新的产品信息。
一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读本免责声明与警告,理解、认可和接受本声明全部条款和
内容。您承诺对使用本产品以及可能带来的后果负全部责任。您承诺仅出于正当目的使用本产品,
并且同意本条款以及大疆创新(DJI)制定的任何相关条例、政策和指引。大疆创新(DJI)对于直
接或间接使用本产品而造成的损坏、伤害以及任何法律责任不予负责。用户应遵循包括但不限于本
文提及的所有安全指引。
即使存在上述规定,消费者权益依然受当地法律法规所保障,并不受本免责声明影响。
DJI 是深圳市大疆创新科技有限公司及其关联公司的商标。本文出现的产品名称、品牌等,均为其
所属公司的商标或注册商标。本产品及手册为大疆创新版权所有。未经许可,不得以任何形式复制
翻印。
简 介
CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW 支架用于将 CrystalSky 显示屏安装于 Osmo Pro/RAW 手柄上。该
支架需配合 Osmo Pro/RAW 高清信号转接线使用,无需通过 Wi-Fi 即可连接 Osmo Pro/RAW 与显
示屏。
部件名称
盘齿接口
锁扣
锁紧旋钮
USB 线
安装显示屏
安装时请关闭 Osmo Pro/RAW,切勿带电安装。
4
安装前,请先打开支架上方锁扣,安装支架 A 部件到显示屏。然后再按照下面步骤使用支架安装显
示屏于 Osmo Pro/RAW 手柄。
A
CHS
A
M5
1. 将支架上的盘齿接口对准 Osmo X5 连接件的盘齿,并旋转支架的锁紧旋钮进行固定。
2. 打开支架上方锁扣,然后将支架安装于显示屏底部支架 A。
3. 锁好锁扣以固定显示屏。
2
A
1
4. 使用硬币调节俯仰角度和松紧度。
5. 将支架上的 USB 线接入 Osmo Pro/RAW 高清信号转接线的 USB
接口。
参 数
重量:105 g
5
免責聲明
感謝您購買 DJI™ 產品。本文所提及的內容關係到您的安全及合法權益與責任。使用本產品之前,
請仔細閱讀本文以確保已對產品進行正確的設定。若未遵循及未按照本文的說明與警告來操作,可
能會對您和周圍的人造成傷害,損壞本產品或其它鄰近的物品。本文件及本產品所有相關文件的最
終解釋權歸大疆 ™ 創新 (DJI) 所有。如有更新,恕不另行通知。請前往 www.dji.com 官方網站以
獲取最新的產品資訊。
CHT
一旦使用本產品,即視為您已經仔細閱讀本免責聲明與警告,理解、認可和接受本聲明全部條款和
內容。您承諾對使用本產品及可能帶來的後果負全部責任。您承諾僅出於正當目的使用本產品,並
且同意本條款以及大疆創新 (DJI) 制定的任何相關條例、政策和指南。大疆創新 (DJI) 對於直接或
間接使用本產品而造成的損壞、傷害及任何法律責任概不負責。使用者應遵循包括但不限於本文提
及的所有安全指南。
即使存在上述規定,消費者權益依然受當地法律法規所保障,並不受本免責聲明影響。
DJI 是深圳市大疆創新科技有限公司及其附屬公司的商標。本文出現的產品名稱、品牌等,均為其
所屬公司的商標或註冊商標。本產品及手冊之版權為大疆創新所有。未經許可,不得以任何形式複
製翻印。
簡介
CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW 支架用於將 CrystalSky 顯示幕安裝於 Osmo Pro/RAW 把手上。該
支架需配合 Osmo Pro/RAW 高畫質訊號轉接線使用,且無需透過 Wi-Fi 即可連接 Osmo Pro/RAW
與顯示幕。
零組件名稱
轉盤接口
鎖扣
鎖緊旋鈕
USB 連接線
安裝顯示幕
安裝時請關閉 Osmo Pro/RAW,切勿在電源開啟時安裝。
6
安裝前,請先打開支架上方鎖扣,將支架 A 零組件安裝到顯示幕。然後再按照下列步驟,使用支架
將顯示幕安裝於 Osmo Pro/RAW 把手。
A
A
CHT
M5
1. 將支架上的轉盤接口對準 Osmo X5 連接件上方的轉盤,並旋轉支架上方的鎖緊旋鈕進行固定。
2. 打開支架上方鎖扣,然後將支架安裝於顯示幕底部支架 A。
3. 鎖好鎖扣以固定顯示幕。
2
A
1
4. 使用硬幣調整俯仰角度和鬆緊度。
5. 將支架上的 USB 連接線插入 Osmo Pro/RAW 高畫質訊號轉接
線的 USB 連接埠。
參數
重量:105 g
7
免責事項
このたびは、弊社 DJITM 製品をお買い上げありがとうございます。本書では、ユーザーの安全と
法的権利と責任に関する情報を記載しています。ご使用の前に、この文書のすべての内容をよく
お読み頂き、確実に正しく設定を行ってください。本書に記載されている指示と警告に従ってい
ただけない場合、ご自身や他の人が重傷を負う恐れや、DJI 製品および周辺の破損事故につなが
る恐れがあります。この文書およびその他すべての付属書は、変更されることがあります。最新
の製品情報については、http://www.dji.com にアクセスして、本製品の製品ページをクリックして
ご覧ください。
JP
本製品を使用することにより、本書の免責事項および警告をよく読み、記載されている条件を理
解し、順守することに同意したとみなされます。本製品使用中の行為とそれに伴う結果には、ユ
ーザーが全面的に責任を負うことに同意するものとみなします。適用されるすべての法、規則お
よび規制を順守して本製品を使用するとともに、弊社 DJI がこれまでに提供し、今後提供する資
料の全条件、安全上の注意、使用方法、方針およびガイドラインに従うことに同意するものとし
ます。本製品の使用により直接または間接的に発生する損害、傷害に対して、弊社は一切責任を
負いません。
ユーザーは、この文書の規定をはじめとする(ただしこれに限定しない)、安全で合法的な使用
方法を順守するものとします。
DJI は、SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(略して「DJI」)およびその関連会社の商標です。本
書に記載されている製品、ブランドなどの名称は、その所有者である各社の商標または登録商標
です。本製品および本書は、不許複製・禁無断転載を原則とする DJI の著作物のため、DJI から
書面による事前承認または許諾を得ることなく、本製品または文書のいかなる部分も、いかなる
方法によっても複製することは固く禁じられています。
はじめに
CrystalSky™ OSMO™ Pro / RAW 取り付けブラケットは、CrystalSky モニターを Osmo Pro /
RAW に取り付ける際に使用します。取り付けブラケットを使用する場合、Osmo Pro / RAW 有
線ビデオアダプタを使用する必要があります。これにより、Osmo Pro / RAW は Wi-Fi なしで
CrystalSky モニタに接続できるようになります。
概観
ロゼットマウント
USB ケーブル
8
ノブ
固定用スパナ
モニターの取付け
取り付けの際は、Osmo Pro / RAW の電源をオンにしないでください。
取り付け前に、固定用スパナのロックを解除し、取り付けブラケットの部品 A をモニターに取り
付けてください。次に、以下の手順でモニターを Osmo Pro / RAW に取り付けます。
A
JP
A
M5
1. 取り付けブラケットのロゼットマウントを Osmo X5 アダプターのロゼットマウントに揃えて、
取り付けブラケットを Osmo Pro / RAW に取り付けます。ノブを回して取り付けブラケットを
固定します。
2. 固定スパナのロックが解除されていることを確認します。取り付けブラケットを部品 A に取り
付けます。
3. 取り付けブラケットをロックします。
2
A
1
4. コインを使用してピッチ軸の締め付けを調節します。
5. 取り付けブラケットの USB ケーブルを Osmo Pro / RAW 有線ビデ
オアダプターの USB ポートに差し込みます。
仕様
重量:105g
9
고지 사항
DJITM 신제품을 구매해주셔서 감사합니다. 본 문서의 정보는 사용자의 안전은 물론 법적 권리 및 책임에 영향을
미칩니다. 제품을 사용하기 전에 전체 문서를 주의 깊게 읽고 구성이 올바른지 확인하십시오. 본 문서의 지침 및
경고 사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다른 물
체가 손상될 수 있습니다. 이 문서 및 기타 모든 부수 문서는 DJI의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다. 최신 제
품 정보를 확인하려면 http://www.dji.com 을 방문하여 본 제품에 대한 제품 페이지를 클릭하십시오.
제품을 사용하는 것은 본 문서의 고지 사항 및 경고를 주의 깊게 읽었으며 명시된 이용 약관을 이해하고 준수하
는 것에 동의한 것으로 간주됩니다. 본 제품 사용 시 귀하의 행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본인
에게 있다는 것에 동의합니다. 또한 적용 가능한 모든 법규, 규칙은 물론 DJI에서 제정하고 제공하는 모든 이용 약
관, 예방책, 사례, 정책 및 지침에 따라 적절한 목적으로 본 제품을 사용하는 것에 동의합니다. DJI는 본 제품 사용
으로 인해 직접 또는 간접적으로 발생한 피해, 부상 또는 모든 법적 책임에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
KR
사용자는 이 문서에 명시된 내용을 포함하여(단, 이에 국한되지 않음) 안전하고 적법한 사례를 준수해야 합니다.
DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (약어로 “DJI”)와 해당 자회사의 상표입니다. 이 문서에 표시된 제품 이름,
브랜드 이름 등은 해당 소유자의 상표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품과 문서의 소유권과 함께 모든 권한을
보유합니다. 본 제품 또는 문서의 어떤 부분도 DJI의 서면 허가 또는 동의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없습
니다.
소개
CrystalSkyTM OSMOTM Pro/RAW 마운팅 브래킷은 CrystalSky 모니터를 Osmo Pro/RAW에 장착하는 데 사용됩니
다. 이 마운팅 브래킷을 사용할 때는 Wi-Fi 없이 Osmo Pro/RAW를 CrystalSky 모니터에 연결할 수 있도록 Osmo
Pro/RAW 유선 비디오 어댑터를 사용해야 합니다.
개요
로제트 마운트
고정 스패너
손잡이
USB 케이블
모니터 장착
장착 중에는 Osmo Pro/RAW 의 전원을 켜지 마십시오 .
10
장착하기 전에 고정 스패너를 풀고 마운팅 브래킷의 A 부분을 모니터에 연결합니다. 그런 다음 아래 단계를 따라
Osmo Pro/RAW에 모니터를 장착합니다.
A
A
M5
2
A
1
4. 동전을 사용하여 피치 축의 조임을 조절할 수 있습니다.
5. 마운팅 브래킷을 USB 케이블을 Osmo Pro/RAW 유선 비디오 어댑터의
USB 포트에 삽입합니다.
사양
무게: 105g
11
KR
1. Osmo X5 어댑터로 마운팅 브래킷의 로제트 마운트를 조정하여 마운팅 브래킷을 Osmo Pro/RAW에 연결합니
다. 그런 다음 손잡이를 돌려 마운팅 브래킷을 고정합니다.
2. 고정 스패너가 풀려져 있는지 확인합니다. 그런 다음 마운팅 브래킷을 A 부분에 설치합니다.
3. 마운팅 브래킷을 잠급니다.
Haftungsausschluss
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen DJI™-Produkts. Die hier enthaltenen
Informationen betreffen Ihre persönliche Sicherheit sowie Ihre gesetzlichen Rechte und
Verpflichtungen. Bitte lesen Sie das gesamte Dokument aufmerksam durch, um das Produkt für
den Betrieb ordnungsgemäß einrichten zu können. Die Nichtbeachtung der in diesem Dokument
enthaltenen Anweisungen und Warnungen kann zu schweren Verletzungen der eigenen Person
oder anderer oder zu Schäden an Ihrem DJI-Produkt oder anderen Objekten in der näheren
Umgebung führen. Dieses Dokument und alle zugehörigen Dokumente können nach eigenem
Ermessen von DJI jederzeit geändert werden. Die aktuellen Informationen zu unseren Produkten
finden Sie auf http://www.dji.com unter „Produkte“.
DE
Mit dem Gebrauch des Produkts bestätigen Sie, dass Sie diesen Haftungsausschluss
inkl. Warnungen aufmerksam gelesen und den Inhalt verstanden haben, und erklären Ihr
Einverständnis mit den Bedingungen. Sie stimmen zu, dass Sie beim Gebrauch des Produkts die
alleinige Verantwortung für Ihre Handlungen und alle daraus entstehenden Folgen tragen. Sie
erklären sich damit einverstanden, dass Sie das Produkt ausschließlich für sachgerechte Zwecke
nutzen, die allen geltenden Gesetzen, Regelungen und Vorschriften sowie allen aktuellen wie
künftigen Bedingungen, Schutzmaßnahmen, Praktiken, Richtlinien und Empfehlungen von DJI
entsprechen. DJI übernimmt keine Haftung für Sachschäden oder Personenschäden sowie keine
juristische Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts in
Zusammenhang stehen.
Der Anwender richtet sich nach der sicheren, rechtskonformen Praxis, die zum Teil in dem
vorliegenden Dokument festgelegt ist.
DJI ist eine Marke der SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz DJI) und seiner verbundenen
Unternehmen. Namen von Produkten, Marken, usw., die in diesem Dokument enthalten sind,
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Dieses Produkt
und dieses Dokument sind urheberrechtlich geschütztes Eigentum von DJI und alle Rechte sind
vorbehalten. Kein Teil dieses Produkts oder dieses Dokuments darf in irgendeiner Form ohne
vorherige schriftliche Zustimmung oder Genehmigung von DJI reproduziert werden.
Einleitung
Die CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW Montageklammer wird verwendet, um den CrystalSky-Monitor
an der Osmo Pro/RAW zu befestigen. Wenn diese Montageklammer verwendet wird, muss ein
Osmo Pro/RAW Videoadapter (Kabel) verwendet werden, mit dem der Osmo Pro/RAW ohne WLAN
eine Verbindung zum CrystalSky-Monitor herstellen kann.
Übersicht
Rosettenhalterung
Sicherungsspanner
USB-Kabel
12
Knauf
Montage des Monitors
Schalten Sie den Osmo Pro/RAW während der Montage NICHT ein.
Entriegeln Sie vor der Montage den Sicherungsspanner und bringen Sie Teil A der
Montageklammer am Monitor an. Befolgen Sie anschließend die folgenden Schritte, um den
Monitor an Ihrem Osmo Pro/RAW zu montieren.
A
A
M5
2
A
1
4. Passen Sie die Neigung des Monitors mit einer Münze an.
5. Schließen Sie das USB-Kabel der Montageklammer an den
USB-Anschluss des Osmo Pro/RAW Videoadapters (Kabel) an.
Technische Daten
Gewicht: 105 g
13
DE
1. Richten Sie die Rosettenhalterung an der Montageklammer an der Halterung des Osmo
X5-Adapters aus, um die Montageklammer anzubringen. Drehen Sie dann den Knauf, um die
Montageklammer zu befestigen.
2. Stellen Sie sicher, dass der Sicherungsspanner entriegelt ist. Befestigen Sie dann die
Montageklammer an Teil A.
3. Verriegeln Sie die Montageklammer.
Renuncia de responsabilidad
Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI™. La información incluida en este
documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades legales. Lea este
documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada antes de su uso. Si no lee
ni sigue correctamente las instrucciones y advertencias de este documento, podría sufrir lesiones
importantes o provocarlas en otras personas; igualmente, podría causar daños en su producto
DJI u otros objetos en las proximidades. Este documento y el resto de documentos colaterales
están sujetos a cambios a entera discreción de DJI. Para obtener información actualizada sobre el
producto, visite http://www.dji.com y haga clic en la página de producto de este producto.
ES
Al usar este producto, por la presente manifiesta que ha leído detenidamente esta renuncia de
responsabilidad y advertencia y que entiende y acepta cumplir con los términos y condiciones
establecidos en este documento. Acepta que usted es el único responsable de su propia
conducta durante el uso de este producto, así como de cualquier consecuencia derivada del
mismo. Acepta usar este producto sólo con fines apropiados y de acuerdo con todas las leyes,
reglas y normativas aplicables, así como todos los términos, precauciones, prácticas, políticas
y directrices que haya facilitado y pueda facilitar DJI. DJI no acepta responsabilidad alguna por
daños o lesiones, ni ningún tipo de responsabilidad legal derivada directa o indirectamente del
uso de este producto.
El usuario deberá respetar las prácticas seguras y legales incluidas, entre otras, las establecidas
en este documento.
DJI es una marca comercial de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviado como “DJI”) y sus
filiales. Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen en este documento son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas propietarias. Este
producto y el documento están protegidos por los derechos de autor de DJI con todos los
derechos reservados. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto
en forma alguna sin el consentimiento previo por escrito o la autorización de DJI.
Introducción
El soporte de montaje de CrystalSky™ para OSMO™ Pro/RAW se usa para montar el monitor
CrystalSky al Osmo Pro/RAW. Cuando se emplea este soporte de montaje, es necesario utilizar
un adaptador de vídeo con cable Osmo Pro/RAW, que permite que conectar el Osmo Pro/RAW al
monitor CrystalSky sin necesidad de Wi-Fi.
Descripción general
Soporte de roseta
Leva de fijación
Cable USB
14
Rueda de ajuste
Montaje del monitor
NO encienda el Osmo Pro/RAW durante el montaje.
Antes del montaje, desbloquee la llave de fijación y fije la pieza A del soporte de montaje al
monitor. A continuación, siga los pasos que se indican para montar el monitor en su Osmo Pro/RAW.
A
A
M5
2
A
1
4. Utilice una moneda para ajustar el apriete del eje de cabeceo.
5. Inserte el cable USB del soporte de montaje en el puerto USB del
adaptador de vídeo con cable del Osmo Pro/RAW.
Especificaciones
Peso: 105 g
15
ES
1. Fije el soporte de montaje al Osmo Pro/RAW alineando la roseta de montaje situada en el
soporte de montaje con la del adaptador Osmo X5. A continuación, gire la rueda de ajuste para
fijar el soporte de montaje.
2. Compruebe que la llave de fijación esté desbloqueada. A continuación, instale el soporte de
montaje en la pieza A.
3. Bloquee el soporte de montaje.
Clause d'exclusion de responsabilité
Vous venez d'acquérir un nouveau produit DJI™. Félicitations ! Les informations contenues
dans ce document affectent votre sécurité, vos droits et vos obligations. Lisez-le attentivement
pour bien configurer votre appareil avant de l'utiliser. Si vous ne lisez pas les instructions et les
avertissements ci-après, vous exposez les autres et vous-même à des blessures graves et risquez
d'endommager votre produit DJI ou d'autres objets placés à proximité. DJI est susceptible de
modifier à tout moment le présent document et les autres documents connexes. Pour connaître les
dernières informations sur le produit, rendez-vous sur le site http://www.dji.com et cliquez sur la
page produit correspondante.
En utilisant ce produit, vous confirmez avoir lu attentivement la présente clause d'exclusion de
responsabilité et l'avertissement figurant dans les présentes, compris les conditions d'utilisation
exposées ici et accepté de vous y conformer. Vous déclarez assumer l'entière responsabilité
de votre utilisation du produit ainsi que toutes les conséquences qui en découlent. Vous
vous engagez à utiliser le produit dans un cadre légal et adapté, conformément aux lois et
réglementations en vigueur, dans le respect des conditions, précautions, pratiques, politiques et
consignes publiées par DJI, aujourd'hui et à l'avenir. DJI décline toute responsabilité quant aux
dégâts, aux blessures ou aux problèmes découlant directement ou indirectement de l'utilisation de
ce produit.
FR
L'utilisateur s'engage à respecter la réglementation et les pratiques décrites dans le présent
document (sans s'y limiter).
DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et
de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent
document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs
respectifs. Ce produit et le présent document sont la propriété de DJI, tous droits réservés.
Aucune partie de ce produit ou du présent document ne peut être reproduite sous quelque forme
que ce soit sans l'autorisation ou le consentement écrit préalable de DJI.
Introduction
Le support de fixation CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW permet de fixer l'écran CrystalSky à l'Osmo
Pro/RAW. Lorsque vous utilisez ce support de fixation, vous devez impérativement utiliser un
adaptateur vidéo filaire Osmo Pro/RAW qui connecte l'Osmo Pro/RAW à l'écran CrystalSky sans
Wi-Fi.
Vue d'ensemble
Support Rosette
Loquet de sécurité
Cable USB
16
Bouton
Montage de l'écran
NE mettez PAS l'Osmo Pro/RAW sous tension pendant la fixation.
Avant d'effectuer la fixation, déverrouillez le loquet de sécurité et attachez la partie A du support de
fixation à l'écran. Ensuite, suivez les étapes ci-dessous pour fixer l'écran sur votre Osmo Pro/RAW.
A
A
M5
2
A
1
4. Ajustez la fermeté de l'axe d'inclinaison à l'aide d'une pièce
de monnaie.
5. Insérez le câble USB du support de fixation dans le port USB
de l'adaptateur vidéo filaire Osmo Pro/RAW.
Caractéristiques techniques
Poids : 105 g
17
FR
1. Attachez le support de fixation à l'Osmo Pro/RAW en alignant le support Rosette du support de
fixation avec celui de l'adaptateur Osmo X5. Ensuite, tournez le bouton pour resserrer le support
de fixation.
2. Assurez-vous que le loquet de sécurité est déverrouillé. Ensuite, installez le support de fixation
dans la partie A.
3. Verrouillez le support de fixation.
Limitazioni di responsabilità
Congratulazioni per aver acquistato il vostro nuovo prodotto DJI™. Le informazioni contenute nel
presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli utenti. Leggere
attentamente l'intero documento per garantire la corretta configurazione dell'apparecchio prima
dell'uso. La mancata lettura del presente documento e l'inosservanza delle istruzioni e delle
avvertenze in esso contenute possono causare lesioni gravi a se stessi o ad altri, danneggiare
il prodotto DJI o causare danni a oggetti che si trovano in prossimità. Il presente documento e
tutti i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva discrezione di DJI. Per
informazioni aggiornate su questo prodotto, visitare http://www.dji.com e fare clic sulla pagina
relativa al prodotto.
Utilizzando il prodotto, l'utente dichiara di aver letto e compreso le limitazioni di responsabilità
e gli avvertimenti e di accettare i termini e le condizioni ivi specificati. L'utente riconosce di
essere l'unico responsabile della propria condotta durante l'utilizzo del prodotto e delle relative
conseguenze. L'utente accetta di utilizzare il presente prodotto esclusivamente per scopi leciti e
conformi a tutte le leggi, le normative e i regolamenti applicabili e nel rispetto di tutti i termini, le
precauzioni, le pratiche, le politiche e le direttive che DJI ha reso o renderà disponibili. DJI declina
ogni responsabilità per danni, lesioni o altre responsabilità legali direttamente o indirettamente
imputabili all'utilizzo del presente prodotto.
L'utente è tenuto a osservare pratiche di condotta sicure e legittime, ivi comprese, ma non
limitatamente a, quelle esposte nel presente documento.
IT
DJI è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come "DJI") e sue società
affiliate. I nomi di prodotti, marchi, ecc. che compaiono nel presente documento sono marchi o
marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente prodotto e il relativo documento
sono protetti da copyright di proprietà di DJI. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo
prodotto o del relativo documento potrà essere riprodotta in qualsiasi forma senza previa
autorizzazione o consenso scritto da parte di DJI.
Introduzione
La staffa di montaggio per CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW viene utilizzata per montare il monitor
CrystalSky su Osmo Pro/RAW. Quando si utilizza questa staffa di montaggio, è necessario
utilizzare anche un adattatore video cablato Osmo Pro/RAW che consente il collegamento di Osmo
Pro/RAW al monitor senza l'ausilio del Wi-Fi.
Quadro d'insieme
Supporto a rosetta
Chiave di fissaggio
Cavo USB
18
Manopola
Montaggio del monitor
NON alimentare Osmo Pro/RAW durante la fase di montaggio.
Prima del montaggio, si prega di sbloccare la chiave di fissaggio e collegare la Parte A della staffa
al monitor. Quindi, attenersi alla procedura riportata di seguito per installare il monitor su Osmo
Pro/RAW.
A
A
M5
2
A
1
4. Utilizzare una moneta per regolare il serraggio dell'asse di beccheggio.
5. Inserire il cavo USB della staffa di montaggio nella porta USB
dell'adattatore video cablato di Osmo Pro/RAW.
Caratteristiche tecniche
Peso: 105 g
19
IT
1. Fissare la staffa di montaggio di Osmo Pro/RAW allineando il supporto a rosetta sulla staffa al
punto corrispondente dell'adattatore Osmo X5. Quindi ruotare la manopola per fissare la staffa
di montaggio.
2. Assicurarsi che la chiave di fissaggio sia sbloccata. Quindi installare la staffa di montaggio sulla
Parte A.
3. Bloccare la staffa di montaggio.
Disclaimer
Gefeliciteerd met de aankoop van je nieuwe DJI™-product. De informatie in dit document betreft je
veiligheid en je wettelijke rechten en plichten. Lees dit hele document zorgvuldig door om ervoor
te zorgen dat je de juiste configuratie toepast vóór het gebruik. Het niet lezen en opvolgen van de
instructies en waarschuwingen in dit document kan leiden tot ernstig letsel bij jezelf of anderen, tot
schade aan je DJI-product of schade aan andere objecten in de omgeving. Dit document en alle
overige documentatie zijn onderhevig aan veranderingen naar goeddunken van DJI. Surf voor upto-date productinformatie naar http://www.dji.com en klik op de productpagina van dit product.
Door dit product te gebruiken geef je aan dat je deze disclaimer en waarschuwing zorgvuldig hebt
gelezen en dat je begrijpt en ermee akkoord gaat dat je je moet houden aan de hierin gestelde
voorwaarden en bepalingen. Je gaat ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor je eigen
gedrag tijdens het gebruik van dit product, en voor de mogelijke gevolgen daarvan. Je gaat ermee
akkoord om dit product uitsluitend voor gepaste doeleinden te gebruiken en in overeenstemming
met alle toepasselijke wetten, regels en voorschriften, en alle voorwaarden, voorzorgsmaatregelen,
gewoonten, beleidsregels en richtlijnen die DJI heeft opgesteld en beschikbaar heeft gesteld. DJI
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade, letsel of enige wettelijke verantwoordelijkheid die
direct of indirect voortkomt uit het gebruik van dit product.
De gebruiker neemt veilig en legaal gebruik in acht, inclusief, maar niet beperkt tot wat in dit
document uiteen is gezet.
NL
DJI is een handelsmerk van SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (Afgekort als “DJI”) en haar
dochterondernemingen. Namen van producten, merken, enz. in dit document zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Het copyright voor dit product
en dit document rust bij DJI met alle rechten voorbehouden. Geen enkel onderdeel van dit
product of document mag worden gereproduceerd in welke vorm dan ook zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van DJI.
Inleiding
De CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW-montagesteun wordt gebruikt om de CrystalSky Monitor te
monteren op de Osmo Pro/RAW. Bij gebruik van deze montagesteun is een Osmo Pro/RAW
bedrade video-adapter vereist om de Osmo Pro/RAW aan te sluiten op de CrystalSky Monitor
zonder wifi.
Overzicht
Rozetbevestiging
Bevestigingsklem
USB-kabel
20
Knop
De monitor monteren
Schakel de Osmo Pro/RAW NIET in tijdens de montage.
Ontgrendel vóór de montage de bevestigingsklem en bevestig onderdeel A van de montagesteun
op de monitor. Volg daarna de onderstaande stappen om de monitor te monteren op uw Osmo
Pro/RAW.
A
A
M5
1. Bevestig de montagesteun op de Osmo Pro/RAW door de rozetbevestiging op de
montagesteun uit te lijnen met die van de Osmo X5-adapter. Draai vervolgens aan de knop om
de montagesteun vast te zetten.
2. Controleer of de bevestigingsklem is ontgrendeld. Breng vervolgens de montagesteun aan in
onderdeel A.
3. Vergrendel de montagesteun.
NL
2
A
1
4. Gebruik een munt om de hellingsas vaster/losser te draaien.
5. Sluit de USB-kabel van de montagesteun aan op de USB-poort
van de Osmo Pro/RAW bedrade video-adapter.
Specificaties
Gewicht: 105 g
21
Isenção de Responsabilidade
Parabéns por adquirir o seu novo produto DJI™. As informações contidas neste documento
afetam a sua segurança e os seus direitos legais e responsabilidades. Leia este documento
cuidadosamente para assegurar uma configuração correta antes da utilização. A não leitura e
o incumprimento das instruções e avisos contidos neste documento podem resultar em lesões
graves para si ou terceiros, em danos no produto da DJI ou em danos noutros objetos que se
encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos à
alteração a critério exclusivo da DJI. Para obter informações atualizadas sobre o produto, visite
http://www.dji.com e clique na página de produto relativa a este produto.
A utilização deste produto significa que o usuário leu cuidadosamente esta declaração de
exoneração de responsabilidade e o aviso e que compreende e aceita cumprir os termos e
condições aqui expostos. O usuário concorda que é o único responsável pela sua conduta
durante a utilização deste produto e pelas possíveis consequências daí resultantes. O usuário
compromete-se a utilizar este produto apenas para fins que sejam aceitáveis e estejam em
conformidade com todas as leis, regras e regulamentações aplicáveis e ainda todos os termos,
precauções, práticas, políticas e diretrizes que a DJI disponibilize e possa vir a disponibilizar.
A DJI não assume qualquer responsabilidade pelos danos, ferimentos ou quaisquer
responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente da utilização deste produto.
O utilizador deve observar as práticas seguras e legais, incluindo, entre outras, as apresentadas
no presente documento.
PT
DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como "DJI") e suas
empresas afiliadas. Nomes de produtos, marcas, etc., que aparecem neste documento são
marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas companhias proprietários. Este
produto e documento são protegidos pela DJI com todos os direitos reservados. Nenhuma parte
deste produto ou documento deve ser reproduzida de qualquer forma sem o consentimento
prévio por escrito ou autorização da DJI.
Introdução
O Suporte de Montagem CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW é usado para montar o Monitor
CrystalSky no Osmo Pro/RAW. Ao usar este suporte de montagem, é necessário utilizar um Osmo
Pro/RAW Wired Video Adapter, que permite conectar o Osmo Pro/RAW no monitor CrystalSky sem
a necessidade de Wi-Fi.
Visão geral
Suporte em Roseta
Chave de fixação
Cabo USB
22
Botão
Montagem do monitor
NÃO ligue o Osmo Pro/RAW durante a montagem.
Antes de montar, destrave a chave de fixação e prenda a Parte A do suporte de montagem ao
monitor. Em seguida, siga as etapas abaixo para montar o monitor no Osmo Pro/RAW.
A
A
M5
1. Prenda o suporte de montagem no Osmo Pro/RAW alinhando o suporte em roseta no suporte
de montagem com o do Adaptador Osmo X5. Em seguida, gire o botão para prender o suporte
de montagem.
2. A chave de fixação deve estar destravada. Em seguida, instale o suporte de montagem na
Parte A.
3. Trave o suporte de montagem.
2
A
PT
1
4. Use uma moeda para ajustar o aperto do eixo de inclinação.
5. Insira o cabo USB no suporte de montagem na Porta USB no
Osmo Pro/RAW Wired Video Adapter.
Especificações
Peso: 105 g
23
Отказ от ответственности
Поздравляем с приобретением нового продукта DJI™. Информация, содержащаяся в этом
документе, затрагивает вашу безопасность, законные права и обязанности. Внимательно
ознакомьтесь с данным документом перед использованием продукта. Пренебрежение
содержимым данного документа и несоблюдение мер безопасности может привести к
серьезным травмам, повреждению продукта DJI и другого имущества. Компания DJI вправе
вносить изменения в содержание данного и сопутствующих документов. Для получения
обновленной информации по продукту посетите веб-сайт http://www.dji.com и выберите
страницу, соответствующую данному продукту.
Используя данный продукт, вы подтверждаете, что внимательно ознакомились с заявлением об
отказе от ответственности и предупреждением и соглашаетесь выполнять правила и условия
настоящего документа. Вы несете полную ответственность за эксплуатацию данного продукта
и за все возможные последствия от его использования. Вы соглашаетесь использовать
данный продукт только в правомерных целях, способом, который не противоречит
действующему законодательству, правилам и предписаниям, включая международные и
государственные правила полетов, и всем условиям, мерам предосторожности, установкам,
курсам и руководствам, которые были предоставлены и могут быть предоставлены в будущем
компанией DJI. DJI не несет ответственность за повреждения, травмы или любую юридическую
ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта.
На пользователя возлагается обязанность соблюдать правила техники безопасности и законы,
включая, но не ограничиваясь изложенными в настоящем документе.
DJI является товарным знаком компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно "DJI")
и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в данном
документе, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
соответствующих компаний. Этот продукт и документ DJI охраняются авторским правом. Все
права защищены. Никакая часть данного продукта или документа не может быть воспроизведена
в любой форме без предварительного письменного согласия или разрешения DJI.
RU
Введение
Кронштейн CrystalSky™ OSMO™ Pro/RAW предназначен для крепления монитора CrystalSky
на Osmo Pro/RAW. При использовании этого кронштейна необходимо также применять
видеоадаптер Osmo Pro/RAW, который позволяет подключать Osmo Pro/RAW к монитору
CrystalSky без Wi-Fi.
Обзор
Крепление Rosette
Ключ для крепления
Кабель USB
24
Ручка регулировки
Установка монитора
НЕ включайте питание Osmo Pro/RAW при выполнении установки.
Перед установкой разблокируйте ключ для крепления и подсоедините деталь А кронштейна к
монитору. Затем выполните указанные ниже действия для установки монитора на Osmo Pro/
RAW.
A
A
M5
1. Установите кронштейн на Osmo Pro/RAW, совместив крепление Rosette на кронштейне с
соответствующим креплением на адаптере Osmo X5. Затем поверните ручку регулировки,
чтобы зафиксировать кронштейн.
2. Убедитесь, что ключ для крепления разблокирован. Затем установите кронштейн в деталь А.
3. Заблокируйте кронштейн.
2
A
1
RU
4. Чтобы плотнее затянуть ось наклона, используйте монетку.
5. Вставьте кабель USB кронштейна в порт USB видеоадаптера
Osmo Pro/RAW.
Технические характеристики
Масса: 105 г
25
DJI Support
DJI 技术支持
DJI 技術支援
DJI サポート
DJI 고객지원
DJI Support
Servicio de asistencia de DJI
Service client DJI
Assistenza DJI
DJI-ondersteuning
Suporte DJI
Техническая поддержка DJI
http://www.dji.com/support
If you have any questions about this document, please
contact DJI by sending a message to
[email protected].
OSMO and CrystalSky are trademarks of DJI.
Copyright © 2017 DJI All Rights Reserved.
YC.BZ.SS000010
Printed in China.