HP Officejet 4500 All-in-One Printer series - K710 de handleiding

Type
de handleiding
Getting Started Guide
OFFICEJET 4500
G510
Getting Started Guide
OFFICEJET 4500
G510
G510
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Guide de Mise en Marche
Guida introduttiva
Beknopte Hanleiding
2
Copyright Information
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Edition 1, 3/2010
Reproduction, adaptation or translation without
prior written permission is prohibited, except as
allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to
change without notice.
The only warranties for HP products and services
are set forth in the express warranty statements
accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as
constituting an additional warranty. HP shall not
be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein.
Trademark credits
Microsoft® and Windows® are U.S. registered
trademarks of Microsoft Corporation.
Informations sur le copyright
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Édition 1, 3/2010
Toute reproduction, adaptation ou traduction
sans autorisation écrite préalable est interdite,
à l’exception de ce qui est autorisé en vertu des
lois sur le copyright.
Les informations contenues dans ce document sont
sujettes à des modications sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les
services HP sont celles stipulées de façon explicite
dans les déclarations de garantie accompagnant
ces produits et services. Rien dans le présent
document ne peut être considéré comme
constituant une garantie supplémentaire.
HP n’est en aucun cas responsable des éventuelles
omissions ou erreurs d’ordre technique ou
éditorial contenues dans le présent document.
Crédits
Microsoft® et Windows® sont des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis.
Inhalt 3
Deutsch
Inhalt
Verwenden des Druckers .......................................................................................... 4
Verwenden des Bedienfelds................................................................................. 6
Fax ........................................................................................................................ 7
Faxeinrichtung ................................................................................................... 7
Verwenden der Faxfunktion .............................................................................. 14
Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle) ........................22
Beheben von Einrichtungsproblemen .........................................................................25
Probleme beim Einrichten des Druckers ................................................................25
Probleme beim Installieren der Software ...............................................................25
Probleme bei der Faxeinrichtung .........................................................................26
Probleme bei der Einrichtung kabelloser Verbindungen (802.11) .............................29
Integrierter Webserver ............................................................................................32
Vereinbarung zur beschränkten Gewährleistung von Hewlett-Packard ............................33
Sicherheitsinformationen
Beachten Sie beim Einsatz dieses Druckers immer
die folgenden Sicherheitshinweise, um die
Verletzungsgefahr und das Risiko eines
elektrischen Schlags zu verringern.
1. Lesen und beachten Sie unbedingt die
Anleitungen in der dem Drucker
beiliegenden Dokumentation.
2. Beachten Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen, die am Drucker angebracht
sind.
3. Ziehen Sie vor dem Reinigen des Druckers
den Netzstecker aus der Steckdose.
4. Installieren oder verwenden Sie diesen
Drucker nicht in der Nähe von Wasser bzw.
wenn Sie durchnässt sind.
5. Sorgen Sie für sicheren Stand des Druckers
auf einer stabilen Auageäche.
6. Wählen Sie für den Drucker einen
geschützten Standort, an dem keine
Personen auf das Netzkabel treten oder
darüber stolpern können. Das Netzkabel
darf nicht beschädigt werden.
7. Sollte der Drucker nicht ordnungsgemäß
funktionieren, schlagen Sie im
Benutzerhandbuch nach (das nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar ist).
8. Im Inneren des Geräts benden sich keine
vom Endnutzer instandsetzbaren Teile.
Beauftragen Sie mit der Wartung und
Instandsetzung qualiziertes
Kundendienstpersonal.
9. Verwenden Sie ausschließlich das externe
Netzteil im Lieferumfang des Druckers.
Hinweis: Die Tinte in den Patronen wird
beim Druckvorgang auf unterschiedliche
Weise verwendet, etwa bei der
Initialisierung, um den Drucker und die
Patronen für den Druck vorzubereiten, oder
bei der Wartung der Druckköpfe, damit die
Düsen frei bleiben und die Tinte ungehindert
ießt. Außerdem verbleibt etwas Tinte in der
Patrone, nachdem diese verbraucht ist.
Weitere Informationen erhalten Sie unter
www.hp.com/go/inkusage.
Verwenden des Druckers4
Vielen Dank für den Kauf dieses HP Ofcejet
All-in-One. Mit diesem Drucker können Sie
Dokumente und Fotos drucken, Dokumente an
einen angeschlossenen Computer scannen,
Kopien in Schwarzweiß oder Farbe erstellen
sowie Faxe in Schwarzweiß und Farbe senden
und empfangen.
Die Funktionen zum Scannen, Kopieren und
Faxversand sind über das Bedienfeld des
Druckers verfügbar. Sie können am Bedienfeld
auch Einstellungen ändern, Berichte drucken oder
Hilfe für den Drucker erhalten.
Tipp: Wenn der Drucker mit einem
Computer verbunden ist, können Sie die
Druckereinstellungen auch über die auf
dem Computer verfügbaren Softwaretools
ändern, z. B. Toolbox (Windows), HP
Dienstprogramm (Mac OS X) oder den
integrierten Webserver (EWS). Weitere
Informationen zu diesen Tools nden
Sie im Benutzerhandbuch (das nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar ist).
Wo nden Sie das Benutzerhandbuch?
Das Benutzerhandbuch (auch als „Hilfe“ bezeichnet) für diesen Drucker liegt nicht in gedruckter
Form vor. Stattdessen wird es bei der Installation der HP Software auf Ihren Computer
übertragen.
Dieses Handbuch enthält Informationen zu folgenden Themen:
Informationen zur Fehlerbehebung
Wichtige Sicherheitshinweise und behördliche Vorschriften
Informationen zu unterstütztem Druckzubehör
Detaillierte Benutzeranweisungen
Sie können dieses Handbuch entweder aus der HP Solution Center Software (Windows) oder
aus dem Hilfemenü (Mac OS X) öffnen. Ferner ist auch eine Version dieses Handbuchs im
Format Adobe Acrobat auf der HP Support-Website (www.hp.com/support) verfügbar.
Getting Started Guide
OFFICEJET 4500
G510
Verwenden des Druckers1.
Verwenden des Druckers 5
Deutsch
Wireless
HP Officejet
4500 Wireless
HP Officejet 4500
HP Officejet
4500
Ethernet
Wireless
Numerisches Tastenfeld:
Nummern und Text eingeben
Hinweis: Halten Sie nach
Auswahl von „Faxen S&W“
oder „Faxen Farbedie
Zifferntaste gedrückt, die
einer Kurzwahl entspricht,
um diese auszuwählen.
Netz:
Ein- und
Ausschalten des
Geräts
Abbrechen:
Abbruch des
aktuellen Auftrags
OK:
Wählen Sie eine
Menüoption aus,
oder bestätigen
Sie die aktuelle
Auswahl.
Wireless (Funk):
Ein- oder Ausschalten des
Funkmodus
Hinweis: Folgende Funktionen stehen nur bei
bestimmten Modellen zur Verfügung.
Start:
Starten des
Auftrags
Achtung:
Gerät muss
überprüft
werden.
Einrichtung:
Ändern der
Geräteein-
stellungen
Back (Zurück):
Einen Schritt
zurück
Pfeile:
Navigation durch
Menüoptionen
Hinweis:
Mit
oder
können Sie
Eingabefehler
im Display
löschen.
Modusanzeige:
Zeigt an, welcher Modus
ausgewählt ist
Faxen S&W
Faxen Farbe
Kopieren S&W Scannen
Kopieren Farbe
Verwenden des Druckers6
Der Modusanzeigepfeil auf dem Bedienfeld zeigt die momentan für den Drucker ausgewählte
Betriebsart an.
Aufgabe Vorgehensweise
Auswählen eines anderen Modus
Drücken Sie die Taste
oder zur Auswahl
des gewünschten Modus und drücken Sie dann
OK.
Ändern der Einstellungen für einen Modus Wählen Sie einen Modus aus, drücken Sie 1.
die Taste
oder zum Blättern durch die
verfügbaren Einstellungen. Drücken Sie
anschließend OK, um die Einstellung
auszuwählen, die Sie ändern möchten.
Drücken Sie die Taste 2.
oder zum
Ändern der Einstellungen und anschließend
OK.
Ändern der Druckereinstellungen oder Drucken
von Berichten
Drücken Sie die Taste 1.
(Einrichtung).
Drücken Sie die Taste 2.
oder , um durch
die Menüs zu blättern.
Drücken Sie 3. OK, um Menüs oder Optionen
auszuwählen.
Starten eines Auftrags Wählen Sie einen Modus aus, ändern Sie die
Einstellungen und drücken Sie dann die Taste
(Start), um den Auftrag zu starten.
Löschen eines falschen Eintrags auf der Anzeige
Verwenden Sie die Taste
oder , um einen
fehlerhaften Eintrag zu löschen.
Verwenden des Bedienfelds
Fax 7
Deutsch
Fax2.
Finden von Fax-
Einrichtungsdaten
Wenn Sie in den folgenden Ländern/Regionen leben,
besuchen Sie die entsprechende Website, um Informationen
zur Faxeinrichtung zu erhalten.
Österreich
Belgien
Niederländisch
Französisch
Dänemark
Finnland
Frankreich
Deutschland
Irland
Italien
Norwegen
Niederlande
Portugal
Spanien
Schweden
Schweiz
Französisch
Deutsch
Großbritannien
www.hp.com/at/faxcong
www.hp.be/nl/faxcong
www.hp.be/fr/faxcong
www.hp.dk/faxcong
www.hp./faxcong
www.hp.com/fr/faxcong
www.hp.com/de/faxcong
www.hp.com/ie/faxcong
www.hp.com/it/faxcong
www.hp.no/faxcong
www.hp.nl/faxcong
www.hp.pt/faxcong
www.hp.es/faxcong
www.hp.se/faxcong
www.hp.com/ch/fr/faxcong
www.hp.com/ch/de/faxcong
www.hp.com/uk/faxcong
Faxeinrichtung
Der Drucker ermöglicht das Senden und
Empfangen von Faxen sowohl in Schwarzwe
als auch in Farbe. Befolgen Sie vor der
Verwendung der Faxfunktion die folgenden
Schritte, um den Drucker erfolgreich zu
verbinden.
Tipp: Sie können zur Faxeinrichtung den
Faxeinrichtungs-Assistenten (Windows)
oder das HP Dienstprogramm (Mac OS X)
verwenden.
Weitere Informationen zu den Faxfunktionen
des Druckers nden Sie im Benutzerhandbuch
(das nach der Installation der Software auf dem
Computer verfügbar ist).
WICHTIG: Sehen Sie im Kasten „Finden
von Fax-Einrichtungsdaten“ nach, ob Ihr
Land/Ihre Region aufgelistet ist. Wenn Ihr
Land/Ihre Region in der Liste enthalten
ist, besuchen Sie die Webseite für
Einrichtungsinformationen. Wenn Ihr Land/
Ihre Region nicht aufgelistet ist, befolgen
Sie die Anleitungen im vorliegenden
Handbuch.
Fax8
So verbinden Sie den Drucker mit anderen
Telefongeräten:
Schließen Sie ein Ende des im Lieferumfang 1.
des Druckers enthaltenen Telefonkabels an
die Telefonsteckdose und das andere Ende
an den 1-LINE-Anschluss auf der Rückseite
des Druckers an.
Hinweis: Sie müssen möglicherweise das
mitgelieferte Telefonkabel an den für Ihr
Land/Ihre Region bereitgestellten Adapter
anschließen.
Hinweis: Wenn das mit dem Gerät
gelieferte Telefonkabel zu kurz ist, können
Sie es mit einem Koppler verlängern. Sie
können diesen in Elektronikfachgeschäften
erwerben, die Telefonzubehör vertreiben.
Sie benötigen ein weiteres Telefonkabel.
Dabei kann es sich um ein Standardkabel
handeln, das Sie möglicherweise vorrätig
haben. Weitere Informationen nden
Sie im Benutzerhandbuch (das nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar ist).
ACHTUNG: Wenn Sie den Drucker nicht
mit dem mitgelieferten Kabel an die
Telefonsteckdose anschließen, ist die
Faxfunktion eventuell nicht verwendbar.
Dieses Telefonkabel unterscheidet sich von
den zu Hause oder im Büro eventuell schon
vorhandenen Telefonkabeln.
Schließen Sie gegebenenfalls andere 2.
Telekommunikationsgeräte an. Weitere
Informationen zum Verbinden und Einrichten
zusätzlicher Geräte oder Dienste mit dem
Drucker nden Sie in den Kästen im
vorliegenden Abschnitt oder im
Benutzerhandbuch.
Hinweis: Falls Schwierigkeiten beim
Einrichten des Druckers mit anderen
Geräten oder Diensten auftreten, wenden
Sie sich an den Anbieter des betreffenden
Geräts oder Dienstes.
Vorbereitungen
Vergewissern Sie sich, bevor Sie beginnen,
dass die folgenden Voraussetzungen
vorliegen:
Tintenpatronen eingesetzt;
Papier im Format A4 oder Letter im Fach
eingelegt;
Telefon und den Adapter (beides im
Lieferumfang des Druckers) bereit.
Weitere Informationen nden Sie im
Installationsposter im Lieferumfang
des Druckers.
Schritt 1: Anschließen des Druckers an die Telefonleitung
1 Telefonsteckdose
2 1-LINE-Anschluss am
Drucker
Fax 9
Deutsch
Anschließen an eine DSL-/ADSL-Leitung
Wenn Sie einen DSL-/ADSL-Dienst nutzen, nehmen Sie den Faxanschluss anhand der
nachfolgenden Schritte vor:
Setzen Sie das DSL-/ADSL-Filter- und 1.
Telefonkabel, das Sie von Ihrem DSL-/
ADSL-Diensteanbieter erhalten haben,
zwischen die Wandsteckdose und das DSL-/
ADSL-Filter.
Schließen Sie das Telefonkabel im 2.
Lieferumfang des Druckers zwischen dem
DSL-/ADSL-Filter und dem 1-Line-Anschluss
am Drucker an.
1 Telefonsteckdose
2 DSL-/ADSL-Filter und Telefonkabel (von Ihrem DSL-/ADSL-Dienstanbieter bereitgestellt)
3 Telefonkabel im Lieferumfang des Druckers, verbunden mit dem 1-LINE-Anschluss des Druckers
Was ist ein Spezialtondienst?
Viele Telefongesellschaften bieten verschiedene Ruftonmuster an, durch die Sie mehrere
Telefonnummern auf einer Leitung unterscheiden können. Wenn Sie diesen Dienst nutzen, wird
jeder Telefonnummer eine andere Ruftonfolge zugewiesen. Sie können den Drucker so einstellen,
dass er nur auf eingehende Anrufe mit einem bestimmten Ruftonmuster reagiert.
Wenn Sie den Drucker an eine Leitung anschließen, die Spezialtonfolgen unterstützt, lassen Sie
die Telefongesellschaft den Sprachanrufen und Faxanrufen je ein Ruftonmuster zuweisen. Für
eine Faxnummer werden von HP doppelte oder dreifache Ruftöne empfohlen. Wenn der Drucker
die Spezialtonfolge erkennt, wird der Anruf entgegengenommen und das Fax empfangen.
Informationen, wie Sie den Drucker zur Erkennung von Spezialtönen einrichten, nden Sie unter
„Schritt 3: Kongurieren der Faxeinstellungen” auf Seite 11.
Tipp: Wenn Sie an der Telefonleitung,
die Sie zum Faxen verwenden, einen
Anrufbeantworterdienst nutzen, können
Faxe nicht automatisch empfangen
werden. Da Sie in der Lage sein müssen,
eingehende Faxanrufe persönlich
anzunehmen, müssen Sie sicherstellen,
dass die Anrufbeantworter-Funktion
deaktiviert ist.
Wenn Sie Faxe stattdessen automatisch
empfangen möchten, wenden Sie sich an Ihre
Telefongesellschaft, um einen Spezialtondienst
oder eine separate Telefonleitung für Faxe
einzurichten.
Nachdem Sie den Drucker und etwaige 3.
andere Telekommunikationsgeräte
angeschlossen haben, gehen Sie zu „Schritt
2: Testen der Faxeinrichtung” auf Seite 11.
Fax10
Anschließen von Zusatzgeräten
Ziehen Sie den weißen Stecker vom 2-EXT-Anschluss an der Rückseite des HP Geräts ab und
schließen Sie dann ein Telefon daran an.
Wenn Sie zusätzliche Geräte anschließen wie z. B. ein Computer-Wählmodem
oder ein Telefon, müssen Sie einen Splitter für Parallelleitungen erwerben. Ein
Splitter für Parallelleitungen verfügt über einen RJ-11-Anschluss an der Vorderseite
und zwei RJ-11-Anschlüsse an der Rückseite. Verwenden Sie keinen Telefonsplitter
für zwei Leitungen, seriellen Splitter oder Splitter für Parallelleitungen mit zwei RJ-11-
Anschlüssen an der Vorderseite und einem Stecker an der Rückseite.
Hinweis: Wenn Sie einen DSL-/ADSL-Dienst nutzen, schließen Sie den DSL-/ADSL-Filter
an den Splitter für Parallelleitungen an. Verwenden Sie dann das von HP gelieferte
Telefonkabel, um das andere Ende des Filters mit dem 1-LINE-Anschluss des Druckers zu
verbinden. Ziehen Sie den weißen Stecker vom 2-EXT-Anschluss auf der Rückseite des
Drucker ab und verbinden Sie dann ein Telefon oder einen Anrufbeantworter mit dem
2-EXT-Anschluss. Verbinden Sie als Nächstes den zweiten Anschluss des Splitters für
Parallelleitungen mit dem DSL-/ADSL-Modem, das mit dem Computer verbunden ist.
1
5
4
2
7
3
6
1 Telefonsteckdose
2 Splitter für Parallelleitungen
3 DSL-/ADSL-Filter (von Ihrem DSL-/ADSL-
Dienstanbieter erhältlich)
4 Telefonkabel im Lieferumfang des Druckers
5 DSL-/ADSL-Modem
6 Computer
7 Telefon
Fax 11
Deutsch
Sie können die Standardeinstellungen, die
nach dem Anschließen des Druckers an die
Telefonleitung konguriert werden, bei Bedarf
an Ihre Anforderungen anpassen.
Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers 1.
die Taste
(Einrichtung).
Wählen Sie die Einstellung aus, die Sie 2.
kongurieren möchten:
Wo kann ich die
Faxeinstellungen ändern?
Sie können Faxeinstellungen über die
folgenden Tools kongurieren:
Bedienfeld des Druckers
Drücken Sie die Taste
(Einrichtung) am
Bedienfeld des Druckers. Wählen Sie zuerst
Faxeinstellungen und danach die Einstellung
aus, die Sie kongurieren möchten.
HP Software
Wenn Sie die HP Software auf Ihrem
Computer installiert haben, können Sie
die Faxeinstellungen mit der HP Solution
Center Software (Windows) oder dem HP
Dienstprogramm (Mac OS X) ändern.
Weitere Informationen zur Verwendung
dieser Tools oder Einstellungen nden Sie im
Benutzerhandbuch.
Schritt 3: Kongurieren der Faxeinstellungen
Testen Sie Ihre Faxeinrichtung, um den Status
des Druckers zu überprüfen und sicherzustellen,
dass es ordnungsgemäß für den Faxbetrieb
eingerichtet ist.
Drücken Sie die Taste 1.
oder , um Tools
auszuwählen, und drücken Sie danach OK.
Wählen Sie 2. Faxtest durchführen aus und
drücken Sie dann OK.
Beim Faxtest geschieht Folgendes:
Die Faxhardware wird getestet und es wird
überprüft, ob das richtige Telefonkabel an
den Drucker angeschlossen ist.
Es wird geprüft, ob das Telefonkabel mit
dem richtigen Anschluss verbunden ist.
Es wird festgestellt, ob ein Wählton
vorhanden ist.
Es wird nach einer aktiven Telefonleitung
gesucht.
Der Status der Telefonleitung wird
überprüft.
Nach Abschluss des Tests wird ein Bericht
mit den Ergebnissen gedruckt. Wenn der Test
fehlgeschlagen ist, untersuchen Sie den Bericht
auf Informationen zur Beseitigung des Problems,
und führen Sie den Test erneut aus. Weitere
Informationen zur Fehlerbehebung nden Sie
unter „Probleme beim Einrichten des Druckers
auf Seite 25.
Wenn der Faxtest erfolgreich abgeschlossen 3.
wurde, gehen Sie zu „Schritt 3:
Kongurieren der Faxeinstellungenauf
Seite 11.
Schritt 2: Testen der Faxeinrichtung
Fax12
Zu kongurierende Einstellung Vorgehensweise
Autom. Empfang
Setzen Sie den Antwortmodus auf Ein, wenn
eingehende Anrufe und Faxe automatisch
angenommen werden sollen. Eingehende Anrufe
werden vom Drucker dann angenommen, wenn
die Anzahl der in der Einstellung Rufannahme
nach festgelegten Ruftöne erreicht wurde.
Drücken Sie die Taste 1.
oder zum
Auswählen von Faxeinstellungen und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie 2. Antwortoptionen und
Autom. Empfang aus.
Wählen die gewünschte Einstellung aus 3.
(Ein oder Aus) und drücken Sie
anschließend OK.
Rufannahme nach (Optional)
Festlegen der Anzahl der Ruftöne bis zur
Rufannahme
Hinweis: Die Anzahl der Ruftöne bis zur
Entgegennahme eines Anrufs muss für
den Drucker daher höher sein als für den
Anrufbeantworter.
Drücken Sie die Taste 1.
oder zum
Auswählen von Faxeinstellungen und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie 2. Antwortoptionen und danach
Rufannahme nach aus.
Geben Sie die geeignete Anzahl von 3.
Ruftönen ein und drücken Sie OK.
Spezialton
Ändern des Ruftonmusters für Spezialtonfolge
Hinweis: Wenn Sie einen Spezialtondienst
verwenden, können Sie mehrere
Telefonnummern an derselben
Telefonleitung nutzen. Sie können diese
Einstellung ändern, damit der Drucker
automatisch erkennen kann, welches
Ruftonmuster ausschließlich für Faxanrufe
verwendet werden soll.
Drücken Sie die Taste 1.
oder zum
Auswählen von Faxeinstellungen und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie 2. Ruftonmuster oder Spezialton
aus.
Wählen Sie die Einstellung, die dem Muster 3.
entspricht, das die Telefongesellschaft Ihrer
Faxnummer zugewiesen hat, und drücken
Sie OK.
Faxgeschw.
Stellen Sie die Faxgeschwindigkeit für die
Kommunikation des Druckers mit anderen
Faxgeräten beim Senden und Empfangen ein.
Hinweis: Wenn Probleme beim Senden
und Empfangen von Faxen auftreten,
versuchen Sie die Faxgeschwindigkeit zu
reduzieren.
Drücken Sie die Taste 1.
oder zum
Auswählen von Faxeinstellungen und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie 2. Faxgeschw. aus.
Wählen Sie die gewünschte 3.
Faxgeschwindigkeit aus und drücken Sie
anschließend OK.
Fax 13
Deutsch
Zu kongurierende Einstellung Vorgehensweise
Faxfehlerkorrekturmodus
Wenn der Drucker während der Übertragung
ein Fehlersignal erkennt und die Fehlerkorrektur
aktiviert ist, kann er den betreffenden Teil der
Faxnachricht erneut vom sendenden Gerät
anfordern.
Hinweis: Wenn Probleme beim Senden
und Empfangen von Faxen auftreten,
deaktivieren Sie die Fehlerkorrektur. Das
Deaktivieren dieser Einstellung kann auch
sinnvoll sein, wenn Sie eine Faxnachricht
in ein anderes Land/Region senden
oder aus einem anderen Land/Region
empfangen möchten, oder wenn Sie eine
Satellitentelefonverbindung verwenden.
Drücken Sie die Taste 1.
oder zum
Auswählen von Faxeinstellungen und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie 2. Fehlerkorrektur und
drücken Sie OK.
Wählen Sie 3. Ein oder Aus.
Lautstärke
Ändern Sie die Lautstärke der Druckertöne,
einschließlich Faxtöne.
Drücken Sie die Taste 1.
oder zur
Auswahl von Grundeinstellungen und
drücken Sie dann OK.
Wählen Sie 2. Lautsprecherlautstärke aus.
Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus 3.
und drücken Sie dann OK.
Fax14
In diesem Abschnitt wird das Senden und
Empfangen von Faxen beschrieben.
Weitere Informationen
Im Benutzerhandbuch nden Sie weitere
Informationen zu den folgenden Themen:
Senden eines Fax unter Verwendung der
Wahlüberwachung
Senden eines Fax aus dem Speicher
Planen einer Faxnachricht zum späteren
Senden
Senden eines Fax an mehrere
Empfänger
Senden einer Faxnachricht im
Fehlerkorrekturmodus
Das Benutzerhandbuch ist nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar.
Verwenden der Faxfunktion
Senden eines Fax
Sie können Faxe auf unterschiedliche Arten
senden. Über das Bedienfeld des Druckers
können Sie Schwarzwe- oder Farbfaxe senden.
Sie können Faxe auch manuell von einem
angeschlossenen Telefon aus senden, wodurch
Sie die Möglichkeit erhalten, vor dem Faxversand
mit dem Empfänger zu sprechen.
Sie können auch Dokumente auf Ihrem Computer
als Faxe senden, ohne sie vorher zu drucken.
Fax 15
Deutsch
Faxversand vom Drucker
Legen Sie das gewünschte Dokument in den 1.
Drucker ein.
Sie können wahlweise vom automatischen
Vorlageneinzug (ADF) oder vom Vorlagenglas
faxen.
Drücken Sie die Taste 2. oder zur
Auswahl von Schwarzwe- oder Farbfax.
Drücken Sie anschließend OK.
Befolgen Sie die Anweisungen auf der 3.
Bedienfeldanzeige des Druckers.
Geben Sie die Faxnummer des Empfängers 4.
am Tastenfeld ein, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
Tipp: Um eine Pause in die Faxnummer
einzufügen, drücken Sie die Sterntaste *
so oft, bis ein Gedankenstrich (-) auf dem
Display angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste 5.
(Start).
Tipp: Falls das von Ihnen gesendete Fax für
den Empfänger schwer lesbar ist, versuchen
Sie das Fax mit geänderten Auösungs-
und Kontrasteinstellungen erneut zu senden.
Fax16
Faxversand vom Computer
Sie können ein Dokument auf Ihrem Computer
als Fax senden, ohne es zuvor drucken und dann
über den Drucker faxen zu müssen.
Hinweis: Der Faxversand vom Computer
erfolgt über die Faxverbindung des
Druckers, nicht über Ihre Internetverbindung
oder Ihr Computermodem. Stellen Sie
daher sicher, dass sowohl der Drucker
mit einer funktionierenden Telefonleitung
verbunden ist als auch die Faxfunktion
eingerichtet ist und ordnungsgemäß
funktioniert.
Die Verwendung dieser Funktion setzt
voraus, dass Sie die Software von der CD im
Lieferumfang Ihres Druckers installiert haben.
Zur Verwendung dieser Funktion müssen
Sie die Druckersoftware mithilfe des
Installationsprogramms installieren, das sich auf
der mit dem Drucker gelieferten HP Software-CD
bendet.
Windows
Öffnen Sie auf Ihrem Computer das 1.
Dokument, das Sie faxen möchten.
Klicken Sie im Menü 2. Datei Ihrer
Softwareanwendung auf Drucken.
Wählen Sie in der Liste 3. Name den Drucker
aus, dessen Name „Fax“ enthält.
Wenn Sie Einstellungen ändern müssen, (z. 4.
B. für den Versand als Schwarzweiß- oder
Farbfax), klicken Sie die Taste zum Öffnen
des Dialogfelds Eigenschaften.
Je nach Softwareprogramm heißt diese
Schaltäche Eigenschaften, Optionen,
Druckereinrichtung, Drucker oder Einstellungen.
Klicken Sie nach dem Abschluss der 5.
Änderungen auf OK.
Klicken Sie auf 6. Drucken oder OK.
Geben Sie die Faxnummer und andere 7.
Informationen für den Empfänger ein,
ändern Sie gegebenenfalls weitere
Einstellungen und klicken Sie anschließend
auf Fax senden. Daraufhin wird die
Faxnummer gewählt und der Faxversand
des Dokuments beginnt.
Mac OS X
Öffnen Sie auf Ihrem Computer das 1.
Dokument, das Sie faxen möchten.
Wählen Sie aus dem Menü 2. Ablage Ihrer
Softwareanwendung den Befehl Drucken
aus.
Wählen Sie den Drucker aus, dessen Name 3.
„(Fax)“ enthält.
Wählen Sie im Popup-Menü den Befehl 4.
Faxempfänger aus. (In Mac OS X Version
10.5 und 10.6 bendet sich dieses
Popup-Menü unterhalb der Einstellung
Ausrichtung.)
Hinweis: Wenn Sie das Popup-Menü
nicht nden können, versuchen Sie in
Ihrer Version von Mac OS die folgenden
Schritte:
Mac OS X (Version 10.5 und 10.6):
Klicken Sie auf das blaue Aufklappdreieck
neben der Drucker-Auswahl.
Mac OS X (Version 10.4): Wenn eine
Schaltäche Erweitert angezeigt wird,
klicken Sie darauf.
Geben Sie die Faxnummer und andere 5.
Informationen in die vorgesehenen Felder
ein und klicken Sie anschließend auf
Empfänger hinzufügen.
Wählen Sie den 6. Faxmodus und etwaige
weitere gewünschte Faxoptionen aus.
Klicken Sie anschließend auf Fax jetzt
senden, um die Wahl der Faxnummer und
den Faxversand des Dokuments einzuleiten.
Fax 17
Deutsch
Sie können Faxe manuell von einem Telefon
senden, das (über den 2-EXT-Anschluss) mit dem
Drucker verbunden ist oder sich an derselben
Leitung bendet (aber nicht direkt mit dem
Drucker verbunden ist).
Legen Sie das gewünschte Dokument in den 1.
Drucker ein.
Sie können wahlweise vom automatischen
Vorlageneinzug (ADF) oder vom Vorlagenglas
faxen.
Drücken Sie die Taste 2. oder zur
Auswahl von Schwarzwe- oder Farbfax.
Drücken Sie anschließend OK.
Wählen Sie die Rufnummer mit der Tastatur 3.
des Telefons.
Hinweis: Verwenden Sie beim manuellen
Faxversand nicht das Tastenfeld am
Bedienfeld des Druckers. Sie müssen das
Tastenfeld am Telefon verwenden, um die
Nummer des Empfängers zu wählen.
Tipp: Zum Umschalten zwischen
Schwarzweiß- und Farbfax drücken Sie die
Taste
oder .
Wenn der Empfänger den Anruf annimmt, 4.
können Sie mit ihm sprechen, bevor Sie das
Fax senden. Wenn Sie zum Faxversand
bereit sind, bitten Sie den Empfänger, an
seinem Faxgerät die übliche Taste zum
Senden oder Empfangen von Faxen zu
drücken, wenn er die Faxtöne hört.
Hinweis: Wenn ein Faxgerät den Anruf
entgegennimmt, hören Sie Faxtöne vom
empfangenden Faxgerät.
Wenn Sie zum Faxversand bereit sind, 5.
drücken Sie die Taste
(Start).
Hinweis: Wenn Sie dazu aufgefordert
werden, wählen Sie Senden auf der
Anzeige des Druckerbedienfelds.
Die Telefonleitung bleibt während des
Faxversands stumm. Sie können den Hörer jetzt
auegen. Wenn Sie anschließend wieder mit
dem Empfänger sprechen möchten, halten Sie die
Verbindung.
Manueller Faxversand
Fax18
Wenn Sie am Bedienfeld des Druckers die
Option Autom. Empfang aktivieren (dies ist die
Standardeinstellung), werden eingehende Anrufe
und Faxe automatisch nach der Anzahl der in
der Einstellung Rufannahme nach angegebenen
Klingeltöne empfangen. Informationen darüber,
wie Sie diese Einstellung kongurieren,
nden Sie unter „Schritt 3: Kongurieren der
Faxeinstellungen” auf Seite 11.
Faxe und Ihr
Anrufbeantworterdienst
Wenn Sie an der Telefonleitung, die
Sie zum Faxen verwenden, einen
Anrufbeantworterdienst nutzen, können
Faxe nicht automatisch empfangen werden.
Stattdessen müssen Sie sicherstellen, dass
die Einstellung für den automatischen
Empfang deaktiviert ist, damit Sie Faxe
manuell empfangen können. Achten Sie
darauf, das Fax manuell zu empfangen,
bevor der Anrufbeantworterdienst an der
Leitung reagiert.
Wenn Sie Faxe stattdessen automatisch
empfangen möchten, wenden Sie sich
an Ihre Telefongesellschaft, um einen
Spezialtondienst oder eine separate
Telefonleitung für Faxe einzurichten.
Automatischer Faxempfang
Faxempfang
Faxnachrichten können automatisch oder manuell
empfangen werden.
Hinweis: Wenn Sie ein Fax im Format Legal
empfangen und der Drucker momentan
nicht für dieses Format eingestellt ist, wird
das Fax automatisch auf die Größe des
eingelegten Papiers verkleinert. Wenn
Sie die Funktion zur automatischen
Verkleinerung deaktiviert haben, wird das
Fax auf zwei Seiten gedruckt.
Wenn Sie gerade ein Dokument kopieren,
während ein Fax eingeht, wird das Fax bis zum
Abschluss des Kopiervorgangs im Speicher des
Druckers abgelegt. Dadurch kann sich die Anzahl
der im Speicher ablegbaren Faxseiten verringern.
Weitere Informationen
Im Benutzerhandbuch nden Sie weitere
Informationen zu den folgenden Themen:
Erneutes Drucken empfangener Faxe aus
dem Speicher
Faxabruf
Weiterleiten von Faxnachrichten an eine
andere Nummer
Festlegen des Papierformats für
empfangene Faxe
Einstellen der automatischen
Verkleinerung für eingehende Faxe
Blockieren von unerwünschten
Faxnummern
Das Benutzerhandbuch ist nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar.
Fax 19
Deutsch
Wenn Sie ein Telefongespräch führen, kann
Ihr Gesprächspartner Ihnen ein Fax senden,
während Sie weiterhin verbunden sind (dies wird
als „manuelles Faxen“ bezeichnet).
Sie können Faxe manuell von einem Telefon
empfangen, das (über den 2-EXT-Anschluss)
mit dem Drucker verbunden ist oder sich an
derselben Leitung bendet (aber nicht direkt mit
dem Drucker verbunden ist).
Stellen Sie sicher, dass der Drucker 1.
eingeschaltet ist und sich Papier im Fach
bendet.
Leeren Sie gegebenenfalls den 2.
automatischen Vorlageneinzug.
Setzen Sie die Einstellung 3. Töne bis Antwort
auf eine hohe Zahl, damit Sie genügend Zeit
zum Abnehmen des Hörers haben, bevor
der Drucker den eingehenden Anruf
annimmt.
- Oder -
Deaktivieren Sie die Einstellung für den
automatischen Empfang, damit der Drucker
eingehende Anrufe nicht automatisch
annimmt.
Informationen darüber, wie Sie diese
Einstellung kongurieren, nden Sie unter
„Schritt 3: Kongurieren der
Faxeinstellungenauf Seite 11.
Während Sie mit dem Absender am Telefon 4.
sprechen, bitten Sie ihn, an seinem Faxgerät
die Taste zum Senden oder Empfangen von
Faxen zu drücken.
Wenn Sie Faxtöne von einem sendenden 5.
Faxgerät hören, gehen Sie folgendermaßen
vor:
a. Drücken Sie die Taste
oder , um
zwischen der Faxübertragung in
Schwarzweiß oder Farbe
auszuwählen.
b. Drücken Sie die Taste
.
c. Nachdem der Faxempfang beginnt,
können Sie den Hörer auegen oder
in der Leitung bleiben.
Hinweis: Die Telefonleitung bleibt während
des Faxversands stumm.
Manuelles Empfangen eines Fax
Erneutes Drucken empfangener Faxe aus dem Speicher
Wenn Sie den Modus Fax sichern aktivieren,
werden empfangene Faxe im Speicher abgelegt,
unabhängig davon, ob sich der Drucker in einem
Fehlerzustand bendet oder nicht.
Hinweis: Alle Faxnachrichten werden
beim Ausschalten aus dem Speicher
gelöscht. Weitere Informationen zum
Verwenden dieser Funktion nden Sie
im Benutzerhandbuch (das nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar ist).
Stellen Sie sicher, dass der Drucker 1.
eingeschaltet ist und sich Papier im Fach
bendet.
Drücken Sie die Taste 2. (Einrichtung).
Fax20
Drücken Sie die Taste 3. oder zum
Auswählen von Bericht drucken und drücken
Sie anschließend OK.
Wählen Sie zuerst 4. Faxe erneut drucken aus
und anschließend drücken Sie OK.
Die Faxe werden in der umgekehrten
Reihenfolge ausgedruckt, in der sie
empfangen wurden, d. h. das zuletzt
empfangene Fax wird zuerst gedruckt.
Drücken Sie die Taste 5.
(Start).
Wenn Sie den erneuten Druck der Faxe im 6.
Speicher beenden möchten, drücken Sie die
Taste
(Abbrechen).
Berichte und Protokolle
Sie können verschiedene Arten von
Faxberichten drucken:
Faxbestätigungsseite
Faxprotokoll
Bild auf Faxsendebericht
Andere Berichte
Diese Berichte enthalten nützliche
Systeminformationen zum Drucker.
So drucken Sie einen Bericht
Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die 1.
Taste
(Einrichtung).
Drücken Sie die Taste 2.
oder zum
Auswählen von Bericht drucken und drücken
Sie anschließend OK.
Wählen Sie aus, welchen Faxbericht Sie 3.
drucken möchten, und drücken Sie OK.
Faxe auf dem Computer
empfangen
Sie können mit HP Digitales Fax (Fax an
PC und Fax an Mac) Faxe automatisch
empfangen und direkt auf ihrem Computer
speichern. Sie können digitale Kopien
Ihrer Faxe einfach speichern und ersparen
sich den Ärger mit großen Papierstapeln.
Ferner können Sie die Druckausgabe von
Faxen komplett abschalten - das spart nicht
nur Papier und Tinte, sondern schont auch
unsere Umwelt.
Hinweis: Bevor Sie HP Digitales Fax
einrichten können, müssen Sie die
HP Software im Lieferumfang des
Druckers installieren.
Weitere Informationen zum Einrichten und
Verwenden von HP Digitales Fax nden Sie
im Benutzerhandbuch.
Fax 21
Deutsch
So löschen Sie das Faxprotokoll
Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die 1.
Taste
(Einrichtung).
Drücken Sie die Taste 2.
oder , um Tools
auszuwählen, und drücken Sie danach OK.
Wählen zuerst 3. Faxprotokoll löschen aus
und drücken Sie OK.
Fax über Internetprotokoll
(FoIP)
Sie können einen preisgünstigen
Telefondienst abonnieren, der Ihnen das
Senden und Empfangen von Faxnachrichten
mit Ihrem Drucker über das Internet
ermöglicht. Diese Methode wird als Fax
über Internetprotokoll (Fax over Internet
Protocol, FoIP) bezeichnet. In folgenden
Fällen nutzen Sie wahrscheinlich einen FoIP-
Dienst Ihrer Telefongesellschaft:
Sie wählen zusätzlich zur Faxnummer
einen speziellen Zugriffscode.
Sie verfügen über einen IP-Konverter, der
die Herstellung einer Internetverbindung
ermöglicht und analoge
Telefonanschlüsse für die Faxverbindung
bereitstellt.
Fragen Sie bei Ihrer Telefongesellschaft
an, ob ein FoIP-Dienst verfügbar ist.
Weitere Informationen zum Verwenden
von FoIP mit dem Drucker nden Sie im
Benutzerhandbuch.
Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle)22
Wenn der Drucker die kabellose Kommunikation
(802.11) unterstützt, können Sie ihn mit einem
bestehenden drahtlosen Netzwerk verbinden.
Um den Drucker zu verbinden, führen Sie
die folgenden Schritte in der angegebenen
Reihenfolge aus.
Hinweis: Möglicherweise sind auch
andere Methoden zur drahtlosen
Verbindung für Ihren Drucker verfügbar,
z. B. über das Bedienfeld des Druckers.
Weitere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch (das nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar ist).
Bei der Installation der Software werden
Sie aufgefordert, den Netzwerknamen
(auch als „SSID“ bezeichnet) und einen
Sicherheitsschlüssel einzugeben.
Der Netzwerkname ist der Name Ihres
drahtlosen Netzwerks.
Der Sicherheitsschlüssel verhindert, dass
andere Personen ohne Ihre Zustimmung auf
Ihr drahtloses Netzwerk zugreifen können.
Je nach der erforderlichen Sicherheitsstufe
kann in Ihrem drahtlosen Netzwerk
entweder ein WPA-Schlüssel oder eine
WEP-Passphrase verwendet werden.
Wenn Sie den Netzwerknamen und den
Sicherheitsschlüssel seit dem Einrichten Ihres
drahtlosen Netzwerks nicht geändert haben,
können Sie die betreffenden Angaben
manchmal hinten oder seitlich am WLAN-
Router nden.
Wenn Sie einen Computer unter Microsoft
Windows verwenden, bietet HP darüber
hinaus auch ein webbasiertes Tool namens
Wireless Network Assistant an, mit dem Sie
bei manchen Systemen diese Informationen
abrufen können. Zum verwenden dieses Tools
öffnen Sie www.hp.com/go/networksetup.
(Dieses Tool ist derzeit nur auf Englisch
verfügbar.)
Wenn Sie den Netzwerknamen oder den
Sicherheitsschlüssel nicht nden können bzw.
vergessen haben, lesen Sie die Dokumentation
Ihres Computers oder des WLAN-Routers.
Falls Sie diese Informationen immer noch
nicht nden können, wenden Sie sich an Ihren
Netzwerkadministrator oder an die Person, die
das kabellose Netzwerk konguriert hat.
Weitere Informationen zu den
Netzwerkverbindungstypen, dem
Netzwerknamen und dem WEP-Schlüssel
bzw. der WPA-Passphrase nden Sie im
Benutzerhandbuch.
Wie lautet mein Netzwerkname und Schlüssel?
Einrichten der kabellosen 3.
(802.11) Kommunikation
(nur einige Modelle)
Schritt 1: Installieren Sie die Software für Ihren Drucker
Befolgen Sie die Anleitungen für Ihr
Betriebssystem.
Hinweis: Sie müssen das
Installationsprogramm von der HP
Software-CD im Lieferumfang des Druckers
ausführen. Das Installationsprogramm
installiert die Software und richtet eine
drahtlose Verbindung ein.
Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle) 23
Deutsch
WICHTIG: Schließen Sie das USB-Kabel
erst an, wenn Sie von der Software dazu
aufgefordert werden.
Speichern Sie Dokumente, die geöffnet sind. 1.
Beenden Sie alle auf dem Computer
geöffneten Programme.
Legen Sie die HP Software-CD in den 2.
Computer ein.
Klicken Sie im CD-Menü auf 3. Netzwerk/
drahtloses Gerät installieren und folgen Sie
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Hinweis: Falls Meldungen der auf dem
Computer installierten Firewall-Software
auftreten, aktivieren Sie darin die Option
„Immer zulassen. Durch Aktivieren dieser
Option kann die Software erfolgreich auf
Ihrem Computer installiert werden.
Das Installationsprogramm versucht, den 4.
Drucker zu nden. Klicken Sie nach
Abschluss der Suche auf Weiter.
Schließen Sie vorübergehend das USB-5.
Kabel an, wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
Folgen Sie zum Abschließen der Installation 6.
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Geben Sie den Netzwerknamen und den 7.
Sicherheitsschlüssel ein, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn Sie 8.
dazu aufgefordert werden.
Windows
Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle)24
Verbinden Sie mit einem USB-Kabel den 1.
Anschluss auf der Rückseite des Druckers mit
einem USB-Anschluss am Computer.
Legen Sie die HP Software-CD in den 2.
Computer ein.
Doppelklicken Sie auf das Symbol des HP 3.
Installationsprogramms auf der Software-CD
und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Geben Sie den Netzwerknamen und den 4.
Sicherheitsschlüssel ein, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
Schließen Sie nach Installation der Software 5.
das USB-Kabel an.
Um die Funkverbindung zu testen und sich von
ordnungsgemäßen Funktion zu überzeugen,
führen Sie die folgenden Schritte aus:
Stellen Sie sicher, dass der Drucker 1.
eingeschaltet ist und sich Papier im Fach
bendet.
Drücken Sie die Taste 2.
(Einrichtung).
Drücken Sie die Taste 3.
oder zum
Auswählen von Bericht drucken und drücken
Sie anschließend OK.
Wählen Sie 4. Wireless-Test aus und drücken
Sie dann OK.
Nach Abschluss des Tests wird ein Bericht
mit den Ergebnissen gedruckt. Wenn der Test
fehlgeschlagen ist, untersuchen Sie den Bericht
auf Informationen zur Beseitigung des Problems,
und führen Sie den Test erneut aus. Weitere
Informationen zur Fehlerbehebung nden Sie
unter „Probleme bei der Einrichtung kabelloser
Verbindungen (802.11)” auf Seite 29.
Mac OS
Verbinden ohne WLAN-Router
Auch wenn Sie keinen Wireless-Router (z. B.
Linksys WLAN-Router oder Apple AirPort-
Basisstation) besitzen, können Sie den
Drucker dennoch drahtlos verbinden (über
eine als „Computer-zu-Computer“ oder
„Ad-hoc“ bezeichnete Funkverbindung).
Weitere Informationen hierzu nden Sie im
Benutzerhandbuch.
Schritt 2: Testen der drahtlosen Verbindung
Beheben von Einrichtungsproblemen 25
Deutsch
Im nachfolgenden Abschnitt nden Sie
Unterstützung für Probleme, die beim Einrichten
des Druckers auftreten könnten.
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, lesen Sie das
Benutzerhandbuch (das nach der Installation der
Software auf dem Computer verfügbar ist).
Stellen Sie sicher, dass alles Klebeband und
Verpackungsmaterial von der Außen- und
Innenseite des Druckers entfernt wurden.
Stellen Sie sicher, dass weißes unbenutztes
Papier im Format A4 oder Letter (8,5x11
Zoll) in den Drucker eingelegt ist.
Vergewissern Sie sich, dass alle
Kabelverbindungen, die Sie verwenden
(z. B. USB-Kabel oder Ethernet-Kabel)
funktionsfähig sind.
Stellen Sie sicher, dass die Anzeige
(Netzspannung) leuchtet und nicht blinkt.
Wenn der Drucker zum ersten Mal
eingeschaltet wird, benötigt er eine
Aufwärmzeit von etwa 45 Sekunden.
Stellen sie sicher, dass sich der Drucker im
Status „Bereit“ bendet und dass keine
anderen Anzeigen am Bedienfeld des
Druckers leuchten oder blinken. Wenn
Anzeigen leuchten oder blinken, lesen Sie
die Meldung am Bedienfeld des Druckers.
Vergewissern Sie sich, dass
Stromversorgungskabel und das Netzteil
sicher angeschlossen sind und die
Stromquelle ordnungsgemäß funktioniert.
Stellen Sie sicher, dass das Papier richtig im
Fach eingelegt ist und dass im Drucker kein
Papierstau besteht.
Vergewissern Sie sich, dass alle
Verriegelungen und Abdeckungen fest
verschlossen sind.
Vor dem Installieren der Software müssen
Sie sicherstellen, dass alle anderen
Programme geschlossen sind.
Wenn der Computer den von Ihnen
angegebenen Pfad zum CD-ROM-Laufwerk
nicht erkennt, überprüfen Sie, ob Sie den
richtigen Laufwerkbuchstaben eingegeben
haben.
Falls die HP Software-CD im CD-Laufwerk
nicht erkannt wird, überprüfen Sie die CD
auf Beschädigung. Sie können die HP
Software auch von der HP Website (www.
hp.com/support) herunterladen.
Wenn Sie einen Computer unter Windows
verwenden und den Anschluss über ein
USB-Kabel herstellen, überprüfen Sie, ob
gegebenenfalls die USB-Treiber im
Windows-Gerätemanager deaktiviert sind.
Wenn Sie einen Computer unter Windows
verwenden und der Drucker nicht erkannt
wird, führen Sie das
Deinstallationsprogramm aus (util\ccc\
uninstall.bat auf der HP Software-CD), um
die Software vollständig zu deinstallieren.
Starten Sie den Computer neu, und
installieren Sie die Software erneut.
Beheben von 4.
Einrichtungsproblemen
Probleme beim Einrichten des Druckers
Probleme beim Installieren der Software
Beheben von Einrichtungsproblemen26
Dieser Abschnitt enthält Informationen zum
Beheben von Problemen, die bei der Einrichtung
der Faxfunktion für den Drucker auftreten
könnten.
Hinweis: Wenn die Faxfunktion nicht richtig
eingerichtet ist, treten möglicherweise
Probleme beim Senden und Empfangen von
Faxen auf.
Wenn Probleme beim Senden von Faxnachrichten
auftreten, können Sie einen Faxtestbericht
drucken, um den Status des Druckers zu
überprüfen. Der Test schlägt fehl, wenn die
Faxfunktion des Druckers nicht richtig eingerichtet
ist. Führen Sie diesen Test durch, nachdem Sie
die Faxeinrichtung des Druckers vorgenommen
haben. Weitere Informationen nden Sie unter
„Schritt 2: Testen der Faxeinrichtung” auf Seite
11.
Probleme bei der Faxeinrichtung
Schritt 1: Ausführen des Faxtests
Tipp: Wenn Sie einen
Faxkommunikationsfehler erhalten, der
einen Fehlercode enthält, können Sie
dessen Erklärung auf der HP Support-
Website (www.hp.com/support)
nachschlagen. Wählen Sie Ihr Land bzw.
Ihre Region, wenn Sie dazu aufgefordert
werden, und geben Sie dann in das
Suchfeld den Begriff „Faxfehlercodes“ ein.
Falls sich die Probleme nicht mit den im Faxtest
vorgeschlagenen Lösungen beheben lassen,
gehen Sie zu Schritt 2.
Schritt 2: Überprüfung der Liste möglicher Probleme
Wenn Sie auch nach dem Ausführen des Faxtests
noch Probleme bei der Faxeinrichtung haben,
gehen Sie die nachfolgende Liste möglicher
Probleme und Lösungen durch:
Der Drucker kann keine Faxe senden und empfangen
Stellen Sie sicher, dass Sie das
Telefonkabel und den Adapter im
Lieferumfang des Druckers verwenden.
(Wenn Sie dieses Telefonkabel oder
diesen Adapter nicht verwenden, wird am
Bedienfeld möglicherweise ständig die
Meldung „Hörer abgenommen
angezeigt).
Möglicherweise werden andere Geräte
verwendet, die dieselbe Telefonleitung
nutzen wie der Drucker. Stellen Sie sicher,
dass Nebenstellenapparate (Telefone, die
dieselbe Leitung verwenden, aber nicht mit
dem Drucker verbunden sind) oder andere
Geräte nicht verwendet werden bzw. die
Hörer aufgelegt sind. Der Drucker kann
beispielsweise nicht zum Faxen verwendet
werden, wenn der Telefonhörer eines
Nebenanschlusses nicht aufgelegt ist oder
Sie gerade ein Computer-Wählmodem
zum Senden von E-Mails oder für den
Zugang zum Internet verwenden.
Beheben von Einrichtungsproblemen 27
Deutsch
Wenn Sie einen Splitter verwenden, kann
dieser Probleme beim Faxen verursachen.
Versuchen Sie, den Drucker, direkt an die
Telefonsteckdose anzuschließen.
Stellen Sie sicher, dass ein Ende des
Telefonkabels an die Telefonbuchse
angeschlossen und das andere Ende mit
dem Anschluss mit der Bezeichnung
„1-LINE“ auf der Rückseite des Druckers
verbunden ist.
Versuchen Sie, ein funktionstüchtiges
Telefon direkt an die Telefonbuchse
anzuschließen und prüfen Sie, ob ein
Wählton vorhanden ist. Sollte dies nicht
der Fall sein, wenden Sie sich bitte an die
Telefongesellschaft, um die Leitung prüfen
zu lassen.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker
an eine analoge Telefonleitung
angeschlossen ist, da andernfalls keine
Faxe gesendet bzw. empfangen werden
können. Um herauszunden, ob Sie über
eine digitale Telefonleitung verfügen,
schließen Sie ein normales analoges
Telefon an die Leitung an, und überprüfen
Sie, ob ein Wählton zu hören ist. Wenn
Sie keinen normalen Wählton hören,
handelt es sich wahrscheinlich um eine
Telefonleitung für digitale Telefone.
Verbinden Sie den Drucker mit einer
analogen Telefonleitung, und versuchen
Sie erneut, ein Fax zu senden oder zu
empfangen.
Die Telefonverbindung ist möglicherweise
schlecht. Telefonleitungen mit schlechter
Tonqualität (Rauschen) können zu
Faxproblemen führen. Sie können die
Tonqualität der Telefonleitung überprüfen,
indem Sie ein Telefon in die
Telefonanschlussbuchse stecken und
feststellen, ob ein Rauschen oder sonstige
Störgeräusche zu hören sind. Wenn
Rauschen zu hören ist, schalten Sie den
Fehlerkorrekturmodus (ECM) aus, und
versuchen Sie erneut, ein Fax zu senden.
Wenn Sie einen DSL-/ADSL-Dienst
verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass
ein DSL-/ADSL-Filter angeschlossen ist.
Ohne das Filter können Faxe nicht
erfolgreich gesendet werden.
Wenn Sie einen Konverter/Terminal-
Adapter für eine Nebenstellenanlage
(PBX) oder eine ISDN-Anlage verwenden,
stellen Sie sicher, dass der Drucker mit
dem richtigen Anschluss verbunden und
der Terminal-Adapter auf den richtigen
Switch-Typ für Ihr(e) Land/Region
eingestellt ist.
Sie nutzen einen Fax-über-IP-Dienst. Testen
Sie eine langsamere
Verbindungsgeschwindigkeit. Wenn dies
nicht zum Erfolg führt, wenden Sie sich an
die Supportabteilung des Fax-über-IP-
Dienstes.
Der Drucker kann Faxe senden, aber nicht empfangen
Wenn Sie keinen Spezialtondienst
verwenden, stellen Sie sicher, dass die
Funktion „Spezialtonfolgedes Druckers
auf „Alle Töneeingestellt ist.
Wenn die Funktion „Automatischer
Empfangsmodusdeaktiviert ist oder Sie
an der Telefonleitung, die Sie zum Faxen
verwenden, einen Anrufbeantworterdienst
nutzen, können Sie Faxe nur manuell
empfangen.
Wenn ein Computer-Wählmodem an
dieselbe Telefonleitung wie der Drucker
angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass
die Modemsoftware nicht auf
automatischen Faxempfang eingestellt ist.
Wenn der Anrufbeantworter und der
Drucker dieselbe Telefonleitung
verwenden, führen Sie folgende Schritte
aus:
Beheben von Einrichtungsproblemen28
Möglicherweise wählt der Drucker zu
schnell oder zu früh. Wenn die Vorwahl
einer Amtsleitung beispielsweise „9“
lautet, können Sie folgende Pausen
einfügen: 9-XXX-XXXX (wobei XXX-XXXX
die Faxnummer des Ausgabeziels ist). Um
eine Pause einzufügen, drücken Sie
Wahlwiederh./Pauseoder drücken Sie
so oft die Symboltaste oder die Tasten *@,
bis ein Gedankenstrich auf dem Display
angezeigt wird. Sie müssen die
Telefontastatur verwenden, wenn bei
einem direkt an den Drucker
angeschlossenen Telefon der manuelle
Faxversand fehlschlägt und Sie sich in den
folgenden Ländern/Regionen benden:
Argentinien Australien
Brasilien Kanada
Chile China
Kolumbien Griechenland
Indien Indonesien
Irland Japan
Korea Lateinamerika
Malaysia Mexiko
Philippinen Polen
Portugal Russland
Saudi-Arabien Singapur
Spanien Taiwan
Thailand USA
Venezuela Vietnam
Der Drucker kann Faxe empfangen, aber nicht senden
Prüfen Sie, ob der Anrufbeantworter -
ordnungsgemäß funktioniert.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker -
auf den automatischen Faxempfang
eingestellt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellung -
Töne bis Antwort“ auf eine höhere
Anzahl an Tönen eingestellt ist als der
Anrufbeantworter.
Trennen Sie den Anrufbeantworter von der -
Leitung, und versuchen Sie dann, ein Fax
zu empfangen.
Nehmen Sie eine ca. 10 Sekunden lange -
Ansage auf. Sprechen Sie beim
Aufnehmen der Ansage langsam und nicht
zu laut. Lassen Sie am Ende der Ansage
eine Sprechpause von mindestens 5
Sekunden.
Andere Geräte, die dieselbe
Telefonleitung verwenden, können die
Ursache dafür sein, dass der Test nicht
erfolgreich ist. Sie können die Verbindung
zu allen anderen Geräten trennen und
den Test erneut durchführen. Wenn die
Wahltonerkennung erfolgreich
durchgeführt wurde, wird das Problem
durch eines oder mehrere der anderen
Geräte verursacht. Schließen Sie die
anderen Geräte einzeln nacheinander
wieder an, und führen Sie den Test jedes
Mal erneut aus. Auf diese Weise können
Sie feststellen, welches Gerät das Problem
verursacht.
Beheben von Einrichtungsproblemen 29
Deutsch
Wenn Sie Probleme behoben und
den Drucker mit Ihrem Wireless-
Netzwerk verbunden haben, führen
Sie die nachfolgenden Schritte für Ihr
Betriebssystem aus:
Windows
Legen Sie die HP Software-CD in den
Computer ein und führen Sie das Software-
Installationsprogramm erneut aus. Wählen
Sie entweder Netzwerk/drahtloses Gerät
installieren oder Gerät hinzufügen, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
Mac OS
Öffnen Sie das HP Dienstprogramm,
das sich im Dock bendet. (Das HP
Dienstprogramm bendet sich auch im
Ordner Hewlett-Packard des Ordners
„Anwendungen“ Ihres Computers.) Klicken
Sie auf der Symbolleiste auf das Symbol
Anwendung, doppelklicken Sie auf HP
Einrichtungsassistent und befolgen Sie
dann die Bildschirmanleitungen.
Nach der Problembehebung
Probleme bei der Einrichtung kabelloser Verbindungen
(802.11)
Dieser Abschnitt enthält Informationen zum
Beheben von Problemen, die auftreten können,
wenn Sie den Drucker mit einem kabellosen
Netzwerk verbinden.
Befolgen Sie die Vorschläge in der angegebenen
Reihenfolge.
Hinweis: Wenn weiterhin Probleme
auftreten, lesen Sie die Hinweise zur
Problembehebung im Benutzerhandbuch
(das nach der Installation der Software auf
dem Computer verfügbar ist).
Wenn die blaue Anzeige neben dem Bedienfeld
des Druckers dunkel bleibt, ist möglicherweise die
Wireless-Funktion nicht aktiviert.
Um die drahtlose Kommunikation zu aktivieren,
drücken Sie einmal die Taste
Wi rele ss
(Wireless).
Oder drücken Sie die Taste
(Einrichtung) am
Bedienfeld des Druckers und wählen Sie das
Menü Kabellos. Wählen Sie Wireless EIN/AUS
und dann Ein.
Schritt 1: Sicherstellen, dass die Anzeige für
kabellose Verbindungen (802.11) leuchtet
Beheben von Einrichtungsproblemen30
Schalten Sie den Router und den Drucker aus und
danach in dieser Reihenfolge wieder ein: zuerst
den Router und dann den Drucker.
Falls Sie immer noch keine Verbindung herstellen
können, schalten Sie den Router, Drucker und
Computer aus und danach in dieser Reihenfolge
wieder ein: zuerst den Router, dann den Drucker
und zuletzt den Computer.
Manchmal lassen sich Probleme mit der
Netzwerkkommunikation durch Ausschalten und
erneutes Einschalten beheben.
Schritt 3. Neustart der Komponenten des Funknetzwerks
Wenn die Signalstärke für Ihr kabelloses
Netzwerk oder den Computer schwach ist oder
Interferenzen herrschen, kann der Drucker das
Signal möglicherweise nicht erkennen.
Um die Stärke des Funksignals zu ermitteln,
führen Sie vom Bedienfeld des Druckers den
Funknetzwerktest durch. (Weitere Informationen
nden Sie unter „Schritt 4. Durchführen des
Funknetzwerktests” auf Seite 31).
Falls im Funknetzwerktest ein schwaches Signal
festgestellt wird, stellen Sie den Drucker in
größerer Nähe zum WLAN-Router auf.
Schritt 2. Überprüfen der Funksignalstärke
Die folgenden Tipps können Ihnen helfen,
das Auftreten von Funkstörungen in einem
kabellosen Netzwerk zu verhindern:
Achten Sie auf einen möglichst
großen Abstand zwischen den
kabellosen Geräten und großen
Metallgegenständen wie Aktenschränken
oder anderen Geräten mit
elektromagnetischen Feldern
(z. B. Mikrowellenherde und
Schnurlostelefone), da diese die
Funksignale stören können.
Stellen Sie die kabellosen Geräte nicht
in der Nähe von Wänden mit grobem
Mauerwerk oder ähnlichen Strukturen
auf, da diese die Funksignale
absorbieren und das Signal
abschwächen können.
Verringern von Funkstörungen
Beheben von Einrichtungsproblemen 31
Deutsch
Führen Sie bei Problemen mit dem drahtlosen
Netzwerk den Funknetzwerktest am Bedienfeld
des Druckers aus:
Stellen Sie sicher, dass der Drucker 1.
eingeschaltet ist und sich Papier im Fach
bendet.
Drücken Sie die Taste 2.
(Einrichtung).
Drücken Sie die Taste 3.
oder zum
Auswählen von Bericht drucken und drücken
Sie danach OK.
Wählen Sie 4. Wireless-Test aus und drücken
Sie dann OK.
Falls ein Problem erkannt wird, enthält der
Testbericht Empfehlungen zu seiner Behebung.
Schritt 4. Durchführen des Funknetzwerktests
Schritt 5. Ausführen des Dienstprogramms zur Netzwerkdiagnose (Windows)
Falls sich das Problem durch die vorherigen
Schritte nicht beheben lässt und Sie die HP
Solution Center-Software erfolgreich auf dem
Computer installiert haben, führen Sie das
Dienstprogramm zur Netzwerkdiagnose aus.
Hinweis: Während des Diagnosetests
werden Sie möglicherweise aufgefordert,
ein USB-Kabel zwischen dem Drucker und
dem Computer anzuschließen. Stellen
Sie den Drucker und den Computer
nebeneinander auf, und halten Sie ein
USB-Kabel bereit.
Zum Ausführen des Dienstprogramms zur
Netzwerkdiagnose führen Sie die folgenden
Schritte durch:
Öffnen Sie auf Ihrem Computer die HP 1.
Solution Center-Software.
Klicken Sie auf 2. Einstellungen, dann auf
Andere Einstellungen und anschließend auf
Netzwerk-Toolbox.
Klicken Sie auf der Registerkarte 3.
Dienstprogramme auf Netzwerkdiagnose
ausführen.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem 4.
Bildschirm.
Integrierter Webserver32
Integrierter Webserver5.
Wenn der Drucker mit einem Netzwerk
verbunden ist, können Sie mit dem Webbrowser
Ihres Computers auf die Homepage des Druckers
(auch als „integrierter Webserver“ oder „EWS“
bezeichnet) zugreifen, um Statusinformationen
anzuzeigen und Netzwerkeinstellungen zu
kongurieren. Es braucht keine spezielle Software
auf Ihrem Computer installiert oder konguriert
zu werden.
Hinweis: Das Öffnen und Verwenden
des EWS ist auch ohne Verbindung zum
Internet möglich, allerdings sind dann
einige Funktionen nicht verfügbar.
So öffnen Sie den EWS
Ermitteln Sie die IP-Adresse für den Drucker:1.
a. Drücken Sie am Bedienfeld des
Druckers die Taste
(Einrichtung).
b. Drücken Sie die Taste
oder zum
Auswählen von „Bericht druckenund
anschließend drücken Sie OK.
c. Wählen Sie „Netzwerkkong.aus
und drücken Sie dann OK.
Die IP-Adresse wird auf der
Netzwerkkongurationsseite angezeigt.
Geben Sie in einem unterstützten 2.
Webbrowser auf Ihrem Computer die
zugeordnete IP-Adresse bzw. den
Hostnamen des Gerätes ein.
Lautet die IP-Adresse zum Beispiel
123.123.123.123, geben Sie die folgende
Adresse in den Webbrowser ein:
http://123.123.123.123
Tipp: Sie können den EWS auch von
der auf Ihrem Computer installierten
HP Software öffnen. Weitere
Informationen zu diesen Tools nden
Sie im Benutzerhandbuch (das nach der
Installation der Software auf dem Computer
verfügbar ist).
Vereinbarung zur beschränkten Gewährleistung von Hewlett-Packard 33
Deutsch
A. Umfang der beschränkten Gewährleistung
1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte während des oben genannten
Gewährleistungszeitraums frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem
Kaufdatum.
2. Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen.
HP übernimmt keine Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft.
3. Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und
erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht wurden:
a. Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts;
b. Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden;
c. Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht;
d. Unberechtigte Abänderung oder falsche Verwendung.
4. Bei HP-Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone nicht
auf die Garantie für den Kunden bzw. auf jegliche Unterstützungsverträge mit dem Kunden aus. Wenn der Ausfall bzw. die
Beschädigung des Druckers jedoch auf die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone
oder einer abgelaufenen Tintenpatrone zurückzuführen ist, stellt HP für die Wartung des Druckers bei diesem Ausfall bzw.
dieser Beschädigung die standardmäßigen Arbeits- und Materialkosten in Rechnung.
5. Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die
Gewährleistung von HP fallenden Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt nach Wahl von HP
entweder repariert oder ersetzt.
6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,
erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden
bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.
7. HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten,
wenn der Endkunde dieses an HP zurückgesandt hat.
8. Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang
verfügen wie das zu ersetzende Produkt.
9. HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Te ilen
entsprechen.
10. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP
vertrieben werden. Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z.B. Vor-Ort-Service) können mit
jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen
autorisierten Importeur vertrieben wird.
B. Einschränkungen der Gewährleistung
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE
AUSMASS HINAUS ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER
ZUSICHE-RUNGEN HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
C. Haftungsbeschränkung
1. Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen dem Endkunden über die in
dieser Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.
2. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER
GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP
NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER
FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRÄGEN, UNERLAUBTEN
HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN
ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
D. Geltendes Recht
1. Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter
Umständen noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu
Provinz, und allgemein von Land zu Land verschieden sein können.
2. Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgeändert
gelten, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen
bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf den Endkunden
zu. In einigen US-Bundesstaaten und in einigen anderen Ländern (sowie in einigen kanadischen Provinzen):
a. werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen dieser
Gewährleistungsvereinbarung beschränkt (z.B. in Großbritannien);
b. ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und Einschränkungen durchzusetzen;
c. verfügt ein Endkunde über weitere Gewährleistungsansprüche; insbesondere kann die Dauer stillschweigender
Gewährleistungen durch das geltende Recht geregelt sein und darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden, oder eine
zeitliche Einschränkung der stillschweigenden Gewährleistung ist zulässig.
3. DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE ANSPRÜCHE DES ENDKUNDEN, DIE DURCH
DAS IN DIESEN LÄNDERN GELTENDE RECHT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT
WERDEN, NUR IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT.
DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN
ENDKUNDENRECHTEN.
HP Herstellergarantie
Sehr geehrter Kunde,
Als Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HP Herstellergarantie gewährt.
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem
Kaufvertrag, die durch diese Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.
Deutschland: Hewlett-Packard GmbH, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
Österreich: Hewlett-Packard Ges.m.b.H., Wienerbergstrasse 41 A-1120 Wien
HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung
Softwaremedien 90 Tage
Drucker 1 Jahr
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone
angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem,
welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte,
nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer
Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Druckköpfe (gilt nur für Produkte, deren Druckkopf vom 1 Jahr
Kunden ausgewechselt werden kann)
Zubehör 1 Jahr (wenn nicht anders angegeben)
Vereinbarung zur beschränkten
Gewährleistung von Hewlett-Packard
Table des matières 35
Français
Table des matières
Utilisation de l’imprimante .......................................................................................36
Utilisation du panneau de commande ................................................................ 38
Télécopieur ...........................................................................................................39
Conguration du télécopieur ..............................................................................39
Utilisation du télécopieur ................................................................................. 46
Installation Communication sans l 802.11 (certains modèles uniquement) ................... 54
Résolution des problèmes de conguration ................................................................58
Problèmes de conguration de l’imprimante .........................................................58
Problèmes liés à l’installation du logiciel ..............................................................58
Problèmes de conguration du télécopieur ...........................................................59
Problèmes de communication sans l (802.11) .....................................................63
Serveur Web intégré.............................................................................................. 66
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard .........................................................67
Consignes de sécurité
Respectez toujours les précautions de sécurité
élémentaires quand vous utilisez cette imprimante
an de réduire les risques de blessures dues au
feu ou à un choc électrique.
1. Lisez et comprenez toutes les instructions
contenues dans la documentation livrée
avec l’imprimante.
2. Suivez tous les avertissements et toutes les
instructions indiqués sur l’imprimante.
3. Débranchez cette imprimante des prises
murales avant de procéder à un nettoyage.
4. N’installez jamais cette imprimante d’une
source d’eau, ni si vous êtes mouillé.
5. Installez l’imprimante en toute sécurité sur
une surface stable.
6. Installez l’imprimante en un lieu protégé
personne ne puisse marcher sur le cordon
ou trébucher sur celui-ci, et le cordon ne
puisse pas être endommagé.
7. Si l’imprimante ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous au guide de
l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur
après l’installation du logiciel).
8. L’appareil ne contient aucune pièce dont
l’entretien doit être réalisé par l’utilisateur.
Conez l’entretien à du personnel qualié.
9. N’utilisez que l’adaptateur d’alimentation
externe fourni avec l’imprimante.
Remarque : l’encre des cartouches est
utilisée dans le processus d’impression de
différentes manières, notamment lors de la
phase d’initialisation, qui prépare
l’imprimante et les cartouches pour
l’impression, et de l’entretien de la tête
d’impression, qui maintient les buses
dégagées et garantit une libre circulation de
l’encre. Notez également qu’il reste de
l’encre dans la cartouche après son
utilisation. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page Web
www.hp.com/go/inkusage.
Utilisation de l’imprimante36
Merci d’avoir choisi cette imprimante tout-en-
un HP Ofcejet. Grâce à cette imprimante,
vous pouvez imprimer des documents et
des photos, numériser des documents sur
un ordinateur connecté, réaliser des copies
en noir et blanc ou en couleur, envoyer et
recevoir des télécopies en noir et blanc et
en couleur.
Vous pouvez utiliser le panneau de
commande de l’imprimante pour numériser,
copier et envoyer des télécopies. Vous
pouvez également utiliser le panneau de
commande de l’imprimante pour modier
les paramètres, imprimer des rapports ou
obtenir de l’aide.
Astuce : Si l’imprimante est connectée
à un ordinateur, vous pouvez
également utiliser les paramètres
d’impression disponibles dans les
applications logicielles installées sur
votre ordinateur, par exemple la Boîte
à outils (Windows), l’Utilitaire HP
(Mac OS X) ou le serveur Web intégré
(EWS). Pour plus d’informations sur
ces outils, reportez-vous au guide de
l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur
après l’installation du logiciel).
Où trouver le guide de l’utilisateur ?
Aucune copie papier du guide de l’utilisateur (également appelé « Aide ») n’est fournie
avec cette imprimante. Il est en effet installé sur votre ordinateur lors de l’installation du
logiciel.
Ce guide propose des informations sur les sujets suivants :
Informations de dépannage
Informations importantes sur la sécurité et informations réglementaires
Informations sur les fournitures d’impression prises en charge
Instructions détaillées à l’intention de l’utilisateur
Vous pouvez consulter ce guide à partir du centre de distribution de logiciels HP
(Windows) ou du menu d’aide (Mac OS X). Une version Adobe Acrobat de ce guide
est également disponible sur le site d’assistance HP (www.hp.com/support).
Getting Started Guide
OFFICEJET 4500
G510
Utilisation de l’imprimante1.
Utilisation de l’imprimante 37
Français
Wireless
HP Officejet
4500 Wireless
HP Officejet 4500
HP Officejet
4500
Ethernet
Wireless
Pavé numérique :
Saisir nombres et texte
Remarque : Après avoir
sélectionné Télécopie N&B ou
Télécopie couleurs, appuyez et
maintenez la touche
correspondant à une numérotation
rapide pour sélectionner la
numérotation rapide.
Alimentation :
Allumer et éteindre
le périphérique.
Annuler :
Annuler la tâche
en cours
OK :
Saisir un menu ou
valider la sélection
en cours.
Sans l :
Activer et désactiver
la radio sans l
Remarque : Les fonctionnalités
suivantes ne sont disponibles
que sur certains modèles.
Démarrer :
Lancer une
tâche
Attention :
Le périphérique
requiert votre
attention.
Congurer :
Modier les
paramètres du
périphérique
Précédent :
Reculer
d’une étape
Flèches :
Naviguer dans les options
des menus
Remarque : Utilisez
ou lorsque
vous souhaitez
supprimer une
entrée non valide de
l’afchage.
Indicateur de mode :
Afche le mode
sélectionné
Télécopie
N&B
Télécopie
couleur
Copie N&B
Numérisation
Copie
couleur
Utilisation de l’imprimante38
La èche d’indicateur de mode du panneau de commande indique le mode actuellement
sélectionné pour l’imprimante.
Pour... procédez comme suit...
Sélectionner un mode différent
Appuyez sur les boutons
ou pour
sélectionner le mode souhaité, puis sur OK.
Changer les paramètres d’un mode Sélectionnez un mode, appuyez sur les 1.
boutons
ou pour parcourir les
paramètres disponibles, puis sur OK
pour sélectionner le paramètre à
modier.
Appuyez sur les boutons 2.
ou pour
modier les paramètres, puis sur OK.
Modier des paramètres d’impression ou
imprimer des rapports
Appuyez sur le bouton 1.
(Congurer).
Appuyez sur les boutons 2.
ou pour
parcourir les menus.
Appuyez sur 3. OK pour sélectionner les
menus ou les options.
Lancer une tâche Sélectionnez un mode, modiez les
paramètres, puis appuyez sur le bouton
(Démarrer) pour lancer une tâche.
Supprimer une entrée non valide de
l’afchage
Utilisez les boutons
ou pour
supprimer une entrée non valide.
Utilisation du panneau de commande
Télécopieur 39
Français
Télécopieur2.
Obtenir les
informations de
conguration
du télécopieur
Si vous résidez dans les pays/régions ci-après, rendez-
vous sur le site Web correspondant pour obtenir des
informations sur la conguration du télécopieur.
Autriche
Belgique
Néerlandais
Français
Danemark
Finlande
France
Allemagne
Irlande
Italie
Norvège
Pays-Bas
Portugal
Espagne
Suède
Suisse
Français
Allemand
Royaume-Uni
www.hp.com/at/faxcong
www.hp.be/nl/faxcong
www.hp.be/fr/faxcong
www.hp.dk/faxcong
www.hp./faxcong
www.hp.com/fr/faxcong
www.hp.com/de/faxcong
www.hp.com/ie/faxcong
www.hp.com/it/faxcong
www.hp.no/faxcong
www.hp.nl/faxcong
www.hp.pt/faxcong
www.hp.es/faxcong
www.hp.se/faxcong
www.hp.com/ch/fr/faxcong
www.hp.com/ch/de/faxcong
www.hp.com/uk/faxcong
Configuration du télécopieur
Cette imprimante vous permet d’envoyer et
de recevoir des télécopies en noir et blanc
et en couleur. Avant d’utiliser la fonction
de télécopie, procédez comme suit pour
connecter correctement l’imprimante.
Astuce : Vous pouvez utiliser l’Assistant
de conguration du télécopieur
(Windows) ou l’Utilitaire HP (Mac OS
X) pour congurer le télécopieur.
Pour plus d’informations sur les fonctions
de télécopie disponibles avec l’imprimante,
reportez-vous au guide de l’utilisateur
(disponible sur l’ordinateur après
l’installation du logiciel).
IMPORTANT : Cochez la case
« Obtenir les informations de
conguration du télécopieur »
pour rechercher les informations de
conguration du télécopieur pour
votre pays/région. Si votre pays/
région apparaît dans la liste, rendez-
vous sur le site Web pour obtenir les
informations de conguration. Sinon,
suivez les instructions fournies dans ce
guide.
Télécopieur40
Pour connecter l’imprimante et tout autre
équipement ou appareil téléphonique,
procédez comme suit :
Utilisez le cordon téléphonique fourni 1.
avec l’imprimante : branchez l’une des
extrémités sur la prise téléphonique
murale et l’autre sur le port 1-LINE situé
à l’arrière de l’imprimante.
Remarque : Vous pourriez devoir
brancher le cordon de téléphone liv
sur l’adaptateur fourni pour votre
pays/région.
Remarque : Si le cordon téléphonique
fourni avec l’imprimante n’est pas
assez long, vous pouvez utiliser un
coupleur pour le prolonger. Vous
trouverez des coupleurs dans les
magasins d’électronique qui proposent
des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d’un autre
cordon téléphonique. Il peut s’agir
d’un cordon téléphonique standard
que vous possédez éventuellement
chez vous ou à votre bureau. Pour
plus d’informations, reportez-vous au
guide de l’utilisateur (disponible sur
l’ordinateur après l’installation du
logiciel).
ATTENTION : Si vous vous servez d’un
autre cordon que celui qui vous a été
fourni pour relier votre imprimante à la
prise téléphonique murale, il se peut
que votre télécopieur ne fonctionne pas
correctement. Ce cordon est différent
des autres cordons téléphoniques que
vous possédez éventuellement chez
vous ou au bureau.
Connectez tout autre équipement 2.
téléphonique. Pour plus d’informations
sur la connexion et la conguration
d’appareils ou de services
supplémentaires avec l’imprimante,
reportez-vous aux rubriques de cette
section ou consultez le guide de
l’utilisateur.
Avant de commencer...
Avant de commencer, vériez que vous
disposez des éléments suivants :
Cartouches d’encre installées
Papier de format A4 ou Lettre char
dans le bac d’alimentation
Câble téléphonique et adaptateur
(si fournis avec l’imprimante)
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la carte d’installation fournie avec
l’imprimante.
Étape 1 : Connexion de l’imprimante à la ligne téléphonique
1 Prise téléphonique
murale
2 Port 1-LINE de
l’imprimante
Télécopieur 41
Français
Sonnerie distincte - Dénition
De nombreux opérateurs téléphoniques proposent une fonction de sonnerie distincte
permettant d’avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique.
Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie
différente. Vous pouvez congurer l’imprimante pour qu’elle réponde à une certaine
sonnerie.
Si vous connectez l’imprimante à une ligne dotée d’une sonnerie distincte, demandez
à votre opérateur téléphonique de dénir une sonnerie pour les appels vocaux et une
autre pour les télécopies. HP recommande de demander une sonnerie double ou triple
pour les télécopies. Lorsque l’imprimante détecte la sonnerie spéciée, elle prend la
ligne et reçoit la télécopie.
Pour plus d’informations sur la conguration d’une sonnerie distincte, reportez-vous à
l’« Étape 3 : Conguration des paramètres de télécopie » en page 44.
Remarque : Si vous rencontrez des
problèmes lors de la conguration
de l’imprimante avec d’autres
équipements ou services, contactez le
fournisseur de l’équipement ou
du service.
Astuce : Si vous êtes abonné à un
service de messagerie vocale sur
la même ligne téléphonique que
celle utilisée pour les télécopies, la
réception automatique des télécopies
est impossible. Étant donné que vous
devez être présent pour répondre aux
appels de télécopie entrants, veillez à
désactiver la fonction Réponse auto.
Si vous souhaitez plutôt recevoir les
télécopies automatiquement, contactez votre
opérateur téléphonique pour vous abonner
à un service de sonnerie différenciée ou
pour obtenir une ligne téléphonique distincte
pour la télécopie.
Après avoir connecté l’imprimante et 3.
tout autre appareil téléphonique,
passez à l’« Étape 2 : Test de la
conguration du télécopieur » en
page 43.
Télécopieur42
Connexion d’équipements supplémentaires
Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l’arrière de l’imprimante, puis branchez un
téléphone sur ce port.
Si vous connectez un équipement supplémentaire, par exemple un
modem ou un téléphone, vous devrez acheter un séparateur parallèle.
Un séparateur parallèle dispose d’un port RJ-11 à l’avant et de deux ports
RJ-11 à l’arrière. N’utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un
séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-
11 à l’avant et d’une prise à l’arrière.
Remarque : Si vous êtes abonné à un service DSL/ADSL, branchez le ltre DSL/
ADSL au séparateur parallèle, puis utilisez le câble téléphonique fourni par HP
pour connecter l’autre extrémité du ltre au port 1-LINE de l’imprimante. Ôtez
la prise blanche du port 2-EXT à l’arrière de l’imprimante, puis branchez un
téléphone ou un répondeur sur le port 2-EXT. Connectez ensuite le second port
du séparateur parallèle au modem DSL/ADSL branché sur l’ordinateur.
1
5
4
2
7
3
6
1 Prise téléphonique murale
2 Séparateur parallèle
3 Filtre DSL/ADSL (fourni par votre fournisseur de
service DSL/ADSL)
4 Câble téléphonique fourni avec l’imprimante
5 Modem DSL/ADSL
6 Ordinateur
7 Téléphone
Connexion à une ligne DSL/ADSL
Si vous êtes abonné à un service DSL/ADSL, procédez comme suit pour connecter
le télécopieur.
Branchez le ltre DSL/ADSL et le câble 1.
téléphonique fournis par votre
fournisseur de service DSL/ADSL entre
la prise téléphonique murale et le
ltre DSL/ADSL.
Connectez le cordon téléphonique livré 2.
avec l’imprimante entre le ltre DSL/
ADSL et le port 1-LINE de l’imprimante.
1 Prise téléphonique murale
2 Filtre DSL/ADSL et câble téléphonique (fournis par votre fournisseur de service DSL/ADSL)
3 Câble téléphonique fourni avec votre imprimante, connecté au port 1-LINE de l’imprimante
Télécopieur 43
Français
Testez la conguration du télécopieur pour
vérier l’état de l’imprimante et vous assurer
qu’elle est congurée correctement.
Appuyez sur les boutons 1.
ou pour
sélectionner l’option Outils, puis
appuyez sur OK.
Sélectionnez2. Effectuer le test du
télécopieur, puis appuyez sur OK.
Le test effectue les opérations suivantes :
Vérie que le type de cordon
téléphonique approprié est connecté
à l’appareil.
Vérie que le cordon téléphonique est
connecté au port approprié.
Recherche une tonalité.
Recherche une ligne téléphonique
active.
Teste l’état de la connexion à la ligne
téléphonique.
Une fois le test terminé, l’imprimante
imprime un rapport des résultats du test. Si
le test échoue, examinez le rapport pour
obtenir des informations sur la procédure
à suivre pour corriger les problèmes et
relancer le test. Pour plus d’informations
sur le dépannage, reportez-vous à la
section « Problèmes de conguration de
l’imprimante » en page 58.
Si le test du télécopieur est satisfaisant, 3.
passez à l’« Étape 3 : Conguration
des paramètres de télécopie » en
page 44.
Étape 2 : Test de la conguration du télécopieur
Télécopieur44
Généralement, l’imprimante utilise les
paramètres par défaut dénis lors de la
connexion de l’imprimante à une ligne
téléphonique, mais vous pouvez congurer
les paramètres de télécopie en fonction de
vos besoins.
Sur le panneau de commande de 1.
l’imprimante, appuyez sur le bouton
(Congurer).
Sélectionnez le paramètre à congurer :2.
Où puis-je modier les
paramètres de télécopie ?
Vous pouvez congurer les paramètres
de télécopie à l’aide des outils suivants :
Panneau de commande de l’imprimante
Appuyez sur le bouton
(Congurer)
sur le panneau de commande de
l’imprimante, sélectionnez l’option
Paramètres télec., puis sélectionnez le
paramètre à congurer.
Logiciel HP
Si vous avez installé le logiciel HP sur
votre ordinateur, vous pouvez congurer
les paramètres de télécopie à partir du
centre de distribution de logiciels HP
(Windows) ou de l’Utilitaire HP (Mac
OS X).
Pour plus d’informations sur l’utilisation
de ces outils ou paramètres, reportez-
vous au guide de l’utilisateur.
Pour congurer ce paramètre... procédez comme suit...
Réponse automatique
Dénissez le mode de réponse sur On an
que l’imprimante réponde automatiquement
aux appels entrants et reçoive les télécopies.
L’imprimante répond automatiquement aux
appels entrants et reçoit les télécopies au
terme du nombre de sonneries spécié par
le paramètre Sonneries avant réponse.
Appuyez sur les boutons 1.
ou pour
sélectionner l’option Paramètres téléc.,
puis sur OK.
Sélectionnez2. Options de réponse, puis
Réponse auto.
Sélectionnez 3. Activer ou Désactiver,
puis appuyez sur OK.
Étape 3 : Conguration des paramètres de télécopie
Télécopieur 45
Français
Pour congurer ce paramètre... procédez comme suit...
Sonn. avant rép. (facultatif)
Dénissez le nombre de sonneries avant
réponse
Remarque : Le nombre de sonneries
avant réponse de l’imprimante doit
être supérieur à celui du répondeur.
Appuyez sur les boutons 1.
ou
pour sélectionner l’option Paramètres
téléc., puis appuyez sur OK.
Sélectionnez 2. Options de réponse, puis
Sonn. avant rép.
Entrez le nombre de sonneries avant 3.
réponse, puis appuyez sur OK.
Sonneries distinctes
Modiez le type de sonnerie sur Sonnerie
distincte
Remarque : Un service de sonnerie
distinct vous permet d’utiliser
plusieurs numéros de téléphone
sur la même ligne téléphonique.
Vous pouvez modier ce paramètre
an que l’imprimante détermine
automatiquement le type de sonnerie
à utiliser pour les appels de télécopie
uniquement.
Appuyez sur les boutons 1.
ou pour
sélectionner l’option Paramètres téléc.,
puis appuyez sur OK.
Sélectionnez 2. Mode de sonn. ou
Sonnerie distincte.
Sélectionnez le paramètre 3.
correspondant au modèle de sonnerie
que votre opérateur téléphonique a
attribué à votre numéro de télécopie,
puis appuyez sur OK.
Vitesse de télécopie
Dénissez la vitesse de télécopie utilisée
entre l’imprimante et les autres télécopieurs
pour l’envoi et la réception de télécopies.
Remarque : Si vous rencontrez des
problèmes lors de l’envoi et de la
réception des télécopies, réduisez la
vitesse du télécopieur.
Appuyez sur les boutons 1.
ou pour
sélectionner l’option Paramètres téléc.,
puis appuyez sur OK.
Sélectionnez 2. Vitesse de télécopie.
Sélectionnez la vitesse de télécopie 3.
souhaitée, puis appuyez sur OK.
Mode de correction des erreurs de télécopie
Si l’imprimante détecte un signal d’erreur
pendant la transmission alors que l’option
de correction des erreurs est activée, elle
peut demander à ce qu’une partie de la
télécopie soit renvoyée.
Remarque : Si vous rencontrez des
problèmes pour envoyer et recevoir
des télécopies, désactivez la
correction des erreurs. La désactivation
de ce paramètre peut être également
utile si vous tentez d’envoyer une
télécopie à un autre pays/région
ou recevez une télécopie d’un autre
pays/région, ou si vous utilisez une
connexion téléphonique par satellite.
Appuyez sur les boutons 1.
ou pour
sélectionner l’option Paramètres téléc.,
puis appuyez sur OK.
Sélectionnez 2. Correction des erreurs,
puis appuyez sur OK.
Sélectionnez 3. Activer ou Désactiver.
Télécopieur46
Dans cette section, vous apprendrez à
envoyer et à recevoir des télécopies.
Informations supplémentaires
Reportez-vous au guide de l’utilisateur
pour plus d’informations sur les
rubriques suivantes :
Envoi d’une télécopie à l’aide de la
fonction de numérotation supervisée
Envoi d’une télécopie depuis la
mémoire
Programmation de l’envoi différé
d’une télécopie
Envoi d’une télécopie à plusieurs
destinataires
Envoi d’une télécopie en mode de
correction d’erreurs
Le guide de l’utilisateur est disponible
sur l’ordinateur après l’installation du
logiciel.
Utilisation du télécopieur
Envoi d’une télécopie
Vous pouvez envoyer des télécopies de
plusieurs manières. Vous pouvez utiliser le
panneau de commande de l’imprimante
pour envoyer des télécopies noir et blanc ou
en couleur. Vous pouvez également envoyer
manuellement des télécopies à partir d’un
téléphone connecté, ce qui vous permet
de parler à votre interlocuteur avant de lui
envoyer la télécopie.
Vous pouvez également recevoir des
documents sur votre ordinateur sous
forme de télécopies, sans les imprimer au
préalable.
Pour congurer ce paramètre... procédez comme suit...
Volume
Modiez le volume des sons de l’imprimante,
y compris la tonalité des télécopies.
Appuyez sur les boutons 1.
ou pour
sélectionner l’option Paramètres de
base, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez 2. Volume du haut-parleur.
Sélectionnez le volume souhaité, puis 3.
appuyez sur OK.
Télécopieur 47
Français
Envoi d’une télécopie à partir de l’imprimante
Chargez dans l’imprimante le document 1.
à télécopier.
Vous pouvez télécopier des documents à
partir du bac d’alimentation automatique
(BAA) ou à partir de la vitre du scanner.
Appuyez sur les boutons 2. ou pour
sélectionner une télécopie en noir et
blanc ou une télécopie en couleur, puis
appuyez sur OK.
Suivez les instructions afchées sur 3.
l’écran du panneau de commande de
l’imprimante.
Lorsque vous y êtes invité, utilisez le 4.
clavier pour saisir le numéro de
télécopie du destinataire.
Astuce : Pour ajouter une pause au
numéro de télécopie que vous entrez,
appuyez plusieurs fois sur le bouton *,
jusqu’à ce qu’un tiret (-) s’afche
sur l’écran.
Appuyez sur le bouton 5.
(Démarrer)
Astuce : Si le destinataire rencontre
des difcultés pour lire la télécopie
que vous lui avez envoyée, essayez de
modier la résolution ou le contraste,
puis renvoyez la télécopie.
Envoi d’une télécopie à partir d’un ordinateur
Vous pouvez envoyer un document sur votre
ordinateur sous forme d’une télécopie,
sans l’imprimer ni le télécopier à partir de
l’imprimante.
Remarque : Pour envoyer des
télécopies depuis votre ordinateur,
cette méthode utilise la ligne
téléphonique du télécopieur et non
pas votre connexion Internet ni le
modem de l’ordinateur. Vériez par
conséquent que l’imprimante est
raccordée à une ligne téléphonique
active et que la fonction télécopie
est correctement congurée et
opérationnelle.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous
devez avoir installé le logiciel à l’aide
du CD fourni avec votre imprimante.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez
installer le logiciel d’impression à l’aide du
programme d’installation fourni sur le CD
livré avec l’imprimante.
Windows
Ouvrez le document à télécopier.1.
Dans le menu 2. Fichier de votre
application, cliquez sur Imprimer.
Dans la liste 3. Nom, sélectionnez le
télécopieur dont le nom comporte la
mention « fax ».
Télécopieur48
Vous pouvez envoyer des télécopies
manuellement à partir d’un téléphone
connecté directement à l’imprimante (via le
port 2-EXT) ou d’un téléphone sur la même
ligne téléphonique (mais pas directement
connecté à l’imprimante).
Chargez dans l’imprimante le document 1.
à télécopier.
Vous pouvez télécopier des documents à
partir du bac d’alimentation automatique
(BAA) ou à partir de la vitre du scanner.
Envoi d’une télécopie en mode manuel
Si vous devez modier les paramètres 4.
(pour envoyer, par exemple, le
document sous forme d’une télécopie
en noir et blanc ou en couleur), cliquez
sur le bouton an d’afcher la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon votre application, ce bouton peut
s’intituler Propriétés, Options, Conguration
de l’imprimante, Imprimante ou Préférences.
Une fois vos paramètres modiés, 5.
cliquez sur OK.
Cliquez sur 6. Imprimer ou sur OK.
Entrez le numéro de télécopie ainsi que 7.
les informations relatives au
destinataire, modiez si nécessaire les
autres paramètres de télécopie, puis
cliquez sur Envoi de télécopie.
L’imprimante commence à composer le
numéro de télécopie correspondant,
puis envoie le document.
Mac OS X
Ouvrez le document à télécopier.1.
Dans le menu 2. Fichier de votre
application, choisissez Imprimer.
Choisissez l’imprimante dont le nom 3.
comporte la mention « fax ».
Choisissez 4. Destinataires de la télécopie
dans le menu déroulant. (Sous Mac OS
X 105 et 10.6, ce menu déroulant
apparaît sous le paramètre
Orientation.)
Remarque : Si vous ne trouvez pas le
menu déroulant, procédez comme suit
en fonction de votre version de Mac
OS :
Mac OS X (10.5 et 10.6) : Cliquez sur
le triangle bleu en regard de la liste
Imprimante.
Mac OS X (10.4) : Si un bouton
Avancé apparaît, cliquez dessus.
Entrez le numéro de télécopie ainsi que 5.
les informations relatives au destinataire
dans les champs fournis, puis cliquez
sur Ajouter aux destinataires.
Sélectionnez l’option 6. Mode télécopie et
les autres options de télécopie
souhaitées, puis cliquez sur Envoyer
pour lancer la numérotation et l’envoi
du document.
Télécopieur 49
Français
Appuyez sur les boutons 2. ou pour
sélectionner une télécopie en noir et
blanc ou une télécopie en couleur, puis
appuyez sur OK.
Composez le numéro à l’aide du clavier 3.
du téléphone.
Remarque : N’utilisez pas le clavier
du panneau de commande de
l’imprimante lors d’un envoi manuel
d’une télécopie. Vous devez utiliser le
clavier du téléphone pour composer le
numéro du destinataire.
Astuce : Pour choisir entre une télécopie
en noir et blanc et une télécopie en
couleur, appuyez sur les boutons
ou .
Si le destinataire décroche le téléphone, 4.
vous pouvez lui parler avant d’envoyer
la télécopie. Lorsque vous êtes prêt à
envoyer la télécopie, demandez à votre
interlocuteur d’appuyer sur le bouton
d’envoi et de réception de télécopies de
son télécopieur lorsqu’il entend la
tonalité de télécopie.
Remarque : Si le télécopieur reçoit
l’appel, vous entendez la tonalité de
télécopie émise par le télécopieur
du destinataire.
Lorsque vous êtes prêt à envoyer la 5.
télécopie, appuyez sur le bouton
(Démarrer).
Remarque : Lorsque vous y êtes invité,
sélectionnez Envoyer sur le panneau
de commande de l’imprimante.
La ligne vocale est coupée durant l’envoi
de la télécopie. Vous pouvez raccrocher le
téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre
conversation, restez en ligne.
Télécopieur50
Si vous activez l’option Réponse
automatique (paramètre par défaut) à partir
du panneau de commande de l’imprimante,
l’imprimante répond automatiquement aux
appels entrants et reçoit les télécopies au
terme du nombre de sonneries spécié par
le paramètre Sonneries avant réponse. Pour
plus d’informations sur la conguration de
ce paramètre, reportez-vous à l’« Étape 3 :
Conguration des paramètres de télécopie »
en page 44.
Télécopies et service de
messagerie vocale
Si vous êtes abonné à un service de
messagerie vocale sur la même ligne
téléphonique que celle utilisée pour les
télécopies, la réception automatique
des télécopies est impossible. Vous
devez dans ce cas vous assurer que
le paramètre Réponse automatique est
désactivé an de recevoir des télécopies
en mode manuel. Veillez à envoyer
manuellement la télécopie avant que la
messagerie vocale ne prenne l’appel.
Si vous souhaitez plutôt recevoir les
télécopies automatiquement, contactez
votre opérateur téléphonique pour
vous abonner à un service de sonnerie
différenciée ou pour obtenir une ligne
téléphonique distincte pour la télécopie.
Informations supplémentaires
Reportez-vous au guide de l’utilisateur
pour plus d’informations sur les
rubriques suivantes :
Réimpression des télécopies reçues
en mémoire
Invitation à recevoir une télécopie
Retransmission de télécopies à un
autre numéro
Sélection du format de papier pour
les télécopies reçues
nition de la réduction automatique
pour les télécopies reçues
Blocage des numéros indésirables
Le guide de l’utilisateur est disponible sur
l’ordinateur après l’installation du logiciel.
Réception d’une télécopie en mode automatique
Réception de télécopies
L’imprimante peut recevoir des télécopies
automatiquement ou manuellement.
Remarque : Si vous recevez une
télécopie au format Légal et que
l’imprimante n’est pas congurée pour
utiliser ce format, elle réduit le format
de la télécopie de façon à l’ajuster
au format de papier chargé. Si vous
avez désactivé la fonction Réduction
automatique, l’imprimante imprime la
télécopie sur deux pages.
Si vous copiez un document lors de la
réception d’une télécopie, la télécopie est
stockée en mémoire en attendant la n de la
copie. Cela permet de réduire le nombre de
pages de télécopie stockées en mémoire.
Télécopieur 51
Français
Lorsque vous téléphonez, votre interlocuteur
peut vous envoyer une télécopie alors que
vous êtes en ligne (réception manuelle
d’une télécopie).
Vous pouvez recevoir des télécopies
manuellement à partir d’un téléphone
connecté directement à l’imprimante (via le
port 2-EXT) ou d’un téléphone sur la même
ligne téléphonique (mais pas directement
connecté à l’imprimante).
Vériez que l’imprimante est sous 1.
tension et que le bac contient du papier.
Retirez les originaux du bac 2.
d’alimentation automatique (BAA).
Réglez le paramètre 3. Sonneries avnt
répns sur une valeur élevée si vous
souhaitez pouvoir répondre à l’appel
entrant avant que l’imprimante ne
prenne l’appel.
-Ou-
Désactivez le paramètre Réponse auto.
an que l’imprimante ne réponde pas
automatiquement aux appels entrants.
Pour plus d’informations sur la
conguration de ce paramètre,
reportez-vous à l’« Étape 3 :
Conguration des paramètres de
télécopie » en page 44.
Lorsque vous avez votre interlocuteur au 4.
bout du l, demandez-lui d’appuyer sur
le bouton d’envoi et de réception de
télécopies de son télécopieur.
Lorsque vous entendez les tonalités d’un 5.
télécopieur expéditeur, procédez
comme suit :
a. Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner une télécopie en
noir et blanc ou en couleur.
b. Appuyez sur le bouton
.
c. Dès que l’imprimante commence à
recevoir la télécopie, vous pouvez
raccrocher ou rester en ligne.
Remarque : La ligne téléphonique est
coupée durant la transmission de la
télécopie.
Réception d’une télécopie en mode manuel
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Si vous avez déni le mode Sauvegarde
télécopies, les télécopies reçues sont
mémorisées, que l’imprimante soit en mode
erreur ou non.
Remarque : Toutes les télécopies
stockées en mémoire sont effacées
lorsque vous mettez le périphérique
hors tension. Pour plus d’informations
sur l’utilisation de cette fonction,
reportez-vous au guide de l’utilisateur
(disponible sur l’ordinateur après
l’installation du logiciel).
Vériez que l’imprimante est sous 1.
tension et que le bac contient du papier.
Appuyez sur le bouton 2. (Congurer).
Appuyez sur les boutons 3.
ou pour
sélectionner l’option Imprimer rapport,
puis appuyez sur OK.
Télécopieur52
Utilisation de rapports et de journaux
Vous pouvez imprimer différents types de
rapports de télécopie :
Page de conrmation des télécopies
Journal de télécopies
Image sur rapport d’envoi de télécopies
Autres rapports
Ces derniers fournissent des informations
utiles concernant l’imprimante.
Pour imprimer un rapport
Sur le panneau de commande de 1.
l’imprimante, appuyez sur le bouton
(Congurer).
Appuyez sur les boutons 2.
ou pour
sélectionner l’option Imprimer rapport,
puis appuyez sur OK.
Sélectionnez le rapport de télécopie à 3.
imprimer, puis appuyez sur OK
Réception de télécopies
sur l’ordinateur
Vous pouvez automatiquement recevoir
des télécopies et les enregistrer
directement sur votre ordinateur à l’aide
de la fonction Télécopie numérique HP
(Télécopie vers PC etlécopie vers
Mac). Vous pouvez stocker facilement
des copies numériques de vos télécopies
sans avoir à les imprimer sur papier. De
plus, vous pouvez désactiver la fonction
d’impression des télécopies – vous
permettant ainsi de faire des économies
de papier et d’encre et de réduire votre
consommation de papier et vos déchets.
Remarque : Vous devez installer
le logiciel HP fourni avec
l’imprimante avant de congurer la
fonction Télécopie numérique HP.
Pour plus d’informations sur la
conguration et l’utilisation de la
fonction Télécopie numérique HP,
reportez-vous au guide de l’utilisateur.
Sélectionnez 4. Réimprimer télécopies,
puis appuyez sur OK.
Les télécopies sont imprimées dans
l’ordre inverse de la réception, c’est-à-
dire, les plus récentes en premier lieu.
Appuyez sur le bouton 5.
(Démarrer).
Pour interrompre la réimpression des 6.
télécopies en mémoire, appuyez sur le
bouton
(Annuler).
Télécopieur 53
Français
Pour effacer le journal de télécopies
Sur le panneau de commande de 1.
l’imprimante, appuyez sur le bouton
(Congurer).
Appuyez sur les boutons 2.
ou pour
sélectionner l’option Outils, puis
appuyez sur OK.
Sélectionnez 3. Effacer le journal de
télécopies, puis appuyez sur OK.
protocole FoIP (télécopie
sur Internet)
Vous pouvez vous abonner à un
service téléphonique à faible coût qui
vous permet d’envoyer et de recevoir
des télécopies sur votre imprimante
via Internet. Cette méthode s’appelle
Fax over Internet Protocol (FoIP).
Vous utilisez probablement un service
FoIP (fourni par votre opérateur
téléphonique) si vous :
composez un code d’accès spécial
avec le numéro de télécopieur
disposez d’un convertisseur IP qui se
connecte à Internet et fournit des
ports téléphoniques analogiques
pour la connexion du télécopieur.
Pour vérier si un service FoIP est
disponible, contactez votre opérateur
téléphonique. Pour plus d’informations
sur l’utilisation du service FoIP avec
l’imprimante, reportez-vous au guide
de l’utilisateur.
Installation Communication sans l 802.11 (certains modèles uniquement)54
Si l’imprimante prend en charge les
communications sans l (802.11), vous
pouvez la connecter à un réseau sans
l existant.
Pour connecter l’imprimante, procédez
comme suit dans l’ordre donné.
Remarque : D’autres thodes
de connexion sansl peuvent être
disponibles pour votre imprimante,
telles que l’utilisation du panneau de
commande de l’imprimante. Pour plus
d’informations, reportez-vous au guide
de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur
après l’installation du logiciel).
Lors de l’installation du logiciel, vous
êtes invité à saisir le nom du réseau
(également appelé « SSID ») et un mot de
passe de sécurité :
Le nom du réseau correspond au nom
de votre réseau sans l.
Le mot de passe de curité empêche
toute personne de se connecter à votre
seau sans l sans votre autorisation.
En fonction du niveau de sécurité requis,
votre réseau sans l nécessite une clé
WPA ou une phrase de passe WEP.
Si vous n’avez pas modié le nom ou le
mot de passe de sécurité de votre réseau
sans l depuis sa conguration, vous
pouvez utiliser les informations inscrites
à l’arrière ou sur le côté de votre routeur
sans l.
De plus, si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Microsoft Windows, HP
propose un outil basé sur le Web appelé
l’Assistant Réseau sans Fil qui peut vous
aider à récupérer ces informations pour
certains systèmes. Pour utiliser cet outil,
rendez-vous sur le site Web
www.hp.com/go/networksetup. (Cet outil
est uniquement disponible en anglais.)
Si vous ne trouvez pas le nom du réseau
ni le mot de passe de sécurité, ou si
vous avez oublié ces informations,
consultez la documentation fournie
avec votre ordinateur ou le routeur sans
l. Si vous ne parvenez toujours pas à
trouver ces informations, contactez votre
administrateur réseau ou la personne qui
a installé le réseau sans l.
Pour plus d’informations sur les types de
connexions réseau, le nom du réseau
et la clé WEP/phrase de passe WPA,
reportez-vous au guide de l’utilisateur.
Quels sont le nom et le mot de passe de mon réseau ?
Installation Communication 3.
sans l 802.11 (certains
modèles uniquement)
Installation Communication sans l 802.11 (certains modèles uniquement) 55
Français
Étape 1 : Installation du logiciel de votre imprimante
Suivez les instructions correspondant à votre
système d’exploitation.
Remarque : Vous devez exécuter le
programme d’installation fourni sur
le CD livré avec l’imprimante. Le
programme d’installation installe le
logiciel et crée une connexion sans l.
IMPORTANT : Ne connectez le câble
USB que lorsque le logiciel vous y
invite.
Enregistrez les documents ouverts. 1.
Fermez toute application en cours
d’exécution sur votre ordinateur.
Insérez le CD du logiciel HP dans le 2.
lecteur de CD-ROM.
Sur le menu du CD, cliquez sur 3. Installer
un réseau/un périphérique sans l,
puis suivez les instructions à l’écran.
Remarque : Si le logiciel de pare-
feu installé sur votre ordinateur
afche l’un ou l’autre message
pendant l’installation, sélectionnez
l’option « toujours autoriser » dans
les messages. La sélection de cette
option autorise le logiciel à s’installer
correctement sur votre ordinateur.
Le programme d’installation essaie de 4.
trouver l’imprimante. Une fois la
recherche terminée, cliquez sur Suivant.
Lorsque vous y êtes invité, branchez 5.
temporairement le câble USB.
Suivez les instructions qui apparaissent 6.
à l’écran pour terminer l’installation.
Lorsque vous y êtes invité, saisissez le 7.
nom du réseau et le mot de passe de
sécurité.
Débranchez le câble USB lorsqu’un 8.
message vous y invite.
Windows
Installation Communication sans l 802.11 (certains modèles uniquement)56
Branchez un câble USB au port situé à 1.
l’arrière de l’imprimante puis à un port
USB de l’ordinateur.
Insérez le CD du logiciel HP dans le 2.
lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône du 3.
Programme d’installation HP du CD-
ROM et suivez les instructions à l’écran.
Lorsque vous y êtes invité, saisissez le 4.
nom du réseau et le mot de passe de
sécurité.
Après avoir installé le logiciel 5.
déconnectez le câble USB.
Mac OS
Connexion sans routeur sans l
Si vous n’utilisez aucun routeur sans
l (routeur sans l Linksys ou Borne
d’Acs Apple AirPort, par exemple),
vous pouvez quand même connecter
l’imprimante à votre ordinateur sans
utiliser de connexion sans l (il s’agit
dans ce cas d’une connexion sans l
d’ordinateur à ordinateur ou « ad hoc »).
Pour plus d’informations, reportez-vous
au guide de l’utilisateur.
Installation Communication sans l 802.11 (certains modèles uniquement) 57
Français
Pour tester le bon fonctionnement de la
communication sans l, procédez comme
suit :
Vériez que l’imprimante est sous 1.
tension et que le bac contient du papier.
Appuyez sur le bouton 2.
(Congurer).
Appuyez sur les boutons 3.
ou pour
sélectionner l’option Imprimer rapport,
puis appuyez sur OK.
Sélectionnez4. Test sans l, puis appuyez
sur OK.
Une fois le test terminé, l’imprimante
imprime un rapport des résultats du test. Si
le test échoue, examinez le rapport pour
obtenir des informations sur la procédure
à suivre pour corriger les problèmes et
relancer le test. Pour plus d’informations sur
le dépannage, reportez-vous à la section
« Problèmes de communication sans l
(802.11) » en page 63.
Étape 2 : Vérication de la connexion sans l
Résolution des problèmes de conguration58
Les sections suivantes vous aident à résoudre
les problèmes que vous pouvez rencontrer
lors de la conguration de l’imprimante.
Pour obtenir une aide supplémentaire,
reportez-vous au guide de l’utilisateur
(disponible sur l’ordinateur après
l’installation du logiciel).
Assurez-vous que le ruban adhésif et les
éléments d’emballage ont été retirés de
l’extérieur et de l’intérieur de
l’imprimante.
Vériez que vous avez bien chargé du
papier blanc ordinaire vierge de format
A4 ou Lettre dans le bac d’alimentation.
Vériez que les cordons et câbles que
vous utilisez (câble USB ou Ethernet,
par exemple) sont en bon état.
Vériez que le voyant d’alimentation
est allumé et ne clignote pas. Lors de la
mise sous tension de l’imprimante, son
préchauffage dure environ
45 secondes.
Vériez que l’imprimante afche l’état
« Prêt » et qu’aucun autre voyant n’est
allumé ou clignote sur le panneau de
commande de l’imprimante. Si des
voyants sont allumés ou clignotent,
reportez-vous au message afché sur le
panneau de commande de
l’imprimante.
Vériez que le cordon d’alimentation et
le câble de l’adaptateur sont bien
raccordés et que la prise de courant
murale est alimentée.
Vériez le chargement du papier dans
le bac et l’absence de bourrage de
papier dans l’imprimante.
Assurez-vous que tous les loquets et
capots sont bien fermés.
Avant d’installer le logiciel, assurez-vous
que tous les autres programmes sont
fermés.
Si l’ordinateur ne reconnaît pas le
chemin d’accès que vous avez indiqué
pour le lecteur de CD-ROM, vériez que
vous avez spécié la lettre d’unité
correcte.
Si votre ordinateur n’arrive pas à lire le
CD du logiciel HP inséré dans le lecteur
de CD-ROM, vériez si le CD n’est pas
endommagé. Vous pouvez également
télécharger le logiciel HP à partir du site
Web HP (www.hp.com/support).
Si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows et que vous
vous connectez à l’aide d’un câble
Résolution des problèmes 4.
de conguration
Problèmes de configuration de l’imprimante
Problèmes liés à l’installation du logiciel
Résolution des problèmes de conguration 59
Français
Cette section contient des informations sur la
résolution des problèmes que vous pouvez
rencontrer lors de la conguration de la
fonction télécopieur de l’imprimante.
Remarque : Si l’imprimante n’est
pas congurée correctement pour la
télécopie, vous risquez de rencontrer
des problèmes lors de l’envoi ou de la
réception de télécopies.
Si vous rencontrez des problèmes de
télécopie, vous pouvez imprimer un rapport
de test de télécopie an de vérier l’état de
l’imprimante. Ce test échoue si l’imprimante
n’est pas correctement congurée pour
la télécopie. Effectuez ce test après avoir
conguré l’imprimante pour la télécopie.
Pour plus d’informations, reportez-vous à
l’« Étape 2 : Test de la conguration du
télécopieur » en page 43.
Problèmes de configuration du télécopieur
Étape 1 : Exécution du test de télécopie
Astuce : Si vous recevez une erreur de
communication de télécopie incluant
un code d’erreur, vous trouverez
l’explication de ce code d’erreur sur le
site Web d’assistance HP
(www.hp.com/support). Si le système
vous y invite, choisissez votre pays/
région, puis tapez « codes d’erreur
de télécopie » dans le champ de
recherche.
Si le test de télécopie ne vous a pas permis
de résoudre les problèmes, passez à
l’étape 2.
Étape 2 : Liste des problèmes possibles
Si vous avez effectué le test de télécopie et
que vous rencontrez toujours des problèmes
de conguration du télécopieur, consultez
cette liste des problèmes et solutions
possibles :
USB, vériez que les pilotes USB n’ont
pas été désactivés dans le Gestionnaire
de périphériques de Windows.
Si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows et si ce
dernier ne parvient pas à détecter
l’imprimante, exécutez l’utilitaire de
désinstallation (util\ccc\uninstall.bat
sur le CD du logiciel HP) pour effectuer
une désinstallation complète du logiciel.
Redémarrez l’ordinateur et réinstallez le
logiciel.
Résolution des problèmes de conguration60
L’imprimante rencontre des difcultés pour envoyer et recevoir des télécopies
Assurez-vous que vous utilisez le
cordon téléphonique ou l’adaptateur
fourni avec l’imprimante. (Dans le cas
contraire, l’écran risque toujours
d’indiquer que le combiné est
décroché.)
Un autre équipement utilise la même
ligne téléphonique que l’imprimante.
Vériez que les téléphones
secondaires (téléphones sur la même
ligne téléphonique mais non
connectés à l’imprimante) ou un autre
équipement n’est pas utilisé ou
décroché. Par exemple, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de
télécopie de l’imprimante si un poste
téléphonique est décroché ou si vous
vous servez du modem de l’ordinateur
pour accéder à Internet ou utiliser
votre messagerie électronique.
Si vous utilisez un séparateur
téléphonique, celui-ci peut être à
l’origine des problèmes de télécopie.
Essayez de connecter directement
l’imprimante à la prise téléphonique
murale.
Vériez qu’une extrémité du cordon
téléphonique est raccordée à la prise
téléphonique murale et que l’autre est
branchée sur le port 1-LINE situé à
l’arrière de l’imprimante.
Essayez de brancher un téléphone en
état de marche directement sur la
prise téléphonique murale et vériez
s’il y a une tonalité. Si vous
n’entendez pas de tonalité, contactez
la compagnie de téléphone an de
faire vérier la ligne.
Vous devez connecter l’imprimante à
une ligne téléphonique analogique,
sinon vous ne pourrez ni envoyer ni
recevoir de télécopies. Pour vérier si
votre ligne téléphonique est
numérique, branchez un téléphone
analogique classique sur la ligne et
vériez la présence d’une tonalité. Si
la tonalité n’est pas normale, votre
ligne téléphonique est probablement
congurée pour des téléphones
numériques. Connectez l’imprimante
à une ligne téléphonique analogique
et essayez d’envoyer ou de recevoir
une télécopie.
La ligne téléphonique peut être
perturbée par des interférences. Les
lignes téléphoniques de mauvaise
qualité acoustique (bruit) risquent de
causer des problèmes de télécopie.
Contrôlez la qualité acoustique de la
ligne téléphonique en branchant un
téléphone sur la prise murale et en
écoutant les éventuels bruits de fond.
Si vous entendez du bruit, désactivez
le mode de correction d’erreurs (ECM)
et essayez à nouveau d’envoyer une
télécopie.
Si vous utilisez un service DSL/ADSL,
assurez-vous d’avoir installé un ltre
DSL/ADSL. Sans ce ltre, vous ne
parviendrez pas à envoyer de
télécopies.
Si vous utilisez un adaptateur pour
terminal/convertisseur pour
autocommutateur privé (PABX) ou
réseau numérique à intégration de
services (RNIS), vériez que
l’imprimante est connectée au port
approprié et que l’adaptateur du
terminal est déni sur le type
approprié de commutateur pour votre
pays/région.
Vous utilisez le service Télécopie sur
IP. Essayez d’utiliser une vitesse de
connexion plus lente. Si cela ne résout
pas le problème, contactez le
responsable du support technique du
service Télécopie sur IP.
Résolution des problèmes de conguration 61
Français
L’imprimante peut envoyer de télécopies mais ne peut pas en recevoir
Si vous n’utilisez pas de service de
sonnerie distincte, assurez-vous que la
fonction Sonnerie distincte de
l’imprimante est réglée sur Toutes
sonneries.
Si Réponse auto. est conguré sur
Désactiou si vous êtes abonné à un
service de boîte vocale sur la ligne
téléphonique utilisée pour les
télécopies, vous pourrez uniquement
recevoir les télécopies manuellement.
Si un modem d’ordinateur partage la
ligne téléphonique de l’imprimante,
assurez-vous que le logiciel qui
accompagne le modem n’est pas
conguré pour recevoir
automatiquement les télécopies.
Si un répondeur partage la ligne
téléphonique de l’imprimante,
procédez comme suit :
Vériez que le répondeur fonctionne -
correctement.
Assurez-vous que l’imprimante est -
congurée pour la réception
automatique des télécopies.
Vériez que le paramètre Sonn. avant -
rép. est déni sur un nombre de
sonneries plus important que celui
du répondeur.
Déconnectez le répondeur et essayez -
de recevoir une télécopie.
L’annonce doit être d’une durée -
approximative de 10 secondes. Parlez
lentement et doucement lorsque vous
enregistrez l’annonce. Laissez un
silence d’au moins 5 secondes à la n
du message vocal.
Un autre équipement utilisant la même
ligne téléphonique que l’appareil peut
être à l’origine de l’échec du test.
Vous pouvez débrancher tous les
autres périphériques et recommencer
le test. Si le test de détection de la
tonalité réussit, cela signie qu’un ou
plusieurs des autres périphériques
sont à l’origine du problème.
Rebranchez-les un par un et exécutez
le test après chaque branchement an
d’identier celui qui pose problème.
Résolution des problèmes de conguration62
L’imprimante numérote trop vite ou
trop tôt. Par exemple, si vous devez
composer le « 9 » pour accéder à une
ligne extérieure, essayez d’introduire
des pauses, comme suit : 9-XXX-XXXX
(où XXX-XXXX est le numéro de
télécopieur de destination). Pour
introduire une pause, appuyez sur
Bis/Pause ou appuyez plusieurs fois
sur le bouton Symboles ou *@ jusqu’à
ce qu’un tiret (-) apparaisse à l’écran.
Si vous rencontrez des problèmes
pour envoyer une télécopie en mode
manuel à partir d’un téléphone
connecté directement à l’imprimante
et si vous résidez dans les pays/
régions ci-après vous devez utiliser
le clavier numérique du téléphone
pour envoyer la télécopie :
Argentine Australie
Brésil Canada
Chili Chine
Colombie Grèce
Inde Indonésie
Irlande Japon
Corée du Sud Amérique Latine
Malaisie Mexique
Philippines Pologne
Portugal Russie
Arabie Saoudite Singapour
Espagne Taïwan
Thaïlande États-Unis
Venezuela Vietnam
L’imprimante ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
Résolution des problèmes de conguration 63
Français
Une fois les problèmes résolus et après
avoir connecté l’imprimante à votre
réseau sans l, procédez comme suit
selon votre système d’exploitation :
Windows
Insérez le CD du logiciel HP dans
l’ordinateur et exécutez le programme
d’installation du logiciel. Sélectionnez
l’option Installer un réseau/un
périphérique sans l ou Ajouter un
périphérique lorsque vous y êtes invité.
Mac OS
Ouvrez l’Utilitaire HP dans le Dock.
(L’Utilitaire HP se trouve également
dans le sous-dossier Hewlett-Packard
du dossier Applications sur votre
ordinateur.) Cliquez sur l’icône
Application dans la barre d’outils,
double-cliquez sur Assistant Installation
HP, puis suivez les instructions à l’écran.
Une fois les problèmes résolus...
Problèmes de communication sans fil (802.11)
Cette section fournit des informations sur
la résolution des problèmes que vous
pouvez rencontrer lors de la connexion de
l’imprimante à votre réseau sans l.
Essayez les suggestions suivantes dans
l’ordre donné.
Remarque : Si les problèmes persistent,
suivez les conseils de dépannage
fournis dans le guide de l’utilisateur
(disponible sur l’ordinateur après
l’installation du logiciel).
Si le voyant bleu près du panneau de
commande de l’imprimante n’est pas
allumé, il est probable que les fonctions sans
l n’aient pas été activées.
Pour activer les fonctions sans l, appuyez
deux fois sur le bouton
Wi rele ss
(Sans l). Ou
appuyez sur le bouton
(Congurer) sur
le panneau de commande de l’imprimante,
sélectionnez les options Menu Sans-l, Sans
l On/Off, puis Activer.
Étape 1 : Vériez que le voyant sans l (802.11) est allumé.
Résolution des problèmes de conguration64
Mettez le routeur et l’imprimante hors
tension, puis à nouveau sous tension, dans
l’ordre suivant : le routeur d’abord, puis
l’imprimante.
Si vous ne pouvez toujours pas établir de
connexion, mettez le routeur, l’imprimante
et l’ordinateur hors tension, puis à nouveau
sous tension, dans l’ordre suivant : le
routeur d’abord, puis l’imprimante, et enn
l’ordinateur.
Parfois, le fait de mettre les appareils hors
tension puis à nouveau sous tension permet
de résoudre les problèmes de connexion
au réseau.
Étape 3. Relancez les composants du réseau sans l
Si la puissance du signal de votre réseau
sans l est faible ou des interférences
viennent parasiter le réseau sans l,
l’imprimante peut ne pas détecter le signal.
Pour évaluer la puissance du signal sans l,
imprimez un rapport de test sans l depuis
le panneau de commande de l’imprimante.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à
l’« Étape 4. Exécutez le test du réseau sans
l » en page 65).
Si le test du réseau sans l indique que le
signal est faible, essayez de rapprocher
l’imprimante du routeur sans l.
Étape 2. Vériez la puissance du signal sans l
Les conseils suivants peuvent aident à
réduire les risques d’interférences dans
un réseau sans l :
Tenez les périphériques sans l
éloignés d’objets métalliques de
grande taille (meubles-classeurs, par
exemple) et d’autres périphériques
électromagnétiques (micro-ondes,
téléphones sans l, etc.), car ces
objets peuvent envoyer des signaux
radio.
Tenez les périphériques sans l
éloignés des éléments de
maçonnerie et autres constructions
dans la mesure ceux-ci risquent
d’absorber les ondes radio et de
diminuer la force du signal.
Réduction des interférences
Résolution des problèmes de conguration 65
Français
Étape 5. Exécutez l’outil de diagnostic réseau (Windows)
Si les procédures ci-dessus ne résolvent pas
le problème et que vous avez déjà installé
le logiciel Centre de solutions HP sur votre
ordinateur, exécutez l’outil de diagnostic
réseau.
Remarque : Le test de diagnostic peut
vous inviter à connecter un câble USB
entre l’imprimante et votre ordinateur.
Positionnez l’imprimante et l’ordinateur
près l’un de l’autre et ayez un câble
USB à portée de main.
Pour exécuter l’outil de diagnostic du réseau,
procédez comme suit :
Ouvrez le logiciel Centre de solutions 1.
HP sur votre ordinateur.
Cliquez sur 2. Paramètres, sur Autres
paramètres, puis sur Boîte à outils
réseau.
Dans l’onglet 3. Utilitaires, cliquez sur
Exécuter diagnostics réseau.
Suivez les instructions à l’écran.4.
Pour les problèmes de réseau sans l,
exécutez le test du réseau sans l à partir du
panneau de commande de l’imprimante :
Vériez que l’imprimante est sous 1.
tension et que le bac contient du papier.
Appuyez sur le bouton 2.
(Congurer).
Appuyez sur les boutons 3.
ou
pour sélectionner l’option Imprimer
rapport, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez4. Test sans l, puis appuyez
sur OK.
Si un problème est détecté, le rapport
de test imprimé comportera des
recommandations qui pourront vous aider à
résoudre le problème.
Étape 4. Exécutez le test du réseau sans l
Serveur Web intégré66
Serveur Web intégré5.
Si l’imprimante est connectée à un réseau,
vous pouvez utiliser sa page d’accueil
(appelée « serveur Web intégré » ou
« EWS ») pour consulter des informations
d’état et congurer les paramètres réseau
à partir du navigateur Web de votre
ordinateur. Ils ne nécessitent l’installation ou
la conguration d’aucun logiciel particulier
sur votre ordinateur.
Remarque : Vous pouvez ouvrir et
utiliser le serveur Web intégré sans
être connecté à Internet ; cependant,
certaines fonctions ne seront pas
disponibles.
Pour ouvrir le serveur Web intégré
Obtention de l’adresse IP de 1.
l’imprimante :
a. Sur le panneau de commande de
l’imprimante, appuyez sur le
bouton
(Congurer).
b. Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner l’option
Imprimer rapport, puis
appuyez sur OK.
c. Sélectionnez Conguration
réseau, puis appuyez sur OK.
L’adresse IP apparaît sur la page de
conguration du réseau.
Dans le champ d’adresse d’un 2.
navigateur Web pris en charge par
votre ordinateur, saisissez l’adresse IP
ou le nom d’hôte de l’imprimante.
Par exemple, si l’adresse IP est
123.123.123.123, entrez l’adresse suivante
dans le navigateur Web :
http://123.123.123.123
Astuce : Vous pouvez également ouvrir
le serveur Web intégré à partir du
logiciel HP installé sur votre ordinateur.
Pour plus d’informations sur ces outils,
reportez-vous au guide de l’utilisateur
(disponible sur l’ordinateur après
l’installation du logiciel).
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 67
Français
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux
et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne
garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun
autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la
garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre
fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel
nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP
choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un
délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le
produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du
produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de
performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des
services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP
dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du
client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN
CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les
états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la
loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du
Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou
ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES
PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Produit HP Durée de la garantie limitée
Supports logiciels 90 jours
Imprimante 1 an
Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente
garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le
vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité."
"Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans
la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
ce dernier a accepté."
"Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."
Code civil :
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice."
France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
Sommario 69
Italiano
Sommario
Uso della stampante ...............................................................................................70
Uso del pannello di controllo ..............................................................................72
Fax .......................................................................................................................73
Impostazione del fax .........................................................................................73
Uso del fax .................................................................................................... 80
Congurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) ..................87
Risoluzione dei problemi di congurazione ............................................................... 91
Problemi durante la congurazione della stampante ............................................. 91
Problemi di installazione del software ................................................................. 91
Problemi relativi alla congurazione del fax .........................................................92
Problemi di congurazione wireless (802.11) .......................................................96
Server Web incorporato ......................................................................................... 99
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard ................................................. 100
Informazioni sulla sicurezza
Per usare questa stampante, seguire sempre le
precauzioni di sicurezza fondamentali al ne di
ridurre il rischio di lesioni alle persone derivanti
da incendi o scariche elettriche.
1. Si consiglia di leggere e apprendere tutte le
istruzioni contenute nei documenti forniti
insieme alla stampante.
2. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni
indicate sulla stampante.
3. Prima di effettuare la pulizia, scollegare la
stampante dalle prese a parete.
4. Non installare usare la stampante in
prossimità di acqua o quando si è bagnati.
5. Installare la stampante su una supercie
stabile, in modo che risulti ferma e al sicuro.
6. Installare la stampante in un luogo protetto
dove non possa essere calpestata o dove
non si possa inciampare sul suo cavo di
alimentazione che, a sua volta, non deve
essere danneggiato.
7. Se la stampante non funziona normalmente,
consultare il manuale dell'utente disponibile
nel computer dopo l'installazione del
software.
8. All’interno non vi sono pezzi su cui l'utente
possa effettuare riparazioni. Per le
riparazioni rivolgersi esclusivamente a
personale qualicato.
9. Utilizzare esclusivamente l'adattatore di
alimentazione esterno fornito con la
stampante.
Nota: L'inchiostro delle cartucce viene usato
nel processo di stampa in vari modi, tra cui
il processo di inizializzazione, che prepara
la stampante e le cartucce per la stampa, e
il controllo delle testine di stampa, che
mantiene puliti i contatti di rame e il usso
dell'inchiostro regolare. Inoltre, dopo
l'utilizzo, nella cartuccia viene lasciato un
po' di inchiostro residuo. Per ulteriori
informazioni, visitare il sito www.hp.com/
go/inkusage.
Uso della stampante70
Grazie per aver acquistato HP Ofcejet
All-in-One. Questa stampante consente
di stampare documenti e foto, eseguire la
scansione di documenti su un computer
connesso, fare copie sia in bianco e nero
che a colori, inviare e ricevere fax sia in
bianco e nero che a colori.
Per copiare e inviare fax ed eseguirne la
scansione, è possibile utilizzare il pannello
di controllo della stampante. È possibile
utilizzare il pannello di controllo anche
per modicare le impostazioni, stampare
rapporti o richiedere assistenza per la
stampante.
Suggerimento: Se la stampante è
connessa a un computer, è anche
possibile modicarne le impostazioni
utilizzando gli strumenti software
disponibili sul computer, come la
Casella degli strumenti (Windows),
l'Utility HP (Mac OS X) o il server
Web incorporato (EWS). Per ulteriori
informazioni su questi strumenti,
consultare il manuale dell'utente
disponibile nel computer dopo
l'installazione del software.
Dove reperire il manuale dell'utente?
Il manuale dell'utente di questa stampante (denominato anche “guida”) non è fornito
in formato cartaceo. Viene collocato sul computer in uso durante l'installazione del
software HP.
Questa guida contiene informazioni sui seguenti argomenti:
Informazioni sulla risoluzione dei problemi
Avvisi importanti per la sicurezza e informazioni sulle regolamentazioni
Informazioni sui materiali di consumo per la stampa supportati
Istruzioni dettagliate per l'utente
Il manuale può essere aperto dal Centro soluzioni HP (Windows) o dal menu Aiuto
(Mac OS X). Inoltre, una versione in formato Adobe Acrobat di questo manuale è
disponibile nel sito Web di supporto HP (www.hp.com/support).
Getting Started Guide
OFFICEJET 4500
G510
Uso della stampante1.
Uso della stampante 71
Italiano
Wireless
HP Officejet
4500 Wireless
HP Officejet 4500
HP Officejet
4500
Ethernet
Wireless
Tastierino numerico:
Immettere numeri e testo
Nota: Dopo avere
selezionato Fax bianco e
nero o Fax a colori,
effettuare la selezione
rapida tenendo premuto il
corrispondente tasto
numerico.
Alimentazione:
Consente di spegnere
e riaccendere la
periferica
Annulla:
Annulla il lavoro
corrente
OK:
Consente di accedere
a un menu o di
accettare la selezione
corrente
Wireless:
Attiva e disattiva le
comunicazioni
radio wireless
Nota: Le seguenti funzioni sono
disponibili solo in determinati
modelli.
Avvio:
Consente di
iniziare il lavoro
Attenzione:
La periferica
necessita di
manutenzione
Imposta:
Modica le
impostazioni
della periferica
Indietro:
Torna al passaggio
precedente
Frecce:
Consentono di spostarsi
fra le opzioni dei menu
Nota: Utilizzare
o per
eliminare un
elemento non
corretto dal
display.
Indicatore modalità:
Mostra la modalità
selezionata
Fax
bianco e
nero
Fax a
colori
Copia
bianco e
nero
Scansione
Copia a
colori
Uso della stampante72
La freccia dell'indicatore di modalità sul pannello di controllo mostra la modalità
attualmente selezionata per la stampante.
Per... ...procedere in questo modo:
Selezionare una modalità differente
Premere i pulsanti
o per selezionare
la modalità desiderata e premere OK.
Modicare le impostazioni per una
modalità
Selezionare una modalità, premere i 1.
pulsanti
o per scorrere le
impostazioni disponibili, quindi
premere OK per selezionare
l'impostazione che si desidera
modicare.
Premere i pulsanti 2.
o per
modicare le impostazioni, quindi
premere OK.
Modicare le impostazioni della stampante
o stampare i rapporti
Premere il pulsante 1.
(Imposta).
Premere i pulsanti 2.
o per scorrere
i menu.
Premere 3. OK per selezionare i menu o
le opzioni.
Avviare un processo Selezionare una modalità, modicare le
impostazioni e premere il pulsante
(Avvia) per avviare un processo.
Eliminare una voce inesatta dal display
Utilizzare i pulsanti
o per eliminare
una voce inesatta.
Uso del pannello di controllo
Fax 73
Italiano
Fax2.
Informazioni sulla
congurazione
del fax
Se si risiede in uno dei seguenti paesi, visitare il sito
Web appropriato per informazioni sulla congurazione
del fax.
Austria
Belgio
Olandese
Francese
Danimarca
Finlandia
Francia
Germania
Irlanda
Italia
Norvegia
Paesi Bassi
Portogallo
Spagna
Svezia
Svizzera
Francese
Tedesco
Regno Unito
www.hp.com/at/faxcong
www.hp.be/nl/faxcong
www.hp.be/fr/faxcong
www.hp.dk/faxcong
www.hp./faxcong
www.hp.com/fr/faxcong
www.hp.com/de/faxcong
www.hp.com/ie/faxcong
www.hp.com/it/faxcong
www.hp.no/faxcong
www.hp.nl/faxcong
www.hp.pt/faxcong
www.hp.es/faxcong
www.hp.se/faxcong
www.hp.com/ch/fr/faxcong
www.hp.com/ch/de/faxcong
www.hp.com/uk/faxcong
Impostazione del fax
La stampante consente di inviare e ricevere
fax sia in bianco e nero che a colori. Prima
di utilizzare la funzionalità fax, attenersi
alla seguente procedura per collegare
correttamente la stampante.
Suggerimento: È possibile utilizzare
la Congurazione guidata Fax
(Windows) o l'Utility HP (Mac OS X)
per congurare il fax.
Per ulteriori informazioni sulle funzioni del
fax disponibili nella stampante, consultare
il manuale dell'utente disponibile nel
computer dopo l'installazione del software.
IMPORTANTE: Nella sezione
”Informazioni sulla congurazione del
fax” cercare il proprio paese/regione.
Se il paese/regione di appartenenza è
incluso nell'elenco, visitare il sito Web
corrispondente per le informazioni
sulla congurazione. Se il proprio
paese/regione non è nell'elenco,
seguire le istruzioni fornite in questo
manuale.
Fax74
Per collegare la stampante e qualsiasi
altro apparecchio telefonico o dispositivo,
effettuare la seguente procedura:
Utilizzando il cavo telefonico fornito 1.
insieme alla stampante, collegare
un'estremità alla presa telefonica a
muro, quindi collegare l'altra estremità
alla porta contrassegnata con 1-LINE
sul retro della stampante.
Nota: Potrebbe essere necessario
collegare il cavo telefonico in
dotazione all'adattatore fornito per il
proprio paese/regione.
Nota: Se il cavo telefonico fornito con
la stampante non è sufcientemente
lungo, è possibile utilizzare un
accoppiatore per allungarlo. È
possibile acquistare un accoppiatore
in un negozio di elettronica con
un reparto di accessori telefonici.
È necessario anche un altro cavo
telefonico, ad esempio un cavo
telefonico standard già disponibile
a casa o in ufcio. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale
dell'utente disponibile nel computer
dopo l'installazione del software.
ATTENZIONE: Se non si utilizza il cavo
telefonico fornito per collegare la presa
telefonica a muro alla stampante,
potrebbe non essere possibile inviare
e ricevere fax correttamente. Questo
cavo speciale è diverso dai cavi
telefonici comuni di cui si dispone
normalmente a casa o in ufcio.
Collegare qualsiasi altro apparecchio 2.
telefonico. Per ulteriori informazioni sul
collegamento e la congurazione di altri
dispositivi o servizi con la stampante,
vedere i riquadri in questa sezione o
consultare il manuale dell'utente.
Nota: Se si vericano problemi durante
la congurazione della stampante
con un altro apparecchio o servizio,
Operazioni preliminari
Prima di cominciare, accertarsi di
avere a disposizione quanto segue.
Cartucce di inchiostro installate
Carta di formato A4 o Letter
caricata nel vassoio
Cavo telefonico e adattatore (se
forniti con la stampante) a portata
di mano
Per ulteriori informazioni, fare
riferimento al poster di installazione
fornito con la stampante.
Passaggio 1: Collegare la stampante alla linea telefonica
1 Presa telefonica a muro
2 Porta 1-LINE sulla
stampante
Fax 75
Italiano
Connessione a una linea DSL/ADSL
Se si sottoscrive un servizio DSL/ADSL, attenersi alla seguente procedura per collegare
il fax.
Collegare il ltro DSL/ADSL e il cavo 1.
telefonico fornito dal provider del
servizio DSL/ADSL tra la presa
telefonica a muro e il ltro DSL/ADSL.
Collegare il cavo telefonico fornito con 2.
la stampante tra il ltro DSL/ADSL e la
porta 1-Line sulla stampante.
1 Presa telefonica a muro
2 Filtro DSL/ADSL e cavo telefonico forniti dal provider del servizio DSL/ADSL
3 Cavo telefonico fornito con la stampante, collegato alla porta 1-LINE sulla stampante
Che cos'è un servizio di squillo diversicato?
Molti operatori telefonici offrono una funzione di squillo diversicato che consente di
disporre di più numeri di telefono sulla stessa linea. Quando ci si abbona a questo
servizio, a ogni numero verrà assegnato un motivo tono risposta diverso. È possibile
impostare la stampante in modo che risponda alle chiamate in entrata con uno
specico tipo di squillo.
Se si collega la stampante a una linea che dispone del servizio di squillo diversicato,
richiedere all'operatore telefonico l'assegnazione di un tipo di squillo per le chiamate
vocali e di un altro tipo per le chiamate fax. HP consiglia di richiedere squilli doppi
o tripli per un numero fax. Quando rileva il tipo di squillo specicato, la stampante
risponde alla chiamata e riceve il fax.
Per informazioni sull'impostazione del servizio di squillo diversicato, consultare la
sezione “Passaggio 3: Congurazione delle impostazioni fax” a pagina 77.
rivolgersi al fornitore dell'apparecchio
o del servizio.
Suggerimento: Se si sottoscrive un
servizio di posta vocale sulla stessa
linea telefonica utilizzata per le
chiamate fax, non sarà possibile
ricevere i fax automaticamente. Per
poter rispondere di persona alle
chiamate fax in entrata, assicurarsi che
la funzionalità Risposta automatica sia
disattivata.
Se invece si desidera ricevere i fax in modo
automatico, rivolgersi alla propria società
telefonica per sottoscrivere a un servizio
di squillo diversicato o per richiedere
l'installazione di una linea telefonica distinta
per il fax.
Dopo aver collegato la stampante e 3.
qualsiasi altro apparecchio telefonico,
consultare la sezione “Passaggio 2: Test
della congurazione del faxa
pagina 76.
Fax76
Eseguire un test della congurazione del
fax per vericare lo stato della stampante e
controllare che sia congurata correttamente
per l'invio e la ricezione dei fax.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Strumenti, quindi premere
OK.
Selezionare2. Esegui test fax, quindi
premere OK.
Durante il test del fax vengono effettuate
le seguenti operazioni:
Verica dell'hardware fax e
dell'inserimento del cavo telefonico
corretto nella stampante
Verica dell'inserimento del cavo
telefonico nella porta corretta
Controllo della presenza del segnale
di linea
Controllo della presenza di una linea
telefonica attiva
Controllo dello stato della
connessione della linea telefonica
Al termine del test, viene stampato un
rapporto con i risultati. Se il test non ha
Collegamento di apparecchi aggiuntivi
Rimuovere la spina bianca dalla porta 2-EXT sul retro della stampante e collegare un
telefono a questa porta.
Se si collega un altro apparecchio, ad esempio il modem di un computer
o un telefono, sarà necessario acquistare uno splitter per connessione
parallela. Questo tipo di splitter dispone di una porta RJ-11 sul lato
anteriore e di due porte RJ-11 sul retro. Non utilizzare uno splitter per
connessione a due linee telefoniche, uno splitter per connessione seriale o
uno splitter per connessione parallela con due porte RJ-11 sul lato anteriore
e una spina sul retro.
Nota: Se si sottoscrive un servizio DSL/ADSL, collegare il ltro DSL/ADSL allo
splitter per connessione parallela, quindi utilizzare il cavo telefonico fornito da
HP per collegare l'altra estremità del ltro alla porta 1-Line sulla stampante.
Rimuovere la spina bianca dalla porta 2-EXT sul retro della stampante, quindi
collegare un apparecchio telefonico o una segreteria telefonica alla porta 2-EXT.
In seguito, collegare la seconda porta dello splitter per connessione parallela al
modem DSL/ADSL che si sta connettendo al computer.
1
5
4
2
7
3
6
1 Presa telefonica a muro
2 Splitter per connessione parallela
3 Filtro DSL/ADSL (fornito dal provider del servizio
DSL/ADSL)
4 Cavo telefonico fornito con la stampante
5 Modem DSL/ADSL
6 Computer
7 Telefono
Passaggio 2: Test della congurazione del fax
Fax 77
Italiano
Dopo avere collegato la stampante a una
linea telefonica, di solito le impostazioni fax
predenite della stampante possono essere
modicate in base alle proprie esigenze.
Sul pannello di controllo della 1.
stampante premere il pulsante
(Imposta).
Selezionare l'impostazione che si 2.
desidera congurare:
Dove si possono modicare
le impostazioni fax?
È possibile congurare le impostazioni
fax utilizzando i seguenti strumenti:
Pannello di controllo della stampante
Premere il pulsante
(Imposta) sul
pannello di controllo della stampante,
selezionare Impostazioni fax, quindi
l'impostazione da congurare.
Software HP
Se nel computer in uso è installato il
software HP, è possibile congurare le
impostazioni fax utilizzando il software
Centro soluzioni HP(Windows) o l'Utility
HP (Mac OS). OS X).
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di
tali strumenti o impostazioni, consultare
il manuale dell'utente.
Se si desidera congurare questa
impostazione...
...procedere in questo modo:
Risposta automatica
Impostare la modalità di risposta su
Attivata se si desidera che la stampante
risponda alle chiamate in arrivo e riceva
fax automaticamente. La stampante
risponderà automaticamente alle chiamate
in entrata dopo il numero di squilli
specicati nell'impostazione Squilli prima di
rispondere.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Impostazioni fax, quindi
premere OK.
Selezionare 2. Opzioni di risposta, quindi
Risposta automatica.
Selezionare 3. Attivata o Disattivata,
quindi premere OK.
Passaggio 3: Congurazione delle impostazioni fax
esito positivo, consultare il rapporto per
informazioni sulla risoluzione dei problemi
individuati ed eseguire di nuovo il test.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione
dei problemi, vedere “Problemi durante
la congurazione della stampante” a
pagina 91.
Una volta completato il test del fax, 3.
consultare la sezione “Passaggio 3:
Congurazione delle impostazioni fax
a pagina 77.
Fax78
Se si desidera congurare questa
impostazione...
...procedere in questo modo:
Squilli prima di rispondere (facoltativo)
Impostare il numero di squilli in risposta
Nota: Il numero di squilli dopo i quali
la stampante risponde alle chiamate
deve essere maggiore di quello
impostato per la segreteria telefonica.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Impostazioni fax, quindi
premere OK.
Selezionare 2. Opzioni risposta, quindi
selezionare Squilli prima di rispondere.
Immettere il numero di squilli 3.
desiderato, quindi premere OK.
Squillo diversicato
Modicare il tipo di squillo di risposta per
lo squillo diversicato
Nota: Se si utilizza un servizio di
squillo diversicato, è possibile
utilizzare più numeri di telefono
sulla stessa linea telefonica. Questa
impostazione può essere modicata
per far sì che la stampante sia in
grado di stabilire automaticamente
quale tipo di squillo utilizzare solo per
le chiamate fax.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Impostazioni fax, quindi
premere OK.
Selezionare 2. Tipo di squillo o Squillo
diversicato.
Selezionare l'impostazione che 3.
corrisponde al tipo di squillo assegnato
al numero di fax dalla società
telefonica, quindi premere OK.
Velocità fax
Impostare la velocità fax utilizzata per la
comunicazione tra la stampante e altri
dispositivi fax quando si inviano e si
ricevono i fax.
Nota: Se si vericano dei problemi
durante l'invio e la ricezione dei fax,
provare a utilizzare una velocità fax
inferiore.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Impostazioni fax, quindi
premere OK.
Selezionare 2. Velocità fax.
Selezionare la velocità fax desiderata 3.
e premere OK.
Fax 79
Italiano
Se si desidera congurare questa
impostazione...
...procedere in questo modo:
Modalità di correzione degli errori fax
Se la stampante rileva un segnale di
errore durante la trasmissione ed è attivata
l'impostazione di correzione degli errori, la
stampante può richiedere che una parte del
fax venga inviata nuovamente.
Nota: Se si vericano problemi
durante l'invio e la ricezione di
fax, disattivare la correzione degli
errori. La disattivazione di questa
impostazione può risultare utile anche
quando si tenta di inviare un fax in un
paese o una regione differente oppure
si tenta di ricevere un fax da tale
paese o regione oppure se si utilizza
un collegamento telefonico satellitare.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Impostazioni fax, quindi
premere OK.
Selezionare 2. Correzione errore, quindi
premere OK.
Selezionare 3. Attivato o Disattivato.
Volume
Modicare il volume dei suoni della
stampante, inclusi i toni del fax.
Premere i pulsanti 1.
o per
selezionare Impostazioni di base,
quindi premere OK.
Selezionare 2. Volume altoparlante.
Selezionare il volume desiderato e 3.
premere OK.
Fax80
In questa sezione vengono fornite
informazioni su come inviare e ricevere fax.
Per saperne di più
Consultare il manuale dell'utente per
ulteriori informazioni sui seguenti
argomenti:
Invio di un fax tramite selezione
monitor
Invio di un fax dalla memoria
Programmazione di un fax da
inviare successivamente
Invio di un fax a più destinatari
Invio di un fax nella modalità
correzione errori
Il manuale dell'utente sarà
disponibile nel computer in uso dopo
l'installazione del software.
Uso del fax
Invio di un fax
È possibile inviare fax in vari modi.
Utilizzando il pannello di controllo della
stampante, è possibile inviare fax in bianco
e nero o a colori. È anche possibile inviare
fax manualmente da un telefono collegato
che consente di parlare con il destinatario
prima di inviare il fax.
È inoltre possibile inviare come fax
documenti presenti sul computer, senza
doverli prima stamparli.
Invio di un fax dalla stampante
Caricare nella stampante il documento 1.
che si desidera trasmettere via fax.
È possibile inviare fax dall'alimentatore
automatico dei documenti (ADF) o dal vetro
dello scanner.
Premere i pulsanti 2. o per
selezionare Fax bianco e nero o Fax a
colori e premere OK.
Fax 81
Italiano
Seguire le istruzioni visualizzate sul 3.
display del pannello di controllo della
stampante.
Quando richiesto, utilizzare il tastierino 4.
per immettere il numero di fax del
destinatario.
Suggerimento: Per inserire una
pausa durante la composizione del
numero di fax, premere il pulsante *
ripetutamente no a visualizzare un
trattino (-) sul display.
Premere il pulsante 5.
(Avvia).
Suggerimento: Se il destinatario
incontra dei problemi nella lettura
del fax ricevuto, è possibile tentare
di modicare le impostazioni di
risoluzione o contrasto del fax e
rinviarlo.
Invio di un fax da un computer
È possibile inviare un documento presente
sul computer come fax, senza stamparne
una copia e trasmetterlo dalla stampante.
Nota: I fax inviati dal computer
con questo metodo utilizzano la
connessione fax della stampante, non
la connessione Internet o il modem
del computer. Pertanto, assicurarsi
che la stampante sia connessa a
una linea telefonica attiva e che la
funzione fax sia congurata e funzioni
correttamente.
Per utilizzare questa funzione, è
necessario installare il software
utilizzando il CD fornito con la
stampante.
Per utilizzare questa funzione, è necessario
installare il software della stampante
eseguendo il programma di installazione
fornito sul CD del software HP fornito con la
stampante.
Windows
Aprire sul computer il documento che si 1.
desidera trasmettere via fax.
Nel menu 2. File dell'applicazione
software fare clic su Stampa.
Dall'elenco 3. Nome, selezionare la
stampante il cui nome contiene la
dicitura ”fax.
In caso sia necessario modicare le 4.
impostazioni, ad esempio per inviare il
documento come fax in bianco e nero o
a colori, fare clic sul pulsante che apre
la nestra di dialogo Proprietà.
A seconda dell'applicazione software
in uso, questo pulsante potrebbe essere
etichettato come Proprietà, Opzioni, Imposta
stampante, Stampante o Preferenze.
Dopo aver modicato tutte le 5.
impostazioni desiderate, fare clic
su OK.
Fare clic su 6. Stampa o su OK.
Immettere il numero di fax e altre 7.
informazioni relative al destinatario,
modicare qualsiasi altra impostazione
per il fax e fare clic su Invia fax. La
stampante inizia a comporre il numero
di fax e trasmette il documento.
Mac OS X
Aprire sul computer il documento che si 1.
desidera trasmettere via fax.
Dal menu 2. File nell'applicazione
software, scegliere Stampa.
Scegliere la stampante il cui nome 3.
contiene la dicitura ”fax.
Scegliere 4. Destinatari fax dal menu a
comparsa (in Mac OS X v105 e v10.6
questo menu a comparsa si trova sotto
l'impostazione Orientamento).
Fax82
È possibile inviare fax manualmente da un
telefono collegato alla stampante (tramite
la porta 2-EXT) o da un telefono che si
trova sulla stessa linea telefonica, ma non
direttamente collegato alla stampante.
Caricare nella stampante il documento 1.
che si desidera trasmettere via fax.
È possibile inviare fax dall'alimentatore
automatico dei documenti (ADF) o dal vetro
dello scanner.
Premere i pulsanti 2. o per
selezionare Fax bianco e nero o Fax a
colori e premere OK.
Digitare il numero tramite la tastiera 3. del
telefono.
Nota: Non utilizzare il tastierino del
pannello di controllo della stampante
durante l'invio manuale di un fax. È
necessario utilizzare la tastiera del
telefono per comporre il numero del
destinatario.
Suggerimento: Per passare
dall'opzione Fax in bianco e nero
all'opzione Fax a colori e viceversa,
premere i pulsanti o .
Se il destinatario risponde al telefono, è 4.
possibile parlarci prima di inviare il fax.
Quando si è pronti a inviare il fax,
indicare al destinatario di premere il
pulsante per l'invio o la ricezione sulla
propria macchina fax non appena sente
i toni del fax.
Nota: Se a rispondere alla chiamata
è la macchina fax, è possibile sentire
i toni del fax dalla macchina fax del
destinatario.
Quando si è pronti all'invio del fax, 5.
premere il pulsante
(Avvia).
Nota: Se richiesto, selezionare Invia
sul display del pannello di controllo
della stampante.
Durante l'invio del fax, la linea telefonica
è muta. A questo punto, è possibile
riagganciare il telefono. Se si desidera
continuare a parlare con il destinatario,
rimanere in linea.
Invio manuale di un fax
Nota: Se non si riesce a trovare il
menu a comparsa, provare le seguenti
versioni di Mac OS:
Mac OS X (v10.5 e v10.6): fare clic
sul triangolo blu accanto alla
selezione Stampante.
Mac OS X (v10.4): fare clic sul
pulsante Avanzate, se visualizzato.
Immettere il numero di fax e altre 5.
informazioni nelle apposite caselle,
quindi fare clic su Aggiungi a
destinatari.
Selezionare l'opzione 6. Modalità fax e
qualsiasi altra opzione fax desiderata e
fare clic su Invia fax ora per comporre il
numero di fax e trasmettere il documento.
Fax 83
Italiano
Se si attiva l'opzione Risposta automatica
(impostazione predenita) dal pannello di
controllo della stampante, questa risponderà
automaticamente alle chiamate in entrata
e riceverà i fax dopo il numero di squilli
specicati nell'impostazione Squilli prima
di rispondere. Per informazioni sulla
congurazione di questa impostazione,
consultare la sezione “Passaggio 3:
Congurazione delle impostazioni fax” a
pagina 77.
Fax e servizio di posta vocale
Se si sottoscrive un servizio di posta
vocale sulla stessa linea telefonica
utilizzata per le chiamate fax,
non sarà possibile ricevere i fax
automaticamente. È invece necessario
assicurarsi che l'opzione Risposta
automatica sia disattivata per poter
ricevere i fax manualmente. Accertarsi
di avviare il fax manualmente prima
che la casella vocale intercetti la linea.
Se invece si desidera ricevere i
fax in modo automatico, rivolgersi
alla propria società telefonica per
sottoscrivere un servizio di squillo
diversicato o per richiedere
l'installazione di una linea telefonica
distinta per i fax.
Ricezione di un fax in modo automatico
Ricezione di fax
È possibile ricevere i fax in modalità
automatica o manuale.
Nota: Se si riceve un fax in formato
Legal e la stampante non è congurata
per utilizzare carta di questo formato,
le dimensioni del fax verranno adattate
al formato della carta attualmente
caricata. Se la funzione Riduzione
automatica è stata disattivata, il fax
verrà stampato su due pagine.
Se è in corso la copia di un documento
all'arrivo di un fax, il fax viene memorizzato
nella memoria della stampante no al
termine della copia. Di conseguenza, il
numero di pagine del fax che possono
essere memorizzate potrebbe essere
inferiore.
Per saperne di più
Consultare il manuale dell'utente per
ulteriori informazioni sui seguenti
argomenti:
Ristampa dei fax ricevuti dalla
memoria
Richiesta di fax
Inoltro di fax a un altro numero
Impostazione del formato carta per i
fax ricevuti
Impostazione della riduzione
automatica per i fax in entrata
Blocco dei numeri fax indesiderati
Il manuale dell'utente sarà
disponibile nel computer in uso dopo
l'installazione del software.
Fax84
Durante le conversazioni telefoniche,
l'interlocutore può inviare un fax durante la
connessione (operazione conosciuta come
”invio manuale dei fax”).
È possibile ricevere fax manualmente da un
telefono collegato alla stampante (tramite
la porta 2-EXT) o da un telefono che si
trova sulla stessa linea telefonica, ma non
direttamente collegato alla stampante.
Assicurarsi che la stampante sia accesa 1.
e che la carta sia caricata nel cassetto.
Rimuovere i documenti originali dal 2.
nastro dall'alimentatore automatico dei
documenti (ADF).
Impostare l'opzione 3. Squilli prima di
rispondere su un valore elevato in modo
da poter rispondere alla chiamata in
arrivo prima che risponda la stampante.
- Oppure -
Disattivare l'opzione Risposta
automatica in modo che la stampante
non risponda automaticamente alle
chiamate in arrivo.
Per informazioni sulla congurazione di
questa impostazione, consultare la
sezione “Passaggio 3: Congurazione
delle impostazioni faxa pagina 77.
Mentre si è al telefono con il mittente, 4.
indicargli di premere il pulsante per
l'invio o la ricezione di fax sulla propria
macchina fax.
Se si avvertono i toni fax 5.
dell'apparecchio fax di origine,
effettuare le seguenti operazioni:
a. Premere i pulsanti
o per
selezionare Fax in bianco e nero o
Fax a colori.
b. Premere il pulsante
.
c. Dopo che la stampante inizia a
ricevere il fax, è possibile
riagganciare il telefono o restare
in linea.
Nota: Durante l'invio del fax, la linea
telefonica è muta.
Ricezione manuale di un fax
Ristampa dei fax ricevuti dalla memoria
Se si attiva la modalità Backup dei fax, i fax
ricevuti vengono memorizzati in ogni caso,
indipendentemente dalla presenza o meno
di condizioni di errore nella stampante.
Nota: Tutti i fax archiviati in memoria
vengono eliminati quando si
scollega l'alimentazione. Per ulteriori
informazioni sull'utilizzo di questa
funzionalità, consultare il manuale
dell'utente disponibile nel computer
dopo l'installazione del software.
Assicurarsi che la stampante sia accesa 1.
e che la carta sia caricata nel cassetto.
Premere il pulsante 2. (Imposta).
Premere i pulsanti 3.
o per
selezionare Stampa rapporto, quindi
premere OK.
Fax 85
Italiano
Selezionare 4. Ristampa fax e
premere OK.
I fax vengono stampati nell'ordine
inverso di ricezione, ovvero il fax
ricevuto più di recente viene stampato
per primo.
Premere il pulsante 5.
(Avvia).
Se si desidera interrompere la ristampa 6.
dei fax in memoria, premere il pulsante
(Annulla).
Utilizzo di rapporti e registri
È possibile stampare diversi tipi di rapporti
fax:
Pagina Conferma fax
Registro fax
Immagine su Rapporto fax inviati
Altri rapporti
Tali rapporti forniscono utili informazioni di
sistema relative alla stampante.
Per stampare un rapporto
Sul pannello di controllo della 1.
stampante, premere il pulsante
(Imposta).
Premere i pulsanti 2.
o per
selezionare Stampa rapporto, quindi
premere OK.
Selezionare il rapporto fax che si 3.
desidera stampare e premere OK.
Ricezione dei fax sul computer
È possibile ricevere i fax
automaticamente e salvarli direttamente
sul computer utilizzando Fax digitale
HP (Fax a PC e Fax a Mac). È possibile
memorizzare facilmente copie digitali
dei fax ed eliminare i problemi legati
alla gestione delle copie cartacee.
Inoltre, è possibile disattivare la stampa
dei fax per risparmiare denaro su carta
ed inchiostro nonché contribuire a
ridurre il consumo e lo spreco di carta.
Nota: Prima di impostare Fax
digitale HP è necessario installare
il software HP fornito con la
stampante.
Per ulteriori informazioni
sull'impostazione e l'utilizzo di Fax
digitale HP, consultare il manuale
dell'utente.
Fax86
Per cancellare il registro fax
Sul pannello di controllo della 1.
stampante, premere il pulsante
(Imposta).
Premere i pulsanti 2.
o per
selezionare Strumenti, quindi premere
OK.
Selezionare 3. Cancella registro fax,
quindi premere OK.
Invio di fax su rete IP (FoIP)
È possibile sottoscrivere un servizio
telefonico a tariffa ridotta che consente
di inviare e ricevere fax con la
stampante tramite Internet. Questo
metodo viene chiamato protocollo
FoIP (Fax over Internet Protocol).
Probabilmente si utilizza un servizio
FoIP (fornito dalla società telefonica)
se:
si compone un codice di accesso
speciale insieme al numero di fax.
si dispone di un convertitore IP che
si connette a Internet e fornisce
porte telefoniche analogiche per il
collegamento fax.
Contattare l'azienda telefonica
per vericare la disponibilità di un
servizio FoIP. Per ulteriori informazioni
sull'utilizzo del servizio FoIP con la
stampante, consultare il manuale
dell'utente.
Congurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) 87
Italiano
Se la stampante supporta la comunicazione
wireless (802.11), è possibile collegarla a
una rete esistente senza utilizzare cavi.
Per collegare la stampante, effettuare la
seguente procedura nell'ordine elencato.
Nota: Per la stampante potrebbero
essere disponibili altri metodi di
connessione wireless, ad esempio
l'utilizzo del pannello di controllo della
stampante. Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale dell'utente
disponibile nel computer dopo
l'installazione del software.
Durante l'installazione del software,
verrà chiesto di immettere il nome della
rete (denominato anche “SSID”) e una
passkey di protezione:
Il nome della rete è il nome della
propria rete wireless.
La passkey di protezione impedisce
ad altri di connettersi alla propria rete
wireless senza autorizzazione. A
seconda del livello di protezione
richiesto, la rete wireless potrebbe
utilizzare una chiave WPA o una
password WEP.
Se dopo la congurazione della rete
wireless non è stato modicato il nome
della rete o la passkey di protezione, è
possibile talvolta reperire tali informazioni
sul retro del router wireless.
Inoltre, se si utilizza un computer con
sistema operativo Microsoft Windows, HP
fornisce uno strumento Web denominato
Wireless Network Assistant che facilita il
recupero di tali informazioni per alcuni
sistemi. Per utilizzare questo strumento,
accedere al sito Web www.hp.com/
go/networksetup. Questo strumento è
al momento disponibile solo in lingua
inglese.
Se non si riesce a trovare il nome della
rete o la passkey di protezione o non
si riesce a ricordare tali informazioni,
vedere la documentazione disponibile
con il computer in uso o con il router
wireless. Se ancora non si riesce a
trovare queste informazioni, contattare
l'amministratore di rete o chi ha
impostato la rete wireless.
Per ulteriori informazioni sui tipi di
connessione di rete, il nome della rete
e la chiave WEP/password WPA,
consultare il manuale dell'utente.
Cosa sono il nome della rete e la passkey?
Congurazione della 3.
comunicazione wireless
(802.11) (solo alcuni modelli)
Congurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli)88
IMPORTANTE: Collegare il cavo USB
solo quando richiesto dal software.
Salvare gli eventuali documenti aperti. 1.
Chiudere tutte le applicazioni in
esecuzione sul computer.
Inserire il CD del software HP nel 2.
computer.
Dal menu del CD fare clic su Install 3.
(Installa) Network/Wireless Device
(periferica di rete/wireless), quindi
seguire le istruzioni visualizzate.
Nota: Se nel software del rewall sul
computer in uso viene visualizzato
un messaggio durante l'installazione,
selezionare l'opzione ”always permit/
allow” (consenti sempre) nei messaggi.
Selezionando questa opzione è
possibile installare correttamente il
software sul computer.
Il programma di installazione cerca di 4.
rilevare la stampante. Al termine del
processo, fare clic su Avanti.
Quando richiesto, collegare 5.
temporaneamente il cavo USB.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo 6.
schermo per portare a termine
l'installazione.
Quando richiesto, immettere il nome 7.
della rete e la passkey di protezione.
Quando richiesto, scollegare il cavo 8.
USB.
Windows
Passaggio 1: Installare il software per la stampante
Attenersi alle istruzioni relative al sistema
operativo in esecuzione.
Nota: È necessario eseguire il
programma di installazione dal CD del
software HP fornito con la stampante.
Questo programma consente di
installare il software e di creare una
connessione wireless.
Congurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) 89
Italiano
Collegare un cavo USB alla porta sul 1.
retro della stampante e a qualsiasi
porta USB sul computer.
Inserire il CD del software HP nel 2.
computer.
Fare doppio clic sull'icona del 3.
programma di installazione HP sul CD
del software, quindi seguire le istruzioni
visualizzate.
Quando richiesto, immettere il nome 4.
della rete e la passkey di protezione.
Una volta installato il software, 5.
scollegare il cavo USB.
Mac OS
Connessione senza
un router wireless
Se non si dispone di un router wireless
(ad esempio un router wireless Linksys
o una stazione base Apple AirPort)
è comunque possibile collegare la
stampante al computer tramite una
connessione wireless (nota come “da
computer a computer” o “ad hoc”).
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale dell'utente.
Congurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli)90
Per eseguire il test della connessione wireless
e vericarne il corretto funzionamento,
effettuare la seguente procedura:
Assicurarsi che la stampante sia accesa 1.
e che la carta sia caricata nel cassetto.
Premere il pulsante 2.
(Imposta).
Premere i pulsanti 3.
o per
selezionare Stampa rapporto, quindi
premere OK.
Selezionare 4. Test wireless, quindi
premere OK.
Al termine del test, viene stampato un
rapporto con i risultati. Se il test non
ha esito positivo, consultare il rapporto
per informazioni sulla risoluzione dei
problemi individuati ed eseguire di nuovo
il test. Per ulteriori informazioni sulla
risoluzione dei problemi, vedere “Problemi
di congurazione wireless (802.11)” a
pagina 96.
Passaggio 2: Testare la connessione wireless
Risoluzione dei problemi di congurazione 91
Italiano
Le seguenti sezioni forniscono informazioni
per la risoluzione dei problemi che si
potrebbero vericare con la stampante.
Se occorre ulteriore assistenza, consultare il
manuale dell'utente disponibile nel computer
dopo l'installazione del software.
Assicurarsi che il nastro e il materiale di
imballaggio siano stati rimossi
dall'interno e dall'esterno della
stampante.
Vericare che la stampante sia caricata
con carta comune bianca nuova in
formato A4 o Letter (8,5x11 pollici).
Vericare che i cavi utilizzati, ad
esempio un cavo USB o un cavo
Ethernet, funzionino correttamente.
Assicurarsi che la spia di alimentazione
sia accesa e non lampeggiante.
Alla prima accensione della stampante,
il relativo riscaldamento richiede circa
45 secondi.
Assicurarsi che la stampante sia nello
stato ”prontoe che nessuna altra spia
sul pannello di controllo della
stampante sia accesa o lampeggiante.
Se le spie sono accese o lampeggianti,
vedere il messaggio sul pannello di
controllo della stampante.
Vericare che il cavo e l'adattatore di
alimentazione siano ben collegati e che
la presa di corrente funzioni
correttamente.
Accertarsi che la carta sia caricata
correttamente nel vassoio e che non sia
inceppata nella stampante.
Accertarsi che tutti i coperchi e i fermi
siano chiusi correttamente.
Prima di installare il software, vericare
che tutti gli altri programmi siano chiusi.
Se il computer non riconosce il percorso
immesso dell'unità CD, vericare di
avere specicato la lettera
corrispondente all'unità.
Se il computer non riconosce il CD del
software HP nell'unità CD, controllare
che il CD non sia danneggiato. È inoltre
possibile scaricare il software HP dal
sito Web HP (www.hp.com/support).
Risoluzione dei problemi 4.
di congurazione
Problemi durante la configurazione della stampante
Problemi di installazione del software
Risoluzione dei problemi di congurazione92
Questa sezione fornisce informazioni per la
risoluzione dei problemi che si potrebbero
vericare durante la congurazione della
funzione fax della stampante.
Nota: Se la stampante non è
congurata correttamente per
la trasmissione dei fax, possono
vericarsi problemi durante l'invio e la
ricezione dei fax.
In caso di problemi relativi alla trasmissione
dei fax, è possibile stampare un rapporto
del test del fax per controllare lo stato della
stampante. Il test ha esito negativo se la
stampante non è congurata correttamente
per la trasmissione dei fax. Eseguire il test
dopo aver completato la congurazione
della stampante per la trasmissione di fax.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
“Passaggio 2: Test della congurazione del
fax” a pagina 76.
Problemi relativi alla configurazione del fax
Passaggio 1: Eseguire il test del fax
Suggerimento: Se si riceve un errore
di comunicazione che include un
codice di errore, è possibile trovare
una spiegazione dei codici di errore
nel sito Web di supporto di HP
(www.hp.com/support). Se richiesto,
selezionare il proprio paese/regione
e digitare ”codici di errore fax” nella
casella di ricerca.
Se non è possibile risolvere i problemi
utilizzando i suggerimenti forniti nel test del
fax, andare alla sezione Passaggio 2.
Passaggio 2: Controllare l'elenco dei possibili problemi
Se il test è stato eseguito ma continuano
a vericarsi problemi durante la
congurazione del fax, controllare l'elenco
di possibili problemi e soluzioni.
Se si utilizza un computer con sistema
operativo Windows e la connessione
viene eseguita tramite un cavo USB,
assicurarsi che i driver USB non siano
stati disattivati in Gestione periferiche di
Windows.
Se si utilizza un computer con sistema
operativo Windows e il computer non è
in grado di rilevare la stampante,
eseguire l'utilità di disinstallazione (util\
ccc\uninstall.bat sul CD del software)
per eseguire la disinstallazione
completa del software. Riavviare il
computer e installare di nuovo il
software.
Risoluzione dei problemi di congurazione 93
Italiano
Si vericano problemi durante l'invio e la ricezione di fax con la stampante
Accertarsi di utilizzare il cavo
telefonico o l'adattatore fornito con la
stampante. Se non si utilizza il cavo
telefonico o l'adattatore fornito, sul
display potrebbe venire sempre
visualizzato il messaggio Ricevitore
sganciato.
È possibile che altre apparecchiature
utilizzino la stessa linea telefonica
della stampante. Vericare che gli
interni (telefoni che utilizzano la stessa
linea ma che non sono collegati alla
stampante) o altre apparecchiature
siano inutilizzati o sganciati. Ad
esempio, non è possibile utilizzare la
stampante per la trasmissione di fax
se il telefono di un interno è sganciato
o se si utilizza un modem del
computer per inviare un messaggio
e-mail o accedere a Internet.
Se si utilizza uno splitter telefonico,
possono vericarsi dei problemi
relativi alle funzioni fax. Provare a
collegare la stampante direttamente
alla presa telefonica a muro.
Vericare che un'estremità del cavo
telefonico sia collegata alla presa
telefonica a muro e l'altra estremità
alla porta ”1-LINE” sul retro della
stampante.
Provare a collegare un telefono
funzionante direttamente alla presa
telefonica a muro per controllare la
presenza del segnale di linea. In caso
di assenza di segnale, contattare la
società telefonica per controllare la
linea.
Assicurarsi di avere collegato la
stampante a una presa telefonica
analogica, altrimenti non sarà
possibile inviare o ricevere fax. Per
controllare se la linea telefonica è
digitale, collegare un telefono
analogico tradizionale alla linea e
attendere il segnale. Se non è
presente il normale segnale di linea,
la linea telefonica potrebbe essere
impostata per telefoni digitali.
Collegare la stampante a una linea
telefonica analogica e provare a
inviare o ricevere un fax.
La connessione della linea telefonica
potrebbe avere interferenze. Le linee
telefoniche con scarsa qualità del
suono (disturbate) possono causare
problemi di trasmissione fax.
Controllare la qualità del suono della
linea telefonica collegando un
telefono alla presa a muro e
rimanendo in ascolto per vericare la
presenza di eventuali interferenze. Se
si avvertono interferenze, disattivare
Modalità di correzione errore (ECM)
e riprovare a inviare il fax.
Se viene utilizzato un servizio DSL/
ADSL (Digital Subscriber Line),
vericare che sia stato collegato un
ltro DSL/ADSL. Senza il ltro, non è
possibile inviare o ricevere fax.
Se si utilizza un convertitore/
adattatore per centralino (PBX) o una
linea ISDN, controllare che la
stampante sia collegata alla porta
corretta e che la scheda di terminale
sia impostata sul tipo di commutatore
corretto per il proprio paese/regione.
Si sta utilizzando il servizio Fax su IP.
Impostare una velocità di connessione
inferiore. Se il problema persiste,
contattare l'assistenza tecnica del
servizio Fax su IP.
Risoluzione dei problemi di congurazione94
La stampante può inviare fax ma non riceverli
Se non si utilizza un servizio di squillo
diversicato, vericare che la
funzione Squillo diversicato della
stampante sia impostata su Tutti gli
squilli.
Se l'opzione di risposta automatica è
disattivata oppure se si è sottoscritto
un servizio di posta vocale sulla stessa
linea telefonica utilizzata per le
chiamate fax, è possibile ricevere i fax
solo manualmente.
Se il modem di un computer si trova
sulla stessa linea telefonica della
stampante, accertarsi che il software
fornito con il modem non sia
impostato per la ricezione fax
automatica.
Se sulla stessa linea telefonica della
stampante è installata una segreteria
telefonica, effettuare le seguenti
operazioni:
Vericare che la segreteria telefonica -
funzioni correttamente.
Controllare che la stampante sia -
impostata per ricevere fax
automaticamente.
Assicurarsi che l'opzione Squilli prima -
di rispondere sia stata impostata su un
numero maggiore di squilli rispetto
alla segreteria telefonica.
Scollegare la segreteria telefonica, -
quindi tentare di ricevere un fax.
Registrare un messaggio che abbia -
una durata di circa 10 secondi.
Durante la registrazione del
messaggio, parlare lentamente e con
un tono di voce basso. Lasciare
almeno 5 secondi di silenzio al
termine del messaggio vocale.
È possibile che il test abbia avuto esito
negativo per la presenza di altre
apparecchiature che condividono la
stessa linea telefonica. È possibile
scollegare tutte le altre periferiche e
quindi eseguire di nuovo il test. Se il
test Rilevamento segnale di linea
viene superato, il problema viene
causato dalle altre periferiche (una o
più di una). Provare a ricollegarle una
alla volta e ripetere ogni volta il test,
nché non si identica il componente
che causa il problema.
Risoluzione dei problemi di congurazione 95
Italiano
È possibile che la stampante
componga il numero troppo
velocemente o in un tempo troppo
breve. Ad esempio, se è necessario
accedere a una linea esterna
componendo il numero ”9”, provare a
inserire delle pause nel modo
seguente: 9-XXX-XXXX (dove XXX-
XXXX rappresenta il numero a cui
viene inviato il fax). Per immettere una
pausa, premere il pulsante Richiama/
Pausa oppure il pulsante Simboli o *@
ripetutamente, nché non viene
visualizzato un trattino (-) sul display.
Se si vericano problemi nell'invio di
un fax manualmente da un telefono
direttamente collegato alla stampante
e se si risiede nei seguenti paesi/
regioni, è necessario utilizzare la
tastiera del telefono per inviare il fax:
Argentina Australia
Brasile Canada
Cile Cina
Colombia Grecia
India Indonesia
Irlanda Giappone
Corea America Latina
Malesia Messico
Filippine Polonia
Portogallo Russia
Arabia Saudita Singapore
Spagna Taiwan
Thailandia Stati Uniti
Venezuela Vietnam
La stampante non può inviare i fax ma può riceverli
Risoluzione dei problemi di congurazione96
Problemi di configurazione wireless (802.11)
Questa sezione fornisce informazioni per la
risoluzione dei problemi che si potrebbero
vericare durante la connessione della
stampante alla rete wireless.
Seguire i suggerimenti forniti nell'ordine in
cui sono elencati.
Nota: Se si vericano ancora
problemi, consultare le informazioni
sulla risoluzione dei problemi nel
manuale dell'utente disponibile nel
computer dopo l'installazione del
software.
Se la spia blu accanto al pannello di
controllo della stampante non è accesa, è
possibile che le funzionalità wireless non
siano state attivate.
Per attivare le funzionalità wireless, premere
una volta il pulsante
Wi rele ss
(Wireless). In
alternativa, premere il pulsante (Imposta)
sul pannello di controllo della stampante,
selezionare Menu wireless, quindi
selezionare Attivazione/disattivazione
wireless e inne selezionare Attivato.
Passaggio 1: Accertarsi che la spia della
connessione wireless (802.11) sia accesa
Dopo avere risolto i problemi e
collegato la stampante alla rete
wireless, effettuare la seguente
procedura specica del proprio
sistema operativo:
Windows
Inserire il CD del software HP nel
computer ed eseguire nuovamente
il programma di installazione del
software. Selezionare Install Network/
Wireless Device (Installa periferica
di rete/wireless) o Add a Device
(Aggiungi periferica) quando richiesto.
Mac OS
Aprire l'Utility HP situata nel Dock.
L'Utility HP si trova anche nella cartella
Hewlett-Packard all'interno della
cartella Applicazioni sul computer.
Fare clic sull'icona Applicazione sulla
barra degli strumenti, fare doppio clic
su HP Setup Assistant (Programma
guidato di congurazione di HP),
quindi seguire le istruzioni visualizzate.
Dopo la risoluzione
dei problemi...
Risoluzione dei problemi di congurazione 97
Italiano
Per i problemi relativi alla rete wireless,
eseguire la prova della rete wireless dal
pannello di controllo della stampante:
Assicurarsi che la stampante sia accesa 1.
e che la carta sia caricata nel cassetto.
Premere il pulsante 2.
(Imposta).
Premere i pulsanti3.
o per
selezionare Stampa rapporto, quindi
premere OK.
Selezionare 4. Test wireless, quindi
premere OK.
Se viene rilevato un problema, il rapporto
di prova stampato includerà consigli che
potrebbero contribuire a risolverlo.
Passaggio 4: Eseguire la prova della rete wireless
Disattivare il router e la stampante, quindi
riattivarli nel seguente ordine: prima il router
e poi la stampante.
Se non è ancora possibile eseguire
la connessione, disattivare il router, la
stampante e il computer, quindi riattivarli nel
seguente ordine: prima il router, quindi la
stampante e inne il computer.
Talvolta, la disattivazione e la successiva
riattivazione consentono di risolvere
problemi di comunicazione di rete.
Passaggio 3: Riavviare i componenti della rete wireless
Se il livello del segnale relativo alla rete
wireless o al computer è basso o se è
presente un'interferenza sulla rete wireless,
la stampante potrebbe non essere in grado
di rilevare il segnale.
Per determinare il livello del segnale
wireless, eseguire la prova della rete
wireless dal pannello di controllo della
stampante. Per ulteriori informazioni, vedere
“Passaggio 4: Eseguire la prova della rete
wireless” a pagina 97.
Se il rapporto di prova wireless indica che
il segnale è basso, provare a posizionare la
stampante più vicino al router wireless.
Passaggio 2: Verica del livello del segnale wireless
Per ridurre le cause di interferenze in
una rete wireless, adottare le seguenti
precauzioni:
Posizionare i dispositivi wireless
lontano da oggetti metallici di grandi
dimensioni, come ad esempio i
casellari, e da altri dispositivi
elettromagnetici, come ad esempio i
forni a microonde o i telefoni
cordless. Tali oggetti potrebbero
disturbare i segnali radio.
Posizionare i dispositivi wireless
lontano dalle strutture murarie
dell'edicio, in quanto tali oggetti
possono assorbire le onde radio e
indebolire la potenza del segnale.
Riduzione delle interferenze
Risoluzione dei problemi di congurazione98
Passaggio 5: Eseguire lo strumento di diagnostica di rete (Windows)
Se le operazioni precedenti non risolvono il
problema e sul computer in uso è installato
il software Centro soluzioni HP, eseguire lo
strumento di diagnostica di rete.
Nota: È possibile che lo strumento di
diagnostica richieda il collegamento
di un cavo USB tra la stampante e il
computer. Posizionare la stampante in
prossimità del computer e assicurarsi di
avere a portata di mano un cavo USB.
Per eseguire lo strumento di diagnostica di
rete, effettuare la seguente procedura:
Aprire il software del Centro soluzioni 1.
HP sul computer.
Fare clic su 2. Impostazioni, quindi su
Altre impostazioni e inne su Casella
degli strumenti di rete.
Nella scheda 3. Utilità fare clic su Esegui
diagnostica rete.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo 4.
schermo.
Server Web incorporato 99
Italiano
Server Web incorporato5.
Se la stampante è collegata a una rete,
è possibile utilizzare la home page della
stampante (denominata “server Web
incorporato” o “EWS”) per visualizzare
le informazioni sullo stato e congurare
le impostazioni di rete dal browser Web
del computer. Non è necessario installare
né congurare alcun prodotto software
specico sul computer.
Nota: È possibile aprire e utilizzare il
server Web incorporato anche senza
essere collegati a Internet. In questo
caso, tuttavia, alcune funzioni non
saranno disponibili.
Per aprire il server Web incorporato
Ottenere l'indirizzo IP per la stampante:1.
a. Sul pannello di controllo della
stampante, premere il pulsante
(Imposta).
b. Premere i pulsanti
o per
selezionare Stampa rapporto,
quindi premere OK.
c. Selezionare Cong. rete e
premere OK.
L'indirizzo IP è visualizzato nella pagina di
congurazione della rete.
In un browser Web supportato sul 2.
computer in uso, digitare l'indirizzo IP o
il nome host assegnato al dispositivo.
Ad esempio, se l'indirizzo IP è
123.123.123.123, digitare il seguente
indirizzo nel browser Web:
http://123.123.123.123
Suggerimento: È anche possibile
aprire il server Web incorporato dal
software HP installato sul proprio
computer. Per ulteriori informazioni su
questi strumenti, consultare il manuale
dell'utente disponibile nel computer
dopo l'installazione del software.
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard100
A
. Durata della garanzia limitata
1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'utente finale che per il periodo sopra indicato, a partire dalla data dell'acquisto, i
prodotti HP specificati sono privi di difetti di materiali e di manodopera. Il cliente è responsabile della conservazione
della prova di acquisto.
2. Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata esecuzione delle istruzioni di
programmazione. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sia interrotto e privo di errori.
3. La garanzia HP si applica solo agli eventuali difetti derivanti dall'uso normale del prodotto e non da:
a. Manutenzione non corretta oppure modifiche improprie o inadeguate;
b. Software, interfacce, supporti, parti o componenti non forniti da HP;
c. Funzionamento del prodotto fuori delle specifiche di HP;
d. Uso improprio o modifiche non autorizzate.
4. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su
eventuali contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della
stampante sia dovuto all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente
verranno addebitati i costi di manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione.
5. Se, durante il periodo della garanzia, HP verrà a conoscenza di un difetto di un prodotto hardware coperto dalla
garanzia HP, a sua discrezione HP sostituirà o riparerà il prodotto difettoso.
6. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP
entro un tempo ragionevole, HP rimborserà il prezzo d'acquisto del prodotto.
7. HP non ha alcun obbligo di riparazione, sostituzione o rimborso fino al momento della restituzione del prodotto
difettoso.
8. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o di prestazioni equivalenti a un prodotto nuovo, purché dotati di funzioni
almeno uguali a quelle del prodotto sostituito.
9. I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricondizionati equivalenti ai nuovi per prestazioni.
10. La garanzia limitata HP è valida in qualunque paese in cui i prodotti HP sopraelencati sono distribuiti da HP. Eventuali
contratti per servizi di garanzia aggiuntivi, come l'assistenza 'on-site', possono essere richiesti a un centro di
assistenza HP autorizzato che si occupi della distribuzione del prodotto o a un importatore autorizzato.
B. Garanzia limitata
IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, È ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE,
SCRITTA OPPURE VERBALE, ESPRESSA O IMPLICITA DA PARTE DI HP O DI SUOI FORNITORI. HP ESCLUDE
SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ
SODDISFACENTE E IDONEITÀ AD USO PARTICOLARE.
C. Responsabilità limitata
1. Le azioni offerte dalla presente garanzia sono le sole a disposizione del cliente.
2. IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI ESPRESSI
SPECIFICAMENTE NELLA PRESENTE GARANZIA HP, IN NESSUN CASO HP O I RELATIVI FORNITORI
SARANNO RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, O ALTRI
DANNI DERIVANTI DALL'INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO.
D. Disposizioni locali
1. Questa garanzia HP conferisce al cliente diritti legali specifici. Il cliente può anche godere di altri diritti legali che
variano da stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada, e da paese/regione a paese/regione nel
resto del mondo.
2. Laddove la presente garanzia HP risulti non conforme alle leggi locali, essa verrà modificata secondo tali leggi.
Per alcune normative locali, alcune esclusioni e limitazioni della presente garanzia HP possono non essere
applicabili. Ad esempio, in alcuni stati degli Stati Uniti e in alcuni governi (come le province del Canada), è possibile:
a. Impedire che le esclusioni e le limitazioni contenute nella garanzia HP limitino i diritti statutari del consumatore
(come avviene nel Regno Unito).
b. Limitare la possibilità da parte del produttore di rafforzare tali esclusioni o limitazioni.
c. Concedere al cliente diritti aggiuntivi, specificare la durata delle garanzie implicite che il produttore non può
escludere o non consentire limitazioni alla durata delle garanzie implicite.
3. I TERMINI CONTENUTI NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, FATTI SALVI I LIMITI IMPOSTI
DALLA LEGGE, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, BENSÌ INTEGRANO, I DIRITTI LEGALI
APPLICABILI ALLA VENDITA DEI PRODOTTI HP AI CLIENTI DI TALI PAESI.
Garanzia del Produttore
Gentile Cliente,
In allegato troverà i nomi e indirizzi delle Società del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia (garanzia di buon
funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia.
Oltre alla Garanzia del Produttore, Lei potrà inoltre far valere i propri diritti nei confronti del venditore di tali prodotti,
come previsto negli articoli 1519 bis e seguenti del Codice Civile.
Italia: Hewlett-Packard Italiana S.p.A, Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco sul Naviglio
Prodotto HP Durata della garanzia limitata
Supporti del software 90 giorni
Stampante 1 anno
Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento
della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla
cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
La presente garanzia non copre i prodotti con inchiostro HP
che siano stati ricaricati, ricostruiti, ricondizionati, utilizzati in
modo improprio o manomessi.
Testine di stampa (si applica solo ai prodotti con testine 1 anno
di stampa sostituibili dal cliente)
Accessori 1 anno salvo diversamente definito
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard
Inhoud 101
Nederlands
Inhoud
De printer gebruiken .............................................................................................102
Het bedieningspaneel gebruiken...................................................................... 104
Fax .................................................................................................................... 105
Fax instellen .................................................................................................. 105
Fax gebruiken .............................................................................................. 112
Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) ................. 119
Installatieproblemen oplossen.................................................................................123
Problemen met de installatie van de printer ........................................................123
Problemen bij het installeren van de software .....................................................123
Problemen met het instellen van de fax oplossen .................................................124
Problemen het instellen van draadloze verbindingen (802.11) ..............................127
Geïntegreerde webserver ..................................................................................... 130
Beperkte garantieverklaring van Hewlett-Packard ..................................................... 131
Veiligheidsinformatie
Neem bij gebruik van deze printer altijd
voorzorgsmaatregelen om het risico van letsel
door brand of elektrische schokken te beperken.
1. Zorg dat u alle instructies in de bij de printer
behorende documentatie heeft gelezen
en begrepen.
2. Neem alle op deze printer vermelde
waarschuwingen en instructies in acht.
3. Haal de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact voordat u deze printer reinigt.
4. Installeer en gebruik de printer niet in de
nabijheid van water of wanneer u nat bent.
5. Zorg dat de printer stevig op een stabiel
oppervlak staat.
6. Zet de printer op een veilige plaats waar
niemand op het netsnoer kan trappen of
erover kan struikelen en waar het netsnoer
niet kan worden beschadigd.
7. Als de printer niet normaal werkt,
raadpleegt u de Gebruikershandleiding (op
de computer beschikbaar wanneer u de
apparaatsoftware hebt geïnstalleerd).
8. Dit product bevat geen door de gebruiker te
onderhouden onderdelen. Laat
onderhoudswerkzaamheden over aan
erkende onderhoudsmonteurs.
9. Gebruik alleen de externe netadapter/
batterij die bij de printer is geleverd.
Opmerking: Inkt uit de patronen wordt in
het afdrukproces op een aantal
verschillende manieren gebruikt, onder
andere tijdens het initialisatieproces,
waarin de printer en de patronen worden
voorbereid voor het afdrukken, en voor het
onderhoud van printkoppen, waardoor de
inktsproeiers schoon blijven en de inkt
vloeiend blijft stromen. Verder blijft er wat
inkt achter in de cartridge nadat deze is
gebruikt. Zie www.hp.com/go/inkusage
voor meer informatie.
De printer gebruiken102
Hartelijk bedankt voor uw aankoop van
deze HP Ofcejet All-in-One. Met deze
printer kunt u documenten en foto´s
afdrukken, documenten scannen naar een
aangesloten computer, kopieën in zwart-wit
en in kleur maken, en faxen in zwart-wit en
in kleur verzenden.
Als u wilt scannen, kopiëren en faxen
verzenden kunt u het bedieningspaneel
van de printer gebruiken. U kunt het
bedieningspaneel ook gebruiken om de
instellingen te wijzigen, rapporten af te
drukken of hulp voor de printer te krijgen.
Tip: Als de printer op een
computer is aangesloten, kunt u
de printerinstellingen wijzigen met
softwarehulpmiddelen die op de
computer aanwezig zijn, zoals de
Werkset (Windows), de HP Utility
(Mac OS X) of de ingesloten webserver
(Embedded Web Server, EWS). Zie
de Gebruikershandleiding die op de
computer beschikbaar is wanneer u de
apparaatsoftware hebt geïnstalleerd
voor meer informatie over deze
hulpmiddelen.
Waar vind ik de gebruikershandleiding?
De gebruikershandleiding voor deze printer (wordt ook de “Help” genoemd) wordt niet
in een gedrukte versie meegeleverd. De handleiding wordt in plaats daarvan tijdens
de installatie van de HP-software op uw computer gezet.
Deze handleiding bevat informatie over de volgende onderwerpen:
Informatie over het oplossen van problemen
Belangrijke veiligheidskennisgevingen en overheidsvoorschriften
Informatie over ondersteunde printerbenodigdheden.
Gedetailleerde gebruiksinstructies
U kunt deze handleiding via het HP Solution Center (Windows) openen of vanuit het
menu Help (Mac OS X). Er is ook een Adobe Acrobat-versie van deze handleiding
beschikbaar op de ondersteuningswebsite van HP (www.hp.com/support).
Getting Started Guide
OFFICEJET 4500
G510
De printer gebruiken1.
De printer gebruiken 103
Nederlands
Wireless
HP Officejet
4500 Wireless
HP Officejet 4500
HP Officejet
4500
Ethernet
Wireless
Numeriek toetsenblok:
Voer getallen en tekst in
Opmerking: Houd na het
selecteren van Faxen Zwart/
wit of Faxen Kleur de
numerieke toets ingedrukt die
overeenkomt met een
snelkiesnummer, om het
snelkiesnummer te selecteren.
Aan/uit:
Apparaat in- en
uitschakelen
Cancel
(Annuleren):
Huidige taak
annuleren
OK:
Een menu openen
of huidige selectie
accepteren
Draadloos:
De draadloze radio
in- of uitschakelen
Opmerking: De volgende
functies zijn alleen beschikbaar
op bepaalde modellen.
Start:
Taak starten
Attentie:
Het apparaat
heeft aandacht
nodig
Installatie:
De instellingen
van het apparaat
wijzigen
Back (Terug):
Eén stap terug
Pijlen:
Menuselecties doorlopen
Opmerking:
Gebruik
of
wanneer u een
onjuiste vermelding
op het scherm wilt
verwijderen.
Moduslampje:
Geeft aan welke modus is
geselecteerd
Faxen
Zwart/
wit
Faxen
Kleur
Kopiëren
Zwart/wit
Scannen
Kopiëren
Kleur
De printer gebruiken104
De modusindicatorpijl op het bedieningspaneel geeft de modus aan die momenteel voor de
printer is geselecteerd.
Voor de volgende actie… ...gebruikt u deze methode:
Een andere modus selecteren
Druk op de knop
of om de gewenste
modus te selecteren en druk op OK.
Instellingen voor een modus wijzigen Selecteer een modus, druk op de knop 1.
of om door de beschikbare
instellingen te bladeren en druk op OK
om de instelling te selecteren die u wilt
wijzigen.
Druk op de knop 2.
of om de
instellingen te wijzigen en druk op OK.
De printerinstellingen of afdrukrapporten
wijzigen
Druk op de knop 1.
(Installatie).
Druk op de knop 2.
of om door de
menu's te bladeren.
Druk op 3. OK om menu's of opties te
selecteren.
Een taak starten Selecteer een modus, wijzig instellingen en
druk op de knop
(Start) om een taak
te starten.
Een onjuiste vermelding op het display
verwijderen
Gebruik de knop
of om een onjuiste
vermelding te verwijderen.
Het bedieningspaneel gebruiken
Fax 105
Nederlands
Fax2.
Meer informatie
over faxinstallatie
zoeken
Als u in een van de volgende landen/regio´s woont,
gaat u naar de desbetreffende website voor informatie
over het installeren van de faxfunctie.
Oostenrijk
België
Nederlands
Frans
Denemarken
Finland
Frankrijk
Duitsland
Ierland
Italië
Noorwegen
Nederland
Portugal
Spanje
Zweden
Zwitserland
Frans
Duits
Verenigd Koninkrijk
www.hp.com/at/faxcong
www.hp.be/nl/faxcong
www.hp.be/fr/faxcong
www.hp.dk/faxcong
www.hp./faxcong
www.hp.com/fr/faxcong
www.hp.com/de/faxcong
www.hp.com/ie/faxcong
www.hp.com/it/faxcong
www.hp.no/faxcong
www.hp.nl/faxcong
www.hp.pt/faxcong
www.hp.es/faxcong
www.hp.se/faxcong
www.hp.com/ch/fr/faxcong
www.hp.com/ch/de/faxcong
www.hp.com/uk/faxcong
Fax instellen
Met deze printer kunt u zwart-wit- en
kleurenfaxen verzenden en ontvangen.
Voordat u de faxfunctie gebruikt, volgt u
deze stappen om uw printer aan te sluiten.
Tip: U kunt u de faxinstallatiewizard
(Windows) of HP Utility (Mac OS X)
gebruiken om de fax in te stellen.
Raadpleeg de gebruikershandleiding, die
op de computer beschikbaar is wanneer u
de apparaatsoftware hebt geïnstalleerd voor
meer informatie over de faxfuncties van de
printer.
BELANGRIJK: Schakel het selectievakje
”Meer informatie over faxinstallatie
zoeken” voor uw land/regio in. Als uw
land/regio in de lijst wordt vermeld,
gaat u naar de website voor installatie-
informatie. Als uw land/regio niet
wordt vermeld, volgt u de instructies in
deze handleiding.
Fax106
Als u de printer en eventuele andere
telefoons of andere apparaten wilt
aansluiten, gaat u als volgt te werk:
Gebruik het bij de printer geleverde 1.
telefoonsnoer om een verbinding te
maken tussen de telefoonaansluiting en
de poort met het label 1-LINE op de
achterzijde van de printer.
Opmerking: Het is misschien nodig
dat u het meegeleverde telefoonsnoer
aansluit op de adapter van uw land/
regio.
Opmerking: Als het telefoonsnoer dat
bij de printer is geleverd niet lang
genoeg is, kunt u een verdeelstekker
gebruiken en het snoer verlengen.
U kunt een dergelijke verdeelstekker
kopen in een elektronicawinkel
die telefoonaccessoires verkoopt.
Daarnaast hebt u een ander
telefoonsnoer nodig. Hiervoor
kunt u een standaardtelefoonsnoer
gebruiken, als u dat al in huis hebt.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleiding die op de
computer beschikbaar is wanneer u de
software hebt geïnstalleerd.
LET OP: Als u het meegeleverde snoer
niet gebruikt om de printer aan te
sluiten op de telefoonaansluiting op
de wand, kunt u mogelijk niet goed
faxen. Dit telefoonsnoer verschilt van
de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis
of op kantoor gebruikt.
Sluit eventuele andere 2.
telefoonapparatuur aan. Zie de vakken
in dit gedeelte of zie de
gebruikershandleiding voor meer
informatie over het aansluiten en
instellen van extra apparatuur of services
op de printer.
Voorbereiding...
Voordat u begint, moet u het volgende
gedaan hebben:
Inktpatronen installeren
Papier van A4- of Letter-formaat in
de lade plaatsen
Het telefoonsnoer en de adapter
(indien meegeleverd met de printer)
gereed houden.
Zie voor meer informatie de
installatieposter die is meegeleverd met
de printer.
Stap 1: De printer aansluiten op de telefoonlijn
1 Telefoonaansluiting op
de wand
2 1-LINE-poort op de
printer
Fax 107
Nederlands
Wat houdt de service voor specieke belsignalen in?
Veel telefoonmaatschappijen bieden een functie voor specieke belsignalen, zodat het
mogelijk is om op één telefoonlijn diverse telefoonnummers te gebruiken. Als u zich
op deze service abonneert, wordt er aan elk telefoonnummer een ander belpatroon
toegekend. U kunt de printer instellen voor het beantwoorden van binnenkomende
oproepen die een bepaald belsignaal hebben.
Als u de printer aansluit op een telefoonlijn met specieke belsignalen, moet u de
telefoonmaatschappij verzoeken om twee verschillende belpatronen toe te wijzen aan
binnenkomende gespreksoproepen en faxoproepen. Het is raadzaam om voor een
faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen. Wanneer de printer het
specieke belpatroon detecteert, beantwoordt het de oproep en ontvangt het de fax.
Zie voor informatie over het instellen van specieke belsignalen “Stap 3:
Faxinstellingen congureren” op pagina 110.
Opmerking: Als er problemen optreden
bij het installeren van de printer
met andere apparatuur of services,
neemt u contact op met het bedrijf
dat de apparatuur of de service heeft
geleverd.
Tip: Als u geabonneerd bent op
een voicemailservice op dezelfde
telefoonlijn die u voor faxen gebruikt,
kunt u niet automatisch faxen
ontvangen. Aangezien u zelf aanwezig
moet zijn om de binnenkomende
faxoproepen te beantwoorden, moet
u de functie Automatisch antwoorden
uitschakelen.
Als u uw faxen liever automatisch
ontvangt, neemt u contact op met uw
telefoonmaatschappij voor een abonnement
op een service voor specieke belsignalen
of om een aparte telefoonlijn aan te vragen
voor het faxen.
Nadat u de printer en eventuele andere 3.
telefoonapparaten hebt aangesloten,
gaat u naar “Stap 2: Faxinstellingen
testenop pagina 109.
Fax108
Verbinden met een DSL/ADSL-lijn
Als u geabonneerd bent op een DSL/ADSL-service, gaat u als volgt te werk om de fax
aan te sluiten.
Sluit het DSL/ADSL-lter en het 1.
telefoonsnoer dat u van de DSL/
ADSL-serviceprovider hebt gekregen
aan op de telefoonaansluiting op de
wand en het DSL/ADSL-lter.
Sluit het bij de printer meegeleverde 2.
telefoonsnoer aan tussen het DSL/
ADSL-lter en de 1-Line-poort op de
printer.
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 DSL/ADSL-lter en het door de DSL/ADSL-serviceprovider geleverde telefoonsnoer
3 Telefoonsnoer dat bij de printer is meegeleverd, aangesloten op de 1-LINE-poort op de printer
Fax 109
Nederlands
Test uw faxinstellingen om de status van de
printer te controleren en om na te gaan of
de instellingen juist zijn om te kunnen faxen.
Druk op de knop 1.
of de knop om
Tools te selecteren en druk op OK.
Selecteer2. Faxtest uitvoeren en druk
op OK.
De faxtest doet het volgende:
Test de faxhardware en controleert of
het juiste type telefoonsnoer op de
printer is aangesloten
Controleert of het telefoonsnoer op de
juiste poort is aangesloten
Controleert de aanwezigheid van een
kiestoon
Controleert op de aanwezigheid van
een actieve telefoonlijn
Controleert de status van de
telefoonlijnverbinding
Nadat de test is voltooid, drukt de printer
een verslag af met het testresultaat. Als
de test mislukt, bekijkt u het verslag voor
informatie over hoe u het probleem kunt
oplossen en voert u de test opnieuw uit.
Meer informatie over het oplossen van
Extra apparatuur aansluiten
Koppel de witte plug los van de poort met het label 2-EXT aan de achterkant van de
printer en sluit een telefoon op deze poort aan.
Als u extra apparatuur aansluit, zoals een inbelmodem voor de computer
of een telefoon, moet u een parallelle splitter aanschaffen. Een parallelle
splitter heeft een RJ-11-poort aan de voorzijde en twee RJ-11-poorten aan de
achterzijde. Gebruik geen telefoonsplitters voor twee lijnen, seriële splitters
of parallelle splitters met twee RJ-11-poorten aan de voorzijde en een
aansluiting op de achterzijde.
Opmerking: Als u een abonnement op een DSL/ADSL-service neemt, sluit u aan
op het DSL/ADSL-lter op de parallelle splitter en gebruikt u vervolgens het door
HP geleverde telefoonsnoer om het andere uiteinde van het lter aan te sluiten
op de 1-Line-poort op de printer. Koppel de witte plug los van de poort met het
opschrift 2-EXT aan de achterkant van de printer en sluit een telefoontoestel of
een telefoonbeantwoorder op de 2-EXT-poort aan. Sluit vervolgens de tweede
poort van de parallelle splitter aan op de DSL/ADSL-modem die is aangesloten
op de computer.
1
5
4
2
7
3
6
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Parallelle splitter
3 DSL/ADSL-lter (verkrijgbaar bij uw DSL/ADSL-
serviceprovider)
4 Bij de printer meegeleverd telefoonsnoer
5 DSL/ADSL-modem
6 Computer
7 telefoon
Stap 2: Faxinstellingen testen
Fax110
Nadat u de printer op een telefoonlijn
hebt aangesloten, stelt u de
standaardfaxinstellingen voor de printer in
volgens uw wensen.
Druk op het bedieningspaneel van de 1.
printer op de knop
(Installatie).
Selecteer de instelling die u wilt 2.
congureren:
Waar kan ik faxinstellingen
wijzigen?
U kunt faxinstellingen met de volgende
hulpmiddelen congureren:
Het bedieningspaneel van de printer
Druk op de knop
(Installatie) op
het bedieningspaneel van de printer,
selecteer Faxinstellingen en selecteer de
instelling die u wilt congureren.
Software van HP
Als u de HP-software op de computer
hebt geïnstalleerd, kunt u faxinstellingen
congureren met behulp van HP Solution
Center Software (Windows) of de HP
Utility (Mac OS X).
Zie de gebruikershandleiding voor meer
informatie over het gebruik van deze
hulpmiddelen of instellingen.
Als u deze instelling wilt congureren... ...gebruikt u deze methode:
Automatisch antwoorden
Stel de antwoordmodus in op Aan als u wilt
dat de printer binnenkomende oproepen
automatisch beantwoordt en faxberichten
ontvangt. De printer beantwoordt deze
binnenkomende oproepen na het aantal
beltonen dat is opgegeven bij de instelling
Beltonen voor opnemen.
Druk op de knop 1.
of om
Faxinstellingen te selecteren en druk op
OK.
Selecteer 2. Antwoordopties en selecteer
Automatisch antwoorden.
Selecteer3. Aan of Uit en druk op OK.
Stap 3: Faxinstellingen congureren
problemen vindt u in “Problemen met de
installatie van de printer” op pagina 123.
Als de faxtest is uitgevoerd, gaat u naar 3.
“Stap 3: Faxinstellingen congureren
op pagina 110.
Fax 111
Nederlands
Als u deze instelling wilt congureren... ...gebruikt u deze methode:
Beltonen voor opnemen (optioneel)
Het aantal belsignalen voor opnemen
instellen
Opmerking: Het aantal beltonen
dat u instelt voordat de printer
opneemt, moet hoger zijn dan het
aantal belsignalen voordat het
antwoordapparaat opneemt.
Druk op de knop 1.
of om
Faxinstellingen te selecteren en druk
op OK.
Selecteer 2. Antwoordopties en selecteer
Beltonen voor opnemen.
Voer het gewenste aantal belsignalen 3.
in en druk op OK.
Speciek belsignaal
De instelling Antwoorden op belsignaal
voor specieke belsignalen wijzigen
Opmerking: Als u een service voor
specieke belsignalen gebruikt,
kunt u meerdere telefoonnummers
op dezelfde telefoonlijn gebruiken.
U kunt deze instelling wijzigen
zodat de printer automatisch kan
vaststellen welk belsignaal alleen voor
faxoproepen moet worden gebruikt.
Druk op de knop 1.
of om
Faxinstellingen te selecteren en druk
op OK.
Selecteer 2. Rinkelpatroon of Speciek
belsignaal.
Selecteer de instelling die overeenkomt 3.
met het belsignaal dat het
telefoonbedrijf aan uw faxnummer
heeft toegewezen en druk op OK.
Faxsnelheid
Stel de gebruikte faxsnelheid in voor de
communicatie tussen de printer en overige
faxapparaten tijdens het verzenden en
ontvangen van faxberichten.
Opmerking: Gebruik een lagere
faxsnelheid als u bij het verzenden en
ontvangen problemen ondervindt.
Druk op de knop 1.
of om
Faxinstellingen te selecteren en druk
op OK.
Selecteer 2. Faxsnelheid.
Selecteer de gewenste faxsnelheid en 3.
druk op OK.
Foutcorrectiemodus voor faxfunctie
Als de printer een foutsignaal
registreert tijdens de transmissie en de
foutcorrectiemodus is ingeschakeld, kan de
printer aangeven dat een gedeelte van de
fax opnieuw moet worden verzonden.
Opmerking: Als u problemen
ondervindt bij het verzenden of
ontvangen van faxberichten, schakelt
u foutcorrectie uit. Het uitschakelen
van deze functie kan ook nuttig zijn
wanneer u een fax wilt verzenden
naar of ontvangen van een ander
land of een andere regio of als u via
een satellietverbinding belt.
Druk op de knop 1.
of om
Faxinstellingen te selecteren en druk
op OK.
Selecteer 2. Foutcorrectie en druk op OK.
Selecteer 3. Aan of Uit.
Fax112
In dit gedeelte leert u hoe u faxen kunt
verzenden en ontvangen.
Meer informatie
Zie de gebruikershandleiding voor
meer informatie over de volgende
onderwerpen:
Een fax verzenden met behulp van
handsfree kiezen
Een fax verzenden vanuit het
geheugen
Een later verzendtijdstip voor een
fax instellen
Een fax verzenden naar meerdere
ontvangers
Fax verzenden in foutcorrectiemodus
De gebruikershandleiding is
beschikbaar op uw computer nadat u
de software hebt geïnstalleerd.
Fax gebruiken
Een fax verzenden
U kunt op verschillende manieren faxen
verzenden. Via het bedieningspaneel van
de printer kunt u zwart-wit- of kleurenfaxen
verzenden. U kunt ook handmatig faxen
verzenden vanaf een aangesloten telefoon,
waarmee u met de ontvanger kunt spreken
voordat u de fax verzendt.
U kunt ook documenten op de computer
verzenden als faxen, zonder dat u deze
eerst hoeft af te drukken.
Als u deze instelling wilt congureren... ...gebruikt u deze methode:
Volume
U kunt het volume van de geluiden van de
printer wijzigen, ook de faxtonen.
Druk op de knop 1.
of om
Basisinstellingen te selecteren en druk
op OK.
Selecteer 2. Luidsprekervolume.
Selecteer het gewenste volume en druk 3.
op OK.
Fax 113
Nederlands
Een fax verzenden vanaf de printer
Laad het document dat u wilt faxen in 1.
de printer.
U kunt faxen vanuit de automatische
documentinvoer (ADF) of vanaf de glasplaat
van de scanner.
Druk op de knop 2. of om een
zwart-witfax of kleurenfax te selecteren
en druk op OK.
Volg de aanwijzingen op het 3.
bedieningspaneel van de printer.
Voer met het toetsenblok het faxnummer 4.
van de ontvanger in, wanneer u
daarom wordt gevraagd.
Tip: Als u een pauze in het faxnummer
dat u invoert wilt invoegen, drukt u
meerdere keren op de knop * totdat
er een streepje (-) op het display
verschijnt.
Druk op de knop 5.
(Start)
Tip: Als de ontvanger problemen
ondervindt met het lezen van de
fax die u hebt verzonden, kunt u
de instellingen voor resolutie of het
contrast wijzigen en vervolgens de fax
opnieuw verzenden.
Een fax verzenden vanaf een computer
U kunt ook een document op de computer
verzenden als fax, zonder dat u eerst een
exemplaar hoeft af te drukken dat u vanaf
de printer verzendt.
Opmerking: Faxen die u op deze
manier vanaf de computer verzendt,
maken gebruik van de faxverbinding
van de printer, niet van uw
internetverbinding of computermodem.
Controleer daarom of de printer
op een werkende telefoonlijn is
aangesloten en dat de faxfunctie goed
is ingesteld en functioneert.
Als u deze functie wilt gebruiken, moet
de software zijn geïnstalleerd die op de
cd staat die bij de printer is
meegeleverd.
Als u deze functie wilt gebruiken, moet
u de printersoftware installeren met het
installatieprogramma op de HP-software-cd
die bij de printer is meegeleverd.
Windows
Open het document op de computer 1.
dat u wilt faxen.
Klik in het menu 2. Bestand in de
softwaretoepassing op Afdrukken.
Selecteer in de lijst 3. Naam de printer met
”faxin de naam.
Fax114
U kunt faxen handmatig verzenden vanaf
een telefoon die is verbonden met de
printer (via de 2-EXT-poort), of vanaf een
telefoon op dezelfde telefoonlijn (maar niet
rechtstreeks verbonden met de printer).
Laad het document dat u wilt faxen in 1.
de printer.
U kunt faxen vanuit de automatische
documentinvoer (ADF) of vanaf de glasplaat
van de scanner.
Druk op de knop 2. of om een
zwart-witfax of kleurenfax te selecteren
en druk op OK.
Kies het nummer met behulp van het 3.
toetsenblok op de telefoon.
Opmerking: Gebruik niet het
toetsenblok op het bedieningspaneel
van de printer als u handmatig een fax
wilt verzenden. Kies dan het nummer
Een fax handmatig verzenden
Als u instellingen wilt wijzigen 4.
(bijvoorbeeld het document verzenden
als een zwart-witfax of een kleurenfax),
klikt u op de knop waarmee u het
dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft
deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Nadat u instellingen hebt gewijzigd, 5.
klikt u op OK.
Klik op 6. Afdrukken of OK.
Voer het faxnummer en andere 7.
gegevens voor de ontvanger in, wijzig
eventuele andere instellingen voor de
fax en klik op Fax verzenden. Het
faxnummer wordt gekozen en het
document wordt verzonden.
Mac OS X
Open het document op de computer 1.
dat u wilt faxen.
Kies in het menu 2. Bestand van uw
softwaretoepassing de opdracht
Afdrukken.
Kies de printer met ”(Fax)” in de naam.3.
Kies 4. Faxontvangers in het pop-upmenu.
(In Mac OS X v105 en v10.6 vindt u dit
pop-upmenu onder de instelling
Afdrukrichting.)
Opmerking: Als u het pop-upmenu niet
kunt vinden, probeert u het volgende
voor uw versie van het Mac OS:
Mac OS X (v10.5 en v10.6): Klik op
de blauwe driehoek naast de
Printerselectie.
Mac OS X (v10.4): Als u de knop
Geavanceerd kunt zien, klikt u hierop.
Voer in de desbetreffende vakken het 5.
faxnummer en andere gegevens in en
klik op Voeg toe aan ontvangers.
Selecteer de 6. Faxmodus en eventuele
andere faxopties en klik op Fax nu
verzenden om het faxnummer te kiezen
en het document te verzenden.
Fax 115
Nederlands
van de ontvanger met de toetsen op de
telefoon.
Tip: Als u wilt overschakelen tussen
zwart-witfax of kleurenfax, drukt u op
de knop of .
Als de ontvanger de telefoon 4.
beantwoordt, kunt u met de ontvanger
spreken voordat u de fax verzendt.
Wanneer u de fax wilt gaan verzenden,
zegt u de ontvanger bij het horen van
de faxtonen op de knop voor ontvangen
of verzenden van faxen op zijn of haar
machine te drukken.
Opmerking: Als een faxapparaat
de oproep beantwoordt, hoort u
de faxtonen van het ontvangende
apparaat.
Wanneer u de fax wilt gaan verzenden, 5.
drukt u op de knop
(Start).
Opmerking: Selecteer desgevraagd
Verzenden op het display van het
bedieningspaneel van de printer.
Tijdens het verzenden van de fax is geen
geluid hoorbaar over de telefoonlijn. Op
dat moment kunt u de telefoonverbinding
verbreken. Als u verder wil gaat met uw
gesprek, blijft u aan de lijn.
Faxen ontvangen
U kunt automatisch of handmatig faxen
ontvangen.
Opmerking: Als u een faxbericht
op papier van Legal-formaat
ontvangt, terwijl de printer niet is
ingesteld op het gebruik van dat
papierformaat, wordt het faxbericht
automatisch verkleind zodat het op
het beschikbare papier past. Als u de
functie Automatische verkleining hebt
uitgeschakeld, drukt de printer de fax
op twee pagina's af.
Als er een fax binnenkomt terwijl u
een document kopieert, wordt de fax
opgeslagen in het geheugen van de
printer totdat het kopiëren is voltooid.
Hierdoor wordt het aantal faxpagina's dat
in het geheugen kan worden opgeslagen
misschien kleiner.
Meer informatie
Zie de gebruikershandleiding voor
meer informatie over de volgende
onderwerpen:
Ontvangen faxen vanuit het
geheugen afdrukken
Een fax opvragen voor ontvangst
Faxen doorsturen naar een ander
nummer
Het papierformaat voor het
ontvangen van faxen instellen
Automatische verkleining voor
binnenkomende faxen instellen
Ongewenste faxnummers blokkeren
De gebruikershandleiding is
beschikbaar op uw computer nadat u
de software hebt geïnstalleerd.
Fax116
Als de optie Automatisch antwoorden
is ingeschakeld (de standaardinstelling)
vanaf het bedieningspaneel van de printer,
beantwoordt de printer automatisch
binnenkomende oproepen en ontvangt
deze faxen na het aantal beltonen dat is
opgegeven bij de instelling Rinkln vr antwd.
Zie voor informatie over het congureren
van deze instelling “Stap 3: Faxinstellingen
congureren” op pagina 110.
Faxberichten en uw
voicemailservice
Als u geabonneerd bent op een
voicemailservice op dezelfde
telefoonlijn die u voor faxen gebruikt,
kunt u niet automatisch faxen
ontvangen. U moet ervoor zorgen
dat de optie Automatisch antwoorden
uitgeschakeld is, zodat u handmatig
faxen kunt ontvangen. Zorg dat de
handmatige fax is gestart voordat de
voicemail de oproep beantwoordt.
Als u uw faxen liever automatisch
ontvangt, neemt u contact op met uw
telefoonbedrijf voor een abonnement
op een service voor specieke
belsignalen of om een aparte
telefoonlijn aan te vragen voor het
faxen.
Een fax automatisch ontvangen
Wanneer u aan de telefoon bent, kan uw
gesprekspartner u een fax sturen terwijl u
met elkaar spreekt (dit heet ”handmatig
faxen”).
U kunt faxen handmatig ontvangen vanaf
een telefoon die is verbonden met de
printer (via de 2-EXT-poort), of vanaf een
telefoon op dezelfde telefoonlijn (maar niet
rechtstreeks verbonden met de printer).
Controleer of de printer is ingeschakeld 1.
en of er papier in de lade aanwezig is.
Verwijder eventuele originelen uit de 2.
Automatic Document Feeder (ADF).
Stel de instelling 3. Beltonen voor
opnemen in op een hoog getal zodat u
tijd genoeg hebt om de binnenkomende
oproep te beantwoorden voordat de
printer antwoordt.
-Of-
U kunt ook de instelling Automatisch
antwoorden uitschakelen zodat de
printer binnenkomende oproepen niet
automatisch beantwoordt.
Zie voor informatie over het
congureren van deze instelling “Stap
3: Faxinstellingen congurerenop
pagina 110.
Terwijl u met de afzender aan de 4.
telefoon bent, vraagt u hem of haar bij
het horen van de faxtonen op de knop
voor ontvangen of verzenden van faxen
op zijn of haar machine te drukken.
Wanneer u de faxtonen van een 5.
verzendend faxapparaat hoort, gaat u
als volgt te werk:
Een fax handmatig ontvangen
Fax 117
Nederlands
Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken
Als u de modus voor Backup-faxontvangst
inschakelt, worden ontvangen faxberichten
altijd in het geheugen opgeslagen,
ongeacht of er een fout op de printer is
of niet.
Opmerking: Als u het apparaat
uitschakelt, worden alle in het
geheugen opgeslagen faxen
verwijderd uit het geheugen. Zie de
gebruikershandleiding, die op de
computer beschikbaar is wanneer u de
software hebt geïnstalleerd voor meer
informatie over het gebruik van deze
functie.
Controleer of de printer is ingeschakeld 1.
en of er papier in de lade aanwezig is.
Druk op de knop 2. (Installatie).
Druk op de knop 3.
of om Rapport
afdrukken te selecteren en druk op OK.
Selecteer 4. Faxen opnieuw afdrukken en
druk op OK.
De faxen worden afgedrukt in
omgekeerde volgorde als die waarin ze
zijn ontvangen waarbij de meest recent
ontvangen fax het eerst wordt
afgedrukt.
Druk op de knop 5.
(Start).
Als u wilt stoppen met het opnieuw 6.
afdrukken van de faxen in het
geheugen, drukt u op de knop
(Annuleren).
a. Druk op de knop
of om
zwart-witfax of kleurenfax te
selecteren.
b. Druk op de knop
.
c. Zodra de printer de fax begint te
ontvangen, kunt u de telefoon
ophangen of aan de lijn blijven.
Opmerking: Tijdens het verzenden van
de fax is geen geluid hoorbaar over de
telefoonlijn.
Faxen ontvangen
op de computer
Gebruik HP Digital Fax (Fax naar pc
en Fax naar Mac) om automatisch
faxen te ontvangen en faxen
rechtstreeks op de computer op te
slaan. U kunt eenvoudig digitale
versies van uw faxen opslaan en hebt
u niet meer met grote stapels papier
te maken. U kunt ook de afdrukfunctie
voor faxen uitschakelen—daarmee
spaart u geld aan papier en inkt uit en
draagt u bij aan de vermindering van
papiergebruik en -afval.
Opmerking: U moet de HP-
software die bij de printer is
meegeleverd, installeren voordat u
HP Digital Fax instelt.
Zie voor informatie over het instellen
en gebruiken van HP Digital Fax: de
gebruikershandleiding.
Fax118
Werken met rapporten en logboeken
U kunt verschillende soorten faxrapporten
afdrukken:
Faxbevestigingspagina
Faxlog
Afbeelding op faxverzendrapport
Overige rapporten
Deze rapporten bevatten nuttige informatie
over de printer.
Een rapport afdrukken
Druk op het bedieningspaneel van de 1.
printer op de knop (Installatie).
Druk op de knop 2.
of om Rapport
afdrukken te selecteren en druk op OK.
Selecteer het faxrapport dat u wilt 3.
afdrukken en druk op OK
Het faxlogboek wissen
Druk op het bedieningspaneel van de 1.
printer op de knop (Installatie).
Druk op de knop 2.
of de knop om
Tools te selecteren en druk op OK.
Selecteer 3. Faxlogboek wissen en druk
op OK.
Fax over Internet-
protocol (FoIP)
U kunt zich abonneren op een
goedkope telefoonservice die u de
mogelijkheid biedt faxen met de printer
te ontvangen en te verzenden via
internet. Deze methode wordt Fax over
Internet-protocol (FoIP) genoemd. U
maakt waarschijnlijk gebruik van een
FoIP-service (aangeboden door uw
telefoonservice) als u:
samen met het faxnummer een
speciale toegangscode kiest
een IP-converter hebt om verbinding
te maken met Internet; deze biedt
ook analoge telefoonpoorten voor
de faxlijn.
Vraag uw telefoonbedrijf of er een
FoIP-service beschikbaar is. Zie de
gebruikershandleiding voor meer
informatie over het gebruik van FoIP
met de printer.
Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) 119
Nederlands
Als de printer draadloze communicatie
(802.11) ondersteunt, kunt u deze zonder
kabels aansluiten op een bestaand
draadloos netwerk.
Als u de printer wilt aansluiten, voert u de
volgende stappen uit in de opgegeven
volgorde.
Opmerking: Mogelijk kunt u met
de printer ook op andere manieren
een draadloze verbinding tot stand
brengen, bijvoorbeeld via het
bedieningspaneel van de printer.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleiding die op de
computer beschikbaar is wanneer u de
software hebt geïnstalleerd.
Tijdens de installatie van de software
wordt u gevraagd de netwerknaam
(ook wel een “SSID”) en een
beveiligingscodesleutel in te voeren:
De netwerknaam is de naam van het
draadloze netwerk.
Met de beveiligingscodesleutel
voorkomt u dat anderen zonder
toestemming verbinding maken met
uw draadloze netwerk. Afhankelijk
van het benodigde beveiligingsniveau
wordt op uw draadloze netwerk een
WPA-toegangscode of een WEP-
wachtwoord gebruikt.
Als u de netwerknaam of de
beveiligingscodesleutel sinds de installatie
van het draadloze netwerk niet hebt
gewijzigd, kunt u deze soms op de
achter- of zijkant van de draadloze router
vinden.
Als u een computer met Microsoft
Windows gebruikt, beschikt HP over een
webprogramma met de naam Wireless
Network Assistant waarmee u deze
gegevens voor bepaalde systemen kunt
ophalen. Als u deze tool wilt gebruiken,
gaat u naar www.hp.com/go/
networksetup. (Deze tool is momenteel
alleen beschikbaar in het Engels.)
Als u de netwerknaam of
beveiligingscodesleutel niet kunt vinden of
deze gegevens bent vergeten, raadpleegt
u de documentatie bij uw computer of
de draadloze router. Neem contact op
met uw netwerkbeheerder of met de
persoon die het draadloze netwerk heeft
geïnstalleerd als u deze informatie nog
steeds niet kunt vinden.
Zie de gebruikershandleiding
voor meer informatie over de
netwerkverbindingstypen, de
netwerknaam en de WEP-sleutel/WPA-
toegangscode.
Wat is mijn netwerknaam en -codesleutel?
Draadloze communicatie 3.
(802.11) instellen (alleen
op sommige modellen)
Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen)120
BELANGRIJK: Sluit de USB-kabel pas
aan als u daarom wordt gevraagd
door de software.
Sla open documenten op. Sluit alle 1.
toepassingen die op de computer
worden uitgevoerd.
Plaats de HP software-cd in de 2.
computer.
Klik in het cd-menu op 3. Netwerk
installeren/draadloos apparaat en volg
de aanwijzingen op het scherm.
Opmerking: Als er tijdens de installatie
berichten van de rewallsoftware op
uw computer worden weergegeven,
selecteert u in deze berichten de optie
'altijd toestaan' of een vergelijkbare
optie. Als u deze optie selecteert,
wordt de software zonder problemen
op uw computer geïnstalleerd.
Het installatieprogramma probeert de 4.
printer te vinden. Klik op Volgende als
het zoeken is voltooid.
Sluit de USB-kabel tijdelijk aan wanneer 5.
u daarom wordt gevraagd.
Volg de aanwijzingen op het scherm 6.
om de installatie te voltooien.
Voer de netwerknaam en de 7.
beveiligingscodesleutel in wanneer
daarom wordt gevraagd.
Koppel de USB-kabel los wanneer u 8.
daarom wordt gevraagd.
Windows
Stap 1: Software voor de printer installeren
Volg de instructies voor uw
besturingssysteem.
Opmerking: U moet het
installatieprogramma uitvoeren
dat op de HP-software-cd staat die
bij de printer is meegeleverd. Met
het installatieprogramma wordt de
software geïnstalleerd en wordt een
draadloze verbinding gemaakt.
Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) 121
Nederlands
Sluit een USB-kabel aan op de poort 1.
aan de achterkant van de printer en
vervolgens op een USB-poort op de
computer.
Plaats de HP software-cd in de 2.
computer.
Dubbelklik op het pictogram van het 3.
HP-installatieprogramma op de
software-cd en volg de aanwijzingen
op het scherm.
Voer de netwerknaam en de 4.
beveiligingscodesleutel in wanneer
daarom wordt gevraagd.
Na installatie van de software koppelt u 5.
de USB-kabel los.
Mac OS
Verbinding maken zonder
draadloze router
Als u geen draadloze router hebt
(bijvoorbeeld van Linksys of een
Apple AirPort Base Station), kunt u
de printer nog wel draadloos met de
computer verbinden (u doet dit met een
computer-naar-computer” of een “ad
hoc” draadloze verbinding).
Zie voor meer informatie de
gebruikershandleiding.
Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen)122
Als u de draadloze verbinding wilt testen
om te controleren of deze goed werkt, voert
u de volgende stappen uit:
Controleer of de printer is ingeschakeld 1.
en of er papier in de lade aanwezig is.
Druk op de knop 2.
(Installatie).
Druk op de knop 3.
of de knop om
Rapport afdrukken te selecteren en druk
op OK.
Selecteer4. Draadloze test en druk op OK.
Nadat de test is voltooid, drukt de printer
een verslag af met het testresultaat. Als
de test mislukt, bekijkt u het verslag voor
informatie over hoe u het probleem kunt
oplossen en voert u de test opnieuw uit.
Meer informatie over het oplossen van
problemen vindt u in “Problemen het
instellen van draadloze verbindingen
(802.11)” op pagina 127.
Stap 2: De draadloze verbinding testen
Installatieproblemen oplossen 123
Nederlands
In de volgende gedeelten wordt u hulp
geboden bij eventuele problemen met het
installeren van de printer.
Als u meer hulp nodig hebt, raadpleegt u de
gebruikershandleiding die op de computer
beschikbaar is wanneer u de software hebt
geïnstalleerd.
Controleer of alle kleefband en
materiaal aan de buiten- en binnenkant
van de printer zijn verwijderd.
Zorg ervoor dat er gewoon, wit,
ongebruikt papier van A4- of Letter-
formaat (8,5x11 inch) in de printer is
geladen.
Controleer of alle gebruikte snoeren en
kabels (bijvoorbeeld USB-kabel of een
Ethernetkabel) in goede staat verkeren.
Controleer of het
Aan-/uitlampje
aanstaat en niet knippert. Nadat de
printer is aangezet, heeft de printer
ongeveer 45 seconden nodig om op te
warmen.
Zorg ervoor dat de printer in de status
“Klaarstaat en dat er geen andere
lampjes op het bedieningspaneel van
de printer branden of knipperen. Als er
lampjes branden of knipperen, leest u
het bericht op het bedieningspaneel
van de printer.
Controleer of het netsnoer en de
adapter stevig zijn aangesloten en dat
de voeding goed werkt.
Zorg dat het papier goed in de lade ligt
en controleer of er misschien papier in
de printer is vastgelopen.
Controleer of alle kleppen en deksels
goed gesloten zijn.
Zorg ervoor dat u alle andere
programma's afsluit voordat u de
software installeert.
Als het pad naar het cd-station niet
wordt herkend, controleert u of u de
juiste stationsaanduiding hebt
opgegeven.
Als uw computer de cd met HP-software
in het cd-station niet herkent, controleer
dan of de cd met HP-software is
beschadigd. U kunt de HP-software ook
downloaden van de website van HP
(www.hp.com/support).
Als u een computer met Windows
gebruikt en de printer aansluit met een
USB-kabel, moet u ervoor zorgen dat de
USB-stuurprogramma's niet zijn
uitgeschakeld in Windows
Apparaatbeheer.
Installatieproblemen oplossen4.
Problemen met de installatie van de printer
Problemen bij het installeren van de software
Installatieproblemen oplossen124
Dit gedeelte bevat informatie over het
oplossen van eventuele problemen met het
instellen van de faxfunctie voor de printer.
Opmerking: Als de printer niet correct
is geïnstalleerd om te faxen, ondervindt
u mogelijk problemen tijdens het
verzenden of ontvangen van faxen.
Als er problemen met de fax optreden, kunt
u een faxtestrapport afdrukken, zodat u de
status van de printer kunt controleren. Als
de printer niet correct is geïnstalleerd om te
faxen, zal de test niet lukken. Voer deze test
uit nadat u de printer hebt geïnstalleerd om
te faxen. Zie voor meer informatie “Stap 2:
Faxinstellingen testen” op pagina 109.
Problemen met het instellen van de fax oplossen
Stap 1: De faxtest uitvoeren
Tip: Als u een faxcommunicatiefout
ontvangt waarin een foutcode wordt
vermeld, kunt u een verklaring
van de foutcode vinden op de
ondersteuningswebsite van HP
(www.hp.com/support). Selecteer
desgevraagd uw land/regio en typ
”faxfoutcodes” in het zoekvak.
Als u de problemen niet kunt oplossen met
behulp van de suggesties in de faxtest, gaat
u naar stap 2.
Stap 2: De lijst met mogelijke problemen controleren
Als u de faxtest hebt uitgevoerd maar
nog steeds problemen ondervindt met
het instellen van de faxfunctie, kijkt u de
volgende lijst met mogelijke problemen en
oplossingen door:
De printer heeft problemen met het verzenden en ontvangen van faxen
Gebruik het telefoonsnoer of de
adapter die bij de printer is
meegeleverd. (Als u dit telefoonsnoer
of deze adapter niet gebruikt, wordt
op het display mogelijk altijd Telefoon
van haak weergegeven.)
Mogelijk is er andere apparatuur die
gebruikmaakt van dezelfde
telefoonlijn als de printer. Controleer
of telefoontoestellen (telefoons op
dezelfde telefoonlijn, maar niet
aangesloten op de printer) of andere
apparatuur niet in gebruik is en of de
hoorn niet van de haak is. U kunt de
printer bijvoorbeeld niet gebruiken om
te faxen als de hoorn van een
telefoontoestel dat gebruikmaakt van
dezelfde telefoonlijn van de haak is,
Als u een computer met Windows
gebruikt en de computer de printer niet
kan vinden, voert u het hulpprogramma
voor het verwijderen van software uit
(util\ccc\uninstall.bat op de HP-
software-cd). Hiermee verwijdert u de
software volledig. Start de computer
opnieuw op en installeer de software
opnieuw.
Installatieproblemen oplossen 125
Nederlands
of als u de computermodem gebruikt
om te e-mailen of te surfen op internet.
Als u een telefoonsplitter gebruikt, kan
de splitter problemen veroorzaken bij
het faxen. Probeer de printer
rechtstreeks te verbinden met de
wandcontactdoos.
Verbind het ene uiteinde van het
telefoonsnoer met de
wandcontactdoos en het andere
uiteinde met de poort met het label
1-LINE achter aan de printer.
Probeer een functionerende telefoon
rechtstreeks te verbinden met de
wandcontactdoos en controleer of u
een kiestoon hoort. Als u geen
kiestoon hoort, neemt u contact op
met de telefoonmaatschappij om de
lijn te laten controleren.
U moet de printer verbinden met een
analoge telefoonlijn, anders kunt u
geen faxen verzenden of ontvangen.
Als u wilt controleren of uw telefoonlijn
digitaal is, verbindt u een gewone
analoge telefoon met de lijn en luistert
u of er een kiestoon te horen is. Als u
geen normale kiestoon hoort, is de
telefoonlijn mogelijk ingesteld voor
digitale telefoons. Sluit de printer aan
op een analoge telefoonlijn en
probeer een fax te verzenden of
ontvangen.
Mogelijk zit er ruis op de telefoonlijn.
Telefoonlijnen met een slechte
geluidskwaliteit (ruis) kunnen
faxproblemen veroorzaken.
Controleer de geluidskwaliteit van de
telefoonlijn door een telefoontoestel
op een telefoonaansluiting aan te
sluiten en vervolgens te luisteren of er
sprake is van storingen of andere ruis.
Schakel als u ruis hoort de
Foutcorrectiemodus (ECM) uit en
probeer nogmaals te faxen.
Als u een digitale telefoonaansluiting
(DSL/ADSL-service) gebruikt, moet u
een DSL/ADSL-lter aansluiten.
Zonder lter kunt u niet faxen.
Als u een telefooncentrale (PBX) of
ISDN gebruikt, controleert u of de
printer is verbonden met de juiste
poort en of de terminaladapter goed
is ingesteld op het correcte soort
schakelaar voor uw land/regio.
U gebruikt een Fax over IP-service.
Probeer een tragere
verbindingssnelheid te gebruiken. Als
dit geen resultaat geeft, neemt u
contact op met de
ondersteuningsdienst van uw Fax over
IP-service.
De printer kan geen faxberichten ontvangen, maar wel verzenden
Als u geen service voor specieke
belsignalen gebruikt, moet u ervoor
zorgen dat de functie Specieke
belsignalen op de printer is ingesteld
op Alle belsignalen.
Als Automatisch antwoorden op Uit
staat of als u op een voicemailservice
bent geabonneerd op dezelfde
telefoonlijn die u ook voor faxen gaat
gebruiken, kunt u de faxberichten
alleen handmatig ontvangen.
Als u een computermodem gebruikt
op dezelfde telefoonlijn als de printer,
moet u controleren of de software van
de modem niet is ingesteld op het
automatisch ontvangen van faxen.
Als u een antwoordapparaat op
dezelfde telefoonlijn hebt als de
printer:
Controleer of het antwoordapparaat -
goed functioneert.
Installatieproblemen oplossen126
De printer kiest te snel of te snel achter
elkaar. Als u bijvoorbeeld een
buitenlijn moet kiezen door ”9” te
kiezen, voegt u als volgt een pauze in:
9-XXX-XXXX (waarbij XXX-XXXX het
faxnummer is waarnaar u verzendt).
Als u een pauze wilt invoeren, drukt u
op Opnieuw kiezen/pauze, of drukt u
meerdere malen op de knop
Symbolen of *@, totdat een streepje
(-) op het display verschijnt. Als u
problemen ondervindt bij het
handmatig verzenden van een
faxbericht vanaf een telefoon die
direct op de printer is aangesloten—
en als u in een van de volgende
landen/regio's bent—moet u de
telefoontoetsen gebruiken om de fax
te verzenden:
Argentinië Australië
Brazilië Canada
Chili China
Colombia Griekenland
India Indonesië
Ierland Japan
Korea Latijns-Amerika
Maleisië Mexico
Filippijnen Polen
Portugal Rusland
Saoedi-Arabië Singapore
Spanje Taiwan
Thailand V.S.
Venezuela Vietnam
De printer kan geen faxberichten verzenden, maar wel ontvangen
Controleer of de printer is ingesteld -
op automatisch ontvangen van
faxberichten.
Controleer of de instelling Beltonen -
voor opnemen de telefoon vaker laat
overgaan dan het antwoordapparaat.
Koppel het antwoordapparaat los en -
probeer vervolgens een faxbericht te
ontvangen.
Neem een bericht op van ongeveer -
tien seconden. Spreek bij het
opnemen van het bericht in een rustig
tempo en met een niet te hard volume.
Laat ten minste vijf seconden stilte na
het einde van het gesproken bericht.
De test mislukt mogelijk door de
aanwezigheid van andere apparatuur
die op dezelfde telefoonlijn is
aangesloten. U kunt alle andere
apparaten loskoppelen en de test
nogmaals uitvoeren. Als de
kiestoondetectietest slaagt, worden de
problemen veroorzaakt door een of
meer van de andere apparaten. Voeg
de apparaten een voor een toe en
voer na elk toegevoegd onderdeel de
test uit, totdat u kunt vaststellen welk
apparaat het probleem veroorzaakt.
Installatieproblemen oplossen 127
Nederlands
Problemen het instellen van draadloze verbindingen (802.11)
Dit gedeelte bevat informatie over het
oplossen van eventuele problemen met het
aansluiten van de printer op het draadloze
netwerk.
Volg deze aanwijzingen in de vermelde
volgorde.
Opmerking: Als de problemen
aanhouden, raadpleegt u de
informatie over probleemoplossing in
de gebruikershandleiding, die op de
computer beschikbaar is wanneer u de
software hebt geïnstalleerd.
Als het blauwe lampje bij het
bedieningspaneel van de printer niet brandt,
zijn de voorzieningen voor draadloze
communicatie mogelijk niet ingeschakeld.
Als u de draadloze communicatie wilt
inschakelen, drukt u eenmaal op de knop
Wi rele ss
(Draadloos) om deze functionaliteit
in te schakelen. Of druk op de knop
(Installatie) op het bedieningspaneel van de
printer, selecteer Menu Draadloos, selecteer
Draadloos AAN/UIT en selecteer Aan.
Stap 1: Controleer of het lampje voor draadloze
verbindingen (802.11) is ingeschakeld.
Wanneer u eventuele problemen
hebt opgelost en u de verbinding
tussen de printer en het draadloze
netwerk tot stand hebt gebracht,
voert u de volgende stappen voor uw
besturingssysteem uit:
Windows
Plaats de cd met HP-software
in de computer en voer het
installatieprogramma van de software
opnieuw uit. Selecteer Netwerk
installeren/draadloos apparaat of
Apparaat toevoegen wanneer u
daarom wordt gevraagd.
Mac OS
Open de HP Utility in de Dock.
(HP Utility bevindt zich ook in de
map Hewlett-Packard in de map
Toepassingen op de computer.) Klik
op het pictogram Toepassing op de
werkbalk, dubbelklik op HP Setup
Assistant en volg de aanwijzingen op
het scherm.
Wanneer de problemen
zijn opgelost...
Installatieproblemen oplossen128
Bij problemen met een draadloze
netwerkverbinding kunt u een test op het
draadloze netwerk uitvoeren vanaf het
bedieningspaneel van de printer:
Controleer of de printer is ingeschakeld 1.
en of er papier in de lade aanwezig is.
Druk op de knop 2.
(Installatie).
Druk op de knop3.
of om Rapport
afdrukken te selecteren en druk op OK.
Selecteer4. Draadloze test en druk op OK.
Als er een probleem wordt gedetecteerd,
bevat het afgedrukte testrapport
aanbevelingen die u kunnen helpen bij het
oplossen van het probleem.
Stap 4. Het draadloze netwerk testen
Zet de router en de printer uit en zet deze
vervolgens weer aan in deze volgorde: eerst
de router en dan de printer.
Als u nog steeds geen verbinding kunt
maken, zet u de router, de printer en uw
computer uit en zet u deze vervolgens weer
aan in deze volgorde: eerst de router, dan
de printer en tot slot de computer.
Soms kunt u een probleem met de
netwerkcommunicatie eenvoudig oplossen
door de stroom uit te schakelen en weer in
te schakelen.
Stap 3. Start de onderdelen van het draadloze netwerk opnieuw.
Als de signaalsterkte voor het draadloos
netwerk of de computer te zwak is of als er
storing is op het draadloos netwerk, kan de
printer het signaal mogelijk niet detecteren.
U kunt de signaalsterkte van de draadloze
verbinding vaststellen door een testrapport
voor draadloze communicatie uit te voeren
vanaf het bedieningspaneel van de printer.
(Zie voor meer informatie “Stap 4. Het
draadloze netwerk testen” op pagina 128).
Als de Test draadloos netwerk aangeeft dat
het signaal zwak is, probeer dan de printer
dichter bij de draadloze router te plaatsen.
Stap 2. De signaalsterkte van de draadloze verbinding controleren
De volgende tips kunnen helpen de kans
op storing in een draadloos netwerk te
verminderen:
Houd de draadloze apparatuur
verwijderd van grote metalen
voorwerpen zoals archiefkasten en
van elektromagnetische apparaten
zoals magnetrons en draadloze
telefoons, omdat deze radiosignalen
kunnen verstoren.
Gebruik de draadloze apparatuur
niet in de buurt van grote gebouwen
en objecten, omdat deze
radiogolven kunnen absorberen en
de signalen kunnen verzwakken.
Storing verminderen
Installatieproblemen oplossen 129
Nederlands
Stap 5. Het hulpprogramma Netwerkdiagnose (Windows) uitvoeren
Als u de voorgaande stappen het doorlopen
en het probleem nog niet is opgelost, en
als u de HP Solution Center-software op
de computer hebt geïnstalleerd, voert u het
hulpprogramma Netwerkdiagnose uit.
Opmerking: Het is mogelijk dat u door
de diagnostische test wordt gevraagd
om de printer via een USB-kabel met
de computer te verbinden. Plaats de
printer en de computer bij elkaar
en zorg ervoor dat u een USB-kabel
binnen handbereik hebt.
Voer de volgende stappen uit om het
hulpprogramma Netwerkdiagnose uit te
voeren:
Open de HP Solution Center-software 1.
op de computer.
Klik op 2. Instellingen, klik op Overige
instellingen en klik op Netwerkwerkset.
Klik op het tabblad 3. Hulpprogramma's
op Netwerkdiagnose uitvoeren.
Volg de instructies op het scherm.4.
Geïntegreerde webserver130
Geïntegreerde webserver5.
Wanneer de printer op een netwerk is
aangesloten, kunt u de homepage van
de printer (een zogeheten “geïntegreerde
webserver” of “EWS”) gebruiken om
informatie over de status te bekijken en
netwerkinstellingen te wijzigen vanaf
de webbrowser van de computer te
congureren. Er hoeft geen speciale
software op de computer te worden
geïnstalleerd of gecongureerd.
Opmerking: U kunt de EWS openen
en gebruiken zonder verbinding met
internet, maar sommige functies zijn
dan niet beschikbaar.
De ingesloten webserver openen
Het IP-adres voor de printer verkrijgen:1.
a. Druk op het bedieningspaneel van
de printer op de knop
(Installatie).
b. Druk op de knop
of om
Rapport afdrukken te selecteren en
druk op OK.
c. Selecteer Netwerkconguratie en
druk op OK.
Het IP-adres staat op de
netwerkconguratiepagina.
Typ in een ondersteunde webbrowser 2.
op de computer het IP-adres of de
hostnaam die is toegewezen aan het
apparaat.
Als het IP-adres bijvoorbeeld
123.123.123.123 is, typt u het volgende
adres in de webbrowser:
http://123.123.123.123
Tip: U kunt de EWS ook openen met
de HP-software op de computer. Zie
de Gebruikershandleiding, die op de
computer beschikbaar is wanneer u de
apparaatsoftware hebt geïnstalleerd
voor meer informatie over deze
hulpmiddelen.
Beperkte garantieverklaring van Hewlett-Packard 131
Nederlands
A
. Duur van beperkte garantie
1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van materiaal- en fabricagedefecten zijn
gedurende de hierboven aangegeven periode, die begint op de datum van aankoop door de klant. De klant moet een bewijs van
de datum van aankoop kunnen overleggen.
2. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van
programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is.
3. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het product
en is niet van toepassing in de volgende gevallen:
a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product;
b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund;
c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product;
d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik.
4. Voor HP printerproducten is het gebruik van een cartridge die niet door HP is geleverd of een nagevulde cartridge niet van
invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect of
beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan het gebruik van een cartridge die niet van HP afkomstig is, een
nagevulde cartridge of een verlopen inktcartridge, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren van de
printer voor het betreffende defect of de betreffende beschadiging in rekening.
5. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in
afdrukmateriaal of in een inktproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen. Als HP
tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat onder de
garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen.
6. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het
defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect heeft
ontvangen.
7. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft.
8. Een eventueel vervangingsproduct mag nieuw of bijna nieuw zijn, vooropgesteld dat het ten minste dezelfde functionaliteit heeft
als het product dat wordt vervangen.
9. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd, met
uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende zogenoemde
"Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie uitsluitend geldig in het
land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van de klant, zijn verkrijgbaar bij
elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële importeur wordt gedistribueerd.
10. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktpatronen die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en verkeerd
zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid.
B. Garantiebeperkingen
IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN)
ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE
PRODUCTEN VAN HP EN WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C. Beperkte aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en
exclusieve verhaalsmogelijkheden voor de klant.
2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE
VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING
AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU
GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP
VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D. Lokale wetgeving
1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de
V.S. van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land tot land of van regio tot regio kunnen verschillen.
2. In zoverre deze garantieverklaring niet overeenstemt met de plaatselijke wetgeving, zal deze garantieverklaring als aangepast en
in overeenstemming met dergelijke plaatselijke wetgeving worden beschouwd. Krachtens een dergelijke plaatselijke wetgeving is
het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring niet op de klant van toepassing zijn. Sommige
staten in de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief provincies in Canada) kunnen
bijvoorbeeld:
a. voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van een klant beperken
(bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk);
b. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant beperken om dergelijke niet-aansprakelijkheidsverklaringen of beperkingen
af te dwingen;
c. de klant aanvullende garantierechten verlenen, de duur van de impliciete garantie bepalen waarbij het niet mogelijk is dat de
fabrikant zich niet aansprakelijk verklaart of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toestaan.
3. DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK TOEGESTANE
MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN
WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN HP-PRODUCTEN.
HP Fabrieksgarantie
Geachte klant,
A
ls bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP
fabrieksgarantie.
Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de
verkoopovereenkomst. De HP fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving onverlet.
Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
Belgique: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Luchtschipstraat 1, B-1140 Brussels
HP product Duur van beperkte garantie
Softwaremedia 90 dagen
Printer 1 jaar
Print- of inktcartridges Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum
(vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst
van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP inktproducten die
opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd,
noch HP inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of
behandeld.
Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen 1 jaar
die door de klant kunnen worden vervangen)
Accessoires 1 jaar tenzij anders vermeld
Beperkte garantieverklaring van Hewlett-Packard
DE FR IT NL
www.hp.com
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
*CB867-90010*
*CB867-90010*
CB867-90010

Documenttranscriptie

OFFICEJET 4500 OFFICEJET 4500 Leitfaden zur Inbetriebnahme Getting Started Guide Guide de Mise en Marche Guida introduttiva Getting Started Guide Beknopte Hanleiding G510 G510 Copyright Information Informations sur le copyright © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 3/2010 Édition 1, 3/2010 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, à l’exception de ce qui est autorisé en vertu des lois sur le copyright. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Trademark credits Microsoft® and Windows® are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des modifications sans préavis. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n’est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d’ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document. Crédits Microsoft® et Windows® sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. 2  Verwenden des Druckers........................................................................................... 4 Verwenden des Bedienfelds................................................................................. 6 Fax......................................................................................................................... 7 Faxeinrichtung.................................................................................................... 7 Verwenden der Faxfunktion ............................................................................... 14 Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle).........................22 Beheben von Einrichtungsproblemen..........................................................................25 Probleme beim Einrichten des Druckers.................................................................25 Probleme beim Installieren der Software................................................................25 Probleme bei der Faxeinrichtung..........................................................................26 Probleme bei der Einrichtung kabelloser Verbindungen (802.11)..............................29 Integrierter Webserver.............................................................................................32 Vereinbarung zur beschränkten Gewährleistung von Hewlett-Packard.............................33 Sicherheitsinformationen Beachten Sie beim Einsatz dieses Druckers immer die folgenden Sicherheitshinweise, um die Verletzungsgefahr und das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern. 1. Lesen und beachten Sie unbedingt die Anleitungen in der dem Drucker beiliegenden Dokumentation. 2. Beachten Sie alle Warnhinweise und Anleitungen, die am Drucker angebracht sind. 3. Ziehen Sie vor dem Reinigen des Druckers den Netzstecker aus der Steckdose. 4. Installieren oder verwenden Sie diesen Drucker nicht in der Nähe von Wasser bzw. wenn Sie durchnässt sind. 5. Sorgen Sie für sicheren Stand des Druckers auf einer stabilen Auflagefläche. 6. Wählen Sie für den Drucker einen geschützten Standort, an dem keine Personen auf das Netzkabel treten oder darüber stolpern können. Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden. Deutsch Inhalt 7. Sollte der Drucker nicht ordnungsgemäß funktionieren, schlagen Sie im Benutzerhandbuch nach (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). 8. Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Endnutzer instandsetzbaren Teile. Beauftragen Sie mit der Wartung und Instandsetzung qualifiziertes Kundendienstpersonal. 9. Verwenden Sie ausschließlich das externe Netzteil im Lieferumfang des Druckers. Hinweis: Die Tinte in den Patronen wird beim Druckvorgang auf unterschiedliche Weise verwendet, etwa bei der Initialisierung, um den Drucker und die Patronen für den Druck vorzubereiten, oder bei der Wartung der Druckköpfe, damit die Düsen frei bleiben und die Tinte ungehindert fließt. Außerdem verbleibt etwas Tinte in der Patrone, nachdem diese verbraucht ist. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.hp.com/go/inkusage. Inhalt 3 OFFICEJET 4500 1. Verwenden des Druckers Getting Started Guide Die Funktionen zum Scannen, Kopieren und Faxversand sind über das Bedienfeld des Druckers verfügbar. Sie können am Bedienfeld auch Einstellungen ändern, Berichte drucken oder Hilfe für den Drucker erhalten. Vielen Dank für den Kauf dieses HP Officejet All-in-One. Mit diesem Drucker können Sie Dokumente und Fotos drucken, Dokumente an G510 einen angeschlossenen Computer scannen, Kopien in Schwarzweiß oder Farbe erstellen sowie Faxe in Schwarzweiß und Farbe senden und empfangen. Tipp: Wenn der Drucker mit einem Computer verbunden ist, können Sie die Druckereinstellungen auch über die auf dem Computer verfügbaren Softwaretools ändern, z. B. Toolbox (Windows), HP Dienstprogramm (Mac OS X) oder den integrierten Webserver (EWS). Weitere Informationen zu diesen Tools finden Sie im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). Wo finden Sie das Benutzerhandbuch? Das Benutzerhandbuch (auch als „Hilfe“ bezeichnet) für diesen Drucker liegt nicht in gedruckter Form vor. Stattdessen wird es bei der Installation der HP Software auf Ihren Computer übertragen. Dieses Handbuch enthält Informationen zu folgenden Themen: • • • • Informationen zur Fehlerbehebung Wichtige Sicherheitshinweise und behördliche Vorschriften Informationen zu unterstütztem Druckzubehör Detaillierte Benutzeranweisungen Sie können dieses Handbuch entweder aus der HP Solution Center Software (Windows) oder aus dem Hilfemenü (Mac OS X) öffnen. Ferner ist auch eine Version dieses Handbuchs im Format Adobe Acrobat auf der HP Support-Website (www.hp.com/support) verfügbar. 4 Verwenden des Druckers Modusanzeige: Wireless Zeigt an, welcher Modus ausgewählt ist HP Officejet 4500 Wireless HP Officejet 4500 Ethernet Deutsch HP Officejet 4500 Numerisches Tastenfeld: Nummern und Text eingeben Hinweis: Halten Sie nach Auswahl von „Faxen S&W“ oder „Faxen Farbe“ die Zifferntaste gedrückt, die Faxen S&W Kopieren S&W Scannen einer Kurzwahl entspricht, um diese auszuwählen. Faxen Farbe Kopieren Farbe Netz: Start: Back (Zurück): Ein- und Ausschalten des Geräts Starten des Auftrags Einen Schritt zurück Abbrechen: Achtung: Pfeile: Abbruch des aktuellen Auftrags Gerät muss überprüft werden. OK: Einrichtung: Wählen Sie eine Menüoption aus, oder bestätigen Sie die aktuelle Auswahl. Ändern der Geräteeinstellungen Navigation durch Menüoptionen Hinweis: Mit oder können Sie Eingabefehler im Display löschen. Hinweis: Folgende Funktionen stehen nur bei bestimmten Modellen zur Verfügung. Wireless (Funk): Wireless Ein- oder Ausschalten des Funkmodus Verwenden des Druckers 5 Verwenden des Bedienfelds Der Modusanzeigepfeil auf dem Bedienfeld zeigt die momentan für den Drucker ausgewählte Betriebsart an. Aufgabe Vorgehensweise Auswählen eines anderen Modus oder zur Auswahl Drücken Sie die Taste des gewünschten Modus und drücken Sie dann OK. Ändern der Einstellungen für einen Modus 1. Wählen Sie einen Modus aus, drücken Sie die Taste oder zum Blättern durch die verfügbaren Einstellungen. Drücken Sie anschließend OK, um die Einstellung auszuwählen, die Sie ändern möchten. 2. Drücken Sie die Taste oder zum Ändern der Einstellungen und anschließend OK. 1. Drücken Sie die Taste 2. Drücken Sie die Taste die Menüs zu blättern. 3. Drücken Sie OK, um Menüs oder Optionen auszuwählen. Ändern der Druckereinstellungen oder Drucken von Berichten 6 (Einrichtung). oder , um durch Starten eines Auftrags Wählen Sie einen Modus aus, ändern Sie die Einstellungen und drücken Sie dann die Taste (Start), um den Auftrag zu starten. Löschen eines falschen Eintrags auf der Anzeige Verwenden Sie die Taste oder fehlerhaften Eintrag zu löschen. Verwenden des Druckers , um einen Faxeinrichtung Der Drucker ermöglicht das Senden und Empfangen von Faxen sowohl in Schwarzweiß als auch in Farbe. Befolgen Sie vor der Verwendung der Faxfunktion die folgenden Schritte, um den Drucker erfolgreich zu verbinden. Tipp: Sie können zur Faxeinrichtung den Faxeinrichtungs-Assistenten (Windows) oder das HP Dienstprogramm (Mac OS X) verwenden. WICHTIG: Sehen Sie im Kasten „Finden von Fax-Einrichtungsdaten“ nach, ob Ihr Land/Ihre Region aufgelistet ist. Wenn Ihr Land/Ihre Region in der Liste enthalten ist, besuchen Sie die Webseite für Einrichtungsinformationen. Wenn Ihr Land/ Ihre Region nicht aufgelistet ist, befolgen Sie die Anleitungen im vorliegenden Handbuch. Deutsch 2. Fax Weitere Informationen zu den Faxfunktionen des Druckers finden Sie im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). Finden von FaxEinrichtungsdaten Wenn Sie in den folgenden Ländern/Regionen leben, besuchen Sie die entsprechende Website, um Informationen zur Faxeinrichtung zu erhalten. Österreich Belgien Niederländisch Französisch Dänemark Finnland Frankreich Deutschland Irland Italien Norwegen Niederlande Portugal Spanien Schweden Schweiz Französisch Deutsch Großbritannien www.hp.com/at/faxconfig www.hp.be/nl/faxconfig www.hp.be/fr/faxconfig www.hp.dk/faxconfig www.hp.fi/faxconfig www.hp.com/fr/faxconfig www.hp.com/de/faxconfig www.hp.com/ie/faxconfig www.hp.com/it/faxconfig www.hp.no/faxconfig www.hp.nl/faxconfig www.hp.pt/faxconfig www.hp.es/faxconfig www.hp.se/faxconfig www.hp.com/ch/fr/faxconfig www.hp.com/ch/de/faxconfig www.hp.com/uk/faxconfig Fax 7 Schritt 1: Anschließen des Druckers an die Telefonleitung Hinweis: Wenn das mit dem Gerät gelieferte Telefonkabel zu kurz ist, können Sie es mit einem Koppler verlängern. Sie können diesen in Elektronikfachgeschäften erwerben, die Telefonzubehör vertreiben. Sie benötigen ein weiteres Telefonkabel. Dabei kann es sich um ein Standardkabel handeln, das Sie möglicherweise vorrätig haben. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). Vorbereitungen Vergewissern Sie sich, bevor Sie beginnen, dass die folgenden Voraussetzungen vorliegen: • • • Tintenpatronen eingesetzt; Papier im Format A4 oder Letter im Fach eingelegt; Telefon und den Adapter (beides im Lieferumfang des Druckers) bereit. Weitere Informationen finden Sie im Installationsposter im Lieferumfang des Druckers. ACHTUNG: Wenn Sie den Drucker nicht mit dem mitgelieferten Kabel an die Telefonsteckdose anschließen, ist die Faxfunktion eventuell nicht verwendbar. Dieses Telefonkabel unterscheidet sich von den zu Hause oder im Büro eventuell schon vorhandenen Telefonkabeln. So verbinden Sie den Drucker mit anderen Telefongeräten: 1. Schließen Sie ein Ende des im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Telefonkabels an die Telefonsteckdose und das andere Ende an den 1-LINE-Anschluss auf der Rückseite des Druckers an. Hinweis: Sie müssen möglicherweise das mitgelieferte Telefonkabel an den für Ihr Land/Ihre Region bereitgestellten Adapter anschließen. 2. Schließen Sie gegebenenfalls andere Telekommunikationsgeräte an. Weitere Informationen zum Verbinden und Einrichten zusätzlicher Geräte oder Dienste mit dem Drucker finden Sie in den Kästen im vorliegenden Abschnitt oder im Benutzerhandbuch. Hinweis: Falls Schwierigkeiten beim Einrichten des Druckers mit anderen Geräten oder Diensten auftreten, wenden Sie sich an den Anbieter des betreffenden Geräts oder Dienstes. 1 Telefonsteckdose 2 1-LINE-Anschluss am Drucker 8 Fax 3. Nachdem Sie den Drucker und etwaige andere Telekommunikationsgeräte angeschlossen haben, gehen Sie zu „Schritt 2: Testen der Faxeinrichtung” auf Seite 11. Deutsch Wenn Sie Faxe stattdessen automatisch empfangen möchten, wenden Sie sich an Ihre Telefongesellschaft, um einen Spezialtondienst oder eine separate Telefonleitung für Faxe einzurichten. Tipp: Wenn Sie an der Telefonleitung, die Sie zum Faxen verwenden, einen Anrufbeantworterdienst nutzen, können Faxe nicht automatisch empfangen werden. Da Sie in der Lage sein müssen, eingehende Faxanrufe persönlich anzunehmen, müssen Sie sicherstellen, dass die Anrufbeantworter-Funktion deaktiviert ist. Was ist ein Spezialtondienst? Viele Telefongesellschaften bieten verschiedene Ruftonmuster an, durch die Sie mehrere Telefonnummern auf einer Leitung unterscheiden können. Wenn Sie diesen Dienst nutzen, wird jeder Telefonnummer eine andere Ruftonfolge zugewiesen. Sie können den Drucker so einstellen, dass er nur auf eingehende Anrufe mit einem bestimmten Ruftonmuster reagiert. Wenn Sie den Drucker an eine Leitung anschließen, die Spezialtonfolgen unterstützt, lassen Sie die Telefongesellschaft den Sprachanrufen und Faxanrufen je ein Ruftonmuster zuweisen. Für eine Faxnummer werden von HP doppelte oder dreifache Ruftöne empfohlen. Wenn der Drucker die Spezialtonfolge erkennt, wird der Anruf entgegengenommen und das Fax empfangen. Informationen, wie Sie den Drucker zur Erkennung von Spezialtönen einrichten, finden Sie unter „Schritt 3: Konfigurieren der Faxeinstellungen” auf Seite 11. Anschließen an eine DSL-/ADSL-Leitung Wenn Sie einen DSL-/ADSL-Dienst nutzen, nehmen Sie den Faxanschluss anhand der nachfolgenden Schritte vor: 1.  etzen Sie das DSL-/ADSL-Filter- und S Telefonkabel, das Sie von Ihrem DSL-/ ADSL-Diensteanbieter erhalten haben, zwischen die Wandsteckdose und das DSL-/ ADSL-Filter. 2.  chließen Sie das Telefonkabel im S Lieferumfang des Druckers zwischen dem DSL-/ADSL-Filter und dem 1-Line-Anschluss am Drucker an. 1 Telefonsteckdose 2 DSL-/ADSL-Filter und Telefonkabel (von Ihrem DSL-/ADSL-Dienstanbieter bereitgestellt) 3 Telefonkabel im Lieferumfang des Druckers, verbunden mit dem 1-LINE-Anschluss des Druckers Fax 9 Anschließen von Zusatzgeräten Ziehen Sie den weißen Stecker vom 2-EXT-Anschluss an der Rückseite des HP Geräts ab und schließen Sie dann ein Telefon daran an. Wenn Sie zusätzliche Geräte anschließen wie z. B. ein Computer-Wählmodem oder ein Telefon, müssen Sie einen Splitter für Parallelleitungen erwerben. Ein Splitter für Parallelleitungen verfügt über einen RJ-11-Anschluss an der Vorderseite und zwei RJ-11-Anschlüsse an der Rückseite. Verwenden Sie keinen Telefonsplitter für zwei Leitungen, seriellen Splitter oder Splitter für Parallelleitungen mit zwei RJ-11Anschlüssen an der Vorderseite und einem Stecker an der Rückseite. Hinweis: Wenn Sie einen DSL-/ADSL-Dienst nutzen, schließen Sie den DSL-/ADSL-Filter an den Splitter für Parallelleitungen an. Verwenden Sie dann das von HP gelieferte Telefonkabel, um das andere Ende des Filters mit dem 1-LINE-Anschluss des Druckers zu verbinden. Ziehen Sie den weißen Stecker vom 2-EXT-Anschluss auf der Rückseite des Drucker ab und verbinden Sie dann ein Telefon oder einen Anrufbeantworter mit dem 2-EXT-Anschluss. Verbinden Sie als Nächstes den zweiten Anschluss des Splitters für Parallelleitungen mit dem DSL-/ADSL-Modem, das mit dem Computer verbunden ist. 7 1 3 4 2 5 10 Fax 6 1 Telefonsteckdose 2 Splitter für Parallelleitungen 3 DSL-/ADSL-Filter (von Ihrem DSL-/ADSLDienstanbieter erhältlich) 4 Telefonkabel im Lieferumfang des Druckers 5 DSL-/ADSL-Modem 6 Computer 7 Telefon Schritt 2: Testen der Faxeinrichtung 1. Drücken Sie die Taste oder , um Tools auszuwählen, und drücken Sie danach OK. 2. Wählen Sie Faxtest durchführen aus und drücken Sie dann OK. Beim Faxtest geschieht Folgendes: • Die Faxhardware wird getestet und es wird überprüft, ob das richtige Telefonkabel an den Drucker angeschlossen ist. • Es wird geprüft, ob das Telefonkabel mit dem richtigen Anschluss verbunden ist. • Es wird festgestellt, ob ein Wählton vorhanden ist. • Es wird nach einer aktiven Telefonleitung gesucht. • Der Status der Telefonleitung wird überprüft. Nach Abschluss des Tests wird ein Bericht mit den Ergebnissen gedruckt. Wenn der Test fehlgeschlagen ist, untersuchen Sie den Bericht auf Informationen zur Beseitigung des Problems, und führen Sie den Test erneut aus. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie unter „Probleme beim Einrichten des Druckers” auf Seite 25. 3. Deutsch Testen Sie Ihre Faxeinrichtung, um den Status des Druckers zu überprüfen und sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß für den Faxbetrieb eingerichtet ist. Wenn der Faxtest erfolgreich abgeschlossen wurde, gehen Sie zu „Schritt 3: Konfigurieren der Faxeinstellungen” auf Seite 11. Schritt 3: Konfigurieren der Faxeinstellungen Sie können die Standardeinstellungen, die nach dem Anschließen des Druckers an die Telefonleitung konfiguriert werden, bei Bedarf an Ihre Anforderungen anpassen. 1. Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste (Einrichtung). 2. Wählen Sie die Einstellung aus, die Sie konfigurieren möchten: Wo kann ich die Faxeinstellungen ändern? Sie können Faxeinstellungen über die folgenden Tools konfigurieren: Bedienfeld des Druckers Drücken Sie die Taste (Einrichtung) am Bedienfeld des Druckers. Wählen Sie zuerst Faxeinstellungen und danach die Einstellung aus, die Sie konfigurieren möchten. HP Software Wenn Sie die HP Software auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie die Faxeinstellungen mit der HP Solution Center Software (Windows) oder dem HP Dienstprogramm (Mac OS X) ändern. Weitere Informationen zur Verwendung dieser Tools oder Einstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch. Fax 11 Zu konfigurierende Einstellung Vorgehensweise Autom. Empfang 1. Setzen Sie den Antwortmodus auf Ein, wenn eingehende Anrufe und Faxe automatisch angenommen werden sollen. Eingehende Anrufe werden vom Drucker dann angenommen, wenn die Anzahl der in der Einstellung Rufannahme nach festgelegten Ruftöne erreicht wurde. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Faxeinstellungen und drücken Sie dann OK. 2. Wählen Sie Antwortoptionen und Autom. Empfang aus. 3. Wählen die gewünschte Einstellung aus (Ein oder Aus) und drücken Sie anschließend OK. Rufannahme nach (Optional) 1. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Faxeinstellungen und drücken Sie dann OK. 2. Wählen Sie Antwortoptionen und danach Rufannahme nach aus. 3. Geben Sie die geeignete Anzahl von Ruftönen ein und drücken Sie OK. 1. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Faxeinstellungen und drücken Sie dann OK. 2. Wählen Sie Ruftonmuster oder Spezialton aus. 3. Wählen Sie die Einstellung, die dem Muster entspricht, das die Telefongesellschaft Ihrer Faxnummer zugewiesen hat, und drücken Sie OK. 1. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Faxeinstellungen und drücken Sie dann OK. 2. Wählen Sie Faxgeschw. aus. 3. Wählen Sie die gewünschte Faxgeschwindigkeit aus und drücken Sie anschließend OK. Festlegen der Anzahl der Ruftöne bis zur Rufannahme Hinweis: Die Anzahl der Ruftöne bis zur Entgegennahme eines Anrufs muss für den Drucker daher höher sein als für den Anrufbeantworter. Spezialton Ändern des Ruftonmusters für Spezialtonfolge Hinweis: Wenn Sie einen Spezialtondienst verwenden, können Sie mehrere Telefonnummern an derselben Telefonleitung nutzen. Sie können diese Einstellung ändern, damit der Drucker automatisch erkennen kann, welches Ruftonmuster ausschließlich für Faxanrufe verwendet werden soll. Faxgeschw. Stellen Sie die Faxgeschwindigkeit für die Kommunikation des Druckers mit anderen Faxgeräten beim Senden und Empfangen ein. Hinweis: Wenn Probleme beim Senden und Empfangen von Faxen auftreten, versuchen Sie die Faxgeschwindigkeit zu reduzieren. 12 Fax Vorgehensweise Faxfehlerkorrekturmodus 1. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Faxeinstellungen und drücken Sie dann OK. 2. Wählen Sie Fehlerkorrektur und drücken Sie OK. 3. Wählen Sie Ein oder Aus. 1. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl von Grundeinstellungen und drücken Sie dann OK. 2. Wählen Sie Lautsprecherlautstärke aus. 3. Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus und drücken Sie dann OK. Wenn der Drucker während der Übertragung ein Fehlersignal erkennt und die Fehlerkorrektur aktiviert ist, kann er den betreffenden Teil der Faxnachricht erneut vom sendenden Gerät anfordern. Hinweis: Wenn Probleme beim Senden und Empfangen von Faxen auftreten, deaktivieren Sie die Fehlerkorrektur. Das Deaktivieren dieser Einstellung kann auch sinnvoll sein, wenn Sie eine Faxnachricht in ein anderes Land/Region senden oder aus einem anderen Land/Region empfangen möchten, oder wenn Sie eine Satellitentelefonverbindung verwenden. Lautstärke Ändern Sie die Lautstärke der Druckertöne, einschließlich Faxtöne. Deutsch Zu konfigurierende Einstellung Fax 13 Verwenden der Faxfunktion In diesem Abschnitt wird das Senden und Empfangen von Faxen beschrieben. Weitere Informationen Im Benutzerhandbuch finden Sie weitere Informationen zu den folgenden Themen: • • • • • Senden eines Fax unter Verwendung der Wahlüberwachung Senden eines Fax aus dem Speicher Planen einer Faxnachricht zum späteren Senden Senden eines Fax an mehrere Empfänger Senden einer Faxnachricht im Fehlerkorrekturmodus Das Benutzerhandbuch ist nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar. Senden eines Fax Sie können Faxe auf unterschiedliche Arten senden. Über das Bedienfeld des Druckers können Sie Schwarzweiß- oder Farbfaxe senden. Sie können Faxe auch manuell von einem angeschlossenen Telefon aus senden, wodurch Sie die Möglichkeit erhalten, vor dem Faxversand mit dem Empfänger zu sprechen. 14 Fax Sie können auch Dokumente auf Ihrem Computer als Faxe senden, ohne sie vorher zu drucken. 1. Legen Sie das gewünschte Dokument in den Drucker ein. Sie können wahlweise vom automatischen Vorlageneinzug (ADF) oder vom Vorlagenglas faxen. 3. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Bedienfeldanzeige des Druckers. 4. Geben Sie die Faxnummer des Empfängers am Tastenfeld ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Tipp: Um eine Pause in die Faxnummer einzufügen, drücken Sie die Sterntaste * so oft, bis ein Gedankenstrich (-) auf dem Display angezeigt wird. 5. 2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl von Schwarzweiß- oder Farbfax. Drücken Sie anschließend OK. Drücken Sie die Taste Deutsch Faxversand vom Drucker (Start). Tipp: Falls das von Ihnen gesendete Fax für den Empfänger schwer lesbar ist, versuchen Sie das Fax mit geänderten Auflösungsund Kontrasteinstellungen erneut zu senden. Fax 15 Faxversand vom Computer Sie können ein Dokument auf Ihrem Computer als Fax senden, ohne es zuvor drucken und dann über den Drucker faxen zu müssen. Hinweis: Der Faxversand vom Computer erfolgt über die Faxverbindung des Druckers, nicht über Ihre Internetverbindung oder Ihr Computermodem. Stellen Sie daher sicher, dass sowohl der Drucker mit einer funktionierenden Telefonleitung verbunden ist als auch die Faxfunktion eingerichtet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Die Verwendung dieser Funktion setzt voraus, dass Sie die Software von der CD im Lieferumfang Ihres Druckers installiert haben. Zur Verwendung dieser Funktion müssen Sie die Druckersoftware mithilfe des Installationsprogramms installieren, das sich auf der mit dem Drucker gelieferten HP Software-CD befindet. 7. Geben Sie die Faxnummer und andere Informationen für den Empfänger ein, ändern Sie gegebenenfalls weitere Einstellungen und klicken Sie anschließend auf Fax senden. Daraufhin wird die Faxnummer gewählt und der Faxversand des Dokuments beginnt. Mac OS X 1. Öffnen Sie auf Ihrem Computer das Dokument, das Sie faxen möchten. 2. Wählen Sie aus dem Menü Ablage Ihrer Softwareanwendung den Befehl Drucken aus. 3. Wählen Sie den Drucker aus, dessen Name „(Fax)“ enthält. 4. Wählen Sie im Popup-Menü den Befehl Faxempfänger aus. (In Mac OS X Version 10.5 und 10.6 befindet sich dieses Popup-Menü unterhalb der Einstellung Ausrichtung.) Windows 1. Öffnen Sie auf Ihrem Computer das Dokument, das Sie faxen möchten. 2. Klicken Sie im Menü Datei Ihrer Softwareanwendung auf Drucken. 3. Wählen Sie in der Liste Name den Drucker aus, dessen Name „Fax“ enthält. 4. Wenn Sie Einstellungen ändern müssen, (z. B. für den Versand als Schwarzweiß- oder Farbfax), klicken Sie die Taste zum Öffnen des Dialogfelds Eigenschaften. Hinweis: Wenn Sie das Popup-Menü nicht finden können, versuchen Sie in Ihrer Version von Mac OS die folgenden Schritte: • • 5. Je nach Softwareprogramm heißt diese Schaltfläche Eigenschaften, Optionen, Druckereinrichtung, Drucker oder Einstellungen. 16 5. Klicken Sie nach dem Abschluss der Änderungen auf OK. 6. Klicken Sie auf Drucken oder OK. Fax 6. Mac OS X (Version 10.5 und 10.6): Klicken Sie auf das blaue Aufklappdreieck neben der Drucker-Auswahl. Mac OS X (Version 10.4): Wenn eine Schaltfläche Erweitert angezeigt wird, klicken Sie darauf. Geben Sie die Faxnummer und andere Informationen in die vorgesehenen Felder ein und klicken Sie anschließend auf Empfänger hinzufügen. Wählen Sie den Faxmodus und etwaige weitere gewünschte Faxoptionen aus. Klicken Sie anschließend auf Fax jetzt senden, um die Wahl der Faxnummer und den Faxversand des Dokuments einzuleiten. Sie können Faxe manuell von einem Telefon senden, das (über den 2-EXT-Anschluss) mit dem Drucker verbunden ist oder sich an derselben Leitung befindet (aber nicht direkt mit dem Drucker verbunden ist). Hinweis: Verwenden Sie beim manuellen Faxversand nicht das Tastenfeld am Bedienfeld des Druckers. Sie müssen das Tastenfeld am Telefon verwenden, um die Nummer des Empfängers zu wählen. 1. Tipp: Zum Umschalten zwischen Schwarzweiß- und Farbfax drücken Sie die Taste oder . Legen Sie das gewünschte Dokument in den Drucker ein. Sie können wahlweise vom automatischen Vorlageneinzug (ADF) oder vom Vorlagenglas faxen. 2. Drücken Sie die Taste oder zur Auswahl von Schwarzweiß- oder Farbfax. Drücken Sie anschließend OK. 4. Deutsch Manueller Faxversand Wenn der Empfänger den Anruf annimmt, können Sie mit ihm sprechen, bevor Sie das Fax senden. Wenn Sie zum Faxversand bereit sind, bitten Sie den Empfänger, an seinem Faxgerät die übliche Taste zum Senden oder Empfangen von Faxen zu drücken, wenn er die Faxtöne hört. Hinweis: Wenn ein Faxgerät den Anruf entgegennimmt, hören Sie Faxtöne vom empfangenden Faxgerät. 5. Wenn Sie zum Faxversand bereit sind, drücken Sie die Taste (Start). Hinweis: Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie Senden auf der Anzeige des Druckerbedienfelds. 3. Wählen Sie die Rufnummer mit der Tastatur des Telefons. Die Telefonleitung bleibt während des Faxversands stumm. Sie können den Hörer jetzt auflegen. Wenn Sie anschließend wieder mit dem Empfänger sprechen möchten, halten Sie die Verbindung. Fax 17 Faxempfang Faxnachrichten können automatisch oder manuell empfangen werden. Hinweis: Wenn Sie ein Fax im Format Legal empfangen und der Drucker momentan nicht für dieses Format eingestellt ist, wird das Fax automatisch auf die Größe des eingelegten Papiers verkleinert. Wenn Sie die Funktion zur automatischen Verkleinerung deaktiviert haben, wird das Fax auf zwei Seiten gedruckt. Wenn Sie gerade ein Dokument kopieren, während ein Fax eingeht, wird das Fax bis zum Abschluss des Kopiervorgangs im Speicher des Druckers abgelegt. Dadurch kann sich die Anzahl der im Speicher ablegbaren Faxseiten verringern. Weitere Informationen Im Benutzerhandbuch finden Sie weitere Informationen zu den folgenden Themen: • • • • • • Erneutes Drucken empfangener Faxe aus dem Speicher Faxabruf Weiterleiten von Faxnachrichten an eine andere Nummer Festlegen des Papierformats für empfangene Faxe Einstellen der automatischen Verkleinerung für eingehende Faxe Blockieren von unerwünschten Faxnummern Das Benutzerhandbuch ist nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar. Automatischer Faxempfang Wenn Sie am Bedienfeld des Druckers die Option Autom. Empfang aktivieren (dies ist die Standardeinstellung), werden eingehende Anrufe und Faxe automatisch nach der Anzahl der in der Einstellung Rufannahme nach angegebenen Klingeltöne empfangen. Informationen darüber, wie Sie diese Einstellung konfigurieren, finden Sie unter „Schritt 3: Konfigurieren der Faxeinstellungen” auf Seite 11. F axe und Ihr Anrufbeantworterdienst Wenn Sie an der Telefonleitung, die Sie zum Faxen verwenden, einen Anrufbeantworterdienst nutzen, können Faxe nicht automatisch empfangen werden. Stattdessen müssen Sie sicherstellen, dass die Einstellung für den automatischen Empfang deaktiviert ist, damit Sie Faxe manuell empfangen können. Achten Sie darauf, das Fax manuell zu empfangen, bevor der Anrufbeantworterdienst an der Leitung reagiert. Wenn Sie Faxe stattdessen automatisch empfangen möchten, wenden Sie sich an Ihre Telefongesellschaft, um einen Spezialtondienst oder eine separate Telefonleitung für Faxe einzurichten. 18 Fax Manuelles Empfangen eines Fax Sie können Faxe manuell von einem Telefon empfangen, das (über den 2-EXT-Anschluss) mit dem Drucker verbunden ist oder sich an derselben Leitung befindet (aber nicht direkt mit dem Drucker verbunden ist). 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fach befindet. 2. Leeren Sie gegebenenfalls den automatischen Vorlageneinzug. 3. Setzen Sie die Einstellung Töne bis Antwort auf eine hohe Zahl, damit Sie genügend Zeit zum Abnehmen des Hörers haben, bevor der Drucker den eingehenden Anruf annimmt. 4. Während Sie mit dem Absender am Telefon sprechen, bitten Sie ihn, an seinem Faxgerät die Taste zum Senden oder Empfangen von Faxen zu drücken. 5. Wenn Sie Faxtöne von einem sendenden Faxgerät hören, gehen Sie folgendermaßen vor: - Oder - a. Drücken Sie die Taste oder , um zwischen der Faxübertragung in Schwarzweiß oder Farbe auszuwählen. b. Drücken Sie die Taste c. Nachdem der Faxempfang beginnt, können Sie den Hörer auflegen oder in der Leitung bleiben. Deutsch Informationen darüber, wie Sie diese Einstellung konfigurieren, finden Sie unter „Schritt 3: Konfigurieren der Faxeinstellungen” auf Seite 11. Wenn Sie ein Telefongespräch führen, kann Ihr Gesprächspartner Ihnen ein Fax senden, während Sie weiterhin verbunden sind (dies wird als „manuelles Faxen“ bezeichnet). . Hinweis: Die Telefonleitung bleibt während des Faxversands stumm. Deaktivieren Sie die Einstellung für den automatischen Empfang, damit der Drucker eingehende Anrufe nicht automatisch annimmt. Erneutes Drucken empfangener Faxe aus dem Speicher Wenn Sie den Modus Fax sichern aktivieren, werden empfangene Faxe im Speicher abgelegt, unabhängig davon, ob sich der Drucker in einem Fehlerzustand befindet oder nicht. Hinweis: Alle Faxnachrichten werden beim Ausschalten aus dem Speicher gelöscht. Weitere Informationen zum Verwenden dieser Funktion finden Sie im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fach befindet. 2. Drücken Sie die Taste (Einrichtung). Fax 19 3. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Bericht drucken und drücken Sie anschließend OK. 4. Wählen Sie zuerst Faxe erneut drucken aus und anschließend drücken Sie OK. Faxe auf dem Computer empfangen Sie können mit HP Digitales Fax (Fax an PC und Fax an Mac) Faxe automatisch empfangen und direkt auf ihrem Computer speichern. Sie können digitale Kopien Ihrer Faxe einfach speichern und ersparen sich den Ärger mit großen Papierstapeln. Ferner können Sie die Druckausgabe von Faxen komplett abschalten - das spart nicht nur Papier und Tinte, sondern schont auch unsere Umwelt. Die Faxe werden in der umgekehrten Reihenfolge ausgedruckt, in der sie empfangen wurden, d. h. das zuletzt empfangene Fax wird zuerst gedruckt. 5. Drücken Sie die Taste 6. Wenn Sie den erneuten Druck der Faxe im Speicher beenden möchten, drücken Sie die Taste (Abbrechen). (Start). Hinweis: Bevor Sie HP Digitales Fax einrichten können, müssen Sie die HP Software im Lieferumfang des Druckers installieren. Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden von HP Digitales Fax finden Sie im Benutzerhandbuch. Berichte und Protokolle Sie können verschiedene Arten von Faxberichten drucken: • • Faxbestätigungsseite Faxprotokoll • • Bild auf Faxsendebericht Andere Berichte Diese Berichte enthalten nützliche Systeminformationen zum Drucker. So drucken Sie einen Bericht 20 1. Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste (Einrichtung). 2. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Bericht drucken und drücken Sie anschließend OK. Fax 3. Wählen Sie aus, welchen Faxbericht Sie drucken möchten, und drücken Sie OK. So löschen Sie das Faxprotokoll Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste (Einrichtung). 2. Drücken Sie die Taste oder , um Tools auszuwählen, und drücken Sie danach OK. 3. Wählen zuerst Faxprotokoll löschen aus und drücken Sie OK. F ax über Internetprotokoll (FoIP) Sie können einen preisgünstigen Telefondienst abonnieren, der Ihnen das Senden und Empfangen von Faxnachrichten mit Ihrem Drucker über das Internet ermöglicht. Diese Methode wird als Fax über Internetprotokoll (Fax over Internet Protocol, FoIP) bezeichnet. In folgenden Fällen nutzen Sie wahrscheinlich einen FoIPDienst Ihrer Telefongesellschaft: • • Deutsch 1. Sie wählen zusätzlich zur Faxnummer einen speziellen Zugriffscode. Sie verfügen über einen IP-Konverter, der die Herstellung einer Internetverbindung ermöglicht und analoge Telefonanschlüsse für die Faxverbindung bereitstellt. Fragen Sie bei Ihrer Telefongesellschaft an, ob ein FoIP-Dienst verfügbar ist. Weitere Informationen zum Verwenden von FoIP mit dem Drucker finden Sie im Benutzerhandbuch. Fax 21 3. Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle) Wenn der Drucker die kabellose Kommunikation (802.11) unterstützt, können Sie ihn mit einem bestehenden drahtlosen Netzwerk verbinden. Um den Drucker zu verbinden, führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Hinweis: Möglicherweise sind auch andere Methoden zur drahtlosen Verbindung für Ihren Drucker verfügbar, z. B. über das Bedienfeld des Druckers. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). Schritt 1: Installieren Sie die Software für Ihren Drucker Befolgen Sie die Anleitungen für Ihr Betriebssystem. Hinweis: Sie müssen das Installationsprogramm von der HP Software-CD im Lieferumfang des Druckers ausführen. Das Installationsprogramm installiert die Software und richtet eine drahtlose Verbindung ein. Wie lautet mein Netzwerkname und Schlüssel? Bei der Installation der Software werden Sie aufgefordert, den Netzwerknamen (auch als „SSID“ bezeichnet) und einen Sicherheitsschlüssel einzugeben. • • Der Netzwerkname ist der Name Ihres drahtlosen Netzwerks. Der Sicherheitsschlüssel verhindert, dass andere Personen ohne Ihre Zustimmung auf Ihr drahtloses Netzwerk zugreifen können. Je nach der erforderlichen Sicherheitsstufe kann in Ihrem drahtlosen Netzwerk entweder ein WPA-Schlüssel oder eine WEP-Passphrase verwendet werden. Wenn Sie den Netzwerknamen und den Sicherheitsschlüssel seit dem Einrichten Ihres drahtlosen Netzwerks nicht geändert haben, können Sie die betreffenden Angaben manchmal hinten oder seitlich am WLANRouter finden. Wenn Sie einen Computer unter Microsoft Windows verwenden, bietet HP darüber 22 hinaus auch ein webbasiertes Tool namens Wireless Network Assistant an, mit dem Sie bei manchen Systemen diese Informationen abrufen können. Zum verwenden dieses Tools öffnen Sie www.hp.com/go/networksetup. (Dieses Tool ist derzeit nur auf Englisch verfügbar.) Wenn Sie den Netzwerknamen oder den Sicherheitsschlüssel nicht finden können bzw. vergessen haben, lesen Sie die Dokumentation Ihres Computers oder des WLAN-Routers. Falls Sie diese Informationen immer noch nicht finden können, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator oder an die Person, die das kabellose Netzwerk konfiguriert hat. Weitere Informationen zu den Netzwerkverbindungstypen, dem Netzwerknamen und dem WEP-Schlüssel bzw. der WPA-Passphrase finden Sie im Benutzerhandbuch. Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle) Windows 1. Speichern Sie Dokumente, die geöffnet sind. Beenden Sie alle auf dem Computer geöffneten Programme. 2. Legen Sie die HP Software-CD in den Computer ein. 3. 4. Das Installationsprogramm versucht, den Drucker zu finden. Klicken Sie nach Abschluss der Suche auf Weiter. 5. Schließen Sie vorübergehend das USBKabel an, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 6. Folgen Sie zum Abschließen der Installation den Anweisungen auf dem Bildschirm. 7. Geben Sie den Netzwerknamen und den Sicherheitsschlüssel ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 8. Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Deutsch WICHTIG: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie von der Software dazu aufgefordert werden. Klicken Sie im CD-Menü auf Netzwerk/ drahtloses Gerät installieren und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Hinweis: Falls Meldungen der auf dem Computer installierten Firewall-Software auftreten, aktivieren Sie darin die Option „Immer zulassen“. Durch Aktivieren dieser Option kann die Software erfolgreich auf Ihrem Computer installiert werden. Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle) 23 Mac OS 1. Verbinden Sie mit einem USB-Kabel den Anschluss auf der Rückseite des Druckers mit einem USB-Anschluss am Computer. 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol des HP Installationsprogramms auf der Software-CD und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. 2. Legen Sie die HP Software-CD in den Computer ein. 4. Geben Sie den Netzwerknamen und den Sicherheitsschlüssel ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. 5. Schließen Sie nach Installation der Software das USB-Kabel an. Verbinden ohne WLAN-Router Auch wenn Sie keinen Wireless-Router (z. B. Linksys WLAN-Router oder Apple AirPortBasisstation) besitzen, können Sie den Drucker dennoch drahtlos verbinden (über eine als „Computer-zu-Computer“ oder „Ad-hoc“ bezeichnete Funkverbindung). Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch. Schritt 2: Testen der drahtlosen Verbindung Um die Funkverbindung zu testen und sich von ordnungsgemäßen Funktion zu überzeugen, führen Sie die folgenden Schritte aus: 24 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fach befindet. 2. Drücken Sie die Taste 3. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von Bericht drucken und drücken Sie anschließend OK. (Einrichtung). 4. Wählen Sie Wireless-Test aus und drücken Sie dann OK. Nach Abschluss des Tests wird ein Bericht mit den Ergebnissen gedruckt. Wenn der Test fehlgeschlagen ist, untersuchen Sie den Bericht auf Informationen zur Beseitigung des Problems, und führen Sie den Test erneut aus. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie unter „Probleme bei der Einrichtung kabelloser Verbindungen (802.11)” auf Seite 29. Einrichten der kabellosen (802.11) Kommunikation (nur einige Modelle) Im nachfolgenden Abschnitt finden Sie Unterstützung für Probleme, die beim Einrichten des Druckers auftreten könnten. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, lesen Sie das Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). Deutsch 4. B  eheben von Einrichtungsproblemen Probleme beim Einrichten des Druckers • Stellen Sie sicher, dass alles Klebeband und Verpackungsmaterial von der Außen- und Innenseite des Druckers entfernt wurden. • Stellen Sie sicher, dass weißes unbenutztes Papier im Format A4 oder Letter (8,5x11 Zoll) in den Drucker eingelegt ist. • Vergewissern Sie sich, dass alle Kabelverbindungen, die Sie verwenden (z. B. USB-Kabel oder Ethernet-Kabel) funktionsfähig sind. • Stellen Sie sicher, dass die Anzeige (Netzspannung) leuchtet und nicht blinkt. Wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird, benötigt er eine Aufwärmzeit von etwa 45 Sekunden. • Stellen sie sicher, dass sich der Drucker im Status „Bereit“ befindet und dass keine anderen Anzeigen am Bedienfeld des Druckers leuchten oder blinken. Wenn Anzeigen leuchten oder blinken, lesen Sie die Meldung am Bedienfeld des Druckers. • Vergewissern Sie sich, dass Stromversorgungskabel und das Netzteil sicher angeschlossen sind und die Stromquelle ordnungsgemäß funktioniert. • Stellen Sie sicher, dass das Papier richtig im Fach eingelegt ist und dass im Drucker kein Papierstau besteht. • Vergewissern Sie sich, dass alle Verriegelungen und Abdeckungen fest verschlossen sind. Probleme beim Installieren der Software • Vor dem Installieren der Software müssen Sie sicherstellen, dass alle anderen Programme geschlossen sind. • Wenn der Computer den von Ihnen angegebenen Pfad zum CD-ROM-Laufwerk nicht erkennt, überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Laufwerkbuchstaben eingegeben haben. • Falls die HP Software-CD im CD-Laufwerk nicht erkannt wird, überprüfen Sie die CD auf Beschädigung. Sie können die HP Software auch von der HP Website (www. hp.com/support) herunterladen. • Wenn Sie einen Computer unter Windows verwenden und den Anschluss über ein USB-Kabel herstellen, überprüfen Sie, ob gegebenenfalls die USB-Treiber im Windows-Gerätemanager deaktiviert sind. • Wenn Sie einen Computer unter Windows verwenden und der Drucker nicht erkannt wird, führen Sie das Deinstallationsprogramm aus (util\ccc\ uninstall.bat auf der HP Software-CD), um die Software vollständig zu deinstallieren. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Software erneut. Beheben von Einrichtungsproblemen 25 Probleme bei der Faxeinrichtung Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Beheben von Problemen, die bei der Einrichtung der Faxfunktion für den Drucker auftreten könnten. Hinweis: Wenn die Faxfunktion nicht richtig eingerichtet ist, treten möglicherweise Probleme beim Senden und Empfangen von Faxen auf. Wenn Probleme beim Senden von Faxnachrichten auftreten, können Sie einen Faxtestbericht drucken, um den Status des Druckers zu überprüfen. Der Test schlägt fehl, wenn die Faxfunktion des Druckers nicht richtig eingerichtet ist. Führen Sie diesen Test durch, nachdem Sie die Faxeinrichtung des Druckers vorgenommen haben. Weitere Informationen finden Sie unter „Schritt 2: Testen der Faxeinrichtung” auf Seite 11. Schritt 1: Ausführen des Faxtests Tipp: Wenn Sie einen Faxkommunikationsfehler erhalten, der einen Fehlercode enthält, können Sie dessen Erklärung auf der HP SupportWebsite (www.hp.com/support) nachschlagen. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und geben Sie dann in das Suchfeld den Begriff „Faxfehlercodes“ ein. Falls sich die Probleme nicht mit den im Faxtest vorgeschlagenen Lösungen beheben lassen, gehen Sie zu Schritt 2. Schritt 2: Überprüfung der Liste möglicher Probleme Wenn Sie auch nach dem Ausführen des Faxtests noch Probleme bei der Faxeinrichtung haben, gehen Sie die nachfolgende Liste möglicher Probleme und Lösungen durch: Der Drucker kann keine Faxe senden und empfangen 26 • Stellen Sie sicher, dass Sie das Telefonkabel und den Adapter im Lieferumfang des Druckers verwenden. (Wenn Sie dieses Telefonkabel oder diesen Adapter nicht verwenden, wird am Bedienfeld möglicherweise ständig die Meldung „Hörer abgenommen“ angezeigt). • Möglicherweise werden andere Geräte verwendet, die dieselbe Telefonleitung nutzen wie der Drucker. Stellen Sie sicher, Beheben von Einrichtungsproblemen dass Nebenstellenapparate (Telefone, die dieselbe Leitung verwenden, aber nicht mit dem Drucker verbunden sind) oder andere Geräte nicht verwendet werden bzw. die Hörer aufgelegt sind. Der Drucker kann beispielsweise nicht zum Faxen verwendet werden, wenn der Telefonhörer eines Nebenanschlusses nicht aufgelegt ist oder Sie gerade ein Computer-Wählmodem zum Senden von E-Mails oder für den Zugang zum Internet verwenden. Wenn Sie einen Splitter verwenden, kann dieser Probleme beim Faxen verursachen. Versuchen Sie, den Drucker, direkt an die Telefonsteckdose anzuschließen. • Stellen Sie sicher, dass ein Ende des Telefonkabels an die Telefonbuchse angeschlossen und das andere Ende mit dem Anschluss mit der Bezeichnung „1-LINE“ auf der Rückseite des Druckers verbunden ist. • Versuchen Sie, ein funktionstüchtiges Telefon direkt an die Telefonbuchse anzuschließen und prüfen Sie, ob ein Wählton vorhanden ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an die Telefongesellschaft, um die Leitung prüfen zu lassen. • Vergewissern Sie sich, dass der Drucker an eine analoge Telefonleitung angeschlossen ist, da andernfalls keine Faxe gesendet bzw. empfangen werden können. Um herauszufinden, ob Sie über eine digitale Telefonleitung verfügen, schließen Sie ein normales analoges Telefon an die Leitung an, und überprüfen Sie, ob ein Wählton zu hören ist. Wenn Sie keinen normalen Wählton hören, handelt es sich wahrscheinlich um eine Telefonleitung für digitale Telefone. Verbinden Sie den Drucker mit einer analogen Telefonleitung, und versuchen Sie erneut, ein Fax zu senden oder zu empfangen. • Die Telefonverbindung ist möglicherweise schlecht. Telefonleitungen mit schlechter Tonqualität (Rauschen) können zu Faxproblemen führen. Sie können die Tonqualität der Telefonleitung überprüfen, indem Sie ein Telefon in die Telefonanschlussbuchse stecken und feststellen, ob ein Rauschen oder sonstige Störgeräusche zu hören sind. Wenn Rauschen zu hören ist, schalten Sie den Fehlerkorrekturmodus (ECM) aus, und versuchen Sie erneut, ein Fax zu senden. • Wenn Sie einen DSL-/ADSL-Dienst verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass ein DSL-/ADSL-Filter angeschlossen ist. Ohne das Filter können Faxe nicht erfolgreich gesendet werden. • Wenn Sie einen Konverter/TerminalAdapter für eine Nebenstellenanlage (PBX) oder eine ISDN-Anlage verwenden, stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem richtigen Anschluss verbunden und der Terminal-Adapter auf den richtigen Switch-Typ für Ihr(e) Land/Region eingestellt ist. • Sie nutzen einen Fax-über-IP-Dienst. Testen Sie eine langsamere Verbindungsgeschwindigkeit. Wenn dies nicht zum Erfolg führt, wenden Sie sich an die Supportabteilung des Fax-über-IPDienstes. Deutsch • Der Drucker kann Faxe senden, aber nicht empfangen • Wenn Sie keinen Spezialtondienst verwenden, stellen Sie sicher, dass die Funktion „Spezialtonfolge“ des Druckers auf „Alle Töne“ eingestellt ist. • Wenn die Funktion „Automatischer Empfangsmodus“ deaktiviert ist oder Sie an der Telefonleitung, die Sie zum Faxen verwenden, einen Anrufbeantworterdienst nutzen, können Sie Faxe nur manuell empfangen. • Wenn ein Computer-Wählmodem an dieselbe Telefonleitung wie der Drucker angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Modemsoftware nicht auf automatischen Faxempfang eingestellt ist. • Wenn der Anrufbeantworter und der Drucker dieselbe Telefonleitung verwenden, führen Sie folgende Schritte aus: Beheben von Einrichtungsproblemen 27 eine Sprechpause von mindestens 5 Sekunden. -- Prüfen Sie, ob der Anrufbeantworter ordnungsgemäß funktioniert. -- Vergewissern Sie sich, dass der Drucker auf den automatischen Faxempfang eingestellt ist. • -- Stellen Sie sicher, dass die Einstellung „Töne bis Antwort“ auf eine höhere Anzahl an Tönen eingestellt ist als der Anrufbeantworter. -- Trennen Sie den Anrufbeantworter von der Leitung, und versuchen Sie dann, ein Fax zu empfangen. -- Nehmen Sie eine ca. 10 Sekunden lange Ansage auf. Sprechen Sie beim Aufnehmen der Ansage langsam und nicht zu laut. Lassen Sie am Ende der Ansage Andere Geräte, die dieselbe Telefonleitung verwenden, können die Ursache dafür sein, dass der Test nicht erfolgreich ist. Sie können die Verbindung zu allen anderen Geräten trennen und den Test erneut durchführen. Wenn die Wahltonerkennung erfolgreich durchgeführt wurde, wird das Problem durch eines oder mehrere der anderen Geräte verursacht. Schließen Sie die anderen Geräte einzeln nacheinander wieder an, und führen Sie den Test jedes Mal erneut aus. Auf diese Weise können Sie feststellen, welches Gerät das Problem verursacht. Der Drucker kann Faxe empfangen, aber nicht senden • 28 Möglicherweise wählt der Drucker zu schnell oder zu früh. Wenn die Vorwahl einer Amtsleitung beispielsweise „9“ lautet, können Sie folgende Pausen einfügen: 9-XXX-XXXX (wobei XXX-XXXX die Faxnummer des Ausgabeziels ist). Um eine Pause einzufügen, drücken Sie „Wahlwiederh./Pause“ oder drücken Sie so oft die Symboltaste oder die Tasten *@, bis ein Gedankenstrich auf dem Display angezeigt wird. Sie müssen die Telefontastatur verwenden, wenn bei einem direkt an den Drucker angeschlossenen Telefon der manuelle Faxversand fehlschlägt und Sie sich in den folgenden Ländern/Regionen befinden: Beheben von Einrichtungsproblemen Argentinien Australien Brasilien Kanada Chile China Kolumbien Griechenland Indien Indonesien Irland Japan Korea Lateinamerika Malaysia Mexiko Philippinen Polen Portugal Russland Saudi-Arabien Singapur Spanien Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Probleme bei der Einrichtung kabelloser Verbindungen (802.11) Befolgen Sie die Vorschläge in der angegebenen Reihenfolge. Hinweis: Wenn weiterhin Probleme auftreten, lesen Sie die Hinweise zur Problembehebung im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). Nach der Problembehebung Wenn Sie Probleme behoben und den Drucker mit Ihrem WirelessNetzwerk verbunden haben, führen Sie die nachfolgenden Schritte für Ihr Betriebssystem aus: Deutsch Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Beheben von Problemen, die auftreten können, wenn Sie den Drucker mit einem kabellosen Netzwerk verbinden. Windows Legen Sie die HP Software-CD in den Computer ein und führen Sie das SoftwareInstallationsprogramm erneut aus. Wählen Sie entweder Netzwerk/drahtloses Gerät installieren oder Gerät hinzufügen, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Mac OS Öffnen Sie das HP Dienstprogramm, das sich im Dock befindet. (Das HP Dienstprogramm befindet sich auch im Ordner Hewlett-Packard des Ordners „Anwendungen“ Ihres Computers.) Klicken Sie auf der Symbolleiste auf das Symbol Anwendung, doppelklicken Sie auf HP Einrichtungsassistent und befolgen Sie dann die Bildschirmanleitungen. Schritt 1: Sicherstellen, dass die Anzeige für kabellose Verbindungen (802.11) leuchtet Wenn die blaue Anzeige neben dem Bedienfeld des Druckers dunkel bleibt, ist möglicherweise die Wireless-Funktion nicht aktiviert. Um die drahtlose Kommunikation zu aktivieren, drücken Sie einmal die Taste (Wireless). Oder drücken Sie die Taste (Einrichtung) am Bedienfeld des Druckers und wählen Sie das Menü Kabellos. Wählen Sie Wireless EIN/AUS und dann Ein. Wireless Beheben von Einrichtungsproblemen 29 Schritt 2. Überprüfen der Funksignalstärke Wenn die Signalstärke für Ihr kabelloses Netzwerk oder den Computer schwach ist oder Interferenzen herrschen, kann der Drucker das Signal möglicherweise nicht erkennen. Verringern von Funkstörungen Um die Stärke des Funksignals zu ermitteln, führen Sie vom Bedienfeld des Druckers den Funknetzwerktest durch. (Weitere Informationen finden Sie unter „Schritt 4. Durchführen des Funknetzwerktests” auf Seite 31). • Die folgenden Tipps können Ihnen helfen, das Auftreten von Funkstörungen in einem kabellosen Netzwerk zu verhindern: Falls im Funknetzwerktest ein schwaches Signal festgestellt wird, stellen Sie den Drucker in größerer Nähe zum WLAN-Router auf. • Achten Sie auf einen möglichst großen Abstand zwischen den kabellosen Geräten und großen Metallgegenständen wie Aktenschränken oder anderen Geräten mit elektromagnetischen Feldern (z. B. Mikrowellenherde und Schnurlostelefone), da diese die Funksignale stören können. Stellen Sie die kabellosen Geräte nicht in der Nähe von Wänden mit grobem Mauerwerk oder ähnlichen Strukturen auf, da diese die Funksignale absorbieren und das Signal abschwächen können. Schritt 3. Neustart der Komponenten des Funknetzwerks Schalten Sie den Router und den Drucker aus und danach in dieser Reihenfolge wieder ein: zuerst den Router und dann den Drucker. Falls Sie immer noch keine Verbindung herstellen können, schalten Sie den Router, Drucker und Computer aus und danach in dieser Reihenfolge 30 Beheben von Einrichtungsproblemen wieder ein: zuerst den Router, dann den Drucker und zuletzt den Computer. Manchmal lassen sich Probleme mit der Netzwerkkommunikation durch Ausschalten und erneutes Einschalten beheben. Führen Sie bei Problemen mit dem drahtlosen Netzwerk den Funknetzwerktest am Bedienfeld des Druckers aus: 3. oder zum Drücken Sie die Taste Auswählen von Bericht drucken und drücken Sie danach OK. 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist und sich Papier im Fach befindet. 4. Wählen Sie Wireless-Test aus und drücken Sie dann OK. 2. Drücken Sie die Taste (Einrichtung). Falls ein Problem erkannt wird, enthält der Testbericht Empfehlungen zu seiner Behebung. Deutsch Schritt 4. Durchführen des Funknetzwerktests Schritt 5. Ausführen des Dienstprogramms zur Netzwerkdiagnose (Windows) Falls sich das Problem durch die vorherigen Schritte nicht beheben lässt und Sie die HP Solution Center-Software erfolgreich auf dem Computer installiert haben, führen Sie das Dienstprogramm zur Netzwerkdiagnose aus. Hinweis: Während des Diagnosetests werden Sie möglicherweise aufgefordert, ein USB-Kabel zwischen dem Drucker und dem Computer anzuschließen. Stellen Sie den Drucker und den Computer nebeneinander auf, und halten Sie ein USB‑Kabel bereit. Zum Ausführen des Dienstprogramms zur Netzwerkdiagnose führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die HP Solution Center-Software. 2. Klicken Sie auf Einstellungen, dann auf Andere Einstellungen und anschließend auf Netzwerk-Toolbox. 3. Klicken Sie auf der Registerkarte Dienstprogramme auf Netzwerkdiagnose ausführen. 4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Beheben von Einrichtungsproblemen 31 5. Integrierter Webserver Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie mit dem Webbrowser Ihres Computers auf die Homepage des Druckers (auch als „integrierter Webserver“ oder „EWS“ bezeichnet) zugreifen, um Statusinformationen anzuzeigen und Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. Es braucht keine spezielle Software auf Ihrem Computer installiert oder konfiguriert zu werden. Hinweis: Das Öffnen und Verwenden des EWS ist auch ohne Verbindung zum Internet möglich, allerdings sind dann einige Funktionen nicht verfügbar. So öffnen Sie den EWS 1. Ermitteln Sie die IP-Adresse für den Drucker: a. Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die Taste (Einrichtung). b. Drücken Sie die Taste oder zum Auswählen von „Bericht drucken“ und anschließend drücken Sie OK. c. Wählen Sie „Netzwerkkonfig.“ aus und drücken Sie dann OK. Die IP-Adresse wird auf der Netzwerkkonfigurationsseite angezeigt. 32 Integrierter Webserver 2. Geben Sie in einem unterstützten Webbrowser auf Ihrem Computer die zugeordnete IP-Adresse bzw. den Hostnamen des Gerätes ein. Lautet die IP-Adresse zum Beispiel 123.123.123.123, geben Sie die folgende Adresse in den Webbrowser ein: http://123.123.123.123 Tipp: Sie können den EWS auch von der auf Ihrem Computer installierten HP Software öffnen. Weitere Informationen zu diesen Tools finden Sie im Benutzerhandbuch (das nach der Installation der Software auf dem Computer verfügbar ist). HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Softwaremedien 90 Tage Drucker 1 Jahr Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte. Druckköpfe (gilt nur für Produkte, deren Druckkopf vom Kunden ausgewechselt werden kann) 1 Jahr Zubehör 1 Jahr (wenn nicht anders angegeben) Deutsch Vereinbarung zur beschränkten Gewährleistung von Hewlett-Packard A. Umfang der beschränkten Gewährleistung 1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte während des oben genannten Gewährleistungszeitraums frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem Kaufdatum. 2. Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen. HP übernimmt keine Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft. 3. Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht wurden: a. Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts; b. Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden; c. Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht; d. Unberechtigte Abänderung oder falsche Verwendung. 4. Bei HP-Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone nicht auf die Garantie für den Kunden bzw. auf jegliche Unterstützungsverträge mit dem Kunden aus. Wenn der Ausfall bzw. die Beschädigung des Druckers jedoch auf die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone oder einer abgelaufenen Tintenpatrone zurückzuführen ist, stellt HP für die Wartung des Druckers bei diesem Ausfall bzw. dieser Beschädigung die standardmäßigen Arbeits- und Materialkosten in Rechnung. 5. Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die Gewährleistung von HP fallenden Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt nach Wahl von HP entweder repariert oder ersetzt. 6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück. 7. HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Endkunde dieses an HP zurückgesandt hat. 8. Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende Produkt. 9. HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen entsprechen. 10. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP vertrieben werden. Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z.B. Vor-Ort-Service) können mit jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen autorisierten Importeur vertrieben wird. B. Einschränkungen der Gewährleistung WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE AUSMASS HINAUS ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHE-RUNGEN HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. C. Haftungsbeschränkung 1. Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen dem Endkunden über die in dieser Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu. 2. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRÄGEN, UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND. D. Geltendes Recht 1. Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter Umständen noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu Provinz, und allgemein von Land zu Land verschieden sein können. 2. Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgeändert gelten, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf den Endkunden zu. In einigen US-Bundesstaaten und in einigen anderen Ländern (sowie in einigen kanadischen Provinzen): a. werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung beschränkt (z.B. in Großbritannien); b. ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und Einschränkungen durchzusetzen; c. verfügt ein Endkunde über weitere Gewährleistungsansprüche; insbesondere kann die Dauer stillschweigender Gewährleistungen durch das geltende Recht geregelt sein und darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden, oder eine zeitliche Einschränkung der stillschweigenden Gewährleistung ist zulässig. 3. DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE ANSPRÜCHE DES ENDKUNDEN, DIE DURCH DAS IN DIESEN LÄNDERN GELTENDE RECHT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT WERDEN, NUR IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT. DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN ENDKUNDENRECHTEN. HP Herstellergarantie Sehr geehrter Kunde, Als Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HP Herstellergarantie gewährt. Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden. Deutschland: Hewlett-Packard GmbH, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich Österreich: Hewlett-Packard Ges.m.b.H., Wienerbergstrasse 41 A-1120 Wien Vereinbarung zur beschränkten Gewährleistung von Hewlett-Packard 33 Utilisation de l’imprimante........................................................................................36 Utilisation du panneau de commande................................................................. 38 Télécopieur............................................................................................................39 Configuration du télécopieur...............................................................................39 Utilisation du télécopieur .................................................................................. 46 Installation Communication sans fil 802.11 (certains modèles uniquement).................... 54 Résolution des problèmes de configuration.................................................................58 Problèmes de configuration de l’imprimante..........................................................58 Problèmes liés à l’installation du logiciel...............................................................58 Problèmes de configuration du télécopieur............................................................59 Problèmes de communication sans fil (802.11)......................................................63 Serveur Web intégré.............................................................................................. 66 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard..........................................................67 Consignes de sécurité Respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires quand vous utilisez cette imprimante afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique. 1. Lisez et comprenez toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec l’imprimante. 2. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur l’imprimante. 3. Débranchez cette imprimante des prises murales avant de procéder à un nettoyage. 4. N’installez jamais cette imprimante d’une source d’eau, ni si vous êtes mouillé. 5. Installez l’imprimante en toute sécurité sur une surface stable. 6. Installez l’imprimante en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé. Français Table des matières 8. L’appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien doit être réalisé par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié. 9. N’utilisez que l’adaptateur d’alimentation externe fourni avec l’imprimante. Remarque : l’encre des cartouches est utilisée dans le processus d’impression de différentes manières, notamment lors de la phase d’initialisation, qui prépare l’imprimante et les cartouches pour l’impression, et de l’entretien de la tête d’impression, qui maintient les buses dégagées et garantit une libre circulation de l’encre. Notez également qu’il reste de l’encre dans la cartouche après son utilisation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page Web www.hp.com/go/inkusage. 7. Si l’imprimante ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Table des matières 35 OFFICEJET 4500 1. Utilisation de l’imprimante Getting Started Guide Vous pouvez utiliser le panneau de commande de l’imprimante pour numériser, copier et envoyer des télécopies. Vous pouvez également utiliser le panneau de commande de l’imprimante pour modifier les paramètres, imprimer des rapports ou obtenir de l’aide. Merci d’avoir choisi cette imprimante tout-enun HP Officejet. Grâce à cette imprimante, vous pouvez imprimer des documents et G510 des photos, numériser des documents sur un ordinateur connecté, réaliser des copies en noir et blanc ou en couleur, envoyer et recevoir des télécopies en noir et blanc et en couleur. Astuce : Si l’imprimante est connectée à un ordinateur, vous pouvez également utiliser les paramètres d’impression disponibles dans les applications logicielles installées sur votre ordinateur, par exemple la Boîte à outils (Windows), l’Utilitaire HP (Mac OS X) ou le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations sur ces outils, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Où trouver le guide de l’utilisateur ? Aucune copie papier du guide de l’utilisateur (également appelé « Aide ») n’est fournie avec cette imprimante. Il est en effet installé sur votre ordinateur lors de l’installation du logiciel. Ce guide propose des informations sur les sujets suivants : • Informations de dépannage • Informations importantes sur la sécurité et informations réglementaires • Informations sur les fournitures d’impression prises en charge • Instructions détaillées à l’intention de l’utilisateur Vous pouvez consulter ce guide à partir du centre de distribution de logiciels HP (Windows) ou du menu d’aide (Mac OS X). Une version Adobe Acrobat de ce guide est également disponible sur le site d’assistance HP (www.hp.com/support). 36 Utilisation de l’imprimante Indicateur de mode : Wireless Affiche le mode sélectionné HP Officejet 4500 Wireless HP Officejet 4500 Ethernet HP Officejet 4500 Saisir nombres et texte Remarque : Après avoir sélectionné Télécopie N&B ou Télécopie couleurs, appuyez et maintenez la touche correspondant à une numérotation Télécopie Copie N&B rapide pour sélectionner la N&B numérotation rapide. Télécopie Copie couleur couleur Numérisation Alimentation : Démarrer : Précédent : Allumer et éteindre le périphérique. Lancer une tâche Reculer d’une étape Annuler : Attention : Flèches : Annuler la tâche en cours Le périphérique requiert votre attention. OK : Configurer : Saisir un menu ou valider la sélection en cours. Modifier les paramètres du périphérique Naviguer dans les options des menus Remarque : Utilisez ou lorsque vous souhaitez supprimer une entrée non valide de l’affichage. Français Pavé numérique : Remarque : Les fonctionnalités suivantes ne sont disponibles que sur certains modèles. Sans fil : Wireless Activer et désactiver la radio sans fil Utilisation de l’imprimante 37 Utilisation du panneau de commande La flèche d’indicateur de mode du panneau de commande indique le mode actuellement sélectionné pour l’imprimante. Pour... procédez comme suit... Sélectionner un mode différent Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le mode souhaité, puis sur OK. Changer les paramètres d’un mode 1. Sélectionnez un mode, appuyez sur les ou pour parcourir les boutons paramètres disponibles, puis sur OK pour sélectionner le paramètre à modifier. 2. Appuyez sur les boutons ou pour modifier les paramètres, puis sur OK. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur les boutons parcourir les menus. 3. Appuyez sur OK pour sélectionner les menus ou les options. Modifier des paramètres d’impression ou imprimer des rapports 38 (Configurer). ou pour Lancer une tâche Sélectionnez un mode, modifiez les paramètres, puis appuyez sur le bouton (Démarrer) pour lancer une tâche. Supprimer une entrée non valide de l’affichage Utilisez les boutons ou pour supprimer une entrée non valide. Utilisation de l’imprimante 2. Télécopieur Configuration du télécopieur Cette imprimante vous permet d’envoyer et de recevoir des télécopies en noir et blanc et en couleur. Avant d’utiliser la fonction de télécopie, procédez comme suit pour connecter correctement l’imprimante. Astuce : Vous pouvez utiliser l’Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou l’Utilitaire HP (Mac OS X) pour configurer le télécopieur. IMPORTANT : Cochez la case « Obtenir les informations de configuration du télécopieur » pour rechercher les informations de configuration du télécopieur pour votre pays/région. Si votre pays/ région apparaît dans la liste, rendezvous sur le site Web pour obtenir les informations de configuration. Sinon, suivez les instructions fournies dans ce guide. Obtenir les informations de configuration du télécopieur Français Pour plus d’informations sur les fonctions de télécopie disponibles avec l’imprimante, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Si vous résidez dans les pays/régions ci-après, rendezvous sur le site Web correspondant pour obtenir des informations sur la configuration du télécopieur. Autriche Belgique Néerlandais Français Danemark Finlande France Allemagne Irlande Italie Norvège Pays-Bas Portugal Espagne Suède Suisse Français Allemand Royaume-Uni www.hp.com/at/faxconfig www.hp.be/nl/faxconfig www.hp.be/fr/faxconfig www.hp.dk/faxconfig www.hp.fi/faxconfig www.hp.com/fr/faxconfig www.hp.com/de/faxconfig www.hp.com/ie/faxconfig www.hp.com/it/faxconfig www.hp.no/faxconfig www.hp.nl/faxconfig www.hp.pt/faxconfig www.hp.es/faxconfig www.hp.se/faxconfig www.hp.com/ch/fr/faxconfig www.hp.com/ch/de/faxconfig www.hp.com/uk/faxconfig Télécopieur 39 Étape 1 : Connexion de l’imprimante à la ligne téléphonique coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d’électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d’un autre cordon téléphonique. Il peut s’agir d’un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Avant de commencer... Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des éléments suivants : • Cartouches d’encre installées • Papier de format A4 ou Lettre chargé dans le bac d’alimentation • Câble téléphonique et adaptateur (si fournis avec l’imprimante) Pour plus d’informations, reportez-vous à la carte d’installation fournie avec l’imprimante. ATTENTION : Si vous vous servez d’un autre cordon que celui qui vous a été fourni pour relier votre imprimante à la prise téléphonique murale, il se peut que votre télécopieur ne fonctionne pas correctement. Ce cordon est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. Pour connecter l’imprimante et tout autre équipement ou appareil téléphonique, procédez comme suit : 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l’imprimante : branchez l’une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l’autre sur le port 1-LINE situé à l’arrière de l’imprimante. Remarque : Vous pourriez devoir brancher le cordon de téléphone livré sur l’adaptateur fourni pour votre pays/région. Remarque : Si le cordon téléphonique fourni avec l’imprimante n’est pas assez long, vous pouvez utiliser un 2. Connectez tout autre équipement téléphonique. Pour plus d’informations sur la connexion et la configuration d’appareils ou de services supplémentaires avec l’imprimante, reportez-vous aux rubriques de cette section ou consultez le guide de l’utilisateur. 1 Prise téléphonique murale 2 Port 1-LINE de l’imprimante 40 Télécopieur Remarque : Si vous rencontrez des problèmes lors de la configuration de l’imprimante avec d’autres équipements ou services, contactez le fournisseur de l’équipement ou du service. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement, contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie. Astuce : Si vous êtes abonné à un service de messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que celle utilisée pour les télécopies, la réception automatique des télécopies est impossible. Étant donné que vous devez être présent pour répondre aux appels de télécopie entrants, veillez à désactiver la fonction Réponse auto. 3. Après avoir connecté l’imprimante et tout autre appareil téléphonique, passez à l’« Étape 2 : Test de la configuration du télécopieur » en page 43. De nombreux opérateurs téléphoniques proposent une fonction de sonnerie distincte permettant d’avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique. Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie différente. Vous pouvez configurer l’imprimante pour qu’elle réponde à une certaine sonnerie. Français Sonnerie distincte - Définition Si vous connectez l’imprimante à une ligne dotée d’une sonnerie distincte, demandez à votre opérateur téléphonique de définir une sonnerie pour les appels vocaux et une autre pour les télécopies. HP recommande de demander une sonnerie double ou triple pour les télécopies. Lorsque l’imprimante détecte la sonnerie spécifiée, elle prend la ligne et reçoit la télécopie. Pour plus d’informations sur la configuration d’une sonnerie distincte, reportez-vous à l’« Étape 3 : Configuration des paramètres de télécopie » en page 44. Télécopieur 41 Connexion à une ligne DSL/ADSL Si vous êtes abonné à un service DSL/ADSL, procédez comme suit pour connecter le télécopieur. 1.  ranchez le filtre DSL/ADSL et le câble B téléphonique fournis par votre fournisseur de service DSL/ADSL entre la prise téléphonique murale et le filtre DSL/ADSL. 2.  onnectez le cordon téléphonique livré C avec l’imprimante entre le filtre DSL/ ADSL et le port 1-LINE de l’imprimante. 1 Prise téléphonique murale 2 Filtre DSL/ADSL et câble téléphonique (fournis par votre fournisseur de service DSL/ADSL) 3 Câble téléphonique fourni avec votre imprimante, connecté au port 1-LINE de l’imprimante Connexion d’équipements supplémentaires Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l’arrière de l’imprimante, puis branchez un téléphone sur ce port. Si vous connectez un équipement supplémentaire, par exemple un modem ou un téléphone, vous devrez acheter un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle dispose d’un port RJ-11 à l’avant et de deux ports RJ-11 à l’arrière. N’utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ11 à l’avant et d’une prise à l’arrière. Remarque : Si vous êtes abonné à un service DSL/ADSL, branchez le filtre DSL/ ADSL au séparateur parallèle, puis utilisez le câble téléphonique fourni par HP pour connecter l’autre extrémité du filtre au port 1-LINE de l’imprimante. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l’arrière de l’imprimante, puis branchez un téléphone ou un répondeur sur le port 2-EXT. Connectez ensuite le second port du séparateur parallèle au modem DSL/ADSL branché sur l’ordinateur. 7 1 3 4 2 5 42 Télécopieur 6 1 Prise téléphonique murale 2 Séparateur parallèle 3 Filtre DSL/ADSL (fourni par votre fournisseur de service DSL/ADSL) 4 Câble téléphonique fourni avec l’imprimante 5 Modem DSL/ADSL 6 Ordinateur 7 Téléphone Étape 2 : Test de la configuration du télécopieur 1. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Outils, puis appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Effectuer le test du télécopieur, puis appuyez sur OK. Une fois le test terminé, l’imprimante imprime un rapport des résultats du test. Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour corriger les problèmes et relancer le test. Pour plus d’informations sur le dépannage, reportez-vous à la section « Problèmes de configuration de l’imprimante » en page 58. Le test effectue les opérations suivantes : 3. • Vérifie que le type de cordon téléphonique approprié est connecté à l’appareil. • Vérifie que le cordon téléphonique est connecté au port approprié. • Recherche une tonalité. • Recherche une ligne téléphonique active. • Teste l’état de la connexion à la ligne téléphonique. Si le test du télécopieur est satisfaisant, passez à l’« Étape 3 : Configuration des paramètres de télécopie » en page 44. Français Testez la configuration du télécopieur pour vérifier l’état de l’imprimante et vous assurer qu’elle est configurée correctement. Télécopieur 43 Étape 3 : Configuration des paramètres de télécopie Généralement, l’imprimante utilise les paramètres par défaut définis lors de la connexion de l’imprimante à une ligne téléphonique, mais vous pouvez configurer les paramètres de télécopie en fonction de vos besoins. 1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. Sélectionnez le paramètre à configurer : Où puis-je modifier les paramètres de télécopie ? Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie à l’aide des outils suivants : Panneau de commande de l’imprimante Appuyez sur le bouton (Configurer) sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez l’option Paramètres télec., puis sélectionnez le paramètre à configurer. Logiciel HP Si vous avez installé le logiciel HP sur votre ordinateur, vous pouvez configurer les paramètres de télécopie à partir du centre de distribution de logiciels HP (Windows) ou de l’Utilitaire HP (Mac OS X). Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces outils ou paramètres, reportezvous au guide de l’utilisateur. Pour configurer ce paramètre... procédez comme suit... Réponse automatique 1. Définissez le mode de réponse sur On afin que l’imprimante réponde automatiquement aux appels entrants et reçoive les télécopies. 2. L’imprimante répond automatiquement aux appels entrants et reçoit les télécopies au 3. terme du nombre de sonneries spécifié par le paramètre Sonneries avant réponse. 44 Télécopieur Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Paramètres téléc., puis sur OK. Sélectionnez Options de réponse, puis Réponse auto. Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis appuyez sur OK. procédez comme suit... Sonn. avant rép. (facultatif) Définissez le nombre de sonneries avant réponse Remarque : Le nombre de sonneries avant réponse de l’imprimante doit être supérieur à celui du répondeur. 1. ou Appuyez sur les boutons pour sélectionner l’option Paramètres téléc., puis appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Options de réponse, puis Sonn. avant rép. 3. Entrez le nombre de sonneries avant réponse, puis appuyez sur OK. 1. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Paramètres téléc., puis appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Mode de sonn. ou Sonnerie distincte. 3. Sélectionnez le paramètre correspondant au modèle de sonnerie que votre opérateur téléphonique a attribué à votre numéro de télécopie, puis appuyez sur OK. 1. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Paramètres téléc., puis appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Vitesse de télécopie. 3. Sélectionnez la vitesse de télécopie souhaitée, puis appuyez sur OK. Sonneries distinctes Modifiez le type de sonnerie sur Sonnerie distincte Remarque : Un service de sonnerie distinct vous permet d’utiliser plusieurs numéros de téléphone sur la même ligne téléphonique. Vous pouvez modifier ce paramètre afin que l’imprimante détermine automatiquement le type de sonnerie à utiliser pour les appels de télécopie uniquement. Vitesse de télécopie Définissez la vitesse de télécopie utilisée entre l’imprimante et les autres télécopieurs pour l’envoi et la réception de télécopies. Remarque : Si vous rencontrez des problèmes lors de l’envoi et de la réception des télécopies, réduisez la vitesse du télécopieur. Mode de correction des erreurs de télécopie 1. Si l’imprimante détecte un signal d’erreur pendant la transmission alors que l’option de correction des erreurs est activée, elle 2. peut demander à ce qu’une partie de la télécopie soit renvoyée. 3. Remarque : Si vous rencontrez des problèmes pour envoyer et recevoir des télécopies, désactivez la correction des erreurs. La désactivation de ce paramètre peut être également utile si vous tentez d’envoyer une télécopie à un autre pays/région ou recevez une télécopie d’un autre pays/région, ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. Français Pour configurer ce paramètre... Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Paramètres téléc., puis appuyez sur OK. Sélectionnez Correction des erreurs, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Activer ou Désactiver. Télécopieur 45 Pour configurer ce paramètre... procédez comme suit... Volume 1. Modifiez le volume des sons de l’imprimante, y compris la tonalité des télécopies. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Paramètres de base, puis appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Volume du haut-parleur. 3. Sélectionnez le volume souhaité, puis appuyez sur OK. Utilisation du télécopieur Dans cette section, vous apprendrez à envoyer et à recevoir des télécopies. Informations supplémentaires Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour plus d’informations sur les rubriques suivantes : • Envoi d’une télécopie à l’aide de la fonction de numérotation supervisée Envoi d’une télécopie depuis la • mémoire • Programmation de l’envoi différé d’une télécopie • Envoi d’une télécopie à plusieurs destinataires Envoi d’une télécopie en mode de • correction d’erreurs Le guide de l’utilisateur est disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel. Envoi d’une télécopie Vous pouvez envoyer des télécopies de plusieurs manières. Vous pouvez utiliser le panneau de commande de l’imprimante pour envoyer des télécopies noir et blanc ou en couleur. Vous pouvez également envoyer manuellement des télécopies à partir d’un téléphone connecté, ce qui vous permet de parler à votre interlocuteur avant de lui envoyer la télécopie. 46 Télécopieur Vous pouvez également recevoir des documents sur votre ordinateur sous forme de télécopies, sans les imprimer au préalable. Envoi d’une télécopie à partir de l’imprimante 1. Chargez dans l’imprimante le document à télécopier. Vous pouvez télécopier des documents à partir du bac d’alimentation automatique (BAA) ou à partir de la vitre du scanner. 3. Suivez les instructions affichées sur l’écran du panneau de commande de l’imprimante. 4. Lorsque vous y êtes invité, utilisez le clavier pour saisir le numéro de télécopie du destinataire. Astuce : Pour ajouter une pause au numéro de télécopie que vous entrez, appuyez plusieurs fois sur le bouton *, jusqu’à ce qu’un tiret (-) s’affiche sur l’écran. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner une télécopie en noir et blanc ou une télécopie en couleur, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur le bouton (Démarrer) Astuce : Si le destinataire rencontre des difficultés pour lire la télécopie que vous lui avez envoyée, essayez de modifier la résolution ou le contraste, puis renvoyez la télécopie. Français 2. Envoi d’une télécopie à partir d’un ordinateur Vous pouvez envoyer un document sur votre ordinateur sous forme d’une télécopie, sans l’imprimer ni le télécopier à partir de l’imprimante. Remarque : Pour envoyer des télécopies depuis votre ordinateur, cette méthode utilise la ligne téléphonique du télécopieur et non pas votre connexion Internet ni le modem de l’ordinateur. Vérifiez par conséquent que l’imprimante est raccordée à une ligne téléphonique active et que la fonction télécopie est correctement configurée et opérationnelle. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez avoir installé le logiciel à l’aide du CD fourni avec votre imprimante. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez installer le logiciel d’impression à l’aide du programme d’installation fourni sur le CD livré avec l’imprimante. Windows 1. Ouvrez le document à télécopier. 2. Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer. 3. Dans la liste Nom, sélectionnez le télécopieur dont le nom comporte la mention « fax ». Télécopieur 47 4. Si vous devez modifier les paramètres (pour envoyer, par exemple, le document sous forme d’une télécopie en noir et blanc ou en couleur), cliquez sur le bouton afin d’afficher la boîte de dialogue Propriétés. 3. Choisissez l’imprimante dont le nom comporte la mention « fax ». 4. Choisissez Destinataires de la télécopie dans le menu déroulant. (Sous Mac OS X 105 et 10.6, ce menu déroulant apparaît sous le paramètre Orientation.) Selon votre application, ce bouton peut s’intituler Propriétés, Options, Configuration de l’imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Une fois vos paramètres modifiés, cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Imprimer ou sur OK. 7. Entrez le numéro de télécopie ainsi que les informations relatives au destinataire, modifiez si nécessaire les autres paramètres de télécopie, puis cliquez sur Envoi de télécopie. L’imprimante commence à composer le numéro de télécopie correspondant, puis envoie le document. Mac OS X 1. Ouvrez le document à télécopier. 2. Dans le menu Fichier de votre application, choisissez Imprimer. Remarque : Si vous ne trouvez pas le menu déroulant, procédez comme suit en fonction de votre version de Mac OS : • Mac OS X (10.5 et 10.6) : Cliquez sur le triangle bleu en regard de la liste Imprimante. • Mac OS X (10.4) : Si un bouton Avancé apparaît, cliquez dessus. 5. Entrez le numéro de télécopie ainsi que les informations relatives au destinataire dans les champs fournis, puis cliquez sur Ajouter aux destinataires. 6. Sélectionnez l’option Mode télécopie et les autres options de télécopie souhaitées, puis cliquez sur Envoyer pour lancer la numérotation et l’envoi du document. Envoi d’une télécopie en mode manuel Vous pouvez envoyer des télécopies manuellement à partir d’un téléphone connecté directement à l’imprimante (via le port 2-EXT) ou d’un téléphone sur la même ligne téléphonique (mais pas directement connecté à l’imprimante). 1. 48 Chargez dans l’imprimante le document à télécopier. Télécopieur Vous pouvez télécopier des documents à partir du bac d’alimentation automatique (BAA) ou à partir de la vitre du scanner. 2. Remarque : Si le télécopieur reçoit l’appel, vous entendez la tonalité de télécopie émise par le télécopieur du destinataire. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner une télécopie en noir et blanc ou une télécopie en couleur, puis appuyez sur OK. 5. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur le bouton (Démarrer). Remarque : Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Envoyer sur le panneau de commande de l’imprimante. Composez le numéro à l’aide du clavier du téléphone. Remarque : N’utilisez pas le clavier du panneau de commande de l’imprimante lors d’un envoi manuel d’une télécopie. Vous devez utiliser le clavier du téléphone pour composer le numéro du destinataire. La ligne vocale est coupée durant l’envoi de la télécopie. Vous pouvez raccrocher le téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre conversation, restez en ligne. Français 3. Astuce : Pour choisir entre une télécopie en noir et blanc et une télécopie en couleur, appuyez sur les boutons ou . 4. Si le destinataire décroche le téléphone, vous pouvez lui parler avant d’envoyer la télécopie. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, demandez à votre interlocuteur d’appuyer sur le bouton d’envoi et de réception de télécopies de son télécopieur lorsqu’il entend la tonalité de télécopie. Télécopieur 49 Réception de télécopies L’imprimante peut recevoir des télécopies automatiquement ou manuellement. Remarque : Si vous recevez une télécopie au format Légal et que l’imprimante n’est pas configurée pour utiliser ce format, elle réduit le format de la télécopie de façon à l’ajuster au format de papier chargé. Si vous avez désactivé la fonction Réduction automatique, l’imprimante imprime la télécopie sur deux pages. Si vous copiez un document lors de la réception d’une télécopie, la télécopie est stockée en mémoire en attendant la fin de la copie. Cela permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire. Informations supplémentaires Reportez-vous au guide de l’utilisateur pour plus d’informations sur les rubriques suivantes : • Réimpression des télécopies reçues en mémoire • Invitation à recevoir une télécopie • Retransmission de télécopies à un autre numéro Sélection du format de papier pour • les télécopies reçues • Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues • Blocage des numéros indésirables Le guide de l’utilisateur est disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel. Réception d’une télécopie en mode automatique Si vous activez l’option Réponse automatique (paramètre par défaut) à partir du panneau de commande de l’imprimante, l’imprimante répond automatiquement aux appels entrants et reçoit les télécopies au terme du nombre de sonneries spécifié par le paramètre Sonneries avant réponse. Pour plus d’informations sur la configuration de ce paramètre, reportez-vous à l’« Étape 3 : Configuration des paramètres de télécopie » en page 44. 50 Télécopieur T élécopies et service de messagerie vocale Si vous êtes abonné à un service de messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que celle utilisée pour les télécopies, la réception automatique des télécopies est impossible. Vous devez dans ce cas vous assurer que le paramètre Réponse automatique est désactivé afin de recevoir des télécopies en mode manuel. Veillez à envoyer manuellement la télécopie avant que la messagerie vocale ne prenne l’appel. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement, contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie. Réception d’une télécopie en mode manuel Vous pouvez recevoir des télécopies manuellement à partir d’un téléphone connecté directement à l’imprimante (via le port 2-EXT) ou d’un téléphone sur la même ligne téléphonique (mais pas directement connecté à l’imprimante). 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que le bac contient du papier. 2. Retirez les originaux du bac d’alimentation automatique (BAA). 3. Réglez le paramètre Sonneries avnt répns sur une valeur élevée si vous souhaitez pouvoir répondre à l’appel entrant avant que l’imprimante ne prenne l’appel. 4. Lorsque vous avez votre interlocuteur au bout du fil, demandez-lui d’appuyer sur le bouton d’envoi et de réception de télécopies de son télécopieur. 5. Lorsque vous entendez les tonalités d’un télécopieur expéditeur, procédez comme suit : -Ou- a. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner une télécopie en noir et blanc ou en couleur. b. Appuyez sur le bouton c. Dès que l’imprimante commence à recevoir la télécopie, vous pouvez raccrocher ou rester en ligne. . Français Pour plus d’informations sur la configuration de ce paramètre, reportez-vous à l’« Étape 3 : Configuration des paramètres de télécopie » en page 44. Lorsque vous téléphonez, votre interlocuteur peut vous envoyer une télécopie alors que vous êtes en ligne (réception manuelle d’une télécopie). Remarque : La ligne téléphonique est coupée durant la transmission de la télécopie. Désactivez le paramètre Réponse auto. afin que l’imprimante ne réponde pas automatiquement aux appels entrants. Réimpression des télécopies reçues en mémoire Si vous avez défini le mode Sauvegarde télécopies, les télécopies reçues sont mémorisées, que l’imprimante soit en mode erreur ou non. Remarque : Toutes les télécopies stockées en mémoire sont effacées lorsque vous mettez le périphérique hors tension. Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que le bac contient du papier. 2. Appuyez sur le bouton 3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Imprimer rapport, puis appuyez sur OK. (Configurer). Télécopieur 51 4. Sélectionnez Réimprimer télécopies, puis appuyez sur OK.  éception de télécopies R sur l’ordinateur Les télécopies sont imprimées dans l’ordre inverse de la réception, c’est-àdire, les plus récentes en premier lieu. 5. Appuyez sur le bouton (Démarrer). 6. Pour interrompre la réimpression des télécopies en mémoire, appuyez sur le (Annuler). bouton Vous pouvez automatiquement recevoir des télécopies et les enregistrer directement sur votre ordinateur à l’aide de la fonction Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac). Vous pouvez stocker facilement des copies numériques de vos télécopies sans avoir à les imprimer sur papier. De plus, vous pouvez désactiver la fonction d’impression des télécopies – vous permettant ainsi de faire des économies de papier et d’encre et de réduire votre consommation de papier et vos déchets. Remarque : Vous devez installer le logiciel HP fourni avec l’imprimante avant de configurer la fonction Télécopie numérique HP. Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de la fonction Télécopie numérique HP, reportez-vous au guide de l’utilisateur. Utilisation de rapports et de journaux Vous pouvez imprimer différents types de rapports de télécopie : • • Page de confirmation des télécopies Journal de télécopies • • Image sur rapport d’envoi de télécopies Autres rapports Ces derniers fournissent des informations utiles concernant l’imprimante. Pour imprimer un rapport 52 1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Imprimer rapport, puis appuyez sur OK. Télécopieur 3. Sélectionnez le rapport de télécopie à imprimer, puis appuyez sur OK Pour effacer le journal de télécopies Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton (Configurer). 2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Outils, puis appuyez sur OK. 3. Sélectionnez Effacer le journal de télécopies, puis appuyez sur OK.  rotocole FoIP (télécopie p sur Internet) Vous pouvez vous abonner à un service téléphonique à faible coût qui vous permet d’envoyer et de recevoir des télécopies sur votre imprimante via Internet. Cette méthode s’appelle Fax over Internet Protocol (FoIP). Vous utilisez probablement un service FoIP (fourni par votre opérateur téléphonique) si vous : • composez un code d’accès spécial avec le numéro de télécopieur disposez d’un convertisseur IP qui se • connecte à Internet et fournit des ports téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur. Pour vérifier si un service FoIP est disponible, contactez votre opérateur téléphonique. Pour plus d’informations sur l’utilisation du service FoIP avec l’imprimante, reportez-vous au guide de l’utilisateur. Télécopieur Français 1. 53 3. Installation Communication sans fil 802.11 (certains modèles uniquement) Si l’imprimante prend en charge les communications sans fil (802.11), vous pouvez la connecter à un réseau sans fil existant. Pour connecter l’imprimante, procédez comme suit dans l’ordre donné. Remarque : D’autres méthodes de connexion sans fil peuvent être disponibles pour votre imprimante, telles que l’utilisation du panneau de commande de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Quels sont le nom et le mot de passe de mon réseau ? Lors de l’installation du logiciel, vous êtes invité à saisir le nom du réseau (également appelé « SSID ») et un mot de passe de sécurité : • Le nom du réseau correspond au nom de votre réseau sans fil. • Le mot de passe de sécurité empêche toute personne de se connecter à votre réseau sans fil sans votre autorisation. En fonction du niveau de sécurité requis, votre réseau sans fil nécessite une clé WPA ou une phrase de passe WEP. Si vous n’avez pas modifié le nom ou le mot de passe de sécurité de votre réseau sans fil depuis sa configuration, vous pouvez utiliser les informations inscrites à l’arrière ou sur le côté de votre routeur sans fil. De plus, si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Microsoft Windows, HP 54 propose un outil basé sur le Web appelé l’Assistant Réseau sans Fil qui peut vous aider à récupérer ces informations pour certains systèmes. Pour utiliser cet outil, rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/networksetup. (Cet outil est uniquement disponible en anglais.) Si vous ne trouvez pas le nom du réseau ni le mot de passe de sécurité, ou si vous avez oublié ces informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou le routeur sans fil. Si vous ne parvenez toujours pas à trouver ces informations, contactez votre administrateur réseau ou la personne qui a installé le réseau sans fil. Pour plus d’informations sur les types de connexions réseau, le nom du réseau et la clé WEP/phrase de passe WPA, reportez-vous au guide de l’utilisateur. Installation Communication sans fil 802.11 (certains modèles uniquement) Étape 1 : Installation du logiciel de votre imprimante Suivez les instructions correspondant à votre système d’exploitation. Remarque : Vous devez exécuter le programme d’installation fourni sur le CD livré avec l’imprimante. Le programme d’installation installe le logiciel et crée une connexion sans fil. Windows 1. Enregistrez les documents ouverts. Fermez toute application en cours d’exécution sur votre ordinateur. 2. Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD-ROM. 3. Sur le menu du CD, cliquez sur Installer un réseau/un périphérique sans fil, puis suivez les instructions à l’écran. Remarque : Si le logiciel de parefeu installé sur votre ordinateur affiche l’un ou l’autre message pendant l’installation, sélectionnez l’option « toujours autoriser » dans les messages. La sélection de cette option autorise le logiciel à s’installer correctement sur votre ordinateur. 4. Le programme d’installation essaie de trouver l’imprimante. Une fois la recherche terminée, cliquez sur Suivant. 5. Lorsque vous y êtes invité, branchez temporairement le câble USB. 6. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour terminer l’installation. 7. Lorsque vous y êtes invité, saisissez le nom du réseau et le mot de passe de sécurité. 8. Débranchez le câble USB lorsqu’un message vous y invite. Français IMPORTANT : Ne connectez le câble USB que lorsque le logiciel vous y invite. Installation Communication sans fil 802.11 (certains modèles uniquement) 55 Mac OS 1. Branchez un câble USB au port situé à l’arrière de l’imprimante puis à un port USB de l’ordinateur. 3. Double-cliquez sur l’icône du Programme d’installation HP du CDROM et suivez les instructions à l’écran. 2. Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD-ROM. 4. Lorsque vous y êtes invité, saisissez le nom du réseau et le mot de passe de sécurité. 5. Après avoir installé le logiciel déconnectez le câble USB. Connexion sans routeur sans fil Si vous n’utilisez aucun routeur sans fil (routeur sans fil Linksys ou Borne d’Accès Apple AirPort, par exemple), vous pouvez quand même connecter l’imprimante à votre ordinateur sans utiliser de connexion sans fil (il s’agit dans ce cas d’une connexion sans fil d’ordinateur à ordinateur ou « ad hoc »). Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de l’utilisateur. 56 Installation Communication sans fil 802.11 (certains modèles uniquement) Étape 2 : Vérification de la connexion sans fil Pour tester le bon fonctionnement de la communication sans fil, procédez comme suit : 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que le bac contient du papier. 2. Appuyez sur le bouton 3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner l’option Imprimer rapport, puis appuyez sur OK. 4. Sélectionnez Test sans fil, puis appuyez sur OK. Français (Configurer). Une fois le test terminé, l’imprimante imprime un rapport des résultats du test. Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour corriger les problèmes et relancer le test. Pour plus d’informations sur le dépannage, reportez-vous à la section « Problèmes de communication sans fil (802.11) » en page 63. Installation Communication sans fil 802.11 (certains modèles uniquement) 57 4. Résolution des problèmes de configuration Les sections suivantes vous aident à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de la configuration de l’imprimante. Pour obtenir une aide supplémentaire, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Problèmes de configuration de l’imprimante • Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d’emballage ont été retirés de l’extérieur et de l’intérieur de l’imprimante. • Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou Lettre dans le bac d’alimentation. • Vérifiez que les cordons et câbles que vous utilisez (câble USB ou Ethernet, par exemple) sont en bon état. • Vérifiez que le voyant d’alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous tension de l’imprimante, son préchauffage dure environ 45 secondes. • Vérifiez que l’imprimante affiche l’état « Prêt » et qu’aucun autre voyant n’est allumé ou clignote sur le panneau de commande de l’imprimante. Si des voyants sont allumés ou clignotent, reportez-vous au message affiché sur le panneau de commande de l’imprimante. • Vérifiez que le cordon d’alimentation et le câble de l’adaptateur sont bien raccordés et que la prise de courant murale est alimentée. • Vérifiez le chargement du papier dans le bac et l’absence de bourrage de papier dans l’imprimante. • Assurez-vous que tous les loquets et capots sont bien fermés. Problèmes liés à l’installation du logiciel 58 • Avant d’installer le logiciel, assurez-vous que tous les autres programmes sont fermés. • Si l’ordinateur ne reconnaît pas le chemin d’accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d’unité correcte. Résolution des problèmes de configuration • Si votre ordinateur n’arrive pas à lire le CD du logiciel HP inséré dans le lecteur de CD-ROM, vérifiez si le CD n’est pas endommagé. Vous pouvez également télécharger le logiciel HP à partir du site Web HP (www.hp.com/support). • Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et que vous vous connectez à l’aide d’un câble USB, vérifiez que les pilotes USB n’ont pas été désactivés dans le Gestionnaire de périphériques de Windows. • Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et si ce dernier ne parvient pas à détecter l’imprimante, exécutez l’utilitaire de désinstallation (util\ccc\uninstall.bat sur le CD du logiciel HP) pour effectuer une désinstallation complète du logiciel. Redémarrez l’ordinateur et réinstallez le logiciel. Cette section contient des informations sur la résolution des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de la configuration de la fonction télécopieur de l’imprimante. Remarque : Si l’imprimante n’est pas configurée correctement pour la télécopie, vous risquez de rencontrer des problèmes lors de l’envoi ou de la réception de télécopies. Si vous rencontrez des problèmes de télécopie, vous pouvez imprimer un rapport de test de télécopie afin de vérifier l’état de l’imprimante. Ce test échoue si l’imprimante n’est pas correctement configurée pour la télécopie. Effectuez ce test après avoir configuré l’imprimante pour la télécopie. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’« Étape 2 : Test de la configuration du télécopieur » en page 43. Français Problèmes de configuration du télécopieur Étape 1 : Exécution du test de télécopie Astuce : Si vous recevez une erreur de communication de télécopie incluant un code d’erreur, vous trouverez l’explication de ce code d’erreur sur le site Web d’assistance HP (www.hp.com/support). Si le système vous y invite, choisissez votre pays/ région, puis tapez « codes d’erreur de télécopie » dans le champ de recherche. Si le test de télécopie ne vous a pas permis de résoudre les problèmes, passez à l’étape 2. Étape 2 : Liste des problèmes possibles Si vous avez effectué le test de télécopie et que vous rencontrez toujours des problèmes de configuration du télécopieur, consultez cette liste des problèmes et solutions possibles : Résolution des problèmes de configuration 59 L’imprimante rencontre des difficultés pour envoyer et recevoir des télécopies • Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique ou l’adaptateur fourni avec l’imprimante. (Dans le cas contraire, l’écran risque toujours d’indiquer que le combiné est décroché.) • Un autre équipement utilise la même ligne téléphonique que l’imprimante. Vérifiez que les téléphones secondaires (téléphones sur la même ligne téléphonique mais non connectés à l’imprimante) ou un autre équipement n’est pas utilisé ou décroché. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de télécopie de l’imprimante si un poste téléphonique est décroché ou si vous vous servez du modem de l’ordinateur pour accéder à Internet ou utiliser votre messagerie électronique. • Si vous utilisez un séparateur téléphonique, celui-ci peut être à l’origine des problèmes de télécopie. Essayez de connecter directement l’imprimante à la prise téléphonique murale. • Vérifiez qu’une extrémité du cordon téléphonique est raccordée à la prise téléphonique murale et que l’autre est branchée sur le port 1-LINE situé à l’arrière de l’imprimante. • Essayez de brancher un téléphone en état de marche directement sur la prise téléphonique murale et vérifiez s’il y a une tonalité. Si vous n’entendez pas de tonalité, contactez la compagnie de téléphone afin de faire vérifier la ligne. • Vous devez connecter l’imprimante à une ligne téléphonique analogique, sinon vous ne pourrez ni envoyer ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone 60 Résolution des problèmes de configuration • • • • analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d’une tonalité. Si la tonalité n’est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée pour des téléphones numériques. Connectez l’imprimante à une ligne téléphonique analogique et essayez d’envoyer ou de recevoir une télécopie. La ligne téléphonique peut être perturbée par des interférences. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique (bruit) risquent de causer des problèmes de télécopie. Contrôlez la qualité acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez du bruit, désactivez le mode de correction d’erreurs (ECM) et essayez à nouveau d’envoyer une télécopie. Si vous utilisez un service DSL/ADSL, assurez-vous d’avoir installé un filtre DSL/ADSL. Sans ce filtre, vous ne parviendrez pas à envoyer de télécopies. Si vous utilisez un adaptateur pour terminal/convertisseur pour autocommutateur privé (PABX) ou réseau numérique à intégration de services (RNIS), vérifiez que l’imprimante est connectée au port approprié et que l’adaptateur du terminal est défini sur le type approprié de commutateur pour votre pays/région. Vous utilisez le service Télécopie sur IP. Essayez d’utiliser une vitesse de connexion plus lente. Si cela ne résout pas le problème, contactez le responsable du support technique du service Télécopie sur IP. • Si vous n’utilisez pas de service de sonnerie distincte, assurez-vous que la fonction Sonnerie distincte de l’imprimante est réglée sur Toutes sonneries. • Si Réponse auto. est configuré sur Désactivé ou si vous êtes abonné à un service de boîte vocale sur la ligne téléphonique utilisée pour les télécopies, vous pourrez uniquement recevoir les télécopies manuellement. • Si un modem d’ordinateur partage la ligne téléphonique de l’imprimante, assurez-vous que le logiciel qui accompagne le modem n’est pas configuré pour recevoir automatiquement les télécopies. • Si un répondeur partage la ligne téléphonique de l’imprimante, procédez comme suit : -- Vérifiez que le répondeur fonctionne correctement. -- Assurez-vous que l’imprimante est configurée pour la réception automatique des télécopies. -- Vérifiez que le paramètre Sonn. avant rép. est défini sur un nombre de sonneries plus important que celui du répondeur. -- Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir une télécopie. -- L’annonce doit être d’une durée approximative de 10 secondes. Parlez lentement et doucement lorsque vous enregistrez l’annonce. Laissez un silence d’au moins 5 secondes à la fin du message vocal. • Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que l’appareil peut être à l’origine de l’échec du test. Vous pouvez débrancher tous les autres périphériques et recommencer le test. Si le test de détection de la tonalité réussit, cela signifie qu’un ou plusieurs des autres périphériques sont à l’origine du problème. Rebranchez-les un par un et exécutez le test après chaque branchement afin d’identifier celui qui pose problème. Résolution des problèmes de configuration Français L’imprimante peut envoyer de télécopies mais ne peut pas en recevoir 61 L’imprimante ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir • L’imprimante numérote trop vite ou trop tôt. Par exemple, si vous devez composer le « 9 » pour accéder à une ligne extérieure, essayez d’introduire des pauses, comme suit : 9-XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le numéro de télécopieur de destination). Pour introduire une pause, appuyez sur Bis/Pause ou appuyez plusieurs fois sur le bouton Symboles ou *@ jusqu’à ce qu’un tiret (-) apparaisse à l’écran. Si vous rencontrez des problèmes pour envoyer une télécopie en mode manuel à partir d’un téléphone connecté directement à l’imprimante — et si vous résidez dans les pays/ régions ci-après — vous devez utiliser le clavier numérique du téléphone pour envoyer la télécopie : 62 Résolution des problèmes de configuration Argentine Australie Brésil Canada Chili Chine Colombie Grèce Inde Indonésie Irlande Japon Corée du Sud Amérique Latine Malaisie Mexique Philippines Pologne Portugal Russie Arabie Saoudite Singapour Espagne Taïwan Thaïlande États-Unis Venezuela Vietnam Problèmes de communication sans fil (802.11) Essayez les suggestions suivantes dans l’ordre donné. Remarque : Si les problèmes persistent, suivez les conseils de dépannage fournis dans le guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Une fois les problèmes résolus... Une fois les problèmes résolus et après avoir connecté l’imprimante à votre réseau sans fil, procédez comme suit selon votre système d’exploitation : Windows Insérez le CD du logiciel HP dans l’ordinateur et exécutez le programme d’installation du logiciel. Sélectionnez l’option Installer un réseau/un périphérique sans fil ou Ajouter un périphérique lorsque vous y êtes invité. Mac OS Français Cette section fournit des informations sur la résolution des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de la connexion de l’imprimante à votre réseau sans fil. Ouvrez l’Utilitaire HP dans le Dock. (L’Utilitaire HP se trouve également dans le sous-dossier Hewlett-Packard du dossier Applications sur votre ordinateur.) Cliquez sur l’icône Application dans la barre d’outils, double-cliquez sur Assistant Installation HP, puis suivez les instructions à l’écran. Étape 1 : Vérifiez que le voyant sans fil (802.11) est allumé. Si le voyant bleu près du panneau de commande de l’imprimante n’est pas allumé, il est probable que les fonctions sans fil n’aient pas été activées. appuyez sur le bouton (Configurer) sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez les options Menu Sans-fil, Sans fil On/Off, puis Activer. Pour activer les fonctions sans fil, appuyez deux fois sur le bouton (Sans fil). Ou Wireless Résolution des problèmes de configuration 63 Étape 2. Vérifiez la puissance du signal sans fil Si la puissance du signal de votre réseau sans fil est faible ou des interférences viennent parasiter le réseau sans fil, l’imprimante peut ne pas détecter le signal. Pour évaluer la puissance du signal sans fil, imprimez un rapport de test sans fil depuis le panneau de commande de l’imprimante. (Pour plus d’informations, reportez-vous à l’« Étape 4. Exécutez le test du réseau sans fil » en page 65). Si le test du réseau sans fil indique que le signal est faible, essayez de rapprocher l’imprimante du routeur sans fil. Réduction des interférences Les conseils suivants peuvent aident à réduire les risques d’interférences dans un réseau sans fil : • Tenez les périphériques sans fil éloignés d’objets métalliques de grande taille (meubles-classeurs, par exemple) et d’autres périphériques électromagnétiques (micro-ondes, téléphones sans fil, etc.), car ces objets peuvent envoyer des signaux radio. • Tenez les périphériques sans fil éloignés des éléments de maçonnerie et autres constructions dans la mesure où ceux-ci risquent d’absorber les ondes radio et de diminuer la force du signal. Étape 3. Relancez les composants du réseau sans fil Mettez le routeur et l’imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension, dans l’ordre suivant : le routeur d’abord, puis l’imprimante. Si vous ne pouvez toujours pas établir de connexion, mettez le routeur, l’imprimante et l’ordinateur hors tension, puis à nouveau 64 Résolution des problèmes de configuration sous tension, dans l’ordre suivant : le routeur d’abord, puis l’imprimante, et enfin l’ordinateur. Parfois, le fait de mettre les appareils hors tension puis à nouveau sous tension permet de résoudre les problèmes de connexion au réseau. Étape 4. Exécutez le test du réseau sans fil Pour les problèmes de réseau sans fil, exécutez le test du réseau sans fil à partir du panneau de commande de l’imprimante : 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que le bac contient du papier. 2. Appuyez sur le bouton 3. ou Appuyez sur les boutons pour sélectionner l’option Imprimer rapport, puis appuyez sur OK. (Configurer). 4. Sélectionnez Test sans fil, puis appuyez sur OK. Si un problème est détecté, le rapport de test imprimé comportera des recommandations qui pourront vous aider à résoudre le problème. Si les procédures ci-dessus ne résolvent pas le problème et que vous avez déjà installé le logiciel Centre de solutions HP sur votre ordinateur, exécutez l’outil de diagnostic réseau. Remarque : Le test de diagnostic peut vous inviter à connecter un câble USB entre l’imprimante et votre ordinateur. Positionnez l’imprimante et l’ordinateur près l’un de l’autre et ayez un câble USB à portée de main. Pour exécuter l’outil de diagnostic du réseau, procédez comme suit : 1. Ouvrez le logiciel Centre de solutions HP sur votre ordinateur. 2. Cliquez sur Paramètres, sur Autres paramètres, puis sur Boîte à outils réseau. 3. Dans l’onglet Utilitaires, cliquez sur Exécuter diagnostics réseau. 4. Suivez les instructions à l’écran. Résolution des problèmes de configuration Français Étape 5. Exécutez l’outil de diagnostic réseau (Windows) 65 5. Serveur Web intégré Si l’imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser sa page d’accueil (appelée « serveur Web intégré » ou « EWS ») pour consulter des informations d’état et configurer les paramètres réseau à partir du navigateur Web de votre ordinateur. Ils ne nécessitent l’installation ou la configuration d’aucun logiciel particulier sur votre ordinateur. Remarque : Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet ; cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles. Pour ouvrir le serveur Web intégré 1. a. b. c. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le (Configurer). bouton Appuyez sur les boutons pour sélectionner l’option Imprimer rapport, puis appuyez sur OK. ou Sélectionnez Configuration réseau, puis appuyez sur OK. L’adresse IP apparaît sur la page de configuration du réseau. 66 2. Obtention de l’adresse IP de l’imprimante : Serveur Web intégré Dans le champ d’adresse d’un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur, saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte de l’imprimante. Par exemple, si l’adresse IP est 123.123.123.123, entrez l’adresse suivante dans le navigateur Web : http://123.123.123.123 Astuce : Vous pouvez également ouvrir le serveur Web intégré à partir du logiciel HP installé sur votre ordinateur. Pour plus d’informations sur ces outils, reportez-vous au guide de l’utilisateur (disponible sur l’ordinateur après l’installation du logiciel). Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. 1 an A. Extension de garantie limitée 1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client. 2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs. 3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait : a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ; b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ; c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation. 4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante. 5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux. 6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit. 7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP. 8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit remplacé. 9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances. 10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé. B. Restrictions de garantie DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. C. Restrictions de responsabilité 1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client. 2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. D. Lois locales 1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde. 2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent : a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ; b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites. 3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER. Garantie du fabricant HP Français Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client) Accessoires 1 an, sauf indication contraire Cher client, Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays. En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. Code de la consommation : "Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité." "Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté." "Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien." Code civil : "Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice." France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9 Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 67 Sommario Uso della stampante................................................................................................70 Uso del pannello di controllo...............................................................................72 Fax........................................................................................................................73 Impostazione del fax..........................................................................................73 Uso del fax ..................................................................................................... 80 Configurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli)...................87 Risoluzione dei problemi di configurazione................................................................ 91 Problemi durante la configurazione della stampante.............................................. 91 Problemi di installazione del software.................................................................. 91 Problemi relativi alla configurazione del fax..........................................................92 Problemi di configurazione wireless (802.11)........................................................96 Server Web incorporato.......................................................................................... 99 Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard.................................................. 100 Per usare questa stampante, seguire sempre le precauzioni di sicurezza fondamentali al fine di ridurre il rischio di lesioni alle persone derivanti da incendi o scariche elettriche. 1. Si consiglia di leggere e apprendere tutte le istruzioni contenute nei documenti forniti insieme alla stampante. 2. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sulla stampante. 3. Prima di effettuare la pulizia, scollegare la stampante dalle prese a parete. 4. Non installare né usare la stampante in prossimità di acqua o quando si è bagnati. 5. Installare la stampante su una superficie stabile, in modo che risulti ferma e al sicuro. 6. Installare la stampante in un luogo protetto dove non possa essere calpestata o dove non si possa inciampare sul suo cavo di alimentazione che, a sua volta, non deve essere danneggiato. 7. Se la stampante non funziona normalmente, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. 8. All’interno non vi sono pezzi su cui l'utente possa effettuare riparazioni. Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. 9. Utilizzare esclusivamente l'adattatore di alimentazione esterno fornito con la stampante. Italiano Informazioni sulla sicurezza Nota: L'inchiostro delle cartucce viene usato nel processo di stampa in vari modi, tra cui il processo di inizializzazione, che prepara la stampante e le cartucce per la stampa, e il controllo delle testine di stampa, che mantiene puliti i contatti di rame e il flusso dell'inchiostro regolare. Inoltre, dopo l'utilizzo, nella cartuccia viene lasciato un po' di inchiostro residuo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.hp.com/ go/inkusage. Sommario 69 OFFICEJET 4500 1. Uso della stampante Getting Started Guide Per copiare e inviare fax ed eseguirne la scansione, è possibile utilizzare il pannello di controllo della stampante. È possibile utilizzare il pannello di controllo anche per modificare le impostazioni, stampare rapporti o richiedere assistenza per la stampante. Grazie per aver acquistato HP Officejet All-in-One. Questa stampante consente di stampare documenti e foto, eseguire la G510 scansione di documenti su un computer connesso, fare copie sia in bianco e nero che a colori, inviare e ricevere fax sia in bianco e nero che a colori. Suggerimento: Se la stampante è connessa a un computer, è anche possibile modificarne le impostazioni utilizzando gli strumenti software disponibili sul computer, come la Casella degli strumenti (Windows), l'Utility HP (Mac OS X) o il server Web incorporato (EWS). Per ulteriori informazioni su questi strumenti, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. Dove reperire il manuale dell'utente? Il manuale dell'utente di questa stampante (denominato anche “guida”) non è fornito in formato cartaceo. Viene collocato sul computer in uso durante l'installazione del software HP. Questa guida contiene informazioni sui seguenti argomenti: • Informazioni sulla risoluzione dei problemi • Avvisi importanti per la sicurezza e informazioni sulle regolamentazioni • Informazioni sui materiali di consumo per la stampa supportati • Istruzioni dettagliate per l'utente Il manuale può essere aperto dal Centro soluzioni HP (Windows) o dal menu Aiuto (Mac OS X). Inoltre, una versione in formato Adobe Acrobat di questo manuale è disponibile nel sito Web di supporto HP (www.hp.com/support). 70 Uso della stampante Indicatore modalità: Wireless Mostra la modalità selezionata HP Officejet 4500 Wireless HP Officejet 4500 Ethernet HP Officejet 4500 Tastierino numerico: Fax bianco e nero Fax a colori Copia bianco e nero Scansione Copia a colori Alimentazione: Avvio: Indietro: Consente di spegnere e riaccendere la periferica Consente di iniziare il lavoro Torna al passaggio precedente Annulla: Attenzione: Frecce: Annulla il lavoro corrente La periferica necessita di manutenzione Consentono di spostarsi fra le opzioni dei menu OK: Imposta: Consente di accedere a un menu o di accettare la selezione corrente Modifica le impostazioni della periferica Nota: Utilizzare o per eliminare un elemento non corretto dal display. Italiano Immettere numeri e testo Nota: Dopo avere selezionato Fax bianco e nero o Fax a colori, effettuare la selezione rapida tenendo premuto il corrispondente tasto numerico. Nota: Le seguenti funzioni sono disponibili solo in determinati modelli. Wireless: Wireless Attiva e disattiva le comunicazioni radio wireless Uso della stampante 71 Uso del pannello di controllo La freccia dell'indicatore di modalità sul pannello di controllo mostra la modalità attualmente selezionata per la stampante. Per... ...procedere in questo modo: Selezionare una modalità differente Premere i pulsanti o per selezionare la modalità desiderata e premere OK. Modificare le impostazioni per una modalità 1. Selezionare una modalità, premere i pulsanti o per scorrere le impostazioni disponibili, quindi premere OK per selezionare l'impostazione che si desidera modificare. 2. Premere i pulsanti o per modificare le impostazioni, quindi premere OK. 1. Premere il pulsante 2. Premere i pulsanti i menu. 3. Premere OK per selezionare i menu o le opzioni. Modificare le impostazioni della stampante o stampare i rapporti 72 (Imposta). o per scorrere Avviare un processo Selezionare una modalità, modificare le impostazioni e premere il pulsante (Avvia) per avviare un processo. Eliminare una voce inesatta dal display Utilizzare i pulsanti una voce inesatta. Uso della stampante o per eliminare 2. Fax Impostazione del fax La stampante consente di inviare e ricevere fax sia in bianco e nero che a colori. Prima di utilizzare la funzionalità fax, attenersi alla seguente procedura per collegare correttamente la stampante. Suggerimento: È possibile utilizzare la Configurazione guidata Fax (Windows) o l'Utility HP (Mac OS X) per configurare il fax. IMPORTANTE: Nella sezione ”Informazioni sulla configurazione del fax” cercare il proprio paese/regione. Se il paese/regione di appartenenza è incluso nell'elenco, visitare il sito Web corrispondente per le informazioni sulla configurazione. Se il proprio paese/regione non è nell'elenco, seguire le istruzioni fornite in questo manuale. Informazioni sulla configurazione del fax Se si risiede in uno dei seguenti paesi, visitare il sito Web appropriato per informazioni sulla configurazione del fax. Austria Belgio Olandese Francese Danimarca Finlandia Francia Germania Irlanda Italia Norvegia Paesi Bassi Portogallo Spagna Svezia Svizzera Francese Tedesco Regno Unito www.hp.com/at/faxconfig Italiano Per ulteriori informazioni sulle funzioni del fax disponibili nella stampante, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. www.hp.be/nl/faxconfig www.hp.be/fr/faxconfig www.hp.dk/faxconfig www.hp.fi/faxconfig www.hp.com/fr/faxconfig www.hp.com/de/faxconfig www.hp.com/ie/faxconfig www.hp.com/it/faxconfig www.hp.no/faxconfig www.hp.nl/faxconfig www.hp.pt/faxconfig www.hp.es/faxconfig www.hp.se/faxconfig www.hp.com/ch/fr/faxconfig www.hp.com/ch/de/faxconfig www.hp.com/uk/faxconfig Fax 73 Passaggio 1: Collegare la stampante alla linea telefonica Nota: Se il cavo telefonico fornito con la stampante non è sufficientemente lungo, è possibile utilizzare un accoppiatore per allungarlo. È possibile acquistare un accoppiatore in un negozio di elettronica con un reparto di accessori telefonici. È necessario anche un altro cavo telefonico, ad esempio un cavo telefonico standard già disponibile a casa o in ufficio. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. Operazioni preliminari Prima di cominciare, accertarsi di avere a disposizione quanto segue. • Cartucce di inchiostro installate • Carta di formato A4 o Letter caricata nel vassoio Cavo telefonico e adattatore (se • forniti con la stampante) a portata di mano Per ulteriori informazioni, fare riferimento al poster di installazione fornito con la stampante. ATTENZIONE: Se non si utilizza il cavo telefonico fornito per collegare la presa telefonica a muro alla stampante, potrebbe non essere possibile inviare e ricevere fax correttamente. Questo cavo speciale è diverso dai cavi telefonici comuni di cui si dispone normalmente a casa o in ufficio. Per collegare la stampante e qualsiasi altro apparecchio telefonico o dispositivo, effettuare la seguente procedura: 1. Utilizzando il cavo telefonico fornito insieme alla stampante, collegare un'estremità alla presa telefonica a muro, quindi collegare l'altra estremità alla porta contrassegnata con 1-LINE sul retro della stampante. Nota: Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico in dotazione all'adattatore fornito per il proprio paese/regione. 2. Collegare qualsiasi altro apparecchio telefonico. Per ulteriori informazioni sul collegamento e la configurazione di altri dispositivi o servizi con la stampante, vedere i riquadri in questa sezione o consultare il manuale dell'utente. Nota: Se si verificano problemi durante la configurazione della stampante con un altro apparecchio o servizio, 1 Presa telefonica a muro 2 Porta 1-LINE sulla stampante 74 Fax Se invece si desidera ricevere i fax in modo automatico, rivolgersi alla propria società telefonica per sottoscrivere a un servizio di squillo diversificato o per richiedere l'installazione di una linea telefonica distinta per il fax. rivolgersi al fornitore dell'apparecchio o del servizio. Suggerimento: Se si sottoscrive un servizio di posta vocale sulla stessa linea telefonica utilizzata per le chiamate fax, non sarà possibile ricevere i fax automaticamente. Per poter rispondere di persona alle chiamate fax in entrata, assicurarsi che la funzionalità Risposta automatica sia disattivata. 3. Dopo aver collegato la stampante e qualsiasi altro apparecchio telefonico, consultare la sezione “Passaggio 2: Test della configurazione del fax” a pagina 76. Che cos'è un servizio di squillo diversificato? Molti operatori telefonici offrono una funzione di squillo diversificato che consente di disporre di più numeri di telefono sulla stessa linea. Quando ci si abbona a questo servizio, a ogni numero verrà assegnato un motivo tono risposta diverso. È possibile impostare la stampante in modo che risponda alle chiamate in entrata con uno specifico tipo di squillo. Se si collega la stampante a una linea che dispone del servizio di squillo diversificato, richiedere all'operatore telefonico l'assegnazione di un tipo di squillo per le chiamate vocali e di un altro tipo per le chiamate fax. HP consiglia di richiedere squilli doppi o tripli per un numero fax. Quando rileva il tipo di squillo specificato, la stampante risponde alla chiamata e riceve il fax. Connessione a una linea DSL/ADSL Se si sottoscrive un servizio DSL/ADSL, attenersi alla seguente procedura per collegare il fax. 1.  ollegare il filtro DSL/ADSL e il cavo C telefonico fornito dal provider del servizio DSL/ADSL tra la presa telefonica a muro e il filtro DSL/ADSL. 2.  ollegare il cavo telefonico fornito con C la stampante tra il filtro DSL/ADSL e la porta 1-Line sulla stampante. Italiano Per informazioni sull'impostazione del servizio di squillo diversificato, consultare la sezione “Passaggio 3: Configurazione delle impostazioni fax” a pagina 77. 1 Presa telefonica a muro 2 Filtro DSL/ADSL e cavo telefonico forniti dal provider del servizio DSL/ADSL 3 Cavo telefonico fornito con la stampante, collegato alla porta 1-LINE sulla stampante Fax 75 Collegamento di apparecchi aggiuntivi Rimuovere la spina bianca dalla porta 2-EXT sul retro della stampante e collegare un telefono a questa porta. Se si collega un altro apparecchio, ad esempio il modem di un computer o un telefono, sarà necessario acquistare uno splitter per connessione parallela. Questo tipo di splitter dispone di una porta RJ-11 sul lato anteriore e di due porte RJ-11 sul retro. Non utilizzare uno splitter per connessione a due linee telefoniche, uno splitter per connessione seriale o uno splitter per connessione parallela con due porte RJ-11 sul lato anteriore e una spina sul retro. Nota: Se si sottoscrive un servizio DSL/ADSL, collegare il filtro DSL/ADSL allo splitter per connessione parallela, quindi utilizzare il cavo telefonico fornito da HP per collegare l'altra estremità del filtro alla porta 1-Line sulla stampante. Rimuovere la spina bianca dalla porta 2-EXT sul retro della stampante, quindi collegare un apparecchio telefonico o una segreteria telefonica alla porta 2-EXT. In seguito, collegare la seconda porta dello splitter per connessione parallela al modem DSL/ADSL che si sta connettendo al computer. 7 1 3 4 6 2 5 1 Presa telefonica a muro 2 Splitter per connessione parallela 3 Filtro DSL/ADSL (fornito dal provider del servizio DSL/ADSL) 4 Cavo telefonico fornito con la stampante 5 Modem DSL/ADSL 6 Computer 7 Telefono Passaggio 2: Test della configurazione del fax Eseguire un test della configurazione del fax per verificare lo stato della stampante e controllare che sia configurata correttamente per l'invio e la ricezione dei fax. 1. Premere i pulsanti o per selezionare Strumenti, quindi premere OK. 2. Selezionare Esegui test fax, quindi premere OK. Durante il test del fax vengono effettuate le seguenti operazioni: 76 Fax • Verifica dell'hardware fax e dell'inserimento del cavo telefonico corretto nella stampante • Verifica dell'inserimento del cavo telefonico nella porta corretta • Controllo della presenza del segnale di linea • Controllo della presenza di una linea telefonica attiva • Controllo dello stato della connessione della linea telefonica Al termine del test, viene stampato un rapporto con i risultati. Se il test non ha esito positivo, consultare il rapporto per informazioni sulla risoluzione dei problemi individuati ed eseguire di nuovo il test. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, vedere “Problemi durante la configurazione della stampante” a pagina 91. 3. Una volta completato il test del fax, consultare la sezione “Passaggio 3: Configurazione delle impostazioni fax” a pagina 77. Passaggio 3: Configurazione delle impostazioni fax 1. Sul pannello di controllo della stampante premere il pulsante (Imposta). 2. Selezionare l'impostazione che si desidera configurare: Dove si possono modificare le impostazioni fax? È possibile configurare le impostazioni fax utilizzando i seguenti strumenti: Pannello di controllo della stampante Premere il pulsante (Imposta) sul pannello di controllo della stampante, selezionare Impostazioni fax, quindi l'impostazione da configurare. Software HP Se nel computer in uso è installato il software HP, è possibile configurare le impostazioni fax utilizzando il software Centro soluzioni HP(Windows) o l'Utility HP (Mac OS). OS X). Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di tali strumenti o impostazioni, consultare il manuale dell'utente. Se si desidera configurare questa impostazione... Italiano Dopo avere collegato la stampante a una linea telefonica, di solito le impostazioni fax predefinite della stampante possono essere modificate in base alle proprie esigenze. ...procedere in questo modo: Risposta automatica 1. Impostare la modalità di risposta su Attivata se si desidera che la stampante risponda alle chiamate in arrivo e riceva 2. fax automaticamente. La stampante risponderà automaticamente alle chiamate 3. in entrata dopo il numero di squilli specificati nell'impostazione Squilli prima di rispondere. Premere i pulsanti o per selezionare Impostazioni fax, quindi premere OK. Selezionare Opzioni di risposta, quindi Risposta automatica. Selezionare Attivata o Disattivata, quindi premere OK. Fax 77 78 Se si desidera configurare questa impostazione... ...procedere in questo modo: Squilli prima di rispondere (facoltativo) Impostare il numero di squilli in risposta Nota: Il numero di squilli dopo i quali la stampante risponde alle chiamate deve essere maggiore di quello impostato per la segreteria telefonica. 1. o per Premere i pulsanti selezionare Impostazioni fax, quindi premere OK. 2. Selezionare Opzioni risposta, quindi selezionare Squilli prima di rispondere. 3. Immettere il numero di squilli desiderato, quindi premere OK. Squillo diversificato 1. Modificare il tipo di squillo di risposta per lo squillo diversificato Nota: Se si utilizza un servizio di 2. squillo diversificato, è possibile utilizzare più numeri di telefono 3. sulla stessa linea telefonica. Questa impostazione può essere modificata per far sì che la stampante sia in grado di stabilire automaticamente quale tipo di squillo utilizzare solo per le chiamate fax. Premere i pulsanti o per selezionare Impostazioni fax, quindi premere OK. Velocità fax Impostare la velocità fax utilizzata per la comunicazione tra la stampante e altri dispositivi fax quando si inviano e si ricevono i fax. Nota: Se si verificano dei problemi durante l'invio e la ricezione dei fax, provare a utilizzare una velocità fax inferiore. 1. Premere i pulsanti o per selezionare Impostazioni fax, quindi premere OK. 2. Selezionare Velocità fax. 3. Selezionare la velocità fax desiderata e premere OK. Fax Selezionare Tipo di squillo o Squillo diversificato. Selezionare l'impostazione che corrisponde al tipo di squillo assegnato al numero di fax dalla società telefonica, quindi premere OK. Se si desidera configurare questa impostazione... ...procedere in questo modo: Modalità di correzione degli errori fax 1. Se la stampante rileva un segnale di errore durante la trasmissione ed è attivata l'impostazione di correzione degli errori, la 2. stampante può richiedere che una parte del fax venga inviata nuovamente. 3. Nota: Se si verificano problemi durante l'invio e la ricezione di fax, disattivare la correzione degli errori. La disattivazione di questa impostazione può risultare utile anche quando si tenta di inviare un fax in un paese o una regione differente oppure si tenta di ricevere un fax da tale paese o regione oppure se si utilizza un collegamento telefonico satellitare. Premere i pulsanti o per selezionare Impostazioni fax, quindi premere OK. Volume Modificare il volume dei suoni della stampante, inclusi i toni del fax. 1. Premere i pulsanti o per selezionare Impostazioni di base, quindi premere OK. 2. Selezionare Volume altoparlante. 3. Selezionare il volume desiderato e premere OK. Selezionare Correzione errore, quindi premere OK. Italiano Selezionare Attivato o Disattivato. Fax 79 Uso del fax In questa sezione vengono fornite informazioni su come inviare e ricevere fax. Per saperne di più Consultare il manuale dell'utente per ulteriori informazioni sui seguenti argomenti: • Invio di un fax tramite selezione monitor • Invio di un fax dalla memoria • Programmazione di un fax da inviare successivamente • Invio di un fax a più destinatari • Invio di un fax nella modalità correzione errori Il manuale dell'utente sarà disponibile nel computer in uso dopo l'installazione del software. Invio di un fax È possibile inviare fax in vari modi. Utilizzando il pannello di controllo della stampante, è possibile inviare fax in bianco e nero o a colori. È anche possibile inviare fax manualmente da un telefono collegato che consente di parlare con il destinatario prima di inviare il fax. È inoltre possibile inviare come fax documenti presenti sul computer, senza doverli prima stamparli. Invio di un fax dalla stampante 1. Caricare nella stampante il documento che si desidera trasmettere via fax. È possibile inviare fax dall'alimentatore automatico dei documenti (ADF) o dal vetro dello scanner. 80 Fax 2. Premere i pulsanti o per selezionare Fax bianco e nero o Fax a colori e premere OK. 3. Seguire le istruzioni visualizzate sul display del pannello di controllo della stampante. 4. Quando richiesto, utilizzare il tastierino per immettere il numero di fax del destinatario. ripetutamente fino a visualizzare un trattino (-) sul display. 5. Premere il pulsante (Avvia). Suggerimento: Se il destinatario incontra dei problemi nella lettura del fax ricevuto, è possibile tentare di modificare le impostazioni di risoluzione o contrasto del fax e rinviarlo. Suggerimento: Per inserire una pausa durante la composizione del numero di fax, premere il pulsante * Invio di un fax da un computer Nota: I fax inviati dal computer con questo metodo utilizzano la connessione fax della stampante, non la connessione Internet o il modem del computer. Pertanto, assicurarsi che la stampante sia connessa a una linea telefonica attiva e che la funzione fax sia configurata e funzioni correttamente. Per utilizzare questa funzione, è necessario installare il software utilizzando il CD fornito con la stampante. 4. In caso sia necessario modificare le impostazioni, ad esempio per inviare il documento come fax in bianco e nero o a colori, fare clic sul pulsante che apre la finestra di dialogo Proprietà. A seconda dell'applicazione software in uso, questo pulsante potrebbe essere etichettato come Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Stampante o Preferenze. 5. Dopo aver modificato tutte le impostazioni desiderate, fare clic su OK. 6. Fare clic su Stampa o su OK. 7. Immettere il numero di fax e altre informazioni relative al destinatario, modificare qualsiasi altra impostazione per il fax e fare clic su Invia fax. La stampante inizia a comporre il numero di fax e trasmette il documento. Per utilizzare questa funzione, è necessario installare il software della stampante eseguendo il programma di installazione fornito sul CD del software HP fornito con la stampante. Mac OS X Windows 1. Aprire sul computer il documento che si desidera trasmettere via fax. 1. Aprire sul computer il documento che si desidera trasmettere via fax. 2. 2. Nel menu File dell'applicazione software fare clic su Stampa. Dal menu File nell'applicazione software, scegliere Stampa. 3. 3. Dall'elenco Nome, selezionare la stampante il cui nome contiene la dicitura ”fax”. Scegliere la stampante il cui nome contiene la dicitura ”fax”. 4. Scegliere Destinatari fax dal menu a comparsa (in Mac OS X v105 e v10.6 questo menu a comparsa si trova sotto l'impostazione Orientamento). Fax Italiano È possibile inviare un documento presente sul computer come fax, senza stamparne una copia e trasmetterlo dalla stampante. 81 Nota: Se non si riesce a trovare il menu a comparsa, provare le seguenti versioni di Mac OS: • Mac OS X (v10.5 e v10.6): fare clic sul triangolo blu accanto alla selezione Stampante. • Mac OS X (v10.4): fare clic sul pulsante Avanzate, se visualizzato. 5. Immettere il numero di fax e altre informazioni nelle apposite caselle, quindi fare clic su Aggiungi a destinatari. 6. Selezionare l'opzione Modalità fax e qualsiasi altra opzione fax desiderata e fare clic su Invia fax ora per comporre il numero di fax e trasmettere il documento. Invio manuale di un fax necessario utilizzare la tastiera del telefono per comporre il numero del destinatario. È possibile inviare fax manualmente da un telefono collegato alla stampante (tramite la porta 2-EXT) o da un telefono che si trova sulla stessa linea telefonica, ma non direttamente collegato alla stampante. 1. Caricare nella stampante il documento che si desidera trasmettere via fax. È possibile inviare fax dall'alimentatore automatico dei documenti (ADF) o dal vetro dello scanner. 2. 3. Premere i pulsanti o per selezionare Fax bianco e nero o Fax a colori e premere OK. Digitare il numero tramite la tastiera del telefono. Nota: Non utilizzare il tastierino del pannello di controllo della stampante durante l'invio manuale di un fax. È 82 Fax Suggerimento: Per passare dall'opzione Fax in bianco e nero all'opzione Fax a colori e viceversa, premere i pulsanti o . 4. Se il destinatario risponde al telefono, è possibile parlarci prima di inviare il fax. Quando si è pronti a inviare il fax, indicare al destinatario di premere il pulsante per l'invio o la ricezione sulla propria macchina fax non appena sente i toni del fax. Nota: Se a rispondere alla chiamata è la macchina fax, è possibile sentire i toni del fax dalla macchina fax del destinatario. 5. Quando si è pronti all'invio del fax, (Avvia). premere il pulsante Nota: Se richiesto, selezionare Invia sul display del pannello di controllo della stampante. Durante l'invio del fax, la linea telefonica è muta. A questo punto, è possibile riagganciare il telefono. Se si desidera continuare a parlare con il destinatario, rimanere in linea. Ricezione di fax È possibile ricevere i fax in modalità automatica o manuale. Nota: Se si riceve un fax in formato Legal e la stampante non è configurata per utilizzare carta di questo formato, le dimensioni del fax verranno adattate al formato della carta attualmente caricata. Se la funzione Riduzione automatica è stata disattivata, il fax verrà stampato su due pagine. Se è in corso la copia di un documento all'arrivo di un fax, il fax viene memorizzato nella memoria della stampante fino al termine della copia. Di conseguenza, il numero di pagine del fax che possono essere memorizzate potrebbe essere inferiore. Per saperne di più Consultare il manuale dell'utente per ulteriori informazioni sui seguenti argomenti: • Ristampa dei fax ricevuti dalla memoria • Richiesta di fax • Inoltro di fax a un altro numero • Impostazione del formato carta per i fax ricevuti • Impostazione della riduzione automatica per i fax in entrata • Blocco dei numeri fax indesiderati Il manuale dell'utente sarà disponibile nel computer in uso dopo l'installazione del software. Ricezione di un fax in modo automatico Fax e servizio di posta vocale Se si sottoscrive un servizio di posta vocale sulla stessa linea telefonica utilizzata per le chiamate fax, non sarà possibile ricevere i fax automaticamente. È invece necessario assicurarsi che l'opzione Risposta automatica sia disattivata per poter ricevere i fax manualmente. Accertarsi di avviare il fax manualmente prima che la casella vocale intercetti la linea. Se invece si desidera ricevere i fax in modo automatico, rivolgersi alla propria società telefonica per sottoscrivere un servizio di squillo diversificato o per richiedere l'installazione di una linea telefonica distinta per i fax. Fax Italiano Se si attiva l'opzione Risposta automatica (impostazione predefinita) dal pannello di controllo della stampante, questa risponderà automaticamente alle chiamate in entrata e riceverà i fax dopo il numero di squilli specificati nell'impostazione Squilli prima di rispondere. Per informazioni sulla configurazione di questa impostazione, consultare la sezione “Passaggio 3: Configurazione delle impostazioni fax” a pagina 77. 83 Ricezione manuale di un fax Per informazioni sulla configurazione di questa impostazione, consultare la sezione “Passaggio 3: Configurazione delle impostazioni fax” a pagina 77. Durante le conversazioni telefoniche, l'interlocutore può inviare un fax durante la connessione (operazione conosciuta come ”invio manuale dei fax”). È possibile ricevere fax manualmente da un telefono collegato alla stampante (tramite la porta 2-EXT) o da un telefono che si trova sulla stessa linea telefonica, ma non direttamente collegato alla stampante. 4. Mentre si è al telefono con il mittente, indicargli di premere il pulsante per l'invio o la ricezione di fax sulla propria macchina fax. 5. Se si avvertono i toni fax dell'apparecchio fax di origine, effettuare le seguenti operazioni: 1. Assicurarsi che la stampante sia accesa e che la carta sia caricata nel cassetto. 2. Rimuovere i documenti originali dal nastro dall'alimentatore automatico dei documenti (ADF). a. Premere i pulsanti o per selezionare Fax in bianco e nero o Fax a colori. 3. Impostare l'opzione Squilli prima di rispondere su un valore elevato in modo da poter rispondere alla chiamata in arrivo prima che risponda la stampante. b. Premere il pulsante c. Dopo che la stampante inizia a ricevere il fax, è possibile riagganciare il telefono o restare in linea. - Oppure - . Nota: Durante l'invio del fax, la linea telefonica è muta. Disattivare l'opzione Risposta automatica in modo che la stampante non risponda automaticamente alle chiamate in arrivo. Ristampa dei fax ricevuti dalla memoria Se si attiva la modalità Backup dei fax, i fax ricevuti vengono memorizzati in ogni caso, indipendentemente dalla presenza o meno di condizioni di errore nella stampante. Nota: Tutti i fax archiviati in memoria vengono eliminati quando si scollega l'alimentazione. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di questa funzionalità, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. 84 Fax 1. Assicurarsi che la stampante sia accesa e che la carta sia caricata nel cassetto. 2. Premere il pulsante 3. Premere i pulsanti o per selezionare Stampa rapporto, quindi premere OK. (Imposta). 4. Selezionare Ristampa fax e premere OK. Ricezione dei fax sul computer I fax vengono stampati nell'ordine inverso di ricezione, ovvero il fax ricevuto più di recente viene stampato per primo. È possibile ricevere i fax automaticamente e salvarli direttamente sul computer utilizzando Fax digitale HP (Fax a PC e Fax a Mac). È possibile memorizzare facilmente copie digitali dei fax ed eliminare i problemi legati alla gestione delle copie cartacee. Inoltre, è possibile disattivare la stampa dei fax per risparmiare denaro su carta ed inchiostro nonché contribuire a ridurre il consumo e lo spreco di carta. Nota: Prima di impostare Fax digitale HP è necessario installare il software HP fornito con la stampante. (Avvia). 5. Premere il pulsante 6. Se si desidera interrompere la ristampa dei fax in memoria, premere il pulsante (Annulla). Per ulteriori informazioni sull'impostazione e l'utilizzo di Fax digitale HP, consultare il manuale dell'utente. Utilizzo di rapporti e registri • • Pagina Conferma fax Registro fax • • Immagine su Rapporto fax inviati Altri rapporti Tali rapporti forniscono utili informazioni di sistema relative alla stampante. Italiano È possibile stampare diversi tipi di rapporti fax: Per stampare un rapporto 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante (Imposta). 2. Premere i pulsanti o per selezionare Stampa rapporto, quindi premere OK. 3. Selezionare il rapporto fax che si desidera stampare e premere OK. Fax 85 Per cancellare il registro fax 86 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante (Imposta). 2. Premere i pulsanti o per selezionare Strumenti, quindi premere OK. 3. Selezionare Cancella registro fax, quindi premere OK. Fax Invio di fax su rete IP (FoIP) È possibile sottoscrivere un servizio telefonico a tariffa ridotta che consente di inviare e ricevere fax con la stampante tramite Internet. Questo metodo viene chiamato protocollo FoIP (Fax over Internet Protocol). Probabilmente si utilizza un servizio FoIP (fornito dalla società telefonica) se: • si compone un codice di accesso speciale insieme al numero di fax. • si dispone di un convertitore IP che si connette a Internet e fornisce porte telefoniche analogiche per il collegamento fax. Contattare l'azienda telefonica per verificare la disponibilità di un servizio FoIP. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del servizio FoIP con la stampante, consultare il manuale dell'utente. 3. Configurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) Se la stampante supporta la comunicazione wireless (802.11), è possibile collegarla a una rete esistente senza utilizzare cavi. Per collegare la stampante, effettuare la seguente procedura nell'ordine elencato. Nota: Per la stampante potrebbero essere disponibili altri metodi di connessione wireless, ad esempio l'utilizzo del pannello di controllo della stampante. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. Durante l'installazione del software, verrà chiesto di immettere il nome della rete (denominato anche “SSID”) e una passkey di protezione: • Il nome della rete è il nome della propria rete wireless. • La passkey di protezione impedisce ad altri di connettersi alla propria rete wireless senza autorizzazione. A seconda del livello di protezione richiesto, la rete wireless potrebbe utilizzare una chiave WPA o una password WEP. Se dopo la configurazione della rete wireless non è stato modificato il nome della rete o la passkey di protezione, è possibile talvolta reperire tali informazioni sul retro del router wireless. Inoltre, se si utilizza un computer con sistema operativo Microsoft Windows, HP fornisce uno strumento Web denominato Wireless Network Assistant che facilita il recupero di tali informazioni per alcuni sistemi. Per utilizzare questo strumento, accedere al sito Web www.hp.com/ go/networksetup. Questo strumento è al momento disponibile solo in lingua inglese. Se non si riesce a trovare il nome della rete o la passkey di protezione o non si riesce a ricordare tali informazioni, vedere la documentazione disponibile con il computer in uso o con il router wireless. Se ancora non si riesce a trovare queste informazioni, contattare l'amministratore di rete o chi ha impostato la rete wireless. Per ulteriori informazioni sui tipi di connessione di rete, il nome della rete e la chiave WEP/password WPA, consultare il manuale dell'utente. Configurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) Italiano Cosa sono il nome della rete e la passkey? 87 Passaggio 1: Installare il software per la stampante software HP fornito con la stampante. Questo programma consente di installare il software e di creare una connessione wireless. Attenersi alle istruzioni relative al sistema operativo in esecuzione. Nota: È necessario eseguire il programma di installazione dal CD del Windows IMPORTANTE: Collegare il cavo USB solo quando richiesto dal software. 1. Salvare gli eventuali documenti aperti. Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione sul computer. 2. Inserire il CD del software HP nel computer. 3. Dal menu del CD fare clic su Install (Installa) Network/Wireless Device (periferica di rete/wireless), quindi seguire le istruzioni visualizzate. Nota: Se nel software del firewall sul computer in uso viene visualizzato un messaggio durante l'installazione, selezionare l'opzione ”always permit/ allow” (consenti sempre) nei messaggi. Selezionando questa opzione è possibile installare correttamente il software sul computer. 88 4. Il programma di installazione cerca di rilevare la stampante. Al termine del processo, fare clic su Avanti. 5. Quando richiesto, collegare temporaneamente il cavo USB. 6. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per portare a termine l'installazione. 7. Quando richiesto, immettere il nome della rete e la passkey di protezione. 8. Quando richiesto, scollegare il cavo USB. Configurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) Mac OS 1. Collegare un cavo USB alla porta sul retro della stampante e a qualsiasi porta USB sul computer. 2. Inserire il CD del software HP nel computer. 3. Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione HP sul CD del software, quindi seguire le istruzioni visualizzate. 4. Quando richiesto, immettere il nome della rete e la passkey di protezione. 5. Una volta installato il software, scollegare il cavo USB. Se non si dispone di un router wireless (ad esempio un router wireless Linksys o una stazione base Apple AirPort) è comunque possibile collegare la stampante al computer tramite una connessione wireless (nota come “da computer a computer” o “ad hoc”). Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell'utente. Configurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) Italiano  onnessione senza C un router wireless 89 Passaggio 2: Testare la connessione wireless Per eseguire il test della connessione wireless e verificarne il corretto funzionamento, effettuare la seguente procedura: 90 1. Assicurarsi che la stampante sia accesa e che la carta sia caricata nel cassetto. 2. Premere il pulsante 3. Premere i pulsanti o per selezionare Stampa rapporto, quindi premere OK. 4. Selezionare Test wireless, quindi premere OK. (Imposta). Al termine del test, viene stampato un rapporto con i risultati. Se il test non ha esito positivo, consultare il rapporto per informazioni sulla risoluzione dei problemi individuati ed eseguire di nuovo il test. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, vedere “Problemi di configurazione wireless (802.11)” a pagina 96. Configurazione della comunicazione wireless (802.11) (solo alcuni modelli) 4. Risoluzione dei problemi di configurazione Le seguenti sezioni forniscono informazioni per la risoluzione dei problemi che si potrebbero verificare con la stampante. Se occorre ulteriore assistenza, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. • Assicurarsi che il nastro e il materiale di imballaggio siano stati rimossi dall'interno e dall'esterno della stampante. • Verificare che la stampante sia caricata con carta comune bianca nuova in formato A4 o Letter (8,5x11 pollici). • Verificare che i cavi utilizzati, ad esempio un cavo USB o un cavo Ethernet, funzionino correttamente. • Assicurarsi che la spia di alimentazione sia accesa e non lampeggiante. Alla prima accensione della stampante, il relativo riscaldamento richiede circa 45 secondi. • Assicurarsi che la stampante sia nello stato ”pronto” e che nessuna altra spia sul pannello di controllo della stampante sia accesa o lampeggiante. Se le spie sono accese o lampeggianti, vedere il messaggio sul pannello di controllo della stampante. • Verificare che il cavo e l'adattatore di alimentazione siano ben collegati e che la presa di corrente funzioni correttamente. • Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel vassoio e che non sia inceppata nella stampante. • Accertarsi che tutti i coperchi e i fermi siano chiusi correttamente. Italiano Problemi durante la configurazione della stampante Problemi di installazione del software • Prima di installare il software, verificare che tutti gli altri programmi siano chiusi. • Se il computer non riconosce il percorso immesso dell'unità CD, verificare di avere specificato la lettera corrispondente all'unità. • Se il computer non riconosce il CD del software HP nell'unità CD, controllare che il CD non sia danneggiato. È inoltre possibile scaricare il software HP dal sito Web HP (www.hp.com/support). Risoluzione dei problemi di configurazione 91 • Se si utilizza un computer con sistema operativo Windows e la connessione viene eseguita tramite un cavo USB, assicurarsi che i driver USB non siano stati disattivati in Gestione periferiche di Windows. • Se si utilizza un computer con sistema operativo Windows e il computer non è in grado di rilevare la stampante, eseguire l'utilità di disinstallazione (util\ ccc\uninstall.bat sul CD del software) per eseguire la disinstallazione completa del software. Riavviare il computer e installare di nuovo il software. Problemi relativi alla configurazione del fax Questa sezione fornisce informazioni per la risoluzione dei problemi che si potrebbero verificare durante la configurazione della funzione fax della stampante. Nota: Se la stampante non è configurata correttamente per la trasmissione dei fax, possono verificarsi problemi durante l'invio e la ricezione dei fax. In caso di problemi relativi alla trasmissione dei fax, è possibile stampare un rapporto del test del fax per controllare lo stato della stampante. Il test ha esito negativo se la stampante non è configurata correttamente per la trasmissione dei fax. Eseguire il test dopo aver completato la configurazione della stampante per la trasmissione di fax. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione “Passaggio 2: Test della configurazione del fax” a pagina 76. Passaggio 1: Eseguire il test del fax Suggerimento: Se si riceve un errore di comunicazione che include un codice di errore, è possibile trovare una spiegazione dei codici di errore nel sito Web di supporto di HP (www.hp.com/support). Se richiesto, selezionare il proprio paese/regione e digitare ”codici di errore fax” nella casella di ricerca. Se non è possibile risolvere i problemi utilizzando i suggerimenti forniti nel test del fax, andare alla sezione Passaggio 2. Passaggio 2: Controllare l'elenco dei possibili problemi Se il test è stato eseguito ma continuano a verificarsi problemi durante la configurazione del fax, controllare l'elenco di possibili problemi e soluzioni. 92 Risoluzione dei problemi di configurazione • Accertarsi di utilizzare il cavo telefonico o l'adattatore fornito con la stampante. Se non si utilizza il cavo telefonico o l'adattatore fornito, sul display potrebbe venire sempre visualizzato il messaggio Ricevitore sganciato. • È possibile che altre apparecchiature utilizzino la stessa linea telefonica della stampante. Verificare che gli interni (telefoni che utilizzano la stessa linea ma che non sono collegati alla stampante) o altre apparecchiature siano inutilizzati o sganciati. Ad esempio, non è possibile utilizzare la stampante per la trasmissione di fax se il telefono di un interno è sganciato o se si utilizza un modem del computer per inviare un messaggio e-mail o accedere a Internet. • Se si utilizza uno splitter telefonico, possono verificarsi dei problemi relativi alle funzioni fax. Provare a collegare la stampante direttamente alla presa telefonica a muro. • Verificare che un'estremità del cavo telefonico sia collegata alla presa telefonica a muro e l'altra estremità alla porta ”1-LINE” sul retro della stampante. • Provare a collegare un telefono funzionante direttamente alla presa telefonica a muro per controllare la presenza del segnale di linea. In caso di assenza di segnale, contattare la società telefonica per controllare la linea. • Assicurarsi di avere collegato la stampante a una presa telefonica analogica, altrimenti non sarà • • • • possibile inviare o ricevere fax. Per controllare se la linea telefonica è digitale, collegare un telefono analogico tradizionale alla linea e attendere il segnale. Se non è presente il normale segnale di linea, la linea telefonica potrebbe essere impostata per telefoni digitali. Collegare la stampante a una linea telefonica analogica e provare a inviare o ricevere un fax. La connessione della linea telefonica potrebbe avere interferenze. Le linee telefoniche con scarsa qualità del suono (disturbate) possono causare problemi di trasmissione fax. Controllare la qualità del suono della linea telefonica collegando un telefono alla presa a muro e rimanendo in ascolto per verificare la presenza di eventuali interferenze. Se si avvertono interferenze, disattivare Modalità di correzione errore (ECM) e riprovare a inviare il fax. Se viene utilizzato un servizio DSL/ ADSL (Digital Subscriber Line), verificare che sia stato collegato un filtro DSL/ADSL. Senza il filtro, non è possibile inviare o ricevere fax. Se si utilizza un convertitore/ adattatore per centralino (PBX) o una linea ISDN, controllare che la stampante sia collegata alla porta corretta e che la scheda di terminale sia impostata sul tipo di commutatore corretto per il proprio paese/regione. Si sta utilizzando il servizio Fax su IP. Impostare una velocità di connessione inferiore. Se il problema persiste, contattare l'assistenza tecnica del servizio Fax su IP. Risoluzione dei problemi di configurazione Italiano Si verificano problemi durante l'invio e la ricezione di fax con la stampante 93 La stampante può inviare fax ma non riceverli • Se non si utilizza un servizio di squillo diversificato, verificare che la funzione Squillo diversificato della stampante sia impostata su Tutti gli squilli. • Se l'opzione di risposta automatica è disattivata oppure se si è sottoscritto un servizio di posta vocale sulla stessa linea telefonica utilizzata per le chiamate fax, è possibile ricevere i fax solo manualmente. • Se il modem di un computer si trova sulla stessa linea telefonica della stampante, accertarsi che il software fornito con il modem non sia impostato per la ricezione fax automatica. • Se sulla stessa linea telefonica della stampante è installata una segreteria telefonica, effettuare le seguenti operazioni: -- Verificare che la segreteria telefonica funzioni correttamente. -- Controllare che la stampante sia impostata per ricevere fax automaticamente. 94 Risoluzione dei problemi di configurazione -- Assicurarsi che l'opzione Squilli prima di rispondere sia stata impostata su un numero maggiore di squilli rispetto alla segreteria telefonica. -- Scollegare la segreteria telefonica, quindi tentare di ricevere un fax. -- Registrare un messaggio che abbia una durata di circa 10 secondi. Durante la registrazione del messaggio, parlare lentamente e con un tono di voce basso. Lasciare almeno 5 secondi di silenzio al termine del messaggio vocale. • È possibile che il test abbia avuto esito negativo per la presenza di altre apparecchiature che condividono la stessa linea telefonica. È possibile scollegare tutte le altre periferiche e quindi eseguire di nuovo il test. Se il test Rilevamento segnale di linea viene superato, il problema viene causato dalle altre periferiche (una o più di una). Provare a ricollegarle una alla volta e ripetere ogni volta il test, finché non si identifica il componente che causa il problema. La stampante non può inviare i fax ma può riceverli Argentina Australia Brasile Canada Cile Cina Colombia Grecia India Indonesia Irlanda Giappone Corea America Latina Malesia Messico Filippine Polonia Portogallo Russia Arabia Saudita Singapore Spagna Taiwan Thailandia Stati Uniti Venezuela Vietnam Italiano • È possibile che la stampante componga il numero troppo velocemente o in un tempo troppo breve. Ad esempio, se è necessario accedere a una linea esterna componendo il numero ”9”, provare a inserire delle pause nel modo seguente: 9-XXX-XXXX (dove XXXXXXX rappresenta il numero a cui viene inviato il fax). Per immettere una pausa, premere il pulsante Richiama/ Pausa oppure il pulsante Simboli o *@ ripetutamente, finché non viene visualizzato un trattino (-) sul display. Se si verificano problemi nell'invio di un fax manualmente da un telefono direttamente collegato alla stampante e se si risiede nei seguenti paesi/ regioni, è necessario utilizzare la tastiera del telefono per inviare il fax: Risoluzione dei problemi di configurazione 95 Problemi di configurazione wireless (802.11) Questa sezione fornisce informazioni per la risoluzione dei problemi che si potrebbero verificare durante la connessione della stampante alla rete wireless. Dopo la risoluzione dei problemi... Dopo avere risolto i problemi e collegato la stampante alla rete wireless, effettuare la seguente procedura specifica del proprio sistema operativo: Seguire i suggerimenti forniti nell'ordine in cui sono elencati. Nota: Se si verificano ancora problemi, consultare le informazioni sulla risoluzione dei problemi nel manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. Windows Inserire il CD del software HP nel computer ed eseguire nuovamente il programma di installazione del software. Selezionare Install Network/ Wireless Device (Installa periferica di rete/wireless) o Add a Device (Aggiungi periferica) quando richiesto. Mac OS Aprire l'Utility HP situata nel Dock. L'Utility HP si trova anche nella cartella Hewlett-Packard all'interno della cartella Applicazioni sul computer. Fare clic sull'icona Applicazione sulla barra degli strumenti, fare doppio clic su HP Setup Assistant (Programma guidato di configurazione di HP), quindi seguire le istruzioni visualizzate. Passaggio 1: Accertarsi che la spia della connessione wireless (802.11) sia accesa Se la spia blu accanto al pannello di controllo della stampante non è accesa, è possibile che le funzionalità wireless non siano state attivate. Per attivare le funzionalità wireless, premere (Wireless). In una volta il pulsante alternativa, premere il pulsante (Imposta) Wireless 96 Risoluzione dei problemi di configurazione sul pannello di controllo della stampante, selezionare Menu wireless, quindi selezionare Attivazione/disattivazione wireless e infine selezionare Attivato. Passaggio 2: Verifica del livello del segnale wireless Se il livello del segnale relativo alla rete wireless o al computer è basso o se è presente un'interferenza sulla rete wireless, la stampante potrebbe non essere in grado di rilevare il segnale. Per determinare il livello del segnale wireless, eseguire la prova della rete wireless dal pannello di controllo della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere “Passaggio 4: Eseguire la prova della rete wireless” a pagina 97. Se il rapporto di prova wireless indica che il segnale è basso, provare a posizionare la stampante più vicino al router wireless. Riduzione delle interferenze Per ridurre le cause di interferenze in una rete wireless, adottare le seguenti precauzioni: • Posizionare i dispositivi wireless lontano da oggetti metallici di grandi dimensioni, come ad esempio i casellari, e da altri dispositivi elettromagnetici, come ad esempio i forni a microonde o i telefoni cordless. Tali oggetti potrebbero disturbare i segnali radio. • Posizionare i dispositivi wireless lontano dalle strutture murarie dell'edificio, in quanto tali oggetti possono assorbire le onde radio e indebolire la potenza del segnale. Passaggio 3: Riavviare i componenti della rete wireless Se non è ancora possibile eseguire la connessione, disattivare il router, la stampante e il computer, quindi riattivarli nel seguente ordine: prima il router, quindi la stampante e infine il computer. Talvolta, la disattivazione e la successiva riattivazione consentono di risolvere problemi di comunicazione di rete. Italiano Disattivare il router e la stampante, quindi riattivarli nel seguente ordine: prima il router e poi la stampante. Passaggio 4: Eseguire la prova della rete wireless Per i problemi relativi alla rete wireless, eseguire la prova della rete wireless dal pannello di controllo della stampante: 3. Premere i pulsanti o per selezionare Stampa rapporto, quindi premere OK. 1. Assicurarsi che la stampante sia accesa e che la carta sia caricata nel cassetto. 4. Selezionare Test wireless, quindi premere OK. 2. Premere il pulsante (Imposta). Se viene rilevato un problema, il rapporto di prova stampato includerà consigli che potrebbero contribuire a risolverlo. Risoluzione dei problemi di configurazione 97 Passaggio 5: Eseguire lo strumento di diagnostica di rete (Windows) Se le operazioni precedenti non risolvono il problema e sul computer in uso è installato il software Centro soluzioni HP, eseguire lo strumento di diagnostica di rete. Nota: È possibile che lo strumento di diagnostica richieda il collegamento di un cavo USB tra la stampante e il computer. Posizionare la stampante in prossimità del computer e assicurarsi di avere a portata di mano un cavo USB. 98 Risoluzione dei problemi di configurazione Per eseguire lo strumento di diagnostica di rete, effettuare la seguente procedura: 1. Aprire il software del Centro soluzioni HP sul computer. 2. Fare clic su Impostazioni, quindi su Altre impostazioni e infine su Casella degli strumenti di rete. 3. Nella scheda Utilità fare clic su Esegui diagnostica rete. 4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. 5. Server Web incorporato Se la stampante è collegata a una rete, è possibile utilizzare la home page della stampante (denominata “server Web incorporato” o “EWS”) per visualizzare le informazioni sullo stato e configurare le impostazioni di rete dal browser Web del computer. Non è necessario installare né configurare alcun prodotto software specifico sul computer. Nota: È possibile aprire e utilizzare il server Web incorporato anche senza essere collegati a Internet. In questo caso, tuttavia, alcune funzioni non saranno disponibili. Per aprire il server Web incorporato Ottenere l'indirizzo IP per la stampante: a. b. c. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante (Imposta). Premere i pulsanti o per selezionare Stampa rapporto, quindi premere OK. Selezionare Config. rete e premere OK. L'indirizzo IP è visualizzato nella pagina di configurazione della rete. 2. In un browser Web supportato sul computer in uso, digitare l'indirizzo IP o il nome host assegnato al dispositivo. Ad esempio, se l'indirizzo IP è 123.123.123.123, digitare il seguente indirizzo nel browser Web: http://123.123.123.123 Suggerimento: È anche possibile aprire il server Web incorporato dal software HP installato sul proprio computer. Per ulteriori informazioni su questi strumenti, consultare il manuale dell'utente disponibile nel computer dopo l'installazione del software. Server Web incorporato Italiano 1. 99 Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard Prodotto HP Durata della garanzia limitata Supporti del software 90 giorni Stampante 1 anno Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo. La presente garanzia non copre i prodotti con inchiostro HP che siano stati ricaricati, ricostruiti, ricondizionati, utilizzati in modo improprio o manomessi. Testine di stampa (si applica solo ai prodotti con testine di stampa sostituibili dal cliente) 1 anno Accessori 1 anno salvo diversamente definito A. Durata della garanzia limitata 1. Hewlett-Packard (HP) garantisce all'utente finale che per il periodo sopra indicato, a partire dalla data dell'acquisto, i prodotti HP specificati sono privi di difetti di materiali e di manodopera. Il cliente è responsabile della conservazione della prova di acquisto. 2. Per i prodotti software, la garanzia limitata HP si applica solo in caso di mancata esecuzione delle istruzioni di programmazione. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sia interrotto e privo di errori. 3. La garanzia HP si applica solo agli eventuali difetti derivanti dall'uso normale del prodotto e non da: a. Manutenzione non corretta oppure modifiche improprie o inadeguate; b. Software, interfacce, supporti, parti o componenti non forniti da HP; c. Funzionamento del prodotto fuori delle specifiche di HP; d. Uso improprio o modifiche non autorizzate. 4. Per le stampanti HP, l'utilizzo di una cartuccia non HP o di una cartuccia ricaricata non ha effetti sulla garanzia o su eventuali contratti di assistenza con il cliente. Tuttavia, qualora il malfunzionamento o il danneggiamento della stampante sia dovuto all'uso di una cartuccia di stampa non HP o ricaricata, o di una cartuccia scaduta, al cliente verranno addebitati i costi di manodopera e di materiale sostenuti per la riparazione. 5. Se, durante il periodo della garanzia, HP verrà a conoscenza di un difetto di un prodotto hardware coperto dalla garanzia HP, a sua discrezione HP sostituirà o riparerà il prodotto difettoso. 6. Se HP non fosse in grado di riparare o sostituire adeguatamente un prodotto difettoso coperto dalla garanzia HP entro un tempo ragionevole, HP rimborserà il prezzo d'acquisto del prodotto. 7. HP non ha alcun obbligo di riparazione, sostituzione o rimborso fino al momento della restituzione del prodotto difettoso. 8. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o di prestazioni equivalenti a un prodotto nuovo, purché dotati di funzioni almeno uguali a quelle del prodotto sostituito. 9. I prodotti HP possono contenere parti, componenti o materiali ricondizionati equivalenti ai nuovi per prestazioni. 10. La garanzia limitata HP è valida in qualunque paese in cui i prodotti HP sopraelencati sono distribuiti da HP. Eventuali contratti per servizi di garanzia aggiuntivi, come l'assistenza 'on-site', possono essere richiesti a un centro di assistenza HP autorizzato che si occupi della distribuzione del prodotto o a un importatore autorizzato. B. Garanzia limitata IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, È ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE, SCRITTA OPPURE VERBALE, ESPRESSA O IMPLICITA DA PARTE DI HP O DI SUOI FORNITORI. HP ESCLUDE SPECIFICATAMENTE QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE E IDONEITÀ AD USO PARTICOLARE. C. Responsabilità limitata 1. Le azioni offerte dalla presente garanzia sono le sole a disposizione del cliente. 2. IN CONFORMITÀ ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, FATTA ECCEZIONE PER GLI OBBLIGHI ESPRESSI SPECIFICAMENTE NELLA PRESENTE GARANZIA HP, IN NESSUN CASO HP O I RELATIVI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI DI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, O ALTRI DANNI DERIVANTI DALL'INADEMPIMENTO DEL CONTRATTO, ILLECITO CIVILE O ALTRO. D. Disposizioni locali 1. Questa garanzia HP conferisce al cliente diritti legali specifici. Il cliente può anche godere di altri diritti legali che variano da stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada, e da paese/regione a paese/regione nel resto del mondo. 2. Laddove la presente garanzia HP risulti non conforme alle leggi locali, essa verrà modificata secondo tali leggi. Per alcune normative locali, alcune esclusioni e limitazioni della presente garanzia HP possono non essere applicabili. Ad esempio, in alcuni stati degli Stati Uniti e in alcuni governi (come le province del Canada), è possibile: a. Impedire che le esclusioni e le limitazioni contenute nella garanzia HP limitino i diritti statutari del consumatore (come avviene nel Regno Unito). b. Limitare la possibilità da parte del produttore di rafforzare tali esclusioni o limitazioni. c. Concedere al cliente diritti aggiuntivi, specificare la durata delle garanzie implicite che il produttore non può escludere o non consentire limitazioni alla durata delle garanzie implicite. 3. I TERMINI CONTENUTI NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, FATTI SALVI I LIMITI IMPOSTI DALLA LEGGE, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, BENSÌ INTEGRANO, I DIRITTI LEGALI APPLICABILI ALLA VENDITA DEI PRODOTTI HP AI CLIENTI DI TALI PAESI. Garanzia del Produttore Gentile Cliente, In allegato troverà i nomi e indirizzi delle Società del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia (garanzia di buon funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia. Oltre alla Garanzia del Produttore, Lei potrà inoltre far valere i propri diritti nei confronti del venditore di tali prodotti, come previsto negli articoli 1519 bis e seguenti del Codice Civile. Italia: Hewlett-Packard Italiana S.p.A, Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco sul Naviglio 100 Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard Inhoud De printer gebruiken..............................................................................................102 Het bedieningspaneel gebruiken...................................................................... 104 Fax..................................................................................................................... 105 Fax instellen................................................................................................... 105 Fax gebruiken ............................................................................................... 112 Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen).................. 119 Installatieproblemen oplossen.................................................................................123 Problemen met de installatie van de printer.........................................................123 Problemen bij het installeren van de software......................................................123 Problemen met het instellen van de fax oplossen..................................................124 Problemen het instellen van draadloze verbindingen (802.11)...............................127 Geïntegreerde webserver...................................................................................... 130 Beperkte garantieverklaring van Hewlett-Packard...................................................... 131 Neem bij gebruik van deze printer altijd voorzorgsmaatregelen om het risico van letsel door brand of elektrische schokken te beperken. 1. Zorg dat u alle instructies in de bij de printer behorende documentatie heeft gelezen en begrepen. 2. Neem alle op deze printer vermelde waarschuwingen en instructies in acht. 3. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u deze printer reinigt. 4. Installeer en gebruik de printer niet in de nabijheid van water of wanneer u nat bent. 5. Zorg dat de printer stevig op een stabiel oppervlak staat. 6. Zet de printer op een veilige plaats waar niemand op het netsnoer kan trappen of erover kan struikelen en waar het netsnoer niet kan worden beschadigd. 8. Dit product bevat geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen. Laat onderhoudswerkzaamheden over aan erkende onderhoudsmonteurs. 9. Gebruik alleen de externe netadapter/ batterij die bij de printer is geleverd. Opmerking: Inkt uit de patronen wordt in het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, onder andere tijdens het initialisatieproces, waarin de printer en de patronen worden voorbereid voor het afdrukken, en voor het onderhoud van printkoppen, waardoor de inktsproeiers schoon blijven en de inkt vloeiend blijft stromen. Verder blijft er wat inkt achter in de cartridge nadat deze is gebruikt. Zie www.hp.com/go/inkusage voor meer informatie. Nederlands Veiligheidsinformatie 7. Als de printer niet normaal werkt, raadpleegt u de Gebruikershandleiding (op de computer beschikbaar wanneer u de apparaatsoftware hebt geïnstalleerd). Inhoud 101 OFFICEJET 4500 1. De printer gebruiken Getting Started Guide Als u wilt scannen, kopiëren en faxen verzenden kunt u het bedieningspaneel van de printer gebruiken. U kunt het bedieningspaneel ook gebruiken om de instellingen te wijzigen, rapporten af te drukken of hulp voor de printer te krijgen. Hartelijk bedankt voor uw aankoop van deze HP Officejet All-in-One. Met deze printer kunt u documenten en foto´s G510 afdrukken, documenten scannen naar een aangesloten computer, kopieën in zwart-wit en in kleur maken, en faxen in zwart-wit en in kleur verzenden. Tip: Als de printer op een computer is aangesloten, kunt u de printerinstellingen wijzigen met softwarehulpmiddelen die op de computer aanwezig zijn, zoals de Werkset (Windows), de HP Utility (Mac OS X) of de ingesloten webserver (Embedded Web Server, EWS). Zie de Gebruikershandleiding die op de computer beschikbaar is wanneer u de apparaatsoftware hebt geïnstalleerd voor meer informatie over deze hulpmiddelen. Waar vind ik de gebruikershandleiding? De gebruikershandleiding voor deze printer (wordt ook de “Help” genoemd) wordt niet in een gedrukte versie meegeleverd. De handleiding wordt in plaats daarvan tijdens de installatie van de HP-software op uw computer gezet. Deze handleiding bevat informatie over de volgende onderwerpen: • Informatie over het oplossen van problemen • Belangrijke veiligheidskennisgevingen en overheidsvoorschriften • Informatie over ondersteunde printerbenodigdheden. • Gedetailleerde gebruiksinstructies U kunt deze handleiding via het HP Solution Center (Windows) openen of vanuit het menu Help (Mac OS X). Er is ook een Adobe Acrobat-versie van deze handleiding beschikbaar op de ondersteuningswebsite van HP (www.hp.com/support). 102 De printer gebruiken Moduslampje: Wireless Geeft aan welke modus is geselecteerd HP Officejet 4500 Wireless HP Officejet 4500 Ethernet HP Officejet 4500 Numeriek toetsenblok: Voer getallen en tekst in Opmerking: Houd na het selecteren van Faxen Zwart/ wit of Faxen Kleur de numerieke toets ingedrukt die overeenkomt met een snelkiesnummer, om het snelkiesnummer te selecteren. Faxen Zwart/ wit Faxen Kleur Kopiëren Zwart/wit Scannen Kopiëren Kleur Start: Back (Terug): Apparaat in- en uitschakelen Taak starten Eén stap terug Cancel (Annuleren): Attentie: Pijlen: Huidige taak annuleren Het apparaat heeft aandacht nodig OK: Installatie: Een menu openen of huidige selectie accepteren De instellingen van het apparaat wijzigen Menuselecties doorlopen Opmerking: Gebruik of wanneer u een onjuiste vermelding op het scherm wilt verwijderen. Opmerking: De volgende functies zijn alleen beschikbaar op bepaalde modellen. Draadloos: Wireless De draadloze radio in- of uitschakelen Nederlands Aan/uit: De printer gebruiken 103 Het bedieningspaneel gebruiken De modusindicatorpijl op het bedieningspaneel geeft de modus aan die momenteel voor de printer is geselecteerd. Voor de volgende actie… ...gebruikt u deze methode: Een andere modus selecteren Druk op de knop of om de gewenste modus te selecteren en druk op OK. Instellingen voor een modus wijzigen 1. Selecteer een modus, druk op de knop of om door de beschikbare instellingen te bladeren en druk op OK om de instelling te selecteren die u wilt wijzigen. 2. Druk op de knop of om de instellingen te wijzigen en druk op OK. 1. Druk op de knop 2. Druk op de knop of menu's te bladeren. 3. Druk op OK om menu's of opties te selecteren. De printerinstellingen of afdrukrapporten wijzigen (Installatie). om door de Een taak starten Selecteer een modus, wijzig instellingen en (Start) om een taak druk op de knop te starten. Een onjuiste vermelding op het display verwijderen Gebruik de knop of om een onjuiste vermelding te verwijderen. 104 De printer gebruiken 2. Fax Fax instellen Met deze printer kunt u zwart-wit- en kleurenfaxen verzenden en ontvangen. Voordat u de faxfunctie gebruikt, volgt u deze stappen om uw printer aan te sluiten. Tip: U kunt u de faxinstallatiewizard (Windows) of HP Utility (Mac OS X) gebruiken om de fax in te stellen. BELANGRIJK: Schakel het selectievakje ”Meer informatie over faxinstallatie zoeken” voor uw land/regio in. Als uw land/regio in de lijst wordt vermeld, gaat u naar de website voor installatieinformatie. Als uw land/regio niet wordt vermeld, volgt u de instructies in deze handleiding. Raadpleeg de gebruikershandleiding, die op de computer beschikbaar is wanneer u de apparaatsoftware hebt geïnstalleerd voor meer informatie over de faxfuncties van de printer. Als u in een van de volgende landen/regio´s woont, gaat u naar de desbetreffende website voor informatie over het installeren van de faxfunctie. Oostenrijk www.hp.com/at/faxconfig België Nederlands www.hp.be/nl/faxconfig Frans www.hp.be/fr/faxconfig Denemarken www.hp.dk/faxconfig Finland www.hp.fi/faxconfig Frankrijk www.hp.com/fr/faxconfig Duitsland www.hp.com/de/faxconfig Ierland www.hp.com/ie/faxconfig Italië www.hp.com/it/faxconfig Noorwegen www.hp.no/faxconfig Nederland www.hp.nl/faxconfig Portugal www.hp.pt/faxconfig Spanje www.hp.es/faxconfig Zweden www.hp.se/faxconfig Zwitserland Frans www.hp.com/ch/fr/faxconfig Duits www.hp.com/ch/de/faxconfig Verenigd Koninkrijk www.hp.com/uk/faxconfig Nederlands Meer informatie over faxinstallatie zoeken Fax 105 Stap 1: De printer aansluiten op de telefoonlijn Opmerking: Als het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd niet lang genoeg is, kunt u een verdeelstekker gebruiken en het snoer verlengen. U kunt een dergelijke verdeelstekker kopen in een elektronicawinkel die telefoonaccessoires verkoopt. Daarnaast hebt u een ander telefoonsnoer nodig. Hiervoor kunt u een standaardtelefoonsnoer gebruiken, als u dat al in huis hebt. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding die op de computer beschikbaar is wanneer u de software hebt geïnstalleerd. Voorbereiding... Voordat u begint, moet u het volgende gedaan hebben: • Inktpatronen installeren • Papier van A4- of Letter-formaat in de lade plaatsen • Het telefoonsnoer en de adapter (indien meegeleverd met de printer) gereed houden. Zie voor meer informatie de installatieposter die is meegeleverd met de printer. LET OP: Als u het meegeleverde snoer niet gebruikt om de printer aan te sluiten op de telefoonaansluiting op de wand, kunt u mogelijk niet goed faxen. Dit telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op kantoor gebruikt. Als u de printer en eventuele andere telefoons of andere apparaten wilt aansluiten, gaat u als volgt te werk: 1. Gebruik het bij de printer geleverde telefoonsnoer om een verbinding te maken tussen de telefoonaansluiting en de poort met het label 1-LINE op de achterzijde van de printer. Opmerking: Het is misschien nodig dat u het meegeleverde telefoonsnoer aansluit op de adapter van uw land/ regio. 2. Sluit eventuele andere telefoonapparatuur aan. Zie de vakken in dit gedeelte of zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over het aansluiten en instellen van extra apparatuur of services op de printer. 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 1-LINE-poort op de printer 106 Fax Opmerking: Als er problemen optreden bij het installeren van de printer met andere apparatuur of services, neemt u contact op met het bedrijf dat de apparatuur of de service heeft geleverd. Als u uw faxen liever automatisch ontvangt, neemt u contact op met uw telefoonmaatschappij voor een abonnement op een service voor specifieke belsignalen of om een aparte telefoonlijn aan te vragen voor het faxen. Tip: Als u geabonneerd bent op een voicemailservice op dezelfde telefoonlijn die u voor faxen gebruikt, kunt u niet automatisch faxen ontvangen. Aangezien u zelf aanwezig moet zijn om de binnenkomende faxoproepen te beantwoorden, moet u de functie Automatisch antwoorden uitschakelen. 3. Nadat u de printer en eventuele andere telefoonapparaten hebt aangesloten, gaat u naar “Stap 2: Faxinstellingen testen” op pagina 109. Wat houdt de service voor specifieke belsignalen in? Veel telefoonmaatschappijen bieden een functie voor specifieke belsignalen, zodat het mogelijk is om op één telefoonlijn diverse telefoonnummers te gebruiken. Als u zich op deze service abonneert, wordt er aan elk telefoonnummer een ander belpatroon toegekend. U kunt de printer instellen voor het beantwoorden van binnenkomende oproepen die een bepaald belsignaal hebben. Als u de printer aansluit op een telefoonlijn met specifieke belsignalen, moet u de telefoonmaatschappij verzoeken om twee verschillende belpatronen toe te wijzen aan binnenkomende gespreksoproepen en faxoproepen. Het is raadzaam om voor een faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen. Wanneer de printer het specifieke belpatroon detecteert, beantwoordt het de oproep en ontvangt het de fax. Nederlands Zie voor informatie over het instellen van specifieke belsignalen “Stap 3: Faxinstellingen configureren” op pagina 110. Fax 107 Verbinden met een DSL/ADSL-lijn Als u geabonneerd bent op een DSL/ADSL-service, gaat u als volgt te werk om de fax aan te sluiten. 1.  luit het DSL/ADSL-filter en het S telefoonsnoer dat u van de DSL/ ADSL-serviceprovider hebt gekregen aan op de telefoonaansluiting op de wand en het DSL/ADSL-filter. 2.  luit het bij de printer meegeleverde S telefoonsnoer aan tussen het DSL/ ADSL-filter en de 1-Line-poort op de printer. 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 DSL/ADSL-filter en het door de DSL/ADSL-serviceprovider geleverde telefoonsnoer 3 Telefoonsnoer dat bij de printer is meegeleverd, aangesloten op de 1-LINE-poort op de printer 108 Fax Extra apparatuur aansluiten Koppel de witte plug los van de poort met het label 2-EXT aan de achterkant van de printer en sluit een telefoon op deze poort aan. Als u extra apparatuur aansluit, zoals een inbelmodem voor de computer of een telefoon, moet u een parallelle splitter aanschaffen. Een parallelle splitter heeft een RJ-11-poort aan de voorzijde en twee RJ-11-poorten aan de achterzijde. Gebruik geen telefoonsplitters voor twee lijnen, seriële splitters of parallelle splitters met twee RJ-11-poorten aan de voorzijde en een aansluiting op de achterzijde. Opmerking: Als u een abonnement op een DSL/ADSL-service neemt, sluit u aan op het DSL/ADSL-filter op de parallelle splitter en gebruikt u vervolgens het door HP geleverde telefoonsnoer om het andere uiteinde van het filter aan te sluiten op de 1-Line-poort op de printer. Koppel de witte plug los van de poort met het opschrift 2-EXT aan de achterkant van de printer en sluit een telefoontoestel of een telefoonbeantwoorder op de 2-EXT-poort aan. Sluit vervolgens de tweede poort van de parallelle splitter aan op de DSL/ADSL-modem die is aangesloten op de computer. 7 1 3 4 6 2 5 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Parallelle splitter 3 DSL/ADSL-filter (verkrijgbaar bij uw DSL/ADSLserviceprovider) 4 Bij de printer meegeleverd telefoonsnoer 5 DSL/ADSL-modem 6 Computer 7 telefoon Test uw faxinstellingen om de status van de printer te controleren en om na te gaan of de instellingen juist zijn om te kunnen faxen. 1. Druk op de knop of de knop om Tools te selecteren en druk op OK. 2. Selecteer Faxtest uitvoeren en druk op OK. De faxtest doet het volgende: • Test de faxhardware en controleert of het juiste type telefoonsnoer op de printer is aangesloten • Controleert of het telefoonsnoer op de juiste poort is aangesloten • Controleert de aanwezigheid van een kiestoon • Controleert op de aanwezigheid van een actieve telefoonlijn • Controleert de status van de telefoonlijnverbinding Nadat de test is voltooid, drukt de printer een verslag af met het testresultaat. Als de test mislukt, bekijkt u het verslag voor informatie over hoe u het probleem kunt oplossen en voert u de test opnieuw uit. Meer informatie over het oplossen van Nederlands Stap 2: Faxinstellingen testen Fax 109 problemen vindt u in “Problemen met de installatie van de printer” op pagina 123. 3. Als de faxtest is uitgevoerd, gaat u naar “Stap 3: Faxinstellingen configureren” op pagina 110. Stap 3: Faxinstellingen configureren Nadat u de printer op een telefoonlijn hebt aangesloten, stelt u de standaardfaxinstellingen voor de printer in volgens uw wensen. 1. Druk op het bedieningspaneel van de (Installatie). printer op de knop 2. Selecteer de instelling die u wilt configureren: Waar kan ik faxinstellingen wijzigen? U kunt faxinstellingen met de volgende hulpmiddelen configureren: Het bedieningspaneel van de printer Druk op de knop (Installatie) op het bedieningspaneel van de printer, selecteer Faxinstellingen en selecteer de instelling die u wilt configureren. Software van HP Als u de HP-software op de computer hebt geïnstalleerd, kunt u faxinstellingen configureren met behulp van HP Solution Center Software (Windows) of de HP Utility (Mac OS X). Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over het gebruik van deze hulpmiddelen of instellingen. Als u deze instelling wilt configureren... ...gebruikt u deze methode: Automatisch antwoorden 1. Stel de antwoordmodus in op Aan als u wilt dat de printer binnenkomende oproepen automatisch beantwoordt en faxberichten 2. ontvangt. De printer beantwoordt deze binnenkomende oproepen na het aantal beltonen dat is opgegeven bij de instelling 3. Beltonen voor opnemen. 110 Fax Druk op de knop of om Faxinstellingen te selecteren en druk op OK. Selecteer Antwoordopties en selecteer Automatisch antwoorden. Selecteer Aan of Uit en druk op OK. ...gebruikt u deze methode: Beltonen voor opnemen (optioneel) Het aantal belsignalen voor opnemen instellen Opmerking: Het aantal beltonen dat u instelt voordat de printer opneemt, moet hoger zijn dan het aantal belsignalen voordat het antwoordapparaat opneemt. 1. Druk op de knop of om Faxinstellingen te selecteren en druk op OK. 2. Selecteer Antwoordopties en selecteer Beltonen voor opnemen. 3. Voer het gewenste aantal belsignalen in en druk op OK. 1. Druk op de knop of om Faxinstellingen te selecteren en druk op OK. 2. Selecteer Rinkelpatroon of Specifiek belsignaal. 3. Selecteer de instelling die overeenkomt met het belsignaal dat het telefoonbedrijf aan uw faxnummer heeft toegewezen en druk op OK. 1. Druk op de knop of om Faxinstellingen te selecteren en druk op OK. 2. Selecteer Faxsnelheid. 3. Selecteer de gewenste faxsnelheid en druk op OK. 1. Druk op de knop of om Faxinstellingen te selecteren en druk op OK. 2. Selecteer Foutcorrectie en druk op OK. 3. Selecteer Aan of Uit. Specifiek belsignaal De instelling Antwoorden op belsignaal voor specifieke belsignalen wijzigen Opmerking: Als u een service voor specifieke belsignalen gebruikt, kunt u meerdere telefoonnummers op dezelfde telefoonlijn gebruiken. U kunt deze instelling wijzigen zodat de printer automatisch kan vaststellen welk belsignaal alleen voor faxoproepen moet worden gebruikt. Faxsnelheid Stel de gebruikte faxsnelheid in voor de communicatie tussen de printer en overige faxapparaten tijdens het verzenden en ontvangen van faxberichten. Opmerking: Gebruik een lagere faxsnelheid als u bij het verzenden en ontvangen problemen ondervindt. Foutcorrectiemodus voor faxfunctie Als de printer een foutsignaal registreert tijdens de transmissie en de foutcorrectiemodus is ingeschakeld, kan de printer aangeven dat een gedeelte van de fax opnieuw moet worden verzonden. Opmerking: Als u problemen ondervindt bij het verzenden of ontvangen van faxberichten, schakelt u foutcorrectie uit. Het uitschakelen van deze functie kan ook nuttig zijn wanneer u een fax wilt verzenden naar of ontvangen van een ander land of een andere regio of als u via een satellietverbinding belt. Nederlands Als u deze instelling wilt configureren... Fax 111 Als u deze instelling wilt configureren... ...gebruikt u deze methode: Volume U kunt het volume van de geluiden van de printer wijzigen, ook de faxtonen. 1. Druk op de knop of om Basisinstellingen te selecteren en druk op OK. 2. Selecteer Luidsprekervolume. 3. Selecteer het gewenste volume en druk op OK. Fax gebruiken In dit gedeelte leert u hoe u faxen kunt verzenden en ontvangen. Meer informatie Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over de volgende onderwerpen: • Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen • Een fax verzenden vanuit het geheugen • Een later verzendtijdstip voor een fax instellen • Een fax verzenden naar meerdere ontvangers Fax verzenden in foutcorrectiemodus • De gebruikershandleiding is beschikbaar op uw computer nadat u de software hebt geïnstalleerd. Een fax verzenden U kunt op verschillende manieren faxen verzenden. Via het bedieningspaneel van de printer kunt u zwart-wit- of kleurenfaxen verzenden. U kunt ook handmatig faxen verzenden vanaf een aangesloten telefoon, 112 Fax waarmee u met de ontvanger kunt spreken voordat u de fax verzendt. U kunt ook documenten op de computer verzenden als faxen, zonder dat u deze eerst hoeft af te drukken. Een fax verzenden vanaf de printer 1. Laad het document dat u wilt faxen in de printer. U kunt faxen vanuit de automatische documentinvoer (ADF) of vanaf de glasplaat van de scanner. 3. Volg de aanwijzingen op het bedieningspaneel van de printer. 4. Voer met het toetsenblok het faxnummer van de ontvanger in, wanneer u daarom wordt gevraagd. Tip: Als u een pauze in het faxnummer dat u invoert wilt invoegen, drukt u meerdere keren op de knop * totdat er een streepje (-) op het display verschijnt. 5. 2. Druk op de knop (Start) Tip: Als de ontvanger problemen ondervindt met het lezen van de fax die u hebt verzonden, kunt u de instellingen voor resolutie of het contrast wijzigen en vervolgens de fax opnieuw verzenden. Druk op de knop of om een zwart-witfax of kleurenfax te selecteren en druk op OK. Een fax verzenden vanaf een computer Opmerking: Faxen die u op deze manier vanaf de computer verzendt, maken gebruik van de faxverbinding van de printer, niet van uw internetverbinding of computermodem. Controleer daarom of de printer op een werkende telefoonlijn is aangesloten en dat de faxfunctie goed is ingesteld en functioneert. Als u deze functie wilt gebruiken, moet u de printersoftware installeren met het installatieprogramma op de HP-software-cd die bij de printer is meegeleverd. Windows 1. Open het document op de computer dat u wilt faxen. 2. Klik in het menu Bestand in de softwaretoepassing op Afdrukken. 3. Selecteer in de lijst Naam de printer met ”fax” in de naam. Nederlands U kunt ook een document op de computer verzenden als fax, zonder dat u eerst een exemplaar hoeft af te drukken dat u vanaf de printer verzendt. Als u deze functie wilt gebruiken, moet de software zijn geïnstalleerd die op de cd staat die bij de printer is meegeleverd. Fax 113 4. Als u instellingen wilt wijzigen (bijvoorbeeld het document verzenden als een zwart-witfax of een kleurenfax), klikt u op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. 3. Kies de printer met ”(Fax)” in de naam. 4. Kies Faxontvangers in het pop-upmenu. (In Mac OS X v105 en v10.6 vindt u dit pop-upmenu onder de instelling Afdrukrichting.) Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. 5. Nadat u instellingen hebt gewijzigd, klikt u op OK. 6. Klik op Afdrukken of OK. 7. Voer het faxnummer en andere gegevens voor de ontvanger in, wijzig eventuele andere instellingen voor de fax en klik op Fax verzenden. Het faxnummer wordt gekozen en het document wordt verzonden. Mac OS X 1. Open het document op de computer dat u wilt faxen. 2. Kies in het menu Bestand van uw softwaretoepassing de opdracht Afdrukken. Opmerking: Als u het pop-upmenu niet kunt vinden, probeert u het volgende voor uw versie van het Mac OS: • Mac OS X (v10.5 en v10.6): Klik op de blauwe driehoek naast de Printerselectie. • Mac OS X (v10.4): Als u de knop Geavanceerd kunt zien, klikt u hierop. 5. Voer in de desbetreffende vakken het faxnummer en andere gegevens in en klik op Voeg toe aan ontvangers. 6. Selecteer de Faxmodus en eventuele andere faxopties en klik op Fax nu verzenden om het faxnummer te kiezen en het document te verzenden. 2. Druk op de knop of om een zwart-witfax of kleurenfax te selecteren en druk op OK. 3. Kies het nummer met behulp van het toetsenblok op de telefoon. Een fax handmatig verzenden U kunt faxen handmatig verzenden vanaf een telefoon die is verbonden met de printer (via de 2-EXT-poort), of vanaf een telefoon op dezelfde telefoonlijn (maar niet rechtstreeks verbonden met de printer). 1. Laad het document dat u wilt faxen in de printer. U kunt faxen vanuit de automatische documentinvoer (ADF) of vanaf de glasplaat van de scanner. Opmerking: Gebruik niet het toetsenblok op het bedieningspaneel van de printer als u handmatig een fax wilt verzenden. Kies dan het nummer 114 Fax van de ontvanger met de toetsen op de telefoon. Tip: Als u wilt overschakelen tussen zwart-witfax of kleurenfax, drukt u op de knop of . 4. Als de ontvanger de telefoon beantwoordt, kunt u met de ontvanger spreken voordat u de fax verzendt. Wanneer u de fax wilt gaan verzenden, zegt u de ontvanger bij het horen van de faxtonen op de knop voor ontvangen of verzenden van faxen op zijn of haar machine te drukken. Opmerking: Als een faxapparaat de oproep beantwoordt, hoort u de faxtonen van het ontvangende apparaat. 5. Wanneer u de fax wilt gaan verzenden, (Start). drukt u op de knop Opmerking: Selecteer desgevraagd Verzenden op het display van het bedieningspaneel van de printer. Tijdens het verzenden van de fax is geen geluid hoorbaar over de telefoonlijn. Op dat moment kunt u de telefoonverbinding verbreken. Als u verder wil gaat met uw gesprek, blijft u aan de lijn. Faxen ontvangen Opmerking: Als u een faxbericht op papier van Legal-formaat ontvangt, terwijl de printer niet is ingesteld op het gebruik van dat papierformaat, wordt het faxbericht automatisch verkleind zodat het op het beschikbare papier past. Als u de functie Automatische verkleining hebt uitgeschakeld, drukt de printer de fax op twee pagina's af. Als er een fax binnenkomt terwijl u een document kopieert, wordt de fax opgeslagen in het geheugen van de printer totdat het kopiëren is voltooid. Hierdoor wordt het aantal faxpagina's dat in het geheugen kan worden opgeslagen misschien kleiner. Meer informatie Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over de volgende onderwerpen: • Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken Een fax opvragen voor ontvangst • • Faxen doorsturen naar een ander nummer • Het papierformaat voor het ontvangen van faxen instellen • Automatische verkleining voor binnenkomende faxen instellen Ongewenste faxnummers blokkeren • De gebruikershandleiding is beschikbaar op uw computer nadat u de software hebt geïnstalleerd. Nederlands U kunt automatisch of handmatig faxen ontvangen. Fax 115 Een fax automatisch ontvangen Als de optie Automatisch antwoorden is ingeschakeld (de standaardinstelling) vanaf het bedieningspaneel van de printer, beantwoordt de printer automatisch binnenkomende oproepen en ontvangt deze faxen na het aantal beltonen dat is opgegeven bij de instelling Rinkln vr antwd. Zie voor informatie over het configureren van deze instelling “Stap 3: Faxinstellingen configureren” op pagina 110. F axberichten en uw voicemailservice Als u geabonneerd bent op een voicemailservice op dezelfde telefoonlijn die u voor faxen gebruikt, kunt u niet automatisch faxen ontvangen. U moet ervoor zorgen dat de optie Automatisch antwoorden uitgeschakeld is, zodat u handmatig faxen kunt ontvangen. Zorg dat de handmatige fax is gestart voordat de voicemail de oproep beantwoordt. Als u uw faxen liever automatisch ontvangt, neemt u contact op met uw telefoonbedrijf voor een abonnement op een service voor specifieke belsignalen of om een aparte telefoonlijn aan te vragen voor het faxen. Een fax handmatig ontvangen -Of- Wanneer u aan de telefoon bent, kan uw gesprekspartner u een fax sturen terwijl u met elkaar spreekt (dit heet ”handmatig faxen”). U kunt ook de instelling Automatisch antwoorden uitschakelen zodat de printer binnenkomende oproepen niet automatisch beantwoordt. U kunt faxen handmatig ontvangen vanaf een telefoon die is verbonden met de printer (via de 2-EXT-poort), of vanaf een telefoon op dezelfde telefoonlijn (maar niet rechtstreeks verbonden met de printer). 1. Controleer of de printer is ingeschakeld en of er papier in de lade aanwezig is. 2. Verwijder eventuele originelen uit de Automatic Document Feeder (ADF). 3. Stel de instelling Beltonen voor opnemen in op een hoog getal zodat u tijd genoeg hebt om de binnenkomende oproep te beantwoorden voordat de printer antwoordt. 116 Fax Zie voor informatie over het configureren van deze instelling “Stap 3: Faxinstellingen configureren” op pagina 110. 4. Terwijl u met de afzender aan de telefoon bent, vraagt u hem of haar bij het horen van de faxtonen op de knop voor ontvangen of verzenden van faxen op zijn of haar machine te drukken. 5. Wanneer u de faxtonen van een verzendend faxapparaat hoort, gaat u als volgt te werk: a. Druk op de knop of om zwart-witfax of kleurenfax te selecteren. b. Druk op de knop c. Zodra de printer de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon ophangen of aan de lijn blijven. Opmerking: Tijdens het verzenden van de fax is geen geluid hoorbaar over de telefoonlijn. . Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken Opmerking: Als u het apparaat uitschakelt, worden alle in het geheugen opgeslagen faxen verwijderd uit het geheugen. Zie de gebruikershandleiding, die op de computer beschikbaar is wanneer u de software hebt geïnstalleerd voor meer informatie over het gebruik van deze functie. 1. Controleer of de printer is ingeschakeld en of er papier in de lade aanwezig is. 2. Druk op de knop 3. Druk op de knop of om Rapport afdrukken te selecteren en druk op OK. 4. Selecteer Faxen opnieuw afdrukken en druk op OK. (Installatie). De faxen worden afgedrukt in omgekeerde volgorde als die waarin ze zijn ontvangen waarbij de meest recent ontvangen fax het eerst wordt afgedrukt. (Start). 5. Druk op de knop 6. Als u wilt stoppen met het opnieuw afdrukken van de faxen in het geheugen, drukt u op de knop (Annuleren). Faxen ontvangen op de computer Gebruik HP Digital Fax (Fax naar pc en Fax naar Mac) om automatisch faxen te ontvangen en faxen rechtstreeks op de computer op te slaan. U kunt eenvoudig digitale versies van uw faxen opslaan en hebt u niet meer met grote stapels papier te maken. U kunt ook de afdrukfunctie voor faxen uitschakelen—daarmee spaart u geld aan papier en inkt uit en draagt u bij aan de vermindering van papiergebruik en -afval. Opmerking: U moet de HPsoftware die bij de printer is meegeleverd, installeren voordat u HP Digital Fax instelt. Zie voor informatie over het instellen en gebruiken van HP Digital Fax: de gebruikershandleiding. Nederlands Als u de modus voor Backup-faxontvangst inschakelt, worden ontvangen faxberichten altijd in het geheugen opgeslagen, ongeacht of er een fout op de printer is of niet. Fax 117 Werken met rapporten en logboeken U kunt verschillende soorten faxrapporten afdrukken: • • Faxbevestigingspagina Faxlog • • Afbeelding op faxverzendrapport Overige rapporten Deze rapporten bevatten nuttige informatie over de printer. Een rapport afdrukken 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de knop (Installatie). 2. Druk op de knop of om Rapport afdrukken te selecteren en druk op OK. 3. Selecteer het faxrapport dat u wilt afdrukken en druk op OK Het faxlogboek wissen 1. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de knop (Installatie). 2. Druk op de knop of de knop om Tools te selecteren en druk op OK. 3. 118 Fax Selecteer Faxlogboek wissen en druk op OK. Fax over Internetprotocol (FoIP) U kunt zich abonneren op een goedkope telefoonservice die u de mogelijkheid biedt faxen met de printer te ontvangen en te verzenden via internet. Deze methode wordt Fax over Internet-protocol (FoIP) genoemd. U maakt waarschijnlijk gebruik van een FoIP-service (aangeboden door uw telefoonservice) als u: • samen met het faxnummer een speciale toegangscode kiest een IP-converter hebt om verbinding • te maken met Internet; deze biedt ook analoge telefoonpoorten voor de faxlijn. Vraag uw telefoonbedrijf of er een FoIP-service beschikbaar is. Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over het gebruik van FoIP met de printer. 3. Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) Als de printer draadloze communicatie (802.11) ondersteunt, kunt u deze zonder kabels aansluiten op een bestaand draadloos netwerk. Als u de printer wilt aansluiten, voert u de volgende stappen uit in de opgegeven volgorde. Opmerking: Mogelijk kunt u met de printer ook op andere manieren een draadloze verbinding tot stand brengen, bijvoorbeeld via het bedieningspaneel van de printer. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding die op de computer beschikbaar is wanneer u de software hebt geïnstalleerd. Tijdens de installatie van de software wordt u gevraagd de netwerknaam (ook wel een “SSID”) en een beveiligingscodesleutel in te voeren: • De netwerknaam is de naam van het draadloze netwerk. • Met de beveiligingscodesleutel voorkomt u dat anderen zonder toestemming verbinding maken met uw draadloze netwerk. Afhankelijk van het benodigde beveiligingsniveau wordt op uw draadloze netwerk een WPA-toegangscode of een WEPwachtwoord gebruikt. Als u de netwerknaam of de beveiligingscodesleutel sinds de installatie van het draadloze netwerk niet hebt gewijzigd, kunt u deze soms op de achter- of zijkant van de draadloze router vinden. Als u een computer met Microsoft Windows gebruikt, beschikt HP over een webprogramma met de naam Wireless Network Assistant waarmee u deze gegevens voor bepaalde systemen kunt ophalen. Als u deze tool wilt gebruiken, gaat u naar www.hp.com/go/ networksetup. (Deze tool is momenteel alleen beschikbaar in het Engels.) Als u de netwerknaam of beveiligingscodesleutel niet kunt vinden of deze gegevens bent vergeten, raadpleegt u de documentatie bij uw computer of de draadloze router. Neem contact op met uw netwerkbeheerder of met de persoon die het draadloze netwerk heeft geïnstalleerd als u deze informatie nog steeds niet kunt vinden. Zie de gebruikershandleiding voor meer informatie over de netwerkverbindingstypen, de netwerknaam en de WEP-sleutel/WPAtoegangscode. Nederlands Wat is mijn netwerknaam en -codesleutel? Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) 119 Stap 1: Software voor de printer installeren bij de printer is meegeleverd. Met het installatieprogramma wordt de software geïnstalleerd en wordt een draadloze verbinding gemaakt. Volg de instructies voor uw besturingssysteem. Opmerking: U moet het installatieprogramma uitvoeren dat op de HP-software-cd staat die Windows BELANGRIJK: Sluit de USB-kabel pas aan als u daarom wordt gevraagd door de software. 1. Sla open documenten op. Sluit alle toepassingen die op de computer worden uitgevoerd. 2. Plaats de HP software-cd in de computer. 3. Klik in het cd-menu op Netwerk installeren/draadloos apparaat en volg de aanwijzingen op het scherm. Opmerking: Als er tijdens de installatie berichten van de firewallsoftware op uw computer worden weergegeven, selecteert u in deze berichten de optie 'altijd toestaan' of een vergelijkbare optie. Als u deze optie selecteert, wordt de software zonder problemen op uw computer geïnstalleerd. 4. Het installatieprogramma probeert de printer te vinden. Klik op Volgende als het zoeken is voltooid. 5. Sluit de USB-kabel tijdelijk aan wanneer u daarom wordt gevraagd. 6. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie te voltooien. 7. Voer de netwerknaam en de beveiligingscodesleutel in wanneer daarom wordt gevraagd. 8. Koppel de USB-kabel los wanneer u daarom wordt gevraagd. 120 Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) Mac OS 1. Sluit een USB-kabel aan op de poort aan de achterkant van de printer en vervolgens op een USB-poort op de computer. 3. Dubbelklik op het pictogram van het HP-installatieprogramma op de software-cd en volg de aanwijzingen op het scherm. 2. Plaats de HP software-cd in de computer. 4. Voer de netwerknaam en de beveiligingscodesleutel in wanneer daarom wordt gevraagd. 5. Na installatie van de software koppelt u de USB-kabel los.  erbinding maken zonder V draadloze router Nederlands Als u geen draadloze router hebt (bijvoorbeeld van Linksys of een Apple AirPort Base Station), kunt u de printer nog wel draadloos met de computer verbinden (u doet dit met een “computer-naar-computer” of een “ad hoc” draadloze verbinding). Zie voor meer informatie de gebruikershandleiding. Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) 121 Stap 2: De draadloze verbinding testen Als u de draadloze verbinding wilt testen om te controleren of deze goed werkt, voert u de volgende stappen uit: 1. Controleer of de printer is ingeschakeld en of er papier in de lade aanwezig is. 2. Druk op de knop 3. Druk op de knop of de knop om Rapport afdrukken te selecteren en druk op OK. 4. SelecteerDraadloze test en druk op OK. (Installatie). Nadat de test is voltooid, drukt de printer een verslag af met het testresultaat. Als de test mislukt, bekijkt u het verslag voor informatie over hoe u het probleem kunt oplossen en voert u de test opnieuw uit. Meer informatie over het oplossen van problemen vindt u in “Problemen het instellen van draadloze verbindingen (802.11)” op pagina 127. 122 Draadloze communicatie (802.11) instellen (alleen op sommige modellen) 4. Installatieproblemen oplossen In de volgende gedeelten wordt u hulp geboden bij eventuele problemen met het installeren van de printer. Als u meer hulp nodig hebt, raadpleegt u de gebruikershandleiding die op de computer beschikbaar is wanneer u de software hebt geïnstalleerd. Problemen met de installatie van de printer • Controleer of alle kleefband en materiaal aan de buiten- en binnenkant van de printer zijn verwijderd. • Zorg ervoor dat er gewoon, wit, ongebruikt papier van A4- of Letterformaat (8,5x11 inch) in de printer is geladen. • Controleer of alle gebruikte snoeren en kabels (bijvoorbeeld USB-kabel of een Ethernetkabel) in goede staat verkeren. • Aan-/uitlampje Controleer of het aanstaat en niet knippert. Nadat de printer is aangezet, heeft de printer ongeveer 45 seconden nodig om op te warmen. • Zorg ervoor dat de printer in de status “Klaar” staat en dat er geen andere lampjes op het bedieningspaneel van de printer branden of knipperen. Als er lampjes branden of knipperen, leest u het bericht op het bedieningspaneel van de printer. • Controleer of het netsnoer en de adapter stevig zijn aangesloten en dat de voeding goed werkt. • Zorg dat het papier goed in de lade ligt en controleer of er misschien papier in de printer is vastgelopen. • Controleer of alle kleppen en deksels goed gesloten zijn. • Zorg ervoor dat u alle andere programma's afsluit voordat u de software installeert. • Als het pad naar het cd-station niet wordt herkend, controleert u of u de juiste stationsaanduiding hebt opgegeven. • Als uw computer de cd met HP-software in het cd-station niet herkent, controleer dan of de cd met HP-software is beschadigd. U kunt de HP-software ook downloaden van de website van HP (www.hp.com/support). • Als u een computer met Windows gebruikt en de printer aansluit met een USB-kabel, moet u ervoor zorgen dat de USB-stuurprogramma's niet zijn uitgeschakeld in Windows Apparaatbeheer. Nederlands Problemen bij het installeren van de software Installatieproblemen oplossen 123 • Als u een computer met Windows gebruikt en de computer de printer niet kan vinden, voert u het hulpprogramma voor het verwijderen van software uit (util\ccc\uninstall.bat op de HP- software-cd). Hiermee verwijdert u de software volledig. Start de computer opnieuw op en installeer de software opnieuw. Problemen met het instellen van de fax oplossen Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van eventuele problemen met het instellen van de faxfunctie voor de printer. Opmerking: Als de printer niet correct is geïnstalleerd om te faxen, ondervindt u mogelijk problemen tijdens het verzenden of ontvangen van faxen. Als er problemen met de fax optreden, kunt u een faxtestrapport afdrukken, zodat u de status van de printer kunt controleren. Als de printer niet correct is geïnstalleerd om te faxen, zal de test niet lukken. Voer deze test uit nadat u de printer hebt geïnstalleerd om te faxen. Zie voor meer informatie “Stap 2: Faxinstellingen testen” op pagina 109. Stap 1: De faxtest uitvoeren Tip: Als u een faxcommunicatiefout ontvangt waarin een foutcode wordt vermeld, kunt u een verklaring van de foutcode vinden op de ondersteuningswebsite van HP (www.hp.com/support). Selecteer desgevraagd uw land/regio en typ ”faxfoutcodes” in het zoekvak. Als u de problemen niet kunt oplossen met behulp van de suggesties in de faxtest, gaat u naar stap 2. Stap 2: De lijst met mogelijke problemen controleren Als u de faxtest hebt uitgevoerd maar nog steeds problemen ondervindt met het instellen van de faxfunctie, kijkt u de volgende lijst met mogelijke problemen en oplossingen door: De printer heeft problemen met het verzenden en ontvangen van faxen • Gebruik het telefoonsnoer of de adapter die bij de printer is meegeleverd. (Als u dit telefoonsnoer of deze adapter niet gebruikt, wordt op het display mogelijk altijd Telefoon van haak weergegeven.) • Mogelijk is er andere apparatuur die gebruikmaakt van dezelfde telefoonlijn als de printer. Controleer 124 Installatieproblemen oplossen of telefoontoestellen (telefoons op dezelfde telefoonlijn, maar niet aangesloten op de printer) of andere apparatuur niet in gebruik is en of de hoorn niet van de haak is. U kunt de printer bijvoorbeeld niet gebruiken om te faxen als de hoorn van een telefoontoestel dat gebruikmaakt van dezelfde telefoonlijn van de haak is, • • • • of als u de computermodem gebruikt om te e-mailen of te surfen op internet. Als u een telefoonsplitter gebruikt, kan de splitter problemen veroorzaken bij het faxen. Probeer de printer rechtstreeks te verbinden met de wandcontactdoos. Verbind het ene uiteinde van het telefoonsnoer met de wandcontactdoos en het andere uiteinde met de poort met het label 1-LINE achter aan de printer. Probeer een functionerende telefoon rechtstreeks te verbinden met de wandcontactdoos en controleer of u een kiestoon hoort. Als u geen kiestoon hoort, neemt u contact op met de telefoonmaatschappij om de lijn te laten controleren. U moet de printer verbinden met een analoge telefoonlijn, anders kunt u geen faxen verzenden of ontvangen. Als u wilt controleren of uw telefoonlijn digitaal is, verbindt u een gewone analoge telefoon met de lijn en luistert u of er een kiestoon te horen is. Als u geen normale kiestoon hoort, is de telefoonlijn mogelijk ingesteld voor digitale telefoons. Sluit de printer aan op een analoge telefoonlijn en • • • • probeer een fax te verzenden of ontvangen. Mogelijk zit er ruis op de telefoonlijn. Telefoonlijnen met een slechte geluidskwaliteit (ruis) kunnen faxproblemen veroorzaken. Controleer de geluidskwaliteit van de telefoonlijn door een telefoontoestel op een telefoonaansluiting aan te sluiten en vervolgens te luisteren of er sprake is van storingen of andere ruis. Schakel als u ruis hoort de Foutcorrectiemodus (ECM) uit en probeer nogmaals te faxen. Als u een digitale telefoonaansluiting (DSL/ADSL-service) gebruikt, moet u een DSL/ADSL-filter aansluiten. Zonder filter kunt u niet faxen. Als u een telefooncentrale (PBX) of ISDN gebruikt, controleert u of de printer is verbonden met de juiste poort en of de terminaladapter goed is ingesteld op het correcte soort schakelaar voor uw land/regio. U gebruikt een Fax over IP-service. Probeer een tragere verbindingssnelheid te gebruiken. Als dit geen resultaat geeft, neemt u contact op met de ondersteuningsdienst van uw Fax over IP-service. • Als u geen service voor specifieke belsignalen gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de functie Specifieke belsignalen op de printer is ingesteld op Alle belsignalen. • Als Automatisch antwoorden op Uit staat of als u op een voicemailservice bent geabonneerd op dezelfde telefoonlijn die u ook voor faxen gaat gebruiken, kunt u de faxberichten alleen handmatig ontvangen. • Als u een computermodem gebruikt op dezelfde telefoonlijn als de printer, moet u controleren of de software van de modem niet is ingesteld op het automatisch ontvangen van faxen. • Als u een antwoordapparaat op dezelfde telefoonlijn hebt als de printer: -- Controleer of het antwoordapparaat goed functioneert. Nederlands De printer kan geen faxberichten ontvangen, maar wel verzenden Installatieproblemen oplossen 125 -- Controleer of de printer is ingesteld op automatisch ontvangen van faxberichten. -- Controleer of de instelling Beltonen voor opnemen de telefoon vaker laat overgaan dan het antwoordapparaat. -- Koppel het antwoordapparaat los en probeer vervolgens een faxbericht te ontvangen. -- Neem een bericht op van ongeveer tien seconden. Spreek bij het opnemen van het bericht in een rustig tempo en met een niet te hard volume. Laat ten minste vijf seconden stilte na het einde van het gesproken bericht. • De test mislukt mogelijk door de aanwezigheid van andere apparatuur die op dezelfde telefoonlijn is aangesloten. U kunt alle andere apparaten loskoppelen en de test nogmaals uitvoeren. Als de kiestoondetectietest slaagt, worden de problemen veroorzaakt door een of meer van de andere apparaten. Voeg de apparaten een voor een toe en voer na elk toegevoegd onderdeel de test uit, totdat u kunt vaststellen welk apparaat het probleem veroorzaakt. De printer kan geen faxberichten verzenden, maar wel ontvangen • De printer kiest te snel of te snel achter elkaar. Als u bijvoorbeeld een buitenlijn moet kiezen door ”9” te kiezen, voegt u als volgt een pauze in: 9-XXX-XXXX (waarbij XXX-XXXX het faxnummer is waarnaar u verzendt). Als u een pauze wilt invoeren, drukt u op Opnieuw kiezen/pauze, of drukt u meerdere malen op de knop Symbolen of *@, totdat een streepje (-) op het display verschijnt. Als u problemen ondervindt bij het handmatig verzenden van een faxbericht vanaf een telefoon die direct op de printer is aangesloten— en als u in een van de volgende landen/regio's bent—moet u de telefoontoetsen gebruiken om de fax te verzenden: 126 Installatieproblemen oplossen Argentinië Australië Brazilië Canada Chili China Colombia Griekenland India Indonesië Ierland Japan Korea Latijns-Amerika Maleisië Mexico Filippijnen Polen Portugal Rusland Saoedi-Arabië Singapore Spanje Taiwan Thailand V.S. Venezuela Vietnam Problemen het instellen van draadloze verbindingen (802.11) Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van eventuele problemen met het aansluiten van de printer op het draadloze netwerk. Volg deze aanwijzingen in de vermelde volgorde. Opmerking: Als de problemen aanhouden, raadpleegt u de informatie over probleemoplossing in de gebruikershandleiding, die op de computer beschikbaar is wanneer u de software hebt geïnstalleerd. Wanneer de problemen zijn opgelost... Wanneer u eventuele problemen hebt opgelost en u de verbinding tussen de printer en het draadloze netwerk tot stand hebt gebracht, voert u de volgende stappen voor uw besturingssysteem uit: Windows Plaats de cd met HP-software in de computer en voer het installatieprogramma van de software opnieuw uit. Selecteer Netwerk installeren/draadloos apparaat of Apparaat toevoegen wanneer u daarom wordt gevraagd. Mac OS Open de HP Utility in de Dock. (HP Utility bevindt zich ook in de map Hewlett-Packard in de map Toepassingen op de computer.) Klik op het pictogram Toepassing op de werkbalk, dubbelklik op HP Setup Assistant en volg de aanwijzingen op het scherm. Als het blauwe lampje bij het bedieningspaneel van de printer niet brandt, zijn de voorzieningen voor draadloze communicatie mogelijk niet ingeschakeld. in te schakelen. Of druk op de knop (Installatie) op het bedieningspaneel van de printer, selecteer Menu Draadloos, selecteer Draadloos AAN/UIT en selecteer Aan. Nederlands Stap 1: Controleer of het lampje voor draadloze verbindingen (802.11) is ingeschakeld. Als u de draadloze communicatie wilt inschakelen, drukt u eenmaal op de knop (Draadloos) om deze functionaliteit Wireless Installatieproblemen oplossen 127 Stap 2. De signaalsterkte van de draadloze verbinding controleren Als de signaalsterkte voor het draadloos netwerk of de computer te zwak is of als er storing is op het draadloos netwerk, kan de printer het signaal mogelijk niet detecteren. U kunt de signaalsterkte van de draadloze verbinding vaststellen door een testrapport voor draadloze communicatie uit te voeren vanaf het bedieningspaneel van de printer. (Zie voor meer informatie “Stap 4. Het draadloze netwerk testen” op pagina 128). Als de Test draadloos netwerk aangeeft dat het signaal zwak is, probeer dan de printer dichter bij de draadloze router te plaatsen. Storing verminderen De volgende tips kunnen helpen de kans op storing in een draadloos netwerk te verminderen: • Houd de draadloze apparatuur verwijderd van grote metalen voorwerpen zoals archiefkasten en van elektromagnetische apparaten zoals magnetrons en draadloze telefoons, omdat deze radiosignalen kunnen verstoren. • Gebruik de draadloze apparatuur niet in de buurt van grote gebouwen en objecten, omdat deze radiogolven kunnen absorberen en de signalen kunnen verzwakken. Stap 3. Start de onderdelen van het draadloze netwerk opnieuw. Zet de router en de printer uit en zet deze vervolgens weer aan in deze volgorde: eerst de router en dan de printer. Als u nog steeds geen verbinding kunt maken, zet u de router, de printer en uw computer uit en zet u deze vervolgens weer aan in deze volgorde: eerst de router, dan de printer en tot slot de computer. Soms kunt u een probleem met de netwerkcommunicatie eenvoudig oplossen door de stroom uit te schakelen en weer in te schakelen. Stap 4. Het draadloze netwerk testen Bij problemen met een draadloze netwerkverbinding kunt u een test op het draadloze netwerk uitvoeren vanaf het bedieningspaneel van de printer: 1. Controleer of de printer is ingeschakeld en of er papier in de lade aanwezig is. 2. Druk op de knop (Installatie). 128 Installatieproblemen oplossen 3. Druk op de knop of om Rapport afdrukken te selecteren en druk op OK. 4. SelecteerDraadloze test en druk op OK. Als er een probleem wordt gedetecteerd, bevat het afgedrukte testrapport aanbevelingen die u kunnen helpen bij het oplossen van het probleem. Stap 5. Het hulpprogramma Netwerkdiagnose (Windows) uitvoeren Opmerking: Het is mogelijk dat u door de diagnostische test wordt gevraagd om de printer via een USB-kabel met de computer te verbinden. Plaats de printer en de computer bij elkaar en zorg ervoor dat u een USB-kabel binnen handbereik hebt. Voer de volgende stappen uit om het hulpprogramma Netwerkdiagnose uit te voeren: 1. Open de HP Solution Center-software op de computer. 2. Klik op Instellingen, klik op Overige instellingen en klik op Netwerkwerkset. 3. Klik op het tabblad Hulpprogramma's op Netwerkdiagnose uitvoeren. 4. Volg de instructies op het scherm. Nederlands Als u de voorgaande stappen het doorlopen en het probleem nog niet is opgelost, en als u de HP Solution Center-software op de computer hebt geïnstalleerd, voert u het hulpprogramma Netwerkdiagnose uit. Installatieproblemen oplossen 129 5. Geïntegreerde webserver Wanneer de printer op een netwerk is aangesloten, kunt u de homepage van de printer (een zogeheten “geïntegreerde webserver” of “EWS”) gebruiken om informatie over de status te bekijken en netwerkinstellingen te wijzigen vanaf de webbrowser van de computer te configureren. Er hoeft geen speciale software op de computer te worden geïnstalleerd of geconfigureerd. Opmerking: U kunt de EWS openen en gebruiken zonder verbinding met internet, maar sommige functies zijn dan niet beschikbaar. De ingesloten webserver openen 1. Het IP-adres voor de printer verkrijgen: a. Druk op het bedieningspaneel van de printer op de knop (Installatie). b. Druk op de knop of om Rapport afdrukken te selecteren en druk op OK. c. Selecteer Netwerkconfiguratie en druk op OK. Het IP-adres staat op de netwerkconfiguratiepagina. 130 Geïntegreerde webserver 2. Typ in een ondersteunde webbrowser op de computer het IP-adres of de hostnaam die is toegewezen aan het apparaat. Als het IP-adres bijvoorbeeld 123.123.123.123 is, typt u het volgende adres in de webbrowser: http://123.123.123.123 Tip: U kunt de EWS ook openen met de HP-software op de computer. Zie de Gebruikershandleiding, die op de computer beschikbaar is wanneer u de apparaatsoftware hebt geïnstalleerd voor meer informatie over deze hulpmiddelen. Beperkte garantieverklaring van Hewlett-Packard Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen die door de klant kunnen worden vervangen) Accessoires Duur van beperkte garantie 90 dagen 1 jaar Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld. 1 jaar 1 jaar tenzij anders vermeld A. Duur van beperkte garantie 1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van materiaal- en fabricagedefecten zijn gedurende de hierboven aangegeven periode, die begint op de datum van aankoop door de klant. De klant moet een bewijs van de datum van aankoop kunnen overleggen. 2. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is. 3. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het product en is niet van toepassing in de volgende gevallen: a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product; b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund; c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product; d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik. 4. Voor HP printerproducten is het gebruik van een cartridge die niet door HP is geleverd of een nagevulde cartridge niet van invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect of beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan het gebruik van een cartridge die niet van HP afkomstig is, een nagevulde cartridge of een verlopen inktcartridge, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren van de printer voor het betreffende defect of de betreffende beschadiging in rekening. 5. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in afdrukmateriaal of in een inktproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen. 6. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect heeft ontvangen. 7. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft. 8. Een eventueel vervangingsproduct mag nieuw of bijna nieuw zijn, vooropgesteld dat het ten minste dezelfde functionaliteit heeft als het product dat wordt vervangen. 9. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd, met uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende zogenoemde "Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie uitsluitend geldig in het land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van de klant, zijn verkrijgbaar bij elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële importeur wordt gedistribueerd. 10. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktpatronen die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en verkeerd zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid. B. Garantiebeperkingen IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN) ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE PRODUCTEN VAN HP EN WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF. C. Beperkte aansprakelijkheid 1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en exclusieve verhaalsmogelijkheden voor de klant. 2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS. D. Lokale wetgeving 1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de V.S. van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land tot land of van regio tot regio kunnen verschillen. 2. In zoverre deze garantieverklaring niet overeenstemt met de plaatselijke wetgeving, zal deze garantieverklaring als aangepast en in overeenstemming met dergelijke plaatselijke wetgeving worden beschouwd. Krachtens een dergelijke plaatselijke wetgeving is het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring niet op de klant van toepassing zijn. Sommige staten in de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief provincies in Canada) kunnen bijvoorbeeld: a. voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van een klant beperken (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk); b. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant beperken om dergelijke niet-aansprakelijkheidsverklaringen of beperkingen af te dwingen; c. de klant aanvullende garantierechten verlenen, de duur van de impliciete garantie bepalen waarbij het niet mogelijk is dat de fabrikant zich niet aansprakelijk verklaart of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toestaan. 3. DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK TOEGESTANE MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN HP-PRODUCTEN. HP Fabrieksgarantie Geachte klant, Als bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP fabrieksgarantie. Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de verkoopovereenkomst. De HP fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving onverlet. Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen Belgique: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Luchtschipstraat 1, B-1140 Brussels Nederlands HP product Softwaremedia Printer Print- of inktcartridges Beperkte garantieverklaring van Hewlett-Packard 131 © 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com DE FR IT NL *CB867-90010* *CB867-90010* CB867-90010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

HP Officejet 4500 All-in-One Printer series - K710 de handleiding

Type
de handleiding