Yamaha YST-SW1500 de handleiding

Categorie
Versterker voor muziekinstrumenten
Type
de handleiding
CHECKING THE ACCESSORIES Check your package to make sure it contains the following items.
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES
Contrôlez le contenu de l’emballage et assurez-vous qu’il contient les accessoires suivants.
ÜBERPRÜFEN DES ZUBEHÖRS
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung, damit sichergestellt ist, daß die folgenden Artikel vorhanden sind.
KONTROLL AV TILLBEHÖREN Kontrollera att följande saker finns med i förpackningen.
CONTROLLO DEGLI ACCESSORI Controllare che nella confezione siano presenti gli oggetti seguenti.
COMPROBACIÓN DE LOS ACCESORIOS
Compruebe el paquete para asegurarse de que tiene los componentes siguientes.
CONTROLEREN VAN DE TOEBEHOREN
Controleer de doos en kijk of de volgende toebehoren inderdaad aanwezig zijn.
Remote control
Télécommande
Fernbedienung
Fjärrkontroll
Telecomando
Control remoto
Afstandbediening
Batteries (size AA, UM-3, R6)
Piles (format AA, UM-3, R6)
Batterien (Größe AA, UM-3, R6)
Batterier (Storl. AA, UM-3, R6)
Batterie (dimensioni AA, o
UM-3
, o R6)
Pilas (tamaño AA, tipo UM-3, R6)
Batterijen (maat AA, UM-3, R6)
Grounding cable
Câble de mise à la masse
Erdungskabel
Jordningskabel
Cavo di massa
Cable de tierra
Aardingskabel
Power cable (U.S.A., Canada, Europe and Korean models only)
Cordon d’alimentation (Modèles pour les Etats-Unis, le Canada, l’Europe et la Corée seulement)
Netzkabel (Nur USA, Kanada, Europa und koreanische Modelle)
Nätkabel (Endast modeller för USA, Kanada, Europa och Korea)
Cavo d’alimentazione (Solo per i modelli per USA, Canada, Europa e Corea)
Cable de alimentación (Sólo en modelos para EE.UU., Canadá, Europa y Corea)
Netsnoer (Alleen modellen voor de U.S.A., Canada, Europa en Korea)
(U.S.A. and Canada models)
(Modèles pour les Etats-Unis et le Canada)
(USA und Kanada Modelle)
(Modeller för USA och Kanada)
(Modelli per USA e Canada)
(Modelos para EE.UU. y Canadá)
(Modellen voor de U.S.A. en Canada)
(Europe and Korean models)
(Modèles pour l’Europe et la Corée)
(Europa und koreanische Modelle)
(Modeller för Europa och Korea)
(Modelli per Europa e Corea)
(Modelos para Europa y Corea)
(Modellen voor Europa en Korea)
1-SW1500_G_pre.p65 2003.02.20, 14:081
Nederlands
N-1
Lees a.u.b. voor het in gebruik nemen de volgende
voorzorgsmaatregelen door. YAMAHA is niet aansprakelijk voor
schade en/of letsel veroorzaakt door het niet opvolgen van de
onderstaande voorzorgsmaatregelen.
Lees deze handleiding nauwkeurig door om de best mogelijke
resultaten te verkrijgen. Bewaar deze handleiding op een
veilige plaats voor toekomstige referentie.
Stel dit apparaat op een koele, droge, schone plaats op niet
in de buurt van ramen, warmtebronnen of op plaatsen die
onderhevig zijn aan trillingen of op buitengewoon stoffige,
warme, koude of vochtige plaatsen. Plaats dit apparaat niet in
de buurt van mogelijke storingsbronnen (zoals transformators
of motoren). Stel de luidsprekers niet bloot aan regen of vocht,
om het risiko van brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open nooit de behuizing van dit apparaat. Raadpleeg uw
dealer, in het geval er een vreemd voorwerp in het apparaat
terechtgekomen is.
De gebruikte spanning moet dezelfde zijn als die op het
achterpaneel. Als u dit apparaat gebruikt met een hogere spanning
dan is er gevaar voor brand en/of een elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risiko
van brand of een elektrische schok te voorkomen.
Nooit overmatige kracht uitoefenen op de schakelaars en
regelaars of op de aansluitkabels. Bij het verplaatsen van het
apparaat, er op letten eerst de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen en de verbindingen van de kabels
met overige apparatuur los te maken. Nooit aan de kabels zelf
trekken.
Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet
gaat gebruiken (bijv. bij vakantie, enz.), de stekker steeds uit
het stopcontact verwijderen.
Verwijder tijdens een onweer de stekker van het netsnoer van
het apparaat uit het stopcontact om schade als gevolg van
blikseminslag te voorkomen.
Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde
vermogenversterker, wordt er warmte via het achterpaneel
afgevoerd. Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat
voldoende tussenruimte over ter voorkoming van beschadiging
of brand, aan de bovenzijde, achterzijde of links of rechts van
het apparaat. Plaats het apparaat ook niet met het
achterpaneel naar beneden gericht op de grond of op een
ander oppervlak.
Laat een tussenruimte over van tenminste 20 cm aan de
bovenzijde, achterzijde en aan beide zijkanten van het
apparaat.
De achterzijde van dit apparaat niet afdekken met een krant,
een tafellaken, een gordijn, enz. om de warmteuitstraling niet te
hinderen. Als de temperatuur in het apparaat toeneemt, kan dit
brand, schade aan het apparaat en/of persoonlijk letsel
veroorzaken.
Plaats geen kleine metalen voorwerpen op dit apparaat.
Anders kunnen deze voorwerpen vallen en mogelijk iemand
verwonden.
De volgende voorwerpen niet op dit apparaat plaatsen:
Glas, porcelein, enz.
Als glas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en
breekt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken.
Een brandende kaars, enz.
Als de kaars als gevolg van trillingen komt te vallen, kan dit
brand en persoonlijk letsel veroorzaken.
Een vaas, enz. welke water bevat
Als de vaas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en
het water gemorst wordt, kan dit schade aan het apparaat
veroorzaken en/of bestaat de kans op een elektrische schok.
Plaats dit apparaat niet op een plaats waar er waterdruppels
e.d. op kunnen vallen. Anders kan dit een brand, schade aan
dit apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Nooit een breekbaar voorwerp in de buurt van de YST poort
van dit apparaat plaatsen. Als het voorwerp door de luchtdruk
omvalt of naar beneden valt, kan dit beschadiging van het
apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Nooit handen of voorwerpen steken in de YST poort die zich
aan de voorzijde van dit apparaat bevindt. Bij het verplaatsen
van dit apparaat, de poort niet vastnemen aangezien dit
persoonlijk letsel en/of beschadiging van het apparaat kan
veroorzaken.
Nooit de behuizing openen. Dit kan elektrische schokken
veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van
hoogspanning. Dit kan eveneens persoonlijk letsel en/of
beschadiging van het apparaat veroorzaken.
Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit
apparaat voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond
dit apparaat of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie
kan een brand, schade aan dit apparaat en/of een elektrische
schok veroorzaken.
De super-lage frequenties die door dit apparaat worden
gereproduceerd, kunnen bij gebruik van een platenspeler
bromgeluiden veroorzaken. In een dergelijk geval dit apparaat
op afstand van de platenspeler opstellen.
Wanneer bepaalde geluiden continu met een hoog
volumeniveau worden weergegeven, bestaat de kans dat dit
apparaat beschadigd wordt. Als bijvoorbeeld 20 Hz50 Hz
sinusgolven van een testdisc, basklanken van elektronische
instrumenten, enz. continu worden weergegeven, of wanneer
de naald van een draaitafel het oppervlak van een plaat raakt,
het volumeniveau verminderen om beschadiging van dit
apparaat te voorkomen.
Indien u merkt dat er zich bij dit apparaat vervorming van het
geluid voordoet, (d.w.z. onnatuurlijke, kloppende of tikkende
geluiden die zich met tussenpozen voordoen), dient u het
volumeniveau terug te brengen. Door de zware, lage
frequentie-tonen van het geluidsspoor van een film of
soortgelijk luide passages van popmuziek met een
buitengewoon hoog volume weer te geven, bestaat de kans op
beschadiging van dit luidsprekersysteem.
De trillingen die resulteren uit de ultralage frequenties van dit
apparaat kunnen storing in het beeld van een tv-toestel
veroorzaken. In een dergelijk geval zet u dit apparaat op wat
grotere afstand van het tv-toestel.
Probeer nooit dit apparaat te reinigen met behulp van een
chemisch reinigingsmiddel, aangezien hierdoor de afwerking
beschadigd kan worden. Gebruik een schone, droge doek.
Alvorens te concluderen dat uw apparaat defect is, eerst het
hoofdstuk STORINGZOEKEN doorlezen voor advies
betreffende het opsporen van veelvoorkomende
bedieningsfouten.
Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om het
systeem stevig te plaatsen of te installeren.
YAMAHA kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
ongevallen die voortkomen uit het op verkeerde wijze
plaatsen of installeren van de luidsprekers.
Standby functie
Wanneer dit apparaat wordt uitgeschakeld door het
indrukken van de STANDBY/ON toets op het voorpaneel
zal het apparaat een zeer kleine hoeveelheid stroom
verbruiken. Deze toestand wordt de standby functie
genoemd. De stroomtoevoer van dit apparaat wordt enkel
volledig van de netspanning losgekoppeld wanneer de
POWER schakelaar in de stand OFF wordt gezet of het
netsnoer wordt losgemaakt.
Dit apparaat heeft een magnetisch afgeschermde constructie,
maar toch bestaat de kans dat wanneer dit apparaat te dicht bij
een TV toestel geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren
nadelig beïnvloed worden. In dat geval zet u dit apparaat op
wat grotere afstand van het tv-toestel.
LET OP: Lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat
in gebruik te nemen.
Dank u voor het kiezen van dit YAMAHA Subwoofer Systeem.
Alleen voor klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:35 AM1
N-2
INHOUD
CONTROLEREN VAN DE TOEBEHOREN
.................................
Binnenzijde van omslag
LET OP ..................................................... 1
KENMERKEN ........................................... 2
OPSTELLING ........................................... 3
AANSLUITINGEN..................................... 4
Aansluiten op de voorversterkeruitgangen
(pin-uitgang) van de versterker............... 4
Aansluiting op de
luidsprekeruitgangsaansluitingen
van de versterker .................................... 6
Aansluiting op de hoogdoorlaat-
filteruitgangen (H.P.F. OUTPUT) ............. 8
Aardingsaansluiting .............................. 10
Aansluiten van het netsnoer ................. 11
OPMERKINGEN IN VERBAND MET
DE AFSTANDSBEDIENING ................... 11
REGELAARS EN HUN
FUNCTIES .............................................. 12
AUTOMATISCHE IN-/
UITSCHAKELFUNCTIE ......................... 14
AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER
ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN ...... 15
Opslaan van voorkeuzegegevens voor
de VOLUME-regelaar, enz. .................. 16
Frequentiekarakteristieken ................... 17
ADVANCED YAMAHA ACTIVE
SERVO TECHNOLOGY .......................... 18
STORINGZOEKEN ................................. 19
SPECIFICATIES .....................................20
KENMERKEN
Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de
Advanced YAMAHA Active Servo Technology, die
door YAMAHA werd ontwikkeld voor de reproductie
van ultralage tonen van superieure kwaliteit. (Zie
pagina 18 voor nadere bijzonderheden over deze
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY.) Deze krachtige lage tonen geven
uw stereo-installatie een voller, directer geluid en
toveren uw luisterkamer om tot een huisbioscoop.
Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw
bestaande audiosysteem door hem te verbinden met
de luidsprekeruitgangen of de voorversterkeruitgangen
(pin-uitgangen) van uw versterker.
Voor een effectief gebruik van de subwoofer
dienen de ultralage klanken van de subwoofer in
overeenstemming gebracht te worden met de
klanken van uw hoofdluidsprekers. Om de beste
geluidskwaliteit te creëren voor allerlei
luistersituaties, kunt u de geluidsweergave
aanpassen met de HIGH CUT-regelaar en de
PHASE-toets.
Met de afstandsbediening kunt u vanaf uw
luisterpositie instellingen wijzigen en de subwoofer
afstellen.
Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart
u de moeite van het indrukken van de STANDBY/
ON-toets, telkens wanneer het apparaat in- of
uitgeschakeld moet worden.
U kunt het meest geschikte basweergave-effect
voor de geluidsbron kiezen met behulp van de
B.A.S.S.-toets.
Door de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen te verbinden
met de versterker kunt u de geluidskwaliteit van uw
luidsprekersysteem verbeteren.
Deze verbinding voorkomt vertroebeling van de
geluidsweergave van de hoofdluidsprekers door
het filteren van de lage frequenties uit de
ingangssignalen die naar de hoofdluidsprekers
worden gestuurd. Deze zijn immers ongeschikt
voor het weergeven van lage frequenties.
QD-Bass technologie
QD-Bass (Quatre Dispersion Bass) technologie maakt
gebruik van vlakke, pyramide-vormige reflectieplaten om
het geluid in vier horizontale richtingen te verstrooien.
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:35 AM2
Nederlands
N-3
OPSTELLING
Met een enkele subwoofer kunt u de weergave van uw
stereo-installatie al aanzienlijk verbeteren, maar het gebruik
van twee subwoofers is aanbevolen om een beter effect te
verkrijgen.
Als u gebruik maakt van een enkele subwoofer, is het
aanbevolen deze aan de buitenzijde van de rechter of de
linker hoofdluidspreker te plaatsen. (Zie afb. Å.) Indien u
twee subwoofers gebruikt, is het aanbevolen deze aan de
buitenzijde van elk van de hoofdluidsprekers te plaatsen.
(Zie afb. ı.) De opstelling aangegeven in afb. Ç is ook
mogelijk, echter indien het subwoofersysteem direct in de
richting van de muur geplaatst wordt, bestaat de kans dat
de lage tonen verdwijnen, aangezien het geluid dat door de
subwoofer wordt voortgebracht en het geluid dat door de
muur weerkaatst wordt tegen elkaar wegvallen. Om dit te
voorkomen, dient u het subwoofersysteem schuin te
plaatsen, zoals aangegeven in afb. Å of ı.
Opmerking
Er kan zich het geval voordoen dat u geen voldoende
superlage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer
u in het midden van de kamer luistert. Dit komt omdat er
zich “staande golven” hebben ontwikkeld tussen twee
parallel staande muren waardoor de lage tonen wegvallen.
In een dergelijk geval dient de subwoofer schuin in de
richting van de muur geplaatst te worden. Het kan ook
noodzakelijk zijn de parallelle oppervlakken te onderbreken
door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen.
( : subwoofer, : hoofdluidspreker)
Çı
Å
8-SW1500_G_N.p65 2003.02.20, 11:543
N-4
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
SPLIT SUBWOOFER
SUBWOOFER
(LOW PASS)
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
AANSLUITINGEN
Let op: steek de stekker van de subwoofer en overige audio-/videocomponenten pas in nadat
alle aansluitingen tot stand gebracht zijn.
Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) aan L, R (rechts) aan R, + aan + en “–” aan “–”. Raadpleeg
ook de handleiding van de desbetreffende aan te sluiten apparatuur.
De subwoofer kan aangesloten worden op de voorversterkeruitgangsaansluitingen (pin-uitgang) of op de
luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker. Kies een van de in deze paragraaf aangegeven methoden, al
naargelang het door u gebruikte audiosysteem. Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de componenten die u op de
subwoofer wilt aansluiten.
Sluit in principe de subwoofer aan op de voorversterkeruitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) van de versterker. (Zie paginas
4 en 5 voor nadere bijzonderheden.) Als uw versterker niet voorzien is van een voorversterkeruitgangsaansluiting, sluit u de
subwoofer aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker. (Zie paginas 6 en 7 voor nadere bijzonderheden.)
Subwoofer
Versterker
Verbind voor aansluiting op een YAMAHA DSP-versterker
(of AV-ontvanger) de aansluiting SUBWOOFER (of LOW
PASS enz.) aan de achterzijde van de DSP-versterker (of
AV-ontvanger) met de L/MONO INPUT2-aansluiting van
de subwoofer.
Sluit de hoofdluidsprekers aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker.
Wanneer u de subwoofer aansluit op de SPLIT
SUBWOOFER-aansluitingen aan de achterzijde van de
DSP-versterker, moet u er op letten de L/MONO
INPUT2-aansluiting aan te sluiten op de L-zijde en de R
INPUT2-aansluitingen aan te sluiten op de R-zijde van
de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen.
Audiokabel met
pinstekkers (niet
bijgeleverd)
Aansluiten op de voorversterkeruitgangen (pin-uitgang) van de versterker
Gebruik van één subwoofer
Linker hoofdluidspreker
Rechter hoofdluidspreker
Monokabel met pinstekkers
(niet bijgeleverd)
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM4
Nederlands
N-5
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
SPLIT SUBWOOFER
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
Gebruik van twee subwoofers
Opmerkingen
Bepaalde versterkers zijn voorzien van
voorversterkeruitgangen die door PRE OUT worden
aangeduid. Wanneer u de subwoofer op de PRE OUT-
aansluitingen van de versterker aansluit, moet de
versterker de beschikking hebben over ten minste twee
groepen PRE OUT-aansluitingen. Als de versterker
beschikt over slechts één groep PRE OUT-aansluitingen,
de subwoofer niet op de PRE OUT-aansluitingen
aansluiten. Sluit in dit geval de subwoofer aan op de
luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker.
(Zie paginas 6 en 7.)
Rechter
subwoofer
Versterker
Monokabels met pinstekkers
(niet bijgeleverd)
Linker hoofdluidspreker
Rechter hoofdluidspreker
Linker
subwoofer
Aansluiting op de LFE (INPUT3)-aansluiting(en)
Als uw versterker de hoge frequenties kan afkappen van de signalen die naar de
subwoofer worden gestuurd, sluit u de versterker aan op de LFE (INPUT3)-
aansluiting(en) van de subwoofer. Dit resulteert in een hogere geluidskwaliteit,
aangezien de signaalbaan in de subwoofer wordt verkort doordat het ingebouwde
HIGH CUT-circuit wordt overgeslagen.
F
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
Bij aansluiting op een mono-voorversterkeruitgang van
de versterker, aansluiten op de L/MONO INPUT2-
ingang.
Bij aansluiting op de voorversterkeruitgangen van de
versterker, mogen er geen andere luidsprekers op de
OUTPUT-uitgangen van het achterpaneel van de
subwoofer aangesloten worden. In het geval deze
worden aangesloten, zullen zij geen geluid produceren.
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM5
Nederlands
N-7
Gebruik van twee subwoofers
Sluit de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker aan op de INPUT1-aansluitingen van de subwoofer en sluit de
OUTPUT-aansluitingen van de subwoofer aan op de hoofdluidsprekers.
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
Linker hoofdluidsprekerRechter hoofdluidspreker
Versterker
Luidsprekeruitgangsaansluitingen
Let op
Voorkom dat de uiteinden van het snoer met elkaar in
contact komen omdat hierdoor de subwoofer of de
versterker of beide beschadigd kunnen worden.
<Alleen voor de modellen voor de U.S.A., Canada,
Australië en Korea
>
Aansluiten met een banaanstekker is eveneens mogelijk.
1 Draai de knop van de aansluiting vast.
2 Steek de banaanstekker gewoon in de aansluiting.
Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT-aansluitingen van de subwoofer
Houd bij het maken van de verbindingen de
luidsprekerkabels zo kort mogelijk. Als de kabels te lang
zijn, deze niet bij elkaar bundelen of oprollen. Als de
aansluitingen verkeerd zijn, zal er geen geluid komen uit de
subwoofer of uit de luidsprekers of uit beide. Sluit de
luidsprekerkabels correct aan, rekening houdend met de +
en polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd
worden aangesloten, zal het geluid onnatuurlijk klinken en
zal de basklank zwak zijn.
Aansluiting:
Rood: positief (+)
Zwart: negatief ()
1 Draai de knop los.
2 Steek de blote
draad in. [Verwijder
ca. 10 mm van de
isolatie van de
luidsprekersnoeren.]
3 Draai de knop vast en
bevestig het snoer.
1
2
Rechter
subwoofer
Linker
subwoofer
1
2
3
Niet goed
Goed
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM7
N-8
MAIN INPRE OUT
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
Aansluiting op de hoogdoorlaat-filteruitgangen (H.P.F. OUTPUT)
Door de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen te verbinden met de versterker verbetert u de geluidskwaliteit van uw
luidsprekersysteem.
De hoogdoorlaat-filteruitgangen (H.P.F. OUTPUT) van de subwoofer kappen frequenties onder het gekozen frequentiepunt af
van de ingangssignalen en voeren alleen hoge frequenties uit. Wanneer deze aansluiting wordt verbonden met de MAIN IN-
aansluitingen van de versterker, geven de hoofdluidsprekers alleen hoge frequenties weer.
Dit resulteert in een zuivere globale geluidskwaliteit door het voorkomen van geluidsvertroebeling tussen de hoofdluidsprekers
en de subwoofer.
* Deze verbinding kan worden gemaakt als uw versterker beschikt over PRE OUT- en MAIN IN-aansluitingen of als u
afzonderlijke versterkers (voorversterker en hoofdversterker) gebruikt.
Aansluiting van één apparaat
Linker hoofdluidspreker
Rechter hoofdluidspreker
Audiokabel met
pinstekkers
(niet bijgeleverd)
Versterker
Subwoofer
Audiokabel met
pinstekkers
(niet bijgeleverd)
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM8
Nederlands
N-9
MAIN INPRE OUT
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
Aansluiting van twee apparaten
Kies na het maken van de verbinding het gewenste
frequentiepunt (80 Hz of 100 Hz) met de H.P.F. OUTPUT-
schakelaar.
(Gewoonlijk verdient het aanbeveling een frequentiepunt te
kiezen dat zo dicht mogelijk bij de minimumfrequentie ligt
die de hoofdluidsprekers nog kunnen weergeven.)
Frequenties die hoger zijn dan de gekozen frequentie
worden uitgevoerd via de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen.
Instellen van de H.P.F. OUTPUT-schakelaar
100Hz80Hz
GND
H.P.F.OUTPUT
Rechter hoofdluidspreker
Versterker
Monokabels met
pinstekkers
(niet bijgeleverd)
Rechter
subwoofer
Linker
subwoofer
Linker hoofdluidspreker
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM9
N-10
Aardingsaansluiting
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
DIGITAL OUTPUT AUDIO
DIGITAL INPUT 6CH INPUT
MD/
TAPE
CD-R
CD-R
CD
DVD
SIGNAL
GND
D-TV
/LD
OPTICAL
OPTICAL
COAXIAL
CD
IN
(PLAY)
R
MD/TAPE
CBL
/SAT
OUT
(REC)
CD
PHONO
MAIN
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
IN
(PLAY)
CD-R
OUT
(REC)
L R
RS-
232C
COAXIAL:
SELECT BY SETMENU
LD
RF
(AC-3)
PRE
OUT
MAIN
IN
AUDIO SIGNAL
TUNER
PHONO
CD/DVD
IN
(PLAY)
IN
(PLAY)
TAP E
OUT
(REC)
OUT
(REC)
MD
AUX
R L
2
3
4
4
1
3
R L
R L
Vastdraaien
Insteken
Subwoofer
Metalen onderdeel
Als bromruis hoorbaar is wanneer de subwoofer is verbonden met de luidsprekeraansluitingen, verbindt u de subwoofer en de
receiver/versterker met de aardingskabel, zoals getoond in afbeelding A.
* Als de receiver/versterker niet is uitgerust met een aardingsaansluiting (GND), verbindt u de kabel met een van de
schroeven waarmee het bovenpaneel van de receiver/versterker is bevestigd aan het achterpaneel, zoals getoond in
afbeelding B.
Receiver/versterker
Aardingskabel
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM10
Nederlands
N-11
Vervangen van de batterijen
Als de afstandsbediening dichter bij het hoofdtoestel moet
worden gehouden om het te bedienen, zijn de batterijen
bijna leeg. Vervang beide batterijen door nieuwe.
Opmerkingen
Gebruik uitsluitend batterijen van het type AA, R6, UM-3.
Zorg ervoor dat de polen in de juiste richting liggen. (Zie
de aanduidingen in het batterijvak.)
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u ze
gedurende lange tijd niet gaat gebruiken.
Als de batterijen lekken, moet u ze onmiddellijk wegdoen.
Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan en
laat het niet in contact komen met uw kleding enz. Maak
het batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen
in doet.
Opmerkingen
Er mogen zich geen grote obstakels tussen de
afstandsbediening en het hoofdtoestel bevinden.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan sterk
licht (bijvoorbeeld van een TL-lamp); anders zal de
afstandsbediening mogelijk niet goed werken. Plaats in
dit geval het hoofdtoestel verder weg van de directe
verlichting.
3
1
2
Plaatsen van de batterijen
Bereik van de afstandsbediening
30°
30°
Afstands-
bedieningssensor
Afstand van
maximaal 6 m
OPMERKINGEN IN VERBAND MET DE AFSTANDSBEDIENING
Aansluiten van het netsnoer
<Modellen voor de U.S.A., Canada, Europa en Korea>
Nadat alle verbindingen tot stand zijn gebracht, sluit u het
bijgeleverde netsnoer aan op AC IN-aansluiting van de
subwoofer en steekt u de stekker van het netsnoer in het
stopcontact.
Opmerkingen
Sluit nooit een ander netsnoer dan het bijgeleverde snoer
aan op de subwoofer. Dit kan brand of een elektrische
schok veroorzaken.
Sluit het bijgeleverde netsnoer nooit op een ander
apparaat dan deze subwoofer aan.
<Modellen voor het Ver. Koninkrijk en Australië>
Sluit de subwoofer aan op het stopcontact.
AC IN
ON
POWER
OFF
AC IN
ON
POWER
OFF
(Model voor U.S.A.)
(Model voor Ver. Kon.)
Naar stopcontact
Naar stopcontact
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM11
N-12
1 STANDBY/ON-toets
Druk op deze toets om de spanning in te schakelen.
Druk nogmaals om de subwoofer in de standby-modus
te schakelen.
* Deze toets kan alleen worden gebruikt wanneer de
POWER (A)-schakelaar in de ON-stand is gezet.
Standby-modus
In deze modus gebruikt de subwoofer nog een kleine
hoeveelheid energie.
2 B.A.S.S.-schakelaar
MUSIC/MOVIE-toets
Met deze schakelaar in de MOVIE-stand zullen de lage
tonen van videobronnen getrouw worden
weergegeven. De MUSIC-stand is geschikt voor een
optimale weergave van de lage tonen van
audiobronnen.
3 HIGH CUT-regelaar
HIGH CUT UP/DOWN-toetsen
Hiermee stelt u de bovengrens in van de frequenties
die moeten worden weergegeven door de subwoofer.
U kunt de regelaar op het voorpaneel instellen door
een muntstuk of iets dergelijks in de groef op de
regelaar te plaatsen en hem te verdraaien.
REGELAARS EN HUN FUNCTIES
AC IN
ON
POWER
OFF
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500
MUSIC/MOVIE PHASE
VOLUMEHIGH CUTB.A.S.S.STANDBY/ON
1
1014Hz40Hz 0
PRESET
2
3
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500
MUSIC/MOVIE PHASE
VOLUMEHIGH CUTB.A.S.S.STANDBY/ON
1
10140Hz40Hz 0
PRESET
2
3
HIGH
LOW
OFF
AUTO
STANDBY
OUTPUT
INPUT
REMOTE
OUTPUT
TO SPEAKERS
INPUT
1
FROM AMPLIFIER
100Hz80Hz
/MONO
NORMAL
INPUT
2
INPUT
3
LFE
GND
H.P.F.OUTPUT
AC IN
ON
POWER
OFF
5789
2
t
o
yu i
re
4
6
13
q0
w
Achterpaneel
Voorpaneel
p2
1
a
4
3
Afstandsbediening
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM12
Nederlands
N-13
4
VOLUME-regelaar
VOLUME UP/DOWN-toetsen
Hiermee regelt u het volumeniveau. Draai de regelaar
rechtsom of druk op de UP-toets om het volume te
verhogen.
Draai de regelaar linksom of druk op de DOWN-toets
om het volume te verlagen.
U kunt de regelaar op het voorpaneel instellen door
een muntstuk of iets dergelijks in de groef op de
regelaar te plaatsen en hem te verdraaien.
5 Afstandsbedieningssensor
Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
6 Spanningsindicator (LED)
Licht groen op wanneer de subwoofer is ingeschakeld.
Licht rood op wanneer de subwoofer in standby is
gezet door de automatische in-/uitschakelfunctie.
7 MUSIC/MOVIE-indicator (LED)
Licht rood op in de MUSIC-stand en groen in de
MOVIE-stand.
8 PHASE-indicator (LED)
Licht rood op wanneer de PHASE-toets (J) in de
normale stand staat en groen wanneer hij in de
omkeerstand staat.
9 PRESET 1/2/3-indicators (LED)
Geven aan welk voorkeuzenummer (PRESET) (1, 2
of 3) is gekozen.
(Als de subwoofer in de standby-modus wordt gezet
wanneer één van deze indicators brandt, zal er geen
indicator oplichten wanneer de subwoofer de volgende
keer wordt ingeschakeld.)
: AC IN
<Alleen modellen voor U.S.A., Canada, Europa en
Korea
>
Steek het bijgeleverde netsnoer in deze aansluiting.
Sluit nooit een ander netsnoer dan het bijgeleverde
snoer aan op deze aansluiting. Sluit evenmin het
bijgeleverde netsnoer aan op een ander apparaat.
A POWER-schakelaar
Normaal moet deze schakelaar in de ON-stand worden
gezet om de subwoofer te gebruiken. In deze stand
kunt u de subwoofer inschakelen of in de standby-
modus schakelen met de STANDBY/ON-toets (1).
Zet deze schakelaar in de OFF-stand om de
stroomvoorziening naar de subwoofer volledig uit te
schakelen.
B REMOTE-aansluitingen
Deze aansluitingen worden gebruikt voor een
aangepast installatiesysteem. Wanneer de subwoofer
wordt aangesloten op de componenten voor een
aangepast installatiesysteem, kunt u de subwoofer
bedienen met de afstandsbediening van het systeem.
C AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar
Deze schakelaar staat aanvankelijk in de OFF-stand.
Wanneer u deze schakelaar in de HIGH- of LOW-stand
zet, zal de automatische in-/uitschakelfunctie van de
subwoofer werken zoals beschreven op pagina 14. Als
u deze functie niet nodig hebt, laat u deze schakelaar
in de OFF-stand staan.
D GND-aansluiting
U kunt bromruis beperken door deze aansluiting te
verbinden met de aardingsaansluiting (GND) van de
receiver/ontvanger. (Zie pagina 10.)
E H.P.F. (High Pass Filter) OUTPUT-schakelaar
Hiermee kiest u de bovengrens van de frequenties die
moeten worden afgekapt van de signalen uitgevoerd
naar de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen. Gebruik deze
schakelaar alleen wanneer de H.P.F. OUTPUT-
aansluitingen worden gebruikt voor de verbinding met de
versterker. (Zie pagina 8 voor nadere bijzonderheden.)
H.P.F. OUTPUT-aansluitingen
Deze aansluitingen kappen de frequenties onder het met de
H.P.F. OUTPUT-schakelaar gekozen frequentiepunt af van
de ingangssignalen en voeren alleen hogere frequenties uit.
F INPUT3 (LFE)-aansluitingen
De HIGH CUT-regelaar (3) heeft geen invloed op de
signalen die via deze aansluitingen worden ingevoerd.
(Zie pagina 5 voor nadere bijzonderheden.)
G INPUT2-aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen voor ontvangst van
lijnniveau-signalen vanaf de versterker.
(Zie AANSLUITINGEN voor nadere bijzonderheden.)
H OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen
Kunnen worden gebruikt voor aansluiting op de
hoofdluidsprekers. Gebruik deze aansluitingen om
de subwoofer te verbinden met de
luidsprekeraansluitingen op de versterker.
(Zie AANSLUITINGEN voor nadere bijzonderheden.)
I INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de subwoofer te verbinden
met de luidsprekeraansluitingen op de versterker.
(Zie AANSLUITINGEN voor nadere bijzonderheden.)
J PHASE-toets
Gewoonlijk stelt u deze toets in op de omkeerstand.
Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u
echter soms een betere geluidskwaliteit verkrijgen door
de normale stand te kiezen. Kies de stand die u het
beste vindt klinken. In de omkeerstand licht de PHASE-
indicator op het voorpaneel groen op; in de normale
stand licht hij rood op.
K MEMORY-toets/PRESET-toetsen
Deze toetsen worden gebruikt voor het opslaan en
oproepen van de instellingen van de regelaars
B.A.S.S. [MUSIC/MOVIE] (2), VOLUME [VOLUME
UP/DOWN] (4), HIGH CUT [HIGH CUT UP/DOWN]
(3) en PHASE (J). (Zie pagina 16.)
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM13
N-14
Als de weergegeven bron wordt gestopt en het
ingangssignaal gedurende 7 tot 8 minuten wordt
onderbroken, schakelt de subwoofer automatisch in
standby. (Wanneer de subwoofer in standby wordt
geschakeld door de automatische in-/uitschakelfunctie,
licht de spanningsindicator rood op.)
Wanneer u opnieuw een bron weergeeft, wordt de spanning
van de subwoofer automatisch ingeschakeld door de
herkenning van de in de subwoofer ingevoerde signalen.
Deze functie werkt door aftasting van een laagfrequent
ingangssignaal van een bepaald niveau. Zet de AUTO
STANDBY-schakelaar in de HIGH of LOW-stand . Als u
echter merkt dat het apparaat niet naar behoren wordt in-
(ON) of uitgeschakeld (STANDBY), dient u de schakelaar
op HIGH te zetten. In de HIGH-stand zal de subwoofer
worden ingeschakeld ook als het niveau van het
ingangssignaal laag is. Het is echter mogelijk dat de
subwoofer niet in de standbyfunctie wordt geschakeld in
het geval van een ingangssignaal waarvan het niveau
buitengewoon laag is.
* Het kan soms gebeuren dat de stroomtoevoer onverwacht
automatisch wordt ingeschakeld als gevolg van het
opvangen van storing van andere apparatuur. Zet in dat
geval de AUTO STANDBY-schakelaar op OFF.
* Deze functie herkent de laagfrequente componenten van de
ingangssignalen onder 200 Hz (d.w.z. een explosie in een
actiefilm, het geluid van een basgitaar of basdrum, enz.).
* De minuten die nodig zijn voordat de subwoofer in
standby schakelt kunnen variëren als gevolg van
storingen van andere apparatuur.
Deze functie werkt alleen wanneer de spanning van de
subwoofer is ingeschakeld (door de STANDBY/ON-toets
op ON te zetten).
Deze functie werkt niet als de subwoofer in standby
is gezet met de STANDBY/ON-toets.
(De spanningsindicator op het voorpaneel gaat uit.)
AUTOMATISCHE IN-/UITSCHAKELFUNCTIE
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM14
Nederlands
N-15
1 Stel het volumeniveau van de versterker in
op het minimum en schakel de versterker en
de andere componenten in.
2 Draai de VOLUME-regelaar in de
minimumstand (0).
3 Controleer of de POWER-schakelaar op het
achterpaneel op ON staat en druk
vervolgens op de STANDBY/ON-toets om
de subwoofer in te schakelen.
* De spanningsindicator licht groen op.
4 Geef een bron weer die laagfrequente
componenten bevat en stel de
volumeregelaar van de versterker in op het
gewenste luisterniveau.
5 Verdraai de HIGH CUT-regelaar (of druk op
de HIGH CUT UP/DOWN-toetsen van de
afstandsbediening) om de regelaar in de
stand te zetten waarin de gewenste respons
wordt verkregen.
Gewoonlijk stelt u de regelaar in op de laagste frequentie
die uw hoofdluidsprekers* nog goed kunnen weergeven.
* De laagste frequentie die de hoofdluidsprekers
kunnen weergeven staat gewoonlijk vermeld in de
luidsprekercatalogus of de gebruiksaanwijzing.
6 Draai het volume geleidelijk omhoog om de
volumebalans tussen de subwoofer en de
hoofdluidsprekers af te stellen.
Gewoonlijk stelt u de regelaar zo in dat u iets meer
bassen kunt horen dan wanneer de subwoofer niet
wordt gebruikt. Als het gewenste klankbeeld niet kan
worden verkregen, stelt u de HIGH CUT-regelaar en de
VOLUME-regelaar opnieuw af.
Stel de subwoofer in alvorens deze te gebruiken, om zo de optimale volume- en toonbalans te verkrijgen tussen de subwoofer
en de hoofdluidsprekers, door de hieronder aangegeven procedure te volgen.
7 Druk op de PHASE-toets om de stand te
kiezen die de beste basweergave oplevert,
hetzij de normale, hetzij de omkeerstand.
Gewoonlijk kiest u de omkeerstand (zodat de PHASE-
indicator op het voorpaneel groen oplicht). Als de
gewenste respons niet wordt verkregen, kiest u de
normale stand (zodat de PHASE-indicator rood oplicht).
8 Kies MOVIE of MUSIC, afhankelijk van de
weergegeven bron.
MOVIE (de MUSIC/MOVIE-indicator op het voorpaneel
licht groen op):
Wanneer een bron van het filmtype wordt weergegeven,
worden de laagfrequente effecten versterkt zodat de
luisteraar kan genieten van een krachtiger geluid.
(Het geluid zal voller en dieper klinken.)
MUSIC (de MUSIC/MOVIE-indicator op het voorpaneel
licht rood op):
Wanneer een gewone muziekbron wordt weergegeven,
worden de overbodige laagfrequente componenten
afgekapt om een zuiverder geluid te verkrijgen. (Het
geluid zal lichter klinken en de melodielijn zal zuiverder
worden weergegeven.)
Wanneer de volumebalans tussen de
subwoofer en de hoofdluidsprekers eenmaal
is afgesteld, kunt u het volume van uw gehele
geluidssysteem afstellen door gebruik te
maken van de volumeregelaar van de
versterker.
Indien u echter de hoofdluidsprekers vervangt
door andere luidsprekers dan moet u deze
afstelling opnieuw uitvoeren.
Voor het instellen van de VOLUME-regelaar, de
HIGH CUT-regelaar en de PHASE-toets, zie
Frequentiekarakteristieken op pagina 17.
AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500
MUSIC/MOVIE PHASE
VOLUMEHIGH CUTB.A.S.S.STANDBY/ON
1
1014Hz40Hz 0
PRESET
2
3
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500
MUSIC/MOVIE PHASE
VOLUMEHIGH CUTB.A.S.S.STANDBY/ON
1
10140Hz40Hz 0
PRESET
2
3
2, 6
6
5
3
8
7
53 8
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM15
N-16
Opslaan van voorkeuzegegevens voor de VOLUME-regelaar, enz.
U kunt voorkeuzegegevens van de VOLUME-regelaar, de HIGH CUT-regelaar, de PHASE-toets en de B.A.S.S.-schakelaar
in reeksen opslaan. Met elk van de drie PRESET-toetsen op de afstandsbediening kunt u één reeks gegevens opslaan
(en oproepen). Met deze functie kunt u de gewenste voorkeuzegegevens eenvoudig oproepen afhankelijk van de bron.
Opslaan
1 Stel de VOLUME-regelaar, de HIGH CUT-
regelaar, de PHASE-toets en de B.A.S.S.-
schakelaar in.
2 Druk op de MEMORY-toets. De PRESET-
nummerindicators op het voorpaneel
knipperen.
3 Druk op de PRESET 1-toets. De
overeenkomstige PRESET-nummerindicator
licht op. Dit geeft aan dat de gegevens zijn
opgeslagen onder PRESET 1.
* Ga op dezelfde manier tewerk om reeksen gegevens op
te slaan onder PRESET 2 en 3.
Opmerkingen
Een nieuwe instelling kan worden opgeslagen in plaats van
een vorige instelling.
Terwijl de VOLUME-regelaar of de HIGH CUT-regelaar
wordt verdraaid na het drukken op een PRESET-toets,
heeft het indrukken van een andere PRESET-toets geen
effect.
Geheugenbeveiliging
Het geheugenbeveiligingscircuit voorkomt dat de
opgeslagen gegevens verloren gaan als de POWER-
schakelaar wordt uitgeschakeld of de stekker uit het
stopcontact wordt verwijderd, of als er zich een tijdelijke
stroomonderbreking voordoet. Als de stroom echter langer
dan één week onderbroken wordt, kan de geheugeninhoud
worden gewist. Als dit gebeurt, kan de geheugeninhoud
worden hersteld door gewoon de stappen hierboven te
volgen.
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500
MUSIC/MOVIE PHASE
VOLUMEHIGH CUTB.A.S.S.STANDBY/ON
1
1014Hz40Hz 0
PRESET
2
3
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500
MUSIC/MOVIE PHASE
VOLUMEHIGH CUTB.A.S.S.STANDBY/ON
1
10140Hz40Hz 0
PRESET
2
3
1
3
1
2
3
* De standaardinstelling van elke PRESET-toets is geschikt
voor het gebruik van de volgende Yamaha-
luidsprekersystemen met deze subwoofer.
PRESET 1: NS-8HX, NS-6HX
PRESET 2: NS-4HX
PRESET 3: NS-2HX
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM16
Nederlands
N-17
Frequentiekarakteristieken van deze subwoofer
Voorbeeld 1 In combinatie met hoofdluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
Voorbeeld 2 In combinatie met luidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch
opgehangen 2-wegsysteem
PHASE–Ingesteld op de omkeer-
stand.
B.A.S.S.–MOVIE
De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van de genoemde regelaars en de resulterende
frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een stel gewone hoofdluidsprekers.
PHASE–Ingesteld op de omkeer-
stand.
B.A.S.S.–MOVIE
20 50 100 200 500 Hz
40
50
60
70
80
90
100 dB
HIGH CUT 40 Hz
HIGH CUT 90 Hz
HIGH CUT
140 Hz
20 50 100 200 500 Hz
40
50
60
70
80
90
100 dB
20 50 100 200 500 Hz
40
50
60
70
80
90
100 dB
Respons
van
hoofdluidspreker
Respons
van
hoofdluidspreker
YST-SW1500
YST-SW1500
HIGH CUT
140Hz40Hz
VOLUME
100
HIGH CUT
140Hz40Hz
VOLUME
100
Frequentiekarakteristieken
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.10.3, 2:49 PM17
N-18
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY
De theorie van de Yamaha Active Servo Technology is
gebaseerd op twee belangrijke factoren, de Helmholtz
resonator en negatieve impedantie aandrijving. Active Servo
Processing luidsprekers geven de frequenties van de lage
tonen weer via een luchtwoofer, welke een kleine poort of
opening is in de behuizing van de luidspreker. Deze opening
wordt gebruikt in plaats van een woofer welke bij een
conventioneel luidsprekersysteem de functies van een
normale woofer uitvoert. Op deze wijze kunnen de signalen
van een lage amplitude binnen in de behuizing,
overeenkomstig de Helmholtz resonantie theorie via deze
opening uitgevoerd worden in de vorm van golven van hoge
amplitude, indien de grootte van de opening en het volume
van de behuizing in een juiste verhouding zijn en voldoen
aan een bepaalde formule.
Teneinde dit te bewerkstelligen, dienen bovendien de
amplitudes binnen in de behuizing zowel nauwkeurig als
ook van voldoende vermogen te zijn, aangezien deze
amplitudes bestand dienen te zijn tegen de belasting die
gevormd wordt door de lucht die zich binnen in de behuizing
bevindt.
Het is dan ook dit probleem dat opgelost wordt door de
keuze van een nieuw ontwerp waarbij de versterker
speciale signalen levert. Indien de elektrische weerstand
van de toonspoel tot nul verminderd wordt, zal de beweging
van de luidspreker-eenheid lineair worden ten opzichte van
de signaalspanning. Om dit te bewerkstelligen, wordt er
gebruik gemaakt van een speciale versterker met negatieve
impedantie uitgangssignaal-aandrijving voor het aftrekken
van de uitgangssignaal-impedantie van de versterker.
Door het gebruik van circuits voor negatieve impedantie
uitgangssignaal-aandrijving, kan de versterker nauwkeurige
lage amplitude en lage frequentie golven met superieure
dempingskarakteristieken opwekken. Deze golven worden
vervolgens vanuit de opening in de behuizing als signalen
met hoge amplitude naar buiten gestraald. Het systeem is
daardoor in staat door het gebruik van de versterker voor
negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving en de
luidsprekerbehuizing met de Helmholtz resonator een
buitengewoon breed bereik van frequenties met een
verrassende geluidskwaliteit en minder vervorming weer te
geven.
De hierboven aangegeven bijzonderheden vormen in
combinatie de fundamentele structuur van de conventionele
Yamaha Active Servo Technology.
Onze nieuwe actieve servo-technologie Advanced
Yamaha Active Servo Technology omvat nu ook de
Advanced Negative Impedance Converter (ANIC) circuits,
waarmee een conventionele negatieve impedantie-omzetter
dynamisch wordt aangepast om de optimale waarde voor
de luidspreker-impedantie te kiezen. Met deze nieuwe ANIC
circuits kan de Advanced Yamaha Servo Technology meer
stabiele prestaties leveren en een betere geluidsdruk
bereiken dan de conventionele Yamaha Active Servo
Technology, voor een nog natuurlijker en meer dynamische
basweergave.
Lage
tonen
met hoge
amplitude
Behuizing
Poort
Luchtwoofer
(Helmholtz resonator)
Active
Servo
Processing
versterker
Signalen
Signalen van lage amplitude
Geavanceerde negatieve
impedantie-omzetter
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM18
Nederlands
N-19
Maatregelen
Sluit het netsnoer stevig aan op de AC
IN-aansluiting van de subwoofer en op
het stopcontact of zet de POWER-
schakelaar in de ON-stand.
Verhoog het volume.
Sluit de kabels stevig aan.
Sluit de kabels correct aan, d.w.z. L (links)
op L, R (rechts) op R, + op + en “–” op “–”.
Zet de PHASE-toets in een andere stand.
Geef een brongeluid met lage
frequenties weer.
Zet de HIGH CUT-regelaar in een
hogere stand.
Stel de subwoofer anders op of onderbreek
het parallelle oppervlak door boekenplanken,
enz. langs de muren te plaatsen.
Zet de POWER-schakelaar in de ON-
stand.
Schakel de subwoofer opnieuw in met
de STANDBY/ON-toets.
Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in
de HIGH of LOW-stand.
Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in
de HIGH-stand.
Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in
de HIGH-stand.
Zet de subwoofer verder van de
desbetreffende apparatuur vandaan
en/of verander de loop van de
luidsprekerkabels.
Of zet de AUTO STANDBY-schakelaar
in de OFF-stand.
Draai het volume op de versterker, enz.
die op de subwoofer is aangesloten terug
of schakel de stroomtoevoer naar
overige niet gebruikte apparatuur uit.
Verplaats het hoofdtoestel.
Vervang de batterijen door nieuwe.
Oorzaak
Het netsnoer zit niet in het stopcontact
of de POWER-schakelaar is in de OFF-
stand gezet.
Het volume staat in de minimumstand.
De luidsprekerkabels zijn niet stevig
aangesloten.
De luidsprekerkabels zijn niet juist
aangesloten.
De instelling van de PHASE-toets is niet juist.
Een brongeluid met weinig lage
frequenties wordt weergegeven.
Er is invloed van staande golven.
De POWER-schakelaar is in de OFF-
stand gezet.
De subwoofer is in standby gezet met
de STANDBY/ON-toets. (De
spanningsindicator brandt niet.)
De AUTO STANDBY-schakelaar is in de
OFF-stand gezet.
Het niveau van het ingangssignaal is te
laag.
Het niveau van het ingangssignaal is te
laag.
Er wordt een stoorsignaal van externe
apparatuur, etc. opgepikt.
De subwoofer verbruikt veel elektriciteit
wanneer een hoog-niveausignaal naar
de subwoofer wordt gevoerd.
Er valt rechtstreeks zonlicht of sterk
licht (bijv. van een TL-lamp) op de
afstandsbedieningssensor van het
hoofdtoestel.
De batterijen van de afstandsbediening
zijn bijna leeg.
Probleem
Het apparaat krijgt geen
spanning, alhoewel de STANDBY/
ON-toets in de ON-stand is gezet.
Geen geluid.
Het geluidsniveau is te laag.
De subwoofer wordt niet
automatisch ingeschakeld.
De subwoofer wordt plotseling op
de standbyfunctie ingesteld.
De subwoofer wordt plotseling
ingeschakeld.
De stroomonderbreker van het
stopcontact wordt geactiveerd.
De afstandsbediening werkt niet.
De afstand of het bereik
waarbinnen de afstandsbediening
kan worden gebruikt neemt af.
STORINGZOEKEN
Zie onderstaande tabel in het geval dit apparaat niet correct functioneert. Als het probleem dat u ondervindt niet in
onderstaande tabel is opgenomen of als de onderstaande instructies niet helpen, de stekker van het toestel uit het stopcontact
verwijderen en contact opnemen met uw officiële YAMAHA-dealer of reparatiedienst.
Opmerking
Wanneer de subwoofer gedurende 5 tot 15 minuten een hoog signaalniveau ontvangt, begint
de spanningsindicator te knipperen om u te wijzen op gevaar voor beschadiging van de
vermogensversterker en de luidspreker in dit subwoofersysteem. Als de invoer van de signalen
nog 5 minuten langer duurt, wordt de subwoofer automatisch in de standby-stand gezet.
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM19
N-20
SPECIFICATIES
Type ............... Advanced Yamaha Active Servo Technology
Driver ................................................... 30 cm konus-woofer
Type met magnetische afscherming
Versterker-uitgangsvermogen ............................ 1 kW/5
Frequentiebereik ..................... 16 Hz tot 160 Hz (10 dB)
Spanningsvereisten
Modellen voor U.S.A. en Canada
.................................................. 120V, 60 Hz wisselstroom
Modellen voor het Ver. Koninkrijk en Europa
.................................................. 230V, 50 Hz wisselstroom
Modellen voor Australië ......... 240V, 50 Hz wisselstroom
Modellen voor Korea .............. 220V, 50 Hz wisselstroom
Stroomverbruik ......................................................... 250W
Stroomverbruik tijdens stand-by .............................. 1,0W
Afmetingen (L x H x B) ....... 420 mm x 511 mm x 448 mm
Gewicht ...................................................................... 29 kg
* Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen
zondere nadere kennisgeving worden gewijzigd.
8-SW1500(N)(02.9.2)c 02.9.3, 9:36 AM20

Documenttranscriptie

CHECKING THE ACCESSORIES VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES ÜBERPRÜFEN DES ZUBEHÖRS KONTROLL AV TILLBEHÖREN CONTROLLO DEGLI ACCESSORI COMPROBACIÓN DE LOS ACCESORIOS CONTROLEREN VAN DE TOEBEHOREN ● ● ● ● ● ● ● ● Check your package to make sure it contains the following items. ● Contrôlez le contenu de l’emballage et assurez-vous qu’il contient les accessoires suivants. ● Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung, damit sichergestellt ist, daß die folgenden Artikel vorhanden sind. ● Kontrollera att följande saker finns med i förpackningen. ● Controllare che nella confezione siano presenti gli oggetti seguenti. ● Compruebe el paquete para asegurarse de que tiene los componentes siguientes. ● Controleer de doos en kijk of de volgende toebehoren inderdaad aanwezig zijn. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Remote control Télécommande Fernbedienung Fjärrkontroll Telecomando Control remoto Afstandbediening ● ● ● ● ● ● ● Power cable (U.S.A., Canada, Europe and Korean models only) Cordon d’alimentation (Modèles pour les Etats-Unis, le Canada, l’Europe et la Corée seulement) Netzkabel (Nur USA, Kanada, Europa und koreanische Modelle) Nätkabel (Endast modeller för USA, Kanada, Europa och Korea) Cavo d’alimentazione (Solo per i modelli per USA, Canada, Europa e Corea) Cable de alimentación (Sólo en modelos para EE.UU., Canadá, Europa y Corea) Netsnoer (Alleen modellen voor de U.S.A., Canada, Europa en Korea) Batteries (size AA, UM-3, R6) Piles (format AA, UM-3, R6) Batterien (Größe AA, UM-3, R6) Batterier (Storl. AA, UM-3, R6) Batterie (dimensioni AA, o UM-3, o R6) Pilas (tamaño AA, tipo UM-3, R6) Batterijen (maat AA, UM-3, R6) (U.S.A. and Canada models) (Modèles pour les Etats-Unis et le Canada) (USA und Kanada Modelle) (Modeller för USA och Kanada) (Modelli per USA e Canada) (Modelos para EE.UU. y Canadá) (Modellen voor de U.S.A. en Canada) 1-SW1500_G_pre.p65 1 Grounding cable Câble de mise à la masse Erdungskabel Jordningskabel Cavo di massa Cable de tierra Aardingskabel (Europe and Korean models) (Modèles pour l’Europe et la Corée) (Europa und koreanische Modelle) (Modeller för Europa och Korea) (Modelli per Europa e Corea) (Modelos para Europa y Corea) (Modellen voor Europa en Korea) 2003.02.20, 14:08 Dank u voor het kiezen van dit YAMAHA Subwoofer Systeem. LET OP: Lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat in gebruik te nemen. 8-SW1500(N)(02.9.2)c 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● Nooit de behuizing openen. Dit kan elektrische schokken veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van hoogspanning. Dit kan eveneens persoonlijk letsel en/of beschadiging van het apparaat veroorzaken. Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit apparaat voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit apparaat of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie kan een brand, schade aan dit apparaat en/of een elektrische schok veroorzaken. De super-lage frequenties die door dit apparaat worden gereproduceerd, kunnen bij gebruik van een platenspeler bromgeluiden veroorzaken. In een dergelijk geval dit apparaat op afstand van de platenspeler opstellen. Wanneer bepaalde geluiden continu met een hoog volumeniveau worden weergegeven, bestaat de kans dat dit apparaat beschadigd wordt. Als bijvoorbeeld 20 Hz–50 Hz sinusgolven van een testdisc, basklanken van elektronische instrumenten, enz. continu worden weergegeven, of wanneer de naald van een draaitafel het oppervlak van een plaat raakt, het volumeniveau verminderen om beschadiging van dit apparaat te voorkomen. Indien u merkt dat er zich bij dit apparaat vervorming van het geluid voordoet, (d.w.z. onnatuurlijke, “kloppende” of “tikkende” geluiden die zich met tussenpozen voordoen), dient u het volumeniveau terug te brengen. Door de zware, lage frequentie-tonen van het geluidsspoor van een film of soortgelijk luide passages van popmuziek met een buitengewoon hoog volume weer te geven, bestaat de kans op beschadiging van dit luidsprekersysteem. De trillingen die resulteren uit de ultralage frequenties van dit apparaat kunnen storing in het beeld van een tv-toestel veroorzaken. In een dergelijk geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. Probeer nooit dit apparaat te reinigen met behulp van een chemisch reinigingsmiddel, aangezien hierdoor de afwerking beschadigd kan worden. Gebruik een schone, droge doek. Alvorens te concluderen dat uw apparaat defect is, eerst het hoofdstuk “STORINGZOEKEN” doorlezen voor advies betreffende het opsporen van veelvoorkomende bedieningsfouten. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om het systeem stevig te plaatsen of te installeren. YAMAHA kan niet aansprakelijk gesteld worden voor ongevallen die voortkomen uit het op verkeerde wijze plaatsen of installeren van de luidsprekers. Standby functie Wanneer dit apparaat wordt uitgeschakeld door het indrukken van de STANDBY/ON toets op het voorpaneel zal het apparaat een zeer kleine hoeveelheid stroom verbruiken. Deze toestand wordt de standby functie genoemd. De stroomtoevoer van dit apparaat wordt enkel volledig van de netspanning losgekoppeld wanneer de POWER schakelaar in de stand OFF wordt gezet of het netsnoer wordt losgemaakt. Dit apparaat heeft een magnetisch afgeschermde constructie, maar toch bestaat de kans dat wanneer dit apparaat te dicht bij een TV toestel geplaatst wordt, de kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed worden. In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel. Nederlands Lees a.u.b. voor het in gebruik nemen de volgende voorzorgsmaatregelen door. YAMAHA is niet aansprakelijk voor schade en/of letsel veroorzaakt door het niet opvolgen van de onderstaande voorzorgsmaatregelen. ● Lees deze handleiding nauwkeurig door om de best mogelijke resultaten te verkrijgen. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor toekomstige referentie. ● Stel dit apparaat op een koele, droge, schone plaats op – niet in de buurt van ramen, warmtebronnen of op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of op buitengewoon stoffige, warme, koude of vochtige plaatsen. Plaats dit apparaat niet in de buurt van mogelijke storingsbronnen (zoals transformators of motoren). Stel de luidsprekers niet bloot aan regen of vocht, om het risiko van brand of een elektrische schok te voorkomen. ● Open nooit de behuizing van dit apparaat. Raadpleeg uw dealer, in het geval er een vreemd voorwerp in het apparaat terechtgekomen is. ● De gebruikte spanning moet dezelfde zijn als die op het achterpaneel. Als u dit apparaat gebruikt met een hogere spanning dan is er gevaar voor brand en/of een elektrische schok. ● Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een elektrische schok te voorkomen. ● Nooit overmatige kracht uitoefenen op de schakelaars en regelaars of op de aansluitkabels. Bij het verplaatsen van het apparaat, er op letten eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te verwijderen en de verbindingen van de kabels met overige apparatuur los te maken. Nooit aan de kabels zelf trekken. ● Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gaat gebruiken (bijv. bij vakantie, enz.), de stekker steeds uit het stopcontact verwijderen. ● Verwijder tijdens een onweer de stekker van het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact om schade als gevolg van blikseminslag te voorkomen. ● Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde vermogenversterker, wordt er warmte via het achterpaneel afgevoerd. Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat voldoende tussenruimte over ter voorkoming van beschadiging of brand, aan de bovenzijde, achterzijde of links of rechts van het apparaat. Plaats het apparaat ook niet met het achterpaneel naar beneden gericht op de grond of op een ander oppervlak. Laat een tussenruimte over van tenminste 20 cm aan de bovenzijde, achterzijde en aan beide zijkanten van het apparaat. ● De achterzijde van dit apparaat niet afdekken met een krant, een tafellaken, een gordijn, enz. om de warmteuitstraling niet te hinderen. Als de temperatuur in het apparaat toeneemt, kan dit brand, schade aan het apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken. ● Plaats geen kleine metalen voorwerpen op dit apparaat. Anders kunnen deze voorwerpen vallen en mogelijk iemand verwonden. ● De volgende voorwerpen niet op dit apparaat plaatsen: Glas, porcelein, enz. Als glas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en breekt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken. Een brandende kaars, enz. Als de kaars als gevolg van trillingen komt te vallen, kan dit brand en persoonlijk letsel veroorzaken. Een vaas, enz. welke water bevat Als de vaas, enz. als gevolg van trillingen komt te vallen en het water gemorst wordt, kan dit schade aan het apparaat veroorzaken en/of bestaat de kans op een elektrische schok. ● Plaats dit apparaat niet op een plaats waar er waterdruppels e.d. op kunnen vallen. Anders kan dit een brand, schade aan dit apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken. ● Nooit een breekbaar voorwerp in de buurt van de YST poort van dit apparaat plaatsen. Als het voorwerp door de luchtdruk omvalt of naar beneden valt, kan dit beschadiging van het apparaat en/of persoonlijk letsel veroorzaken. ● Nooit handen of voorwerpen steken in de YST poort die zich aan de voorzijde van dit apparaat bevindt. Bij het verplaatsen van dit apparaat, de poort niet vastnemen aangezien dit persoonlijk letsel en/of beschadiging van het apparaat kan veroorzaken. Alleen voor klanten in Nederland Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. N-1 02.9.3, 9:35 AM INHOUD CONTROLEREN VAN DE TOEBEHOREN ................................. Binnenzijde van omslag OPMERKINGEN IN VERBAND MET DE AFSTANDSBEDIENING ................... 11 LET OP ..................................................... 1 REGELAARS EN HUN FUNCTIES .............................................. 12 KENMERKEN ........................................... 2 OPSTELLING ........................................... 3 AANSLUITINGEN ..................................... 4 Aansluiten op de voorversterkeruitgangen (pin-uitgang) van de versterker ............... 4 Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker .................................... 6 Aansluiting op de hoogdoorlaatfilteruitgangen (H.P.F. OUTPUT) ............. 8 Aardingsaansluiting .............................. 10 AUTOMATISCHE IN-/ UITSCHAKELFUNCTIE ......................... 14 AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN ...... 15 Opslaan van voorkeuzegegevens voor de VOLUME-regelaar, enz. .................. 16 Frequentiekarakteristieken ................... 17 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY .......................... 18 STORINGZOEKEN ................................. 19 Aansluiten van het netsnoer ................. 11 SPECIFICATIES ..................................... 20 KENMERKEN ● Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced YAMAHA Active Servo Technology, die door YAMAHA werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen van superieure kwaliteit. (Zie pagina 18 voor nadere bijzonderheden over deze ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY.) Deze krachtige lage tonen geven uw stereo-installatie een voller, directer geluid en toveren uw luisterkamer om tot een huisbioscoop. ● Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw bestaande audiosysteem door hem te verbinden met de luidsprekeruitgangen of de voorversterkeruitgangen (pin-uitgangen) van uw versterker. ● Voor een effectief gebruik van de subwoofer dienen de ultralage klanken van de subwoofer in overeenstemming gebracht te worden met de klanken van uw hoofdluidsprekers. Om de beste geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties, kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT-regelaar en de PHASE-toets. ● Met de afstandsbediening kunt u vanaf uw luisterpositie instellingen wijzigen en de subwoofer afstellen. ● Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de moeite van het indrukken van de STANDBY/ ON-toets, telkens wanneer het apparaat in- of uitgeschakeld moet worden. ● U kunt het meest geschikte basweergave-effect voor de geluidsbron kiezen met behulp van de B.A.S.S.-toets. ● Door de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen te verbinden met de versterker kunt u de geluidskwaliteit van uw luidsprekersysteem verbeteren. Deze verbinding voorkomt vertroebeling van de geluidsweergave van de hoofdluidsprekers door het filteren van de lage frequenties uit de ingangssignalen die naar de hoofdluidsprekers worden gestuurd. Deze zijn immers ongeschikt voor het weergeven van lage frequenties. QD-Bass technologie QD-Bass (Quatre Dispersion Bass) technologie maakt gebruik van vlakke, pyramide-vormige reflectieplaten om het geluid in vier horizontale richtingen te verstrooien. N-2 8-SW1500(N)(02.9.2)c 2 02.9.3, 9:35 AM OPSTELLING Å ( ı : subwoofer, Ç : hoofdluidspreker) Met een enkele subwoofer kunt u de weergave van uw stereo-installatie al aanzienlijk verbeteren, maar het gebruik van twee subwoofers is aanbevolen om een beter effect te verkrijgen. Als u gebruik maakt van een enkele subwoofer, is het aanbevolen deze aan de buitenzijde van de rechter of de linker hoofdluidspreker te plaatsen. (Zie afb. Å.) Indien u twee subwoofers gebruikt, is het aanbevolen deze aan de buitenzijde van elk van de hoofdluidsprekers te plaatsen. (Zie afb. ı.) De opstelling aangegeven in afb. Ç is ook mogelijk, echter indien het subwoofersysteem direct in de richting van de muur geplaatst wordt, bestaat de kans dat de lage tonen verdwijnen, aangezien het geluid dat door de subwoofer wordt voortgebracht en het geluid dat door de muur weerkaatst wordt tegen elkaar wegvallen. Om dit te voorkomen, dient u het subwoofersysteem schuin te plaatsen, zoals aangegeven in afb. Å of ı. Nederlands Opmerking Er kan zich het geval voordoen dat u geen voldoende superlage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer u in het midden van de kamer luistert. Dit komt omdat er zich “staande golven” hebben ontwikkeld tussen twee parallel staande muren waardoor de lage tonen wegvallen. In een dergelijk geval dient de subwoofer schuin in de richting van de muur geplaatst te worden. Het kan ook noodzakelijk zijn de parallelle oppervlakken te onderbreken door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen. N-3 8-SW1500_G_N.p65 3 2003.02.20, 11:54 AANSLUITINGEN Let op: steek de stekker van de subwoofer en overige audio-/videocomponenten pas in nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. ● Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) aan L, R (rechts) aan R, “+” aan “+” en “–” aan “–”. Raadpleeg ook de handleiding van de desbetreffende aan te sluiten apparatuur. ● De subwoofer kan aangesloten worden op de voorversterkeruitgangsaansluitingen (pin-uitgang) of op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker. Kies een van de in deze paragraaf aangegeven methoden, al naargelang het door u gebruikte audiosysteem. Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de componenten die u op de subwoofer wilt aansluiten. Sluit in principe de subwoofer aan op de voorversterkeruitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) van de versterker. (Zie pagina’s 4 en 5 voor nadere bijzonderheden.) Als uw versterker niet voorzien is van een voorversterkeruitgangsaansluiting, sluit u de subwoofer aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker. (Zie pagina’s 6 en 7 voor nadere bijzonderheden.) Aansluiten op de voorversterkeruitgangen (pin-uitgang) van de versterker Sluit de hoofdluidsprekers aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker. ● Wanneer u de subwoofer aansluit op de SPLIT ● Verbind voor aansluiting op een YAMAHA DSP-versterker SUBWOOFER-aansluitingen aan de achterzijde van de (of AV-ontvanger) de aansluiting SUBWOOFER (of LOW DSP-versterker, moet u er op letten de L/MONO PASS enz.) aan de achterzijde van de DSP-versterker (of INPUT2-aansluiting aan te sluiten op de “L”-zijde en de R AV-ontvanger) met de L/MONO INPUT2-aansluiting van INPUT2-aansluitingen aan te sluiten op de “R”-zijde van de subwoofer. de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen.  Gebruik van één subwoofer Linker hoofdluidspreker Rechter hoofdluidspreker Monokabel met pinstekkers (niet bijgeleverd) Subwoofer REMOTE OUTPUT INPUT AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE GND LFE H.P.F.OUTPUT NORMAL /MONO 80Hz 100Hz INPUT 3 OUTPUT TO SPEAKERS NORMAL /MONO INPUT 2 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 1 80Hz 100Hz POWER ON OFF AC IN GND INPUT 3 INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 Audiokabel met pinstekkers (niet bijgeleverd) SPLIT SUBWOOFER Versterker SUBWOOFER (LOW PASS) N-4 8-SW1500(N)(02.9.2)c 4 02.9.3, 9:36 AM  Gebruik van twee subwoofers Rechter hoofdluidspreker TO SPEAKERS /MONO 80Hz 100Hz GND LFE OUTPUT H.P.F.OUTPUT NORMAL OUTPUT NORMAL TO SPEAKERS /MONO Monokabels met pinstekkers (niet bijgeleverd) LFE H.P.F.OUTPUT Linker hoofdluidspreker 80Hz 100Hz INPUT 3 INPUT 2 GND Rechter subwoofer REMOTE OUTPUT INPUT AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 Linker subwoofer OUTPUT REMOTE TO SPEAKERS 80Hz 100Hz OUTPUT INPUT GND INPUT 3 AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 SPLIT SUBWOOFER POWER POWER ON ON OFF AC IN OFF AC IN Versterker  Aansluiting op de LFE (INPUT3)-aansluiting(en) LFE NORMAL /MONO INPUT 3 INPUT 2 F Opmerkingen ● Bepaalde versterkers zijn voorzien van voorversterkeruitgangen die door PRE OUT worden aangeduid. Wanneer u de subwoofer op de PRE OUTaansluitingen van de versterker aansluit, moet de versterker de beschikking hebben over ten minste twee groepen PRE OUT-aansluitingen. Als de versterker beschikt over slechts één groep PRE OUT-aansluitingen, de subwoofer niet op de PRE OUT-aansluitingen aansluiten. Sluit in dit geval de subwoofer aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker. (Zie pagina’s 6 en 7.) 8-SW1500(N)(02.9.2)c 5 Nederlands Als uw versterker de hoge frequenties kan afkappen van de signalen die naar de subwoofer worden gestuurd, sluit u de versterker aan op de LFE (INPUT3)aansluiting(en) van de subwoofer. Dit resulteert in een hogere geluidskwaliteit, aangezien de signaalbaan in de subwoofer wordt verkort doordat het ingebouwde HIGH CUT-circuit wordt overgeslagen. ● Bij aansluiting op een mono-voorversterkeruitgang van de versterker, aansluiten op de L/MONO INPUT2ingang. ● Bij aansluiting op de voorversterkeruitgangen van de versterker, mogen er geen andere luidsprekers op de OUTPUT-uitgangen van het achterpaneel van de subwoofer aangesloten worden. In het geval deze worden aangesloten, zullen zij geen geluid produceren. N-5 02.9.3, 9:36 AM  Gebruik van twee subwoofers Sluit de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker aan op de INPUT1-aansluitingen van de subwoofer en sluit de OUTPUT-aansluitingen van de subwoofer aan op de hoofdluidsprekers. Rechter hoofdluidspreker LFE H.P.F.OUTPUT Linker hoofdluidspreker OUTPUTH.P.F.OUTPUT NORMAL /MONO 80Hz 100Hz GND REMOTE AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT INPUT 3 LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 INPUT 2 GND /MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 3 INPUT 2 Linker subwoofer FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS /MONO 80Hz 100Hz GND NORMAL 80Hz 100Hz Rechter subwoofer OUTPUT INPUT LFE TO SPEAKERS REMOTE OUTPUT INPUT AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 Versterker POWER ON POWER ON OFF OFF AC IN AC IN Luidsprekeruitgangsaansluitingen Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT-aansluitingen van de subwoofer Let op Voorkom dat de uiteinden van het snoer met elkaar in contact komen omdat hierdoor de subwoofer of de versterker of beide beschadigd kunnen worden. Aansluiting: <Alleen voor de modellen voor de U.S.A., Canada, Australië en Korea> Aansluiten met een banaanstekker is eveneens mogelijk. Goed Niet goed Rood: positief (+) Zwart: negatief (–) 1 1 Draai de knop los. 2 Steek de blote draad in. [Verwijder ca. 10 mm van de isolatie van de luidsprekersnoeren.] 3 Draai de knop vast en bevestig het snoer. 2 1 3 Nederlands Houd bij het maken van de verbindingen de luidsprekerkabels zo kort mogelijk. Als de kabels te lang zijn, deze niet bij elkaar bundelen of oprollen. Als de aansluitingen verkeerd zijn, zal er geen geluid komen uit de subwoofer of uit de luidsprekers of uit beide. Sluit de luidsprekerkabels correct aan, rekening houdend met de + en – polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd worden aangesloten, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zal de basklank zwak zijn. 2 1 Draai de knop van de aansluiting vast. 2 Steek de banaanstekker gewoon in de aansluiting. N-7 8-SW1500(N)(02.9.2)c 7 02.9.3, 9:36 AM Aansluiting op de hoogdoorlaat-filteruitgangen (H.P.F. OUTPUT) Door de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen te verbinden met de versterker verbetert u de geluidskwaliteit van uw luidsprekersysteem. De hoogdoorlaat-filteruitgangen (H.P.F. OUTPUT) van de subwoofer kappen frequenties onder het gekozen frequentiepunt af van de ingangssignalen en voeren alleen hoge frequenties uit. Wanneer deze aansluiting wordt verbonden met de MAIN INaansluitingen van de versterker, geven de hoofdluidsprekers alleen hoge frequenties weer. Dit resulteert in een zuivere globale geluidskwaliteit door het voorkomen van geluidsvertroebeling tussen de hoofdluidsprekers en de subwoofer. * Deze verbinding kan worden gemaakt als uw versterker beschikt over PRE OUT- en MAIN IN-aansluitingen of als u afzonderlijke versterkers (voorversterker en hoofdversterker) gebruikt.  Aansluiting van één apparaat Linker hoofdluidspreker Rechter hoofdluidspreker H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL /MONO OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND Subwoofer REMOTE OUTPUT INPUT AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO INPUT 3 INPUT 2 FROM AMPLIFIER OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 Audiokabel met pinstekkers (niet bijgeleverd) POWER ON OFF AC IN Audiokabel met pinstekkers (niet bijgeleverd) PRE OUT MAIN IN Versterker N-8 8-SW1500(N)(02.9.2)c 8 02.9.3, 9:36 AM  Aansluiting van twee apparaten Rechter hoofdluidspreker Linker hoofdluidspreker LFE H.P.F.OUTPUT OUTPUT NORMAL H.P.F.OUTPUT TO SPEAKERS /MONO AUTO STANDBY LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO INPUT 2 GND INPUT 2 FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 Linker subwoofer OUTPUT REMOTE TO SPEAKERS 80Hz 100Hz OUTPUT INPUT GND INPUT 3 Monokabels met pinstekkers (niet bijgeleverd) INPUT 3 Rechter subwoofer HIGH TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND REMOTE OUTPUT NORMAL /MONO 80Hz 100Hz OUTPUT INPUT LFE AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND FROM AMPLIFIER FROM AMPLIFIER INPUT 1 INPUT 1 POWER POWER ON ON OFF OFF AC IN PRE OUT MAIN IN AC IN Versterker Instellen van de H.P.F. OUTPUT-schakelaar H.P.F.OUTPUT 80Hz 100Hz GND Nederlands Kies na het maken van de verbinding het gewenste frequentiepunt (80 Hz of 100 Hz) met de H.P.F. OUTPUTschakelaar. (Gewoonlijk verdient het aanbeveling een frequentiepunt te kiezen dat zo dicht mogelijk bij de minimumfrequentie ligt die de hoofdluidsprekers nog kunnen weergeven.) Frequenties die hoger zijn dan de gekozen frequentie worden uitgevoerd via de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen. N-9 8-SW1500(N)(02.9.2)c 9 02.9.3, 9:36 AM Aardingsaansluiting Als bromruis hoorbaar is wanneer de subwoofer is verbonden met de luidsprekeraansluitingen, verbindt u de subwoofer en de receiver/versterker met de aardingskabel, zoals getoond in afbeelding A. * Als de receiver/versterker niet is uitgerust met een aardingsaansluiting (GND), verbindt u de kabel met een van de schroeven waarmee het bovenpaneel van de receiver/versterker is bevestigd aan het achterpaneel, zoals getoond in afbeelding B. Insteken Vastdraaien Aardingskabel Subwoofer AUTO STANDBY REMOTE OUTPUT INPUT HIGH LOW LFE H.P.F.OUTPUT NORMAL /MONO OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz OFF GND INPUT 3 INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 A B DIGITAL OUTPUT MD/ TAPE Metalen onderdeel AUDIO R L R AUDIO SIGNAL IN (PLAY) R L MD/TAPE CD-R 2 OUT (REC) PRE OUT POWER TUNER ON OPTICAL CD PHONO IN (PLAY) R CD-R CD-R OUT (REC) 3 L MAIN IN IN (PLAY) TAPE AC IN 4 OUT (REC) 3 IN (PLAY) 4 OUT (REC) OFF DVD SIGNAL GND CD D-TV /LD MD PHONO 1 OPTICAL COAXIAL CD RS232C R MAIN CD/DVD L AUX CBL /SAT SURROUND LD RF (AC-3) COAXIAL: SELECT BY SETMENU DIGITAL INPUT CENTER SUB WOOFER 6CH INPUT Receiver/versterker N-10 8-SW1500(N)(02.9.2)c 10 02.9.3, 9:36 AM Aansluiten van het netsnoer <Modellen voor de U.S.A., Canada, Europa en Korea> POWER ON OFF AC IN (Model voor U.S.A.) Naar stopcontact POWER Nadat alle verbindingen tot stand zijn gebracht, sluit u het bijgeleverde netsnoer aan op AC IN-aansluiting van de subwoofer en steekt u de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Opmerkingen ● Sluit nooit een ander netsnoer dan het bijgeleverde snoer aan op de subwoofer. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. ● Sluit het bijgeleverde netsnoer nooit op een ander apparaat dan deze subwoofer aan. ON OFF AC IN <Modellen voor het Ver. Koninkrijk en Australië> Sluit de subwoofer aan op het stopcontact. Naar stopcontact (Model voor Ver. Kon.) OPMERKINGEN IN VERBAND MET DE AFSTANDSBEDIENING Bereik van de afstandsbediening Plaatsen van de batterijen 3 1 2 Afstandsbedieningssensor Afstand van maximaal 6 m Als de afstandsbediening dichter bij het hoofdtoestel moet worden gehouden om het te bedienen, zijn de batterijen bijna leeg. Vervang beide batterijen door nieuwe. Opmerkingen ● Gebruik uitsluitend batterijen van het type AA, R6, UM-3. ● Zorg ervoor dat de polen in de juiste richting liggen. (Zie de aanduidingen in het batterijvak.) ● Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u ze gedurende lange tijd niet gaat gebruiken. ● Als de batterijen lekken, moet u ze onmiddellijk wegdoen. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal niet aan en laat het niet in contact komen met uw kleding enz. Maak het batterijvak goed schoon voor u er nieuwe batterijen in doet. 8-SW1500(N)(02.9.2)c 11 30° 30° Opmerkingen ● Er mogen zich geen grote obstakels tussen de afstandsbediening en het hoofdtoestel bevinden. ● Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan sterk licht (bijvoorbeeld van een TL-lamp); anders zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken. Plaats in dit geval het hoofdtoestel verder weg van de directe verlichting. 02.9.3, 9:36 AM Nederlands Vervangen van de batterijen N-11 REGELAARS EN HUN FUNCTIES Voorpaneel 5 6 78 9 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500 MUSIC/MOVIE STANDBY/ON B.A.S.S. PHASE PRESET 2 1 HIGH CUT 40Hz 14Hz 3 VOLUME 0 10 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500 MUSIC/MOVIE STANDBY/ON B.A.S.S. PHASE 40Hz 1 2 PRESET 2 1 HIGH CUT 3 VOLUME 140Hz 3 0 10 4 Achterpaneel REMOTE OUTPUT INPUT AUTO STANDBY HIGH LOW OFF H.P.F.OUTPUT LFE NORMAL INPUT 3 INPUT 2 /MONO OUTPUT TO SPEAKERS 80Hz 100Hz GND t FROM AMPLIFIER INPUT 1 POWER REMOTE ON AUTO STANDBY H.P.F.OUTPUT yu LFE NORMAL /MONO i OUTPUT TO SPEAKERS POWER ON OUTPUT INPUT HIGH LOW OFF 80Hz 100Hz OFF AC IN OFF AC IN GND 0 INPUT 3 FROM AMPLIFIER q INPUT 1 w 1 Afstandsbediening e r o STANDBY/ON-toets Druk op deze toets om de spanning in te schakelen. Druk nogmaals om de subwoofer in de standby-modus te schakelen. * Deze toets kan alleen worden gebruikt wanneer de POWER (A)-schakelaar in de ON-stand is gezet. Standby-modus In deze modus gebruikt de subwoofer nog een kleine hoeveelheid energie. 1 2 p 2 a 3 4 3 B.A.S.S.-schakelaar MUSIC/MOVIE-toets Met deze schakelaar in de MOVIE-stand zullen de lage tonen van videobronnen getrouw worden weergegeven. De MUSIC-stand is geschikt voor een optimale weergave van de lage tonen van audiobronnen. HIGH CUT-regelaar HIGH CUT UP/DOWN-toetsen Hiermee stelt u de bovengrens in van de frequenties die moeten worden weergegeven door de subwoofer. U kunt de regelaar op het voorpaneel instellen door een muntstuk of iets dergelijks in de groef op de regelaar te plaatsen en hem te verdraaien. N-12 8-SW1500(N)(02.9.2)c INPUT 2 12 02.9.3, 9:36 AM 4 5 6 7 8 9 : A C zet, zal de automatische in-/uitschakelfunctie van de subwoofer werken zoals beschreven op pagina 14. Als u deze functie niet nodig hebt, laat u deze schakelaar in de OFF-stand staan. D E Afstandsbedieningssensor Ontvangt signalen van de afstandsbediening. Spanningsindicator (LED) Licht groen op wanneer de subwoofer is ingeschakeld. Licht rood op wanneer de subwoofer in standby is gezet door de automatische in-/uitschakelfunctie. PRESET 1/2/3-indicators (LED) Geven aan welk voorkeuzenummer (PRESET) (1, 2 of 3) is gekozen. (Als de subwoofer in de standby-modus wordt gezet wanneer één van deze indicators brandt, zal er geen indicator oplichten wanneer de subwoofer de volgende keer wordt ingeschakeld.) AC IN <Alleen modellen voor U.S.A., Canada, Europa en Korea> Steek het bijgeleverde netsnoer in deze aansluiting. Sluit nooit een ander netsnoer dan het bijgeleverde snoer aan op deze aansluiting. Sluit evenmin het bijgeleverde netsnoer aan op een ander apparaat. H.P.F. (High Pass Filter) OUTPUT-schakelaar Hiermee kiest u de bovengrens van de frequenties die moeten worden afgekapt van de signalen uitgevoerd naar de H.P.F. OUTPUT-aansluitingen. Gebruik deze schakelaar alleen wanneer de H.P.F. OUTPUTaansluitingen worden gebruikt voor de verbinding met de versterker. (Zie pagina 8 voor nadere bijzonderheden.) H.P.F. OUTPUT-aansluitingen Deze aansluitingen kappen de frequenties onder het met de H.P.F. OUTPUT-schakelaar gekozen frequentiepunt af van de ingangssignalen en voeren alleen hogere frequenties uit. MUSIC/MOVIE-indicator (LED) Licht rood op in de MUSIC-stand en groen in de MOVIE-stand. PHASE-indicator (LED) Licht rood op wanneer de PHASE-toets (J) in de normale stand staat en groen wanneer hij in de omkeerstand staat. GND-aansluiting U kunt bromruis beperken door deze aansluiting te verbinden met de aardingsaansluiting (GND) van de receiver/ontvanger. (Zie pagina 10.) F G H I POWER-schakelaar Normaal moet deze schakelaar in de ON-stand worden gezet om de subwoofer te gebruiken. In deze stand kunt u de subwoofer inschakelen of in de standbymodus schakelen met de STANDBY/ON-toets (1). Zet deze schakelaar in de OFF-stand om de stroomvoorziening naar de subwoofer volledig uit te schakelen. J REMOTE-aansluitingen Deze aansluitingen worden gebruikt voor een aangepast installatiesysteem. Wanneer de subwoofer wordt aangesloten op de componenten voor een aangepast installatiesysteem, kunt u de subwoofer bedienen met de afstandsbediening van het systeem. K INPUT3 (LFE)-aansluitingen De HIGH CUT-regelaar (3) heeft geen invloed op de signalen die via deze aansluitingen worden ingevoerd. (Zie pagina 5 voor nadere bijzonderheden.) INPUT2-aansluitingen Gebruik deze aansluitingen voor ontvangst van lijnniveau-signalen vanaf de versterker. (Zie “AANSLUITINGEN” voor nadere bijzonderheden.) OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen Kunnen worden gebruikt voor aansluiting op de hoofdluidsprekers. Gebruik deze aansluitingen om de subwoofer te verbinden met de luidsprekeraansluitingen op de versterker. (Zie “AANSLUITINGEN” voor nadere bijzonderheden.) INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen Gebruik deze aansluitingen om de subwoofer te verbinden met de luidsprekeraansluitingen op de versterker. (Zie “AANSLUITINGEN” voor nadere bijzonderheden.) PHASE-toets Gewoonlijk stelt u deze toets in op de omkeerstand. Afhankelijk van uw luidsprekers of luistersituatie, kunt u echter soms een betere geluidskwaliteit verkrijgen door de normale stand te kiezen. Kies de stand die u het beste vindt klinken. In de omkeerstand licht de PHASEindicator op het voorpaneel groen op; in de normale stand licht hij rood op. MEMORY-toets/PRESET-toetsen Deze toetsen worden gebruikt voor het opslaan en oproepen van de instellingen van de regelaars B.A.S.S. [MUSIC/MOVIE] (2), VOLUME [VOLUME UP/DOWN] (4), HIGH CUT [HIGH CUT UP/DOWN] (3) en PHASE (J). (Zie pagina 16.) AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar Deze schakelaar staat aanvankelijk in de OFF-stand. Wanneer u deze schakelaar in de HIGH- of LOW-stand 8-SW1500(N)(02.9.2)c 13 Nederlands B VOLUME-regelaar VOLUME UP/DOWN-toetsen Hiermee regelt u het volumeniveau. Draai de regelaar rechtsom of druk op de UP-toets om het volume te verhogen. Draai de regelaar linksom of druk op de DOWN-toets om het volume te verlagen. U kunt de regelaar op het voorpaneel instellen door een muntstuk of iets dergelijks in de groef op de regelaar te plaatsen en hem te verdraaien. N-13 02.9.3, 9:36 AM AUTOMATISCHE IN-/UITSCHAKELFUNCTIE Als de weergegeven bron wordt gestopt en het ingangssignaal gedurende 7 tot 8 minuten wordt onderbroken, schakelt de subwoofer automatisch in standby. (Wanneer de subwoofer in standby wordt geschakeld door de automatische in-/uitschakelfunctie, licht de spanningsindicator rood op.) Wanneer u opnieuw een bron weergeeft, wordt de spanning van de subwoofer automatisch ingeschakeld door de herkenning van de in de subwoofer ingevoerde signalen. Deze functie werkt door aftasting van een laagfrequent ingangssignaal van een bepaald niveau. Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in de HIGH of LOW-stand . Als u echter merkt dat het apparaat niet naar behoren wordt in(ON) of uitgeschakeld (STANDBY), dient u de schakelaar op HIGH te zetten. In de HIGH-stand zal de subwoofer worden ingeschakeld ook als het niveau van het ingangssignaal laag is. Het is echter mogelijk dat de subwoofer niet in de standbyfunctie wordt geschakeld in het geval van een ingangssignaal waarvan het niveau buitengewoon laag is. * Het kan soms gebeuren dat de stroomtoevoer onverwacht automatisch wordt ingeschakeld als gevolg van het opvangen van storing van andere apparatuur. Zet in dat geval de AUTO STANDBY-schakelaar op OFF. * Deze functie herkent de laagfrequente componenten van de ingangssignalen onder 200 Hz (d.w.z. een explosie in een actiefilm, het geluid van een basgitaar of basdrum, enz.). * De minuten die nodig zijn voordat de subwoofer in standby schakelt kunnen variëren als gevolg van storingen van andere apparatuur. Deze functie werkt alleen wanneer de spanning van de subwoofer is ingeschakeld (door de STANDBY/ON-toets op “ON” te zetten). Deze functie werkt niet als de subwoofer in standby is gezet met de STANDBY/ON-toets. (De spanningsindicator op het voorpaneel gaat uit.) N-14 8-SW1500(N)(02.9.2)c 14 02.9.3, 9:36 AM AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN Stel de subwoofer in alvorens deze te gebruiken, om zo de optimale volume- en toonbalans te verkrijgen tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers, door de hieronder aangegeven procedure te volgen. 3 8 7 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500 MUSIC/MOVIE STANDBY/ON B.A.S.S. PHASE 1 PRESET 2 HIGH CUT 40Hz 14Hz 3 VOLUME 0 MUSIC/MOVIE 10 STANDBY/ON B.A.S.S. PHASE 40Hz 3 2 3 Stel het volumeniveau van de versterker in op het minimum en schakel de versterker en de andere componenten in. Draai de VOLUME-regelaar in de minimumstand (0). Controleer of de POWER-schakelaar op het achterpaneel op ON staat en druk vervolgens op de STANDBY/ON-toets om de subwoofer in te schakelen. * 4 5 8 10 2, 6 Druk op de PHASE-toets om de stand te kiezen die de beste basweergave oplevert, hetzij de normale, hetzij de omkeerstand. Kies “MOVIE” of “MUSIC”, afhankelijk van de weergegeven bron. • Wanneer de volumebalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers eenmaal is afgesteld, kunt u het volume van uw gehele geluidssysteem afstellen door gebruik te maken van de volumeregelaar van de versterker. Nederlands 15 5 MUSIC (de MUSIC/MOVIE-indicator op het voorpaneel licht rood op): Wanneer een gewone muziekbron wordt weergegeven, worden de overbodige laagfrequente componenten afgekapt om een zuiverder geluid te verkrijgen. (Het geluid zal lichter klinken en de melodielijn zal zuiverder worden weergegeven.) Draai het volume geleidelijk omhoog om de volumebalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers af te stellen. Gewoonlijk stelt u de regelaar zo in dat u iets meer bassen kunt horen dan wanneer de subwoofer niet wordt gebruikt. Als het gewenste klankbeeld niet kan worden verkregen, stelt u de HIGH CUT-regelaar en de VOLUME-regelaar opnieuw af. 8 MOVIE (de MUSIC/MOVIE-indicator op het voorpaneel licht groen op): Wanneer een bron van het filmtype wordt weergegeven, worden de laagfrequente effecten versterkt zodat de luisteraar kan genieten van een krachtiger geluid. (Het geluid zal voller en dieper klinken.) De laagste frequentie die de hoofdluidsprekers kunnen weergeven staat gewoonlijk vermeld in de luidsprekercatalogus of de gebruiksaanwijzing. 8-SW1500(N)(02.9.2)c 0 Gewoonlijk kiest u de omkeerstand (zodat de PHASEindicator op het voorpaneel groen oplicht). Als de gewenste respons niet wordt verkregen, kiest u de normale stand (zodat de PHASE-indicator rood oplicht). De spanningsindicator licht groen op. Gewoonlijk stelt u de regelaar in op de laagste frequentie die uw hoofdluidsprekers* nog goed kunnen weergeven. 6 7 Geef een bron weer die laagfrequente componenten bevat en stel de volumeregelaar van de versterker in op het gewenste luisterniveau. Verdraai de HIGH CUT-regelaar (of druk op de HIGH CUT UP/DOWN-toetsen van de afstandsbediening) om de regelaar in de stand te zetten waarin de gewenste respons wordt verkregen. * 140Hz 3 VOLUME 6 5 1 PRESET 2 1 HIGH CUT Indien u echter de hoofdluidsprekers vervangt door andere luidsprekers dan moet u deze afstelling opnieuw uitvoeren. • Voor het instellen van de VOLUME-regelaar, de HIGH CUT-regelaar en de PHASE-toets, zie “Frequentiekarakteristieken” op pagina 17. N-15 02.9.3, 9:36 AM Opslaan van voorkeuzegegevens voor de VOLUME-regelaar, enz. U kunt voorkeuzegegevens van de VOLUME-regelaar, de HIGH CUT-regelaar, de PHASE-toets en de B.A.S.S.-schakelaar in reeksen opslaan. Met elk van de drie PRESET-toetsen op de afstandsbediening kunt u één reeks gegevens opslaan (en oproepen). Met deze functie kunt u de gewenste voorkeuzegegevens eenvoudig oproepen afhankelijk van de bron. 3 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500 SUBWOOFER SYSTEM YST-SW1500 MUSIC/MOVIE STANDBY/ON B.A.S.S. PHASE 1 PRESET 2 HIGH CUT 40Hz 14Hz 2 3 1 3 VOLUME 0 10 MUSIC/MOVIE STANDBY/ON B.A.S.S. PHASE PRESET 2 1 HIGH CUT 40Hz 140Hz 3 VOLUME 0 10 1  Opslaan 1 2 3 * Stel de VOLUME-regelaar, de HIGH CUTregelaar, de PHASE-toets en de B.A.S.S.schakelaar in. Druk op de MEMORY-toets. De PRESETnummerindicators op het voorpaneel knipperen. Druk op de PRESET 1-toets. De overeenkomstige PRESET-nummerindicator licht op. Dit geeft aan dat de gegevens zijn opgeslagen onder PRESET 1. * De standaardinstelling van elke PRESET-toets is geschikt voor het gebruik van de volgende Yamahaluidsprekersystemen met deze subwoofer. PRESET 1: NS-8HX, NS-6HX PRESET 2: NS-4HX PRESET 3: NS-2HX Ga op dezelfde manier tewerk om reeksen gegevens op te slaan onder PRESET 2 en 3. Opmerkingen ● Een nieuwe instelling kan worden opgeslagen in plaats van een vorige instelling. ● Terwijl de VOLUME-regelaar of de HIGH CUT-regelaar wordt verdraaid na het drukken op een PRESET-toets, heeft het indrukken van een andere PRESET-toets geen effect. Geheugenbeveiliging Het geheugenbeveiligingscircuit voorkomt dat de opgeslagen gegevens verloren gaan als de POWERschakelaar wordt uitgeschakeld of de stekker uit het stopcontact wordt verwijderd, of als er zich een tijdelijke stroomonderbreking voordoet. Als de stroom echter langer dan één week onderbroken wordt, kan de geheugeninhoud worden gewist. Als dit gebeurt, kan de geheugeninhoud worden hersteld door gewoon de stappen hierboven te volgen. N-16 8-SW1500(N)(02.9.2)c 16 02.9.3, 9:36 AM Frequentiekarakteristieken Frequentiekarakteristieken van deze subwoofer 100 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz 90 HIGH CUT 140 Hz 80 70 60 50 40 20 50 100 200 500 Hz De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van de genoemde regelaars en de resulterende frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een stel gewone hoofdluidsprekers. Voorbeeld 1 In combinatie met hoofdluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 100 dB HIGH CUT VOLUME 90 80 40Hz 140Hz 0 YST-SW1500 10 70 PHASE–Ingesteld op de omkeerstand. B.A.S.S.–MOVIE Respons van hoofdluidspreker 60 50 40 20 50 100 200 500 Hz 100 dB HIGH CUT VOLUME 90 Nederlands Voorbeeld 2 In combinatie met luidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch opgehangen 2-wegsysteem 80 YST-SW1500 40Hz 140Hz 0 10 PHASE–Ingesteld op de omkeerstand. B.A.S.S.–MOVIE 70 Respons van hoofdluidspreker 60 50 40 20 50 100 200 500 Hz N-17 8-SW1500(N)(02.9.2)c 17 02.10.3, 2:49 PM ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY De theorie van de Yamaha Active Servo Technology is gebaseerd op twee belangrijke factoren, de Helmholtz resonator en negatieve impedantie aandrijving. Active Servo Processing luidsprekers geven de frequenties van de lage tonen weer via een “luchtwoofer”, welke een kleine poort of opening is in de behuizing van de luidspreker. Deze opening wordt gebruikt in plaats van een woofer welke bij een conventioneel luidsprekersysteem de functies van een normale woofer uitvoert. Op deze wijze kunnen de signalen van een lage amplitude binnen in de behuizing, overeenkomstig de Helmholtz resonantie theorie via deze opening uitgevoerd worden in de vorm van golven van hoge amplitude, indien de grootte van de opening en het volume van de behuizing in een juiste verhouding zijn en voldoen aan een bepaalde formule. Teneinde dit te bewerkstelligen, dienen bovendien de amplitudes binnen in de behuizing zowel nauwkeurig als ook van voldoende vermogen te zijn, aangezien deze amplitudes bestand dienen te zijn tegen de “belasting” die gevormd wordt door de lucht die zich binnen in de behuizing bevindt. Het is dan ook dit probleem dat opgelost wordt door de keuze van een nieuw ontwerp waarbij de versterker speciale signalen levert. Indien de elektrische weerstand van de toonspoel tot nul verminderd wordt, zal de beweging van de luidspreker-eenheid lineair worden ten opzichte van de signaalspanning. Om dit te bewerkstelligen, wordt er gebruik gemaakt van een speciale versterker met negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving voor het aftrekken van de uitgangssignaal-impedantie van de versterker. Door het gebruik van circuits voor negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving, kan de versterker nauwkeurige lage amplitude en lage frequentie golven met superieure dempingskarakteristieken opwekken. Deze golven worden vervolgens vanuit de opening in de behuizing als signalen met hoge amplitude naar buiten gestraald. Het systeem is daardoor in staat door het gebruik van de versterker voor negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving en de luidsprekerbehuizing met de Helmholtz resonator een buitengewoon breed bereik van frequenties met een verrassende geluidskwaliteit en minder vervorming weer te geven. De hierboven aangegeven bijzonderheden vormen in combinatie de fundamentele structuur van de conventionele Yamaha Active Servo Technology. Onze nieuwe actieve servo-technologie — Advanced Yamaha Active Servo Technology — omvat nu ook de Advanced Negative Impedance Converter (ANIC) circuits, waarmee een conventionele negatieve impedantie-omzetter dynamisch wordt aangepast om de optimale waarde voor de luidspreker-impedantie te kiezen. Met deze nieuwe ANIC circuits kan de Advanced Yamaha Servo Technology meer stabiele prestaties leveren en een betere geluidsdruk bereiken dan de conventionele Yamaha Active Servo Technology, voor een nog natuurlijker en meer dynamische basweergave. Luchtwoofer (Helmholtz resonator) Behuizing Lage tonen met hoge amplitude Poort Geavanceerde negatieve impedantie-omzetter Active Servo Processing versterker Signalen Signalen van lage amplitude N-18 8-SW1500(N)(02.9.2)c 18 02.9.3, 9:36 AM STORINGZOEKEN Zie onderstaande tabel in het geval dit apparaat niet correct functioneert. Als het probleem dat u ondervindt niet in onderstaande tabel is opgenomen of als de onderstaande instructies niet helpen, de stekker van het toestel uit het stopcontact verwijderen en contact opnemen met uw officiële YAMAHA-dealer of reparatiedienst. Probleem Oorzaak Het apparaat krijgt geen spanning, alhoewel de STANDBY/ ON-toets in de ON-stand is gezet. Het netsnoer zit niet in het stopcontact of de POWER-schakelaar is in de OFFstand gezet. Sluit het netsnoer stevig aan op de AC IN-aansluiting van de subwoofer en op het stopcontact of zet de POWERschakelaar in de ON-stand. Geen geluid. Het volume staat in de minimumstand. Verhoog het volume. De luidsprekerkabels zijn niet stevig aangesloten. Sluit de kabels stevig aan. De luidsprekerkabels zijn niet juist aangesloten. Sluit de kabels correct aan, d.w.z. L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”. De instelling van de PHASE-toets is niet juist. Zet de PHASE-toets in een andere stand. Een brongeluid met weinig lage frequenties wordt weergegeven. Geef een brongeluid met lage frequenties weer. Zet de HIGH CUT-regelaar in een hogere stand. Er is invloed van staande golven. Stel de subwoofer anders op of onderbreek het parallelle oppervlak door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen. De POWER-schakelaar is in de OFFstand gezet. Zet de POWER-schakelaar in de ONstand. De subwoofer is in standby gezet met de STANDBY/ON-toets. (De spanningsindicator brandt niet.) Schakel de subwoofer opnieuw in met de STANDBY/ON-toets. De AUTO STANDBY-schakelaar is in de OFF-stand gezet. Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in de HIGH of LOW-stand. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in de HIGH-stand. De subwoofer wordt plotseling op de standbyfunctie ingesteld. Het niveau van het ingangssignaal is te laag. Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in de HIGH-stand. De subwoofer wordt plotseling ingeschakeld. Er wordt een stoorsignaal van externe apparatuur, etc. opgepikt. Zet de subwoofer verder van de desbetreffende apparatuur vandaan en/of verander de loop van de luidsprekerkabels. Of zet de AUTO STANDBY-schakelaar in de OFF-stand. De stroomonderbreker van het stopcontact wordt geactiveerd. De subwoofer verbruikt veel elektriciteit wanneer een hoog-niveausignaal naar de subwoofer wordt gevoerd. Draai het volume op de versterker, enz. die op de subwoofer is aangesloten terug of schakel de stroomtoevoer naar overige niet gebruikte apparatuur uit. De afstandsbediening werkt niet. Er valt rechtstreeks zonlicht of sterk licht (bijv. van een TL-lamp) op de afstandsbedieningssensor van het hoofdtoestel. Verplaats het hoofdtoestel. De afstand of het bereik waarbinnen de afstandsbediening kan worden gebruikt neemt af. De batterijen van de afstandsbediening zijn bijna leeg. Vervang de batterijen door nieuwe. Het geluidsniveau is te laag. De subwoofer wordt niet automatisch ingeschakeld. Maatregelen 8-SW1500(N)(02.9.2)c 19 02.9.3, 9:36 AM Nederlands Opmerking Wanneer de subwoofer gedurende 5 tot 15 minuten een hoog signaalniveau ontvangt, begint de spanningsindicator te knipperen om u te wijzen op gevaar voor beschadiging van de vermogensversterker en de luidspreker in dit subwoofersysteem. Als de invoer van de signalen nog 5 minuten langer duurt, wordt de subwoofer automatisch in de standby-stand gezet. N-19 SPECIFICATIES Type ............... Advanced Yamaha Active Servo Technology Stroomverbruik ......................................................... 250W Driver ................................................... 30 cm konus-woofer Type met magnetische afscherming Stroomverbruik tijdens stand-by .............................. 1,0W Afmetingen (L x H x B) ....... 420 mm x 511 mm x 448 mm Versterker-uitgangsvermogen ............................ 1 kW/5Ω Gewicht ...................................................................... 29 kg Frequentiebereik ..................... 16 Hz tot 160 Hz (–10 dB) Spanningsvereisten Modellen voor U.S.A. en Canada .................................................. 120V, 60 Hz wisselstroom Modellen voor het Ver. Koninkrijk en Europa .................................................. 230V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor Australië ......... 240V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor Korea .............. 220V, 50 Hz wisselstroom * Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen zondere nadere kennisgeving worden gewijzigd. N-20 8-SW1500(N)(02.9.2)c 20 02.9.3, 9:36 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Yamaha YST-SW1500 de handleiding

Categorie
Versterker voor muziekinstrumenten
Type
de handleiding

Andere documenten