Festool CTL 48 E LE EC Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

de Originalbetriebsanleitung - Absaugmobil 7
en Original operating manual - Mobile dust extractors 14
fr Notice d’utilisation d’origine - Aspirateurs mobile 20
es Manual de instrucciones original - Sistemas móviles de aspiración 27
it Istruzioni per l'uso originali - Unità mobili d’aspirazione 34
nl Originele gebruiksaanwijzing - Mobiele afzuigapparaten 40
sv Originalbruksanvisning - Dammsugare 47
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Siirrettävät imurit 53
da Original brugsanvisning - Støvsugere 59
nb Originalbruksanvisning - Mobil støv-/våtsuger 65
pt Manual de instruções original - Aspiradores móveis 71
ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Пылеудаляющие аппараты 78
cs Originál návodu k obsluze - Mobilní vysavače 85
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Odkurzacze mobilne 91
CTL 48 E LE EC
CTM 48 E LE EC
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
+49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
717119 / C / 2018-09-12
Inhoudsopgave
1 Symbolen...................................................40
2 Veiligheidsvoorschriften........................... 40
3 Technische gegevens................................41
4 Gebruik volgens de voorschriften.............41
5 Toestelelementen..................................... 41
6 Inwerkingstelling...................................... 42
7 Instellingen................................................42
8 Veilig werken.............................................43
9 Onderhoud en verzorging..........................44
10 Accessoires............................................... 45
11 Milieu.........................................................45
1 Symbolen
Waarschuwing voor algemeen gevaar
Waarschuwing voor elektrische schok
Handleiding/aanwijzingen lezen!
Draag een zuurstofmasker!
Waarschuwing! Het apparaat kan
gezondheidsbedreigende stoffen
bevatten!
Stekker niet onder belas
ting in stopcontact steken of
eruit trekken!
2 Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Lees alle veiligheidsvoor
schriften en aanwijzingen.Wanneer men zich
niet aan de waarschuwingen en aanwijzingen
houdt, kan dit leiden tot elektrische schokken,
brand en/of ernstig letsel.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en handlei
dingen om ze later te kunnen raadplegen.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt
door personen met verminderde lichamelij
ke, zintuiglijke of mentale vermogens of
een gebrek aan ervaring en kennis, wan
neer toezicht op hen wordt uitgeoefend of
zij geïnstrueerd zijn over een veilig gebruik
van het apparaat en ze de gevaren begrij
pen die daarmee samenhangen. Kinderen
dienen onder toezicht te staan om te voor
komen dat zij met het apparaat spelen.
De bediener van het apparaat dient vóór het
gebruik geïnstrueerd te worden over de
omgang met het apparaat, de stoffen waar
voor het bestemd is en een veilige methode
om het opgenomen materiaal te verwijde
ren.
Neem de veiligheidsvoorschriften in acht
die gelden voor het te hanteren materiaal.
Waarschuwing: Het apparaat kan gezond
heidsbedreigende stoffen bevatten. Onder
houd, lediging en filtervervanging alleen
door bevoegde vakmensen met een ge
schikte veiligheidsuitrusting.
Alleen gebruiken met geïnstalleerd filter
systeem!
Bij het afzuigen van stoffen die de grens
waarde overschrijden of bij aanzienlijke
hoeveelheden eiken- of beukenhoutstof niet
meer dan één stofbron (elektrisch of perslucht
gereedschap) afzuigen.
Explosie- en brandgevaar: Niet opzuigen:
Vonken of hete stoffen; brandbare of explo
sieve media (bijv. magnesium, aluminium,
benzine, verdunmiddel, met uitzondering
van hout); agressieve vloeistoffen/vaste
stoffen (bijv. zuren, logen, oplosmiddelen).
Nationale veiligheidsvoorschriften en gege
vens van de producent van het materiaal in
acht nemen!
De aansluitkabel niet beschadigen (bijv.
door erover heen te rijden, eraan te ruk
ken, ...). Beschermen tegen hitte, olie en
scherpe randen. De stekker niet aan het
snoer uit het stopcontact trekken.
Controleer regelmatig de stekker en het
snoer en laat deze bij beschadiging door
een geautoriseerde klantenservicewerk
plaats vervangen. De aansluitkabel alleen
vervangen door een type dat in de onderde
lenlijst is aangegeven.
Het apparaat niet blootstellen aan regen.
Het apparaat uit veiligheidsoverwegingen
alleen gebruiken met een geaard stopcon
tact.
Nederlands
40
De contactdoos op het apparaat alleen ge
bruiken voor het in de handleiding vermel
de doel.
Alleen originele Festool-accessoires ge
bruiken.
Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt
en vóór onderhouds- en reinigingswerk
zaamheden de stekker uit het stopcontact
halen.
Niet met een takel of hijswerktuig omhoog
heffen en transporteren!
Het snoer niet bij belasting in het stopcon
tact steken of eruit trekken.
In geval van nood (bijv. bij kortsluiting of
andere elektrische gebreken) het apparaat
uitschakelen en de stekker uit het stopcon
tact trekken.
3 Technische gegevens
Mobiele afzuigapparaten
Opgenomen vermogen 150 ‑ 1100 W
Aansluitwaarde van toestelcontactdoos max. EU
CH
2500 W
1200 W
Volumestroom (lucht) max., turbine 204 m³/h (3400 l/min)
Onderdruk max., turbine 23000 Pa
Filteroppervlak 6318 cm²
Afzuigslang D 27 mm x 3,5 m‑AS
Lengte van het netsnoer 7,5 M
Geluidsdrukniveau volgens EN 60704-2-1 / Onzekerheid K 72 dB(A) / 3 dB
Beveiligingsklasse IP54
Containerinhoud 48 l
Afmetingen L x B x H 630 x 406 x 640 mm
Gewicht 17,9 kg
4 Gebruik volgens de
voorschriften
CTM 48 E LE EC: De mobiele stofafzuiger is vol
gens voorschrift geschikt voor het op- en afzui
gen van gezondheidsbedreigende stoffen met
grenswaarden tot 0,1 mg/m³ en van houtstof
van stofklasse ’M’ conform IEC 60335-2-69.
Het apparaat is voor toepassing door professio
nele zakelijke gebruikers.
CTL 48 E LE EC: De mobiele stofafzuiger is vol
gens voorschrift geschikt voor het op- en afzui
gen van gezondheidsbedreigende stoffen met
grenswaarden tot 1 mg/m³ van stofklasse ’L’
conform IEC 60335-2-69.
De mobiele stofzuiger is conform de bepalingen
bestemd voor het opzuigen van water.
De mobiele stofafzuiger is conform IEC 60335-1
en IEC 60335-2-69 geschikt voor zware omstan
digheden bij industrieel gebruik.
Het apparaat is voor toepassing door professio
nele zakelijke gebruikers.
De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik
dat niet volgens de voorschriften plaats
vindt.
5 Toestelelementen
[1-1]
Sluitstop (alleen CTM 48 E LE EC)
[1-2]
Aanzuigopening
[1-3]
Persluchtaansluiting
[1-4]
Aansluiting voor energie-/afzuigarm
[1-5]
Handgreep
[1-6]
SysDoc
[1-7]
Duwbeugel SB-CT (accessoire)
[1-8]
Instelling slangdiameter (alleen CTM
48 E LE EC)
[1-9]
Apparaatschakelaar
[1-10]
Zuigkrachtregeling
Nederlands
41
[1-11]
Toestelcontactdoos met inschakelau
tomaat
[1-12]
Sluitklem
[1-13]
Vuilcontainer
[1-15]
Rem
6 Inwerkingstelling
WAARSCHUWING
Ontoelaatbare spanning of frequentie!
Gevaar voor ongevallen
De netspanning en de frequentie van de
stroombron dienen met de gegevens op het
typeplaatje overeen te stemmen.
In Noord-Amerika mogen alleen Festool-
machines met een spanningsopgave van
120 V/60 Hz worden ingezet.
6.1 Eerste inbedrijfstelling
Sluitklemmen openen [2-2] en bovendeel
van het apparaat [2-1] afnemen.
Haal de accessoires uit de vuilcontai
ner [2-3] en de verpakking!
Plaats volgens de wettelijke vereisten een
filterzak in de vuilcontainer (zie hoofdstuk
7.8 ).
Plaats het bovendeel [2-1] terug en zet de
sluitklemmen [2-2] vast.
Monteer de kabelopwikkeling aan de ach
terzijde van de mobiele stofzuiger (zie Af
beelding [3]).
Alleen CTM 48 E LE EC: Steek de sluit
stop [1-1] bij de plaat in (zie afbeelding [1] ).
Sluit de zuigslang aan op het apparaat.
6.2 In-/Uitschakelen
Netstekker in een geaard stopcontact ste
ken.
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsel door ongecontroleerd
startend elektrisch gereedschap
Let erop dat het aangesloten elektrisch ge
reedschap uitgeschakeld is voordat u de
schakelaar in de schakelaarstand "AUTO"
of "MAN" draait.
De schakelaar [1-9] dient als in-/uit-schake
laar.
Schakelaarstand ’0’
Toestelcontactdoos [1-11] is stroomloos, mobi
ele stofzuiger is uitgeschakeld.
Schakelaarstand ’MAN’
Toestelcontactdoos [1-11] is stroomvoerend,
mobiele stofafzuiger start.
Schakelaarstand ’Auto’
Toestelcontactdoos [1-11] is stroomvoerend,
de mobiele stofzuiger start wanneer het aange
sloten gereedschap wordt ingeschakeld.
7 Instellingen
7.1 Slangdiameter instellen (alleen CTM 48
E LE EC)
Stem de instelling van de slangdiame
ter [1-8] af op de aangesloten slangdiame
ter.
Dit garandeert dat de luchtsnelheid in
de afzuigslang correct gemeten wordt
(zie hoofdstuk 7.9 ).
7.2 Elektrisch gereedschap aansluiten
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
De maximale aansluitwaarde van de toe
stelcontactdoos in acht nemen (zie hoofd
stuk Technische gegevens).
Elektrisch gereedschap uitschakelen.
Elektrisch gereedschap aansluiten op con
tactdoos [1-11].
7.3 Persluchtgereedschap aansluiten
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
Persluchtgereedschap uitschakelen.
Met de persluchtmodule [1-3] werkt de inscha
kelautomaat van de mobiele stofafzuiger ook in
combinatie met persluchtgereedschap.
Daarnaast raden wij aan de verzorgingseenheid
VE (495886) te monteren. De verzorgingseen
heid filtert en oliet de perslucht en zorgt ervoor
dat de luchtdruk kan worden geregeld. Voor de
aansluiting van Festool persluchtgereedschap
met IAS-systeem is een IAS-aansluitstuk
(454757) verkrijgbaar.
Om een correcte werking van de inschakelauto
maat te garanderen, dient de bedrijfsdruk van
het gereedschap 6 bar te bedragen.
Nederlands
42
7.4 Energie-/afzuigarm aansluiten
Met de aansluiting voor de energie-/afzuigarm
(EAA) [1-4] kunt u de mobiele stofafzuiger met
de EAA verbinden om de inschakelautomaat
van de mobiele stofafzuiger met die van de EAA
te koppelen.
7.5 Zuigkracht afstellen
aan de draaiknop [1-10].
7.6 Rem vastzetten
Door de zwarte remhendel [1-15] over te halen
wordt voorkomen dat de mobiele stofafzuiger
wegrolt. Hiervoor de mobiele stofzuiger aan de
voorkant enigszins optillen en de zwarte rem
hendel omlaag drukken tot deze inklikt. Voor
vrijgave drukt u op de groene hendel [1-14].
7.7 Temperatuurbeveiliging
Ter bescherming tegen oververhitting schakelt
een temperatuurbeveiliging de mobiele stofzui
ger uit voordat een kritische temperatuur wordt
bereikt.
Ter bescherming tegen oververhitting scha
kelt een temperatuurbeveiliging de mobiele
stofzuiger uit voordat een kritische tempe
ratuur wordt bereikt.
Schakel de mobiele stofafzuiger uit en laat
hem gedurende ca. 5 minuten afkoelen.
Vervang zo nodig het koelluchtfilter (zie
hoofdstuk 9.2 ).
Kan de mobiele stofzuiger daarna niet
opnieuw ingeschakeld worden, neem
dan contact op met een Festool on
derhoudswerkplaats.
7.8 Filterzak (SC-FIS-CT 48) vervangen
Filterzak uitnemen [4]
Sluitklemmen openen [2-2] en bovendeel
van het apparaat [2-1] afnemen.
Verwijder de filterzak.
Voer de gebruikte filterzak af in overeen
stemming met de wettelijke bepalingen.
Filterzak plaatsen [5]
Breng een nieuwe filterzak (SC-FIS-CT 48)
in (Afbeelding [4]). Belangrijk: De filterzak
kraag krachtig op de inlaatfitting drukken.
Let erop dat de filterzak niet tussen
het boven- en ondergedeelte inge
klemd raakt.
Plaats het bovendeel [2-1] terug en zet de
sluitklemmen [2-2] vast.
7.9 Volumestroombewaking (alleen CTM 48
E LE EC)
Bedraagt de luchtsnelheid in de afzuigslang
minder dan 20 m/s, dan klinkt er om veilig
heidsredenen een waarschuwingssignaal.
Mogelijke oorzaken Oplossing
Zuigkrachtregeling [1-10] op
een te lage waarde
ingesteld.
Zuigkrachtre
geling op een
hogere waarde
instellen (zie
hoofdstuk
7.5 ).
Draaiknop [1-8] niet
ingesteld op de aangesloten
slangdiameter.
Juiste slangdi
ameter instel
len (zie hoofd
stuk 7.1 ).
Afzuigslang verstopt of ge
knikt.
Verstopping of
knik verwijde
ren.
Filterzak vol. Nieuwe filter
zak plaatsen
(zie hoofdstuk
7.8 ).
Standaard filter verontrei
nigd.
Standaard fil
ter vervangen
(zie hoofdstuk
9.1 ).
Storing van de bewakings
elektronika.
Door Festool
klantendienst
werkplaats la
ten herstellen.
Natzuigen. Rendements
zekerheid niet
geschaad,
geen ingreep
vereist.
8 Veilig werken
8.1 Bediening
Systaineropbergruimte SysDoc: Aan het steun
vlak kan m.b.v. de vier snelsluitingen[6-1] een
Systainer worden bevestigd.
Nederlands
43
8.2 Droge stoffen opzuigen
VOORZICHTIG
Gezondheidsbedreigende stoffen
Letsel aan de luchtwegen
Gebruik bij het afzuigen van gezondheids
bedreigende stoffen een filterzak!
Gebruik het apparaat alleen met een func
tionerende volumestroombewaking.
Belangrijk bij het afzuigen van stof van lopend
elektrisch gereedschap:
Wanneer de afzuiglucht in de ruimte wordt te
ruggevoerd, dient de ventilatiesnelheid L in de
ruimte voldoende te zijn. Om aan de vereiste
grenswaarden te voldoen, mag de teruggevoer
de volumestroom maximaal 50% van de verse
luchtstroom (ruimtevolume V
R
x ventilatiesnel
heid L
W
) bedragen. Neem bovendien de regio
nale voorschriften in acht.
Let op: Een vochtig standaard filter loopt snel
ler dicht wanneer droge stof wordt opgezogen.
Om deze reden dient het standaard filter voor
het opzuigen van stof gedroogd of door een
droog exemplaar vervangen te worden.
8.3 Vloeistoffen opzuigen
Verwijder vóór het opzuigen van vloeistoffen de
filterzak (zie hoofdstuk 7.8 ). Het gebruik van
een speciaal natfilter wordt aanbevolen.
Bij het bereiken van het maximale niveau wordt
het afzuigen automatisch onderbroken.
VOORZICHTIG
Uittredend schuim en vloeistoffen
Schakel het apparaat direct uit en maak de
vuilcontainer leeg.
8.4 Na afloop van het werk
Mobiele stofafzuiger uitschakelen en stek
ker uit stopcontact halen.
Aansluitkabel opwikkelen.
Vuilcontainer ledigen.
Alleen CTM 48 E LE EC: Sluit de afzuigope
ning
[1-2] met de sluitstop [1-1].
WAARSCHUWING
Gezondheidsbedreigende stoffen
Letsel aan de luchtwegen
Reinig de mobiele stofafzuiger en alle ac
cessoires volledig, zowel van binnen als
van buiten, voordat u ze uit het verontrei
nigde gebied verwijdert.
Onderdelen die niet volledig gereinigd kun
nen worden moeten voor het transport in
een afgesloten, luchtdichte kunststof zak
worden gedaan.
Draag een zuurstofmasker!
Dit apparaat nooit buiten opslaan.
De mobiele stofafzuiger opbergen in een
droge ruimte, beschermd tegen onbevoegd
gebruik.
9 Onderhoud en verzorging
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel, elektrische schokken
Haal vóór alle onderhouds- en reinigings
werkzaamheden de stekker altijd uit het
stopcontact!
Alle onderhouds- en reparatiewerkzaam
heden, waarvoor het vereist is de motorbe
huizing te openen, mogen alleen door een
geautoriseerde onderhoudswerkplaats
worden uitgevoerd.
Beschadigde beveiligingsinrichtingen en onder
delen moeten op deskundige wijze in een er
kende en gespecialiseerde werkplaats gerepa
reerd en vervangen worden, voor zover niets
anders in de gebruiksaanwijzing aangegeven is.
Klantenservice en reparatie alleen door produ
cent of servicewerkplaatsen: Dichtstbijzijnde
adressen op:
www.festool.com/service
EKAT
1
2
3
5
4
Alleen originele Festool-reserveonderdelen ge
bruiken! Bestelnr. op:
www.festool.com/service
Nederlands
44
Neem de volgende aanwijzingen in acht:
Tenminste eenmaal per jaar dient door de
fabrikant of iemand die hiervoor geschoold
is een stoftechnische controle uitgevoerd te
worden, bijv. op beschadiging van het filter,
de dichtheid van het apparaat en de werk
ing van de controleapparatuur.
Bij het uitvoeren van onderhouds- en repa
ratiewerkzaamheden dienen alle verontrei
nigde voorwerpen die niet naar tevreden
heid kunnen worden gereinigd, afgevoerd
te worden. Dergelijke voorwerpen dienen in
niet-doorlatende zakken afgevoerd te wor
den in overeenstemming met de gangbare
voorschriften voor de verwerking van dit
soort afval.
Voor het onderhoud door de gebruiker
moet het apparaat gedemonteerd, schoon
gemaakt en onderhouden worden, zonder
dat dit gevaar oplevert voor onderhouds
personeel of andere personen. Tot de ver
eiste voorzorgsmaatregelen behoort ook
het ontgiften voor demontage, het treffen
van maatregelen voor lokaal gefilterde ge
controleerde ventilatie, op de plaats waar
het apparaat wordt gedemonteerd, de rei
niging van het onderhoudsgebied en een
passende persoonlijke veiligheidsuitrus
ting.
9.1 Standaard filter vervangen
LET OP
Beschadiging van de motor
Zuig nooit zonder standaard filter, omdat
de motor hierdoor beschadigd kan raken.
Sluitklemmen openen [2-2] en bovendeel
van het apparaat [2-1] afnemen.
Draai het bovendeel van het apparaat zo,
dat het standaard filter naar boven gericht
is (Afbeelding[7]).
Haal de hendel [7-3] over en neem de op
berghouder [7-2] weg.
Verwijder het gebruikte standaard fil
ter [7-1] en vervang het door een nieuw
exemplaar.
Voer het gebruikte standaard filter af in
overeenstemming met de wettelijke bepa
lingen.
Breng de opberghouder [7-2] in en haal de
hendel [7-3] over totdat deze inklikt.
Plaats het bovendeel [2-1] terug en zet de
sluitklemmen
[2-2] vast.
9.2 Koelluchtfilter vervangen [8]
Vervang het koelluchtfilter in ieder geval een
maal per jaar of wanneer de mobiele stofafzui
ger vanwege een te hoge temperatuur wordt
uitgeschakeld.
Wij raden aan het koelluchtfilter altijd
samen met het standaard filter te
vervangen.
Schroef het koelluchtdeksel [8-1] af.
Verwijder het koelluchtfilter en vervang het
door een nieuw exemplaar!
Sluit het koelluchtdeksel.
9.3 Vuilcontainer leegmaken
Na het wegnemen van het bovendeel kan de
vuilcontainer [2-3] leeggemaakt worden.
Reinig na het opzuigen van vloeistoffen re
gelmatig de niveausensoren [9-1] met een
zachte doek en controleer ze op beschadi
ging.
10 Accessoires
Maak uitsluitend gebruik van de voor deze ma
chine bestemde originele Festool-accessoires
en het Festool-verbruiksmateriaal, omdat deze
systeemcomponenten optimaal op elkaar zijn
afgestemd. Bij het gebruik van accessoires en
verbruiksmateriaal van andere leveranciers is
een kwalitatieve beïnvloeding van de werkre
sultaten en een beperking van de garantieaan
spraken waarschijnlijk. Al naar gelang de toe
passing kan de slijtage van de machine of de
persoonlijke belasting van uzelf toenemen. Be
scherm daarom uzelf, uw machine en uw ga
rantieaanspraken door uitsluitend gebruik te
maken van originele Festool-accessoires en
Festool-verbruiksmateriaal!
De bestelnummers voor accessoires en filters
vindt u in uw Festool-catalogus of op het inter
net op www.festool.com.
11 Milieu
Gerät nicht in den Hausmüll werfen!
Geräte, Zubehör und Verpackungen ein
er umweltgerechten Wiederverwertung
zuführen. Geltende nationale Vorschriften be
achten.
Nur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umset
zung in nationales Recht, müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung zu
geführt werden.
Nederlands
45

Documenttranscriptie

de Originalbetriebsanleitung - Absaugmobil 7 en Original operating manual - Mobile dust extractors 14 fr Notice d’utilisation d’origine - Aspirateurs mobile 20 es Manual de instrucciones original - Sistemas móviles de aspiración 27 it Istruzioni per l'uso originali - Unità mobili d’aspirazione 34 nl Originele gebruiksaanwijzing - Mobiele afzuigapparaten 40 sv Originalbruksanvisning - Dammsugare 47 fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Siirrettävät imurit 53 da Original brugsanvisning - Støvsugere 59 nb Originalbruksanvisning - Mobil støv-/våtsuger 65 pt Manual de instruções original - Aspiradores móveis 71 ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Пылеудаляющие аппараты 78 cs Originál návodu k obsluze - Mobilní vysavače 85 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Odkurzacze mobilne 91 CTL 48 E LE EC CTM 48 E LE EC Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com 717119 / C / 2018-09-12 Nederlands Inhoudsopgave 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Symbolen...................................................40 Veiligheidsvoorschriften........................... 40 Technische gegevens................................ 41 Gebruik volgens de voorschriften............. 41 Toestelelementen..................................... 41 Inwerkingstelling...................................... 42 Instellingen................................................42 Veilig werken............................................. 43 Onderhoud en verzorging..........................44 Accessoires............................................... 45 Milieu......................................................... 45 – – pen die daarmee samenhangen. Kinderen dienen onder toezicht te staan om te voor­ komen dat zij met het apparaat spelen. De bediener van het apparaat dient vóór het gebruik geïnstrueerd te worden over de omgang met het apparaat, de stoffen waar­ voor het bestemd is en een veilige methode om het opgenomen materiaal te verwijde­ ren. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht die gelden voor het te hanteren materiaal. Symbolen Waarschuwing voor algemeen gevaar Waarschuwing voor elektrische schok Handleiding/aanwijzingen lezen! – Draag een zuurstofmasker! – Waarschuwing! Het apparaat kan gezondheidsbedreigende stoffen bevatten! Stekker niet onder belas­ ting in stopcontact steken of eruit trekken! 2 Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Lees alle veiligheidsvoor­ schriften en aanwijzingen.Wanneer men zich niet aan de waarschuwingen en aanwijzingen houdt, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle veiligheidsinstructies en handlei­ dingen om ze later te kunnen raadplegen. – Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelij­ ke, zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, wan­ neer toezicht op hen wordt uitgeoefend of zij geïnstrueerd zijn over een veilig gebruik van het apparaat en ze de gevaren begrij­ 40 Waarschuwing: Het apparaat kan gezond­ heidsbedreigende stoffen bevatten. Onder­ houd, lediging en filtervervanging alleen door bevoegde vakmensen met een ge­ schikte veiligheidsuitrusting. Alleen gebruiken met geïnstalleerd filter­ systeem! Bij het afzuigen van stoffen die de grens­ waarde overschrijden of bij aanzienlijke hoeveelheden eiken- of beukenhoutstof niet meer dan één stofbron (elektrisch of perslucht­ gereedschap) afzuigen. – Explosie- en brandgevaar: Niet opzuigen: Vonken of hete stoffen; brandbare of explo­ sieve media (bijv. magnesium, aluminium, benzine, verdunmiddel, met uitzondering van hout); agressieve vloeistoffen/vaste stoffen (bijv. zuren, logen, oplosmiddelen). – Nationale veiligheidsvoorschriften en gege­ vens van de producent van het materiaal in acht nemen! – De aansluitkabel niet beschadigen (bijv. door erover heen te rijden, eraan te ruk­ ken, ...). Beschermen tegen hitte, olie en scherpe randen. De stekker niet aan het snoer uit het stopcontact trekken. – Controleer regelmatig de stekker en het snoer en laat deze bij beschadiging door een geautoriseerde klantenservicewerk­ plaats vervangen. De aansluitkabel alleen vervangen door een type dat in de onderde­ lenlijst is aangegeven. – Het apparaat niet blootstellen aan regen. – Het apparaat uit veiligheidsoverwegingen alleen gebruiken met een geaard stopcon­ tact. Nederlands – – – 3 De contactdoos op het apparaat alleen ge­ bruiken voor het in de handleiding vermel­ de doel. Alleen originele Festool-accessoires ge­ bruiken. Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt en vóór onderhouds- en reinigingswerk­ zaamheden de stekker uit het stopcontact halen. – – – Niet met een takel of hijswerktuig omhoog­ heffen en transporteren! Het snoer niet bij belasting in het stopcon­ tact steken of eruit trekken. In geval van nood (bijv. bij kortsluiting of andere elektrische gebreken) het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcon­ tact trekken. Technische gegevens Mobiele afzuigapparaten Opgenomen vermogen 150 ‑ 1100 W Aansluitwaarde van toestelcontactdoos max. EU CH Volumestroom (lucht) max., turbine 2500 W 1200 W 204 m³/h (3400 l/min) Onderdruk max., turbine 23000 Pa Filteroppervlak 6318 cm² Afzuigslang D 27 mm x 3,5 m‑AS Lengte van het netsnoer 7,5 M Geluidsdrukniveau volgens EN 60704-2-1 / Onzekerheid K 72 dB(A) / 3 dB Beveiligingsklasse IP54 Containerinhoud 48 l Afmetingen L x B x H 630 x 406 x 640 mm Gewicht 4 Gebruik volgens de voorschriften CTM 48 E LE EC: De mobiele stofafzuiger is vol­ gens voorschrift geschikt voor het op- en afzui­ gen van gezondheidsbedreigende stoffen met grenswaarden tot 0,1 mg/m³ en van houtstof van stofklasse ’M’ conform IEC 60335-2-69. Het apparaat is voor toepassing door professio­ nele zakelijke gebruikers. CTL 48 E LE EC: De mobiele stofafzuiger is vol­ gens voorschrift geschikt voor het op- en afzui­ gen van gezondheidsbedreigende stoffen met grenswaarden tot 1 mg/m³ van stofklasse ’L’ conform IEC 60335-2-69. De mobiele stofzuiger is conform de bepalingen bestemd voor het opzuigen van water. De mobiele stofafzuiger is conform IEC 60335-1 en IEC 60335-2-69 geschikt voor zware omstan­ digheden bij industrieel gebruik. Het apparaat is voor toepassing door professio­ nele zakelijke gebruikers. 17,9 kg vindt. 5 De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik dat niet volgens de voorschriften plaats­ Toestelelementen [1-1] Sluitstop (alleen CTM 48 E LE EC) [1-2] Aanzuigopening [1-3] Persluchtaansluiting [1-4] Aansluiting voor energie-/afzuigarm [1-5] Handgreep [1-6] SysDoc [1-7] Duwbeugel SB-CT (accessoire) [1-8] Instelling slangdiameter (alleen CTM 48 E LE EC) [1-9] Apparaatschakelaar [1-10] Zuigkrachtregeling 41 Nederlands [1-11] Toestelcontactdoos met inschakelau­ tomaat [1-12] Sluitklem [1-13] Vuilcontainer [1-15] Rem 6 Inwerkingstelling WAARSCHUWING Ontoelaatbare spanning of frequentie! Gevaar voor ongevallen ► De netspanning en de frequentie van de stroombron dienen met de gegevens op het typeplaatje overeen te stemmen. ► In Noord-Amerika mogen alleen Festoolmachines met een spanningsopgave van 120 V/60 Hz worden ingezet. 6.1 ► Haal de accessoires uit de vuilcontai­ ner [2-3] en de verpakking! ► Plaats volgens de wettelijke vereisten een filterzak in de vuilcontainer (zie hoofdstuk 7.8 ). ► Plaats het bovendeel [2-1] terug en zet de sluitklemmen [2-2] vast. ► Monteer de kabelopwikkeling aan de ach­ terzijde van de mobiele stofzuiger (zie Af­ beelding [3]). ► Alleen CTM 48 E LE EC: Steek de sluit­ stop [1-1] bij de plaat in (zie afbeelding [1] ). ► Sluit de zuigslang aan op het apparaat. In-/Uitschakelen ► Netstekker in een geaard stopcontact ste­ ken. VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door ongecontroleerd startend elektrisch gereedschap ► Let erop dat het aangesloten elektrisch ge­ reedschap uitgeschakeld is voordat u de schakelaar in de schakelaarstand "AUTO" of "MAN" draait. De schakelaar [1-9] dient als in-/uit-schake­ laar. 42 Schakelaarstand ’MAN’ Toestelcontactdoos [1-11] is stroomvoerend, mobiele stofafzuiger start. Schakelaarstand ’Auto’ Toestelcontactdoos [1-11] is stroomvoerend, de mobiele stofzuiger start wanneer het aange­ sloten gereedschap wordt ingeschakeld. 7 Instellingen 7.1 Slangdiameter instellen (alleen CTM 48 E LE EC) ► Stem de instelling van de slangdiame­ ter [1-8] af op de aangesloten slangdiame­ ter. Dit garandeert dat de luchtsnelheid in de afzuigslang correct gemeten wordt (zie hoofdstuk 7.9 ). Eerste inbedrijfstelling ► Sluitklemmen openen [2-2] en bovendeel van het apparaat [2-1] afnemen. 6.2 Schakelaarstand ’0’ Toestelcontactdoos [1-11] is stroomloos, mobi­ ele stofzuiger is uitgeschakeld. 7.2 Elektrisch gereedschap aansluiten WAARSCHUWING Gevaar voor letsel ► De maximale aansluitwaarde van de toe­ stelcontactdoos in acht nemen (zie hoofd­ stuk Technische gegevens). ► Elektrisch gereedschap uitschakelen. ► Elektrisch gereedschap aansluiten op con­ tactdoos [1-11]. 7.3 Persluchtgereedschap aansluiten WAARSCHUWING Gevaar voor letsel ► Persluchtgereedschap uitschakelen. Met de persluchtmodule [1-3] werkt de inscha­ kelautomaat van de mobiele stofafzuiger ook in combinatie met persluchtgereedschap. Daarnaast raden wij aan de verzorgingseenheid VE (495886) te monteren. De verzorgingseen­ heid filtert en oliet de perslucht en zorgt ervoor dat de luchtdruk kan worden geregeld. Voor de aansluiting van Festool persluchtgereedschap met IAS-systeem is een IAS-aansluitstuk (454757) verkrijgbaar. Om een correcte werking van de inschakelauto­ maat te garanderen, dient de bedrijfsdruk van het gereedschap 6 bar te bedragen. Nederlands 7.4 Energie-/afzuigarm aansluiten Met de aansluiting voor de energie-/afzuigarm (EAA) [1-4] kunt u de mobiele stofafzuiger met de EAA verbinden om de inschakelautomaat van de mobiele stofafzuiger met die van de EAA te koppelen. 7.5 Zuigkracht afstellen ► aan de draaiknop [1-10]. 7.6 Rem vastzetten Door de zwarte remhendel [1-15] over te halen wordt voorkomen dat de mobiele stofafzuiger wegrolt. Hiervoor de mobiele stofzuiger aan de voorkant enigszins optillen en de zwarte rem­ hendel omlaag drukken tot deze inklikt. Voor vrijgave drukt u op de groene hendel [1-14]. 7.7 Temperatuurbeveiliging Ter bescherming tegen oververhitting schakelt een temperatuurbeveiliging de mobiele stofzui­ ger uit voordat een kritische temperatuur wordt bereikt. ► Ter bescherming tegen oververhitting scha­ kelt een temperatuurbeveiliging de mobiele stofzuiger uit voordat een kritische tempe­ ratuur wordt bereikt. ► Schakel de mobiele stofafzuiger uit en laat hem gedurende ca. 5 minuten afkoelen. ► Vervang zo nodig het koelluchtfilter (zie hoofdstuk 9.2 ). Kan de mobiele stofzuiger daarna niet opnieuw ingeschakeld worden, neem dan contact op met een Festool on­ derhoudswerkplaats. 7.8 Filterzak (SC-FIS-CT 48) vervangen 7.9 Volumestroombewaking (alleen CTM 48 E LE EC) Bedraagt de luchtsnelheid in de afzuigslang minder dan 20 m/s, dan klinkt er om veilig­ heidsredenen een waarschuwingssignaal. Mogelijke oorzaken Zuigkrachtregeling [1-10] op Zuigkrachtre­ geling op een een te lage waarde hogere waarde ingesteld. instellen (zie hoofdstuk 7.5 ). Draaiknop [1-8] niet ingesteld op de aangesloten slangdiameter. Juiste slangdi­ ameter instel­ len (zie hoofd­ stuk 7.1 ). Afzuigslang verstopt of ge­ knikt. Verstopping of knik verwijde­ ren. Filterzak vol. Nieuwe filter­ zak plaatsen (zie hoofdstuk 7.8 ). Standaard filter verontrei­ nigd. Standaard fil­ ter vervangen (zie hoofdstuk 9.1 ). Storing van de bewakings­ elektronika. Door Festool klantendienst­ werkplaats la­ ten herstellen. Natzuigen. Rendements­ zekerheid niet geschaad, geen ingreep vereist. Filterzak uitnemen [4] ► Sluitklemmen openen [2-2] en bovendeel van het apparaat [2-1] afnemen. ► Verwijder de filterzak. ► Voer de gebruikte filterzak af in overeen­ stemming met de wettelijke bepalingen. Filterzak plaatsen [5] ► Breng een nieuwe filterzak (SC-FIS-CT 48) in (Afbeelding [4]). Belangrijk: De filterzak­ kraag krachtig op de inlaatfitting drukken. Oplossing 8 Veilig werken 8.1 Bediening Systaineropbergruimte SysDoc: Aan het steun­ vlak kan m.b.v. de vier snelsluitingen[6-1] een Systainer worden bevestigd. Let erop dat de filterzak niet tussen het boven- en ondergedeelte inge­ klemd raakt. ► Plaats het bovendeel [2-1] terug en zet de sluitklemmen [2-2] vast. 43 Nederlands 8.2 Droge stoffen opzuigen VOORZICHTIG Gezondheidsbedreigende stoffen Letsel aan de luchtwegen ► Gebruik bij het afzuigen van gezondheids­ bedreigende stoffen een filterzak! ► Gebruik het apparaat alleen met een func­ tionerende volumestroombewaking. Belangrijk bij het afzuigen van stof van lopend elektrisch gereedschap: Wanneer de afzuiglucht in de ruimte wordt te­ ruggevoerd, dient de ventilatiesnelheid L in de ruimte voldoende te zijn. Om aan de vereiste grenswaarden te voldoen, mag de teruggevoer­ de volumestroom maximaal 50% van de verse­ luchtstroom (ruimtevolume VR x ventilatiesnel­ heid LW) bedragen. Neem bovendien de regio­ nale voorschriften in acht. Let op: Een vochtig standaard filter loopt snel­ ler dicht wanneer droge stof wordt opgezogen. Om deze reden dient het standaard filter voor het opzuigen van stof gedroogd of door een droog exemplaar vervangen te worden. 8.3 Vloeistoffen opzuigen Verwijder vóór het opzuigen van vloeistoffen de filterzak (zie hoofdstuk 7.8 ). Het gebruik van een speciaal natfilter wordt aanbevolen. Bij het bereiken van het maximale niveau wordt het afzuigen automatisch onderbroken. VOORZICHTIG Uittredend schuim en vloeistoffen ► Schakel het apparaat direct uit en maak de vuilcontainer leeg. 8.4 Na afloop van het werk ► Mobiele stofafzuiger uitschakelen en stek­ ker uit stopcontact halen. ► Aansluitkabel opwikkelen. ► Vuilcontainer ledigen. ► Alleen CTM 48 E LE EC: Sluit de afzuigope­ ning [1-2] met de sluitstop [1-1]. WAARSCHUWING Gezondheidsbedreigende stoffen Letsel aan de luchtwegen ► Reinig de mobiele stofafzuiger en alle ac­ cessoires volledig, zowel van binnen als van buiten, voordat u ze uit het verontrei­ nigde gebied verwijdert. ► Onderdelen die niet volledig gereinigd kun­ nen worden moeten voor het transport in een afgesloten, luchtdichte kunststof zak worden gedaan. ► Draag een zuurstofmasker! Dit apparaat nooit buiten opslaan. ► De mobiele stofafzuiger opbergen in een droge ruimte, beschermd tegen onbevoegd gebruik. 9 Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, elektrische schokken ► Haal vóór alle onderhouds- en reinigings­ werkzaamheden de stekker altijd uit het stopcontact! ► Alle onderhouds- en reparatiewerkzaam­ heden, waarvoor het vereist is de motorbe­ huizing te openen, mogen alleen door een geautoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoerd. Beschadigde beveiligingsinrichtingen en onder­ delen moeten op deskundige wijze in een er­ kende en gespecialiseerde werkplaats gerepa­ reerd en vervangen worden, voor zover niets anders in de gebruiksaanwijzing aangegeven is. Klantenservice en reparatie alleen door produ­ cent of servicewerkplaatsen: Dichtstbijzijnde adressen op: www.festool.com/service EKAT 4 2 3 5 1 Alleen originele Festool-reserveonderdelen ge­ bruiken! Bestelnr. op: www.festool.com/service 44 Nederlands Neem de volgende aanwijzingen in acht: – Tenminste eenmaal per jaar dient door de fabrikant of iemand die hiervoor geschoold is een stoftechnische controle uitgevoerd te worden, bijv. op beschadiging van het filter, de dichtheid van het apparaat en de werk­ ing van de controleapparatuur. – Bij het uitvoeren van onderhouds- en repa­ ratiewerkzaamheden dienen alle verontrei­ nigde voorwerpen die niet naar tevreden­ heid kunnen worden gereinigd, afgevoerd te worden. Dergelijke voorwerpen dienen in niet-doorlatende zakken afgevoerd te wor­ den in overeenstemming met de gangbare voorschriften voor de verwerking van dit soort afval. – Voor het onderhoud door de gebruiker moet het apparaat gedemonteerd, schoon­ gemaakt en onderhouden worden, zonder dat dit gevaar oplevert voor onderhouds­ personeel of andere personen. Tot de ver­ eiste voorzorgsmaatregelen behoort ook het ontgiften voor demontage, het treffen van maatregelen voor lokaal gefilterde ge­ controleerde ventilatie, op de plaats waar het apparaat wordt gedemonteerd, de rei­ niging van het onderhoudsgebied en een passende persoonlijke veiligheidsuitrus­ ting. 9.1 Standaard filter vervangen LET OP Beschadiging van de motor ► Zuig nooit zonder standaard filter, omdat de motor hierdoor beschadigd kan raken. ► Sluitklemmen openen [2-2] en bovendeel van het apparaat [2-1] afnemen. ► Draai het bovendeel van het apparaat zo, dat het standaard filter naar boven gericht is (Afbeelding[7]). ► Haal de hendel [7-3] over en neem de op­ berghouder [7-2] weg. ► Verwijder het gebruikte standaard fil­ ter [7-1] en vervang het door een nieuw exemplaar. ► Voer het gebruikte standaard filter af in overeenstemming met de wettelijke bepa­ lingen. ► Breng de opberghouder [7-2] in en haal de hendel [7-3] over totdat deze inklikt. ► Plaats het bovendeel [2-1] terug en zet de sluitklemmen [2-2] vast. 9.2 Koelluchtfilter vervangen [8] Vervang het koelluchtfilter in ieder geval een­ maal per jaar of wanneer de mobiele stofafzui­ ger vanwege een te hoge temperatuur wordt uitgeschakeld. Wij raden aan het koelluchtfilter altijd samen met het standaard filter te vervangen. ► Schroef het koelluchtdeksel [8-1] af. ► Verwijder het koelluchtfilter en vervang het door een nieuw exemplaar! ► Sluit het koelluchtdeksel. 9.3 Vuilcontainer leegmaken Na het wegnemen van het bovendeel kan de vuilcontainer [2-3] leeggemaakt worden. ► Reinig na het opzuigen van vloeistoffen re­ gelmatig de niveausensoren [9-1] met een zachte doek en controleer ze op beschadi­ ging. 10 Accessoires Maak uitsluitend gebruik van de voor deze ma­ chine bestemde originele Festool-accessoires en het Festool-verbruiksmateriaal, omdat deze systeemcomponenten optimaal op elkaar zijn afgestemd. Bij het gebruik van accessoires en verbruiksmateriaal van andere leveranciers is een kwalitatieve beïnvloeding van de werkre­ sultaten en een beperking van de garantieaan­ spraken waarschijnlijk. Al naar gelang de toe­ passing kan de slijtage van de machine of de persoonlijke belasting van uzelf toenemen. Be­ scherm daarom uzelf, uw machine en uw ga­ rantieaanspraken door uitsluitend gebruik te maken van originele Festool-accessoires en Festool-verbruiksmateriaal! De bestelnummers voor accessoires en filters vindt u in uw Festool-catalogus of op het inter­ net op www.festool.com. 11 Milieu Gerät nicht in den Hausmüll werfen! Geräte, Zubehör und Verpackungen ein­ er umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Geltende nationale Vorschriften be­ achten. Nur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umset­ zung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zu­ geführt werden. 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Festool CTL 48 E LE EC Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor