Sony STR-DB790 Installatie gids

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Installatie gids
STR-DB790 4-247-245-41(2) DE/NL/IT
CONTROL
A1
AC OUTLET
SUB WOOFERANALOG VIDEO SPEAKERS
OUT
OUT
I N
OUT
IN
SUR
FRONT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
SIGNAL
GND
U
DIGITAL COMPONENT VIDEO
MD
IN
TV/
SAT
IN
DVD
IN
MD
OUT
LR
LR
LR
LR
+ +
SURROUND BACK CENTER
SURR
FRONT
B
FRONT
A
COAXIAL
OPTICAL
MONITOR
OUT
VIDEO
1
VIDEO
2
TV/
SAT
DVD
AUDIO VIDEO S-VIDEO
MONITOR
PHONO
CD/
SACD
MD/
TAPE
LR
LR
LR
LR
ANTENNA
75
AM
FM
U
L
L
R
R
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
DVD
IN
TV/SAT
IN
MULTI CH IN
CENTERSUB WOOFER
COAXIAL IN
ASSIGNABLE
DVD
CD/SACD
OUTPUT
R L VIDEOAUDIO
DIGITAL OUT
COAXIAL
INPUT
AUDIO
IN
INPUT
VIDEO
IMPEDANCE SELECTOR
4
8
4-247-245-41(2)
DVD-Player
DVD-speler
Lettore DVD
Fernseher
TV-toestel
Televisore
Sony Corporation © 2003 Printed in Malaysia
FM Stereo
FM-AM Receiver
D
A
B
C
Deutsch
Die Easy Setup-Anleitung erläutert, wie Sie
den DVD-Player, den Fernseher, die
Lautsprecher und den Subwoofer anschließen
müssen, um den Mehrkanal-Surroundton der
DVD genießen zu können. Weitere
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Anleitung des Receivers.
Einstellungen für DVD-Player
oder „Play Station 2“
Bei Anschluss eines DVD-Players oder der
„Play Station 2“ sind folgende Einstellungen
an den einzelnen Geräten erforderlich.
DVD-Player*
1 Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO
SETUP“.
2 Setzen Sie „AUDIO DRC“ auf
„WIDE RANGE“.
3 Setzen Sie „DIGITAL OUT“ auf
„ON“.
4 Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf
„DOLBY DIGITAL“.
5 Setzen Sie „DTS“ auf „ON“.
*
Bei den angegebenen Einstellungen handelt es sich
um ein Beispiel für einen Sony DVD-Player.
„Play Station 2“
1 Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO
SETTING“.
2 Wählen Sie „AUDIO DIGITAL
OUTPUT“.
3 Setzen Sie „OPTICAL DIGITAL
OUTPUT“ auf „ON“.
4 Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf
„DOLBY DIGITAL“.
5 Setzen Sie „DTS“ auf „ON“.
„Play Station 2“ ist ein Warenzeichen der Sony
Computer Entertainment.
Hinweis
Schließen Sie einen DVD-Player an die
Analogbuchsen (AUDIO L/R) und nicht
an die Digitalbuchsen (COAXIAL oder
OPTICAL) an.
Wenn kein Ton zu hören ist
Wählen Sie durch Drücken von INPUT
MODE die Option „AUTO IN“.
STR-DB790
Easy Setup-Anleitung
Snelstartgids
Guida facile all’impostazione
Surround-Rücklautsprecher
Middenachterluidspreker
Diffusore surround posteriore
Surroundlautsprecher (R)
Achterluidspreker (R)
Diffusore surround (destro)
E
FG
Surroundlautsprecher (L)
Achterluidspreker (L)
Diffusore surround (sinistro)
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Cavo diffusore
Videokabel
Videokabel
Cavo video
Audio-/Videokabel
Audio/video-aansluitsnoer
Cavo audio/video
Koaxialkabel
Coaxiaalkabel
Cavo coassiale
Monaurales Audiokabel
Mono audiosnoer
Cavo audio monofonico
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Cavo diffusore
Subwoofer
Lagetonen-luidspreker
Subwoofer
Centerlautsprecher
Middenluidspreker
Diffusore centrale
Frontlautsprecher (R)
Voorluidspreker (R)
Diffusore anteriore (destro)
Frontlautsprecher (L)
Voorluidspreker (L)
Diffusore anteriore (sinistro)
Nederlands
In deze snelstartgids wordt beschreven hoe u een
DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers
inclusief een lagetonen-subwoofer kunt
aansluiten, om vlot te kunnen genieten van fraaie
meerkanaals “surround sound” weergave van uw
DVD-speler. Een meer gedetailleerde beschrijving
kunt u vinden in de complete gebruiksaanwijzing
die bij uw tuner/versterker is geleverd.
Instellingen voor het gebruik van uw
DVD-speler of “Play Station 2”
Bij aansluiten van een DVD-speler of “Play Station 2”
spelapparaat dient u de volgende instellingen te maken
op het aan te sluiten apparaat.
DVD-speler*
1 Kies het onderdeel “AUDIO
SETUP” in het instelscherm.
2 Kies voor het punt “AUDIO DRC”
de stand “WIDE RANGE”.
3 Zet de “DIGITAL OUT”
uitgangskeuze op “ON”.
4 Stel “DOLBY DIGITAL” in op
“DOLBY DIGITAL”.
5 Zet de “DTS” weergavestand op “ON”.
*
Deze stappen geven de juiste instellingen voor
een Sony DVD-speler.
“Play Station 2”
1 Kies het onderdeel “AUDIO
SETTING” in het instelscherm.
2
Kies voor “AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
3 Zet de “OPTICAL DIGITAL
OUTPUT” op “ON”.
4 Stel “DOLBY DIGITAL” in op
“DOLBY DIGITAL”.
5
Zet de “DTS” weergavestand op “ON”.
“Play Station 2” is een handelsmerk van Sony
Computer Entertainment.
Opmerking
Bij het aansluiten van een DVD-speler moet u
vooral ook de analoge (AUDIO L/R) aansluitingen
maken, dus niet alleen de digitale (COAXIAL of
OPTICAL) aansluitingen.
Als er geen geluid wordt
weergegeven
Druk op de INPUT MODE toets om te kiezen
voor “AUTO IN”.
Italiano
Questa Guida facile all’impostazione spiega
come collegare un lettore DVD, un
televisore, diffusori e un subwoofer per poter
ascoltare il sonoro surround multicanale del
lettore DVD. Per dettagli, fare riferimento
alle istruzioni per l’uso allegate al ricevitore.
Impostazione per quando si usa
un lettore DVD o “Play Station 2”
Quando si collega un lettore DVD o “Play
Station 2”, eseguire le seguenti impostazioni
su ciascun componente.
Lettore DVD*
1 Selezionare “AUDIO SETUP” nella
visualizzazione di impostazione.
2 Impostare “AUDIO DRC” su “WIDE
RANGE”.
3
Impostare “DIGITAL OUT” su “ON”.
4 Impostare “DOLBY DIGITAL” su
“DOLBY DIGITAL”.
5 Impostare “DTS” su “ON”.
* L’impostazione sopra è un esempio per lettori
DVD Sony.
“Play Station 2”
1
Selezionare “AUDIO SETTING” nella
visualizzazione di impostazione.
2
Selezionare “AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
3 Impostare “OPTICAL DIGITAL
OUTPUT” su “ON”.
4 Impostare “DOLBY DIGITAL” su
“DOLBY DIGITAL”.
5 Impostare “DTS” su “ON”.
“Play Station 2” è un marchio di Sony
Computer Entertainment.
Nota
Quando si collega un lettore DVD,
assicurarsi di collegarlo alle prese
analogiche (AUDIO L/R), non solo alle
prese digitali (COAXIAL o OPTICAL).
Se non viene emesso alcun
suono
Premere INPUT MODE per selezionare
“AUTO IN”.
STR-DB790 4-247-245-41(2) DE/NL/IT
Deutsch
Easy Setup-Anleitung für das Lautsprechersystem
Siehe die Lautsprecheranschlüsse (AG) auf der Vorderseite.
Zum Einrichten der Lautsprecher brauchen Sie
lediglich eine wie folgt die Konfiguration zu wählen
.
1
Ermitteln Sie die Lautsprecherkonfiguration aus der rechts stehenden
Abbildung. Folgen Sie dem Diagramm auf der rechten Seite.
2 Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten.
3 Drücken Sie wiederholt MAIN MENU, um „SP SETUP“ zu wählen.
4
Drücken Sie MENU, um „EASY SET“ zu wählen. Falls diese Anzeige nicht erscheint,
wählen Sie „NORM. SET“, und drehen Sie –/+, bis „EASY SET“ erscheint.
5 Drehen Sie MENU, um „SP PAT XXX“ zu wählen.
6 Drehen Sie –/+, um die Lautsprecherkonfiguration zu wählen, und
drücken Sie dann MEMORY/ENTER.
Nederlands
Snelstartgids voor het luidsprekersysteem
Zie de voorpagina voor de luidspreker-aansluitingen (AG).
U kunt gemakkelijk de juiste instellingen maken door
uw luidsprekerpatroon te kiezen.
1 Zoek het geschikte luidsprekerpatroon op in de afbeelding rechts. U
kunt ook het stroomschema aan de rechterkant volgen.
2 Druk op de ?/1 toets om de installatie aan te zetten.
3
Druk enkele malen op de MAIN MENU toets om te kiezen voor “SP SETUP”.
4 Draai aan de MENU knop om in te stellen op “EASY SET”. Als die
mogelijkheid niet wordt aangegeven, kiest u voor “NORM. SET” en
dan draait u aan de –/+ knop om in te stellen op “EASY SET”.
5 Draai aan de MENU knop om in te stellen op “SP PAT XXX”.
6 Draai aan de –/+ knop om uw luidsprekerpatroon te kiezen en druk
dan op de MEMORY/ENTER toets.
Italiano
Guida facile all’impostazione per il
sistema diffusori
Fare riferimento alla prima pagina per i collegamenti dei diffusori (AG).
Si possono impostare facilmente i diffusori
selezionando lo schema diffusori.
1
Identificare il proprio schema diffusori facendo riferimento all’illustrazione a destra.
2 Premere ?/1 per accendere il sistema.
3 Premere ripetutamente MAIN MENU per selezionare “SP SETUP”.
4 Girare MENU per selezionare “EASY SET”. Se non appare,
selezionare “NORM. SET” e girare –/+ per selezionare “EASY SET”.
5 Girare MENU per selezionare “SP PAT XXX”.
6
Girare –/+ per selezionare il proprio schema diffusori, poi premere MEMORY/ENTER.
g
2
54
36
C
Centerlautsprecher
Middenluidspreker
Diffusore centrale
D
Subwoofer
Lagetonen-
luidspreker
Subwoofer
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Folgen Sie den Pfeilen unter Beachtung der links stehenden Abbildungen (Ja), wenn Sie solche
Lautsprecher besitzen
(Nein), falls nicht.
Zie de afbeelding links en volg de onderstaande pijlen
(ja) voor de luidsprekers die u wel hebt of de
onderbroken pijlen
(nee) voor de luidsprekers die u niet hebt.
Fare riferimento all’illustrazione a sinistra, seguire (sì) se si hanno i diffusori e seguire (no) in
caso contrario.
G
Surround-
Rücklautsprecher
Middenachterluidspreker
Diffusore surround
posteriore
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
2-0
4-0
5C-0
3-0
5-0
2-1
4-1
5C-1
3-1
5-1
und
en
e
6-0
6-1
D
Subwoofer
Lagetonen-
luidspreker
Subwoofer
D
Subwoofer
Lagetonen-
luidspreker
Subwoofer
D
Subwoofer
Lagetonen-
luidspreker
Subwoofer
D
Subwoofer
Lagetonen-
luidspreker
Subwoofer
G
Surround-
Rücklautsprecher
Middenachterluidspreker
Diffusore surround
posteriore
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Die Lautsprecherkonfigurationen
Wat is uw luidsprekerpatroon?
Quale schema diffusori avete?
Die Lautsprecherkonfigurationen unterscheiden sich durch die Anzahl der Lautsprecher.
Het luidsprekerpatroon hangt af van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Lo schema diffusori dipende dal numero di diffusori impiegati.
5 Lautsprecher und ein Subwoofer
5 gewone luidsprekers en een
lagetonen-luidspreker
5 diffusori e un subwoofer
C
A
F
E
D
B
5-1
6 Lautsprecher und ein Subwoofer
6 gewone luidsprekers en een
lagetonen-luidspreker
6 diffusori e un subwoofer
C
A
F
E
D
B
G
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
6-1
4 Lautsprecher
4 luidsprekers
4 diffusori
A
F
E
B
4-0
3 Lautsprecher
3 luidsprekers
3 diffusori
C
A
B
3-0
2 Lautsprecher
2 luidsprekers
2 diffusori
A
B
2-0
A Frontlautsprecher (L) / Voorluidspreker (L) / Diffusore anteriore (sinistro)
B Frontlautsprecher (R) / Voorluidspreker (R) / Diffusore anteriore (destro)
C Centerlautsprecher / Middenluidspreker / Diffusore centrale
D Subwoofer / Lagetonen-luidspreker / Subwoofer
E Surroundlautsprecher (L) / Achterluidspreker (L) / Diffusore surround (sinistro)
F Surroundlautsprecher (R) / Achterluidspreker (R) / Diffusore surround (destro)
G Surround-Rücklautsprecher / Middenachterluidspreker / Diffusore surround posteriore
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
D
Subwoofer
Lagetonen-
luidspreker
Subwoofer
und
en
e
Surroundlautsprecher
Achterluidsprekers
Diffusori surround
Surroundlautsprecher
Achterluidsprekers
Diffusori surround
E F
E
F

Documenttranscriptie

Fernseher TV-toestel Televisore 4-247-245-41(2) F Surroundlautsprecher (R) Achterluidspreker (R) Diffusore surround (destro) E Surroundlautsprecher (L) Achterluidspreker (L) Diffusore surround (sinistro) G Surround-Rücklautsprecher Middenachterluidspreker Diffusore surround posteriore C Centerlautsprecher Middenluidspreker Diffusore centrale INPUT FM Stereo FM-AM Receiver VIDEO STR-DB790 Lautsprecherkabel Luidsprekersnoeren Cavo diffusore Easy Setup-Anleitung Snelstartgids Guida facile all’impostazione Deutsch Die Easy Setup-Anleitung erläutert, wie Sie den DVD-Player, den Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer anschließen müssen, um den Mehrkanal-Surroundton der DVD genießen zu können. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Anleitung des Receivers. Einstellungen für DVD-Player oder „Play Station 2“ Bei Anschluss eines DVD-Players oder der „Play Station 2“ sind folgende Einstellungen an den einzelnen Geräten erforderlich. DVD-Player* 1 2 3 4 5 Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO SETUP“. Setzen Sie „AUDIO DRC“ auf „WIDE RANGE“. Nederlands In deze snelstartgids wordt beschreven hoe u een DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers inclusief een lagetonen-subwoofer kunt aansluiten, om vlot te kunnen genieten van fraaie meerkanaals “surround sound” weergave van uw DVD-speler. Een meer gedetailleerde beschrijving kunt u vinden in de complete gebruiksaanwijzing die bij uw tuner/versterker is geleverd. Instellingen voor het gebruik van uw DVD-speler of “Play Station 2” Bij aansluiten van een DVD-speler of “Play Station 2” spelapparaat dient u de volgende instellingen te maken op het aan te sluiten apparaat. DVD-speler* 1 2 Impostare “DIGITAL OUT” su “ON”. 5 Impostare “DTS” su “ON”. Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf „DOLBY DIGITAL“. 4 Stel “DOLBY DIGITAL” in op “DOLBY DIGITAL”. 5 Zet de “DTS” weergavestand op “ON”. 2 Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO SETTING“. * Deze stappen geven de juiste instellingen voor een Sony DVD-speler. Wählen Sie „AUDIO DIGITAL OUTPUT“. “Play Station 2” 1 Kies het onderdeel “AUDIO SETTING” in het instelscherm. 2 3 Kies voor “AUDIO DIGITAL OUTPUT”. 3 Setzen Sie „OPTICAL DIGITAL OUTPUT“ auf „ON“. 4 Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf „DOLBY DIGITAL“. 4 Stel “DOLBY DIGITAL” in op “DOLBY DIGITAL”. 5 Setzen Sie „DTS“ auf „ON“. 5 Zet de “DTS” weergavestand op “ON”. Zet de “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” op “ON”. „Play Station 2“ ist ein Warenzeichen der Sony Computer Entertainment. “Play Station 2” is een handelsmerk van Sony Computer Entertainment. Hinweis Opmerking Schließen Sie einen DVD-Player an die Analogbuchsen (AUDIO L/R) und nicht an die Digitalbuchsen (COAXIAL oder OPTICAL) an. Bij het aansluiten van een DVD-speler moet u vooral ook de analoge (AUDIO L/R) aansluitingen maken, dus niet alleen de digitale (COAXIAL of OPTICAL) aansluitingen. Wenn kein Ton zu hören ist Als er geen geluid wordt weergegeven Wählen Sie durch Drücken von INPUT MODE die Option „AUTO IN“. Druk op de INPUT MODE toets om te kiezen voor “AUTO IN”. Sony Corporation © 2003 Printed in Malaysia Selezionare “AUDIO SETUP” nella visualizzazione di impostazione. 3 4 „Play Station 2“ 1 Lettore DVD* 1 COMPONENT VIDEO R OPTICAL R PB/CB /B-Y TV/ SAT IN L IN MONITOR PR/CR /R-Y IN TV/SAT IN DVD IN MONITOR OUT MD IN MD OUT AM U U CD/SACD MD/ TAPE R 8 VIDEO 1 L R SIGNAL GND L SURROUND BACK CENTER OUT AC OUTLET FRONT B IN CD/ SACD R L VIDEO 2 FRONT OUT SUR FM 75 R R DVD L IN TV/ SAT FRONT A R L AUDIO VIDEO ANALOG S-VIDEO VIDEO R Audio-/Videokabel Audio/video-aansluitsnoer Cavo audio/video IN L MULTI CH IN ANTENNA Impostare “DOLBY DIGITAL” su “DOLBY DIGITAL”. * L’impostazione sopra è un esempio per lettori DVD Sony. 4 IN SUB WOOFER CENTER CONTROL A1 IMPEDANCE SELECTOR L + COAXIAL DVD Impostare “AUDIO DRC” su “WIDE RANGE”. R SURR OUT IN COAXIAL IN ASSIGNABLE L PHONO OUT Koaxialkabel Coaxiaalkabel Cavo coassiale + Y DVD IN Quando si collega un lettore DVD o “Play Station 2”, eseguire le seguenti impostazioni su ciascun componente. Kies voor het punt “AUDIO DRC” de stand “WIDE RANGE”. Zet de “DIGITAL OUT” uitgangskeuze op “ON”. * Bei den angegebenen Einstellungen handelt es sich um ein Beispiel für einen Sony DVD-Player. DIGITAL Impostazione per quando si usa un lettore DVD o “Play Station 2” 2 3 Videokabel Videokabel Cavo video Questa Guida facile all’impostazione spiega come collegare un lettore DVD, un televisore, diffusori e un subwoofer per poter ascoltare il sonoro surround multicanale del lettore DVD. Per dettagli, fare riferimento alle istruzioni per l’uso allegate al ricevitore. Kies het onderdeel “AUDIO SETUP” in het instelscherm. Setzen Sie „DIGITAL OUT“ auf „ON“. Setzen Sie „DTS“ auf „ON“. Italiano SPEAKERS SUB WOOFER L IN “Play Station 2” 1 Selezionare “AUDIO SETTING” nella visualizzazione di impostazione. 2 3 Selezionare “AUDIO DIGITAL OUTPUT”. 4 Impostare “DOLBY DIGITAL” su “DOLBY DIGITAL”. 5 Impostare “DTS” su “ON”. Monaurales Audiokabel Mono audiosnoer Cavo audio monofonico Impostare “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” su “ON”. Lautsprecherkabel Luidsprekersnoeren Cavo diffusore “Play Station 2” è un marchio di Sony Computer Entertainment. Nota Quando si collega un lettore DVD, assicurarsi di collegarlo alle prese analogiche (AUDIO L/R), non solo alle prese digitali (COAXIAL o OPTICAL). COAXIAL DIGITAL OUT R AUDIO L AUDIO VIDEO INPUT OUTPUT Se non viene emesso alcun suono Premere INPUT MODE per selezionare “AUTO IN”. DVD-Player DVD-speler Lettore DVD B Frontlautsprecher (R) Voorluidspreker (R) Diffusore anteriore (destro) A Frontlautsprecher (L) Voorluidspreker (L) Diffusore anteriore (sinistro) D Subwoofer Lagetonen-luidspreker Subwoofer STR-DB790 4-247-245-41(2) DE/NL/IT Die Lautsprecherkonfigurationen Wat is uw luidsprekerpatroon? Quale schema diffusori avete? Deutsch Easy Setup-Anleitung für das Lautsprechersystem Siehe die Lautsprecheranschlüsse (A–G) auf der Vorderseite. Folgen Sie den Pfeilen unter Beachtung der links stehenden Abbildungen Die Lautsprecherkonfigurationen unterscheiden sich durch die Anzahl der Lautsprecher. Het luidsprekerpatroon hangt af van het aantal luidsprekers waarover u beschikt. Lo schema diffusori dipende dal numero di diffusori impiegati. 1 Ermitteln Sie die Lautsprecherkonfiguration aus der rechts stehenden Abbildung. Folgen Sie dem Diagramm auf der rechten Seite. 2 3 4 Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten. A B C D E F G 5 6 Drehen Sie MENU, um „SP PAT XXX“ zu wählen. Drücken Sie wiederholt MAIN MENU, um „SP SETUP“ zu wählen. Drücken Sie MENU, um „EASY SET“ zu wählen. Falls diese Anzeige nicht erscheint, wählen Sie „NORM. SET“, und drehen Sie –/+, bis „EASY SET“ erscheint. Drehen Sie –/+, um die Lautsprecherkonfiguration zu wählen, und drücken Sie dann MEMORY/ENTER. Nederlands Snelstartgids voor het luidsprekersysteem Zie de voorpagina voor de luidspreker-aansluitingen (A–G). Frontlautsprecher (L) / Voorluidspreker (L) / Diffusore anteriore (sinistro) Frontlautsprecher (R) / Voorluidspreker (R) / Diffusore anteriore (destro) Centerlautsprecher / Middenluidspreker / Diffusore centrale Subwoofer / Lagetonen-luidspreker / Subwoofer Surroundlautsprecher (L) / Achterluidspreker (L) / Diffusore surround (sinistro) Surroundlautsprecher (R) / Achterluidspreker (R) / Diffusore surround (destro) Surround-Rücklautsprecher / Middenachterluidspreker / Diffusore surround posteriore C 6-1 Zoek het geschikte luidsprekerpatroon op in de afbeelding rechts. U kunt ook het stroomschema aan de rechterkant volgen. 2 3 4 Druk op de ?/1 toets om de installatie aan te zetten. 5 6 Druk enkele malen op de MAIN MENU toets om te kiezen voor “SP SETUP”. Draai aan de MENU knop om in te stellen op “EASY SET”. Als die mogelijkheid niet wordt aangegeven, kiest u voor “NORM. SET” en dan draait u aan de –/+ knop om in te stellen op “EASY SET”. Draai aan de MENU knop om in te stellen op “SP PAT XXX”. Centerlautsprecher Middenluidspreker Diffusore centrale A D C F SurroundRücklautsprecher Middenachterluidspreker Diffusore surround posteriore B Nein Nee No D Subwoofer Lagetonenluidspreker Subwoofer Nein Nee No D Subwoofer Lagetonenluidspreker Subwoofer Ja Ja Sì A D D E Italiano Subwoofer Lagetonenluidspreker Subwoofer B Guida facile all’impostazione per il sistema diffusori E G F Draai aan de –/+ knop om uw luidsprekerpatroon te kiezen en druk dan op de MEMORY/ENTER toets. und en e Surroundlautsprecher Achterluidsprekers Diffusori surround (sì) se si hanno i diffusori e seguire Ja Ja Sì G 5 Lautsprecher und ein Subwoofer 5 gewone luidsprekers en een lagetonen-luidspreker 5 diffusori e un subwoofer 5-1 Nein Nee No 4 Lautsprecher 4 luidsprekers 4 diffusori F Fare riferimento alla prima pagina per i collegamenti dei diffusori (A–G). Si possono impostare facilmente i diffusori selezionando lo schema diffusori. 1 2 3 4 Identificare il proprio schema diffusori facendo riferimento all’illustrazione a destra. 5 6 Girare MENU per selezionare “SP PAT XXX”. Einstellen auf Stel in op Impostare su 4-0 A E Premere ripetutamente MAIN MENU per selezionare “SP SETUP”. Girare –/+ per selezionare il proprio schema diffusori, poi premere MEMORY/ENTER. 2 3 6 C B 3 Lautsprecher 3 luidsprekers 3 diffusori Einstellen auf Stel in op Impostare su 3-0 G SurroundRücklautsprecher Middenachterluidspreker Diffusore surround posteriore A g B 2 Lautsprecher 2 luidsprekers 2 diffusori Einstellen auf Stel in op Impostare su 5 4 Nein Nee No Nein Nee No D Subwoofer Lagetonenluidspreker Subwoofer D Subwoofer Lagetonenluidspreker Subwoofer Ja Ja Sì D A 2-0 F E Premere ?/1 per accendere il sistema. Girare MENU per selezionare “EASY SET”. Se non appare, selezionare “NORM. SET” e girare –/+ per selezionare “EASY SET”. und en e Surroundlautsprecher Achterluidsprekers Diffusori surround Ja Ja Sì (ja) voor de luidsprekers die u wel hebt of de (nee) voor de luidsprekers die u niet hebt. Fare riferimento all’illustrazione a sinistra, seguire caso contrario. Ja Ja Sì E Einstellen auf Stel in op Impostare su onderbroken pijlen C F U kunt gemakkelijk de juiste instellingen maken door uw luidsprekerpatroon te kiezen. 1 Zie de afbeelding links en volg de onderstaande pijlen B 6 Lautsprecher und ein Subwoofer 6 gewone luidsprekers en een lagetonen-luidspreker 6 diffusori e un subwoofer Einstellen auf Stel in op Impostare su (Nein), falls nicht. Lautsprecher besitzen Zum Einrichten der Lautsprecher brauchen Sie lediglich eine wie folgt die Konfiguration zu wählen. (Ja), wenn Sie solche Subwoofer Lagetonenluidspreker Subwoofer Nein Nee No Einstellen auf Stel in op Impostare su 2-0 Ja Ja Sì Nein Nee No Einstellen auf Stel in op Impostare su Ja Ja Sì 4-1 Einstellen auf Stel in op Impostare su 5C-1 Einstellen auf Stel in op Impostare su 3-0 Einstellen auf Stel in op Impostare su Einstellen auf Stel in op Impostare su Einstellen auf Stel in op Impostare su 3-1 Einstellen auf Stel in op Impostare su 5-1 Einstellen auf Stel in op Impostare su 6-1 5-0 Ja Ja Sì Nein Nee No Einstellen auf Stel in op Impostare su 5C-0 Ja Ja Sì Nein Nee No 2-1 Einstellen auf Stel in op Impostare su Ja Ja Sì Nein Nee No Einstellen auf Stel in op Impostare su 4-0 Ja Ja Sì Nein Nee No (no) in 6-0 STR-DB790 4-247-245-41(2) DE/NL/IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony STR-DB790 Installatie gids

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Installatie gids