DeWalt D28710 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
2
Copyright DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 5
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 15
English (original instructions) 26
Español (traducido de las instrucciones originales) 35
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 45
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 55
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 65
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 75
Português (traduzido das instruções originais) 84
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 94
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 103
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 112
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 122
65
NEDERLANDS
AFKORTZAAG D28710
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een machine van
DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende
produktontwikkeling en innovatie maken D
EWALT
tot een betrouwbare partner voor de professionele
gebruiker.
Technische gegevens
D28710
Spanning V
DC
230
Tipo 1
Opgenomen vermogen W 2.200
Toerental, onbelast min
-1
3.800
Min. randsnelheid doorslijpschijf m/s 80
Schijfdiameter mm 355
Asgat mm 25,4
Schijfdikte mm 3,1
Type zaagschijf recht,
niet-ingetrokken
Afkortcapaciteit bij 90°
cirkel mm 130
vierkant mm 120 x 120
rechthoek mm 115 x 130
hoekvormig mm 137 x 137
Afkortcapaciteit bij 45°
cirkel mm 115
vierkant mm 107 x 107
rechthoek mm 115 x 107
hoekvormig mm 115 x 115
Gewicht kg 17,0
D28710 D28710
230V 115V
L
PA
(geluidsdruk)
dB(A)
92,3 92,7
K
PA
(onzekerheidsfactor
geluidsdruk)
dB(A)
3,0 3,0
L
WA
(akoestisch vermogen)
dB(A)
105,3 105,7
K
WA
(onzekerheid akoestisch
vermogen)
dB(A)
3,0 3,0
Vibratie totaalwaarden (triax vectorsom) vastgesteld in
overeenstemming met EN 61029:
Vibratie-emissiewaarde a
h
a
h
=
m/s²
3,3 1,8
Onzekerheid
K = m/s²
1,5 1,5
Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad
wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met
een gestandaardiseerde test volgens EN 61029 en
kan worden gebruikt om het ene gereedschap met
het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt
voor een eerste inschatting van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde
vibratie-emissieniveau geldt voor de
hoofdtoepassingen van het gereedschap.
Als het gereedschap echter voor andere
toepassingen wordt gebruikt, dan wel
met andere accessoires of slecht wordt
onderhouden, kan de vibratie-emissie
verschillen. Dit kan het blootstellingniveau
aanzienlijk verhogen gedurende de totale
arbeidsduur.
Een inschatting van het
blootstellingniveau aan vibratie dient
ook te worden overwogen wanneer het
gereedschap wordt uitgeschakeld of als
het aan staat maar geen daadwerkelijke
werkzaamheden uitvoert. Dit kan het
blootstellingniveau aanzienlijk verminderen
gedurende de totale arbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen
op om de operator te beschermen tegen
de effecten van vibratie, zoals: onderhoud
het gereedschap en de accessoires,
houd de handen warm, organisatie van
werkpatronen.
Zekeringen
Europa 230 V gereedschappen 10 Ampère, hoofdstroom
Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen
De onderstaande definities beschrijven het
veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees
de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let op
deze symbolen.
GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar
aan dat, indien dit niet wordt voorkomen,
leidt tot de dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk
gevaar aan dat, indien dit niet wordt
voorkomen, kan leiden tot de dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG: Geeft een mogelijk
gevaarlijke situatie aan die, indien dit niet
wordt voorkomen, zou kunnen leiden
tot gering of matig letsel.
66
OPMERKING: Geeft een handeling
aan waarbij geen persoonlijk letsel
optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kan
veroorzaken.
Wijst op het gevaar voor elektrische
schok.
Wijst op brandgevaar.
EG verklaring van overeenstemming
RICHTLIJN VOOR MACHINES
D28710
DEWALT verklaart dat deze producten zoals
beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN 61029.
Deze producten voldoen ook aan Richtlijn
2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met DEWALT via het
volgende adres of kijk op de achterzijde van de
gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de
samenstelling van het technische bestand en legt
deze verklaring af namens DEWALT.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
01.01.2011
Veiligheidsinstructies
Neem bij het gebruik van elektrische
machines altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken
en lichamelijk letsel.
WAARSCHUWING: Lees de
instructiehandleiding om het risico op
letsel te verminderen.
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving kan tot
ongelukken leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de
machine niet in een vochtige of natte omgeving.
Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht
(250 – 300 Lux). Gebruik de machine niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat,
b.v. in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
3 Houd kinderen uit de buurt
Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten
het werkgebied en laat ze de machine of de
elektriciteitskabel niet aanraken.
4 Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden.
Deze kunnen door de bewegende delen worden
gegrepen. Houd lang haar bijeen. Draag bij
het werken buitenshuis bij voorkeur geschikte
werkhandschoenen en schoenen met profi elzolen.
5 Persoonlijke bescherming
Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een
gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden
waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen.
Draag eveneens een hittebestendig schort indien
de vrijkomende spanen aanzienlijk heet kunnen
zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd
een veiligheidshelm.
6 Bescherming tegen elektrische schok
Vermijd lichamelijk contact met geaarde
voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen
en koelkasten). Bij gebruik onder extreme
werkomstandigheden (bijv. hoge vochtigheid,
ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan de
elektrische veiligheid door een scheidings-
transformator of een aardlek-(FI)-schakelaar voor
te schakelen, verhoogd worden.
7 Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding.
8 Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand
te werk. Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
NEDERLANDS
67
9 Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk te fi xeren. Dit is veiliger, bovendien kan de
machine dan met beide handen worden bediend.
10 Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan
Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de
aansluiting van stofafvoer en voorzieningen voor
stofopvang, zorg dan dat deze zijn aangesloten
en naar behoren worden gebruikt.
11 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels
en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd.
12 Verlengsnoeren
Inspecteer voor gebruik het verlengsnoer.
Vervang het snoer indien het beschadigd is.
Maak bij gebruik buitenshuis uitsluitend gebruik
van verlengsnoeren die geschikt zijn voor gebruik
buitenshuis en als zodanig zijn gemerkt.
13 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven in
deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of
hulpstukken voor het werk van zware machines.
De machine werkt beter en veiliger indien u deze
gebruikt voor het beoogde doel. Overbelast de
machine niet.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiks-
aanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken.
Gebruik de machine uitsluitend volgens bestemming.
14 Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine voor gebruik op schade.
Controleer of alle bewegende delen correct
gemonteerd zijn, of er geen onderdelen gebroken
zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars
beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die
invloed op de werking van de machine zouden
kunnen hebben. Vergewis u er van dat de machine
correct werkt. Gebruik de machine niet als enig
onderdeel defect is. Gebruik de machine niet
als de aan/uit-schakelaar niet werkt. Defecte of
beschadigde onderdelen dienen door een erkend
D
EWALT servicecentrum te worden vervangen.
Probeer nooit om de machine zelf te repareren.
15 Stekker uit stopcontact verwijderen
Schakel de machine uit en wacht totdat de
machine volledig tot stilstand is gekomen voordat
u deze achterlaat. Verwijder de stekker uit het
stopcontact als u de machine niet gebruikt,
voordat u gereedschappen, accessoires of
onderdelen van de machine verwisselt en voordat
u onderhoud aan de machine uitvoert.
16 Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag de machine niet met een vinger aan
de schakelaar. Wees ervan verzekerd dat de
machine is uitgeschakeld voordat u de stekker in
het stopcontact steekt.
17 Misbruik het snoer niet
Draag de machine nooit aan het netsnoer. Trek niet
aan het snoer om de stekker uit het stopcontact
te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van
warmtebronnen, olie en scherpe randen.
18 Berg de machine veilig op
Indien niet in gebruik, dienen machines te worden
opgeborgen in een droge, afsluitbare plaats,
buiten bereik van kinderen.
19 Onderhoud de machine met zorg
Houd de machine schoon om beter en veiliger te
kunnen werken. Houdt u aan de instructies met
betrekking tot het onderhoud en het vervangen
van accessoires. Houd de handgrepen en
schakelaars droog en vrij van olie en vet.
20 Reparaties
Deze machine voldoet aan alle geldende
veiligheidsvoorschriften. Wendt u voor reparaties
tot een erkend DEWALT Service-center
Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd
door bevoegde vakmensen en met behulp van
originele reserveonderdelen; anders kan er een
aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor
afkortzagen
Draag altijd reguliere werkhandschoenen als u
deze machine bedient.
Blijf met uw handen uit de buurt van de
doorslijpschijf. Zaag nooit werkstukken die
vereisen dat uw handen dichter dan 15 cm in de
buurt van de doorslijpschijf komen.
Zaag geen werkstukken die minder dan 1,2 mm
dik zijn wanneer u de doorslijpschijf gebruikt dat
bij deze machine is geleverd.
Gebruik de machine niet zonder de
beschermkappen.
NEDERLANDS
68
Verricht geen enkele handeling uit de vrije hand.
Gebruik de materiaalklem om het werkstuk stevig
vast te klemmen.
Reik nooit om de doorslijpschijf heen.
Plaats de machine altijd op een vlak, stabiel
oppervlak, dat goed onderhouden is en vrij van
rondzwervend materiaal, zoals spaanders en
restafval.
Inspecteer voor ingebruikname de zaagschijf
op scheuren of onvolkomenheden. Gooi de
zaagschijf weg als u een duidelijke scheur of
onvolkomenheid ziet of als er anderszins iets niet
in orde is.
Zorg ervoor dat de doorslijpschijf niet in
aanraking met het werkstuk komt voordat de
machine wordt ingeschakeld.
Voorkom dat de doorslijpschijf tijdens gebruik
gaat stuiteren of ruw wordt behandeld. Stop
de machine zodra dit gebeurt en inspecteer de
doorslijpschijf.
Bedien de machine niet terwijl u in lijn met de
doorslijpschijf staat. Houd andere personen van
het werkgebied vandaan.
Houd rekening met spaanders en het te bewerken
materiaal. Deze kunnen scherp en heet zijn.
Laat restafval afkoelen voordat u ze oppakt.
De vonkbeschermer wordt heet tijdens
gebruik. Vermijd aanraken of afstellen van de
vonkbeschermer direct na gebruik.
Schakel de machine uit en wacht tot de
vonkbeschermer tot stilstand is gekomen voordat
u het werkstuk verwijdert of de instellingen
verandert.
Na het uitschakelen niet proberen de
doorslijpschijf af te remmen door tegen de zijkant
van de schijf te drukken.
Gebruik geen snijvloeistoffen. Deze vloeistoffen
kunnen ontvlammen of een elektrische schok
veroorzaken.
Controleer of het werkstuk goed is ondersteund.
Gebruik de doorslijpschijven die door de fabrikant
zijn aanbevolen. Gebruik nooit cirkelzaagbladen
of andere typen getande bladen.
Het maximum toegestane toerental van de
doorslijpschijven moet altijd gelijk zijn aan of
groter zijn dan het op het typeplaatje van de
machine vermelde onbelaste toerental.
Gebruik geen zaagbladen van een cirkelzaag of
andere getande zaagbladen op dit gereedschap.
Ernstig persoonlijk letsel zou het gevolg kunnen
zijn.
Gebruik geen doorslijpschijven die niet
overeenkomstig de afmetingen zijn zoals
opgegeven in de technische gegevens.
Controleer dat de slijpschijf goed is gemonteerd
en vastgezet, voordat u deze in gebruik neemt.
Lees de bedieningsinstructies die door de
fabrikant van de schijf worden geleverd.
Laat het apparaat minimaal 30 seconden zonder
belasting in een veilige positie draaien. Indien er
sprake is van overmatige trilling of als een defect
optreedt, zet dan het apparaat uit en controleer
alles om erachter te komen wat de oorzaak is.
Gebruik doorslijpschijven niet om af te bramen.
Zaag geen beton, stenen, tegels of keramische
werkstukken.
Zaag geen hout, plastic of synthetische materialen.
Zaag geen gietijzeren materialen.
Zaag nooit magnesium materialen.
Zaag geen materiaal dat onder elektrische
stroom staat.
Gebruik deze machine in een goed geventileerde
ruimte. Gebruik de machine niet in de buurt
van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof.
Vonken of gloeiende spaanders van het zagen of
vonkende koolstofborstels kunnen ontvlambare
materialen ontsteken.
Reinig regelmatig de ventilatiesleuven bij het
werken in stoffi ge omstandigheden. Indien het
noodzakelijk wordt de sleuven te reinigen, denkt
u er dan aan de stekker uit het stopcontact te
trekken.
Bewaar doorslijpschijven altijd goed beschermd
en op een droge plaats, buiten het bereik van
kinderen.
Fouten in de machine, waaronder
beschermkappen of zaagschijf, moeten worden
gerapporteerd zodra zij ontdekt worden.
Gebruik alleen een cirkelzaagschijf
van een max. dikte van 3,1 mm en
een max. diameter van 355 mm.
Waarschuwing! Door gebruik
van deze machine kunnen stoffen
NEDERLANDS
69
vrijkomen die chemicaliën bevatten waarvan het
bekend is dat ze kanker, geboorteafwijkingen of
andere lichaamskwalen veroorzaken. Gebruik
geschikte ademhalingsbescherming.
Zet voor het zagen het werkstuk altijd goed vast.
Werkstukken langer dan 1,0 m moeten worden
ondersteund door een geschikte extra tafel,
zaagbok of tafel met wielen.
Denk eraan dat de schijf blijft draaien nadat de
machine is uitgeschakeld.
Voorkom verlies van controle, zet de machine
altijd vast op een werkbank en gebruik daarvoor
schroefklemmen of bouten van voldoende lengte
en sterkte.
De volgende facroren zijn van invloed op
geluidsproductie:
het te zagen materiaal
het type doorslijpschijf
– toevoerkracht
WAARSCHUWING: Neem de vereiste
maatregelen voor gehoorbescherming.
Overige risico’s
De volgende risico’s zijn inherent aan het gebruik
van dergelijke machines:
letsel veroorzaakt door aanraken van
ronddraaiende delen.
letsel veroorzaakt door het scheuren van de
zaagschijf.
Deze risico’s zijn het grootst:
binnen het werkingsbereik
binnen het bereik van de ronddraaiende
machineonderdelen
Ondanks het toepassen van de relevante
veiligheidsvoorschriften en de implementatie van
veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige
risico’s niet worden vermeden.
Dit zijn:
– Gehoorsbeschadiging.
Risico op ongevallen veroorzaakt door
onbedekte delen van de draaiende zaagschijf.
Risico op letsel bij het verwisselen van de
schijf.
Risico dat de vingers bekneld raken bij het
openen van de afdekkappen.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het
gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Draag gehoorbescherming.
Draag oogbescherming.
Diameter van de uitboring
POSITIE DATUMCODE (FIG. 1)
De datumcode (u), die ook het jaar van fabricage
bevat, is binnen in de behuizing geprint.
Voorbeeld:
2012 XX XX
Jaar van fabricage
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Afkortzaag
1 Hex key
1 Handleiding
Controleer de machine, losse onderdelen en
accessoires op transportschade.
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fi g. 1)
WAARSCHUWING: Verander nooit
het elektrische gereedschap of enig
onderdeel daarvan. Dit kan leiden tot
schade of lichamelijke verwondingen.
a. Aan/uit-schakelaar
b. Gat voor hangslot
c. Bedieningshandgreep
d. Draaghendel
e. Bout dieptestop
f. Vergrendelingsmoer
g. Onderplaat
h. Langsgeleiding
i. Materiaalklem
j. Zaagtafel
NEDERLANDS
70
k. 8 mm inbussleutel
l. Handgreep
m. Hefboom materiaalklem
n. Zaagschijf
o. Beschermkap
p. Asvergrendeling
q. Vergrendelingshaak
r. Vonkafscherming
s. Schroef vonkafscherming
t. Vergrendelingsketting
u. Datumcode
BEOOGD GEBRUIK
Uw D28710 afkortzaag is ontworpen voor het zagen
van stalen materialen van verschillende vorm.
GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of
in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of
gassen.
De D28710 afkortzaag is professioneel elektrisch
gereedschap.
LAAT GEEN kinderen in contact met het
gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren
gebruikers dit gereedschap bedienen.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) die verminderde
fysieke, sensorische of psychische vermogens
hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/
of kennis of bekwaamheden, als dat niet
gebeurt onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
mogen nooit alleen worden gelaten met dit
product zodat ze ermee zouden kunnen spelen.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor één voltage
ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening
overeenkomt met de voltage op het typeplaatje.
Uw DEWALT gereedschap s dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met
EN 61029; daarom is geen aarding nodig.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden
vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat
leverbaar is via de DEWALT servicedienst.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een
goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is
voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie
Technische gegevens). De minimale geleidergrootte
is 1.5 mm
2
; de maximale lengte is 30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd
volledig af te rollen.
Aansluiten op de netspanning
De te gebruiken voeding voor deze machine moet
uitgerust zijn met een 16 A zekering met tijdsvertraging.
Spanningsvallen
Inschakelprocessen veroorzaken kortstondige
spanningsvallen. Onder ongunstige omstandigheden
in de stroomvoorziening kunnen andere apparaten
nadelig worden beïnvloed.
Indien de impedantie van de stroomvoorziening lager
is dan 0,11 ø, is de kans op een storing nagenoeg
uitgesloten.
ASSEMBLAGE EN AANPASSINGEN
WAARSCHUWING: Om het gevaar op
letsel te verminderen schakelt u het
apparaat uit en sluit u de stroombron
van de machine af voordat u
accessoires installeert of verwijdert,
voordat u instellingen aanpast of
wijzigt, of als u reparaties uitvoert.
Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de
OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld
opstarten kan letsel veroorzaken.
Een zaagschijf verwijderen en
monteren (fi g. 1, 2)
Schuif met behulp van de lip (v) en met de arm in
de rustpositie de beschermkap (o) terug. Laat de
beschermkap die in deze stand staan (fig. 2).
Houd de asvergrendeling (p) ingedrukt (fig. 1).
Roteer de zaagschijf (n) totdat deze vastzit.
Verwijder de bout (w) door deze met behulp
van de inbussleutel (k) naar links te draaien en
vervolgens de platte ring (x) en de borgflens (y)
los te nemen (fig. 2).
Controleer dat de opvulring (z) op zijn plaats zit
tegen de flens (aa).
Vervang de zaagschijf (n). Controleer dat de
nieuwe schijf op de opvulring (z) is geplaatst, in
de juiste draairichting.
Zet het zaagblad vast met de borgflens (y), de
platte ring (x) en de bout (w).
Verplaats de beschermkap weer omlaag en maak
de asvergrendeling los (p).
Pas zo nodig de zaagdiepte aan.
NEDERLANDS
71
Afstellen van de zaagdiepte (fi g. 1)
De zaagdiepte kan worden afgesteld om de slijtage
aan de doorslijpschijf te compenseren.
Voer een test uit met uitgeschakelde machine en
kijk hoe groot de beschikbare ruimte is.
Het afstellen geschiedt als volgt:
Draai de borgmoer (f) een aantal slagen los.
Draai de diepteaanslagbout (e) in of uit om de
gewenste zaagdiepte te verkrijgen.
Draai de borgmoer (f) vast.
WAARSCHUWING: Stel bij het
verwisselen van de doorslijpschijf
de diepteaanslag altijd af naar de
oorspronkelijke positie.
Klem het werkstuk op zijn plaats (fi g. 1, 3)
Het gereedschap is voorzien van een materiaalklem
(i) (fi g. 1).
Trek de hefboom (m) naar de handgreep toe (l)
(fi g. 3A).
Duw de klemas (bb) naar voren tot dat de klem
(cc) het werkstuk bijna raakt.
Duw de hefboom (m) naar de klem (cc) totdat
deze ingrijpt de klemas (bb).
Draai de handgreep (l) naar rechts en klem het
werkstuk stevig vast.
U kunt het werkstuk losmaken door de
handgreep (l) naar links te draaien.
WAARSCHUWING:
• U kunt de zaagcapaciteit vergroten door
een tussenstuk (dd) onder het werkstuk
(ee) de plaatsen. Het tussenstuk moet
wat smaller zijn dan het werkstuk
(fi g.3B).
• Ondersteun lange werkstukken met
een stuk hout (ff) (fi g. 3C). Klem niet het
gedeelte vast dat u afzaagt (gg).
Functie voor snelle verplaatsing (fi g. 3A)
De klem heeft een functie voor snelle verplaatsing.
U maakt de klem los door de klem (l) een of twee
slagen naar links te draaien en de hefboom (m)
naar de handgreep te trekken (l).
Instellen van de klempositie (fi g. 3D)
De klempositie kan al naar gelang de doorslijpschijf
worden ingesteld.
Verwijder de bouten van de langsgeleiding (hh)
met de inbusssleutel (k).
Verschuif de aanslag (h) zover als nodig.
Breng de aanslagbouten (hh) weer aan en draai
ze vast om de aanslag (h) vast te zetten.
Afstellen van zaaghoek (fi g. 4)
De machine kan worden gebruikt voor het maken
van verstekhoeken tot 45°.
Draai de aanslagbouten (hh) los om de aanslag
(h) vrij te zetten.
Stel de aanslag (h) op de gewenste hoek in. De
hoek kan worden afgelezen op de schaal (ii).
Draai de aanslagbouten (hh) vast om de aanslag
(h) vast te zetten.
Controleren en afstellen van de verstekschaal
(fi g. 1, 4)
Draai de aanslagbouten (hh) los om de aanslag (h)
vrij te zetten (fi g. 4).
Trek de arm omlaag en vergrendel deze in deze
positie met de vergrendelketting (t) (fi g. 1).
Zet een winkelhaak (jj) tegen de geleider (h) en
de linkerzijde van de doorslijpschijf zodat een
hoek van exact 90° ontstaat (fi g. 4). Controleer of
de 0°-markering op de schaal (ii) in lijn is met de
markering op de tafel (kk).
Draai de aanslagbouten (hh) vast om de aanslag (h)
vast te zetten.
Maak de vergrendelketting (t) los en breng de
arm terug in de bovenste ruststand (fi g. 1).
Afstellen van de vonkbeschermer (fi g. 1)
Draai de schroef (s) los.
Stel de vonkbeschermer (r) correct in.
Draai de schroef (s) vast.
Installeren (fi g. 6, 7)
VOORZICHTIG:Gereedschap moet
ondersteund worden op een stabiel,
gelijkmatig, niet-slippend oppervlak om
onverwachte beweging tijdens het
gebruik te voorkomen.
PROCEDURE VOOR PERMANENTE INSTALLATIE
Boor twee gaten 8 mm (5/16") door het
werkoppervlak (fig. 6).
Plaats 1/4-20 schroeven door de gaten
in het voetstuk en door de gaten in het
bevestigingsoppervlak. De lengte van de
NEDERLANDS
72
schroeven moet ongeveer gelijk zijn aan de dikte
van het bevestigingsoppervlak plus
102 mm (4").
Zet beide schroeven stevig vast.
MONTAGERAAM BEVESTIGEN
Zaag twee planken ongeveer 508 x 50,8 x 101,6
mm (20" lang x 2" hoog x 4" breed).
Zet de cirkelzaag op de gewenste werkplek.
Zet de planken vlak naast de zijkant, en bevestig
aan het werkoppervlak (fig. 7).
Voor gebruik
Monteer de juiste doorslijpschijf. Gebruik geen
overmatig versleten doorslijpschijven. Het toerental
van de machine mag niet hoger zijn dan dat van
de betreffende doorslijpschijf.
Zorg ervoor dat de doorslijpschijf ronddraait in de
richting van de pijlen op het hulpstuk en de machine.
Klem het werkstuk vast.
Stel altijd de vonkbeschermer correct in.
BEDIENING
Aanwijzingen voor gebruik
WAARSCHUWING:
• Neem altijd de veiligheidsinstructies
in acht en houdt u aan de geldende
voorschriften.
• Oefen geen overmatige druk uit op de
machine.
• Voorkom overbelasting. Laat de
machine in geval van oververhitting
een paar minuten onbelast draaien.
WAARSCHUWING: Om het gevaar
op ernstig persoonlijk letsel te
verminderen, zet u het gereedschap
uit en ontkoppelt u het van de
stroomvoorziening, voordat u enige
aanpassing maakt of hulpstukken of
accessoires verwijdert/installeert.
Juiste positie van de handen (fi g. 5)
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
dient u ALTIJD de handen in de juiste
positie te hebben, zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING: Om het risico op
ernstig persoonlijk letsel te verminderen,
houdt u het ALTIJD stevig vast,
anticiperend op een plotseling reactie.
NEDERLANDS
Voor een juiste positie van de handen moet een
hand op de bedieningshandgreep (c) worden
geplaatst en moet de andere hand het werkstuk
leiden.
Zagen (fi g. 1)
Plaats het te bewerken materiaal tegen de
aanslag (h) en zet het vast met behulp van de
materiaalklem (i).
Schakel het gereedschap in en zaag het
werkstuk door de bedieningshandgreep (c)
omlaag te trekken. Laat de motor eerst geheel op
snelheid komen voordat u met zagen begint.
Laat de doorslijpschijf vrij zagen. Niet forceren.
Schakel na het zagen de machine uit en zet de
arm weer in de hoogste ruststand.
In- en uitschakelen (fi g. 1)
De aan/uit-schakelaar (a) bevindt zich in de
bedieningshendel (c).
Druk de aan/uit-schakelaar (a) in om de machine
in te schakelen.
Houd de aan/uit-schakelaar ingedrukt tijdens de
bewerking.
Stop de machine door de schakelaar los te laten.
WAARSCHUWING: Schakel de machine
nooit in of uit bij volle belasting.
WAARSCHUWING: Bewerk geen
magnesium.
Transport (fi g. 1)
Het gereedschap is voorzien van een
vergrendelketting (t) die het gereedschap afsluit in de
neerwaartse gesloten positie zodat het kan worden
gedragen.
Breng de beschermkap (o) omlaag op de
zaagtafel (j) en zet het gereedschap in deze stand
vast door de ketting (t) over de vergrendelhaak
(q) vast te haken.
Vervoer het gereedschap met de
draaghandgreep (d).
U kunt het gereedschap losmaken door de
bedieningshandgreep (c) wat in te drukken en de
ketting los te maken.
73
NEDERLANDS
ONDERHOUD
Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen
om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren
met een minimum aan onderhoud. Het continu naar
bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg
voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op
letsel te verminderen schakelt u het
apparaat uit en sluit u de stroombron
van de machine af voordat u
accessoires installeert of verwijdert,
voordat u instellingen aanpast of
wijzigt, of als u reparaties uitvoert.
Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de
OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld
opstarten kan letsel veroorzaken.
Smering
Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende
smering nodig.
Reiniging
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof
uit de hoofdbehuizing met droge lucht,
zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond
de luchtopeningen ophoopt. Draag
goedgekeurde oogbescherming en een
goedgekeurd stofmasker als u deze
procedure uitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit
oplosmiddelen of andere bijtende
chemicaliën voor het reinigen van
niet-metalen onderdelen van het
gereedschap. Deze chemicaliën kunnen
het materiaal dat in deze onderdelen
is gebruikt verzwakken. Gebruik een
doek die uitsluitend met water en milde
zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit
enige vloeistof in het gereedschap komt;
dompel nooit enig onderdeel van het
gereedschap in een vloeistof.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien
accessoires die niet door D
EWALT zijn
aangeboden niet met dit product zijn
getest, kan het gebruik van dergelijke
accessoires met dit gereedschap
gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel
te verminderen dient u uitsluitend door
D
EWALT aanbevolen accessoires met dit
product te gebruiken.
Neem contact op met uw leverancier voor verdere
informatie over de geschikte accessoires.
Bescherming van het milieu
Gescheiden afvalinzameling. Dit product
mag niet bij het normale huishoudelijke
afval worden aangeboden.
Als u op een dag bemerkt dat uw D
EWALT product
vervangen dient te worden of dat u er verder geen
gebruik meer van maakt, mag u het niet als normaal
huishoudelijk afval aanbieden. Bied dit product aan bij
de gescheiden afvalinzameling.
Gescheiden inzameling van gebruikte
producten of verpakkingen maakt het
mogelijk dat materiaal kan worden
gerecycled en nogmaals gebruikt. Het
hergebruik van gerecycled materiaal helpt
milieuvervuiling te voorkomen en
vermindert de vraag naar grondstoffen.
Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de
gescheiden inzameling van elektrische producten
uit een huishouden, op stedelijke inzamelingspunten
of bij de detailhandelaar waar u een nieuw product
aanschaft.
DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van
recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal het
einde van hun levensduur hebben bereikt. Stuur om
van deze service gebruik te maken uw product a.u.b.
terug naar iedere erkende reparateur die namens ons
de verzameling op zich neemt.
U kunt de locatie van de erkende reparateur die het
dichtste bij u in de buurt is opzoeken door contact op
te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor zoals
vermeld in deze handleiding. Een lijst van erkende
DEWALT reparateurs en volledige details over onze
after sales service zijn ook te vinden op internet via:
www.2helpU.com.
74
NEDERLANDS
GARANTIE
DEWALT vertrouwt op de kwaliteit
van zijn producten en biedt
professionele gebruikers van het
product een uitstekende garantie. Deze
garantieverklaring is een aanvulling op uw
contractuele rechten als een professionele
gebruiker of uw wettelijke rechten als een
particuliere, niet-professionele gebruiker,
en is op geen enkele wijze van invloed
op deze rechten. De garantie is geldig
binnen het grondgebied van de Lidstaten
van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelszone.
30 DAGEN NIET GOED GELD
TERUG GARANTIE
Als u niet geheel tevreden bent over de
prestaties van uw D
EWALT-gereedschap,
kunt u dit compleet met de originele
onderdelen, zoals u het hebt aangekocht.
binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen
bij het verkooppunt en omruilen voor een
ander stuk gereedschap of tegen restitutie
van het aankoopbedrag. Het product mag
niet in onredelijke mate zijn versleten en u
dient een aankoopbewijs te overleggen.
EEN JAAR GRATIS
ONDERHOUDSCONTRACT
Als onderhouds- of
servicewerkzaamheden nodig zijn
voor uw DEWALT-gereedschap, in de
12 maanden na uw aankoop, hebt u
recht op één jaar gratis service. Deze
zal kosteloos worden uitgevoerd in een
DEWALT-servicecentrum. U dient een
aankoopbewijs te overleggen. Inclusief
arbeidskosten. Exclusief accessoires en
reserveonderdelen, tenzij deze defect
raakten en onder de garantie vielen.
EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE
Als uw DEWALT-product defect raakt als
gevolg van het gebruik van verkeerde
materialen of onjuiste constructie
binnen 12 maanden na de datum van
aankoop, garandeert DEWALT alle defecte
onderdelen gratis te vervangen of – naar
onze beoordeling – het apparaat gratis te
vervangen, op voorwaarde dat:
Het product niet verkeerd gebruikt is;
Het product in redelijke mate is
versleten;
Er geen reparaties zijn ondernomen
door niet-geautoriseerde personen;
U een aankoopbewijs kunt
overleggen;
Het product compleet met alle originele
onderdelen wordt geretourneerd.
Als u aanspraak wilt maken op de garantie,
neem dan contact op met uw leverancier of
zoek het officiële DEWALT-servicecentrum
bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus of
neem contact op met het DEWALT-kantoor
op het adres dat wordt vermeld in deze
handleiding. Een lijst van officiële DEWALT-
servicecentra en volledige details over onze
after-sales-service zijn ook te vinden op
internet via: www.2helpU.com.

Documenttranscriptie

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 5 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 15 English (original instructions) 26 Español (traducido de las instrucciones originales) 35 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 45 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 55 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 65 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 75 Português (traduzido das instruções originais) 84 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 94 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 103 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 112 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 122 Copyright DEWALT 2 NEDERLANDS AFKORTZAAG D28710 Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker. Technische gegevens D28710 230 1 2.200 3.800 80 355 25,4 3,1 recht, niet-ingetrokken Spanning VDC Tipo Opgenomen vermogen W Toerental, onbelast min-1 Min. randsnelheid doorslijpschijf m/s Schijfdiameter mm Asgat mm Schijfdikte mm Type zaagschijf Afkortcapaciteit bij 90° cirkel vierkant rechthoek hoekvormig Afkortcapaciteit bij 45° cirkel vierkant rechthoek hoekvormig Gewicht LPA (geluidsdruk) dB(A) KPA (onzekerheidsfactor geluidsdruk) dB(A) LWA (akoestisch vermogen) dB(A) KWA (onzekerheid akoestisch vermogen) dB(A) mm mm mm mm 130 120 x 120 115 x 130 137 x 137 mm mm mm mm kg 115 107 x 107 115 x 107 115 x 115 17,0 D28710 230V 92,3 D28710 115V 92,7 3,0 105,3 3,0 105,7 3,0 3,0 3,3 1,5 WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen. Zekeringen Europa 230 V gereedschappen 10 Ampère, hoofdstroom Definities: Veiligheidsrichtlijnen De onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let op deze symbolen. GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar aan dat, indien dit niet wordt voorkomen, leidt tot de dood of ernstig letsel. WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaar aan dat, indien dit niet wordt voorkomen, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG: Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien dit niet wordt voorkomen, zou kunnen leiden tot gering of matig letsel. Vibratie totaalwaarden (triax vectorsom) vastgesteld in overeenstemming met EN 61029: Vibratie-emissiewaarde ah ah = m/s² Onzekerheid K = m/s² Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 61029 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling. 1,8 1,5 65 NEDERLANDS OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Wijst op het gevaar voor elektrische schok. Wijst op brandgevaar. EG verklaring van overeenstemming RICHTLIJN VOOR MACHINES D28710 DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN 61029. Deze producten voldoen ook aan Richtlijn 2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT. Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Duitsland 01.01.2011 Veiligheidsinstructies Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. 66 WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen. Algemeen 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving kan tot ongelukken leiden. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht (250 – 300 Lux). Gebruik de machine niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, b.v. in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. 3 Houd kinderen uit de buurt Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het werkgebied en laat ze de machine of de elektriciteitskabel niet aanraken. 4 Draag geschikte werkkleding Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Houd lang haar bijeen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur geschikte werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. 5 Persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of spanen vrijkomen. Draag eveneens een hittebestendig schort indien de vrijkomende spanen aanzienlijk heet kunnen zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd een veiligheidshelm. 6 Bescherming tegen elektrische schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten). Bij gebruik onder extreme werkomstandigheden (bijv. hoge vochtigheid, ontwikkeling van metaalstof, enz.) kan de elektrische veiligheid door een scheidingstransformator of een aardlek-(FI)-schakelaar voor te schakelen, verhoogd worden. 7 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding. 8 Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. NEDERLANDS 9 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend. 10 Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de aansluiting van stofafvoer en voorzieningen voor stofopvang, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren worden gebruikt. 11 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd. 12 Verlengsnoeren Inspecteer voor gebruik het verlengsnoer. Vervang het snoer indien het beschadigd is. Maak bij gebruik buitenshuis uitsluitend gebruik van verlengsnoeren die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis en als zodanig zijn gemerkt. 13 Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware machines. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel. Overbelast de machine niet. Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend volgens bestemming. 14 Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine voor gebruik op schade. Controleer of alle bewegende delen correct gemonteerd zijn, of er geen onderdelen gebroken zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die invloed op de werking van de machine zouden kunnen hebben. Vergewis u er van dat de machine correct werkt. Gebruik de machine niet als enig onderdeel defect is. Gebruik de machine niet als de aan/uit-schakelaar niet werkt. Defecte of beschadigde onderdelen dienen door een erkend DEWALT servicecentrum te worden vervangen. Probeer nooit om de machine zelf te repareren. 15 Stekker uit stopcontact verwijderen Schakel de machine uit en wacht totdat de machine volledig tot stilstand is gekomen voordat u deze achterlaat. Verwijder de stekker uit het 16 17 18 19 20 stopcontact als u de machine niet gebruikt, voordat u gereedschappen, accessoires of onderdelen van de machine verwisselt en voordat u onderhoud aan de machine uitvoert. Voorkom onbedoeld inschakelen Draag de machine niet met een vinger aan de schakelaar. Wees ervan verzekerd dat de machine is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Misbruik het snoer niet Draag de machine nooit aan het netsnoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. Berg de machine veilig op Indien niet in gebruik, dienen machines te worden opgeborgen in een droge, afsluitbare plaats, buiten bereik van kinderen. Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires. Houd de handgrepen en schakelaars droog en vrij van olie en vet. Reparaties Deze machine voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften. Wendt u voor reparaties tot een erkend DEWALT Service-center Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele reserveonderdelen; anders kan er een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan. Aanvullende veiligheidsinstructies voor afkortzagen • Draag altijd reguliere werkhandschoenen als u deze machine bedient. • Blijf met uw handen uit de buurt van de doorslijpschijf. Zaag nooit werkstukken die vereisen dat uw handen dichter dan 15 cm in de buurt van de doorslijpschijf komen. • Zaag geen werkstukken die minder dan 1,2 mm dik zijn wanneer u de doorslijpschijf gebruikt dat bij deze machine is geleverd. • Gebruik de machine niet zonder de beschermkappen. 67 NEDERLANDS • Verricht geen enkele handeling uit de vrije hand. Gebruik de materiaalklem om het werkstuk stevig vast te klemmen. • Reik nooit om de doorslijpschijf heen. • Plaats de machine altijd op een vlak, stabiel oppervlak, dat goed onderhouden is en vrij van rondzwervend materiaal, zoals spaanders en restafval. • Inspecteer voor ingebruikname de zaagschijf op scheuren of onvolkomenheden. Gooi de zaagschijf weg als u een duidelijke scheur of onvolkomenheid ziet of als er anderszins iets niet in orde is. • Zorg ervoor dat de doorslijpschijf niet in aanraking met het werkstuk komt voordat de machine wordt ingeschakeld. • Voorkom dat de doorslijpschijf tijdens gebruik gaat stuiteren of ruw wordt behandeld. Stop de machine zodra dit gebeurt en inspecteer de doorslijpschijf. • Bedien de machine niet terwijl u in lijn met de doorslijpschijf staat. Houd andere personen van het werkgebied vandaan. • Houd rekening met spaanders en het te bewerken materiaal. Deze kunnen scherp en heet zijn. Laat restafval afkoelen voordat u ze oppakt. • De vonkbeschermer wordt heet tijdens gebruik. Vermijd aanraken of afstellen van de vonkbeschermer direct na gebruik. • Schakel de machine uit en wacht tot de vonkbeschermer tot stilstand is gekomen voordat u het werkstuk verwijdert of de instellingen verandert. • Na het uitschakelen niet proberen de doorslijpschijf af te remmen door tegen de zijkant van de schijf te drukken. • Gebruik geen snijvloeistoffen. Deze vloeistoffen kunnen ontvlammen of een elektrische schok veroorzaken. • Controleer of het werkstuk goed is ondersteund. • Gebruik de doorslijpschijven die door de fabrikant zijn aanbevolen. Gebruik nooit cirkelzaagbladen of andere typen getande bladen. • Het maximum toegestane toerental van de doorslijpschijven moet altijd gelijk zijn aan of groter zijn dan het op het typeplaatje van de machine vermelde onbelaste toerental. 68 • Gebruik geen zaagbladen van een cirkelzaag of andere getande zaagbladen op dit gereedschap. Ernstig persoonlijk letsel zou het gevolg kunnen zijn. • Gebruik geen doorslijpschijven die niet overeenkomstig de afmetingen zijn zoals opgegeven in de technische gegevens. • Controleer dat de slijpschijf goed is gemonteerd en vastgezet, voordat u deze in gebruik neemt. • Lees de bedieningsinstructies die door de fabrikant van de schijf worden geleverd. • Laat het apparaat minimaal 30 seconden zonder belasting in een veilige positie draaien. Indien er sprake is van overmatige trilling of als een defect optreedt, zet dan het apparaat uit en controleer alles om erachter te komen wat de oorzaak is. • Gebruik doorslijpschijven niet om af te bramen. • Zaag geen beton, stenen, tegels of keramische werkstukken. • Zaag geen hout, plastic of synthetische materialen. • Zaag geen gietijzeren materialen. • Zaag nooit magnesium materialen. • Zaag geen materiaal dat onder elektrische stroom staat. • Gebruik deze machine in een goed geventileerde ruimte. Gebruik de machine niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Vonken of gloeiende spaanders van het zagen of vonkende koolstofborstels kunnen ontvlambare materialen ontsteken. • Reinig regelmatig de ventilatiesleuven bij het werken in stoffige omstandigheden. Indien het noodzakelijk wordt de sleuven te reinigen, denkt u er dan aan de stekker uit het stopcontact te trekken. • Bewaar doorslijpschijven altijd goed beschermd en op een droge plaats, buiten het bereik van kinderen. • Fouten in de machine, waaronder beschermkappen of zaagschijf, moeten worden gerapporteerd zodra zij ontdekt worden. • Gebruik alleen een cirkelzaagschijf van een max. dikte van 3,1 mm en een max. diameter van 355 mm. • Waarschuwing! Door gebruik van deze machine kunnen stoffen NEDERLANDS vrijkomen die chemicaliën bevatten waarvan het bekend is dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere lichaamskwalen veroorzaken. Gebruik geschikte ademhalingsbescherming. • Zet voor het zagen het werkstuk altijd goed vast. Werkstukken langer dan 1,0 m moeten worden ondersteund door een geschikte extra tafel, zaagbok of tafel met wielen. • Denk eraan dat de schijf blijft draaien nadat de machine is uitgeschakeld. • Voorkom verlies van controle, zet de machine altijd vast op een werkbank en gebruik daarvoor schroefklemmen of bouten van voldoende lengte en sterkte. Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. Draag gehoorbescherming. Draag oogbescherming. Diameter van de uitboring POSITIE DATUMCODE (FIG. 1) De volgende facroren zijn van invloed op geluidsproductie: – het te zagen materiaal – het type doorslijpschijf – toevoerkracht WAARSCHUWING: Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming. De datumcode (u), die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Voorbeeld: 2012 XX XX Jaar van fabricage Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: Overige risico’s • De volgende risico’s zijn inherent aan het gebruik van dergelijke machines: – letsel veroorzaakt door aanraken van ronddraaiende delen. – letsel veroorzaakt door het scheuren van de zaagschijf. • Deze risico’s zijn het grootst: – binnen het werkingsbereik – binnen het bereik van de ronddraaiende machineonderdelen • Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en de implementatie van veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn: – Gehoorsbeschadiging. – Risico op ongevallen veroorzaakt door onbedekte delen van de draaiende zaagschijf. – Risico op letsel bij het verwisselen van de schijf. – Risico dat de vingers bekneld raken bij het openen van de afdekkappen. 1 Afkortzaag 1 Hex key 1 Handleiding • Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade. • Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken. Beschrijving (fig. 1) WAARSCHUWING: Verander nooit het elektrische gereedschap of enig onderdeel daarvan. Dit kan leiden tot schade of lichamelijke verwondingen. a. Aan/uit-schakelaar b. Gat voor hangslot c. Bedieningshandgreep d. Draaghendel e. Bout dieptestop f. Vergrendelingsmoer g. Onderplaat h. Langsgeleiding i. Materiaalklem j. Zaagtafel 69 NEDERLANDS k. 8 mm inbussleutel l. Handgreep m. Hefboom materiaalklem n. Zaagschijf o. Beschermkap Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. Aansluiten op de netspanning De te gebruiken voeding voor deze machine moet uitgerust zijn met een 16 A zekering met tijdsvertraging. p. Asvergrendeling q. Vergrendelingshaak r. Vonkafscherming s. Schroef vonkafscherming t. Vergrendelingsketting u. Datumcode BEOOGD GEBRUIK Uw D28710 afkortzaag is ontworpen voor het zagen van stalen materialen van verschillende vorm. GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. De D28710 afkortzaag is professioneel elektrisch gereedschap. LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen. • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/ of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Uw DEWALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 61029; daarom is geen aarding nodig. Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via de DEWALT servicedienst. Een verlengsnoer gebruiken Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1.5 mm2; de maximale lengte is 30 m. 70 Spanningsvallen Inschakelprocessen veroorzaken kortstondige spanningsvallen. Onder ongunstige omstandigheden in de stroomvoorziening kunnen andere apparaten nadelig worden beïnvloed. Indien de impedantie van de stroomvoorziening lager is dan 0,11 ø, is de kans op een storing nagenoeg uitgesloten. ASSEMBLAGE EN AANPASSINGEN WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Een zaagschijf verwijderen en monteren (fig. 1, 2) • Schuif met behulp van de lip (v) en met de arm in de rustpositie de beschermkap (o) terug. Laat de beschermkap die in deze stand staan (fig. 2). • Houd de asvergrendeling (p) ingedrukt (fig. 1). • Roteer de zaagschijf (n) totdat deze vastzit. • Verwijder de bout (w) door deze met behulp van de inbussleutel (k) naar links te draaien en vervolgens de platte ring (x) en de borgflens (y) los te nemen (fig. 2). • Controleer dat de opvulring (z) op zijn plaats zit tegen de flens (aa). • Vervang de zaagschijf (n). Controleer dat de nieuwe schijf op de opvulring (z) is geplaatst, in de juiste draairichting. • Zet het zaagblad vast met de borgflens (y), de platte ring (x) en de bout (w). • Verplaats de beschermkap weer omlaag en maak de asvergrendeling los (p). • Pas zo nodig de zaagdiepte aan. NEDERLANDS Afstellen van de zaagdiepte (fig. 1) De zaagdiepte kan worden afgesteld om de slijtage aan de doorslijpschijf te compenseren. • Voer een test uit met uitgeschakelde machine en kijk hoe groot de beschikbare ruimte is. • Het afstellen geschiedt als volgt: • Draai de borgmoer (f) een aantal slagen los. • Draai de diepteaanslagbout (e) in of uit om de gewenste zaagdiepte te verkrijgen. • Draai de borgmoer (f) vast. WAARSCHUWING: Stel bij het verwisselen van de doorslijpschijf de diepteaanslag altijd af naar de oorspronkelijke positie. Klem het werkstuk op zijn plaats (fig. 1, 3) Het gereedschap is voorzien van een materiaalklem (i) (fig. 1). • Trek de hefboom (m) naar de handgreep toe (l) (fig. 3A). • Duw de klemas (bb) naar voren tot dat de klem (cc) het werkstuk bijna raakt. • Duw de hefboom (m) naar de klem (cc) totdat deze ingrijpt de klemas (bb). • Draai de handgreep (l) naar rechts en klem het werkstuk stevig vast. • U kunt het werkstuk losmaken door de handgreep (l) naar links te draaien. WAARSCHUWING: • U kunt de zaagcapaciteit vergroten door een tussenstuk (dd) onder het werkstuk (ee) de plaatsen. Het tussenstuk moet wat smaller zijn dan het werkstuk (fig. 3B). • Ondersteun lange werkstukken met een stuk hout (ff) (fig. 3C). Klem niet het gedeelte vast dat u afzaagt (gg). Functie voor snelle verplaatsing (fig. 3A) De klem heeft een functie voor snelle verplaatsing. • U maakt de klem los door de klem (l) een of twee slagen naar links te draaien en de hefboom (m) naar de handgreep te trekken (l). Instellen van de klempositie (fig. 3D) De klempositie kan al naar gelang de doorslijpschijf worden ingesteld. • Verwijder de bouten van de langsgeleiding (hh) met de inbusssleutel (k). • Verschuif de aanslag (h) zover als nodig. • Breng de aanslagbouten (hh) weer aan en draai ze vast om de aanslag (h) vast te zetten. Afstellen van zaaghoek (fig. 4) De machine kan worden gebruikt voor het maken van verstekhoeken tot 45°. • Draai de aanslagbouten (hh) los om de aanslag (h) vrij te zetten. • Stel de aanslag (h) op de gewenste hoek in. De hoek kan worden afgelezen op de schaal (ii). • Draai de aanslagbouten (hh) vast om de aanslag (h) vast te zetten. Controleren en afstellen van de verstekschaal (fig. 1, 4) • Draai de aanslagbouten (hh) los om de aanslag (h) vrij te zetten (fig. 4). • Trek de arm omlaag en vergrendel deze in deze positie met de vergrendelketting (t) (fig. 1). • Zet een winkelhaak (jj) tegen de geleider (h) en de linkerzijde van de doorslijpschijf zodat een hoek van exact 90° ontstaat (fig. 4). Controleer of de 0°-markering op de schaal (ii) in lijn is met de markering op de tafel (kk). • Draai de aanslagbouten (hh) vast om de aanslag (h) vast te zetten. • Maak de vergrendelketting (t) los en breng de arm terug in de bovenste ruststand (fig. 1). Afstellen van de vonkbeschermer (fig. 1) • Draai de schroef (s) los. • Stel de vonkbeschermer (r) correct in. • Draai de schroef (s) vast. Installeren (fig. 6, 7) VOORZICHTIG:Gereedschap moet ondersteund worden op een stabiel, gelijkmatig, niet-slippend oppervlak om onverwachte beweging tijdens het gebruik te voorkomen. PROCEDURE VOOR PERMANENTE INSTALLATIE • Boor twee gaten 8 mm (5/16") door het werkoppervlak (fig. 6). • Plaats 1/4-20 schroeven door de gaten in het voetstuk en door de gaten in het bevestigingsoppervlak. De lengte van de 71 NEDERLANDS schroeven moet ongeveer gelijk zijn aan de dikte van het bevestigingsoppervlak plus 102 mm (4"). • Zet beide schroeven stevig vast. Voor een juiste positie van de handen moet een hand op de bedieningshandgreep (c) worden geplaatst en moet de andere hand het werkstuk leiden. MONTAGERAAM BEVESTIGEN • Zaag twee planken ongeveer 508 x 50,8 x 101,6 mm (20" lang x 2" hoog x 4" breed). • Zet de cirkelzaag op de gewenste werkplek. • Zet de planken vlak naast de zijkant, en bevestig aan het werkoppervlak (fig. 7). Voor gebruik • Monteer de juiste doorslijpschijf. Gebruik geen overmatig versleten doorslijpschijven. Het toerental van de machine mag niet hoger zijn dan dat van de betreffende doorslijpschijf. • Zorg ervoor dat de doorslijpschijf ronddraait in de richting van de pijlen op het hulpstuk en de machine. • Klem het werkstuk vast. • Stel altijd de vonkbeschermer correct in. BEDIENING Aanwijzingen voor gebruik WAARSCHUWING: • Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften. • Oefen geen overmatige druk uit op de machine. • Voorkom overbelasting. Laat de machine in geval van oververhitting een paar minuten onbelast draaien. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Juiste positie van de handen (fig. 5) WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie. 72 Zagen (fig. 1) • Plaats het te bewerken materiaal tegen de aanslag (h) en zet het vast met behulp van de materiaalklem (i). • Schakel het gereedschap in en zaag het werkstuk door de bedieningshandgreep (c) omlaag te trekken. Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagen begint. • Laat de doorslijpschijf vrij zagen. Niet forceren. • Schakel na het zagen de machine uit en zet de arm weer in de hoogste ruststand. In- en uitschakelen (fig. 1) De aan/uit-schakelaar (a) bevindt zich in de bedieningshendel (c). • Druk de aan/uit-schakelaar (a) in om de machine in te schakelen. • Houd de aan/uit-schakelaar ingedrukt tijdens de bewerking. • Stop de machine door de schakelaar los te laten. WAARSCHUWING: Schakel de machine nooit in of uit bij volle belasting. WAARSCHUWING: Bewerk geen magnesium. Transport (fig. 1) Het gereedschap is voorzien van een vergrendelketting (t) die het gereedschap afsluit in de neerwaartse gesloten positie zodat het kan worden gedragen. • Breng de beschermkap (o) omlaag op de zaagtafel (j) en zet het gereedschap in deze stand vast door de ketting (t) over de vergrendelhaak (q) vast te haken. • Vervoer het gereedschap met de draaghandgreep (d). • U kunt het gereedschap losmaken door de bedieningshandgreep (c) wat in te drukken en de ketting los te maken. NEDERLANDS ONDERHOUD Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig. Reiniging WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof. gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires. Bescherming van het milieu Gescheiden afvalinzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudelijke afval worden aangeboden. Als u op een dag bemerkt dat uw DEWALT product vervangen dient te worden of dat u er verder geen gebruik meer van maakt, mag u het niet als normaal huishoudelijk afval aanbieden. Bied dit product aan bij de gescheiden afvalinzameling. Gescheiden inzameling van gebruikte producten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gerecycled en nogmaals gebruikt. Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de gescheiden inzameling van elektrische producten uit een huishouden, op stedelijke inzamelingspunten of bij de detailhandelaar waar u een nieuw product aanschaft. DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal het einde van hun levensduur hebben bereikt. Stuur om van deze service gebruik te maken uw product a.u.b. terug naar iedere erkende reparateur die namens ons de verzameling op zich neemt. U kunt de locatie van de erkende reparateur die het dichtste bij u in de buurt is opzoeken door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor zoals vermeld in deze handleiding. Een lijst van erkende DEWALT reparateurs en volledige details over onze after sales service zijn ook te vinden op internet via: www.2helpU.com. Optionele accessoires WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap 73 NEDERLANDS GARANTIE DEWALT vertrouwt op de kwaliteit van zijn producten en biedt professionele gebruikers van het product een uitstekende garantie. Deze garantieverklaring is een aanvulling op uw contractuele rechten als een professionele gebruiker of uw wettelijke rechten als een particuliere, niet-professionele gebruiker, en is op geen enkele wijze van invloed op deze rechten. De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. • 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE • Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT-gereedschap, kunt u dit compleet met de originele onderdelen, zoals u het hebt aangekocht. binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag. Het product mag niet in onredelijke mate zijn versleten en u dient een aankoopbewijs te overleggen. • EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT • Als onderhouds- of servicewerkzaamheden nodig zijn voor uw DEWALT-gereedschap, in de 12 maanden na uw aankoop, hebt u recht op één jaar gratis service. Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT-servicecentrum. U dient een aankoopbewijs te overleggen. Inclusief arbeidskosten. Exclusief accessoires en reserveonderdelen, tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen. • EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE • Als uw DEWALT-product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop, garandeert DEWALT alle defecte onderdelen gratis te vervangen of – naar onze beoordeling – het apparaat gratis te vervangen, op voorwaarde dat: • Het product niet verkeerd gebruikt is; • Het product in redelijke mate is versleten; 74 • Er geen reparaties zijn ondernomen door niet-geautoriseerde personen; • U een aankoopbewijs kunt overleggen; • Het product compleet met alle originele onderdelen wordt geretourneerd. Als u aanspraak wilt maken op de garantie, neem dan contact op met uw leverancier of zoek het officiële DEWALT-servicecentrum bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus of neem contact op met het DEWALT-kantoor op het adres dat wordt vermeld in deze handleiding. Een lijst van officiële DEWALTservicecentra en volledige details over onze after-sales-service zijn ook te vinden op internet via: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

DeWalt D28710 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding