Casio CTK-2400 Handleiding

Categorie
Muziekinstrumenten
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
CTK2400-D-1A
CTK
-
2090
CTK
-2400
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
Digitale Keyboard probeert te gebruiken.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1403-A
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 1 2014/03/19 11:08:42
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127
0 - 127
*
1
36 - 96
True voice
Program
Change
:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
OX
System Exclusive
O
*
2
O
*
2
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
O
9nH v = 100
X
9nH v = 0
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
X
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
: All sound off
: Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
0, 32
1
6, 38
7
10
11
64
66
67
91
100, 101
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Sostenuto
Soft pedal
Reverb send
RPN LSB, MSB
Models: CTK-2090/CTK-2400 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
X
X
O
O
X
O
O
O
X
X
*
3
*
3
*
3
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
(MSB only)
*
2
*
2
O
0 - 127
O
0 - 127
*1:Hangt af van de toon.
*
2:Voor details aangaande NRPN, RPN en systeem-exclusieve boodschappen,
zie MIDI Implementatie op http://world.casio.com/
.
*
3:In overeenkomst met de pedaaleffect instelling.
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
Voordat u de los verkrijgbare AD-E95100L netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet beschadigd is.
Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen
nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
Probeer nooit de batterijen op te laden.
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
Gebruik nooit oude en nieuw batterijen door elkaar.
Gebruik altijd de aanbevolen batterijen of een gelijkwaardig type.
Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant van de batterijen in de juiste richting wijzen zoals aangegeven bij het
batterijencompartiment.
Vervang batterijen zo snel mogelijk als ze tekenen geven dat ze uitgeput zijn.
Laat de batterij-aansluitingen nooit kortsluiting maken.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
Gebruik enkel de CASIO AD-E95100L netadapter.
De netadapter is geen stuk speelgoed.
Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Het gedeeltelijk of in zijn geheel kopiëren van de inhoud van deze handleiding is verboden. Met uitzondering van uw eigen
persoonlijke gebruik, is het aanwenden van de inhoud van deze handleiding voor niet-bedoelde doeleinden zonder de
uitdrukkelijke toestemming van CASIO verboden onder de wetgeving inzake auteursrechten.
IN GEEN GEVAL ZAL CASIO AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE IN ENIGE VORM (INCLUSIEF EN ZONDER
BEPERKINGEN DE SCHADE DOOR HET VERLIES VAN WINSTEN, ONDERBREKINGEN VAN ZAKELIJKE
BELANGEN, VERLIES VAN INFORMATIE) DIE VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK VAN OF DE ONMOGELIJKHEID TOT
HET GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING OF DIT PRODUCT, ZELFS ALS CASIO ER OP ATTENT GEMAAKT IS DAT
DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE BESTAAT.
De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud.
Het product kan er in werkelijkheid anders uitzien dan zoals het aangegeven in de afbeeldingen van deze
Gebruiksaanwijzing.
De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen geregistreerde handelsmerken van
derden zijn.
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 2 2014/03/19 11:08:43
NL-1
Inhoudsopgave
Algemene gids ..........................NL-2
Gebruiken van de cijfertoetsen (
bp
) .................... NL-4
Gebruiken van de FUNCTION toets (
3
) ............ NL-4
Voorbereidingen voor
het spelen..................................NL-5
Voorbereidingen voor de
muziekblad standaard .......................................... NL-5
Voeding ................................................................ NL-5
Spelen op het digitale
keyboard....................................NL-6
Inschakelen van de spanning en spelen .............. NL-6
Gebruiken van een hoofdtelefoon ........................ NL-6
Gebruiken van de metronoom .............................. NL-7
Bedienen van de tonen van
het toetsenbord ........................NL-8
Kies uit een aantal muziekinstrumenttonen.......... NL-8
Gebruiken van nagalm ......................................... NL-9
Gebruiken van een pedaal ................................... NL-9
Veranderen van de toonhoogte
(Transponeren, stemmen) .................................. NL-10
Sampling van een toon en dit
spelen op het toetsenbord
(Sampling) ...............................NL-11
Weergeven van sampling
demonstratiemelodieën (SAMPLING DEMO) .... NL-11
Sampling van een toon en dit spelen op
het toetsenbord................................................... NL-11
Weergeven van samplingklanken....................... NL-13
Uitoefenen van effecten op
een samplingklank.............................................. NL-14
Gebruiken van een sampling toon bij
een ritme (VOICE PERCUSSION) ..................... NL-15
Met de hand starten van
een sampling bewerking..................................... NL-15
Wissen van samplingdata................................... NL-15
Activeren of deactiveren van de weergave
van de samplingklank......................................... NL-16
Activeren of deactiveren van automatisch
stapsgewijs verhogen of verlagen tijdens
kort sampling ...................................................... NL-16
Weergeven van ingebouwde
melodieën ................................NL-17
Weergeven van demonstratiemelodieën ............ NL-17
Weergeven van een bepaalde melodie .............. NL-17
Gebruiken van ingebouwde
melodieën om u zich het
spelen meester te maken .......NL-21
Frasen ................................................................ NL-21
Volgorde van de stapsgewijze lessen ................ NL-21
Kiezen van de melodie, de frase en
het gedeelte dat u wilt oefenen........................... NL-22
Lessen 1, 2 en 3................................................. NL-23
Lesinstellingen.................................................... NL-24
Gebruiken van automatische
stapsgewijze lessen............................................ NL-25
Gebruiken van automatische
begeleiding ..............................NL-27
Weergeven van alleen het ritmegedeelte ........... NL-27
Weergeven van Alle Gedeeltes .......................... NL-28
Effectief gebruiken van automatische
begeleiding ......................................................... NL-30
Gebruiken van een-toets voorkeuze................... NL-31
Aansluiting van externe
toestellen .................................NL-32
Aansluiting van een computer ............................ NL-32
MIDI instellingen ................................................. NL-33
Aansluiten op audio apparatuur.......................... NL-35
Referentie ................................NL-36
Oplossen van moeilijkheden............................... NL-36
Technische gegevens......................................... NL-38
Bedieningsvoorzorgsmaatregelen ...................... NL-39
Melodielijst.......................................................... NL-40
Vingerzettinggids................................................ NL-41
Akkoordtabel....................................................... NL-42
MIDI Implementation Chart
Bijgeleverde accessoires
Muziekblad standaard
Melodieboek
Losse blaadjes
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid
Appendix
Overige (garantie, enz.)
Meegeleverde items onder voorbehoud.
Los verkrijgbare accessoires
U kunt informatie betreffende de accessoires die
los verkrijgbaar zijn krijgen van de CASIO
catalogus die beschikbaar is bij uw winkelier en
van de CASIO website bij de volgende URL.
http://world.casio.com/
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 3 2014/03/19 11:08:43
NL-2
Algemene gids
In deze handleiding verwijst de term “Digitaal Keyboard” naar CTK-2090/CTK-2400.
De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen de CTK-2400.
In deze handleiding worden toetsen en andere bedieningsorganen geïdentificeerd aan de hand van de
hieronder getoonde nummers.
bm bp
5
bnbo
cm cn co cqcp cr cs cm
bq br bs bt ck cl
1 2 34
6789bk bl
ct dk
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 4 2014/03/19 11:08:43
Algemene gids
NL-3
Hieronder volgt een verklaring van de betekenis van het $ symbool dat verschijnt op het paneel van het product met de
hieronder gegeven toetsnamen.
$ : Geeft een functie aan die geactiveerd wordt door de toets gedurende enige tijd ingedrukt te houden.
1
P (aan/uit) toets NL-6
2
Volumeschuifregelaar (VOLUME) NL-6
3
Functietoets (FUNCTION) NL-4
4
Metronoom, maatslag toets
(METRONOME, $ BEAT) NL-7
5
Tempotoetsen (TEMPO) NL-7, 19, 31
6
Intro, Herhaling toets (REPEAT, INTRO)
NL-18, 30
7
Terugwaarts, Normaal/Invulpatroon toets
(REW, NORMAL/FILL-IN) NL-18, 30
8
Variatie/Invulpatroon, Voorwaarts toets
(FF, VAR./FILL-IN) NL-18, 30
9
Pauze, Synchro/Eindpatroon toets
(PAUSE, SYNCHRO/ENDING) NL-18, 30
bk
Weergave/Stop, Start/Stop toets
(PLAY/STOP, START/STOP) NL-11, 17, 27
bl
Gedeelteselectie, Begeleiding/Akkoorden toets
(PART SELECT, ACCOMP/$ CHORDS)
NL-20, 28
bm
Toon, sampling-demonstratie toets
(TONE, SAMPLING DEMO) NL-8, 11
bn
Ritme, Voorkeuze toets
(RHYTHM, ONE TOUCH PRESET $)
NL-12, 27, 31
bo
Melodiebanktoets (SONG BANK) NL-11, 17
bp
Cijfertoetsen, [–]
/
[+] toetsen NL-4
bq
Sampling-tonen/Effecten 1, Luister toets
(SAMPLED TONES/EFFECTS 1, LISTEN)
NL-14, 23
br
Sampling-tonen/Effecten 2, Kijk toets
(SAMPLED TONES/EFFECTS 2, WATCH)
NL-14, 23
bs
Sampling-tonen/Effecten 3, Onthoud toets
(SAMPLED TONES/EFFECTS 3, REMEMBER)
NL-14, 24
bt
Sampling-tonen/Effecten 4, Volgende toets
(SAMPLED TONES/EFFECTS 4, NEXT)
NL-14, 22
ck
Sampling-tonen/Effecten 5, Automatisch toets
(SAMPLED TONES/EFFECTS 5, AUTO)
NL-14, 25
cl
Stempercussie, Les toets
(VOICE PERCUSSION, LESSON) NL-15, 22
cm
Luidsprekers
cn
Melodiebanklijst
co
Ingebouwde microfoon
cp
Display
cq
Sampling toets (SAMPLING) NL-11
cr
Ritmelijst
cs
Toonlijst
ct
Akkoord (CHORD) grondtoonnamen NL-28
dk
Percussie instrumentenlijst NL-8
dl dm
dn do dp
dl
USB poort NL-32
dm
Aanhoudpedaalaansluiting (SUSTAIN) NL-9
dn
Audio ingangsaansluiting (AUDIO IN)
NL-11, 35
do
9,5V gelijkstroomaansluiting (DC 9.5V) NL-5
dp
Hoofdtelefoon/Uitgang aansluiting
(PHONES/OUTPUT) NL-6, 35
Achterkant
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 5 2014/03/19 11:08:43
Algemene gids
NL-4
Gebruik de cijfertoetsen en de [–] en [+] toetsen om de
instellingen te veranderen van de parameters die verschijnen
in het linker boven gedeelte van de display.
Voer nummers en waarden in d.m.v. de cijfertoetsen.
Voer dezelfde cijfers in als de op dat moment getoonde waarde.
Voorbeeld: Druk 0 3 0 3 4 in om toonnummer 004 in te
voeren.
Negatieve waarden kunnen niet worden ingevoerd door
middel van de cijfertoetsen. Gebruik in plaats daarvan [+]
(verhogen) en [–] (verlagen).
U kunt het getoonde nummer of de getoonde waarde veranderen
door middel van de [+] (verhogen) en [–] (verlagen) toetsen.
Houd één van beide toetsen in om door de getoonde
instellingen te scrollen.
Door beide toetsen tegelijkertijd in te drukken wordt
teruggekeerd naar de (oorspronkelijke) default instelling of
de aanbevolen instelling.
Met behulp van de FUNCTION toets (
3
) kunt u toegang
verkrijgen tot instellingen waarmee u nagalmtype,
pedaaleffect, etc. kunt selecteren.
1.
Druk op
3
(FUNCTION).
2.
Druk vervolgens
3
(FUNCTION) in totdat de
parameter getoond wordt waarvan u de
instelling wilt tonen.
Telkens bij indrukken van
3
(FUNCTION) wordt naar
de volgende beschikbare parameter gegaan.
Houd
3
(FUNCTION) ingedrukt terwijl u op
4
(METRONOME) drukt om terugwaarts door de
parameters te scrollen.
3.
Verander d.m.v.
bp
(cijfertoetsen) de instelling
wanneer de gewenste parameter wordt
getoond.
De parameterinstelling verdwijnt uit het linker
bovengedeelte van het scherm als u voor enige tijd
geen bediening uitvoert.
De toonparameter en andere parameters keren terug
naar hun oorspronkelijke defaultinstelling wanneer u
de spanning inschakelt (pagina NL-6).
Gebruiken van de cijfertoetsen
(
bp
)
Cijfertoetsen
[–] en [+] toetsen
Gebruiken van de FUNCTION
toets (
3
)
Mde r nPno
Instelling
Parameter
Instelling
Trans .
Parameter Display
Zie
pagina
1 Transponeren Trans. NL-10
2 Begeleidingsvolume AcompVol NL-31
3 Volume van de melodie Song Vol NL-19
4 Stemmen Tune NL-10
5 Nagalm Reverb NL-9
6
Gesproken
vingerzettinggids
Speak NL-24
7 Notengids NoteGuid NL-25
8 Spelevaluatie Scoring NL-25
9 Phrase PhraseLn NL-25
10 Sampling starten SampAuto NL-15
11 Sampling weergave SampPB NL-16
12
Automatisch met een stap
verhogen of verlagen
tijdens een korte sampling
AutoIncr NL-16
13 Toetsenbordkanaal Keybd Ch NL-33
14 Kanalen navigeren Navi. Ch NL-33
15 Lokale besturing Local NL-34
16
Begeleidingsgeluidsweergave
AcompOut NL-34
17 Pedaaleffect Jack NL-9
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 6 2014/03/19 11:08:43
NL-5
Voorbereidingen voor het spelen
Voor de voeding van dit Digitale Keyboard kunt u kiezen uit
een netadapter of batterijen. Gewoonlijk wordt
netspanningsvoeding aanbevolen.
De netadapter wordt niet met dit digitale keyboard
meegeleverd. U kunt een netadapter los aanschaffen bij uw
winkelier. Zie pagina NL-1 voor informatie voor opties/
accessoires.
Let erop dat u alleen de netadapter gebruikt die
gespecificeerd wordt voor dit Digitale Keyboard. Het gebruik
van een ander type netadapter kan problemen
bedieningsveroorzaken.
Zorg ervoor dat u de spanning van het digitale
keyboard uitschakelt voordat u de aansluiting van de
netadapter tot stand brengt of verbreekt.
De netadapter wordt warm na langdurig gebruik. Dit is
normaal en duidt niet op een defect.
Ter voorkoming van het breken van de bedrading dient
u het netsnoer niet te belasten.
Steek nooit metaal, potloden of andere voorwerpen in
de 9,5 V gelijkspanningsaansluiting (DC 9.5V) van dit
product. Dit brengt namelijk het gevaar op een ongeluk
met zich mee.
Zorg ervoor de spanning uit te schakelen voordat u de
batterijen inlegt.
Het wordt aan u overgelaten om zes los verkrijgbare
batterijen maat AA aan te schaffen. Gebruik geen
oxyride batterijen of andere batterijen die nikkel
bevatten.
1.
Open het batterijencompartimentdeksel aan de
onderkant van het Digitale Keyboard.
2.
Leg zes batterijen maat AA in het
batterijencompartiment.
Let erop dat de positieve + en negatieve - kanten van
de batterijen in de richting wijzen zoals aangegeven in de
afbeelding.
3.
Steek de nokken van het
batterijencompartimentdeksel in de gaten aan
de kant van het batterijencompartiment en sluit
vervolgens het deksel.
Lege batterij indicator
De hieronder getoonde indicator begint te knipperen om u dit
te laten weten als de batterijspanning laag aan het worden is.
Vervang de batterijen door nieuwe.
Voorbereidingen voor de
muziekblad standaard
Voeding
Gebruiken van de netadapter
Gespecificeerde netadapter: AD-E95100L
(JEITA Standaard stekker)
Niet buigen! Niet opwinden!
Partituurstandaard
Stopcontact DC 9.5V aansluiting
Netadapter
Gebruiken van batterijen
Nokken
Lege batterij indicator
(knippert)
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 7 2014/03/19 11:08:44
NL-6
Spelen op het digitale keyboard
1.
Druk op
1
.
Hierdoor wordt de spanning ingeschakeld.
Druk nogmaals op
1
om het Digitale Keyboard uit te
schakelen.
2.
Probeer iets te spelen op het toetsenbord. Stel
het volume bij d.m.v.
2
.
Alle huidige instellingen worden gewist wanneer het
Digitale Keyboard uitgeschakeld wordt. De volgende
maal dat u de spanning inschakelt worden de
oorspronkelijke defaultinstellingen gehanteerd door
het Digitale Keyboard.
De boodschap “Pls wait” blijft op de display terwijl de
data-opslagbewerking wordt uitgevoerd. Voer geen
bediening uit terwijl deze melding wordt weergegeven.
Data van het Digitale Keyboard kan gewist of
onbruikbaar worden wanneer het Digitale Keyboard
uitgeschakeld wordt.
De automatische stroomonderbreker zal de spanning
automatisch uitschakelen als u geen bediening uitvoert op het
Digitale Keyboard voor een van de hieronder gegeven
activeringstijden.
Uitschakelen van de automatische
stroomonderbreker
U kunt de automatische stroomonderbreker uitschakelen om
er verzekerd van te zijn dat de spanning niet ineens
uitgeschakeld wordt tijdens een concert, enzovoort.
1.
Schakel de spanning in terwijl u
bm
(TONE)
ingedrukt houdt.
De automatische stroomonderbreker wordt uitgeschakeld.
Door de hoofdtelefoon te gebruiken wordt het geluid van de
ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld hetgeen betekent dat
u zelfs ’s avonds laat kunt oefenen zonder anderen te storen.
Zorg ervoor altijd het volumeniveau laag in te stellen
voordat u de hoofdtelefoon aansluit.
Er wordt geen hoofdtelefoon meegeleverd met het Digitale
Keyboard.
Gebruik een los verkrijgbare hoofdtelefoon. Zie pagina
NL-1 voor informatie voor opties/accessoires.
Luister niet voor lange tijd bij een hoog volume via de
hoofdtelefoon. Dit brengt namelijk het gevaar op
gehoorschade met zich mee.
Als u een hoofdtelefoon gebruikt met een
adapterstekker, dient u niet te vergeten de adapter er
uit te halen telkens wanneer u de aansluiting van de
hoofdtelefoon verbreekt.
11 22 bmbm
bpbp
55
44
Inschakelen van de spanning en
spelen
Automatische stroomonderbreker
Tijdens werking op batterijen : 6 minuten
Tijdens werking op netspanning : 30 minuten
Verhogen
Verlagen
Gebruiken van een hoofdtelefoon
PHONES/OUTPUT aansluiting
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 8 2014/03/19 11:08:44
Spelen op het digitale keyboard
NL-7
De metronoom laat u spelen en oefenen samen met de
maatslag om u te helpen met uw tempo.
1.
Druk op
4
.
Hierdoor start de metronoom.
2.
Druk nogmaals op
4
om de metronoom te
stoppen.
U kunt de metronoom configureren om een belgeluid te
gebruiken voor de eerste maatslag van een maat van de
melodie die u aan het spelen bent.
U kunt 0 specificeren of een waarde 2 tot en met 6 als het
aantal maatslagen per maat.
Bij het afspelen van een ingebouwde melodie is de
instelling voor het aantal maatslagen per maat (hetgeen
bepaalt wanneer het belgeluid klinkt) automatisch
geconfigureerd voor de op dat moment geselecteerde
melodie.
1.
Houd
4
ingedrukt totdat het instelscherm voor
het aantal maatslagen per maat op de display
verschijnt.
Als u geen bewerking uitvoert nadat het instelscherm
voor het aantal maatslagen per maat op de display
verschenen is, geeft de display opnieuw het scherm
aan dat getoond werd voordat u op
4
drukte.
2.
Voer het aantal maatslagen per maat in d.m.v.
bp
(cijfertoetsen).
Het belgeluid klinkt niet als u 0 specificeert bij deze
instelling. In dit geval worden alle maatslagen
aangegeven door een klikgeluid. Met deze instelling
kunt u oefenen met een vaste maatslag zonder u
zorgen te maken hoeveel maatslagen elke maat heeft.
Volg de volgende procedure om het tempo van de metronoom
te veranderen.
1.
Druk op
5
.
Verander d.m.v. w (langzamer) en q (sneller) de
instelling van het tempo. Door één van beide toetsen
ingedrukt te houden verandert de instelling versneld.
Door tegelijkertijd op w en q te drukken wordt de
instelling van het tempo teruggezet op de
oorspronkelijke defaultwaarde voor de melodie die of
het ritme dat op dat moment geselecteerd is.
Door op
5
te drukken gaat het tempo op de display
knipperen. Terwijl de tempowaarde aan het knipperen
is, kunt u deze veranderen m.b.v.
bp
(cijfertoetsen).
Merk op dat u voorafgaande nullen in dient te voeren,
dus 89 wordt ingevoerd als 089.
De tempowaarde stopt met knipperen als u gedurende
enige tijd geen bewerking uitvoert.
De instelling voor het metronoomvolume wordt automatisch
veranderd samen met het volumeniveau van de automatische
begeleiding of melodie die geselecteerd is. Het
metronoomvolume kan niet afzonderlijk worden afgeregeld.
Zie pagina NL-31 voor informatie aangaande het
veranderen van het volume van de automatische
begeleiding.
Zie pagina NL-19 voor informatie aangaande het
veranderen van het volume van de melodie.
U kunt de balans tussen het volume van de metronoom en
van de noten niet afregelen tijdens de automatische
begeleiding en tijdens weergave van de ingebouwde
melodie.
Gebruiken van de metronoom
Starten/Stoppen
Veranderen van het aantal maatslagen per
maat
Dit patroon verandert met elke maatslag.
Bea t
Veranderen van het tempo van de
metronoom
Veranderen van het geluidsvolume van de
metronoom
Tempowaarde (knippert)
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 9 2014/03/19 11:08:44
NL-8
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
Uw digitale keyboard laat u uit tonen kiezen zodat u de
beschikbaarheid heeft over een groot aantal
muziekinstrumenttonen, inclusief fluit, orkest en nog veel
meer. Door het type instrument te veranderen krijgt dezelfde
melodietoon een heel ander gevoel.
1.
Druk op
bm
(TONE).
2.
Selecteer het gewenste toonnummer d.m.v.
bp
(cijfertoetsen).
Het corresponderende toonnummer en de
corresponderende toonnaam verschijnen op het scherm.
Voer toonnummers in d.m.v. de cijfertoetsen.
Specificeer drie cijfers voor het toonnummer.
Voorbeeld: Druk 03 0 3 1 in om 001 in te voeren.
Zie de afzonderlijke “Appendix” voor een volledige lijst van
beschikbare tonen.
Wanneer één van de drumsets geselecteerd wordt
(toonnumers 395 - 400) wordt aan elke klaviertoets een
andere percussieklank toegewezen.
3.
Probeer iets te spelen op het toetsenbord.
De toon klinkt van het instrument dat u selecteerde.
Druk tegelijkertijd op
bm
(TONE) en
bn
(RHYTHM).
Hierdoor wordt de vleugeltoon geselecteerd.
Instellingen
bmbm
bpbp
33
bnbn
Kies uit een aantal
muziekinstrumenttonen
Kiezen van een instrument om op te spelen
S t .GrPno
Toonnaam
Toonnummers
Spelen met een pianotoon
(piano basisinstelling)
Toonnummers: “001”
Reverb: “06”
Transpositie: “00”
Pedaaleffect: SUS
Ritmenummer: “131”
Begeleiding: Alleen ritmegedeelte
Lokale besturing: Aan
Stempercussie: Uit
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 10 2014/03/19 11:08:44
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
NL-9
Nagalm voegt het nagalmeffect toe aan noten. U kunt de duur
van de nagalm veranderen.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Reverb” in de display verschijnt (pagina
NL-4).
2.
Selecteer d.m.v. de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) de gewenste nagalminstelling.
Een pedaal kan gebruikt worden om noten op verschillende
manieren te veranderen terwijl u aan het spelen bent.
Er wordt geen pedaal unit met het digitale keyboard
meegeleverd. U kunt een pedaal unit los aanschaffen bij uw
winkelier. Zie pagina NL-1 voor informatie voor opties/
accessoires.
Sluit een los verkrijgbare pedaal unit aan.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Jack” in de display verschijnt (pagina
NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om het gewenste pedaaleffect te
selecteren.
Hierdoor worden de beschikbare pedaaleffecten
getoond.
Gebruiken van nagalm
Uit (oFF) Schakelt de nagalm uit.
1 tot en met 10 Hoe groter het geselecteerde nummer,
des te langer de duur van de nagalm.
Reverb
Reverb
De indicator verdwijnt wanneer
de nagalm uitgeschakeld is.
Gebruiken van een pedaal
Aansluiten van een pedaal unit
Selecteren van het pedaaleffect
Aanhouden
(SUS)
Houd noten aan terwijl het pedaal ingedrukt
wordt. Toonnoten zoals van het orgel
worden aangehouden zelfs als het pedaal
niet ingedrukt wordt.
Sostenuto
(SoS)
Houd noten aan die gespeeld worden
wanneer het pedaal ingedrukt wordt voordat
de klaviertoetsen worden losgelaten.
Zacht
(SFt)
Maakt de noten ietwat milder terwijl het
pedaal ingedrukt wordt.
Ritme
(rHy)
Het indrukken van het pedaal start en stopt
de automatische begeleiding of de
melodieweergave.
SUSTAIN aansluiting
Jack
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 11 2014/03/19 11:08:44
Bedienen van de tonen van het toetsenbord
NL-10
Met de transponeerfunctie kunt u de toonhoogte in stappen
van een halve toon veranderen. Door een simpele bediening
kunt u de toonhoogte onmiddellijk veranderen voor
aanpassing aan een zanger.
Het instelbereik voor transponeren loopt van –12 tot en met
+12 halve tonen.
1.
Druk op
3
(FUNCTION).
2.
Selecteer d.m.v. de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) de gewenste
transponeerinstelling.
U kunt dit doen m.b.v. de stemfunctie wanneer u de
toonhoogte ietwat dient te veranderen voor samenspel met
een ander muziekinstrument. Sommige artiesten spelen hun
muziek ook met een ietwat aangepaste toonschaal. U kunt de
toonschaal (d.w.z. het stemmen) d.m.v. de stemfunctie
veranderen voor een precieze aanpassing aan een uitvoering
op een CD.
De stemmingfunctie specificeert de frequentie van de A4
noot. U kunt een frequentie instellen binnen het bereik van
415,5 tot en met 465,9 Hz. De oorsponkelijke default
instelling is 440,0 Hz.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Tune” in de display verschijnt (pagina
NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om het stemmen te veranderen.
Door deze stap uit te voeren verandert de display van
“Tune” naar een waarde die de huidige frequentie
instelling toont zoals hieronder aangegeven. U kunt de
frequentie veranderen in 0,1 Hz stappen.
Zelfs als u geen
bp
(cijfertoetsen) bewerking uitvoert
om het stemmen bij te stellen, zal de huidige frequentie
instelling automatisch na enkele seconden verschijnen.
Veranderen van de toonhoogte
(Transponeren, stemmen)
Veranderen van de toonhoogte in stappen
van een halve toon (transponeren)
Fijnstemmen van het toetsenbord (stemmen)
Trans .
Tune
440 . 0Hz
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 12 2014/03/19 11:08:44
NL-11
Sampling van een toon en dit spelen op het toetsenbord
(Sampling)
U kunt de bij het digitale keyboard ingebouwde microfoon
gebruiken om een geluid op te nemen en dit dan weer te
geven met de klaviertoetsen. De samplingfunctie is een
prachtige manier om uw eigen originele geluiden en klanken
te maken.
Volg de procedure hieronder om een demonstratiemelodie te
spelen met samplingklanken.
1.
Ingedrukt houden
bm
(SAMPLING DEMO).
Hierdoor wordt de weergave gestart.
2.
Druk op
bm
of
bk
om de demonstratieweergave
te stoppen.
Sampling geluiden worden in mono opgenomen.
De ingebouwde microfoon dient enkel voor het
invoeren en opnemen van externe klanken voor
gebruik met de samplingfunctie. Klanken die ingevoerd
worden met de ingebouwde microfoon worden niet via
de luidsprekers weergegeven.
U kunt sampling van klanken en geluiden niet invoeren
via de AUDIO IN aansluiting.
Er zijn twee sampling methodes: Lang sampling en kort
sampling. Lang sampling wordt gebruikt voor sampling tijdens
de melodiebankfunctie terwijl kort sampling gebruikt wordt
voor sampling tijdens de ritmemodus.
Lang Sampling
Deze methode staat het sampling toe van een enkele klank
met een lengte van twee seconden.
Door sampling van een nieuwe klank wordt eerder
opgenomen data (inclusief data die opgenomen was
met korte sampling) overschreven.
1.
Druk op
bo
(SONG BANK).
2.
Druk op
cq
(SAMPLING) en laat de toets
onmiddellijk los.
Hierdoor wordt het aanmaken van sampling op standby
gezet.
11 cqcq
bqbq brbr bsbs btbt ckck clclbkbk
bobo
bmbm
bpbp
33
bnbn
Weergeven van sampling
demonstratiemelodieën
(SAMPLING DEMO)
Sampling van een toon en dit
spelen op het toetsenbord
Knippert
Speak !
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 13 2014/03/19 11:08:45
Sampling van een toon en dit spelen op het toetsenbord (Sampling)
NL-12
3.
Maak het gewenste geluid in de richting van de
ingebouwde microfoon.
Het aanmaken van een sampling klank wordt automatisch
gestart.
De samplingprocedure begint niet wanneer het
volumeniveau van het geluid waarvan de sampling met
de microfoon wordt gemaakt te laag is.
De samplingprocedure stopt automatisch twee
seconden na het begin of als het geluid dat ingevoerd
wordt via de microfoon daarvoor stopt.
Random frases die de samplingklank gebruiken worden
dan weergegeven om aan te geven dat de
samplingprocedure voltooid is.
Waar u een sampling van maakt wordt opgeslagen als
toonnummer 401.
4.
Druk een klaviertoets aan.
Hierdoor wordt de opgenomen klank weergegeven.
Korte Sampling
Bij kort sampling kunt u maximaal vijf voorbeelden opnemen,
elk met een lengte van ongeveer 0,4 seconden. Korte
samplings worden toegewezen aan ritmedelen en kunnen
worden opgenomen als stempercussie. Zie “Gebruiken van
een sampling toon bij een ritme (VOICE PERCUSSION)”
(pagina NL-15) voor details.
Door sampling van een nieuwe klank wordt eerder
opgenomen data (inclusief data die opgenomen was
met lang sampling) overschreven.
1.
Druk op
bn
(RHYTHM).
Wilt u een ritme gebruiken voor sampling, selecteer
deze dan hier.
2.
Druk op
cq
(SAMPLING) en laat de toets
onmiddellijk los.
Hierdoor wordt het aanmaken van sampling op standby
gezet.
Op dat moment wordt toonnumer 412 (welk de korte
sampling 1 toon is) geselecteerd.
3.
Maak het gewenste geluid in de richting van de
ingebouwde microfoon.
Het aanmaken van een sampling klank wordt automatisch
gestart.
De samplingprocedure begint niet wanneer het
volumeniveau van het geluid waarvan de sampling met
de microfoon wordt gemaakt te laag is.
Het sampling proces wordt automatisch gestopt 0,4
seconden nadat dit gestart is.
Aan de samplingklank wordt een ritmenummer
toegewezen en de weergave begint om aan te geven
dat de samplingprocedure voltooid is.
Waar u een sampling van maakt wordt opgeslagen als
toonnummer 412.
4.
Sla de klaviertoets aan.
Hierdoor wordt de opgenomen klank weergegeven.
Samp l i n g
Knippert
Knippert
Speak !
Samp l i n g
Gaat branden
Samp l e d !
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 14 2014/03/19 11:08:45
Sampling van een toon en dit spelen op het toetsenbord (Sampling)
NL-13
5.
Druk op
cq
(SAMPLING).
Op dat moment wordt toonnumer 415 (welk de korte
sampling 2 toon is) geselecteerd.
Elke navolgende korte samplingbewerking wordt
automatische toegewezen aan het volgende
toonnummer. Nadat de samplingprocedure
toonnummer 424 (korte samplingklank 5 toon) bereikt,
wordt teruggegaan naar toonnummer 412 (korte
samplingklank 1 toon).
Als u een samplingklank met de hand wilt toewijzen
aan een specifiek nummer, druk dan op de SAMPLED
TONES/EFFECTS toets (1 tot en met 5) die
correspondeert aan het gewenste nummer voordat u
op de SAMPLING toets drukt. Hierdoor wordt de korte
samplingrpocedure uitgevoerd en het resultaat
toegewezen aan het nummer dat correspondeert aan
de toets die u indrukt.
6.
Herhaal de stappen 2 tot en met 5 zo vaak als
nodig is om de korte gewenste
samplingprocedure uit te voeren.
Lang Sampling
Tijdens de melodiebankmodus hebben de vijf SAMPLED
TONES/EFFECTS toetsen de hieronder beschreven functies.
1: geeft de originele samplingklank weer zoals hij is.
2 tot en met 5: Selecteer effecten:
De SAMPLING L indicator verschijnt in de display wanneer
een lange samplingklank is (samplingklank gemaakt met de
lange samplingprocedure) beschikbaar is.
Kort Sampling
Tijdens de ritmemodus kunnen de vijf SAMPLED TONES/
EFFECTS toetsen gebruikt worden om korte samplingklanken
te selecteren.
1: Toonnummer 412
2: Toonnummer 415
3: Toonnummer 418
4: Toonnummer 421
5: Toonnummer 424
De SAMPLING S indicator verschijnt in de display wanneer
een of meer samplingklanken (samplingklank gemaakt met
de korte samplingprocedure) beschikbaar is of zijn.
Weergeven van samplingklanken
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 15 2014/03/19 11:08:45
Sampling van een toon en dit spelen op het toetsenbord (Sampling)
NL-14
Pas d.m.v. de onderstaande procedure effecten toe op een samplingklank die met lang samping of met kort sampling opgenomen
was.
1.
Druk op een van de vijf
bq
-
ck
(SAMPLED TONES/EFFECTS) toetsen om door de beschikbare effecten
te gaan.
Voorbeeld: toets 1 (toonnummer 412)
Originele toon 3 Loop 1 3 Loop 2 3 Originele toon 3
Zie de “Samplingklanktoon nummers” tabel hieronder voor details aangaande de effecten die toegewezen zijn aan elke toets.
Samplingklanktoon nummers
De originele samplingklank en de (door de effectene) aangepaste versies worden toegewezen aan opeenvolgende
toonnummers (hetzelfde als de ingebouwde tonen). Hierdoor wordt het gemakkelijk om een versie van een samplingklank te
selecteren d.m.v.
bp
(cijfertoetsen).
Uitoefenen van effecten op een samplingklank
SAMPLED TONES/
EFFECTS toets
Toon nr. Effectnaam Omschrijving
1
401 Original Long
402 Loop 1 Long Geeft het sampling geluid weer in een oneindige lus.
403 Loop 2 Long
Het sampling geluid wordt als lusweergave gespeeld en de toonhoogte van
het resonerende geluid verhoogd bij het loslaten van de klaviertoets.
2
404 Loop 3 Long
Het sampling geluid wordt als lusweergave gespeeld en de toonhoogte van
het resonerende geluid verlaagd bij het loslaten van de klaviertoets.
405 Pitch 1 Long Verhoogt de toonhoogte met steeds groter wordende snelheid.
3
406 Pitch 2 Long Verlaagt de toonhoogte met steeds lagere snelheid.
407 Pitch 3 Long
Verlaagt de toonhoogte met steeds lagere snelheid en verhoogt de
toonhoogte bij loslaten van de klaviertoets.
4
408 Tremolo Long Wisselt tussen een hoog en een laag volume.
409 Funny 1 Long
Voegt vibrato toe en verandert de toonhoogte door de hoeveelheid
langzamerhand te vergroten.
5
410 Funny 2 Long Wisselt tussen een hoge en een lage toonhoogte.
411 Funny 3 Long Voegt vibrato toe en verandert de toonhoogte van laag naar hoog.
1
412 Original Short 1
413 Loop 1 Short 1 Geeft het sampling geluid weer in een oneindige lus.
414 Loop 2 Short 1
Het sampling geluid wordt als lusweergave gespeeld en de toonhoogte van
het resonerende geluid verhoogd bij het loslaten van de klaviertoets.
2
415 Original Short 2
416 Loop 3 Short 2
Het sampling geluid wordt als lusweergave gespeeld en de toonhoogte van
het resonerende geluid verlaagd bij het loslaten van de klaviertoets.
417 Pitch 1 Short 2 Verhoogt de toonhoogte met steeds groter wordende snelheid.
3
418 Original Short 3
419 Pitch 2 Short 3 Verlaagt de toonhoogte met steeds lagere snelheid.
420 Pitch 3 Short 3
Verlaagt de toonhoogte met steeds lagere snelheid en verhoogt de
toonhoogte bij loslaten van de klaviertoets.
4
421 Original Short 4
422 Tremolo Short 4 Wisselt tussen een hoog en een laag volume.
423 Funny 1 Short 4
Voegt vibrato toe en verandert de toonhoogte door de hoeveelheid
langzamerhand te vergroten.
5
424 Original Short 5
425 Funny 2 Short 5 Wisselt tussen een hoge en een lage toonhoogte.
426 Funny 3 Short 5 Voegt vibrato toe en verandert de toonhoogte van laag naar hoog.
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 16 2014/03/19 11:08:45
Sampling van een toon en dit spelen op het toetsenbord (Sampling)
NL-15
Volg de onderstaande procedure om een percussie
instrument te vervangen door een geluid waarvoor u sampling
heeft uitgevoerd d.m.v. kort sampling en om daarbij een
automatisch begeleidingsritme (pagina NL-27) weer te geven.
1.
Telkens bij indrukken van de
cl
(VOICE
PERCUSSION) toets wordt heen en weer
gegaan tussen de VOICE PERCUSSION functie
en de normale ritmefunctie.
De VOICE PERCUSSION indicator verschijnt in de
display terwijl de VOICE PERCUSSION functie
geselecteerd is.
2.
Start weergave van het ritme (pagina NL-27).
Sommige ritmedelen worden vervangen door
samplingklanken die u maakte met de korte
samplingrocedure.
Tijdens de VOICE PERCUSSION functie, wordt het
volumeniveau van de ritmebegeleiding in balans gebracht
met het volume van de samplingklank. Hierom wordt het
volumeniveau van de ritmebegeleiding (akkoorden en
obbligaot) automatisch verlaagd.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “SampAuto” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op [–] van
bp
(cijfertoetsen) om de OFF
instelling te selecteren.
Hierdoor wordt het mogelijk sampling met de hand uit te
voeren. Bij het selecteren van deze instelling, begint de
sampling procedure zodra u
cq
loslaat in stap 2 onder
“Lang Sampling” (pagina NL-11) of stap 2 onder “Kort
Sampling” (pagina NL-12).
Wanneer de bovenstaande instelling op “oFF” staat,
wordt sampling gestart wanneer u
cq
loslaat, niet
wanneer u er op drukt. Sampling wordt niet gestart als
u
cq
ingedrukt houdt.
1.
Druk op
1
om de spanning uit te schakelen.
2.
Houd
bo
(SONG BANK) en
bp
(cijfertoetsen) [0]
toets ingedrukt en druk op
1
om de spanning
opnieuw in te schakelen.
Let er op dat het digitale keyboard niet aangesloten is op
een computer terwijl u de bovenstaande stappen uitvoert.
Anders wordt data mogelijk niet op de juiste wijze gewist.
1.
Druk op
bo
(SONG BANK).
2.
Ingedrukt houden
bq
(SAMPLED TONES/
EFFECTS 1).
Hierdoor verschijnt de boodschap “Sure?” ter
bevestiging.
3.
Druk op de [YES] toets van
bp
(cijfertoetsen)
om de data te wissen of op de [NO] toets van
bp
(cijfertoetsen) om dit te annuleren.
1.
Druk op
bn
(RHYTHM).
2.
Houd de SAMPLED TONES/EFFECTS toets (
bq
-
ck
) ingedrukt waarvan u de data wilt wissen.
Hierdoor verschijnt de boodschap “Sure?” ter
bevestiging.
3.
Druk op de [YES] toets van
bp
(cijfertoetsen)
om de data te wissen of op de [NO] toets van
bp
(cijfertoetsen) om dit te annuleren.
Gebruiken van een sampling toon
bij een ritme
(VOICE PERCUSSION)
Met de hand starten van een
sampling bewerking
Gaat branden
SampAu t o
Wissen van samplingdata
Om alle samplingdata te wissen
Wissen van de lange samplingklank
Wissen van de data voor een specifiek korte
samplingklank nummer
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 17 2014/03/19 11:08:45
Sampling van een toon en dit spelen op het toetsenbord (Sampling)
NL-16
Volg de procedure hieronder om de automatische
weergaveroutine (melodie of ritme m.b.v. samplingklank) die
uitgevoerd wordt nadat de samplingprocedure voltooid is, te
activeren of te deactiveren.
1.
Houd
3
(FUNCTION) ingedrukt totdat
“SampPB” in de display verschijnt.
2.
Druk op de [–] toets van
bp
(cijfertoetsen) om
de demonstratieroutine te deactiveren.
Terwijl de demonstratieroutine gedeactiveerd wordt,
wordt de weergave in stap 3 aan het einde van de
lange en de korte samplingprocedure niet uitgevoerd.
Volg deze procedure om automatisch stapsgewijs verlagen
en verhogen van het nummer van de korte samplingklank
tijdens de samplingprocedure te activeren of te deactiveren.
1.
Houd
3
(FUNCTION) ingedrukt totdat
“AutoIncr” in de display verschijnt.
2.
Druk [–] toets van de
bp
(cijfertoets) om
stapsgewijs verlagen en verhogen van het
nummer van de korte samplingklank te
activeren.
Wanneer stapsgewijs verlagen en verhogen van het
nummer van de korte samplingklank gedeaciveerd is,
wordt de korte samplingklank herhaald d.m.v. het
nummer (nummer verandert niet) dat geselecteerd wordt
d.m.v. de SAMPLED TONES/EFFECTS (1 - 5) toets. Om
korte samplingklank te veranderen naar een andere klank
dient u op een andere SAMPLED TONES/EFFECTS
(1 - 5) toets te drukken voordat u op de SAMPLING toets
drukt.
Activeren of deactiveren van de
weergave van de samplingklank
Activeren of deactiveren van
automatisch stapsgewijs
verhogen of verlagen tijdens kort
sampling
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 18 2014/03/19 11:08:45
NL-17
Weergeven van ingebouwde melodieën
Bij dit digitale keybaord wordt ingebouwde melodiedata
aangeduid als “melodieën”. U kunt luisteren naar de
ingebouwde melodieën voor uw eigen plezier of u kunt met ze
meespelen om ze te oefenen.
Naast gewoon luisterplezier, kunnen de ingebouwde
melodieën met het lessysteem (pagina NL-21) gebruikt
worden voor oefening.
Volg de onderstaande procedure om demonstratiemelodieën
(001 - 090) weer te geven.
1.
Druk tegelijkertijd op
bk
en
bl
.
Hierdoor wordt de weergave van de
demonstratiemelodieën gestart. De
demonstratieweergave blijft doorgaan totdat u de
weergave stopt.
Zie pagina NL-40 voor een volledige lijst van
beschikbare melodieën.
De weergave van demonstratiemelodieën begint altijd
van demonstratiemelodie 001.
2.
Voer d.m.v. de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) het gewenste melodienummer in
(pagina NL-4) als u naar een andere melodie wilt
veranderen terwijl de demonstratieweergave
aan de gang is.
Hierdoor zal de demonstratieweergave doorgaan naar de
melodie waarvan u het nummer ingevoerd heeft.
U kunt
bp
(cijfertoetsen) niet gebruiken om een
melodie te selecteren.
3.
Druk op
bk
om de demonstratieweergave te
stoppen.
De demonstratieweergave blijft doorgaan totdat u de
weergave stopt door op
bk
te drukken.
Volg de onderstaande procedure om één van de ingebouwde
melodieën weer te geven. U kunt met de melodieweergave
meespelen op het toetsenbord.
1.
Druk op
bo
(SONG BANK).
2.
Voer het nummer van de gewenste melodie in
d.m.v.
bp
(cijfertoetsen).
Zie pagina NL-40 voor een volledige lijst van
beschikbare melodieën.
Voer cijfernummers in d.m.v. de melodietoetsen.
Specificeer drie cijfers voor het melodienummer.
Voorbeeld: Druk 03 0 3 1 in om 001 in te voeren.
bpbp
55
33
66 77 88 99 bkbk blbl
bobo
Weergeven van
demonstratiemelodieën
Tw i n k l e
Naam van de melodie
Melodienummer
Knippert
Weergeven van een bepaalde
melodie
Starten/Stoppen
Tw i n k l e
Naam van de melodie
Melodienummer
Gaat branden
Gaat branden
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 19 2014/03/19 11:08:46
Weergeven van ingebouwde melodieën
NL-18
3.
Druk op
bk
.
Hierdoor wordt de weergave van de melodie gestart.
4.
Nogmaals indrukken op
bk
om de weergave te
stoppen.
De melodieweergave blijft doorgaan (repeteert) totdat u
op
bk
drukt om deze te stoppen. U kunt de
melodieherhaling annuleren door op
6
te drukken.
Voer pauzeren, voorwaarts en achterwaarts springen uit
d.m.v. de bewerkingen in dit hoofdstuk.
Pauzeren
1.
Druk op
9
.
Hierdoor wordt de melodieweergave gepauzeerd.
2.
Druk nogmaals op
9
om de weergave te
hervatten vanaf het punt waar u deze
pauzeerde.
Voorwaarts springen
1.
Druk op
8
.
Hierdoor wordt voorwaarts gesprongen naar de volgende
maat van de melodieweergave. Telkens bij indrukken van
8
wordt één maat naar voren gesprongen. Door
8
ingedrukt te houden wordt versneld voorwaarts
gesprongen totdat u loslaat.
Als
8
ingedrukt wordt terwijl de melodieweergave
gestopt is, wordt voorwaarts springen uitgevoerd van
de frase bij de lesfunctie (pagina NL-22).
Achterwaarts springen
1.
Druk op
7
.
Hierdoor wordt achterwaarts gesprongen naar de vorige
maat van de melodieweergave. Telkens bij indrukken van
7
wordt één maat naar achteren gesprongen. Door
7
ingedrukt te houden wordt versneld terugwaarts
gesprongen totdat u loslaat.
Als
7
ingedrukt wordt terwijl de melodieweergave
gestopt is, wordt achterwaarts springen uitgevoerd van
de frase bij de lesfunctie (pagina NL-22).
U kunt de procedure in dit gedeelte gebruiken om bepaalde
maten te herhalen voor het oefenen voor meespelen net
zolang tot u zich dit gedeelte meester heeft gemaakt. U kunt
de startmaat en de eindmaat specificeren van het gedeelte
dat u wilt spelen en oefenen.
1.
Druk op
6
om melodieherhaling tijdelijk uit te
schakelen.
Pauze, voorwaarts springen, terugwaarts
springen
Klaviertoets
Noot
Tempo
Maatslag
Maat
Vingerzetting
Aanhoudpedaal
De indicator verdwijnt wanneer het
melodieherhaling uitgeschakeld is.
Herhalen van de weergave van specifieke
maten
Maatnummer
Start Einde
Deze maten worden herhaald.
Verdwijnt
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 20 2014/03/19 11:08:46
Weergeven van ingebouwde melodieën
NL-19
2.
Druk
6
wanneer de melodieweergave de maat
bereikt die u wilt specificeren als de startmaat.
Hierdoor wordt de maat gespecificeerd als de startmaat.
3.
Druk nogmaals op
6
wanneer de weergave de
maat bereikt die u wilt selecteren als de
eindmaat.
Hierdoor wordt de maat als de eindmaat gespecificeert en
de herhalingsweergave gestart vanaf de maten in het
gespecificeerde bereik.
Tijdens de herhalingsweergave kunt u de weergave
pauzeren d.m.v.
9
, voorwaarts springen d.m.v.
8
of
achterwaarts springen d.m.v.
7
.
4.
Door nogmaals op
6
te drukken wordt
teruggekeerd naar de normale weergave.
Door het melodienummer te veranderen worden de
startmaat en de eindmaat van de herhalingsfunctie
gewist.
U kunt de onderstaande procedure volgen om de snelheid
(het tempo) te veranderen om de weergave te vertragen om
moeilijke stukken, enz. te oefenen.
1.
Druk op
5
.
Verander d.m.v. w (langzamer) en q (sneller) de
instelling van het tempo. Door één van beide toetsen
ingedrukt te houden verandert de instelling versneld.
Door tegelijkertijd op w en q te drukken wordt
teruggegaan naar het oorspronkelijke defaulttempo van
de huidige melodie.
Door op
5
te drukken gaat het tempo op de display
knipperen. Terwijl de tempowaarde aan het knipperen
is, kunt u deze veranderen m.b.v.
bp
(cijfertoetsen). De
tempowaarde stopt met knipperen als u gedurende
enige tijd geen bewerking uitvoert.
Door het melodienummer te veranderen wordt
teruggekeerd naar het oorspronkelijke defaulttempo
van de melodie.
Volg de onderstaande procedure om de balans te regelen
tussen het volume van wat u op het toetsenbord speelt en het
weergavevolume van de melodie.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Song Vol” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om het melodievolume bij te
stellen.
Knippert
Gaat branden
Verdwijnt
Veranderen van de weergavesnelheid
(tempo)
Bijstellen van het melodievolume
Song Vo l
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 21 2014/03/19 11:08:46
Weergeven van ingebouwde melodieën
NL-20
Met deze procedure kunt u dezelfde keyboardtoon selecteren
als de toon die gebruikt wordt in de melodie en met uw
favoriete melodieën meespelen.
1.
Houd na het selecteren van een melodie
bo
(SONG BANK) gedurende ongeveer twee
seconden ingedrukt totdat de getoonde
toonnaam verandert naar de naam van de toon
van de melodie.
Als de op dat geselecteerde toon hetzelfde is als de
melodietoon dan zal de inhoud van de display niet
veranderen.
2.
Meespelen met de melodieweergave.
Als u een melodie selecteert met verschillende tonen voor
het spel van de linker en de rechter hand, dan wordt de
toon voor het gedeelte voor de rechter hand toegewezen
aan het toetsenbord.
U kunt het gedeelte voor de rechter hand of dat voor de linker
hand uitschakelen bij een melodie tijdens de weergave en
oefenen door mee te spelen met het resterende gedeelte.
1.
Druk op
bl
om het gedeelte te selecteren dat u
wilt uitschakelen.
Telkens bij indrukken van
bl
wordt naar de hieronder
getoonde instellingen gegaan.
2.
Druk op
bk
.
Hierdoor wordt de weergave gestart in overeenstemming
met de instelling die u in stap 1 selecteerde.
Tijdens de weergave met één gedeelte uitgeschakeld
worden alleen de noten op de display getoond van het
gedeelte dat uitgeschakeld is.
Spelen met de toon als melodieweergave
Uitschakelen van het gedeelte voor oefenen
met één hand (gedeelte selectie)
Rechterhand deel
uitgeschakeld
Linkerhand deel uitgeschakeld
De gedeeltes voor beide
handen uitgeschakeld
De gedeeltes voor beide
handen ingeschakeld
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 22 2014/03/19 11:08:46
NL-21
Gebruiken van ingebouwde melodieën om u zich het
spelen meester te maken
Om u zich een melodie meester te maken, is het het beste om
het geheel in kleinere stukken (frasen) op te delen en u zich
de stukken afzonderlijk meester te maken totdat u het tot een
geheel kunt maken. Uw Digitale Keyboard is voorzien van
stapsgewijze lessen die u helpen om precies dat te bereiken.
De ingebouwde melodieën zijn vooraf onderverdeeld in frasen
om u te helpen u zich het spelen op het toetsenbord meester
te maken.
Voor elke frase van een melodie leiden de stapsgewijze
lessen u door oefeningen voor het gedeelte voor het rechter
gedeelte, het gedeelte voor het linker hand en voor de
gedeelten voor beide handen. Word alle frasen meester en u
kunt zich de melodie meester te maken.
bpbp
bqbq brbr bsbs btbt ckck clcl
33
66 77 88 bkbk blbl
bobo
Frasen
Start van de melodie Einde van de melodie
Frase 1 Frase 2 Frase 3 . . . .
Laatste
frase
Volgorde van de stapsgewijze
lessen
Frase 1
Lessen 1, 2 en 3 voor de rechter
hand
Lessen 1, 2 en 3 voor de linker
hand
Lessen 1, 2 en 3 voor beide
handen
4
Herhaal het bovenstaande om frase
2, 3, 4, enz. te oefenen totdat u de
laatste frase van de melodie bereikt.
4
Oefen nadat u zich alle frasen
meester heeft gemaakt uiteindelijk de
gehele melodie.
4
Nu heeft u zich de gehele melodie
meester gemaakt!
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 23 2014/03/19 11:08:46
Gebruiken van ingebouwde melodieën om u zich het spelen meester te maken
NL-22
Hieronder volgen de boodschappen die op de display
verschijnen tijdens de stapsgewijze lessen.
1.
Druk op
bo
(SONG BANK).
2.
Druk op
cl
(LESSON) om de lesfunctie in te
schakelen.
Hierdoor verschijnt de LESSON indicator in de display.
3.
Druk op
cl
(LESSON) om de lesfunctie uit te
schakelen.
Hierdoor verdwijnt de LESSON indicator uit de display.
Kies eerst de melodie, de frase en het gedeelte dat u wilt
oefenen.
1.
Selecteer de melodie die u wilt oefenen (pagina
NL-17).
Hierdoor wordt de eerste frase van een melodie
geselecteerd.
2.
Druk op
bt
(of
8
) om één frase voorwaarts te
gaan of op
7
om één frase terugwaarts te
gaan.
Door
8
of
7
ingedrukt te houden wordt versneld
door de frasen gescrold.
Het digitale keyboard onthoudt de laatste frase die u
geoefend heeft tot maximaal 20 melodieën. Om de
laatste oefenfrase voor de huidige melodie (als deze
beschikbaar is) op te roepen, houdt u
bt
ingedrukt.
3.
Druk op
bl
om het gedeelte te selecteren dat u
wilt oefenen.
Telkens bij indrukken van
bl
wordt naar de hieronder
getoonde instellingen gegaan.
4.
Houd
bo
(SONG BANK) gedurende ongeveer
twee seconden ingedrukt.
Dezelfde toon die gebruikt wordt voor de
melodieweergave zal toegewezen worden aan het
toetsenbord (pagina NL-20).
Boodschappen die verschijnen tijdens de
lessen
Boodschap Omschrijving
<Phrase> Verschijnt wanneer u een frase selecteert,
wanneer een les gestart wordt, enz.
Merk op dat bepaalde frasen er toe kunnen
leiden dat “<Wait>” verschijnt i.p.v.
“<Phrase>”.
<Wait> Verschijnt wanneer de les start met een
introfrase of een invulfrase die niet
inbegrepen is bij de te oefenen frasen. De
weergave gaat automatisch door na de
volgende frase nadat de niet-inbegrepen
frase gespeeld wordt, dus wacht tot dat
moment om te spelen op het toetsenbord.
NextPhrs Verschijnt wanneer automatisch naar de
volgende frase wordt doorgegaan. Deze
boodschap verschijnt na een frase waarvoor
“<Wait>” (zie hierboven) getoond wordt en
tijdens een automatische stapsgewijze les
(pagina NL-25).
From Top Deze boodschap verschijnt tijdens een
automatische stapsgewijze les (pagina
NL-25), onmiddellijk voorafgaand aan het
oefenen van Frase 1 tot de frase die op dat
moment wordt geoefend.
Complete Verschijnt aan het einde van de automatische
stapsgewijze les (pagina NL-25).
In- en uitschakelen van de lesfunctie
Gaat branden
Verdwijnt
Kiezen van de melodie, de frase
en het gedeelte dat u wilt oefenen
<
Phrase
>
Frasenummer
Eerste maat van de geselecteerde frase
Oefenen van de rechter hand
Oefenen van de linker hand
Oefenen van beide handen
*
* Deze indicator (instelling) wordt overgeslagen als u op
bl
drukt terwijl een les bezig is.
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 24 2014/03/19 11:08:47
Gebruiken van ingebouwde melodieën om u zich het spelen meester te maken
NL-23
Nu is het tijd om te starten met de lessen. Kies eerst de
melodie die en het gedeelte dat u wilt oefenen.
Luister eerst enkele malen naar het voorbeeld om u bekend te
maken met hoe de melodie klinkt.
1.
Druk op
bq
.
Hierdoor wordt de weergave van het voorbeeld gestart.
2.
Druk op
bq
of
bk
om Les 1 te stoppen.
Speel de melodie op het toetsenbord. Tijdens deze les toont
de display de klaviertoets die u daarna dient aan te slaan. De
gesproken vingerzettinggids gebruikt ook een gesimuleerde
stem om te verkondigen welke vinger u dient te gebruiken.
Volg de aanwijzingen om de juiste klaviertoetsen in te
drukken en de noten te spelen. Maakt u zich geen zorgen als
u de verkeerde noot speelt. De melodieweergave wacht totdat
u de correcte noot speelt. Neem uw tijd en speel in uw eigen
tempo.
1.
Druk op
br
.
Hierdoor wordt Les 2 gestart.
2.
Speel noten op het toetsenbord in
overeenstemming met de aanwijzingen die
gegeven worden op de display en door de
gesproken vingerzettinggids.
Tijdens deze les toont de display de klaviertoets die u
daarna dient aan te slaan. De gesproken
vingerzettinggids gebruikt een gesimuleerde stem om te
verkondigen welke vinger u dient te gebruiken.
3.
Druk op
br
of
bk
om Les 2 te stoppen.
Als u Les 2 tot het einde voltooit, verschijnt een score
op het scherm.
Lessen 1, 2 en 3
Les 1: Luister naar de melodie.
Les 2: Bekijk hoe de melodie gespeeld wordt.
Gaat branden
Gaat branden
<Les 2 begeleiding>
Maak u zich meester van het spelen van de correcte
noot met de correcte vinger zoals de begeleiding
aangeeft. Oefen het spelen met de juiste timing.
4
De melodieweergave wacht op u totdat u de correcte
noot speelt.
De klaviertoets gaat over van de knipperende
toestand naar de brandende toestand.
De notengids geeft de correcte te spelen noot weer.
De gesproken vingerzettinggids vertelt u welke
vinger u dient te gebruiken.
4
Door op de correcte klaviertoets te drukken wordt de
melodieweergave voortgezet en de klaviertoets voor
de volgende noot gaat knipperen.
Bravo! U bent geslaagd! Ga door naar de volgende les.
Again! Ga terug en probeer opnieuw.
Knippert
Gaat branden
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 25 2014/03/19 11:08:47
Gebruiken van ingebouwde melodieën om u zich het spelen meester te maken
NL-24
Hoewel de melodieweergave standby staat en op u wacht
totdat u de juiste klaviertoetsen aanslaat zoals in Les 2, geeft
het digitale keyboard geen begeleiding betreffende de noot
die u als volgende dient te spelen. Onthoud alles wat u tot Les
2 geleerd heeft terwijl u aan het spelen bent.
1.
Druk op
bs
.
Hierdoor wordt Les 3 gestart.
2.
Speel de melodie terwijl de melodieweergave
plaats vindt.
3.
Druk op
bs
of
bk
om Les 3 te stoppen.
Als u Les 3 tot het einde voltooit, verschijnt een score
op het scherm om uw spel te beoordelen, precies zoals
bij Les 2.
Nadat u alle frasen in de Lessen 1, 2 en 3 heeft voltooid is het
tijd om de gehele melodie te spelen van het begin tot het
einde.
1.
Schakel de gedeeltes voor beide handen uit
d.m.v.
bl
en druk vervolgens op
bk
.
Probeer met beide handen te spelen en ontdek hoe het
digitale keyboard uw spel evalueert.
U kunt fraseherhaling uitschakelen voor Les 1, 2 of 3.
1.
Druk op
6
.
Hierdoor wordt de fraseherhalingweergave uitgeschakeld.
Volg de onderstaande procedure om de gesproken
vingerzettinggids uit te schakelen die u vertelt welke vinger u
dient te gebruiken voor het spelen van elke noot tijdens Les 2
en Les 3.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Speak” in de display verschijnt (pagina
NL-4).
2.
Druk op de [–] toets van
bp
(cijfertoetsen) om
de OFF instelling (uit) te selecteren.
Les 3: Onthoud wat u leerde terwijl u speelt.
<Les 3 begeleiding>
Druk op de klaviertoetsen die u leerde in Les 2.
4
De melodieweergave wacht op u totdat u de correcte
noot speelt.
De notengids geeft de correcte te spelen noot weer.
4
Als u nog steeds niet in staat bent de juiste klaviertoets
aan te slaan, zal het digitale keyboard de
toetsenbordgids tonen terwijl de gesproken
vingerzettinggids u vertelt welke vinger u dient te
gebruiken, precies zoals bij Les 2.
4
Door op de juiste klaviertoets te drukken zal de
melodieweergave worden voortgezet.
Gaat branden
Geheel spelen van een bepaalde melodie tot
het einde
Lesinstellingen
Spelen zonder fraseherhaling
Uitschakelen van de gesproken
vingerzettinggids
Tw i n k l e
Verdwijnt
Speak
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 26 2014/03/19 11:08:47
Gebruiken van ingebouwde melodieën om u zich het spelen meester te maken
NL-25
Volg de onderstaande procedure om de notengids uit te
schakelen die laat klinken welke noot u vervolgens dient te
spelen tijdens Les 2 en Les 3.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “NoteGuid” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] toets van
bp
(cijfertoetsen) om
de OFF instelling (uit) te selecteren.
Volg de onderstaande procedure om de spelevaluatie uit te
schakelen die uw spel evalueert en een score toont tijdens
Les 2 en Les 3.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Scoring” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] toets van
bp
(cijfertoetsen) om
de OFF instelling (uit) te selecteren.
Wanneer de frasefunctie uitgeschakeld is, gaan de lessen
door tot het einde van de melodie zonder het geheel onder te
verdelen in frasen.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “PhraseLn” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] toets van
bp
(cijfertoetsen) om
de OFF instelling (uit) te selecteren.
Met de automatische stapsgewijze lessen gaat het digitale
keyboard automatisch door elke les.
1.
Selecteer de melodie die en het gedeelte dat u
wilt oefenen (pagina NL-17).
2.
Druk op
ck
.
Luister naar de eerste frase van Les 1.
In Les 1 wordt de voorbeeldfrase slechts eenmaal
gespeeld voordat doorgegaan wordt naar Les 2.
3.
De automatische stapsgewijze lessen worden
automatisch gestopt wanneer u alle lessen met
succes kunt afleggen.
Tijdens Les 2 en Les 3 gaat het Digitale Keyboard door
naar de volgende les als u het “Bravo!” resultaat als
evaluatie verkrijgt.
Druk op
ck
of
bk
om een les te annuleren.
Kunt de stap en de frase veranderen tijdens de
automatische staples d.m.v.
7
,
8
en
bq
tot en met
bt
.
Door de automatische stapsgewijze lessen in te schakelen
worden ook automatisch Fraseherhaling (pagina NL-24),
Notengids (pagina NL-25) en Spelevaluatie (pagina NL-25)
ingeschakeld. Deze attributen kunnen tijdens de lessen niet
worden uitgeschakeld.
Uitschakelen van de notengids
Uitschakelen van spelevaluatie
Lesweergave zonder een melodie onder te
verdelen in frasen
No t eGu i d
Sco r i ng
PhraseLn
Gebruiken van automatische
stapsgewijze lessen
Knippert
Gaat branden
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 27 2014/03/19 11:08:47
Gebruiken van ingebouwde melodieën om u zich het spelen meester te maken
NL-26
Procedure voor de automatische stapsgewijze
lessen
* De automatische stapsgewijze lessen gaan door naar de
volgende frase ongeacht of het “Bravo!” resultaat verkregen
wordt.
Frase 1
Les 1
4
Les 2
4
Les 3
4
Frase 2
Les 1
4
Les 2
4
Les 3
4
Frase 1, 2
Les 3*
4
Frase 3
Les 1
4
Les 2
4
Les 3
4
Frase 1, 2, 3
Les 3*
4
Volgende frase oefening volgt dezelfde
procedure
4
Laatste frase
Les 1
4
Les 2
4
Les 3
4
Van frase 1 tot de laatste frase
Les 3*
4
Les voltooid
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 28 2014/03/19 11:08:47
NL-27
Gebruiken van automatische begeleiding
Bij automatische begeleiding kunt u gewoon een
begeleidingspatroon selecteren. Telkens wanneer u een
akkoord speelt met uw linker hand wordt automatisch een
passende begeleiding gespeeld. Het is net alsof u een
persoonlijke band heeft die u begeleidt waar u maar gaat.
Automatisch begeleidingen bestaan uit de volgende drie
gedeeltes.
(1) Ritme
(2) Bas
(3) Harmonie
U kunt bijvoorbeeld alleen het spel van het ritmegedeelte
laten spelen of u kunt alle drie de gedeeltes tegelijkertijd laten
spelen.
Het ritmegedeelte vormt de basis voor elke automatische
begeleiding. Uw digitale keyboard wordt geleverd met
verscheidene ingebouwde ritems, inclusief een 8-maatslag en
een wals. Volg de onderstaande procedure om het basis
ritmegedeelte te spelen.
1.
Druk op
bn
(RHYTHM).
2.
Selecteer het gewenste ritmenummer d.m.v.
bp
(cijfertoetsen).
Zie de afzonderlijke “Appendix” voor informatie
aangaande afzonderlijke ritmes.
Voer het ritmenummer in d.m.v. de cijfertoetsen.
Specificeer drie cijfers voor het ritmenummer.
Voorbeeld: Druk 03 0 3 1 in om 001 in te voeren.
Bij ritmenummers 140 en 142 - 150 klinkt er niets totdat u
een akkoord speelt op het toetsenbord.
3.
Druk op
bk
of
7
.
Hierdoor start het ritme.
4.
Speel mee met het ritme.
5.
Druk nogmaals op
bk
om het ritme te stoppen.
bpbp
55
33
66 77 88 99 blbl
bnbn
bkbk
Weergeven van alleen het
ritmegedeelte
Starten en stoppen van enkel het
ritmegedeelte
Funk 8B t
Naam van het ritmepatroon
Ritmenummer
Dit patroon verandert met elke maatslag.
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 29 2014/03/19 11:08:47
Gebruiken van automatische begeleiding
NL-28
Door een akkoord met uw linker hand te spelen wordt
automatisch begeleidingsgedeeltes bestaande uit bas en
harmonie toegevoegd aan het op dat moment geselecteerd
ritme. Het is net alsof u uw eigen band op het podium heeft.
1.
Start de weergave van het ritmegedeelte van de
automatische begeleiding.
2.
Druk op
bl
.
Hierdoor wordt het mogelijk akkoorden aan te slaan op
het begeleidingstoetsenbord.
3.
Speel akkoorden op het
begeleidingstoetsenbord.
Hierdoor worden de bas en harmonie gedeeltes van de
automatische begeleiding toegevoegd aan het
ritmegedeelte.
4.
Speel andere akkoorden met de linker hand
terwijl u de melodie met uw rechter hand speelt.
5.
Door nogmaals op
bl
te drukken wordt
teruggekeerd naar begeleiding bestaande enkel
uit het ritme.
Zie “Gebruiken van gesynchroniseerde start” op pagina
NL-31 voor nadere informatie aangaande het starten van
de automatische begeleiding zodra een akkoord wordt
gespeeld.
U kunt kiezen uit de volgende vijf akkoord invoerfuncties.
FINGERED 1
FINGERED 2
FINGERED 3
CASIO CHORD
FULL RANGE CHORD
1.
Houd
bl
ingedrukt totdat het selectiescherm
voor de akkoordinvoerfunctie op de display
verschijnt.
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om de gewenste
akkoordinvoerfunctie te selecteren.
Als u geen bediening uitvoert nadat het
akkoordinvoerfunctie selectiescherm verschijnt, keert
de display automatisch terug naar het scherm dat
getoond werd voordat u
bl
ingedrukt hield.
Weergeven van Alle Gedeeltes
Automatische begeleiding met akkoorden
Voorbeeld: Aanslaan van D-F
#
-A-C op het begeleidingstoetsenbord
4
Begeleiding voor de D-F
#
-A-C akkoord (D7) klinkt.
Begeleidingstoetsenbord
Gaat branden
Akkoorden
(geen melodie wordt weergegeven)
Melodie
F3
Selecteren van een akkoord invoerfunctie
Chord
Akkoordinvoerfunctie
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 30 2014/03/19 11:08:48
Gebruiken van automatische begeleiding
NL-29
FINGERED 1, 2 en 3
Met deze drie invoerfuncties speelt u akkoorden op het
begeleidingstoetsenbord d.m.v. de normale akkoord
vingerzettingen. Sommige akkoordvormen zijn afgekort en
voor de vingerzetting zijn slechts één of twee klaviertoetsen
nodig.
Zie pagina NL-41 voor informatie betreffende akkoorden die
ondersteund worden en hoe de vingerzetting en worden
uitgevoerd op het toetsenbord.
FINGERED 1
Speel de noten van het akkoord op het
toetsenbord.
FINGERED 2
In tegenstelling tot bij FINGERED 1 is een
6th invoer niet mogelijk. m7 of m7
b
5
wordt
ingevoerd.
FINGERED 3
In tegensteling tot bij FINGERED 1 maakt
dat de invoer van gedeeltelijke akkoorden
mogelijk met de laagste noot op het
toetsenbord als de basnoot.
CASIO CHORD
Bij CASIO CHORD gebruikt u
vereenvoudigde vingerzettingen om de
vier typen akkoorden te spelen die
hieronder worden beschreven.
CASIO CHORD vingerzetting
Bij het spelen van een mineur, septiem of mineur septiem
akkoord maakt het geen verschil of de andere toetsen die u
aanslaat zwart of wit zijn.
FULL RANGE CHORD
Tijdens deze modus kunt u het volledige
bereik van het toetsenbord gebruiken om
akkoorden en de melodie te spelen.
Zie pagina NL-41 voor informatie
aangaande akkoorden die worden
ondersteund.
Begeleidingstoetsenbord
Begeleidingstoetsenbord
Akkoordtype Voorbeeld
Majeur akkoorden
Letters boven het
begeleidingstoetsenbord geven het
akkoord aan dat toegewezen is aan
elke klaviertoets. Door tijdens de
CASIO CHORD modus een enkele
klaviertoets aan te slaan in het
begeleidingsgebied van het
begeleidingstoetsenbord wordt het
majeurakkoord gespeeld waarvan de
naam boven de klaviertoets
aangegeven is. Alle klaviertoetsen van
het begeleidingstoetsenbord die met
dezelfde akkoordnaam aangegeven
worden, spelen precies hetzelfde
akkoord.
C (C majeur)
Mineur akkoorden
Sla om een mineur akkoord te spelen
de klaviertoets aan die correspondeert
aan het majeur akkoord binnen het
gebied van het
begeleidingstoetsenbord terwijl u
tegelijkertijd een andere klaviertoets
rechts ervan binnen het gebied van
het begeleidingstoetsenbord indrukt.
Cm (C mineur)
Septiem akkoorden
Sla om een septiem akkoord te spelen
de klaviertoets aan die correspondeert
aan het majeur akkoord binnen het
gebied van het
begeleidingstoetsenbord terwijl u
tegelijkertijd twee andere
klaviertoetsen rechts ervan binnen het
gebied van het
begeleidingstoetsenbord indrukt.
C7 (C septiem)
Mineur septiem akkoorden
Sla om een mineur septiem akkoord te
spelen de klaviertoets aan die
correspondeert aan het majeur
akkoord binnen het gebied van het
begeleidingstoetsenbord terwijl u
tegelijkertijd drie andere
klaviertoetsen rechts ervan binnen het
gebied van het
begeleidingstoetsenbord indrukt.
Cm7
(C mineur septiem)
A
C
C
DE F F
#
b
E
#
G
b
AB
B
b
C
C
DE F
E
#
b
A
C
C
DE F F
#
b
E
#
G
b
AB
B
b
C
C
DE F
E
#
b
A
C
C
DE F F
#
b
E
#
G
b
AB
B
b
C
C
DE F
E
#
b
A
C
C
DE F F
#
b
E
#
G
b
AB
B
b
C
C
DE F
E
#
b
Begeleidingstoetsenbord / Melodietoetsenbord
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 31 2014/03/19 11:08:48
Gebruiken van automatische begeleiding
NL-30
Volg de onderstaande procedures om intropatronen,
eindpatronen en invulpatronen te spelen en om variaties te
spelen op basis patronen van de automatische begeleiding.
Variaties van de automatische begeleiding
Elke variatie van de automatische begeleiding heeft een basis
patroon, het “normale patroon” en een “variatiepatroon”.
1.
Druk op
8
.
Hierdoor wordt het variatiepatroon gestart.
2.
Door op
7
te drukken wordt teruggekeerd naar
het normale patroon.
Intropatroon van de automatische begeleiding
Volg de onderstaande procedure om een intropatroon van
enkele maten te spelen.
1.
Druk op
6
.
Hierdoor wordt het intropatroon gestart. Normale
patroonweergave begint wanneer het intropatroon
beëindigd is.
Als u op
8
drukt terwijl een intropatroon weergegeven
wordt, zal het variatiepatroon starten wanneer het
intropatroon beëindigd is.
Invulpatroon van de automatische begeleiding
Volg de onderstaande procedure om een invulpatroon weer te
geven tijdens uw eigen spel.
Een “invulpatroon” is in feite een korte frase die wordt
gespeeld wanneer u de sfeer van het stuk wilt veranderen.
Een invulpatroon kan worden gebruikt om een link te
creëren tussen twee melodieën of een accent.
Normale en variatiepatronen hebben hun eigen unieke
invulpatronen.
Invulpatroon voor een normaal patroon
1.
Druk op
7
terwijl een normaal patroon
gespeeld wordt.
Hierdoor wordt een invulpatroon weergegeven voor het
normale patroon.
De weergave van het normale patroon wordt
voortgezet nadat het invulpatroon beëindigd is.
Invulpatroon voor een variatiepatroon
1.
Druk op
8
terwijl een variatiepatroon gespeeld
wordt.
Hierdoor wordt een invulpatroon weergegeven voor het
variatiepatroon.
De weergave van het variatiepatroon wordt voortgezet
nadat het invulpatroon beëindigd is.
Eindpatroon voor een automatische begeleiding
Volg de onderstaande procedure om een eindpatroon van
enkele maten te spelen.
1.
Druk op
9
terwijl een automatische
begeleiding aan het spelen is.
Hierdoor wordt het eindpatroon weergegeven waarna de
weergave van de automatische begeleiding automatisch
stopt.
Effectief gebruiken van
automatische begeleiding
Patroonvariaties van de automatische
begeleiding
Gaat branden
Gaat branden
Gaat branden
Gaat branden
Gaat branden
Gaat branden
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 32 2014/03/19 11:08:48
Gebruiken van automatische begeleiding
NL-31
Gebruiken van gesynchroniseerde start
Volg de onderstaande procedure om het digitale keyboard te
configureren om de automatische begeleidingsweergave te
starten zodra u een klaviertoets aanslaat.
1.
Druk op
9
.
Hierna staat het toetsenbord standby voor het starten van
de begeleiding.
2.
Speel een akkoord op het toetsenbord.
Hierdoor wordt (normale) begeleiding gestart met alle
gedeeltes.
Door een van de volgende bewerkingen uit te voeren tijdens
gesynchroniseerde standby voor het starten van een niet-
normaal patroon.
Druk op
6
om met een intropatroon te beginnen.
Druk op
8
om met de weergave van een variatiepatroon
te beginnen.
Volg de onderstaande procedure om de automatische
begeleidingsnelheid aan te passen op een niveau dat goed is
voor u.
1.
Druk op
5
.
Verander d.m.v. w (langzamer) en q (sneller) de
instelling van het tempo. Door één van beide toetsen
ingedrukt te houden verandert de instelling versneld.
Door tegelijkertijd op w en q te drukken wordt de
instelling van het ritme teruggezet op de
oorspronkelijke defaultwaarde voor het ritme dat op dat
moment geselecteerd is.
Terwijl de tempowaarde aan het knipperen is, kunt u
deze veranderen m.b.v.
bp
(cijfertoetsen).
als u geen bewerking uitvoert nadat het instelscherm
voor het tempo op de display verschenen is, geeft de
display opnieuw het scherm aan dat getoond werd
voordat u op
5
drukte.
Volg de onderstaande procedure om de balans te regelen
tussen het volume van wat u op het toetsenbord speelt en het
weergavevolume van de automatische begeleiding.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “AcompVol” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om het begeleidingsvolume bij te
stellen.
Met One-Touch Preset configureert het digitale keyboard
automatisch de optimale toon, het tempo en andere
instellingen in overeenstemming met het ritmepatroon dat u
selecteert.
1.
Houd
bn
(RHYTHM) ingedrukt totdat het
huidige toonscherm op de display verschijnt.
Hierdoor worden de One-Touch Preset instellingen
automatisch uitgeoefend in overeenstemming met het
ritmepatroon dat op dat moment geselecteerd is.
2.
Speel een akkoord op het toetsenbord.
Hierdoor zal de begeleiding automatisch starten.
Veranderen van de automatische
begeleidingsnelheid (tempo)
Knippert
Knippert
Bijstellen van het begeleidingsvolume
Gebruiken van een-toets
voorkeuze
Ac ompVo l
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 33 2014/03/19 11:08:48
NL-32
Aansluiting van externe toestellen
U kunt het Digitale Keyboard aansluiten op een computer en
MIDI data verzenden tussen deze apparaten. U kunt data van
het Digitale Keyboard zenden naar de muziek software die op
uw computer draait of u kunt MIDI data vanaf uw computer
zenden naar het Digitale Keyboard voor weergave.
Hieronder volgen de minimale vereisten voor het
computersysteem wanneer MIDI gegevens worden
verzonden en ontvangen. Controleer dat de computer voldoet
aan deze vereisten voordat u probeert het Digitale Keyboard
er op aan te sluiten.
Besturingssysteem
USB poort
Probeer nooit aan te sluiten op een computer die niet
voldoet aan de hierboven beschreven vereisten.
Hierdoor kunnen problemen ontstaan bij uw computer.
Zorg ervoor de volgende stappen van de onderstaande
procedure precies te volgen. Een foute aansluiting kan
het zenden en ontvangen van gegevens onmogelijk
maken.
1.
Schakel het Digitale Keyboard uit en start uw
computer.
Start de muziek software op uw computer nog niet!
2.
Nadat uw computer gestart is, sluit hem dan
m.b.v. een los verkrijgbare USB kabel aan op
het Digitale Keyboard.
3.
Schakel het Digitale Keyboard in.
Als dit de eerste maal is dat u het Digitale Keyboard
aansluit op uw computer zal de driver software die
vereist is voor het zenden en ontvangen van data
automatisch geïnstalleerd worden op uw computer.
4.
Start de muziek software op uw computer.
bpbp
33
blbl
Aansluiting van een computer
Minimale computersysteemvereisten
Windows
®
XP (SP2 of nieuwer)
*1
Windows Vista
®
*2
Windows
®
7
*3
Windows
®
8
*4
Windows
®
8.1
*5
Mac OS
®
X (10.3.9, 10.4.11, 10.5.X, 10.6.X, 10.7.X,
10.8.X, 10.9.X)
*1: Windows XP Home Edition
Windows XP Professional (32-bit)
*2: Windows Vista (32-bit)
*3: Windows 7 (32-bit, 64-bit)
*4: Windows 8 (32-bit, 64-bit)
*5: Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)
Aansluiting van het Digitale Keyboard op uw
computer
USB poort van de computer
A aansluiting
B aansluiting
USB poort van het
Digitale Keyboard
USB kabel
(A-B type)
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 34 2014/03/19 11:08:48
Aansluiting van externe toestellen
NL-33
5.
Configureer de instellingen van de muziek
software om één van de volgende apparaten te
selecteren als het MIDI toestel.
Zie de gebruikersdocumentatie die met de gebruikte
muziek software wordt geleverd voor nadere informatie
aangaande hoe u het MIDI apparaat kunt selecteren.
Zorg ervoor eerst het Digitale Keyboard uit te
schakelen voordat u de muziek software van uw
computer start.
Het zenden en ontvangen via USB is uitgeschakeld
tijdens het weergeven van een melodie uit de
melodiebank (pagina NL-17).
Nadat de aansluiting eenmaal goed werkt, is er geen
probleem als de USB kabel aangesloten gehouden wordt
en uw computer en/of uw digitale keyboard uitgeschakeld
wordt.
Dit Digitale Keyboard komt overeen met General MIDI
Level 1 (niveau 1 van algemene MIDI) (GM).
Voor gedetailleerde technische gegevens en aansluitingen
die van toepassing zijn op het zenden en ontvangen van
MIDI data door dit Digitale Keyboard dient u te verwijzen
naar de nieuwste informatie die wordt verzorgd door de
website bij de volgende URL.
http://world.casio.com/
Een keyboardkanaal is een kanaal dat gebruikt wordt voor het
zenden van data van een digitaal keyboard naar een
computer. U kunt het gewenste kanaal selecteren voor het
zenden van data van een digitaal keyboard naar een
computer.
Het instelbereik van het keyboardkanaal is 01 tot en met
16.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Keybd Ch” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om het keyboardkanaal in te
stellen.
Navigatiekanalen kunnen worden gebruikt om enkel de noten
te tonen van een bepaald kanaal (gedeelte) als in-beeld
informatie die vanaf de computer wordt verzonden als de
nootinformatie van een melodie.
Specificeren van navigatiekanalen
Van de 16 beschikbare kanalen (nummer 1 tot en met 16)
kunt u twee naburige kanalen (zoals 05 en 06) specificeren
als navigatiekanalen. Het kanaal met het lagere nummer is
het linker (L) navigatiekanaal terwijl het kanaal met het hogere
nummer het rechter (R) navigatiekanaal is. Door het (R)
navigatiekanaal te specificeren wordt automatisch het (L)
navigatiekanaal geconfigureerd.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Navi. Ch” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op
bp
(cijfertoetsen) om het (R)
navigatiekanaal in te stellen.
Hierdoor wordt automatisch het volgende lagere
kanaalnummer geconfigureerd als het (L)
navigatiekanaal.
CASIO USB-MIDI: Voor Windows 8.1, Windows 8,
Windows 7, Windows Vista,
Mac OS X
USB-audioapparaat: Voor Windows XP
MIDI instellingen
Toetsenbordkanaal
Navigatiekanalen
Keybd Ch
Nav i . Ch
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 35 2014/03/19 11:08:48
Aansluiting van externe toestellen
NL-34
Schakel het geluid van het navigatiekanaal uit en
speel het gedeelte op het toetsenbord
U kunt het geluid van één van beide of van beide
navigatiekanalen uitschakelen en het weggevallen gedeelte
zelf op het toetsenbord spelen.
1.
Druk op
bl
om de kanaalinstelling te selecteren
die u wilt uitschakelen.
Telkens bij indrukken van
bl
wordt naar de hieronder
getoonde instellingen in de volgorde (1) tot en met (4)
gegaan.
Als u één kanaal uitschakelt, kunt u het weggevallen
gedeelte op het toetsenbord spelen met dezelfde toon
als bij het kanaal dat u uitgeschakeld had. Als u beide
kanalen uitschakelt (optie (3)) dan zal wat u op het
keyboard speelt weergegeven worden met de toon van
het (R) navigatiekanaal.
Er zijn tijdens het versturen van data met een computer
momenten dat u niet wilt dat het digitale keyboard de noten
laat klinken die u op het toetsenbord aan het spelen bent. De
instelling van de lokale besturing geeft u precies die
mogelijkheid.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “Local” in de display verschijnt (pagina
NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om lokale besturing te
specificeren.
Door de begeleidingsgeluidsweergave in te schakelen wordt
automatische begeleidingsdata naar de computer verzonden.
1.
Druk een aantal malen op
3
(FUNCTION)
totdat “AcompOut” in de display verschijnt
(pagina NL-4).
2.
Druk op de [–] en [+] toetsen van
bp
(cijfertoetsen) om de
begeleidingsgeluidsweergave in of uit te
schakelen.
(L)
Navigatiekanaal
(R)
Navigatiekanaal
Toon
In-
beeld
gids
Toon
In-
beeld
gids
(1) Alleen R getoond { ××{
(2) Alleen L getoond × {{ ×
(3) LR getoond × { × {
(4) LR niet getoond {{{{
Indicator van het geselecteerde kanaal verschijnt.
LR
Lokale besturing
Begeleidingsgeluidsweergave
Loca l
Ac ompOu t
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 36 2014/03/19 11:08:49
Aansluiting van externe toestellen
NL-35
Dit digitale keyboard kan aangesloten worden op een los
verkrijgbare apparatuur zoals een stereotoren, een versterker,
opname apparatuur of een draagbare audiospeler.
Voor de aansluiting zijn los verkrijgbare snoeren nodig, die u
zelf dient aan te schaffen. De aansluitsnoeren dienen een
stereo standaardstekker aan één kant te hebben en een
stekker aan de andere kant die past bij de configuratie van de
externe apparatuur waarop gaat worden aangesloten.
Schakel de externe apparatuur uit tijdens het tot stand
brengen van de aansluitingen. Nadat de aansluiting
eenmaal tot stand is gebracht, dient u de
volumeniveau’s van het digitale keyboard en de
externe apparatuur zacht te zetten telkens wanneer u
de spanning in- of uitschakelt.
Schakel na het maken van de aansluiting de spanning
van het digitale keyboard in en vervolgens dat van de
externe apparatuur.
Als de noten van het Digitale Keyboard vervormd
klinken via de externe audio apparatuur, verlaag dan de
instelling van het volume van het Digitale Keyboard.
Voor de aansluiting zijn los verkrijgbare snoeren nodig, die u
zelf dient aan te schaffen. De aansluitsnoeren dienen een
stereo ministekker aan één kant te hebben en een stekker
aan de andere kant die past bij de configuratie van de externe
apparatuur waarop gaat worden aangesloten.
Schakel het digitale keyboard uit tijdens het tot stand
brengen van de aansluitingen. Nadat de aansluiting
eenmaal tot stand is gebracht, dient u de
volumeniveau’s van het digitale keyboard en de
externe apparatuur zacht te zetten telkens wanneer u
de spanning in- of uitschakelt.
Schakel na het maken van de aansluiting de spanning
van de externe apparatuur in en vervolgens dat van het
digitale keyboard.
Als de noten vervormd klinken op de externe audio
apparatuur, verlaag dan de instelling van het volume
van de externe apparatuur.
Aansluiten op audio apparatuur
Afgifte van noten van het Digitale Keyboard
naar audio apparatuur
Digitaal Keyboard PHONES/OUTPUT aansluiting
Audio apparatuur,
versterker, enz.
Stereo standaard stekker
Weergeven van externe apparatuur vanaf het
digitale keyboard
Digitaal Keyboard AUDIO IN aansluiting
Draagbare audiospeler, enz.
Stereo ministekker
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 37 2014/03/19 11:08:49
NL-36
Referentie
Oplossen van moeilijkheden
Symptoom Te nemen maatregel
Bijgeleverde accessoires
Ik kan iets niet vinden wat er toch hoort te zijn. Controleer zorgvuldig de binnenkant van alle verpakkingsmateriaal.
Stroomvereisten
De spanning kan niet worden ingeschakeld. Controleer de netadapter of zorg ervoor dat de batterijen in de
juiste richting wijzen (pagina NL-5).
Vervang de batterijen door nieuwe of schakel over op spanning van
het lichtnet via de netadapter (pagina NL-5).
Het Digitale Keyboard geeft een hard geluid weer
waarna het geluid ineens zachter wordt.
Vervang de batterijen door nieuwe of schakel over op spanning van
het lichtnet via de netadapter (pagina NL-5).
Het Digitale Keyboard schakelt na enkele minuten
zichzelf ineens uit.
Dit kan voorkomen wanneer de automatische stroomonderbreker
(pagina NL-6) in werking treedt.
Display
De display blijft uitgaan of blijft knipperen. Vervang de batterijen door nieuwe of schakel over op spanning van
het lichtnet via de netadapter (pagina NL-5).
In-beeld klaviertoetsen of noten blijven zichtbaar op
de display.
Een stapsgewijze les is aan de gang en het digitale keyboard is op u
aan het wachten om de volgende noot van de melodie te spelen. Om
te voorkomen dat dit gebeurt kunt u de les annuleren (pagina NL-23).
De inhoud van het scherm is enkel zichtbaar als het
recht voor me is.
Dit komt door productiebeperkingen. Echter dit duidt niet op een
defect.
Toon
Er gebeurt niets bij aanslaan van een klaviertoets. Stel de instelling van het hoofdvolume bij (pagina NL-6).
Controleer of er iets aangesloten is op de PHONES/OUTPUT
aansluiting (
dp
) aan het achterpaneel van het Digitale Keyboard.
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
Er gebeurt niets of noten worden niet normaal
weergegeven wanneer noten gespeeld worden op
het linker gedeelte van het toetsenbord.
Druk op
bl
om akkoordinvoer bij het gebied van het
begeleidingstoetsenbord uit te schakelen (pagina NL-28).
Er gebeurt niets wanneer een automatische
begeleiding wordt gestart.
Bij ritmenummers 140 en 142 - 150 klinkt er niets totdat u een
akkoord speelt op het toetsenbord. Probeer een akkoord te spelen
(pagina NL-28).
Controleer en stel de instelling van het begeleidingsvolume bij
(pagina NL-31).
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
Er gebeurt niets wanneer de weergave van een
ingebouwde melodie gestart wordt.
Het duurt even na indrukken van de toets voordat de weergave van
de melodie begint. Wacht enkele momenten totdat de weergave
van de melodie begint.
Controleer en stel de instelling van het melodievolume bij (pagina
NL-19).
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
De metronoom klinkt niet. Controleer en stel de instelling van het begeleidingsvolume bij
(pagina NL-31).
Controleer en stel de instelling van het melodievolume bij (pagina
NL-19).
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 38 2014/03/19 11:08:49
Referentie
NL-37
De noten blijven klinken zonder dat ze stoppen. Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
Vervang de batterijen door nieuwe of schakel over op spanning van
het lichtnet via de netadapter (pagina NL-5).
Sommige noten worden afgekapt terwijl ze
weergegeven worden.
Noten worden afgesneden telkens wanneer het aantal noten dat klinkt
de maximale polyfonische waarde van 48 (24 bij bepaalde tonen)
overschrijdt. Echter dit duidt niet op een defect.
Een ingestelde instelling voor het volume of voor de
toon is veranderd.
Stel de instelling van het hoofdvolume bij (pagina NL-6).
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
Vervang de batterijen door nieuwe of schakel over op spanning van
het lichtnet via de netadapter (pagina NL-5).
In bepaalde bereiken van het toetsenbord kunnen
het volume en de toonkwaliteit ietwat afwijken van
andere bereiken.
Dit komt door systeembeperkingen. Echter dit duidt niet op een
defect.
Bij sommige tonen veranderen de octaven niet aan
de uiteinden van het toetsenbord.
Dit komt door systeembeperkingen. Echter dit duidt niet op een
defect.
De toonhoogte komt niet overeen met andere
begeleidende instrumenten of klinkt vreemd bij
meespelen met andere instrumenten.
Controleer en stel de instellingen voor de transpositie (pagina
NL-10) en het stemmen (toonschaal) bij (pagina NL-10).
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
De nagalm van de noten verandert plotseling. Controleer en stel de instelling van de nagalm bij (pagina NL-9).
Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle
instellingen van het Digitale Keyboard terug te stellen (resetten)
(pagina NL-6).
Eerder opgenomen sampling tonen zijn gewist. Druk op de spanningstoets om de spanning uit te schakelen. Door de
netadapter uit het stopcontact te halen zonder eerst op de
spanningstoets te drukken om de spanning uit te schakelen worden
de samplingklanken gewist.
Ook al heb ik niets ingevoerd via de ingebouwde
microfoon verschijnt de boodschap “Sampled!” in de
display wanneer ik de SAMPLING toets loslaat.
Voer de samplingprocedure uit wanneer het stil is in de omgeving.
U kunt mogelijk zelf geluid maken wanneer u de SAMPLING toets
los laat, hetgeen als samplingklank wordt geïnterpreteerd. Mocht
dat het geval zijn, laat dan de SAMPLING toets zachtjes los en
vermijd daarbij om geluid te maken.
Volg de procedure onder “Met de hand starten van een sampling
bewerking” (pagina NL-15) om SampAuto in te schakelen en
probeer dan handmatig sampling.
Ritmes die weergegeven tijdens de VOICE
PERCUSSION functie klinken vreemd en
onnatuurlijk.
Om een juiste balans te verkrijgen voor het ritme, dient u alle vijf korte
samplingklanken op te nemen. Door een ritme weer te geven tijdens
de VOICE PERCUSSION functie terwijl er geen korte samplingklank
is, zal een vooringestelde samplingklank worden weergegeven. Als er
zelfs maar een korte samplingklank opgenomen is, zullen ritme-
instrumenten klinken voor alleen dat opgenomen korte samplingklank.
Bediening
Tijdens voorwaarts of achterwaarts springen, vindt
het springen plaats voor meerdere melodiematen
i.p.v. per enkele maat.
Terwijl de melodieweergave gestopt is of een stapsgewijze les
plaatsvindt, vindt voorwaarts en achterwaarts springen plaats in
eenheden van een frase (pagina NL-18).
Aansluiting van een computer
Niet mogelijk data uit te wisselen tussen het Digitale
Keyboard en een computer.
Controleer dat de USB kabel aangesloten is op het Digitale
Keyboard en de computer en dat de apparatuur die geselecteerd is
overeerkomt met de instellingen van de muziek software van de
computer (pagina NL-32).
Schakel het Digitale Keyboard uit en sluit dan de muziek software
op uw computer af. Schakel het Digitale Keyboard vervolgens weer
in en start dan de muziek software op uw computer weer.
Symptoom Te nemen maatregel
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 39 2014/03/19 11:08:49
Referentie
NL-38
Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.
Technische gegevens
Model CTK-2090/CTK-2400
Toetsenbord 61 klaviertoetsen van standaard grootte
Maximale polyfonie 48 noten (24 voor bepaalde tonen)
Tonen
Ingebouwde tonen 400
Sampling tonen 1 (Lange Sampling) of 5 (Korte Sampling)
Sampling tijd: 2 seconden (Lange Sampling) of circa 0,4 seconde elk (Korte Sampling)
Effecten: 5 types
Sampling demonstratiemelodie: 1
Nagalm 1 tot en met 10, Uit
Metronoom
Maatslagen per maat 0, 2 tot en met 6
Tempobereik 30 tot en met 255
Melodiebank
Melodieën 110
Stapsgewijze lessen
Lessen 5 (luisteren, kijken, onthouden, volgende, automatisch)
Lesgedeeltes L (links), R (rechts), LR
Functies Herhalen, gesproken vingerzettinggids, notengids, spelevaluatie
Automatische begeleiding
Ritmepatronen 150
One Touch Presets 150
Overige functies
Transponeren ±1 octaven (–12 tot en met +12 halve tonen)
Stemmen A4 = 415,5 - 465,9 Hz (Oorspronkelijke Defaultwaarde: 440,0 Hz)
MIDI 16 multi-tonale ontvangst, GM niveau 1 standaard
Muziek informatie functie Nummers en namen van tonen, ritmes en melodiebanken, notenbalk notatie, vingerzetting,
pedaalbediening, tempo, aantal maten en maatslagen, akkoordnaam, enz.
Ingangaansluitingen/
uitgangsaansluitingen
USB poort TYPE B
Aanhoudpedaalaansluiting Standaardaansluiting (aanhouden, sostenuto, zacht, ritme)
Hoofdtelefoon/Uitgang
aansluiting
Stereo standaardaansluiting
Uitgangsimpedantie: 200 Ω, uitgangsspanning: 4,5 V (RMS) MAX
Audio ingangsaansluiting Stereo ministekker
Ingangsimpedantie: 9 kΩ, ingangsgevoeligheid: 200 mV
Ingebouwde microfoon
Netaansluiting 9,5 V gelijkstroom
Stroomvoorziening 2-wegs voeding
Batterijen 6 zink-koolstof batterijen of alkaline batterijen maat AA
Levensduur van de batterijen Circa 3 uur doorlopende werking op alkaline batterijen
Netadapter AD-E95100L
Automatische
stroomonderbreker
Circa 6 minuten (tijdens werking op batterijen) op 30 minuten (tijdens werking op een
netadapter) zonder enige bewerking
Luidsprekers 10 cm × 2
Uitgangsvermogen 2 W + 2 W
Stroomverbruik 9,5 V = 7,7 W
Afmetingen 94,6 × 30,7 × 9,2 cm
Gewicht Circa 3,4 kg (zonder batterijen)
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 40 2014/03/19 11:08:49
Referentie
NL-39
Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen.
Plaats
Vermijd de volgende plaatsen voor dit product.
Plaatsen die blootstaan aan het directe zonlicht en een hoge vochtigheid
Plaatsen die blootstaan aan temperatuurextremen
Bij een radio, televisie, videodeck of tuner
De bovengenoemde toestellen veroorzaken geen storingen bij het product maar storing van het product kan wel problemen
veroorzaken bij het beeld of het geluid van een toestel in de buurt.
Onderhoud door de gebruiker
Gebruik nooit benzine, alcohol, verfverdunner of andere chemische reinigingsmiddelen om het product te reinigen.
Veeg het product of het toetsenbord af met een zachte doek ietwat bevochtigd met een milde oplossing van water en een mild
neutraal reinigingsmiddel. Wring overtollig water uit de doek voordat u het product gaat afvegen.
Meegeleverde en los verkrijgbare accessoires
Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor het gebruik met dit product. Het gebruik van niet erkende accessoires kan
het gevaar op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel met zich meebrengen.
Voeglijnen
Er kunnen lijnen zichtbaar zijn aan de buitenkant van het product. Er zijn “voeglijnen” die het resultaat zijn van het proces waarbij
het plastic in een vorm wordt gegoten. Dit zijn geen breuken of krassen.
Etiquette aangaande muziekinstrumenten
Wees altijd bedacht op anderen wanneer u dit product gebruikt. Wees in het bijzonder ’s avonds laat voorzichtig om het volume op
een niveau te houden dat het geluid anderen niet stoort. Andere maatregelen die u kunt nemen wanneer u ’s nachts laat speelt zijn
het sluiten van het venster en het gebruik van een hoofdtelefoon.
Bedieningsvoorzorgsmaatregelen
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 41 2014/03/19 11:08:49
Referentie
NL-40
Melodielijst
Melodiebank (SONG BANK)
WORLD
001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
002 LIGHTLY ROW
003 LONG LONG AGO
004 ON TOP OF OLD SMOKEY
005 SAKURA SAKURA
006 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
007 AMAZING GRACE
008 AULD LANG SYNE
009 COME BIRDS
010 DID YOU EVER SEE A LASSIE?
011 MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE
012 DANNY BOY
013 MY BONNIE
014 HOME SWEET HOME
015 AURA LEE
016 HOME ON THE RANGE
017 ALOHA OE
018 SANTA LUCIA
019 FURUSATO
020 GREENSLEEVES
021 JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF JERICHO
022 THE MUFFIN MAN
023 LONDON BRIDGE
024 UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE
025 SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW
026 GRANDFATHER’S CLOCK
027 ANNIE LAURIE
028 BEAUTIFUL DREAMER
029
IF YOU’RE HAPPY AND YOU KNOW IT, CLAP YOUR
HANDS
030 MY DARLING CLEMENTINE
031 LITTLE BROWN JUG
032 HOUSE OF THE RISING SUN
033 SHE WORE A YELLOW RIBBON
034 YANKEE DOODLE
035 MY OLD KENTUCKY HOME
036 SZLA DZIEWECZKA
037 TROIKA
038 WALTZING MATILDA
039 ON THE BRIDGE OF AVIGNON
040 I’VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD
041 OH! SUSANNA
042 CAMPTOWN RACES
043 JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN HAIR
044 TURKEY IN THE STRAW
045 JAMAICA FAREWELL
EVENT
046 STILLE NACHT
047 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
048 JINGLE BELLS
049 JOY TO THE WORLD
050 O CHRISTMAS TREE
PIANO/CLASSICS
051 MARY HAD A LITTLE LAMB
052 LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES ANIMAUX”
053 JE TE VEUX
054 SONATA op.13 “PATÉTIQUE” 2nd Mov.
055 HEIDENRÖSLEIN
056 AIR FROM “SUITE no.3”
057 SPRING FROM “THE FOUR SEASONS”
058 HABANERA FROM “CARMEN”
059 BRINDISI FROM “LA TRAVIATA”
060 HUNGARIAN DANCES no.5
061 MINUET IN G MAJOR
062 MUSETTE IN D MAJOR
063 GAVOTTE (GOSSEC)
064 ARABESQUE (BURGMÜLLER)
065 CHOPSTICKS
066 DECK THE HALL
067 ODE TO JOY
068 AVE MARIA (GOUNOD)
069 SONATINA op.36 no.1 1st Mov.
070 PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN)
071 RÊVERIE
072 GYMNOPÉDIES no.1
073 GOING HOME FROM “FROM THE NEW WORLD”
074 FÜR ELISE
075 TURKISH MARCH (MOZART)
076 SONATA op.27 no.2 “MOONLIGHT” 1st Mov.
077 ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU”
078 THE ENTERTAINER
079
WEDDING MARCH FROM “MIDSUMMER NIGHT’S
DREAM”
080 AMERICAN PATROL
081 FRÖHLICHER LANDMANN
082 LA CHEVALERESQUE
083 SONATA K.545 1st Mov.
084 LA PRIÈRE D’UNE VIERGE
085 VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN”
086 LIEBESTRÄUME no.3
087 JESUS BLEIBET MEINE FREUDE
088 CANON (PACHELBEL)
089 SERENADE FROM “EINE KLEINE NACHTMUSIK”
090 MARCH FROM “THE NUTCRACKER”
EXERCISE
091-100 EXERCISE I
101-110 EXERCISE II
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 42 2014/03/19 11:08:49
Referentie
NL-41
Naast de akkoorden waarvan de vingerzetting gemaakt kan
worden met Fingered 1 en Fingered 2 worden de volgende
akkoorden herkend als.
Met Fingered 3 wordt de laagste noot waarvan de
vingerzetting gemaakt is, geïnterpreteerd als de basnoot.
Geïnverteerde formaten worden niet ondersteund.
Bij het Full Range akkoord wordt het akkoord
geïnterpreteerd als een gedeeltelijk akkoord wanneer de
laagste vingerzettingnoot een bepaalde afstand is van de
naastliggende noot.
In tegenstelling tot Fingered 1, 2 en 3, is het bij Full Range
akkoord nodig om minstens drie toetsen in te drukken om
een akkoord te vormen.
Vingerzettinggids
Fingered 1, Fingered 2 akkoorden
*1 Met Fingered 2, geïnterpreteerd als Am7.
*2 Met Fingered 2, geïnterpreteerd als Am7
b
5
.
*3 Het geïnverteerde formaat wordt in bepaalde gevallen niet
ondersteund.
C
Cm
Cdim
Caug
*3
Csus4
*3
Csus2
*3
C7
Cmadd9
CmM7
Cdim7
*3
C69
*3
C6
*1
*3
Cm6
*2
*3
Cm7
*3
CM7
Cm7
b
5
*3
C7sus4
Cadd9
C7
b
5
*3
Fingered 3, Full Range akkoorden
C
#
C
D
C
E
C
F
C
G
C
A
b
C
B
b
C
B
C
C
#
m
C
Dm
C
Gm
C
Am
C
B
b
m
C
Ddim
C
A
b
7
C
F7
C
Fm7
C
Gm7
C
A
b
add9
C
Fm
C
 

CTK2400_A5_x1a_NL.indd 43 2014/03/19 11:08:50
Referentie
NL-42
Akkoordtabel
Root
Chord
Type
M
m
dim
aug
sus4
sus2
7
m7
M7
m7
b
5
7
b
5
7sus4
add9
madd9
mM7
dim7
69
6
m6
(
A
#
)
/B
b
BF
#
/
(
G
b
)
G
(
G
#
)
/A
b
AFCC
#
/
(
D
b
)
D
(
D
#
)
/E
b
E
Daar het invoerbereik voor akkoorden beperkt is, is het mogelijk dat dit model bepaalde akkoorden die hierboven getoond worden niet ondersteunt.
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 44 2014/03/19 11:08:52
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127
0 - 127
*
1
36 - 96
True voice
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
OX
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
O
9nH v = 100
X
9nH v = 0
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
0, 32
1
6, 38
7
10
11
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
Models: CTK-2090/CTK-2400 Version : 1.0
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
(MSB only)
*
2
MIDI Implementation Chart
**:geen relatie
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 46 2014/03/19 11:08:53
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127
0 - 127
*
1
36 - 96
True voice
Program
Change
:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
OX
System Exclusive
O
*
2
O
*
2
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
O
9nH v = 100
X
9nH v = 0
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
X
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
: All sound off
: Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
0, 32
1
6, 38
7
10
11
64
66
67
91
100, 101
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Sostenuto
Soft pedal
Reverb send
RPN LSB, MSB
Models: CTK-2090/CTK-2400 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
X
X
O
O
X
O
O
O
X
X
*
3
*
3
*
3
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
(MSB only)
*
2
*
2
O
0 - 127
O
0 - 127
*1:Hangt af van de toon.
*
2:Voor details aangaande NRPN, RPN en systeem-exclusieve boodschappen,
zie MIDI Implementatie op http://world.casio.com/
.
*
3:In overeenkomst met de pedaaleffect instelling.
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
Voordat u de los verkrijgbare AD-E95100L netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet beschadigd is.
Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen
nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
Probeer nooit de batterijen op te laden.
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
Gebruik nooit oude en nieuw batterijen door elkaar.
Gebruik altijd de aanbevolen batterijen of een gelijkwaardig type.
Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (–) kant van de batterijen in de juiste richting wijzen zoals aangegeven bij het
batterijencompartiment.
Vervang batterijen zo snel mogelijk als ze tekenen geven dat ze uitgeput zijn.
Laat de batterij-aansluitingen nooit kortsluiting maken.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
Gebruik enkel de CASIO AD-E95100L netadapter.
De netadapter is geen stuk speelgoed.
Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Het gedeeltelijk of in zijn geheel kopiëren van de inhoud van deze handleiding is verboden. Met uitzondering van uw eigen
persoonlijke gebruik, is het aanwenden van de inhoud van deze handleiding voor niet-bedoelde doeleinden zonder de
uitdrukkelijke toestemming van CASIO verboden onder de wetgeving inzake auteursrechten.
IN GEEN GEVAL ZAL CASIO AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR SCHADE IN ENIGE VORM (INCLUSIEF EN ZONDER
BEPERKINGEN DE SCHADE DOOR HET VERLIES VAN WINSTEN, ONDERBREKINGEN VAN ZAKELIJKE
BELANGEN, VERLIES VAN INFORMATIE) DIE VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK VAN OF DE ONMOGELIJKHEID TOT
HET GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING OF DIT PRODUCT, ZELFS ALS CASIO ER OP ATTENT GEMAAKT IS DAT
DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE BESTAAT.
De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud.
Het product kan er in werkelijkheid anders uitzien dan zoals het aangegeven in de afbeeldingen van deze
Gebruiksaanwijzing.
De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen geregistreerde handelsmerken van
derden zijn.
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 2 2014/03/19 11:08:43
NL
CTK2400-D-1A
CTK
-
2090
CTK
-2400
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
Digitale Keyboard probeert te gebruiken.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1403-A
CTK2400_A5_x1a_NL.indd 1 2014/03/19 11:08:42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Casio CTK-2400 Handleiding

Categorie
Muziekinstrumenten
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor