Yamaha YST-SW205 de handleiding

Categorie
Versterker voor muziekinstrumenten
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nonskid pads
Patins anti-dérapages
Rutschfeste Auflagen
Glidskyddsdynor
Piedini antisdrucciolevoli
Almohadillas antideslizantes
Niet-glijdende steunen
UNPACKING After unpacking, check that the following item is contained.
DEBALLAGE Après le déballage, vérifier que la pièce suivante est incluse.
AUSPACKEN Nach dem Auspacken überprüfen, ob das folgende Teil vorhanden ist.
UPPACKNING Kontrollera efter det apparaten packats upp att följande del finns med.
DISIMBALLAGGIO Verificare che l’accessorio sotto sia contenuto nell’imballaggio dell’apparecchio.
DESEMBALAJE Desembale el aparato y verifique que el siguiente accesorio está en la caja.
UITPAKKEN Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen voorhanden zijn.
N-1
Nederlands
Lees deze handleiding nauwkeurig door om de best mogelijke
resultaten te verkrijgen. Bewaar deze handleiding op een veilige
plaats voor toekomstige referentie.
Stel dit apparaat op een koele, droge, schone plaats op niet in
de buurt van ramen, warmtebronnen of op plaatsen die
onderhevig zijn aan trillingen of op buitengewoon stoffige,
warme, koude of vochtige plaatsen. Plaats dit apparaat niet in de
buurt van mogelijke storingsbronnen (zoals transformators of
motoren). Stel de luidsprekers niet bloot aan regen of vocht, om
het risiko van brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open nooit de behuizing van dit apparaat. Raadpleeg uw dealer,
in het geval er een vreemd voorwerp in het apparaat
terechtgekomen is.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risiko van
brand of een elektrische schok te voorkomen.
Nooit overmatige kracht uitoefenen op de schakelaars en
regelaars of op de aansluitkabels. Bij het verplaatsen van het
apparaat, er op letten eerst de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen en de verbindingen van de kabels met
overige apparatuur los te maken. Nooit aan de kabels zelf trekken.
Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet
gaat gebruiken (bijv. bij vakantie, enz.), de stekker steeds uit het
stopcontact verwijderen.
Verwijder tijdens een onweer de stekker van het netsnoer van
het apparaat uit het stopcontact om schade als gevolg van
blikseminslag te voorkomen.
Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde
vermogenversterker, wordt er warmte via het achterpaneel
afgevoerd. Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat
voldoende tussenruimte over ter voorkoming van beschadiging
of brand, aan de bovenzijde, achterzijde of links of rechts van het
apparaat. Plaats het apparaat ook niet met het achterpaneel
naar beneden gericht op de grond of op een ander oppervlak.
<Alleen modellen voor Groot-Brittannië en Europe>
Laat een tussenruimte over van tenminste 20 cm aan de
bovenzijde, achterzijde en aan beide zijkanten van het apparaat.
De achterzijde van dit apparaat niet afdekken met een krant, een
tafellaken, een gordijn, enz. om de warmteuitstraling niet te hinderen.
Als de temperatuur in het apparaat toeneemt, kan dit brand, schade
aan het apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Plaats geen kleine metalen voorwerpen op dit apparaat. Anders
kunnen deze voorwerpen vallen en mogelijk iemand verwonden.
De volgende voorwerpen niet op dit apparaat plaatsen:
Glas, porcelein, enz.
Als glas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en breekt,
kan dit persoonlijk letsel veroorzaken.
Een brandende kaars, enz.
Als de kaars als gevolg van trillingen komt te vallen, kan dit
brand en persoonlijk letsel veroorzaken.
Een vaas, enz. welke water bevat
Als de vaas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en het
water gemorst wordt, kan dit schade aan het apparaat
veroorzaken en/of bestaat de kans op een elektrische schok.
Plaats dit apparaat niet op een plaats waar er waterdruppels e.d.
op kunnen vallen. Anders kan dit een brand, schade aan dit
apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Nooit de behuizing openen. Dit kan elektrische schokken
veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van
hoogspanning. Dit kan eveneens persoonlijk letsel en/of
beschadiging van het apparaat veroorzaken.
Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit
apparaat voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit
apparaat of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie kan
een brand, schade aan dit apparaat en/of een elektrische schok
veroorzaken.
De super-lage frequenties die door dit apparaat worden
gereproduceerd, kunnen bij gebruik van een platenspeler
bromgeluiden veroorzaken. In een dergelijk geval dit apparaat op
afstand van de platenspeler opstellen.
Wanneer bepaalde geluiden continu met een hoog volumeniveau
worden weergegeven, bestaat de kans dat dit apparaat
beschadigd wordt. Als bijvoorbeeld 20 Hz50 Hz sinusgolven
van een testdisc, basklanken van elektronische instrumenten,
enz. continu worden weergegeven, of wanneer de naald van een
draaitafel het oppervlak van een plaat raakt, het volumeniveau
verminderen om beschadiging van dit apparaat te voorkomen.
Indien u merkt dat er zich bij dit apparaat vervorming van het
geluid voordoet, (d.w.z. onnatuurlijke, kloppende of tikkende
geluiden die zich met tussenpozen voordoen), dient u het
volumeniveau terug te brengen. Door de zware, lage frequentie-
tonen van het geluidsspoor van een film of soortgelijk luide
passages van popmuziek met een buitengewoon hoog volume
weer te geven, bestaat de kans op beschadiging van dit
luidsprekersysteem.
De trillingen die resulteren uit de ultralage frequenties van dit
apparaat kunnen storing in het beeld van een tv-toestel
veroorzaken. In een dergelijk geval zet u dit apparaat op wat
grotere afstand van het tv-toestel.
Probeer nooit dit apparaat te reinigen met behulp van een
chemisch reinigingsmiddel, aangezien hierdoor de afwerking
beschadigd kan worden. Gebruik een schone, droge doek.
Alvorens te concluderen dat uw apparaat defect is, eerst het
hoofdstuk STORINGZOEKEN doorlezen voor advies
betreffende het opsporen van veelvoorkomende
bedieningsfouten.
Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om het
systeem stevig te plaatsen of te installeren.
YAMAHA kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
ongevallen die voortkomen uit het op verkeerde wijze
plaatsen of installeren van de luidsprekers.
VOLTAGE SELECTOR
(Spanningskeuzeschakelaar) (Alleen
modellen voor China en Algemene
modellen)
De spanningskeuzeschakelaar op het
achterpaneel van dit apparaat dient
correct ingesteld te worden op de
plaatselijke netspanning, ALVORENS
de stekker van het netsnoer van dit
apparaat in het wisselstroom-
stopcontact te steken. Instelbare
netspanningen zijn 110/120/220/240V
wisselstroom, 50/60 Hz.
Standby functie
Wanneer dit apparaat wordt uitgeschakeld door het indrukken
van de STANDBY/ON toets op het voorpaneel zal het apparaat
een zeer kleine hoeveelheid stroom verbruiken. Deze toestand
wordt de standby functie genoemd. De stroomtoevoer van dit
apparaat wordt enkel volledig van de netspanning losgekoppeld
wanneer de POWER schakelaar op het achterpaneel in de stand
OFF wordt gezet of het netsnoer wordt losgemaakt.
Dit apparaat heeft een magnetisch afgeschermde constructie,
maar toch bestaat de kans dat wanneer dit apparaat te dicht bij
een TV toestel geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren
nadelig beïnvloed worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat
grotere afstand van het tv-toestel.
LET OP: Lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat
in gebruik te nemen.
Dank u voor het kiezen van dit YAMAHA Subwoofer Systeem.
240V
VOLTAGE
SELECTOR
N-2
INHOUD
UITPAKKEN ............ Binnenzijde van omslag
LET OP ..................................................... 1
KENMERKEN ........................................... 2
OPSTELLING ........................................... 3
AANSLUITINGEN.................................... 4
Aansluiten op de voorversterker-
uitgangen (pin-uitgang) van de
versterker............................................... 4
Aansluiten op de luidspreker-
uitgangsaansluitingen van de versterker
.............................................................. 6
REGELAARS EN HUN FUNCTIES ......... 8
AUTOMATISCHE
IN-UITSCHAKELING ............................... 9
AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER
ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN ..... 10
Frequentieverloop ................................ 11
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY ...................................... 12
STORINGZOEKEN ................................ 13
SPECIFICATIES .........................
Achterflap
KENMERKEN
Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de
Advanced YAMAHA Active Servo Technology welke
door YAMAHA werd ontwikkeld voor de reproductie
van ultralage tonen van superieure kwaliteit. (Zie
blz. 12 voor nadere bijzonderheden over deze
Advanced YAMAHA Active Servo Technology.)
Deze krachtige lage tonen geven uw stereo-
installatie een voller, directer geluid en maken uw
luisterkamer tot een theaterzaal thuis.
Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op
uw bestaande audio-systeem door het te
verbinden met de luidspreker-uitgangen of de
voorversterker-uitgangen (tulpstekkerbussen) van
uw versterker.
Voor een effectief gebruik van dit apparaat dienen
de ultralage klanken van dit apparaat in
overeenstemming gebracht te worden met de
klanken van uw hoofdluidsprekers. Om de beste
geluidskwaliteit te creëren voor allerlei
luistersituaties, kunt u de geluidsweergave
aanpassen met de HIGH CUT regelaar en de
PHASE schakelaar.
Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart
u de moeite van het indrukken van de STANDBY/
ON toets, telkens wanneer het apparaat in- of uit
(STANDBY) geschakeld moet worden.
U kunt het meest geschikte basweergave-effect
voor de geluidsbron kiezen met behulp van de
B.A.S.S. toets.
N-3
Nederlands
OPSTELLING
Met een enkele subwoofer kunt u de weergave van uw stereo-
installatie al aanzienlijk verbeteren, maar het gebruik van twee
subwoofer is aanbevolen om een beter effect te verkrijgen.
Als u gebruik maakt van een enkele subwoofer, is het
aanbevolen deze aan de buitenzijde van de rechter of de linker
hoofdluidspreker te plaatsen.
(
Zie afb.
Å.)
Indien u twee
subwoofer gebruikt, is het aanbevolen deze aan de buitenzijde
van elk van de hoofdluidsprekers te plaatsen.
(
Zie afb.
ı.)
De
plaatsing aangegeven in fig.
Ç
is ook mogelijk, echter indien het
subwoofersysteem direct in de richting van de muur geplaatst
wordt, bestaat de kans dat de lage tonen verdwijnen, aangezien
het geluid dat door de subwoofer wordt voortgebracht en het
geluid dat door de muur weerkaatst wordt tegen elkaar
wegvallen. Om dit te voorkomen, dient u het subwoofersysteem
schuin te plaatsen, zoals aangegeven in fig.
Å
of
ı.
( : subwoofer, : hoofdluidsprekers)
Çı
Å
Gebruik de niet-glijdende steunen
Plaats de bijgeleverde niet-glijdende steunen bij de vier
hoeken aan de onderzijde van de subwoofer om te
voorkomen dat de subwoofer door trillingen, enz. van zijn
plaats glijdt.
Opmerking
Er kan zich het geval voordoen dat u geen voldoende
super-lage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer
u in het midden van de kamer luistert. Dit komt omdat er
zich staande golven hebben ontwikkeld tussen twee
parallel staande muren waardoor de lage tonen wegvallen.
In een dergelijk geval dient de subwoofer schuin in de
richting van de muur geplaatst te worden. Het kan ook
noodzakelijk zijn de parallelle oppervlakken te onderbreken
door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen.
N-4
Aansluiten op de voorversterker-uitgangen (pin-uitgang)
van de versterker
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
SPLIT SUBWOOFER
SUBWOOFER
(LOW PASS)
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
AANSLUITINGEN
Let op: De stekker van de subwoofer en overige audio/video componenten pas insteken nadat
alle aansluitingen tot stand gebracht zijn.
Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) aan L, R (rechts) aan R, + aan + en aan . Raadpleeg
ook de handleiding van de betreffende aan te sluiten apparatuur.
Sluit in principe de subwoofer aan op de voorversterkeruitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) van de versterker. (Zie paginas
4 en 5 voor details.) Als uw versterker niet voorzien is van een voorversterkeruitgangsaansluiting, de subwoofer op de
luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker aansluiten. (Zie paginas 6 en 7 voor details.)
Subwoofer
Versterker
Naar een stopcontact
Verbind voor aansluiting op een YAMAHA DSP versterker
(of AV ontvanger), de SUBWOOFER (of LOW PASS
enz.) aansluiting aan de achterzijde van de DSP
versterker (of AV ontvanger) met de L/MONO INPUT2
aansluiting van de subwoofer.
Sluit de hoofdluidsprekers aan op de luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker.
Wanneer u de subwoofer aansluit op de SPLIT
SUBWOOFER aansluitingen aan de achterzijde van de
DSP versterker, er op letten de L/MONO INPUT2
aansluiting aan te sluiten op de L zijde en de R INPUT2
aansluitingen aan te sluiten op de R zijde van de SPLIT
SUBWOOFER aansluitingen.
Gebruik van één subwoofer
Linker
hoofdluidspreker
Rechter
hoofdluidspreker
*De afbeelding toont een YST-SW205.
N-5
Nederlands
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
SPLIT SUBWOOFER
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
Gebruik van twee subwoofers
Opmerkingen
Bepaalde versterkers zijn voorzien van voorversterker-
uitgangen die door PRE OUT worden aangeduid. Wanneer
u de subwoofer op de PRE OUT aansluitingen van de
versterker aansluit moet de versterker de beschikking
hebben over tenminste twee groepen PRE OUT
aansluitingen. Als de versterker beschikt over slechts één
groep PRE OUT aansluitingen, de subwoofer niet op de
PRE OUT aansluitingen aansluiten. Sluit in dit geval de
subwoofer aan op de luidspreker-uitgangsaansluitingen
van de versterker. (Zie pagina 6 en 7.)
Bij aansluiting op een mono-voorversterker-uitgang van
de versterker, aansluiten op de L/MONO INPUT2
ingang.
Subwoofer
Versterker
Naar een stopcontact
Linker
hoofdluidspreker
Rechter
hoofdluidspreker
Subwoofer
Naar een stopcontact
*De afbeelding toont een YST-SW205.
N-6
AB
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
Aansluiten op de luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker
Gebruik van één subwoofer
Indien uw versterker slechts een set uitgangsaansluitingen heeft voor hoofdluidsprekers
Sluit de luidsprekeraansluitingen van de versterker aan op de INPUT1 aansluitingen van de subwoofer en sluit de OUTPUT
aansluitingen van de subwoofer aan op de hoofdluidsprekers.
Linker
hoofdluidspreker
Rechter
hoofdluidspreker
Subwoofer
Versterker
Luidspreker-uitgangs-
aansluitingen
Naar een stopcontact
Als uw versterker twee stel luidspreker-uitgangsaansluitingen heeft
(Voor weergave moeten de A en B
luidsprekerparen allebei ingeschakeld zijn.)
Linker
hoofdluidspreker
Rechter
hoofdluidspreker
Subwoofer
Versterker
Luidspreker-uitgangs-
aansluitingen
Naar een stopcontact
*De afbeelding toont een YST-SW205.
N-7
Nederlands
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
FROM AMPLIFIER
Gebruik van twee subwoofers
Sluit de luidsprekeraansluitingen van de versterker aan op de INPUT1 aansluitingen van de subwoofer en sluit de OUTPUT
aansluitingen van de subwoofer aan op de hoofdluidsprekers.
Linker
hoofdluidspreker
Rechter
hoofdluidspreker
Subwoofer
Luidspreker-uitgangs-
aansluitingen
Naar een
stopcontact
Subwoofer
Naar een
stopcontact
Versterker
Houd bij het maken van de verbindingen de
luidsprekerkabels zo kort mogelijk. Als de kabels te lang
zijn, deze niet bij elkaar bundelen of oprollen. Als de
verbindingen niet correct gemaakt worden, zal er geen
geluid uit de subwoofer of de luidsprekers, of beide komen.
Let op de + en aanduidingen van de polariteit van de
luidsprekerkabels en zorg ervoor deze correct aan te sluiten.
Indien deze kabels omgekeerd aangesloten worden, zal het
geluid onnatuurlijk klinken en zullen de lage tonen niet
doorkomen.
Aansluiting:
Rood: positief (+)
Zwart: negatief ()
1 Draai de knop los.
2 Steek de
blootgelegde kabel in.
[Verwijder de isolatie
van de uiteinden van
elk van de
luidsprekerkabels.]
3 Draai de knop aan en
klem de kabel vast.
Let op
Zorg er voor dat de blootgelegde luidsprekerkabels
elkaar niet raken, aangezien daardoor de subwoofer of
de versterker, of beide beschadigd kunnen worden.
<Alleen modellen voor U.S.A., Canada, Australië, China
en Algemene modellen>
Banaan-stekkerverbindingen zijn ook mogelijk.
1 Draai de aansluitingknop vast.
2
Steek de banaan-stekker eenvoudigweg in de aansluiting.
Aansluiten op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer
*De afbeelding toont een YST-SW205.
N-8
SUPERWOOFER SYSTEM YST-SW205
STANDBY/ B.A.S.S. HIGH CUT
40Hz
MOVIE
MUSIC
140Hz 100
VOLUME
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
VOLTAGE
SELECTOR
STANDBY/ B.A.S.S. HIGH CUT
40Hz
MOVIE
MUSIC
140Hz 100
VOLUME
ON
POWER
OFF
ON
VOLTAGE
SELECTOR
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM
REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
~ Aan/uit indicator
Licht groen op wanneer de subwoofer is ingeschakeld.
Ÿ STANDBY/ON toets
Druk op deze toets om de stroomtoevoer in te
schakelen. (De Aan/uit indicator licht groen op.)
Druk nogmaals op deze toets om de subwoofer
standby te zetten. (De Aan/uit indicator licht niet op.)
* Deze toets kan alleen worden gebruikt wanneer de
POWER (%) schakelaar in de stand ON is gezet.
Standby functie
In deze toestand verbruikt de subwoofer nog een
kleine hoeveelheid stroom.
! B.A.S.S. (Bass Action Selector System) toets
Met deze toets in de MUSIC stand zullen de lage tonen
van audio-materiaal het best worden weergegeven. Als
u nog eens op deze toets drukt zodat deze in de
MOVIE stand springt, zullen de lage tonen van video-
materiaal het best worden weergegeven.
HIGH CUT regelaar
Hiermee wordt het afsnijpunt van de hoge frequenties
ingesteld. Frequenties die hoger zijn dan de
frequenties die met deze regelaar worden gekozen
worden alle afgesneden (en niet uitgevoerd).
*Eén gradatie op deze regelaar komt overeen met
10 Hz.
@ VOLUME regelaar
Stelt het niveau van het volume af. Draai de regelaar
rechtsom om het volume te verhogen en linksom om
het volume te verlagen.
Achterpaneel
REGELAARS EN HUN FUNCTIES
HIGH CUT
40Hz 140Hz
Voorpaneel
MOVIE MUSIC
*De afbeelding toont een YST-SW205.
N-9
Nederlands
Wanneer de weergegeven bron wordt gestopt en het
ingangssignaal 7 tot 8 minuten wordt onderbroken, zal de
subwoofer automatisch in de standby stand gaan.
(Wanneer de subwoofer via de automatische
uitschakelfunctie standby gezet wordt, zal de Aan/uit
indicator rood oplichten.)
Wanneer u opnieuw een bron laat weergeven, zal de
subwoofer automatisch inschakelen wanneer de subwoofer
een ingangssignaal detecteert.
Deze functie werkt door aftasting van een laag frequent
ingangssignaal. Normaal gesproken kunt u de
AUTO STANDBY schakelaar in de LOW stand laten staan.
Als u echter merkt dat het apparaat niet naar behoren wordt
in (ON) of uit (STANDBY) geschakeld, dient u de
schakelaar op HIGH te zetten. In de HIGH stand zal de
subwoofer ook worden ingeschakeld als het niveau van het
ingangssignaal zeer laag is. Het is echter mogelijk dat de
subwoofer niet standby wordt geschakeld in het geval van
een ingangssignaal waarvan het niveau buitengewoon laag
is.
* Het kan soms gebeuren dat de stroom onverwacht
automatisch wordt ingeschakeld als gevolg van het
opvangen van storing van andere apparatuur. Zet in een
dergelijk geval de AUTO STANDBY schakelaar op OFF
en gebruik de STANDBY/ON toets om de stroom met de
hand in (ON) of uit (STANDBY) te schakelen.
* Deze functie herkent de laagfrequente componenten van
de ingangssignalen onder 200 Hz (d.w.z. een explosie in
een actiefilm, het geluid van een basgitaar of basdrum,
enz.).
* De minuten die nodig zijn voordat de subwoofer in
standby schakelt kunnen variëren als gevolg van
storingen van andere apparatuur.
Deze functie is uitsluitend beschikbaar wanneer de
stroomtoevoer van de subwoofer is ingeschakeld (door
op de STANDBY/ON toets te drukken).
AUTOMATISCHE IN-UITSCHAKELING
¤ OUTPUT (TO SPEAKERS) aansluitingen
Via deze aansluitingen worden de signalen
rechtstreeks van de versterker naar de
hoofdluidsprekers gezonden.
De signalen van de aansluitingen INPUT1 ()
worden naar deze aansluiting gezonden.
(Zie “AANSLUITINGEN” voor bijzonderheden.)
# INPUT2 aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen voor ontvangst van
lijnniveau-signalen vanaf de versterker.
(Zie “AANSLUITINGEN” voor bijzonderheden.)
INPUT1 (FROM AMPLIFIER) aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de subwoofer te
verbinden met de luidspreker-aansluitingen op de
versterker.
(Zie “AANSLUITINGEN” voor bijzonderheden.)
$ AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF) schakelaar
De uitgangspositie van deze schakelaar is OFF. Door
deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten,
functioneert de automatische in-uitschakeling van de
subwoofer zoals hieronder wordt aangegeven. Indien u
deze functie niet nodig heeft, deze schakelaar in de
stand OFF laten staan.
* De instelling van deze schakelaar mag enkel worden
veranderd wanneer de subwoofer standby staat. (De
Aan/uit indicator licht niet op.)
PHASE schakelaar
Normaal kunt u deze schakelaar in de REV (omkeer)
stand laten staan. Afhankelijk van uw luidsprekers of
luistersituatie, kunt u echter soms een betere
geluidskwaliteit verkrijgen door deze schakelaar in de
NORM (normaal) stand te zetten. Kies de stand die u het
best vindt klinken.
% POWER schakelaar
Normaal voor gebruik van de subwoofer deze
schakelaar in de stand ON zetten. In deze toestand
kunt u de subwoofer inschakelen of de subwoofer op
de standby functie instellen door op de STANDBY/ON
(Ÿ) toets te drukken. Zet deze schakelaar in de stand
OFF om de stroomtoevoer van de subwoofer volledig
van de netspanning los te koppelen.
VOLTAGE SELECTOR schakelaar
(Alleen modellen voor China en Algemene
modellen)
Als de vooringestelde stand van de schakelaar niet
correct is, de schakelaar op de juiste spanning van uw
woonplaats instellen (110V, 120V, 220V, 240V).
Raadpleeg uw dealer indien u niet zeker bent over de
juiste instelling.
WAARSCHUWING
De stekker van de subwoofer losmaken alvorens
de VOLTAGE SELECTOR schakelaar correct in te
stellen.
N-10
SUPERWOOFER SYSTEM YST-SW205
STANDBY/ B.A.S.S. HIGH CUT
40Hz
MOVIE
MUSIC
140Hz 100
VOLUME
ON
OUTPUT
+ +
+ +
INPUT
2
AUTO
PHASE
STANDBY
INPUT
1
TO SPEAKERS
/MONO
LOW
NORM REV
OFF HIGH
FROM AMPLIFIER
POWER
OFF
ON
3
7
5
8 1, 6
STANDBY/ B.A.S.S. HIGH CUT
40Hz
MOVIE
MUSIC
140Hz 100
VOLUME
ON
PHASE
NORM
REV
1 Zet de VOLUME regelaar in de laagste
stand (0).
2 Schakel de stroomvoorziening van alle
overige componenten in.
3 Controleer of de POWER schakelaar op ON
staat en druk vervolgens op de STANDBY/
ON toets om de subwoofer in te schakelen.
* De Aan/uit indicator licht groen op.
4 Geef een bronsignaal met laag frequente
componenten weer en stel de volume
regelaar van de versterker af op het
gewenste luisterniveau.
5
Zet de HIGH CUT regelaar in de stand waarbij
het gewenste klankbeeld wordt verkregen.
Gewoonlijk stelt u de regelaar in op de laagste
frequentie die uw hoofdluidsprekers* nog goed
kunnen weergeven.
* De laagste frequentie die de hoofdluidsprekers
kunnen weergeven staat gewoonlijk vermeld in
de luidsprekercatalogus of de
gebruiksaanwijzing ervan.
6 Draai het volume geleidelijk omhoog om de
volumebalans tussen de subwoofer en de
hoofdluidsprekers af te stellen.
Gewoonlijk stelt u de regelaar zo in dat u iets
meer bassen kunt horen dan zonder dit apparaat.
Als het gewenste klankbeeld niet kan worden
verkregen, de HIGH CUT regelaar en de
VOLUME regelaar opnieuw afstellen.
Stel de subwoofer in alvorens deze te gebruiken, om zo de optimale volume- en toonbalans te verkrijgen tussen de subwoofer
en de hoofdluidsprekers, door de hieronder aangegeven procedure te volgen.
7 Zet de PHASE schakelaar in de stand die de
beste basweergave oplevert.
Gewoonlijk kunt u deze schakelaar in de REV
(omkeer) stand laten staan. Als dit niet het
gewenste klankbeeld oplevert, zet u de
schakelaar in de NORM (normaal) stand.
8 Kies MOVIE of MUSIC aan de hand van
de weergegeven bron.
MOVIE: Wanneer u een bron met video-materiaal
weergeeft, worden de laag frequente effecten
verbeterd zodat de luisteraar kan profiteren van
een krachtiger weergave. (De weergave wordt
vetter en dieper.)
MUSIC: Wanneer u een bron met normaal audio-
materiaal weergeeft, zullen de overbodige laag
frequente componenten niet worden
weergegeven zodat de weergave helderder wordt.
(De weergave wordt lichter en de melodie zal
duidelijker kunnen worden gereproduceerd.)
Wanneer de volumebalans tussen de subwoofer en
de hoofdluidsprekers eenmaal is afgesteld, kunt u het
volume van uw gehele geluidssysteem afstellen door
gebruik te maken van de volumeregelaar van de
versterker.
Indien u echter de hoofdluidsprekers vervangt door
andere luidsprekers dan moet u deze afstelling
opnieuw uitvoeren.
Zie voor het afstellen van de VOLUME regelaar, de
HIGH CUT regelaar en de PHASE schakelaar,
Frequentieverloop op de volgende bladzijde.
AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN
Voorpaneel
*De afbeelding toont een YST-SW205.
Achterpaneel
N-11
Nederlands
Frequentieverloop
Frequentieverloop van deze subwoofer
Voorbeeld 1 In combinatie met hoofdluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
Voorbeeld 2 In combinatie met hoofdluidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van de genoemde regelaars en de resulterende
frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een stel gewone hoofdluidsprekers.
HIGH CUT
40Hz 140Hz 100
VOLUME
HIGH CUT
40Hz 140Hz 100
VOLUME
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 90 Hz
HIGH CUT 140 Hz
HIGH CUT 40 Hz
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW305
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW305
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
HIGH CUT 40 Hz
HIGH CUT 140 Hz
HIGH CUT 90 Hz
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW205
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
dB
YST-SW205
YST-SW305
YST-SW205
HIGH CUT
40Hz 140Hz 100
VOLUME
HIGH CUT
40Hz 140Hz 100
VOLUME
YST-SW305
YST-SW205
YST-SW305
YST-SW205
*Eén gradatie op deze
regelaar komt overeen
met 10 Hz.
PHASE Instellen op de
REV (omkeer)
stand.
*Eén gradatie op deze
regelaar komt overeen
met 10 Hz.
PHASE Instellen op de
REV (omkeer)
stand.
*Eén gradatie op deze
regelaar komt overeen
met 10 Hz.
PHASE Instellen op de
REV (omkeer)
stand.
*Eén gradatie op deze
regelaar komt overeen
met 10 Hz.
PHASE Instellen op de
REV (omkeer)
stand.
Respons van
de hoofd-
luidsprekers
Respons van
de hoofd-
luidsprekers
Respons van
de hoofd-
luidsprekers
Respons van
de hoofd-
luidsprekers
Gecombineerde frequentierespons
Gecombineerde frequentierespons
Gecombineerde frequentierespons
Gecombineerde frequentierespons
N-12
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY
De theorie van de Yamaha Active Servo Technology is
gebaseerd op twee belangrijke factoren, de Helmholtz
resonator en negatieve impedantie aandrijving. Active Servo
Processing luidsprekers geven de frequenties van de lage
tonen weer via een luchtwoofer, welke een kleine poort of
opening is in de behuizing van de luidspreker. Deze opening
wordt gebruikt in plaats van een woofer welke bij een
conventioneel luidsprekersysteem de functies van een
normale woofer uitvoert. Op deze wijze kunnen de signalen
van een lage amplitude binnen in de behuizing,
overeenkomstig de Helmholtz resonantie theorie via deze
opening uitgevoerd worden in de vorm van golven van hoge
amplitude, indien de grootte van de opening en het volume
van de behuizing in een juiste verhouding zijn en voldoen
aan een bepaalde formule.
Teneinde dit te bewerkstelligen, dienen bovendien de
amplitudes binnen in de behuizing zowel nauwkeurig als
ook van voldoende vermogen te zijn, aangezien deze
amplitudes bestand dienen te zijn tegen de belasting die
gevormd wordt door de lucht die zich binnen in de
behuizing bevindt.
Het is dan ook dit probleem dat opgelost wordt door de
keuze van een nieuw ontwerp waarbij de versterker
speciale signalen levert. Indien de elektrische weerstand
van de toonspoel tot nul verminderd wordt, zal de beweging
van de luidspreker-eenheid lineair worden ten opzichte van
de signaalspanning. Om dit te bewerkstelligen, wordt er
gebruik gemaakt van een speciale versterker met negatieve
impedantie uitgangssignaal-aandrijving voor het aftrekken
van de uitgangssignaal-impedantie van de versterker.
Door het gebruik van circuits voor negatieve impedantie
uitgangssignaal-aandrijving, kan de versterker nauwkeurige
lage amplitude en lage frequentie golven met superieure
dempingskarakteristieken opwekken. Deze golven worden
vervolgens vanuit de opening in de behuizing als signalen
met hoge amplitude naar buiten gestraald. Het systeem is
daardoor in staat door het gebruik van de versterker voor
negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving en de
luidsprekerbehuizing met de Helmholtz resonator een
buitengewoon breed bereik van frequenties met een
verrassende geluidskwaliteit en minder vervorming weer te
geven.
De hierboven aangegeven bijzonderheden vormen in
combinatie de fundamentele structuur van de conventionele
Yamaha Active Servo Technology.
Onze nieuwe actieve servo-technologie Advanced
Yamaha Active Servo Technology omvat nu ook de
Advanced Negative Impedance Converter (ANIC) circuits,
waarmee een conventionele negatieve impedantie-omzetter
dynamisch wordt aangepast om de optimale waarde voor
de luidspreker-impedantie te kiezen. Met deze nieuwe ANIC
circuits kan de Advanced Yamaha Active Servo Technology
meer stabiele prestaties leveren en een betere geluidsdruk
bereiken dan de conventionele Yamaha Active Servo
Technology, voor een nog natuurlijker en meer dynamische
basweergave.
Lage tonen met
hoge amplitude
Behuizing
Poort
Luchtwoofer
(Helmholtz resonator)
Active
Servo
Processing
versterker
Signalen
Signalen van lage amplitude
Geavanceerde negatieve
impedantie-omzetter
N-13
Nederlands
Maatregelen
Steek de netsnoerstekker stevig in een
werkend stopcontact en zet de POWER
schakelaar in de ON stand.
Draai de VOLUME regelaar naar rechts.
Sluit de kabels stevig aan.
Sluit de kabels correct aan, d.w.z. L
(links) op L, R (rechts) op R, + op +
en “–” op “–”.
Zet de schakelaar in de andere stand.
Geef een bron-geluid met lage
frequenties weer.
Zet de HIGH CUT regelaar in een
hogere stand.
Stel de subwoofer anders op of
onderbreek het parallelle oppervlak
door boekenplanken, enz. langs de
muren te plaatsen.
Zet de POWER schakelaar in de stand
ON.
Zet de STANDBY/ON toets in de ON
stand.
Zet de AUTO STANDBY schakelaar in
de stand HIGH of LOW.
De AUTO STANDBY schakelaar is in de
stand HIGH gezet.
De AUTO STANDBY schakelaar is in de
stand HIGH gezet.
Zet de subwoofer verder van de
betreffende apparatuur vandaan en/of
verander de loop van de
luidsprekerkabels.
Of zet de AUTO STANDBY schakelaar
in de stand OFF.
Oorzaak
De stekker van het netsnoer is niet
goed aangesloten of de POWER
schakelaar staat in de OFF stand.
De VOLUME regelaar is ingesteld op 0.
De luidsprekerkabels zijn niet stevig
aangesloten.
De luidsprekerkabels zijn niet correct
aangesloten.
De instelling van de PHASE schakelaar
is niet juist.
Een bron-geluid met weinig lage
frequenties wordt weergegeven.
Er is invloed van staande golven.
De POWER schakelaar is in de stand
OFF gezet.
De STANDBY/ON toets staat op OFF.
De AUTO STANDBY schakelaar is in de
stand OFF gezet.
Het niveau van het ingangssignaal is te
laag.
Het niveau van het ingangssignaal is te
laag.
Er wordt een stoorsignaal van externe
apparatuur, etc. opgepikt.
Probleem
Het apparaat krijgt geen
spanning, alhoewel de STANDBY/
ON toets in de stand ON is gezet.
Geen geluid.
Het geluidsniveau is te laag.
De subwoofer zal niet
automatisch ingeschakeld
worden.
De subwoofer wordt plotseling op
de standby functie ingesteld.
De subwoofer wordt plotseling
ingeschakeld.
STORINGZOEKEN
Zie onderstaande tabel in het geval dit apparaat niet correct functioneert. Als het probleem dat u ondervindt niet in
onderstaande tabel is opgenomen of als de onderstaande instrukties niet helpen, de stekker van het apparaat uit het
stopcontact verwijderen en contact opnemen met uw officiële YAMAHA dealer of een reparatiedienst.
E-14
SPECIFICATIES
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
Printed in Indonesia V731340-1
Type ............... Advanced Yamaha Active Servo Technology
Driver
YST-SW305 ...................................... 20 cm konus-woofer,
Type met magnetische afscherming x 2
YST-SW205 .......................................20 cm konus-woofer,
Type met magnetische afscherming
Versterker-uitgangsvermogen
YST-SW305 .........................................................200W/5
YST-SW205 .........................................................150W/5
Frequentiebereik
YST-SW305 ............................................. 20 Hz tot 160 Hz
YST-SW205 ............................................. 23 Hz tot 170 Hz
Spanningsvereisten
Modellen voor U.S.A. en Canada
.................................................. 120V, 60 Hz wisselstroom
Modellen voor Groot-Brittannië en Europa
.................................................. 230V, 50 Hz wisselstroom
Modellen voor Australië ......... 240V, 50 Hz wisselstroom
Modellen voor China en Algemene modellen
........................ 110/120/220/240V, 50/60 Hz wisselstroom
Stroomverbruik
YST-SW305 ................................................................ 80W
YST-SW205 ................................................................ 70W
(In de standby functie: 0,8W)
Afmetingen (L x H x B)
YST-SW305 ......................... 235 mm x 585 mm x 445 mm
YST-SW205 ......................... 235 mm x 485 mm x 402 mm
Gewicht
YST-SW305 ............................................................... 21 kg
YST-SW205 ............................................................... 15 kg
Toebehoren .............................. Niet-glijdende steunen x 4
* Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen
zondere nadere kennisgeving worden gewijzigd.

Documenttranscriptie

UNPACKING DEBALLAGE AUSPACKEN UPPACKNING DISIMBALLAGGIO DESEMBALAJE UITPAKKEN After unpacking, check that the following item is contained. Après le déballage, vérifier que la pièce suivante est incluse. Nach dem Auspacken überprüfen, ob das folgende Teil vorhanden ist. Kontrollera efter det apparaten packats upp att följande del finns med. Verificare che l’accessorio sotto sia contenuto nell’imballaggio dell’apparecchio. Desembale el aparato y verifique que el siguiente accesorio está en la caja. Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen voorhanden zijn. Nonskid pads Patins anti-dérapages Rutschfeste Auflagen Glidskyddsdynor Piedini antisdrucciolevoli Almohadillas antideslizantes Niet-glijdende steunen Dank u voor het kiezen van dit YAMAHA Subwoofer Systeem. LET OP: Lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat in gebruik te nemen. ● Lees deze handleiding nauwkeurig door om de best mogelijke resultaten te verkrijgen. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor toekomstige referentie. ● Stel dit apparaat op een koele, droge, schone plaats op – niet in de buurt van ramen, warmtebronnen of op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of op buitengewoon stoffige, warme, koude of vochtige plaatsen. Plaats dit apparaat niet in de buurt van mogelijke storingsbronnen (zoals transformators of motoren). Stel de luidsprekers niet bloot aan regen of vocht, om het risiko van brand of een elektrische schok te voorkomen. ● Open nooit de behuizing van dit apparaat. Raadpleeg uw dealer, in het geval er een vreemd voorwerp in het apparaat terechtgekomen is. ● Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een elektrische schok te voorkomen. ● Nooit overmatige kracht uitoefenen op de schakelaars en regelaars of op de aansluitkabels. Bij het verplaatsen van het apparaat, er op letten eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te verwijderen en de verbindingen van de kabels met overige apparatuur los te maken. Nooit aan de kabels zelf trekken. ● Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gaat gebruiken (bijv. bij vakantie, enz.), de stekker steeds uit het stopcontact verwijderen. ● Verwijder tijdens een onweer de stekker van het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact om schade als gevolg van blikseminslag te voorkomen. ● Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde vermogenversterker, wordt er warmte via het achterpaneel afgevoerd. Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat voldoende tussenruimte over ter voorkoming van beschadiging of brand, aan de bovenzijde, achterzijde of links of rechts van het apparaat. Plaats het apparaat ook niet met het achterpaneel naar beneden gericht op de grond of op een ander oppervlak. <Alleen modellen voor Groot-Brittannië en Europe> Laat een tussenruimte over van tenminste 20 cm aan de bovenzijde, achterzijde en aan beide zijkanten van het apparaat. ● De achterzijde van dit apparaat niet afdekken met een krant, een tafellaken, een gordijn, enz. om de warmteuitstraling niet te hinderen. Als de temperatuur in het apparaat toeneemt, kan dit brand, schade aan het apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken. ● Plaats geen kleine metalen voorwerpen op dit apparaat. Anders kunnen deze voorwerpen vallen en mogelijk iemand verwonden. ● Plaats dit apparaat niet op een plaats waar er waterdruppels e.d. op kunnen vallen. Anders kan dit een brand, schade aan dit apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken. ● Nooit de behuizing openen. Dit kan elektrische schokken veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van hoogspanning. Dit kan eveneens persoonlijk letsel en/of beschadiging van het apparaat veroorzaken. ● Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit apparaat voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit apparaat of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie kan een brand, schade aan dit apparaat en/of een elektrische schok veroorzaken. ● Wanneer bepaalde geluiden continu met een hoog volumeniveau worden weergegeven, bestaat de kans dat dit apparaat beschadigd wordt. Als bijvoorbeeld 20 Hz–50 Hz sinusgolven van een testdisc, basklanken van elektronische instrumenten, enz. continu worden weergegeven, of wanneer de naald van een draaitafel het oppervlak van een plaat raakt, het volumeniveau verminderen om beschadiging van dit apparaat te voorkomen. ● Indien u merkt dat er zich bij dit apparaat vervorming van het geluid voordoet, (d.w.z. onnatuurlijke, “kloppende” of “tikkende” geluiden die zich met tussenpozen voordoen), dient u het volumeniveau terug te brengen. Door de zware, lage frequentietonen van het geluidsspoor van een film of soortgelijk luide passages van popmuziek met een buitengewoon hoog volume weer te geven, bestaat de kans op beschadiging van dit luidsprekersysteem. ● De trillingen die resulteren uit de ultralage frequenties van dit apparaat kunnen storing in het beeld van een tv-toestel veroorzaken. In een dergelijk geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. ● Probeer nooit dit apparaat te reinigen met behulp van een chemisch reinigingsmiddel, aangezien hierdoor de afwerking beschadigd kan worden. Gebruik een schone, droge doek. ● Alvorens te concluderen dat uw apparaat defect is, eerst het hoofdstuk “STORINGZOEKEN” doorlezen voor advies betreffende het opsporen van veelvoorkomende bedieningsfouten. ● Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om het systeem stevig te plaatsen of te installeren. YAMAHA kan niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen die voortkomen uit het op verkeerde wijze plaatsen of installeren van de luidsprekers. ● VOLTAGE SELECTOR (Spanningskeuzeschakelaar) (Alleen modellen voor China en Algemene modellen) De spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel van dit apparaat dient correct ingesteld te worden op de plaatselijke netspanning, ALVORENS de stekker van het netsnoer van dit apparaat in het wisselstroomstopcontact te steken. Instelbare netspanningen zijn 110/120/220/240V wisselstroom, 50/60 Hz. VOLTAGE SELECTOR 240V Standby functie Wanneer dit apparaat wordt uitgeschakeld door het indrukken van de STANDBY/ON toets op het voorpaneel zal het apparaat een zeer kleine hoeveelheid stroom verbruiken. Deze toestand wordt de standby functie genoemd. De stroomtoevoer van dit apparaat wordt enkel volledig van de netspanning losgekoppeld wanneer de POWER schakelaar op het achterpaneel in de stand OFF wordt gezet of het netsnoer wordt losgemaakt. Nederlands ● De volgende voorwerpen niet op dit apparaat plaatsen: Glas, porcelein, enz. Als glas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en breekt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken. Een brandende kaars, enz. Als de kaars als gevolg van trillingen komt te vallen, kan dit brand en persoonlijk letsel veroorzaken. Een vaas, enz. welke water bevat Als de vaas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en het water gemorst wordt, kan dit schade aan het apparaat veroorzaken en/of bestaat de kans op een elektrische schok. ● De super-lage frequenties die door dit apparaat worden gereproduceerd, kunnen bij gebruik van een platenspeler bromgeluiden veroorzaken. In een dergelijk geval dit apparaat op afstand van de platenspeler opstellen. Dit apparaat heeft een magnetisch afgeschermde constructie, maar toch bestaat de kans dat wanneer dit apparaat te dicht bij een TV toestel geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. N-1 INHOUD UITPAKKEN ............ Binnenzijde van omslag REGELAARS EN HUN FUNCTIES ......... 8 LET OP ..................................................... 1 AUTOMATISCHE IN-UITSCHAKELING ............................... 9 KENMERKEN ........................................... 2 OPSTELLING ........................................... 3 AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN ..... 10 AANSLUITINGEN .................................... 4 Frequentieverloop ................................ 11 Aansluiten op de voorversterkeruitgangen (pin-uitgang) van de ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY ...................................... 12 versterker............................................... 4 Aansluiten op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker .............................................................. 6 STORINGZOEKEN ................................ 13 SPECIFICATIES ......................... Achterflap KENMERKEN • Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced YAMAHA Active Servo Technology welke door YAMAHA werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen van superieure kwaliteit. (Zie blz. 12 voor nadere bijzonderheden over deze Advanced YAMAHA Active Servo Technology.) Deze krachtige lage tonen geven uw stereoinstallatie een voller, directer geluid en maken uw luisterkamer tot een theaterzaal thuis. • Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw bestaande audio-systeem door het te verbinden met de luidspreker-uitgangen of de voorversterker-uitgangen (tulpstekkerbussen) van uw versterker. N-2 • Voor een effectief gebruik van dit apparaat dienen de ultralage klanken van dit apparaat in overeenstemming gebracht te worden met de klanken van uw hoofdluidsprekers. Om de beste geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties, kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT regelaar en de PHASE schakelaar. • Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de moeite van het indrukken van de STANDBY/ ON toets, telkens wanneer het apparaat in- of uit (STANDBY) geschakeld moet worden. • U kunt het meest geschikte basweergave-effect voor de geluidsbron kiezen met behulp van de B.A.S.S. toets. OPSTELLING Å ( ı : subwoofer, Ç : hoofdluidsprekers) Met een enkele subwoofer kunt u de weergave van uw stereoinstallatie al aanzienlijk verbeteren, maar het gebruik van twee subwoofer is aanbevolen om een beter effect te verkrijgen. Als u gebruik maakt van een enkele subwoofer, is het aanbevolen deze aan de buitenzijde van de rechter of de linker hoofdluidspreker te plaatsen. (Zie afb. Å.) Indien u twee subwoofer gebruikt, is het aanbevolen deze aan de buitenzijde van elk van de hoofdluidsprekers te plaatsen. (Zie afb. ı.) De plaatsing aangegeven in fig. Ç is ook mogelijk, echter indien het subwoofersysteem direct in de richting van de muur geplaatst wordt, bestaat de kans dat de lage tonen verdwijnen, aangezien het geluid dat door de subwoofer wordt voortgebracht en het geluid dat door de muur weerkaatst wordt tegen elkaar wegvallen. Om dit te voorkomen, dient u het subwoofersysteem schuin te plaatsen, zoals aangegeven in fig. Å of ı. Opmerking Er kan zich het geval voordoen dat u geen voldoende super-lage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer u in het midden van de kamer luistert. Dit komt omdat er zich “staande golven” hebben ontwikkeld tussen twee parallel staande muren waardoor de lage tonen wegvallen. In een dergelijk geval dient de subwoofer schuin in de richting van de muur geplaatst te worden. Het kan ook noodzakelijk zijn de parallelle oppervlakken te onderbreken door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen. Gebruik de niet-glijdende steunen Plaats de bijgeleverde niet-glijdende steunen bij de vier hoeken aan de onderzijde van de subwoofer om te voorkomen dat de subwoofer door trillingen, enz. van zijn plaats glijdt. Nederlands N-3 AANSLUITINGEN Let op: De stekker van de subwoofer en overige audio/video componenten pas insteken nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. • Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) aan L, R (rechts) aan R, “+” aan “+” en “–” aan “–”. Raadpleeg ook de handleiding van de betreffende aan te sluiten apparatuur. • Sluit in principe de subwoofer aan op de voorversterkeruitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) van de versterker. (Zie pagina’s 4 en 5 voor details.) Als uw versterker niet voorzien is van een voorversterkeruitgangsaansluiting, de subwoofer op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker aansluiten. (Zie pagina’s 6 en 7 voor details.) Aansluiten op de voorversterker-uitgangen (pin-uitgang) van de versterker Sluit de hoofdluidsprekers aan op de luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker. • Wanneer u de subwoofer aansluit op de SPLIT SUBWOOFER aansluitingen aan de achterzijde van de DSP versterker, er op letten de L/MONO INPUT2 aansluiting aan te sluiten op de “L” zijde en de R INPUT2 aansluitingen aan te sluiten op de “R” zijde van de SPLIT SUBWOOFER aansluitingen. • Verbind voor aansluiting op een YAMAHA DSP versterker (of AV ontvanger), de SUBWOOFER (of LOW PASS enz.) aansluiting aan de achterzijde van de DSP versterker (of AV ontvanger) met de L/MONO INPUT2 aansluiting van de subwoofer. ■ Gebruik van één subwoofer Rechter hoofdluidspreker Linker hoofdluidspreker Subwoofer OUTPUT OUTPUT + TO SPEAKERS – – + INPUT 2 AUTO STANDBY + PHASE TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 /MONO + – – + OFF LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 POWER /MONO ON OFF + FROM AMPLIFIER INPUT 1 Naar een stopcontact SPLIT SUBWOOFER Versterker SUBWOOFER (LOW PASS) N-4 *De afbeelding toont een YST-SW205. ■ Gebruik van twee subwoofers Rechter hoofdluidspreker Linker hoofdluidspreker OUTPUT TO SPEAKERS + – – + – – + INPUT 2 OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + /MONO + Subwoofer OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 /MONO + FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 Subwoofer AUTO STANDBY PHASE OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + /MONO + INPUT 2 INPUT 2 AUTO STANDBY PHASE /MONO + OFF LOW HIGH OFF NORM REV FROM AMPLIFIER LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 POWER POWER ON ON OFF OFF SPLIT SUBWOOFER Versterker Naar een stopcontact Naar een stopcontact *De afbeelding toont een YST-SW205. • Bij aansluiting op een mono-voorversterker-uitgang van de versterker, aansluiten op de L/MONO INPUT2 ingang. Nederlands Opmerkingen • Bepaalde versterkers zijn voorzien van voorversterkeruitgangen die door PRE OUT worden aangeduid. Wanneer u de subwoofer op de PRE OUT aansluitingen van de versterker aansluit moet de versterker de beschikking hebben over tenminste twee groepen PRE OUT aansluitingen. Als de versterker beschikt over slechts één groep PRE OUT aansluitingen, de subwoofer niet op de PRE OUT aansluitingen aansluiten. Sluit in dit geval de subwoofer aan op de luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker. (Zie pagina 6 en 7.) N-5 Aansluiten op de luidspreker-uitgangsaansluitingen van de versterker ■ Gebruik van één subwoofer Indien uw versterker slechts een set uitgangsaansluitingen heeft voor hoofdluidsprekers Sluit de luidsprekeraansluitingen van de versterker aan op de INPUT1 aansluitingen van de subwoofer en sluit de OUTPUT aansluitingen van de subwoofer aan op de hoofdluidsprekers. Rechter hoofdluidspreker Linker hoofdluidspreker OUTPUT TO SPEAKERS + – – + – – + INPUT 2 /MONO + Subwoofer OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 AUTO STANDBY FROM AMPLIFIER PHASE INPUT 1 /MONO + OFF LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 POWER ON OFF Versterker Luidspreker-uitgangsaansluitingen Naar een stopcontact Als uw versterker twee stel luidspreker-uitgangsaansluitingen heeft Rechter hoofdluidspreker Subwoofer OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 Linker hoofdluidspreker AUTO STANDBY OUTPUT PHASE + /MONO + OFF LOW HIGH TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 POWER ON /MONO OFF + FROM AMPLIFIER INPUT 1 Naar een stopcontact Luidspreker-uitgangsaansluitingen A Versterker B (Voor weergave moeten de A en B luidsprekerparen allebei ingeschakeld zijn.) N-6 *De afbeelding toont een YST-SW205. ■ Gebruik van twee subwoofers Sluit de luidsprekeraansluitingen van de versterker aan op de INPUT1 aansluitingen van de subwoofer en sluit de OUTPUT aansluitingen van de subwoofer aan op de hoofdluidsprekers. Rechter hoofdluidspreker Linker hoofdluidspreker OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + /MONO + INPUT 2 /MONO + Subwoofer Subwoofer OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 AUTO STANDBY PHASE /MONO + OFF LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 AUTO STANDBY PHASE /MONO + OFF FROM AMPLIFIER LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 POWER POWER ON ON OFF OFF Versterker Naar een stopcontact Luidspreker-uitgangsaansluitingen Naar een stopcontact *De afbeelding toont een YST-SW205. Aansluiten op de INPUT1/OUTPUT aansluitingen van de subwoofer Aansluiting: Let op Zorg er voor dat de blootgelegde luidsprekerkabels elkaar niet raken, aangezien daardoor de subwoofer of de versterker, of beide beschadigd kunnen worden. <Alleen modellen voor U.S.A., Canada, Australië, China en Algemene modellen> Banaan-stekkerverbindingen zijn ook mogelijk. Nederlands Houd bij het maken van de verbindingen de luidsprekerkabels zo kort mogelijk. Als de kabels te lang zijn, deze niet bij elkaar bundelen of oprollen. Als de verbindingen niet correct gemaakt worden, zal er geen geluid uit de subwoofer of de luidsprekers, of beide komen. Let op de + en – aanduidingen van de polariteit van de luidsprekerkabels en zorg ervoor deze correct aan te sluiten. Indien deze kabels omgekeerd aangesloten worden, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zullen de lage tonen niet doorkomen. Rood: positief (+) Zwart: negatief (–) 1 Draai de knop los. 2 Steek de blootgelegde kabel in. [Verwijder de isolatie van de uiteinden van elk van de luidsprekerkabels.] 3 Draai de knop aan en klem de kabel vast. 1 Draai de aansluitingknop vast. 2 Steek de banaan-stekker eenvoudigweg in de aansluiting. N-7 REGELAARS EN HUN FUNCTIES Voorpaneel SUPERWOOFER SYSTEM YST-SW205 STANDBY/ ON B.A.S.S. HIGH CUT 40Hz STANDBY/ ON B.A.S.S. HIGH CUT VOLUME MOVIE MUSIC 140Hz 0 10 VOLUME MOVIE MUSIC 40Hz 140Hz 0 10 POWER ON OUTPUT + TO SPEAKERS – – + INPUT 2 AUTO STANDBY PHASE OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – – + INPUT 2 AUTO STANDBY PHASE OFF /MONO + OFF LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 POWER /MONO ON OFF + – – + OFF LOW HIGH VOLTAGE SELECTOR NORM REV VOLTAGE SELECTOR FROM AMPLIFIER INPUT 1 Achterpaneel *De afbeelding toont een YST-SW205. ~ Ÿ Aan/uit indicator Licht groen op wanneer de subwoofer is ingeschakeld. STANDBY/ON toets Druk op deze toets om de stroomtoevoer in te schakelen. (De Aan/uit indicator licht groen op.) Druk nogmaals op deze toets om de subwoofer standby te zetten. (De Aan/uit indicator licht niet op.) * Deze toets kan alleen worden gebruikt wanneer de POWER (%) schakelaar in de stand ON is gezet. Standby functie In deze toestand verbruikt de subwoofer nog een kleine hoeveelheid stroom. ! B.A.S.S. (Bass Action Selector System) toets Met deze toets in de MUSIC stand zullen de lage tonen van audio-materiaal het best worden weergegeven. Als u nog eens op deze toets drukt zodat deze in de MOVIE stand springt, zullen de lage tonen van videomateriaal het best worden weergegeven. N-8 ⁄ MOVIE MUSIC HIGH CUT regelaar Hiermee wordt het afsnijpunt van de hoge frequenties ingesteld. Frequenties die hoger zijn dan de frequenties die met deze regelaar worden gekozen worden alle afgesneden (en niet uitgevoerd). * Eén gradatie op deze regelaar komt overeen met 10 Hz. HIGH CUT 40Hz @ 140Hz VOLUME regelaar Stelt het niveau van het volume af. Draai de regelaar rechtsom om het volume te verhogen en linksom om het volume te verlagen. ¤ # ‹ $ OUTPUT (TO SPEAKERS) aansluitingen Via deze aansluitingen worden de signalen rechtstreeks van de versterker naar de hoofdluidsprekers gezonden. De signalen van de aansluitingen INPUT1 (‹) worden naar deze aansluiting gezonden. (Zie “AANSLUITINGEN” voor bijzonderheden.) INPUT2 aansluitingen Gebruik deze aansluitingen voor ontvangst van lijnniveau-signalen vanaf de versterker. (Zie “AANSLUITINGEN” voor bijzonderheden.) INPUT1 (FROM AMPLIFIER) aansluitingen Gebruik deze aansluitingen om de subwoofer te verbinden met de luidspreker-aansluitingen op de versterker. (Zie “AANSLUITINGEN” voor bijzonderheden.) AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF) schakelaar De uitgangspositie van deze schakelaar is OFF. Door deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten, functioneert de automatische in-uitschakeling van de subwoofer zoals hieronder wordt aangegeven. Indien u deze functie niet nodig heeft, deze schakelaar in de stand OFF laten staan. * De instelling van deze schakelaar mag enkel worden veranderd wanneer de subwoofer standby staat. (De Aan/uit indicator licht niet op.) › % fi PHASE schakelaar Normaal kunt u deze schakelaar in de REV (omkeer) stand laten staan. Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter soms een betere geluidskwaliteit verkrijgen door deze schakelaar in de NORM (normaal) stand te zetten. Kies de stand die u het best vindt klinken. POWER schakelaar Normaal voor gebruik van de subwoofer deze schakelaar in de stand ON zetten. In deze toestand kunt u de subwoofer inschakelen of de subwoofer op de standby functie instellen door op de STANDBY/ON (Ÿ) toets te drukken. Zet deze schakelaar in de stand OFF om de stroomtoevoer van de subwoofer volledig van de netspanning los te koppelen. VOLTAGE SELECTOR schakelaar (Alleen modellen voor China en Algemene modellen) Als de vooringestelde stand van de schakelaar niet correct is, de schakelaar op de juiste spanning van uw woonplaats instellen (110V, 120V, 220V, 240V). Raadpleeg uw dealer indien u niet zeker bent over de juiste instelling. WAARSCHUWING De stekker van de subwoofer losmaken alvorens de VOLTAGE SELECTOR schakelaar correct in te stellen. AUTOMATISCHE IN-UITSCHAKELING * Het kan soms gebeuren dat de stroom onverwacht automatisch wordt ingeschakeld als gevolg van het opvangen van storing van andere apparatuur. Zet in een dergelijk geval de AUTO STANDBY schakelaar op OFF en gebruik de STANDBY/ON toets om de stroom met de hand in (ON) of uit (STANDBY) te schakelen. * Deze functie herkent de laagfrequente componenten van de ingangssignalen onder 200 Hz (d.w.z. een explosie in een actiefilm, het geluid van een basgitaar of basdrum, enz.). * De minuten die nodig zijn voordat de subwoofer in standby schakelt kunnen variëren als gevolg van storingen van andere apparatuur. Nederlands Wanneer de weergegeven bron wordt gestopt en het ingangssignaal 7 tot 8 minuten wordt onderbroken, zal de subwoofer automatisch in de standby stand gaan. (Wanneer de subwoofer via de automatische uitschakelfunctie standby gezet wordt, zal de Aan/uit indicator rood oplichten.) Wanneer u opnieuw een bron laat weergeven, zal de subwoofer automatisch inschakelen wanneer de subwoofer een ingangssignaal detecteert. Deze functie werkt door aftasting van een laag frequent ingangssignaal. Normaal gesproken kunt u de AUTO STANDBY schakelaar in de LOW stand laten staan. Als u echter merkt dat het apparaat niet naar behoren wordt in (ON) of uit (STANDBY) geschakeld, dient u de schakelaar op HIGH te zetten. In de HIGH stand zal de subwoofer ook worden ingeschakeld als het niveau van het ingangssignaal zeer laag is. Het is echter mogelijk dat de subwoofer niet standby wordt geschakeld in het geval van een ingangssignaal waarvan het niveau buitengewoon laag is. Deze functie is uitsluitend beschikbaar wanneer de stroomtoevoer van de subwoofer is ingeschakeld (door op de STANDBY/ON toets te drukken). N-9 AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN Stel de subwoofer in alvorens deze te gebruiken, om zo de optimale volume- en toonbalans te verkrijgen tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers, door de hieronder aangegeven procedure te volgen. Voorpaneel Achterpaneel SUPERWOOFER SYSTEM YST-SW205 STANDBY/ ON B.A.S.S. HIGH CUT 40Hz PHASE VOLUME MOVIE MUSIC 140Hz 0 10 STANDBY/ ON B.A.S.S. HIGH CUT VOLUME MOVIE MUSIC OUTPUT + TO SPEAKERS – – + – + INPUT 2 AUTO STANDBY PHASE /MONO + – OFF LOW HIGH NORM REV FROM AMPLIFIER INPUT 1 40Hz 140Hz 0 POWER 10 ON OFF 3 8 5 1, 6 NORM REV 7 *De afbeelding toont een YST-SW205. 1 Zet de VOLUME regelaar in de laagste stand (0). 2 Schakel de stroomvoorziening van alle overige componenten in. 3 Controleer of de POWER schakelaar op ON staat en druk vervolgens op de STANDBY/ ON toets om de subwoofer in te schakelen. * De Aan/uit indicator licht groen op. 4 Geef een bronsignaal met laag frequente componenten weer en stel de volume regelaar van de versterker af op het gewenste luisterniveau. 5 Zet de HIGH CUT regelaar in de stand waarbij het gewenste klankbeeld wordt verkregen. Gewoonlijk stelt u de regelaar in op de laagste frequentie die uw hoofdluidsprekers* nog goed kunnen weergeven. * De laagste frequentie die de hoofdluidsprekers kunnen weergeven staat gewoonlijk vermeld in de luidsprekercatalogus of de gebruiksaanwijzing ervan. 6 Draai het volume geleidelijk omhoog om de volumebalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers af te stellen. Gewoonlijk stelt u de regelaar zo in dat u iets meer bassen kunt horen dan zonder dit apparaat. Als het gewenste klankbeeld niet kan worden verkregen, de HIGH CUT regelaar en de VOLUME regelaar opnieuw afstellen. N-10 7 Zet de PHASE schakelaar in de stand die de beste basweergave oplevert. Gewoonlijk kunt u deze schakelaar in de REV (omkeer) stand laten staan. Als dit niet het gewenste klankbeeld oplevert, zet u de schakelaar in de NORM (normaal) stand. 8 Kies “MOVIE” of “MUSIC” aan de hand van de weergegeven bron. MOVIE: Wanneer u een bron met video-materiaal weergeeft, worden de laag frequente effecten verbeterd zodat de luisteraar kan profiteren van een krachtiger weergave. (De weergave wordt vetter en dieper.) MUSIC: Wanneer u een bron met normaal audiomateriaal weergeeft, zullen de overbodige laag frequente componenten niet worden weergegeven zodat de weergave helderder wordt. (De weergave wordt lichter en de melodie zal duidelijker kunnen worden gereproduceerd.) • Wanneer de volumebalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers eenmaal is afgesteld, kunt u het volume van uw gehele geluidssysteem afstellen door gebruik te maken van de volumeregelaar van de versterker. Indien u echter de hoofdluidsprekers vervangt door andere luidsprekers dan moet u deze afstelling opnieuw uitvoeren. • Zie voor het afstellen van de VOLUME regelaar, de HIGH CUT regelaar en de PHASE schakelaar, “Frequentieverloop” op de volgende bladzijde. Frequentieverloop Frequentieverloop van deze subwoofer YST-SW305 YST-SW205 dB dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz 90 HIGH CUT 90 Hz 90 HIGH CUT 140 Hz HIGH CUT 140 Hz 80 80 70 70 60 60 50 50 40 HIGH CUT 40 Hz 40 20 50 100 200 500Hz 20 50 100 200 500Hz De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van de genoemde regelaars en de resulterende frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een stel gewone hoofdluidsprekers. Voorbeeld 1 In combinatie met hoofdluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem YST-SW305 YST-SW205 dB HIGH CUT Gecombineerde frequentierespons VOLUME dB HIGH CUT 90 90 80 80 40Hz 140Hz 0 YST-SW305 10 * Eén gradatie op deze regelaar komt overeen met 10 Hz. 60 40 50 100 200 500Hz PHASE – Instellen op de REV (omkeer) stand. Respons van de hoofdluidsprekers 60 50 40 20 50 100 200 500Hz YST-SW205 dB Gecombineerde frequentierespons VOLUME dB HIGH CUT 90 80 140Hz 0 80 10 40Hz YST-SW305 70 * Eén gradatie op deze regelaar komt overeen met 10 Hz. YST-SW205 10 * Eén gradatie op deze regelaar komt overeen met 10 Hz. Respons van de hoofdluidsprekers 60 140Hz 0 50 PHASE – Instellen op de REV (omkeer) stand. Gecombineerde frequentierespons VOLUME 90 40Hz 70 In combinatie met hoofdluidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem YST-SW305 HIGH CUT YST-SW205 10 * Eén gradatie op deze regelaar komt overeen met 10 Hz. Respons van de hoofdluidsprekers 20 140Hz 0 Nederlands Voorbeeld 2 40Hz 70 50 PHASE – Instellen op de REV (omkeer) stand. Gecombineerde frequentierespons VOLUME 70 Respons van de hoofdluidsprekers 60 50 40 20 50 100 200 500Hz PHASE – Instellen op de REV (omkeer) stand. 40 20 50 100 200 500Hz N-11 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY De theorie van de Yamaha Active Servo Technology is gebaseerd op twee belangrijke factoren, de Helmholtz resonator en negatieve impedantie aandrijving. Active Servo Processing luidsprekers geven de frequenties van de lage tonen weer via een “luchtwoofer”, welke een kleine poort of opening is in de behuizing van de luidspreker. Deze opening wordt gebruikt in plaats van een woofer welke bij een conventioneel luidsprekersysteem de functies van een normale woofer uitvoert. Op deze wijze kunnen de signalen van een lage amplitude binnen in de behuizing, overeenkomstig de Helmholtz resonantie theorie via deze opening uitgevoerd worden in de vorm van golven van hoge amplitude, indien de grootte van de opening en het volume van de behuizing in een juiste verhouding zijn en voldoen aan een bepaalde formule. Teneinde dit te bewerkstelligen, dienen bovendien de amplitudes binnen in de behuizing zowel nauwkeurig als ook van voldoende vermogen te zijn, aangezien deze amplitudes bestand dienen te zijn tegen de “belasting” die gevormd wordt door de lucht die zich binnen in de behuizing bevindt. Het is dan ook dit probleem dat opgelost wordt door de keuze van een nieuw ontwerp waarbij de versterker speciale signalen levert. Indien de elektrische weerstand van de toonspoel tot nul verminderd wordt, zal de beweging van de luidspreker-eenheid lineair worden ten opzichte van de signaalspanning. Om dit te bewerkstelligen, wordt er gebruik gemaakt van een speciale versterker met negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving voor het aftrekken van de uitgangssignaal-impedantie van de versterker. Door het gebruik van circuits voor negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving, kan de versterker nauwkeurige lage amplitude en lage frequentie golven met superieure dempingskarakteristieken opwekken. Deze golven worden vervolgens vanuit de opening in de behuizing als signalen met hoge amplitude naar buiten gestraald. Het systeem is daardoor in staat door het gebruik van de versterker voor negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving en de luidsprekerbehuizing met de Helmholtz resonator een buitengewoon breed bereik van frequenties met een verrassende geluidskwaliteit en minder vervorming weer te geven. De hierboven aangegeven bijzonderheden vormen in combinatie de fundamentele structuur van de conventionele Yamaha Active Servo Technology. Onze nieuwe actieve servo-technologie — Advanced Yamaha Active Servo Technology — omvat nu ook de Advanced Negative Impedance Converter (ANIC) circuits, waarmee een conventionele negatieve impedantie-omzetter dynamisch wordt aangepast om de optimale waarde voor de luidspreker-impedantie te kiezen. Met deze nieuwe ANIC circuits kan de Advanced Yamaha Active Servo Technology meer stabiele prestaties leveren en een betere geluidsdruk bereiken dan de conventionele Yamaha Active Servo Technology, voor een nog natuurlijker en meer dynamische basweergave. Behuizing Lage tonen met hoge amplitude Luchtwoofer (Helmholtz resonator) Poort Geavanceerde negatieve impedantie-omzetter Active Servo Processing versterker Signalen van lage amplitude N-12 Signalen STORINGZOEKEN Zie onderstaande tabel in het geval dit apparaat niet correct functioneert. Als het probleem dat u ondervindt niet in onderstaande tabel is opgenomen of als de onderstaande instrukties niet helpen, de stekker van het apparaat uit het stopcontact verwijderen en contact opnemen met uw officiële YAMAHA dealer of een reparatiedienst. Probleem Oorzaak Maatregelen Het apparaat krijgt geen spanning, alhoewel de STANDBY/ ON toets in de stand ON is gezet. De stekker van het netsnoer is niet goed aangesloten of de POWER schakelaar staat in de OFF stand. Steek de netsnoerstekker stevig in een werkend stopcontact en zet de POWER schakelaar in de ON stand. Geen geluid. De VOLUME regelaar is ingesteld op 0. Draai de VOLUME regelaar naar rechts. De luidsprekerkabels zijn niet stevig aangesloten. Sluit de kabels stevig aan. De luidsprekerkabels zijn niet correct aangesloten. Sluit de kabels correct aan, d.w.z. L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”. De instelling van de PHASE schakelaar is niet juist. Zet de schakelaar in de andere stand. Een bron-geluid met weinig lage frequenties wordt weergegeven. Geef een bron-geluid met lage frequenties weer. Zet de HIGH CUT regelaar in een hogere stand. Er is invloed van staande golven. Stel de subwoofer anders op of onderbreek het parallelle oppervlak door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen. De POWER schakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de POWER schakelaar in de stand ON. De STANDBY/ON toets staat op OFF. Zet de STANDBY/ON toets in de ON stand. De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand OFF gezet. Zet de AUTO STANDBY schakelaar in de stand “HIGH” of “LOW”. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand “HIGH” gezet. De subwoofer wordt plotseling op de standby functie ingesteld. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand “HIGH” gezet. De subwoofer wordt plotseling ingeschakeld. Er wordt een stoorsignaal van externe apparatuur, etc. opgepikt. Zet de subwoofer verder van de betreffende apparatuur vandaan en/of verander de loop van de luidsprekerkabels. Of zet de AUTO STANDBY schakelaar in de stand OFF. Het geluidsniveau is te laag. De subwoofer zal niet automatisch ingeschakeld worden. Nederlands N-13 SPECIFICATIES Type ............... Advanced Yamaha Active Servo Technology Driver YST-SW305 ...................................... 20 cm konus-woofer, Type met magnetische afscherming x 2 YST-SW205 ....................................... 20 cm konus-woofer, Type met magnetische afscherming Versterker-uitgangsvermogen YST-SW305 ......................................................... 200W/5Ω YST-SW205 ......................................................... 150W/5Ω Frequentiebereik YST-SW305 ............................................. 20 Hz tot 160 Hz YST-SW205 ............................................. 23 Hz tot 170 Hz Spanningsvereisten Modellen voor U.S.A. en Canada .................................................. 120V, 60 Hz wisselstroom Modellen voor Groot-Brittannië en Europa .................................................. 230V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor Australië ......... 240V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor China en Algemene modellen ........................ 110/120/220/240V, 50/60 Hz wisselstroom YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA YAMAHA Stroomverbruik YST-SW305 ................................................................ 80W YST-SW205 ................................................................ 70W (In de standby functie: 0,8W) Afmetingen (L x H x B) YST-SW305 ......................... 235 mm x 585 mm x 445 mm YST-SW205 ......................... 235 mm x 485 mm x 402 mm Gewicht YST-SW305 ............................................................... 21 kg YST-SW205 ............................................................... 15 kg Toebehoren .............................. Niet-glijdende steunen x 4 * Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen zondere nadere kennisgeving worden gewijzigd. ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA E-14 Printed in Indonesia V731340-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Yamaha YST-SW205 de handleiding

Categorie
Versterker voor muziekinstrumenten
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor