Documenttranscriptie
Intro
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung!
Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch
Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten!
ENGLISH
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not
cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications!
FRANÇAIS
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit sûr! Ne pas le jeter! La garantie est
annulée lors de dommages dûs à une manipulation erronée! Sous réserve de modifications
techniques!
ESPAÑOL
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de
manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas!
ITALIANO
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l´uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad
errori nell´uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche!
NEDERLANDS
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien! Bij schade door
bedieningsfouten komt de garantieverlening te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden!
PORTUGUES
Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização
incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alterações técnicas!
DANSK
Læs betjeningsvejledningen, og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte
opstå som følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske
ændringer forbeholdes!
SVENSKA
Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om
apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar!
NORSK
Les bruksanvisningen og oppbevar den vel! Ikke kast den! Oppstår skader på grunn av
betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet! Tekniske forandringer forbeholdes!
SUOMI
Lue ja säilytä tämä käyttöohje! Älä heitä pois! Takuu ei kata käyttövirheistä aiheutuvia vahinkoja!
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään!
POLSKI
Instrukcjê obslugi prosze przeczytac i przechowac! Nie wyrzucac! Przy uszkodzeniach
wynikajacych z blêdów obslugi wygasa gwarancja! Zmiany techniczne zastrzezone!
CESKY
Navod k obsluze si prosim přečtěte a uschovejte jej! Nevyhazujte jej! V pripade poškozeni
zpusobenem chybnou obsluhou zanika zaruka! Technicke změny jsou vyhrazeny!
TÜRKÇE
Kullanim açiklamalarini lütfen dikkatlice okuyunuz ve bir yerde muhafaza ediniz! Çöpe atmayiniz!
Kullaniminda yapilan hatalar, garantinin silinmesine neden olur! Teknik deðiþiklikler yapma hakkimiz
saklidir!
MAGYAR
Kérjük, olvassa el és őrizze meg a kezelési utasítást! Ne dobja el! A helytelen kezelésből származó
károsodások esetén megszûnik a jótállás! Mûszaki változtatások fenntartva!
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οδηγίες χειρισμού παρακαλείσθε να τις διαβάσετε και να τις φυλάσσετε! Μην τις πετάξετε! Σε ζημιες
από σφάλματα χειρισμού παυει να ισχύει η εγγύηση! Με επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές!
PУCCKИЙ
Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования! B
случае поломки инструмента из-за несоблюдения инструкции клиент теряет право на
обслуживание по гарантии! Bозможны технические изменения!
Seite 2
Page 18
Page 33
Página 49
Pagina 65
Bladzijde 82
Pagina 98
Side 114
Sida 129
Side 144
Sivulta 159
Strony 174
Stránky 191
Sayfa 207
Oldaltól 223
Σελίδα 239
Страница 256
Inhoudsopgave
1
Pagina
Aanwijzingen betreffende de veiligheid ............................................................................ 83
1.1
1.2
1.3
Doelmating gebruik ........................................................................................................... 83
Algemene veiligheidsaanwijzingen ................................................................................... 83
Veiligheidsinstructies ........................................................................................................ 85
2
Technische gegevens ......................................................................................................... 86
3
Functies van de schroefdraadsnijmachine ....................................................................... 87
3.1
3.2
4
Overzicht (A) .................................................................................................................... 87
Functiebeschrijving ........................................................................................................... 87
Voorbereidingen voor het gebruik ..................................................................................... 87
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
5
Transport van de schroefdraadsnijmachine ...................................................................... 87
Plaatsen van de machine ................................................................................................. 88
Elektrische aansluiting van de machine ............................................................................ 88
De draadsnijolie ................................................................................................................ 88
Controleren van de draadsnijolie ...................................................................................... 89
Instellen van de afgegeven hoeveelheid draadsnijolie ...................................................... 89
Aftappen van de olie ......................................................................................................... 89
Werking en bediening van de schroefdraadsnijmachine ................................................. 90
5.1
5.2
5.3
5.4
5.4.1
5.4.2
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
6
Inspannen van de werkstukken (B) ................................................................................... 90
Snijden van de werkstukken met de pijpafsnijder (C) ........................................................ 90
Ontbramen van het werkstuk (D) ...................................................................................... 90
Demontage en montage van de kussens uit de draadsnijkop (E) ...................................... 91
Automatische draadsnijkop ............................................................................................... 91
Standaarddraadsnijkop ..................................................................................................... 91
Demontage en montage van de draadsnijkop ................................................................... 91
Wijzigen van de draadgrootte (F) ...................................................................................... 92
Het snijden van draad (G) ................................................................................................. 92
Instellen van de draadlengte (een automatische draadsnijkop) ......................................... 93
Instellen van de draaddiepte (een automatische draadsnijkop) ......................................... 93
Verwijderen van het werkstuk ........................................................................................... 94
Reiniging na gebruik ......................................................................................................... 94
Onderhoud en inspectie ..................................................................................................... 94
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Vervangen van het blad van de binnenontbramer ............................................................. 94
Vervangen van het snijwiel van de pijpafsnijder ................................................................ 95
Vervangen van de spanklauwelementen (H)..................................................................... 95
Dagelijks controle ............................................................................................................. 95
Smering van de spindel .................................................................................................... 96
7
Toebehoren ......................................................................................................................... 96
8
Klantenservice .................................................................................................................... 96
9
Afvalverwijdering ................................................................................................................ 97
9.1
9.2
82
Metaal-, elektro- en elektronische onderdelen .................................................................. 97
Oliën en smeermiddelen ................................................................................................... 97
NEDERLANDS
Gebruikte symbolen en tekens in dit document:
Gevaar!
Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel.
Let op!
Dit teken waarschuwt voor materiële schade en schade aan het milieu.
Verzoek te handelen
1
Aanwijzingen betreffende de veiligheid
1.1
Doelmating gebruik
De schroefdraadsnijmachine SUPERTRONIC 2 SE, 3 SE en 4 SE mag alleen worden gebruikt
voor het afsnijden en afbramen van pijpen en het aanbrengen van schroefdraden volgens
hoofdstuk 2, "Technische gegevens.
De SUPERTRONIC 2 SE, 3 SE en 4 SE schroefdraadsnijmachines mogen slechts met
geschikte en door ROTHENBERGER geteste en aanbevolen snijkoppen alsook snijkussens
volgens hoofdstuk 2, "Technische gegevens", worden gebruikt!
De meegeleverde veiligheidsvoetschakelaar heeft de GS-vergunning van de beroepsvereniging
en is bij gebruik van de machine in de Bondsrepubliek Duitsland dwingend voorgeschreven!
Voer nooit technische of constructieve wijzigingen uit aan de schroefdraadsnijmachine
en aan het toebehoren!
Verlies van geldigheid van de bedrijfsvergunning!
Gevaar voor ongevallen en letsel!
Voor het gebruik van elektrisch werktuig en machines dienen fundamentele
veiligheidsmaatregelen in acht te worden genomen en te worden opgevolgd! Lees deze
aanwijzingen aandachtig door, alvorens met de machine te gaan werken! Bewaar de
veiligheidsinstructies binnen handbereik!
1.2
Algemene veiligheidsaanwijzingen
LET OP! Voor het gebruik van elektrische gereedschappen dient u om elektrische
schokken en gevaar voor verwonding of verbranding te voorkomen, de volgende
fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht te nemen.
Lees al deze aanwijzingen voor u het elektrische gereedschap in gebruik neemt, en
bewaar de veiligheidsaanwijzingen goed.
Service en onderhoud:
1 Regelmatige reiniging, onderhoud en smering. Haal altijd de stekker uit het stopcontact
voor u het apparaat instelt, of onderhoud of reparaties uitvoert.
2 Laat het apparaat alleen door een erkende reparateur en met originele onderdelen
repareren. Dan weet u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Veilig werken:
1 Houd uw werkomgeving opgeruimd. Slordigheid op de werkplek kan tot ongelukken
leiden.
2 Houd rekening met omgevingsinvloeden. Plaats elektrische gereedschappen niet in de
regen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg
voor een goede verlichting van de werkplek. Gebruik elektrische gereedschappen niet op
plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat.
3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd aanraking met geaarde delen (bv.
buizen, radiatoren, elektrische kachels, koelapparatuur).
4 Houd andere mensen weg van het werkgebied. Laat anderen, met name kinderen, niet
aan het elektrische apparaat of aan de kabel komen. Houd hen op afstand van het
werkgebied.
NEDERLANDS
83
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
84
Berg elektrische gereedschappen die niet in gebruik zijn veilig op. Ongebruikte
elektrische gereedschappen moeten bewaard worden op een droge, hoge of afgesloten
plek, buiten het bereik van kinderen.
Overbelast het elektrische gereedschap niet. U werkt beter en veiliger binnen het
aangegeven vermogensgebied.
Gebruik het juiste elektrische gereedschap. Gebruik geen apparaten met weinig
vermogen voor zware werkzaamheden. Gebruik het elektrische gereedschap niet voor
doeleinden, waarvoor het niet bedoeld is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor
het zagen van boomtakken of houtblokken.
Draag de juiste kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden, die kunnen gegrepen
worden door bewegende delen. Bij werk in de buitenlucht is het dragen van schoenen met
antislipzolen aan te bevelen. Draag een haarnet als u lang haar hebt.
Maak gebruik van beschermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril. Gebruik bij stoffige
werkzaamheden een beschermingsmasker.
Sluit de stofzuig-apparatuur aan. Als er apparatuur aanwezig is voor het afzuigen en
opvangen van stof, zorg er dan voor dat die aangesloten en op de juiste manier gebruikt
wordt.
Gebruik de kabel niet voor doeleinden, waarvoor hij niet bedoeld is. Gebruik het
netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel verwijderd van
hitte, olie en scherpe randen.
Zet uw werkstuk goed vast. Maak gebruik van het spangereedschap of een bankschroef,
om het werkstuk op zijn plaats te houden. Zo wordt het beter op zijn plaats gehouden dan
met uw hand.
Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg dat u stevig staat en blijf altijd in
evenwicht.
Onderhoud uw gereedschappen zorgvuldig. Houd uw gereedschap scherp en schoon,
zodat u er beter en veiliger mee kunt werken. Volg de aanwijzingen voor het smeren en voor
het wisselen van gereedschap. Controleer regelmatig de aansluitkabel van het elektrische
apparaat en laat hem als hij beschadigd is vervangen door een erkende vakman. Controleer
de verlengsnoeren regelmatig en vervang ze, als ze beschadigd zijn. Houd de handvatten
droog en schoon en zorg dat er geen vet of olie op zit.
Trek de stekker uit het stopcontact. Als u het elektrische apparaat niet gebruikt, voor het
onderhoud en bij het verwisselen van gereedschappen zoals bv. zaagbladen, boren, frezen.
Verwijder de sleutels. Controleer voor u het apparaat inschakelt of de sleutels en
afstelgereedschappen verwijderd zijn.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de schakelaar in de uit-stand staat als u
de stekker in het stopcontact steekt.
Gebruik verlengkabels voor buiten. Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor
goedgekeurde verlengsnoeren, die de betreffende markering bevatten.
Blijf opletten. Houd uw aandacht bij wat u aan het doen bent. Ga verstandig te werk.
Gebruik het elektrische apparaat niet, als u niet geconcentreerd bent.
Controleer het elektrische apparaat op eventuele beschadigingen. Voor een volgend
gebruik van het elektrische apparaat moet zorgvuldig gecontroleerd worden of
beschermingsonderdelen of licht beschadigde onderdelen correct en volgens de
voorschriften werken. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en niet
klemmen, en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle delen moeten op de juiste manier
gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte werking van het
elektrische apparaat te garanderen.
Beschadigde beschermingsonderdelen en andere onderdelen moeten op de juiste manier
gerepareerd of vervangen worden door een erkende reparateur, voor zover niet anders
aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Beschadigde schakelaars moeten in een
servicecentrum vervangen worden.
Gebruik elektrische apparaten niet, als de aan/uit-schakelaar niet werkt.
NEDERLANDS
21 Let op. Het gebruik van andere onderdelen en andere accessoires kan het risico op
verwondingen opleveren.
22 Laat uw elektrische gereedschap repareren door een vakman. Dit elektrische apparaat
voldoet aan de toepasselijke veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen uitgevoerd
worden door een deskundige en daarbij mogen alleen originele onderdelen gebruikt worden;
anders loopt de gebruiker het risico op ongelukken.
1.3
Veiligheidsinstructies
Breng nooit vingers, gezicht, haren of andere lichaamsdelen alsook loshangende, wijde
kledingstukken in het arbeids- en intrekgebied van draaiende delen (werkstuk, snijijzerhouder,
zelfcentrerende klauwplaat)! Draag geen sieraden (ringen, halskettingen)! Gevaar voor letsel en
ongevallen!
In geval van storingen (ongewone geur, vibraties, abnormale geluiden) tijdens het werken met
de SUPERTRONIC steeds onmiddellijk de veiligheidsvoetschakelaar bedienen en de machine
in NOODSTOP schakelen!
Het is bij lopende machine verboden hennep op te brengen, de werkstukken met de hand vast
te houden en soortgelijke werkzaamheden uit te voeren, het monteren en demonteren van
onderdelen zoals filters, kleppen, buisstukken enz.!
Draag beschermende werkkleding! Gelaatsscherm dragen tegen wegvliegend spaan, spattende
draadsnijolie alsook ev. optredende giftige chloorgasdampen (door het verbranden van
draadsnijolie op hete werktuig- of werkstukoppervlakken)! Beschermkap dragen die lange haren
bedekt en beschermt! Veiligheidshandschoenen dragen bij het wisselen van de
draadsnijkussens, het pijpsnijdersnijwiel en de pijpontbramer! Gevaar voor snijwonden!
Veiligheidshandschoenen dragen bij het wissel van werktuig en werkstuk! Schroefdraad en
draadsnijkussens worden bij het draadsnijden heet! Veiligheidshandschoenen dragen! Gevaar
voor letsel (uitglijden) of ev. Uitlopende draadsnijolie! Gevaar voor letsel door vochtige,
glibberige en ev. Ontglippende machinedelen bij het wisselen van het werktuig!
Verwijder metaalspaan niet met behulp van perslucht! Gevaar voor oogletsel of verlies van het
gezichtsvermogen!
Zorg bij gebruik binnen (gesloten vertrekken) voor voldoende ventilatie! De toegestane
omgevingstemperatuur ligt tussen 0°C en 40°C!
Schakel vóór het uitwisselen van de snijkoppen, het snijwiel, de pijpontbramer steeds de
machine uit en trek de stekker uit het stopcontact (stroomloos bedrijf)! De machine heeft na het
uitschakelen nog een bepaalde nalooptijd tot de absolute stilstand! Geen onderdelen aanraken
alvorens de machine niet absoluut stilstaat en de stekker uit het stopcontact is getrokken!
Voer bij de pijpen die van een schroefdraad zijn voorzien een beproeving op druk uit, zodat kan
worden gewaarborgd dat na de montage van de pijpen geen gas of water kan ontsnappen!
De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De
stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende
stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok.
Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetgereedschappen en dergelijke volgens
deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Volg de instructies voor een juist gebruik van dit apparaat. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden, zoals het boren van gaten of het draaien van een lier.
Zet de machine vast op een werkbank of onderstel. Ondersteun lange zware pijpen met pijpsteunen.
Ga tijdens het bedienen van de machine aan de kant staan waar de ACHTERUIT/UIT/VOORUIT
of VOORUIT/ACHTERUIT schakelaar zich bevindt.
Laat de afdekkingen op hun plaats zitten. Gebruik de machine niet als de afdekkingen verwijderd zijn.
Gebruik deze machine niet wanneer het voetpedaal gebroken is of ontbreekt.
NEDERLANDS
85
Zorg ervoor dat het elektrisch gereedschap stabiel geplaatst of bevestigd is, zoals dat geldt voor
elektrisch gereedschap, dat op een onderstel gemonteerd of op de vloer bevestigd kan worden.
Spanningsaansluiting, bekabeling, zekering, type stopcontact en vereisten m.b.t. de aarding.
Bij gereedschap dat aangepast kan worden aan verschillende spanningen, worden voor het veranderen van de spanning instructies en/of afbeeldingen meegeleverd. Wanneer het apparaat
op een andere spanning moet werken dan de spanning die af fabriek ingesteld is, wordt voor het
veranderen van de motoraansluiting, de identificatie van de aansluitpunten geleverd.
Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde
handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situaties veilig
kan worden gehanteerd en bediend.
2
Technische gegevens
Artikelnummer met:
SUPERTRONIC
SUPERTRONIC
SUPERTRONIC
2 SE
3 SE
4 SE
Draadsnijkop
standaard (230V/ 110V) .....................
56150/ 56120...............
56250/ 56253
automatische (230V/ 110V)................
56175/ 56125...............
56255/ 56254 .............
56465/ 56475
Snijvermogen BSPT R .......................
1/4“ - 2“ ........................
1/4“ - 3“.......................
1/4“ - 4“
Snijvermogen NPT.............................
1/4“ - 2“ ........................
1/4“ - 3“.......................
1/4“ - 4“
Vaardraad ..........................................
3/8“ - 2“ ........................
3/8“ - 2“.......................
3/8“- 2“
Snelheid onder nulbelasting ...............
40 min-1 (rpm) ..............
33 min-1 (rpm) .............
22/50 min-1 (rpm)
Universele eenfasemotor ...................
1150 W ........................
1700 W .......................
1750 W
overbelastingsoverbelastingsoverbelastingsbeveiliging
beveiliging
beveiliging
Frequentie .........................................
50/60 Hz ......................
50/60 Hz .....................
50/60 Hz
Gewicht (zonder toebehoren).............
44 kg ...........................
74 kg ..........................
105 kg
Afmetingen (lxbxh, mm) .....................
535x430x340 ..............
650x480x420 .............
750x540x480
Draadsnijkop (Standaard) ..................
1/2“- 2“ .........................
1/2“- 2“, 2“- 3“
Draadsnijkop (Automatische) .............
1/2“- 2“ .........................
1/2“- 2“, 2.1/2“- 3“ .......
1/2“- 2“, 2.1/2“- 4“
Draadsnijkussens ..............................
1/2“ - 3/4“, 1“- 2“...........
1/2“- 3/4“, 1“ - 2“ .........
1/2“ - 3/4“, 1“ - 2“,
2.1/2“ - 4“
2.1/2“ - 3“
Geluidsdrukniveau LpA ¦ KpA ...............
85 ¦ 3 dB (A) ................
85 ¦ 3 dB (A) ...............
85 ¦ 3 dB (A)
Geluidsvermogenniveau LWA ¦ KWA .....
96 ¦ 3 dB (A) ................
96 ¦ 3 dB (A) ...............
96 ¦ 3 dB (A)
De geluidsdruk tijdens het werken kan de waarde van 85 dB (A) overschrijden. Draag een
gehoorbescherming! Meetwaarden bepaald volgens EN 61029-1:2010.
Totale trillingswaarde (m/s2) ...............
< 2,5 ¦ K= 1,5 ...............
< 2,5 ¦ K= 1,5 ..............
< 2,5 ¦ K= 1,5
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 61029
genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar
te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassingen van het
elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt
voor andere toepassingen, met verschillende accessoire, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de
trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden
gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting
gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen.
86
NEDERLANDS
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het
effect van trillingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische gereedschappen en
inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces.
3
Functies van de schroefdraadsnijmachine
3.1
Overzicht
(A)
1
Pijpafsnijder
11
T-handvat
2
Draadsnijkussens
12
Selectorpen (zilver)
3
Binnenontbramer
13
Selectorpen (zwart)
4
Beitelslede
14
Draadlengte instelling
5
Olieaftapplug
15
Profiellichaam
6
Aanvoerhandwiel
16
Profielpen
7
Overbelastingsschakelaar
17
Vastzethefboom lichaam
7a
Transmissie switch (alleen 4SE)
18
Vastzethefboom klauwkop
8
Zelfcentrerende klauwplaat
19
Nokschijf
9
Snij-ijzerhouder
20
Selectorblok
10
3.2
Draadsnijkop
Functiebeschrijving
In de schroefdraadsnijmachine SUPERTRONIC 2 SE, 3 SE en 4 SE wordt op werkstukken
zoals pijpen en stangen draad gesneden of opgedraaid.
De machine bestaat uit:
een aandrijfmotor die de zelfcentrerende klauwplaat in een draaiende beweging brengt
een snij-ijzerhouder om het werkstuk vast te houden
een pijpafsnijder om het werkstuk de juiste lengte te geven
een binnenontbramer
een draadsnijkop, om het werkstuk van een schroefdraad te voorzien
een oliepomp die voor de smering en koeling zorgt door middel van draadsnijolie
een aan beide zijden geleide beitelslede met vertande aanvoer
spaanopvang- en oliebak
een veiligheidsvoetschakelaar
een naloopbeperking.
4
Voorbereidingen voor het gebruik
4.1
Transport van de schroefdraadsnijmachine
Buig door de knieën wanneer u de machine optilt, om uw rug tegen
overbelasting te beschermen.
Gewicht > 35 kg 2 mensen!
Beitelslede dusdanig bevestigen, dat zij tijdens het transport van de machine niet kan
bewegen. Om de machine op te tillen, deze aan de machinebodem vasthouden. Vat de
machine bij het dragen niet aan de zelfcentrerende klauwplaat of aan de
binnenontbramer.
Indien de machine met de daarin gebleven draadsnijolie wordt getransporteerd, kan het
gebeuren dat de olie ten gevolge van vibraties naar buiten spat en de kleding
verontreinigt.
NEDERLANDS
87
Door de verontreiniging met draadsnijolie is de machine glibberig. Zorg ervoor, dat de
machine u bij het optillen niet uit de handen glijdt.
4.2
Plaatsen van de machine
Machine op een effen oppervlak zonder
tussenruimte of op een effen werkbank plaatsen. De
zelfcentrerende klauwplaat moet in verhouding tot
de ander machinedelen hoger liggen, zodat er geen
draadsnijolie over de bewerkte pijp uitlopen en de
vloer kan verontreinigen. Machine op een plaats
opstellen waar geen vochtigheid heerst.
Indien de door de machine en het draaiende werkstuk gevormde
gevarenzoneniet overzichtelijk is, dienen de draaiende werkstukken
bijvoorbeeld op de juiste lengte te worden ingekort of dient de gevarenzone
door afbakening of waarschuwingsposten te worden beveiligd. De
veiligheidsvoorzieningen dienen veilig te worden opgesteld of bevestigd.
Wanneer hiervoor stutten worden gebruikt, moeten deze stabiel zijn, in de
hoogte verstelbaar en voldoende van aantal zijn!
4.3
Elektrische aansluiting van de machine
Noch de machine, noch de werkstukken op de aansluitkabel plaatsen. Hij kan
daardoor worden beschadigd. Gevaar door elektrische schok!
Netstekker en netkabel geenszins met natte handen aanraken. Gevaar door
elektrische schok!
De spanning op het typeplaatje van de machine moet absoluut overeenstemmen
met de stroombron. Anders kan de machine heetlopen, rook ontwikkelen, in brand
geraken en worden beschadigd.
Let er bij het aansluiten van de machine op het elektrische net op, dat de
schakelaar op „UIT“ staat. Anders bestaat het gevaar, dat de machine bij
aansluiting op het elektrische net onopgemerkt en zonder toezicht aanloopt.
Gevaar voor letsel en ongevallen!
De geïntegreerde overbelastingsbeveiliging stopt de machine automatisch bij
overbe- lasting en stroomschommelingen. Pas na het verstrijken van één minuut
is herinschake- len mogelijk.
Gebruik de verlengkabel H07 RN 3 x 1,5 mm2! De kabel mag niet langer dan 30 m
zijn!
4.4
De draadsnijolie
Gebruik voor het snijden ROTHENBERGER – hoogrendement-draadsnijolie artikelnr.
65010. Deze olie is niet geschikt voor het snijden van drinkwaterleidingen.
Als alternatief kunt u ROTHENBERGER – hoogrendement-draadsnijfl uïd artikelnr. 6.5015
gebruiken. Dit fluïdum is voor het snijden van alle pijpleidingen (incl. drinkwaterleidingen)
geschikt.
Bewaar draadsnijoliën uit de buurt van kinderen.
Draadsnijolie niet verdunnen en ook niet met andere oliën mengen. Indien de
draadsnijolie zich met water mengt, wordt het melkachtig wit, zijn kwaliteit wordt slechter
en de gesneden draad is eveneens van een minder goede kwaliteit. Het is raadzaam de
olie dan te verversen.
Directe zonbestraling vermijden en de olie in het donker opslaan.
Het oliereservoir na gebruik goed sluiten, zodat er geen vuil of water kan binnendringen.
88
NEDERLANDS
4.5
LET OP LIJDERS AAN ALLERGIEEN!
Als de huid in contact komt met draadsnijolie kan dit leiden tot irritatie van de huid,
ontstekingen en allergische reacties. Draag bij de omgang met de olie
beschermende kleding of bedek delen van de huid die gevaar lopen. Komt uw huid
toch een keer in aanraking met de olie, was deze dan onmiddellijk met leidingwater
en zeep. Bij verbranding van de draadsnijolie op hete werkstuk- of
werktuigoppervlakken kunnen giftige dampen of gassen ontstaan (bijv. chloorgas bij
het verbranden van rode olie). Heeft u toevallig deze olienevel of oliedampen
ingeademd, ga dan onmiddellijk aan de verse lucht en consulteer zonder uitstel een
arts.
Controleren van de draadsnijolie
Als de machine wordt gereinigd, onderhouden, gecontroleerd of gerepareerd
moet u de machine in ieder geval uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken.
4.6
Draai het handvat met de wijzers van de klok in, om de
beitelslede naar de snij-ijzerhouder toe te bewegen.
Vul aan de rechterzijde van de machine de
meegeleverde draadsnijolie bij tot zij ter hoogte staat
van het zeefvlechtwerk.
Let erop, dat de machine uitgeschakeld is en steeds
de netstekker opnieuw in het stopcontact.
Schakel de machine in en ga na of de draadsnijolie uit
de draadsnijkop naar de snijkussens vloeit. Wordt niet
de juiste hoeveelheid olie afgegeven, dan moet u dit
regelen met de olieregelschroef.
Instellen van de afgegeven hoeveelheid draadsnijolie
Als de machine wordt gereinigd, onderhouden, gecontroleerd of gerepareerd
moet u de machine in ieder geval uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken.
4.7
Draai het handvat tegen de wijzers van de klok in, om de
beitelslede naar de snij-ijzerhouder toe te bewegen.
Vul aan de rechterzijde van de machine de meegeleverde
draadsnijolie bij tot zij ter hoogte staat van het
zeefvlechtwerk.
Let erop, dat de machine uitgeschakeld is en steeds de
netstekker opnieuw in het stopcontact.
Schakel de machine in en ga na of de draadsnijolie uit de
draadsnijkop naar de snijkussens vloeit. Wordt niet de juiste
hoeveelheid olie afgegeven, dan moet u dit regelen met de
olieregelschroef.
Aftappen van de olie
Neem hierbij ook de voorschriften met
betrekking tot de veiligheid en de
milieuvriendelijke afvoer in hoofdstuk 9 in
acht.
NEDERLANDS
89
5
Werking en bediening van de schroefdraadsnijmachine
5.1
Inspannen van de werkstukken
(B)
De beitelslede kan het frame raken, alvorens het draadsnijden is voltooid;
daardoor kunnen snijijzerhouder en machine worden beschadigd. Daarom moet
tussen de aan het werkstuk gesneden draad en de snij-ijzerhouder een afstand
worden aangehouden van minstens 70 mm.
Kantel de pijpafsnijder en de draadsnijkop naar boven, zodat ze niet in de weg staan en zet
de binnenontbramer aan de achterkant aan.
Breng het werkstuk vanaf de kant van de zelfcentrerende klauwplaat in (afbeelding 1) en zet
de zelfcentrerende klauwplaat stevig vast (afbeelding 2).
Houd het werkstuk op de zijde van de snij-ijzerhouder met de rechterhand vast en trek het
geleidelijk met de snij-ijzerhouder vast (afbeelding 3).
Ga na of alle spanklauwen contact hebben met het werkstuk.
Hebben niet alle spanklauwen goed contact met het werkstuk, dan zal het
waggelen, en noch het snijden noch het draadsnijden kan correct worden
uitgevoerd.
Klem het werkstuk vlot in en trek het stevig vast.
5.2
Gebruik bij lange of zware pijpen in ieder geval de bril artikelnr. 56047, om een
waggelen of verdraaien van het werkstuk tijdens het draaien of het kantelen van
de machine ten gevolge van het gewicht van het werkstuk te voorkomen.
Werkstuk en machine kunnen anders instabiel worden.
Snijden van de werkstukken met de pijpafsnijder
(C)
Raak het snijvlak niet aan met blote handen, het kan heet zijn en scherpe
kanten hebben. Gevaar voor letsel en brandwonden!
Wordt het handvat van de pijpafsnijder met geweld gedraaid, dan neemt het
snijvlak van de pijp een ovale vorm aan, waardoor een correct draadsnijden
onmogelijk wordt. Beweeg het handvat van de pijpafsnijder daarom een halve
omwenteling per volledige pijpdraaiing.
Kantel de pijpafsnijder naar boven, zodat hij niet in de weg staat. Draai het aanvoerhandweil
met de wijzers van de klok in, om de pijpafsnijder in de vereiste positie voor het snijden van
het werkstuk te brengen.
Beweeg de pijpafsnijder naar beneden op het werkstuk en druk dan op de schakelaar AAN
of druk op de voetschakelaar.
Draai het handvat van de pijpafsnijder krachtig met de wijzers van de klok mee en begin het
werkstuk te snijden.
Zwenk de pijpafsnijder opnieuw naar boven en terug.
Verzamel de gesneden pijpen niet in de goot. Neem deze onmiddellijk na het
beëindigen van het snijproces uit de goot.
5.3
Ontbramen van het werkstuk
De punt van de binnenontbramer is heel scherp. Raak de punt niet met de
blote hand aan. Gevaar voor snijwonden en letsel!
90
NEDERLANDS
(D)
Trek de binnenontbramer naar u toe.
Draai het aanvoerhandwiel met de wijzers van de klok in, om de snijkant van de ontbramer
tot dichtbij het kopvlak van de zich draaiende pijp te brengen.
Draai de handgreep verder, druk om te ontbramen de snijkant van de ontbramer tot tegen
het binnenste van de pijp.
5.4
Demontage en montage van de kussens uit de draadsnijkop
(E)
Draag veiligheidshandschoenen om snijwonden aan de handen veroorzaakt
door de kussens te voorkomen.
5.4.1
Automatische draadsnijkop
Demontage:
Trek de vastzethefboom in richting „A“.
Plaats de selectorpen (zilverkleurig) in het selectorblok.
Til de draadsnijkop uit de machine en trek de kussens nr. 1 tot en met 4 af (4SE: nr. 1-5).
Montage:
Trek de vastzethefboom in richting „A“.
Plaats de selectorpen (zilverkleurig) in het selectorblok.
Plaats de kussens met hetzelfde getal als op de betreffende draadsnijkop en laat deze
hoorbaar vergrendelen.
Slide nokplaat richting C totdat er een klik geluid uit vergrendeling.
Controleer of de getallen op de draadsnijkop en op de kussens op dezelfde zijde zijn.
Een nauwkeurige tikken is alleen mogelijk als het getal
op de sleuf van de draad-snijkop met het getal op de
wang match draad!
Tappers kaken na het veranderen van een vaste
zitplaats Tappers kop na de wijziging of vervanging van
de draad-snijden bakken vaste sluis in het
hulpprogramma sled test!
5.4.2 Standaarddraadsnijkop
Demontage:
Maak de snij-ijzerhouder (1) los, breng het zwenkbaar tussenwiel (2) in de onderste positie,
trek de snij-ijzerhouder vast en leg de voor het openen en sluiten bestemde hefboom (3)
voor het verwijderen van de kussens naar boven om.
Til de draadsnijkop uit de machine en trek de kussens nr. 1 tot en met 4 af (4SE: nr. 1-5).
Montage:
Maak de snij-ijzerhouder (1) los, breng het zwenkbaar tussenwiel (2) in de onderste positie,
trek de snij-ijzerhouder vast en leg de voor het openen en sluiten bestemde hefboom (3)
voor het aanbrengen van de kussens naar boven om.
Plaats de kussens met hetzelfde getal als op de betreffende draadsnijkop en laat deze
hoorbaar vergrendelen.
Controleer of de getallen op de draadsnijkop en op de kussens op dezelfde zijde zijn.
Leg de voor het openen en sluiten bestemde hefboom (3) voor het aanbrengen van de
kussens naar boven om.
Een nauwkeurig draadsnijden is pas mogelijk, als het getal op de gleuf van de
draadsnijkop overeenstemt met dat op het kussen.
5.5
Demontage en montage van de draadsnijkop
Til de draadsnijkop tot op halves hoogte
Breng de draadsnijkop in diagonale positie en verwijder hem.
NEDERLANDS
91
Pas nadat zich de draadsnijkop parallel aan de vlakke zijde van de snijkoppen bevindt, kan
hij uit de machine worden verwijderd resp. in de machine worden ingebouwd.
5.6
Wijzigen van de draadgrootte
(F)
Automatische draadsnijkop:
Vergewis u ervan, dat de draadsnijkop op de beitelslede zit en dat de kussens met de draad
grootte overeenstemmen.
Plaats de selectorpen in het selectorblok met de vereiste draadgrootte.
De grootte is op het betreffende selectorblok aangegeven.
Voor de standaarddraadsnijkop:
Stel de afl eesinrichting van het zwenkbare tussenwiel met de aanwezige maatindeling af op
het schaalbordje.
5.7
Het snijden van draad
(G)
Trap bij gevaar het pedaal van de veiligheidsvoetschakelaar volledig in. De machine komt
daardoor tot stilstand.
Om de machine opnieuw te starten, drukt u de vrijgaveknop zijdelings van de
veiligheidsvoetschakelaar.
Om nauwkeurig gesneden draad te kunnen waarborgen, moet u de volgende aanwijzingen in
acht nemen:
Gebruik voor het draadsnijden uitsluitend ruw materiaal in perfecte staat. Bij gebruik van
vervormde en/of scheef op lengte gebrachte pijpen is het snijden van draad die aan de
norm voldoet niet mogelijk.
Gebruik de voor de draadgrootte passende draadsnijkop en de overeenkomstige
draadsnijkussens.
Bevestig de draadsnijkop zoals voorgeschreven op de beitelslede.
Leg de draadsnijkop niet directen zonder bescherming op de vloer en behandel hem
nauwgezet.
Zorg ervoor dat de draadsnijolie op de draadsnijkussens vloeit.
Voor de automatische draadsnijkop:
Laat de draadsnijkop neer en breng het T-handvat aan, waarbij dit volledig in richting "B"
wordt gedrukt tot de draadsnijkussens in de werkpositie vergrendelen
Schakel de machine in met de voetschakelaar, draai het handvat met de wijzers van de klok
in, zodat de kussens op het werkstuk drukken.
Laat het handvat los zodra twee tot drie gangen gesneden zijn.
De draadsnijkussens worden automatisch geopend via een lengteaanslaghefboom, als de
draad volledig is gesneden.
Schakel de machine uit door de voet van de veiligheidsvoetschakelaar te nemen.
92
NEDERLANDS
Schroefdraadsnijden in 2 stappen (alleen 2½“…4“):
Voor het draadsnijden aan een pijp met grote diameter bij lage
spanning dient eerst en vooral de 2-stappen-draadsnijdpen (1,
zwart) voor het draadsnijden (voorsnijden) te worden gebruikt
en daarna de selectorpen (2, zilverkleurig) voor het snijden
(nasnijden) van standaarddraden te worden gemonteerd.
Voor de standaarddraadsnijkop:
Laat de draadsnijkop neer en leg de hefboom (3) voor het openen en sluiten naar zich toe
naar onder om.
Schakel de machine in met de voetschakelaar, draai het handvat met de wijzers van de klok
mee, zodat de kussens op het werkstuk drukken.
Laat het handvat los zodra twee tot drie gangen gesneden zijn.
Leg de hefboom (3) voor het openen en sluiten bij draaiende machine langzaam naar boven
om, zodra het vereiste aantal draden is gesneden, om op die manier het snijproces door
langzaam openen van de kussens te beëindigen.
Als de kussens schoksgewijs worden geopend, kunnen in het laatste gedeelte van
de draad trappen ontstaan, en de draad dus beschadigd is.
5.8
Instellen van de draadlengte (een automatische draadsnijkop)
De draadlengte wordt reeds door de fabrikant binnen de standaardlengte ingesteld, kan echter
naar behoefte worden gewijzigd.
SUPERTRONIC 2SE:
Houd de schroef met een schroevendraaier en vervang de hex.
Draai de schroef voor een lange draad in de richting
van "F", voor kortere draden in de richting van de "E".
De draad lengte kan worden verhoogd met ongeveer
2 mm per halve revolutie veranderd.
Bewaar de schroef, zonder te draaien met een schroevendraaier endraai de hex opnieuw.
SUPERTRONIC 3-4SE:
Trek aan de vastzethefboom in de richting A van de
draadsnijkop te openen.
Draai Lock Nut en draai stelschroef met de klok mee,
afhankelijk van de gewenste lengte van de schroefdraad.
Rechts draaien maakt de draad lengte langer en links
draaien maakt het korter. De rode draad lengte zal
worden aangepast ongeveer 2,5 mm met een rotatie..
Draai na afstelling Lock Nut.
5.9
Instellen van de draaddiepte (een automatische draadsnijkop)
SUPERTRONIC 2SE:
Stel de Selektorpin niet in de verstelbare Selektorblock.
Draai de schroef en schuif de Selektorblock om de draad
diepte.
Voor diepere draad duw in de richting van "G", voor
vlakkere schroefdraad in de richting van "H". De draad
diepte kunnen schaal tot een 1,5 tot 2 mm onder of boven
moet worden ge-wijzigd.
NEDERLANDS
93
SUPERTRONIC 3-4SE:
Maak de blokschroef los, waarmee het selectorblok aan
de nokschijf is bevestigd en beweeg voor het instellen
van de draaddiepte het selectorblok.
Voor diepe schroefdraden schuift u deze in richting „G“,
voor vlakke in richting „H“. De draaddiepte kan per maatindeling 1,5 tot 2 mm naar onder of naar boven worden
gewijzigd.
Bevestig het selectorblok door de blokschroef vast te
draaien en begin met het draadsnijden.
Controleer de gesneden pijp met behulp van een meetinstrument voor kegelvormige schroefdraden enz. en corrigeer de instelling indien dit nodig mocht zijn.
5.10 Verwijderen van het werkstuk
Het werkstuk is door de draadsnijolie vochtig en glibberig. Let er zorgvuldig
op, dat u het werkstuk bij het verwijderen uit de machine niet ontglipt en
daarbij bijv. op de voeten valt.
Draai het aanvoerhandwiel tegen de wijzers van de klok in en breng de beitelslede terug.
Maak het snij-ijzerhouder los.
Maak de zelfcentrerende klauwplaat los en trek er het werkstuk uit.
5.11 Reiniging na gebruik
Verwijder metaal- en kunststofspaan niet met behulp van perslucht! Gevaar
voor oogletsel of verlies van het gezichtsvermogen! Metaalspaan met scherpe
kanten niet met blote handen aanvatten. Gevaar voor letsel!
Veiligheidshandschoenen dragen!
Verwijder het op de machine en daar rond verstrooide spaan.
Gebruik een draadborstel om de snij-ijzerhouder, de draadsnijkussens van de draadsnijkop
en de binnenontbramer van spaan te ontdoen en schoon te maken.
Wis met een poetsdoek de draadsnijolie die over de machine en de arbeidsplaats is gespat.
6
Onderhoud en inspectie
Het vervangen van de netstekker of het netsnoer moet altijd worden gedaan door de fabrikant
van het elektrische apparaat of door zijn klantenservice.
Alle machine zijn bij gebruik onderhevig aan natuurlijke slijtage. Zij dienen regelmatig te worden
onderhouden en de aan slijtage onderhevige onderdelen moeten worden vervangen.
Deze werkzaamheden mogen slechts door een geautoriseerd ROTHENBERGERservicestation worden verricht! Hierbij heeft u volledige garantie voor materiaal en prestatie.
6.1
Als de machine wordt gereinigd, onderhouden, gecontroleerd of gerepareerd
dient zij te worden uitgeschakeld en is de netstekker uit het stopcontact te
trekken. Vermijd beslist een ongecontroleerd aanlopen van de machine.
Vervangen van het blad van de binnenontbramer
Draag voor het vervangen steeds veiligheidshandschoenen. Gevaar voor
snijwonden en letsel!
94
Neem de verende stift uit de hals van het ontbramerblad.
Het ontbramerblad wordt vrijgegeven wanneer u de ontbramerhouder naar voren trekt.
Monteer een nieuw ontbramerblad.
Breng de voordien verwijderde verende stift weer aan in het gat van het nieuwe
ontbramerblad.
NEDERLANDS
6.2
Vervangen van het snijwiel van de pijpafsnijder
Draag voor het vervangen steeds veiligheidshandschoenen. Gevaar voor
snijwonden en letsel!
Breng de pijpafsnijder in rechtopstaande positie en laat de draadsnijkop neer.
Trek de borgpen naar boven toe af.
Houd het snijwiel vast en schuif de snijwielpaspen er aan de tegenoverliggende zijde
langzaam uit.
Plaats een nieuw snijwiel in de meshouder en steek er de pen weer in
Plaats een nieuwe borgpen in de snijwielpaspen en borg deze door ze uit elkaar te buigen.
6.3
Vervangen van de spanklauwelementen
(H)
6.4
Draai de snij-ijzerhouder en open hem zo wijd, tot er een
schroevendraaier (type 2 SE) resp. een inbussleutel (type 3
SE) in past.
Draai de schroeven los waarmee de spanklauwelementen
bevestigd zijn (afbeelding 1).
Plaat een dunne staaf op de veerbovenkant en trek er de
veer en de snij-ijzerhouderpen uit (afbeelding 2).
Trek het spanklauwelement naar voren (afbeelding 3).
Plaats een nieuwe spanklauwelement en schuif het volledig
tegen de achterkant, vervang de veer en de snijijzerhouderpen. Draai de schroef stevig vast.
Dagelijks controle
Let op! Vóór het begin van de werkzaamheden dient de netstekker uit het
stopcontact te worden getrokken.
Controleren of netstekker, netkabel en verlengingskabel onbeschadigd zijn
Correct gevulde oliebak
Bij verontreinigingen in de olietank, deze reinigen
Draadsnijkussens, pijpafsnijder en binnenontbramer op ev. afwrijving controleren
Spanklauwen bij verontreiniging met draadborstel reinigen
Controleren of de passchroeven stevig vastzitten; ev. aandraaien
Machine regelmatig van vuil en spaan ontdoen
Anticorrosievet opbrengen bij lange buitenwerkingstelling.
De achterste geleiding van de hoofdspil dient regelmatig op voldoende smering te worden
ge controleerd. Het smeren mag slechts door een elektrotechnisch geïnstrueerd persoon
gebeuren.
NEDERLANDS
95
6.5
Smering van de spindel
De achterste asgeleiding dient regelmatig gesmeerd te worden.
1.
2.
3.
7
8
Verwijder de bevestigingsschroeven van de motorbeschermkap en verwijder de
beschermkap van de machine.
De smeernippels bevinden zich achter de zelfcentrerende klauwplaat (Afbeelding 52).
Gebruik het vetpistolen om de nippels te smeren (Afbeelding 53).
Toebehoren
Naam
ROTHENBERGER artikelnummer
Pijpsteunstandaard voor pijpen tot 6"
56047
Reserve snijwiel
70074
RONOL Kanister
65010
RONOL Spraybus
65008
RONOL SYN Kanister (geschikt drinkwater)
65015
RONOL SYN Spraybus (geschikt drinkwater)
65013
Schroefdraadsnijkoppen
www.rothenberger.com
NIPPEL MAX 1/2 – 3/4 – 1 – 1.1/4 – 1.1/2“
56056
Hennep dispenser met rol, 40 g / 40 m
70623
Veiligheidsvoetschakelaar, 3-traps, 230 V
56335
Schroefdraadsnijblok
www.rothenberger.com
Draadopruwapparaat 3/8 – 2“
56500
Klantenservice
De ROTHENBERGER service-locaties zijn er om u te helpen (zie lijst in de catalogus of online).
Via deze service-locaties zijn ook vervangende onderdelen verkrijgbaar.
Bestel uw accessoires en reserveonderdelen via de vakhandel of maak gebruik van onze
service-after-sales hotline:
Telefoon: + 49 (0) 61 95 / 800 – 8200
Fax:
+ 49 (0) 61 95 / 800 – 7491
Email:
[email protected]
www.rothenberger.com
96
NEDERLANDS
9
Afvalverwijdering
9.1
Metaal-, elektro- en elektronische onderdelen
Delen van het apparaat zijn recyclebare materialen en kunnen dus opnieuw worden gebruikt.
Hiertoe staan geregistreerde en gecertificeerde recyclebedrijven ter beschikking. Metalen
moeten gesorteerd en gescheiden aan een afvalverwerkingsbedrijf worden geleverd! Voor de
milieuvriendelijke verwerking van de niet-recyclebare delen (bijv. elektronisch schroot) dient u de
plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen.
Alleen voor de EU-landen:
9.2
Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende uitgediende elektro- en elektronica-apparatuur en haar
omzetting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap
afzonderlijk worden verzameld en milieuvriendelijk voor recycling beschikbaar worden
gesteld.
Oliën en smeermiddelen
Het afvoeren van afgewerkte olie mag uitsluitend aan gespecialiseerde bedrijven worden
toevertrouwd.
Afgewerkte en verontreinigde olie moet in gesloten, oliebestendige vaten (van metaal) worden
bewaard en afgevoerd.
Defecte, niet-herstelbare elektrische apparatuur en machines moeten worden geopend en
volkomen van olie worden gereinigd.
Oliebakken moeten volledig – ook van oliesporen – worden gereinigd. Oliën (ook kleine
hoeveelheden) mogen in geen geval in de aarde dringen.
NEDERLANDS
97