Documenttranscriptie
DE
NL
Nespresso Vertuo ist ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Kaffee zubereitet. Alle Nespresso Vertuo Maschinen sind mit der einzigartigen Centrifusion®
Technologie ausgestattet, um den Travel Mug auf Knopfdruck zu befüllen. Jeder einzelne Parameter wurde strengen Kontrollen unterzogen, um die Aromenvielfalt, den
Körper sowie die unvergleichbare Crema zum Ausdruck zu bringen.
Nespresso Vertuo is een exclusieve machine die de perfecte koffie bereidt, van de Espresso tot de grote Alto, kopje na kopje.
De Nespresso Vertuo machines zijn uitgerust met de unieke Centrifusion® technologie om met een druk op de knop een heerlijke Alto, Mug, Gran Lungo, Double Espresso
en Espresso te zetten. Elke extractieparameter werd zorgvuldig bepaald door Nespresso koffie-experts om ervoor te zorgen dat alle aroma’s van elke capsule perfect tot
uiting komen. Zo wordt elke keer een koffie met body en een rijke crema in het kopje getoverd.
INHALT /
INHOUDSOPGAVE
HILFEVIDEOS STEHEN UNTER WWW.NESPRESSO.COM ZUR VERFÜGUNG BESUCHEN SIE DEN "MASCHINEN"-BEREICH.
OP WWW.NESPRESSO.COM, ONDER MACHINES, VINDT U INSTRUCTIEFILMPJES
Die Sicherheitsvorkehrungen sind Bestandteil des Geräts. Bitte lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Geräts.
Deze instructies maken deel uit van de machine. Lees alle instructies en alle veiligheidsaanwijzingen aandachtig vóór u de machine gebruikt.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN / VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................35
- ENTLEERUNG DER MASCHINE VOR LÄNGERER NICHTBENUTZUNG,
MASCHINENÜBERSICHT / OVERZICHT.............................................................43
ZUM SCHUTZ VOR FROSTSCHÄDEN ODER VOR DER REPARATUR /
VERPACKUNGSINHALT / INHOUD VAN DE VERPAKKING...............................43
HET SYSTEEM LEEGMAKEN ALS VOORBEREIDING OP EEN LANGE
SPEZIFIKATIONEN / SPECIFICATIES..................................................................43
PERIODE ZONDER GEBRUIK, VOOR EEN REPARATIE OF ALS
UMGANG MIT DER MASCHINE / GEBRUIK VAN DE MACHINE........................44
BESCHERMING TEGEN VORST.........................................................................55
ERSTE INBETRIEBNAHME ODER NACH LÄNGERER NICHTBENUTZUNG /
- ENTKALKUNG / ONTKALKEN............................................................................56
EERSTE GEBRUIK OF NA EEN LANGE PERIODE VAN NIET-GEBRUIK............46
ÜBERSICHT DER LEUCHTSIGNALE / OVERZICHT KNIPPERLICHTEN...........60
KAFFEEZUBEREITUNG / KOFFIE ZETTEN.........................................................48
FEHLERBEHEBUNG / STORINGEN OPSPOREN EN VERHELPEN....................62
ENERGIESPARKONZEPT / ENERGIEBESPARINGSMODUS..............................50
KONTAKTIEREN SIE DEN NESPRESSO CLUB / NEEM CONTACT OP MET
PROGRAMMIERUNG DER FÜLLMENGE / HET WATERVOLUME
NESPRESSO............................................................................................................66
PROGRAMMEREN................................................................................................. 51
ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ / RECYCLAGE EN
SPEZIELLE FUNKTIONEN / SPECIALE FUNCTIES............................................. 51
MILIEUBESCHERMING..........................................................................................66
- REINIGUNG / REINIGEN..................................................................................... 51
GEWÄHRLEISTUNG / BEPERKTE GARANTIE....................................................67
-W
IEDERHERSTELLUNG DER WERKSEINSTELLUNGEN /
FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN..........................................................53
34
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 34
16.10.18 07:50
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
GEVAAR: Bij het
uitvoeren van
handelingen
die niet in deze handleiding
zijn opgenomen, kunt
u blootgesteld worden
aan schadelijke straling.
GEVAAR: dit
pictogram duidt
op gevaar. Lees de
veiligheidsvoorschriften
om persoonlijke
letsels en schade te
voorkomen.
INFORMATIE: dit
pictogram verwijst naar
de instructies voor een
correct en veilig gebruik
van uw machine.
WAARSCHUWING:
de veiligheidsvoorschriften maken deel uit van
de machine. Lees ze
aandachtig voordat u
uw nieuwe machine
voor de eerste keer
gebruikt. Bewaar ze op
een veilige plek zodat
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 39
u ze later als referentie
gebruiken buiten
kunt inzien.
huishoudelijke
zoals:
• De machine is bedoeld omgevingen
personeelskantines
voor de bereiding
in winkels,
van dranken volgens
kantoor- en andere
de aanwijzingen
werkomgevingen;
die in deze
door gasten van hotels,
gebruiksaanwijzing
motels en overige
zijn opgenomen.
verblijfsruimte; bed &
• Gebruik de machine
breakfasts.
uitsluitend voor de
•
Deze machine mag
doeleinden waarvoor
gebruikt worden door
ze ontworpen is.
kinderen vanaf acht
• De machine is bejaar indien ze onder
doeld voor gebruik
toezicht staan en ze
binnenshuis, bij norde instructies hebben
male temperatuuromontvangen over het
standigheden.
gebruik van
• Bescherm de machine veilige
de
machine
en de
tegen direct zonlicht
risico’s
die
ermee
en tegen langdurige
samenhangen,
blootstelling aan
begrijpen.
opspattend water en
• Het reinigen en
vocht.
onderhouden van
• Deze machine is
de machine mag
uitsluitend bedoeld
niet gebeuren door
voor huishoudelijk
kinderen, tenzij ze
gebruik. Ze is niet
ouder zijn dan acht
bestemd om te
NL
jaar en onder toezicht
van een volwassene
staan.
• Houd de machine en
het snoer buiten het
bereik van kinderen
jonger dan acht jaar.
• Deze machine mag
gebruikt worden door
personen met een
fysieke, zintuiglijke
of verstandelijke
beperking, of met
onvoldoende ervaring
en kennis als er
toezicht aanwezig is
of als ze instructies
ontvangen hebben
over het veilige gebruik
van de machine en
de risico’s die ermee
samenhangen,
begrijpen.
• Kinderen mogen
deze machine niet als
speelgoed gebruiken.
• De fabrikant
aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid en
39
16.10.18 07:50
NL
40
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
de garantie is niet van
geactiveerd.
worden vervangen
toepassing bij enige
• Sluit de machine
door de fabrikant,
vorm van commercieel alleen aan op een
een servicebedrijf of
gebruik, oneigenlijke
geschikt, goed
een ander bevoegd
bediening of gebruik
bereikbaar, geaard
bedrijf om elk risico te
van de machine,
stopcontact. Controleer voorkomen.
schade die het gevolg
of de netspanning
• Gebruik de machine
is van gebruik voor
overeenkomt met de
niet als het snoer of
andere doeleinden,
spanning die op het
de stekker beschadigd
foute bediening, de
typeplaatje van de
zijn. Breng de machine
niet-professionele
machine vermeld is.
terug naar Nespresso
reparatie of de nietBij onjuiste aansluiting of naar een Nespresso
naleving van de
vervalt de garantie.
verdeler.
instructies.
• De machine mag
• Indien nodig, gebruik
enkel aangesloten
uitsluitend een
Voorkom het risico op worden na de
geaarde verlengkabel,
elektrocutie en brand
installatie.
waarvan de diameter
• Bij noodgevallen:
• Trek het snoer niet
ten minste 1,0 mm²
verwijder de
over scherpe randen
bedraagt of die
stekker direct uit
en zorg ervoor dat het geschikt is voor het
het stopcontact.
niet gekneld geraakt of vermogen.
Uitzondering:
naar beneden hangt. • Om schade te
verwijder de stekker
• Houd het snoer uit
voorkomen, mag de
niet als de capsule
de buurt van hitte en
machine in geen geval
klem komt te zitten
vocht.
geplaatst worden in de
in de machinekop:
• Als het snoer
buurt van of op warme
het automatische
of de stekker
oppervlakken, zoals
omkeermechanisme
beschadigingen
radiatoren, fornuizen,
zal worden
vertonen, moeten ze
ovens, gasbranders,
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 40
open vuur of dergelijke.
• Plaats de machine
altijd op een vlakke en
stabiele ondergrond.
Het oppervlak moet
bestand zijn tegen
hitte en vloeistoffen
zoals water, koffie,
ontkalkingsmiddel en
dergelijke.
• Het apparaat mag
tijdens gebruik niet
in een kast worden
geplaatst.
• Haal de stekker uit
het stopcontact als u
de machine lange tijd
niet gebruikt. Doe dit
door aan de stekker te
trekken, niet aan het
snoer, want hierdoor
kan het beschadigd
raken.
• Verwijder vóór het
schoonmaken of bij
machineonderhoud
de stekker uit het
stopcontact en laat de
machine afkoelen.
16.10.18 07:50
OPMERKING: deze machine omvat een laserproduct van klasse 1.
• Om de machine te
ontkoppelen, stopt u
eerst met de bereiding
van koffie en verwijdert
u vervolgens de
stekker uit het
stopcontact.
• Raak het snoer nooit
aan met natte handen.
• Dompel de machine
of onderdelen ervan
nooit onder in water of
een andere vloeistof.
• Plaats de machine
of onderdelen
ervan nooit in een
vaatwasser.
• Elektriciteit en water
gaan niet samen
en kunnen leiden
tot levensgevaarlijke
elektrische schokken.
• Maak de machine
niet open.
Levensgevaarlijke
elektrische spanning
binnenin!
• Plaats geen
voorwerpen in de
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 41
openingen van de
machine. Dit kan
leiden tot brand of
elektrische schokken!
Voorkom kans op
letsels tijdens gebruik
• Laat de machine nooit
onbewaakt achter
tijdens gebruik.
• Gebruik de machine
niet als ze beschadigd
is of niet meer naar
behoren werkt.
Verwijder in dat geval
onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact.
Neem contact op
met Nespresso of een
erkende verdeler voor
onderzoek, reparatie of
afstelling.
• Een beschadigde
machine kan
elektrische schokken,
brandwonden en
brand veroorzaken.
• Gevaar voor
brandwonden door
hete vloeistoffen. Als
de machine wordt
geopend tijdens
gebruik, kunnen er hete
vloeistof en koffiedik
uit spatten. Sluit de
hendel steeds volledig
en open hem nooit
tijdens het gebruik.
• Plaats uw vingers
nooit onder de koffieuitloop, gevaar voor
brandwonden.
• Steek uw vingers nooit
in de capsuleruimte
wanneer de
machinekop sluit.
Gevaar voor
verwondingen.
• Steek uw vingers
nooit in de
capsuleruimte of in
het inlegmechanisme.
Gevaar voor
verwondingen!
•
Zorg ervoor dat u
zichzelf niet
verwondt of dat uw
vingers niet klem
NL
komen te zitten
wanneer u ze in de
machine steekt.
• Gebruik nooit een
eerder gebruikte,
beschadigde of
vervormde capsule.
• Vul het waterreservoir
alleen met vers
drinkwater.
• Maak het
waterreservoir leeg als
u de machine langere
tijd niet gebruikt
(bijvoorbeeld tijdens
vakanties).
• Gebruik geen andere
vloeistoffen (zoals
koemelk, sojamelk,
verrijkte melk,
gearomatiseerde
vloeistoffen, enz.).
• Vervang het water
in het waterreservoir
alvorens u de
machine opnieuw
in gebruik neemt
na een weekend
of vergelijkbaar
41
16.10.18 07:50
NL
42
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
tijdsbestek.
• Gebruik de machine
nooit zonder een
kopje op de juiste
hoogte te plaatsen
en zorg ervoor dat
de kopjeshouder na
gebruik op zijn plaats
blijft om te voorkomen
dat er water
terechtkomt op de
oppervlakken rondom
de machine.
• Gebruik nooit
agressieve
reinigingsproducten
of oplosmiddelen.
Gebruik een vochtige
doek en mild
schoonmaakmiddel
om de buitenkant
van de machine te
reinigen.
• Gebruik alleen propere
hulpmiddelen (doeken,
sponzen, papieren
handdoekjes) om de
machine te reinigen.
• Verwijder na het
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 42
uitpakken van
de machine het
plasticfolie en gooi het
weg.
• Deze machine werd
ontworpen voor
Nespresso Vertuo
koffiecapsules, die
exclusief verkrijgbaar
zijn via Nespresso of
uw Nespresso verdeler.
• Alle Nespresso
machines worden
streng gecontroleerd.
Steekproefsgewijs
worden er machines
op hun goede werking
getest. Om die reden
kunnen bepaalde
machines sporen van
gebruik vertonen.
• Het gebruik van
accessoires die niet
zijn goedgekeurd
door de fabrikant
kunnen leiden tot
brand, elektrocutie of
persoonlijke letsels.
• Nespresso behoudt
zich het recht voor
om deze instructies
zonder voorafgaande
kennisgeving te
wijzigen.
• Verwijder de stekker
uit het stopcontact als
u de machine lange
tijd niet gebruikt of
voordat u ze reinigt.
Laat de machine
afkoelen voordat u
onderdelen verwijdert
of terugplaatst en
voordat u ze begint te
reinigen.
melkmachines volgens
het advies in de
gebruiksaanwijzing
of de specifieke
waarschuwingen.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
Als de machine wisselt
van eigenaar, geef deze
gebruiksaanwijzing
er dan bij. Deze
gebruiksaanwijzing
is ook als pdf te
downloaden op
nespresso.com
Ontkalken
• Bij correct gebruik
zorgt het Nespresso
ontkalkingsmiddel
ervoor dat uw machine
de hele levensduur
lang goed werkt en dat
uw koffiebeleving net
zo perfect blijft als op
de eerste dag.
• Ontkalk de koffieen koffie-en16.10.18 07:50
MASCHINENÜBERSICHT / OVERZICHT
Bügel / Öffnen und
Schließen des Kopfes
UIT/de hendel openen en sluiten
START I Kaffee-Taste
AAN/koffieknop
Deckel
Klep
SPEZIFIKATIONEN /
SPECIFICATIES
DE
NL
XN9
220 - 240 V, 50 Hz, 1260 W
~ 4.6 kg
Kapselbehälter
Opvangbak
voor capsules
1.2 L / 1.8 L
Wassertank
Water
reservoir
Kaffeeauslauf
Koffie-uitloop
Flexibler
Wassertank-Arm
Regelbare arm
waterreservoir
Flexible
Tassenabstellfläche
Regelbare
kopjeshouder
Wenn sich der Wassertank
an der Seite befindet/
Bij waterreservoir aan de
zijkant
Wenn sich der Wassertank
hinten befindet/
Bij waterreservoir aan de
achterkant
232 mm
142 mm
335 mm
423 mm
325 mm
411 mm
VERPACKUNGSINHALT / INHOUD VAN DE VERPAKKING
My
Machine
Kaffeemaschine
Koffiemachine
Nespresso Kapselbox
Proefpakket met Nespresso capsules
Nespresso Willkommensbroschüre
Nespresso welkomstbrochure
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
43
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 43
16.10.18 07:50
DE
NL
UMGANG MIT DER MASCHINE /
GEBRUIK VAN DE MACHINE
WASSERTANK / WATERRESERVOIR
1
Der Wassertank kann
bewegt und sowohl
am hinteren Teil der
Maschine als auch auf
der linken oder rechten
Seite positioniert
werden.
De arm van het
waterreservoir kan
worden gekanteld en aan
de achterkant, links of
rechts van de machine
worden geplaatst.
2
1
2
Entfernen Sie den Wassertank, indem Sie ihn leicht nach hinten neigen und
ihn dann vorsichtig hochziehen. Positionieren Sie den Wassertank, indem
Sie ihn vertikal auf seinen Arm drücken, bis ein Klickgeräusch ertönt.
Verwijder het waterreservoir door het iets achterover te kantelen en er daarna
zachtjes aan te trekken. Plaats het waterreservoir terug door het verticaal op de
arm te plaatsen tot u een klik hoort.
WARNUNG: Seien Sie bei der Entfernung des Wassertanks
vorsichtig, da sich die Maschine während der Bewegung leicht neigt.
WAARSCHUWING: wees voorzichtig bij het
verwijderen van het waterreservoir zodat de machine niet kantelt.
KAPSELBEHÄLTER / OPVANGBAK VOOR CAPSULES
1
Entfernen Sie den
Wassertank. Im Anschluss
daran entfernen Sie den
Kapselbehälter, indem Sie
diesen zur Seite schieben.
Verwijder het water
reservoir en daarna het
opvangbakje voor capsules door het opvangbakje
zijwaarts te schuiven.
2
Platzieren Sie den Kapselbehälter am hinteren Teil der Maschine, indem Sie
ihn seitlich in Position schieben. Der Behälter wird durch einen Magneten
fixiert.
Plaats de opvangbak voor capsules op de achterkant van de machine door het
van de zijkant op zijn plaats te glijden. Het opvangbakje voor capsules wordt
met een magneet op zijn plaats gehouden. Plaats het waterreservoir terug.
44
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 44
16.10.18 07:50
DE
NL
TASSENABSTELLFLÄCHE / KOPJESHOUDER
1
Die Tassenabstellfläche hat
4 Positionen und ist verstellbar,
um verschiedene Tassengrößen
zu ermöglichen.
De kopjeshouder heeft
4 standen en kan tijdelijk worden
verwijderd zodat ook grotere
koppen passen.
ACHTUNG: Seien Sie bei der Entfernung der Tassenabstellfläche
vorsichtig. Sie kann möglicherweise warme Flüssigkeit enthalten. Stellen Sie
sicher, dass die Tassenabstellfläche ordnungsgemäß befestigt ist, bevor Sie
die Tasse darauf platzieren.
2
2
1
Um die Tassenabstellfläche zu positionieren,
schieben Sie diese gerade in das dafür vorgesehene
Loch und drücken vorsichtig, bis die Aufhänger
optimal platziert sind. Um die Tassenabstellfläche
zu entfernen, heben Sie die Aufhänger in gerader
Position vorsichtig an und ziehen danach die
Tassenabstellfläche vorsichtig heraus.
Om de kopjeshouder te plaatsen, glijdt u de houder
in de gaten en duwt u er voorzichtig op tot de haken
op hun plaats zitten. Om de houder te verwijderen,
heft u hem voorzichtig op en trekt u hem er
vervolgens uit.
OPGELET: wees voorzichtig als u de kopjeshouder verwijdert,
aangezien hij warme vloeistof kan bevatten. Controleer of de kopjeshouder
goed op zijn plaats zit voordat u er een kopje op plaatst.
NETZKABEL / SNOER
1
Das Netzkabel kann unter der Maschine justiert werden. Stecken Sie das
verbleibende Kabel in die linke oder rechte Seite der Steckdose, dies ist
von der gewählten Position des Wassertanks abhängig. Stellen Sie sicher,
dass die Maschine sich in einer aufrechten Position befindet.
De lengte van het snoer kan worden aangepast onder de machine. Steek
het resterende snoer in de geleider links of rechts, afhankelijk van de
plaats van het waterreservoir. Controleer of de machine kaarsrecht staat.
45
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 45
16.10.18 07:50
DE
NL
2
1
9
5 min.
5
Konstantes GRÜNES Licht zeigt an, dass die
Maschine betriebsbereit ist.
Zodra het GROENE lampje onafgebroken
brandt, is uw machine klaar voor gebruik.
7
Öffnen Sie den Maschinenkopf, indem Sie
den Bügel nach oben drücken, um die Kapsel
auszuwerfen. Im Anschluss daran drücken Sie
den Bügel nach unten, um den Kopf wieder zu
schließen.
Open de machinekop door de hendel omhoog
te duwen om de capsule uit te stoten en druk
vervolgens de hendel naar beneden om hem
te sluiten.
Dieser Vorgang kann bis zu 5 Minuten andauern. Durch Betätigung der Taste kann der Prozess jederzeit abgebrochen werden.
In diesem Fall wird die Taste durchgehend GRÜN leuchten. Falls
Sie den Reinigungsvorgang fortsetzen möchten, folgen Sie den
Anweisungen unter Punkt 8. Um einen Kaffee zuzubereiten, legen
Sie eine Kapsel in die Maschine ein, drücken Sie den Bügel nach
unten, um die Maschine zu schließen und drücken Sie die Taste.
Dit kan tot 5 minuten duren. De procedure kan op elk moment
worden gestopt door op de knop te drukken. De GROENE knop
zal onafgebroken branden. Om het reinigingsproces te herstarten,
moet u de instructies vanaf punt 8 volgen. Om koffie te zetten,
steekt u een capsule in de machine, drukt u de hendel naar
beneden om de machine te sluiten en duwt u op de knop.
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 47
3x
2 sec.
6
Platzieren Sie die Tasse mit einer Kapazität von
mindestens 0,8 l unter dem Kaffeeauslauf.
Plaats een houder van minstens 0,8 l onder de
koffietuit.
8
Drücken Sie die Taste 3 Mal innerhalb von
2 Sekunden, um den Reinigungsvorgang
automatisch zu starten. ORANGES Licht wird
während des Vorgangs aufblinken. Es wird
weniger als 2 Minuten dauern, bis der Kaffee
aus der Maschine fließt. Der Vorgang beinhaltet
3 Zyklen, in denen das Wasser hineingepumpt
wird, die innere Reinigung erfolgt und das
Wasser wieder aus der Maschine hinausfließt.
Druk 3 keer binnen 2 seconden op de knop
om de reiniging te starten. De reiniging is een
automatische procedure. De ORANJE lampjes
knipperen tijdens de reiniging. Het duurt
minder dan 2 minuten voordat een stroom uit
de machine komt. De procedure omvat 3 cycli
waarbij water in de machine wordt gepompt,
de machine inwendig wordt gereinigd en er ten
slotte water uit de tuit loopt.
47
16.10.18 07:50
DE
NL
HINWEIS:
7
Die Werkseinstellungen und empfohlenen
Tassengrößen sind:
Alto: 414 ml
Gran Lungo: 150 ml
Mug: 230 ml
Doppelter Espresso: 80 ml
Espresso: 40 ml
HINWEIS: Um zu vermeiden, dass
die Maschine beschädigt wird, verwenden Sie
ausschließlich frische und ungebrauchte Kapseln.
Stellen Sie sicher, dass vorherige Kapseln ausgeworfen
sind, bevor Sie eine neue einsetzen.
OPMERKING:
de fabrieksinstellingen en aanbevolen
kopformaten zijn:
Alto: 414 ml
Gran Lungo: 150 ml
Mug: 230 ml
Double Espresso: 80 ml
Espresso: 40 ml
8
10
Drücken Sie den
Bügel herunter,
um den Kopf
der Maschine zu
schließen.
Druk de hendel
naar beneden om
de machinekop te
sluiten.
Legen Sie die Kapsel mit der Wölbung nach unten ein.
Plaats een capsule met de koepelvormige kant naar
beneden in de machine.
OPMERKING: om schade aan de machine
te voorkomen, mag u uitsluitend ongebruikte capsules
gebruiken. Controleer of de vorige capsule werd
uitgeworpen voordat u een nieuwe capsule plaatst.
9
Drücken Sie die Taste, um
den Kaffee zuzubereiten.
GRÜNES Licht wird langsam
rotieren, während der
Barcode gelesen und der
Kaffee vorbefeuchtet wird.
Druk op de knop om te starten
met het bereiden van koffie.
Het groene lampje zal traag
roteren tijdens het lezen van
de barcode en het vooraf
natmaken van de koffie.
Während der Kaffeezubereitungsphase beginnt der Kaffee zu fließen. GRÜNES
Licht wird schnell rotieren, während der Kaffee zubereitet wird. Durchgängiges
GRÜNES Licht gibt an, dass die Kaffeezubereitung abgeschlossen ist.
Tijdens de bereidingsfase zal er koffie uit de tuit lopen. Het GROENE lampje
roteert snel tijdens de bereiding. Zodra het GROENE lampje onafgebroken
brandt, is uw koffie klaar.
HINWEIS: Auch während die Maschine
sich aufheizt, können Sie den Vorgang starten.
Sobald die Maschine aufgeheizt ist, wird
der Kaffee dann automatisch zubereitet. Die
Maschine erkennt die eingesetzte Kapsel und
wählt die Parameter der entsprechenden
Kaffeezubereitung und die Länge der Tasse, die
von den Nespresso Kaffee-Experten empfohlen
ist, um das perfekte Kaffee-Erlebnis zu kreieren.
OPMERKING:u kunt dit zelfs doen
terwijl de machine nog aan het opwarmen is.
De koffie begint dan automatisch door te lopen
zodra de machine klaar is voor gebruik. De
machine zal automatisch de capsule herkennen
en de parameters voor de koffiebereiding en
de lengte van het kopje selecteren, die door de
Nespresso koffie-experts werden bepaald, om
een heerlijk kopje koffie te zetten.
49
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 49
16.10.18 07:50
DE
NL
KAFFEEZUBEREITUNG /
KOFFIE ZETTEN
2
1
11
Um die Kaffeezubereitung vorzeitig abzubrechen,
drücken Sie die Taste erneut.
Om de koffie-uitloop vroeger te stoppen, drukt u op
de knop. Zodra het GROENE lampje onafgebroken
brandt, is uw koffie klaar.
13
Um die Kapsel auszuwerfen, öffnen Sie den Kopf
der Maschine, indem Sie den Bügel hochdrücken.
Der Kopf der Maschine öffnet sich durch einen
elektronischen Mechanismus automatisch.
Om de capsule uit te werpen, opent u de
machinekop door de hendel naar boven te duwen.
De machinekop opent automatisch met een
elektrisch mechanisme.
12
Um den Kaffee manuell zuzuführen, drücken Sie die
Taste und drücken Sie diesen erneut, wenn die Tasse das
gewünschte Volumen erreicht hat.
Om uw koffie handmatig bij te vullen, drukt u op de
knop en drukt u nogmaals om de machine te stoppen
wanneer u de gewenste hoeveelheid hebt.
HINWEIS: Es wird empfohlen, die Kapsel direkt nach Beendigung der
Zubereitung auszuwerfen.
OPMERKING: het is aanbevolen om de capsule onmiddellijk na
het koffiezetten te verwijderen.
ENERGIESPARKONZEPT /
ENERGIEBESPARINGSMODUS
3 sec.
Die Maschine kann jederzeit ausgeschaltet werden, indem die Taste für 3 Sekunden durchgängig gedrückt wird. Automatischer OFF Modus: die
Maschine schaltet sich nach 9 Minuten des Nichtgebrauchs automatisch aus.
De machine kan op elk moment worden uitgeschakeld door de machinekop te sluiten en de hendel gedurende 3 seconden naar beneden
te drukken. Automatische ‘OFF’-modus: de machine wordt automatisch uitgeschakeld als ze 9 minuten niet wordt gebruikt.
HINWEIS: Der Maschinenkopf sollte geschlossen
sein, wenn die Maschine ausgeschaltet wird.
OPMERKING: de machinekop moet gesloten zijn
wanneer de machine uitgeschakeld is.
50
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 50
16.10.18 07:50
PROGRAMMIERUNG DER FÜLLMENGE /
HET WATERVOLUME PROGRAMMEREN
1
3
Die Einstellung der Füllmenge ist für jede
Kapselgröße (Alto, Mug, Gran Lungo,
Doppelter Espresso oder Espresso)
festgelegt. Die Tassengrößen können von
10 bis zu 500 ml programmiert werden.
Elk type capsule, Alto, Mug, Gran Lungo,
Double Espresso of Espresso, heeft haar
eigen programmatie. U kunt het formaat
van de kopjes instellen van 10 ml tot
500 ml.
Drücken und halten Sie die Taste, bis das
gewünschte Volumen erreicht ist.
Houd de knop ingedrukt tot er net zoveel koffie in
het kopje zit als u wilt.
DE
NL
2
Öffnen Sie den Kopf der Maschine. Legen Sie die Kapsel, für die Sie die
Einstellung vornehmen wollen, ein. Schließen Sie den Kopf; verschließen
Sie die Maschine.
Open de machinekop door de hendel omhoog te duwen; plaats de capsule
die u wilt programmeren; sluit de kop door de hendel naar beneden te
drukken.
4
Die Füllmenge ist jetzt für die Kapselgröße, die bei der Einstellung benutzt
wurde, gespeichert.
De hoeveelheid water is nu opgeslagen voor de capsule die u hebt gebruikt
voor de programmatie.
HINWEIS: Ist die individuelle Füllmenge erst einmal programmiert,
wird die Maschine bei der entsprechenden Kapselgröße stets die
vorprogrammierte Tassengröße verwenden.
OPMERKING: wanneer een specifiek volume is geprogrammeerd
door de gebruiker, zal de bereiding stoppen op het door de gebruiker
geprogrammeerde koffievolume telkens de betreffende capsule in de
machine wordt gestoken. Het is mogelijk om het formaat van de kopjes terug
te zetten. Ga hiervoor naar de sectie ‘De fabrieksinstellingen herstellen’.
SPEZIELLE FUNKTIONEN / SPECIALE FUNCTIES
REINIGUNG / REINIGEN
HINWEIS: Die Maschine hat einen vordefinierten Reinigungsprozess,
der benutzerdefiniert durchgeführt werden kann.
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 51
OPMERKING: de machine heeft een vooraf ingestelde
reinigingsprocedure die naar goeddunken kan worden gestart.
51
16.10.18 07:50
DE
NL
REINIGUNG /
REINIGEN
ACHTUNG: Verwenden Sie keine starken Reinigungs- oder
OPGELET: gebruik nooit agressieve reinigingsproducten of
Lösungsmittel. Stellen Sie die Maschine nicht in die Spülmaschine. Lassen Sie
die Maschine oder Teile niemals in Berührung mit Wasser kommen. Reinigen
Sie die Kaffeezufuhr regelmäßig mit einem sauberen, feuchten Lappen. Bitte
nutzen Sie zur Reinigung der Maschine lediglich saubere Lappen.
1
1
2
3x /
2 sec.
Spülen und reinigen
Sie den Wassertank
und den Deckel, bevor
Sie ihn erneut mit
frischem Trinkwasser
auffüllen. Platzieren Sie
den Wassertank.
Spoel het
waterreservoir en het
deksel uit en vul het
reservoir met vers
drinkwater. Plaats het
waterreservoir in de
juiste positie.
4
oplosmiddelen. Steek de machine niet in de vaatwasser. Dompel de machine
of onderdelen ervan nooit onder in water. Reinig de koffietuit regelmatig met
een vochtige doek. Gebruik uitsluitend schone doeken om de machine te
reinigen.
2
Spülen Sie den
Tassenhalter.
Platzieren Sie einen
Auffangbehälter mit
mindestens 0,5 l
Kapazität unter dem
Kaffeeauslauf.
Spoel de kopjeshouder.
Plaats een houder van
minstens 0,5 l onder de
koffietuit.
3
2
1
Öffnen Sie den Kopf der
Maschine, indem Sie den
Bügel nach oben drücken
und lassen Sie die benutzte
Kapsel auswerfen. Schließen
Sie die Maschine im
Anschluss. Leeren und spülen
Sie den Kapselbehälter.
Open de machinekop door
de hendel naar boven te
duwen en de gebruikte
capsule uit te stoten. Sluit
daarna de machine. Maak
de opvangbak voor gebruikte
capsules leeg en spoel hem.
Drücken Sie die Taste 3 Mal innerhalb von 2 Sekunden. Die Taste wird während des Prozesses ORANGE aufblinken. Es wird weniger
als 2 Minuten dauern, bis die Spülung beginnt durchzufließen. Der Reinigungsprozess wird automatisch 5 Minuten andauern.
Der Prozess besteht aus 3 Zyklen, in denen Wasser hineingepumpt wird / die innere Reinigung erfolgt / abschließend Wasser
herausgepumpt wird.
Premere il pulsante 3 volte nello spazio di 2 secondi per avviare il ciclo di pulizia. Durante il ciclo la spia ARANCIONE lampeggia.
Occorrono meno di 2 minuti per inizializzare l'erogazione. La procedura di pulizia verrà eseguita automaticamente per 5 minuti. La
procedura completa consiste in 3 cicli: pompaggio dell'acqua, pulizia interna e flusso d'acqua dall'erogatore.
52
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 52
16.10.18 07:50
DE
NL
WIEDERHERSTELLUNG DER WERKSEINSTELLUNGEN /
FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN
3
3x
Wählen Sie eine Funktion, indem Sie den Bügel
nach unten drücken:
- 3 Mal, um die Werkseinstellungen
zurückzusetzen.
Selecteer de functie door de hendel naar
beneden te drukken:
- 3 keer voor ‘De fabrieksinstellingen herstellen’.
HINWEIS: Die Maschine wird 3 Mal alle
2 Sekunden aufblinken, bis die Taste gedrückt
wird.
OPMERKING: de machine zal elke
2 seconden 3 keer knipperen tot u op de knop
drukt.
HINWEIS: Wählen Sie die gewünschte Funktion innerhalb von
2 Minuten, anderenfalls wird die Maschine in den Modus der
Kaffeezubereitung zurückgesetzt. ORANGES Licht wird 3 Mal alle 2 Sekunden
aufblinken und weist somit auf die "Werkseinstellungs"-Funktion hin.
OPMERKING: selecteer de functie binnen 2 minuten. Anders
3x /
3 sec.
4
Drücken Sie die Taste, um die Einstellung zu
bestätigen. ORANGES Licht wird 3 Mal alle
3 Sekunden aufblinken, um anzuzeigen, dass
die Reset Funktion vorgenommen wurde. Im
Anschluss wird das Licht durchgängig GRÜN
leuchten. Die Maschine ist betriebsbereit.
Druk op de knop om te bevestigen. Het ORANJE
lampje zal 3 keer knipperen in 3 seconden om te
bevestigen dat de fabrieksinstellingen hersteld
zijn. Vervolgens brandt het GROENE lampje
onafgebroken. De machine is nu klaar voor
gebruik.
HINWEIS: Es ist jederzeit möglich, das Menü "Spezielle Funktionen"
zu verlassen, indem die Taste und der Bügel gleichzeitig für 3 Sekunden nach
unten gedrückt werden. GRÜNES durchgängiges Licht zeigt an, dass die
Maschine betriebsbereit ist.
OPMERKING: u kunt op elk moment het menu ‘Speciale functies’
verlaten door op de knop te duwen en de hendel tegelijkertijd 3 seconden
naar beneden te drukken. Zodra het GROENE lampje onafgebroken brandt, is
uw machine klaar voor gebruik.
keert de machine terug naar de ‘Ready’-modus. Het ORANJE lampje
zal elke 2 seconden 3 keer knipperen. Dit betekent dat de functie ‘De
fabrieksinstellingen herstellen’ actief is.
54
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 54
16.10.18 07:50
ENTLEERUNG DER MASCHINE
DE
VOR LÄNGERER NICHTBENUTZUNG, ZUM SCHUTZ VOR FROSTSCHÄDEN ODER VOR DER REPARATUR
HET SYSTEEM LEEGMAKEN ALS VOORBEREIDING OP EEN LANGE PERIODE ZONDER
NL
GEBRUIK, VOOR EEN REPARATIE OF ALS BESCHERMING TEGEN VORST
1
Entleeren Sie den Wassertank
und positionieren Sie ihn erneut.
Maak het waterreservoir leeg en
plaats het terug.
2
2
Öffnen Sie den Maschinenkopf und lassen Sie die benutzte Kapsel auswerfen. Schließen
Sie die Maschine. Leeren Sie den Kapselbehälter.
Open de machinekop om de gebruikte capsule uit te werpen. Sluit de machine. Leeg de
opvangbak voor gebruikte capsules.
1
3
3 sec.
2X
5
Schalten Sie die
Maschine aus, indem
Sie den Bügel für
3 Sekunden nach unten
drücken.
Schakel de machine
uit door de hendel
gedurende 3 seconden
naar beneden te
drukken.
4
3 sec.
Wählen Sie die gewünschte Funktion, indem Sie den Bügel
nach unten drücken.
- 2 Mal, um das System zu entleeren.
Selecteer de functie door de hendel naar beneden te
drukken: - 2 keer voor ‘Het systeem legen’.
HINWEIS: Die Maschine wird 2 Mal alle
2 Sekunden aufblinken, bis die Taste gedrückt wird.
OPMERKING: de machine zal elke
Platzieren Sie den Behälter unter die Kaffeezufuhr. Um den Modus "Leerung
des Systems" aufzurufen, drücken Sie die Taste und den Bügel gleichzeitig für
3 Sekunden nach unten. ORANGES durchgängiges Licht weist darauf hin, dass
das Menü "Spezielle Funktionen" aufgerufen ist.
Plaats een houder onder de koffietuit. Om naar de modus ‘Het systeem legen’ te
gaan: druk op de knop en druk tegelijkertijd de hendel 3 seconden naar beneden.
Zodra het ORANJE lampje onafgebroken brandt, hebt u toegang tot het menu
‘Speciale functies’.
HINWEIS: Wählen Sie die gewünschte Funktion innerhalb von
2 Minuten, anderenfalls wird die Maschine in den Modus der
Kaffeezubereitung zurückgesetzt. ORANGES Licht wird 2 Mal alle 2 Sekunden
aufblinken und weist somit auf die "Entleerung der Maschine" hin.
OPMERKING: selecteer de functie binnen 2 minuten. Anders
keert de machine terug naar de ‘Ready’-modus. Het ORANJE lampje zal elke
2 seconden 2 keer knipperen. Dit betekent dat de functie ‘Het systeem legen’
actief is.
2 seconden 2 keer knipperen tot u op de knop drukt.
55
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 55
16.10.18 07:50
DE
NL
ENTLEERUNG DER MASCHINE
VOR LÄNGERER NICHTBENUTZUNG, ZUM SCHUTZ VOR FROSTSCHÄDEN ODER VOR DER REPARATUR
HET SYSTEEM LEEGMAKEN ALS VOORBEREIDING OP EEN LANGE PERIODE ZONDER
GEBRUIK, VOOR EEN REPARATIE OF ALS BESCHERMING TEGEN VORST
6
Drücken Sie die Taste.
Das ORANGE Licht wird
während des gesamten
Prozesses blinken. Die
Maschine schaltet sich
automatisch aus, wenn die
Maschine leer ist.
Druk op de knop. Het
ORANJE lampje knippert
gedurende de volledige
procedure. De machine
gaat automatisch uit
wanneer ze leeg is.
ENTKALKUNG /
ONTKALKEN
HINWEIS: Ungefähre
Dauer: 20 Minuten.
OPMERKING: Duur: ca.
20 minuten.
ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass die Maschine verbliebene Flüssigkeiten
unter Verwendung von Hitze herauspumpt. Geringe Mengen des heißen Dampfes
können aus der Maschine ausströmen.
OPGELET: wees voorzichtig, want de machine ontdoet zich van de resterende
vloeistoffen met behulp van warmte. Kleine hoeveelheden stoom kunnen uit de
machine komen.
HINWEIS: Es ist jederzeit möglich, das Funktionen-Menü zu verlassen, indem
die Taste und der Hebel gleichzeitig für 3 Sekunden nach unten gedrückt werden.
GRÜNES durchgängiges Licht zeigt an, dass die Maschine betriebsbereit ist.
OPMERKING: u kunt op elk moment het menu ‘Speciale functies’ verlaten
door op de knop te duwen en de hendel tegelijkertijd 3 seconden naar beneden te
drukken. Zodra het GROENE lampje onafgebroken brandt, is uw machine klaar voor
gebruik.
HILFEVIDEOS STEHEN UNTER WWW.NESPRESSO.COM ZUR VERFÜGUNG BESUCHEN SIE DEN "MASCHINEN"-BEREICH.
OP WWW.NESPRESSO.COM, ONDER MACHINES VINDT U INSTRUCTIEFILMPJES
ACHTUNG: Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Entkalkerset und folgen Sie den Hinweisen. Die
Entkalkerlösung kann schädlich sein. Vermeiden Sie Kontakt mit Augen, Haut und Oberflächen. Wir empfehlen die Verwendung
des Nespresso Entkalkermittels, das Sie im Nespresso Club bestellen können, da es speziell für Ihre Maschine entwickelt wurde.
Für zusätzliche, weiterführende Informationen bezüglich der Entkalkung wenden Sie sich bitte an Ihren Nespresso Club.
OPGELET: Lees de veiligheidsinstructies op de verpakking van de ontkalker. Het ontkalkingsmiddel kan schadelijk
zijn. Vermijd contact met ogen, huid en oppervlakken. Gebruik uitsluiten de Nespresso ontkalkingskit, verkrijgbaar via
Nespresso, om schade aan uw machine te voorkomen. Als u nog vragen hebt over het ontkalken van uw machine, neem
dan contact op met Nespresso.
56
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 56
16.10.18 07:50
DE
NL
1
Schalten Sie die
Maschine ein, indem Sie
die Taste drücken.
Schakel de machine in
met de ‘ON’-knop.
2
2
Öffnen Sie den Kopf der Maschine, indem Sie den Bügel nach oben drücken und lassen Sie
die benutzte Kapsel auswerfen. Schließen Sie die Maschine im Anschluss.
Open de machinekop door de hendel naar boven te duwen en de gebruikte capsule uit te
stoten. Sluit de machine door de hendel naar beneden te drukken.
1
3 sec.
Leeren Sie die
Tassenhalterung
und den benutzten
Kapselbehälter.
Maak de kopjeshouder
en de opvangbak voor
gebruikte capsules leeg.
01
6
4
m0
3 sec.
Schalten Sie die
Maschine aus, indem
Sie den Bügel für
3 Sekunden nach
unten drücken.
Schakel de machine
uit door de hendel
gedurende 3 seconden
naar beneden te drukken.
℮l
3
5
Befüllen Sie den
Wassertank mit einer
Einheit des Nespresso
Entkalkungsmittels und
fügen Sie mindestens
0,5 l Wasser hinzu.
Doe één eenheid
ontkalkvloeistof van
Nespresso en minstens 0,5 l
water in het waterreservoir.
Um den Entkalkungsmodus zu starten, halten Sie die Taste und den Bügel
gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt. Das ORANGE Licht zeigt an, dass das Menü der
Sonderfunktionen aktiviert ist.
Om naar de modus ‘Ontkalking’ te gaan, druk op de knop en druk tegelijkertijd de hendel 3 seconden naar beneden. Zodra het ORANJE lampje onafgebroken brandt, hebt u
toegang tot het menu ‘Speciale functies’.
57
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 57
16.10.18 07:50
DE
NL
ENTKALKUNG /
ONTKALKEN
1x
7
HILFEVIDEOS STEHEN UNTER WWW.NESPRESSO.COM ZUR VERFÜGUNG BESUCHEN SIE DEN "MASCHINEN"-BEREICH.
OP WWW.NESPRESSO.COM, ONDER MACHINES VINDT U INSTRUCTIEFILMPJES
Wählen Sie die gewünschte Funktion, indem Sie den Bügel nach unten drücken.
- 1 Mal, um das System zu entkalken.
Selecteer de functie door de hendel naar beneden te drukken:
- 1 keer voor ‘Ontkalking’.
HINWEIS: Wählen Sie die gewünschte Funktion innerhalb von 2 Minuten,
HINWEIS: Die Maschine wird 1 Mal alle
2 Sekunden aufblinken, bis die Taste gedrückt wird.
OPMERKING: de machine zal elke
2 seconden 1 keer knipperen tot u op de knop
drukt.
anderenfalls wird die Maschine in den Modus der Kaffeezubereitung zurückgesetzt.
ORANGES Licht wird 1 Mal alle 2 Sekunden aufblinken und weist somit auf die
Funktion "Entkalkung" hin.
OPMERKING: selecteer de functie binnen 2 minuten. Anders keert de
machine terug naar de ‘Ready’-modus. Het ORANJE lampje zal elke 2 seconden 1
keer knipperen. Dit betekent dat de functie ‘Ontkalking’ actief is.
8
Platzieren Sie ein Gefäß
(Mindestvolumen:
0,5 l) unter dem
Kaffeeauslauf.
Plaats een houder
(minimaal volume: 0,5 l)
onder de koffietuit.
9
Drücken Sie die Taste, um
das Entkalkungsprogramm
zu starten. Die Maschine
stoppt automatisch, wenn
der Vorgang beendet ist.
Om de ontkalking te
starten, drukt u op de
knop. De machine zal
automatisch stoppen als
het ontkalken klaar is. Het
ORANJE lampje knippert
gedurende de volledige
ontkalkingsprocedure.
10
Leeren, reinigen und spülen
Sie den Wassertank und die
Tassenabstellfläche sorgfältig.
Maak het waterreservoir leeg,
spoel het reservoir en de kopjeshouder en reinig ze grondig.
58
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 58
16.10.18 07:50
DE
NL
1
11
Füllen Sie den
Wassertank mit frischem
Trinkwasser und setzen
Sie ihn dann wieder ein.
Vul het waterreservoir
met vers drinkwater en
plaats het terug.
13
Um den
Entkalkungsmodus zu
beenden, halten Sie
die Taste und den Bügel
gleichzeitig für
3 Sekunden gedrückt.
Om de modus
‘Ontkalking’ te verlaten:
druk op de knop en druk
tegelijkertijd de hendel 3
seconden naar beneden.
2
3 sec.
12
Drücken Sie die Taste, um die Maschine zu spülen. Die Maschine stoppt automatisch,
wenn der Vorgang beendet ist. Das ORANGE Licht weist durch Blinken (1 Mal alle
2 Sekunden) darauf hin, dass der Entkalkungsprozess abgeschlossen ist. Der Vorgang
kann jederzeit durch Drücken der Taste abgebrochen werden.
Druk nu op de knop om de machine te spoelen. De machine stopt automatisch als de
ontkalking beëindigd is. Wanneer het ORANJE lampje elke 2 seconden 1 keer knippert,
is het ontkalkingsproces voltooid. De procedure kan op elk moment worden gestopt door
op de knop te drukken.
14
Durchgängiges GRÜNES Licht wird angezeigt, wenn die Maschine betriebsbereit ist.
Het GROENE lampje brandt onafgebroken wanneer de machine klaar is.
15
Die Entkalkung wurde durchgeführt. Lassen Sie der Maschine 10 Minuten trocknen, bevor Sie sie erneut
benutzen.
Het ontkalken is voltooid. Laat de machine 10 minuten drogen voordat u ze gebruikt.
16
Die Maschine ist jetzt betriebsbereit.
De machine is nu klaar voor gebruik.
HINWEIS: Die Maschine ist mit einem Entkalkungsalarm
ausgestattet: GRÜNES und ROTES durchgängiges Licht. Die Maschine kann
nach Aktivierung des Alarms nur noch wenige Male zur Kaffeezubereitung
benutzt werden, bevor sie bis zur Entkalkung blockiert. Falls die Maschine
vollständig verkalkt ist, funktioniert die Entkalkung vielleicht nicht
ordnungsgemäß. Unterbrechen Sie das Programm dann für einige Minuten,
damit die Entkalkerflüssigkeit einwirken kann.
OPMERKING: De machine is uitgerust met een ontkalkmelding:
een GROEN en ROOD lampje die onafgebroken branden. Wanneer de
melding verschijnt, kan de machine nog enkele keren koffie zetten. Daarna
moet u ze verplicht ontkalken. Als de machine helemaal aangeslagen is, is
het mogelijk dat het ontkalkingsprogramma niet werkt. De machine zal dan
stoppen en het lampje begint te knipperen. Zet het programma in dit geval
enkele minuten op pauze, zodat het ontkalkingsmiddel in de aanslag kan
dringen. Druk daarna weer op de knop om het ontkalken opnieuw te starten.
59
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 59
16.10.18 07:50
DE
NL
ROTES LICHT - WARNUNG ODER FEHLERMELDUNG / ROOD LAMPJE - WAARSCHUWING OF FOUT
Blinkt 2 Mal und bleibt dann ORANGE /
Twee keer knipperen en dan weer onafgebroken
ORANJE
Blinkt 2 Mal und blinkt dann ORANGE /
Twee keer knipperen en dan weer ORANJE
knipperlicht
Fehlermeldung bei der Spezial-Funktion ↣
Vergleichen Sie Punkt 20*
Fout in een van de speciale functies ↣ zie punt 20*
Fehlermeldung während einer Spezial-Funktion
↣ Vergleichen Sie Punkt 19*
Fout bij de werking van een van de speciale functies
↣ zie punt 19*
Blinkt 3 Mal alle 2 Sekunden, zwischendurch
konstantes ROTES Licht /
Elke 2 seconden drie keer knipperen tussen een
onafgebroken ROOD lampje
Der Deckel der Maschine befindet sich nicht in der
korrekten Position
Machinekop in ongekende positie ↣ zie punt 16*
Konstantes Licht, auf der linken Seite ROT und auf
der rechten Seite GRÜN /
Onafgebroken licht, links ROOD, rechts GROEN
Entkalkungsalarm ↣ Vergleichen Sie Punkt 13*
Ontkalkmelding ↣ zie punt 13*
ORANGES LICHT - SPEZIELLE FUNKTIONEN / ORANJE LAMPJE - SPECIALE FUNCTIES
Konstantes Licht /
Onafgebroken licht
Eintritt in das Menü "Spezielle Funktionen" /
Toegang tot het menu ‘Speciale functies’
Regelmäßiges Blinken: 1 Mal pro Sekunde /
Regelmatig knipperen: 1 keer/seconde
Funktionsmenü wird ausgeführt /
Speciale functie is ingeschakeld
Es blinkt 1 Mal alle 2 Sekunden /
1 keer elke 2 seconden
Entkalkung ↣ Vergleichen Sie Punkte 21-22* /
Ontkalking ↣ zie punten 21-22*
Es blinkt 2 Mal alle 2 Sekunden /
2 keer elke 2 seconden
Leerung des Systems ↣ Vergleichen Sie Punkte 21-22*
Het systeem legen ↣ zie punten 21-22*
Es blinkt 3 Mal alle 2 Sekunden /
Zurücksetzung auf Werkseinstellungen ↣ Vergleichen
Sie Punkte 21-22*
De fabrieksinstellingen worden hersteld
↣ zie punten 21-22*
Knippert 3 keer elke 2 seconden
Es blinkt 3 Mal innerhalb von 3 Sekunden und bleibt
dann GRÜN /
Drie keer knipperen binnen 3 seconden en dan weer
onafgebroken GROEN
Zurücksetzung auf Werkseinstellungen wurde
durchgeführt
De fabrieksinstellingen zijn hersteld
*Vergleichen Sie die Seiten 62-63 / *Vedere pagine 64-65
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 61
61
16.10.18 07:50
NL
STORINGEN OPSPOREN
EN VERHELPEN
OP WWW.NESPRESSO.COM, ONDER MACHINES VINDT U
INSTRUCTIEFILMPJES
1. Het lampje op de knop brandt niet.
↣↣De machine is automatisch uitgeschakeld; druk op de knop om de machine in te schakelen.
↣↣Controleer het stroomnet, de spanning en de zekering.
2. Geen koffie.
↣↣Controleer of het lampje op de knop GROEN is.
↣↣Controleer of het waterreservoir gevuld en correct geplaatst is.
↣↣Controleer of een nieuwe capsule correct geplaatst is, of de machinekop gesloten is en druk op de knop om
de machine te starten.
↣↣Ontkalk de machine indien nodig.
↣↣Open de machinekop om de gebruikte capsule uit te werpen. Reinig daarna de machine volgens de
reinigingsvoorschriften.
3. De koffie is niet warm genoeg.
↣↣Verwarm het kopje voor met drinkwater van de kraan.
↣↣Ontkalk de machine indien nodig.
4. Een ongewone koffie-uitloop.
↣↣Controleer of het waterreservoir correct geplaatst is.
↣↣Open de machinekop om de gebruikte capsule uit te werpen. Reinig daarna de machine volgens de
reinigingsvoorschriften.
↣↣Ontkalk de machine indien nodig.
5. Waterlek.
↣↣Controleer of het waterreservoir correct geplaatst is.
↣↣Maak de opvangbak voor gebruikte capsules leeg en reinig hem.
↣↣Als het probleem aanhoudt, bel dan Nespresso.
6. De capsule wordt niet correct uitgeworpen.
↣↣Open de machinekop. Verwijder de stekker uit het stopcontact. Reinig
voorzichtig de metalen klemmen. Let op de scherpe randen in de
machinekop.
↣↣Als het probleem aanhoudt, bel dan Nespresso.
7. Koffielek.
↣↣Open de machinekop om de gebruikte capsule uit te werpen. Reinig de machine.
↣↣Maak de kopjeshouder leeg en reinig hem.
↣↣Ontkalk de machine indien nodig.
↣↣Als het probleem aanhoudt, bel dan Nespresso.
8. Schakel de machine uit.
↣↣Om energie te besparen, wordt de machine automatisch uitgeschakeld als ze 9 minuten niet wordt gebruikt.
↣↣Zie paragraaf ‘Energiebesparingsmodus’.
9. Koffiedik in het kopje.
↣↣Start de reinigingsprocedure. Zie paragraaf ‘Reinigen’.
64
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 64
16.10.18 07:50
NL
GROEN LAMPJE
10. De machine start niet en het GROENE lampje brandt
onafgebroken.
↣↣Controleer of de machinekop goed gesloten is.
↣↣Als u een Alto, Mug, Gran Lungo, Double Espresso of Espresso wilt zetten, controleer dan of een nieuwe
capsule correct geplaatst is, of de machinekop goed gesloten is en druk op de knop om de machine te
starten.
11. GROEN lampje knippert voortdurend en machine
werkt niet.
↣↣De machine is aan het voorverwarmen. Binnen maximaal 1 minuut is ze klaar.
12. G
ROEN lampje knippert terwijl de machine
ingeschakeld is.
↣↣Dit betekent dat de machine goed werkt.
ROOD LAMPJE
13. E
en half GROEN en half ROOD lampje die
onafgebroken branden.
↣↣Ontkalking nodig: u kunt nog enkele keren koffie zetten vooraleer u de machine moet ontkalken.
↣↣Zie paragraaf ‘Ontkalking’.
14. R
OOD lampje knippert onafgebroken en de
machinekop beweegt niet.
↣↣Verwijder eventuele obstakels, leeg de capsulehouder indien nodig. Open of sluit vervolgens de
machinekop, afhankelijk van de positie.
15. D
e machine start niet, het RODE lampje knippert 2
keer en wordt dan weer onafgebroken GROEN.
↣↣Vul het waterreservoir en druk op de knop om de machine te starten.
↣↣Open de machinekop om de capsule uit te werpen.
↣↣Controleer of een nieuwe capsule correct geplaatst is, of de machinekop gesloten is en druk op de knop
om de machine te starten.
16. De machine start niet, het RODE lampje knippert elke
2 seconden en brandt dan weer onafgebroken.
↣↣Duw de hendel naar boven en wacht tot de machineknop stopt. Verwijder eventuele obstakels, leeg de
capsulehouder indien nodig en druk de hendel daarna naar beneden om de machinekop te sluiten.
17. ROOD lampje onafgebroken brandt en de machine
werkt NIET.
↣↣Schakel de machine uit, verwijder de stekker uit het stopcontact en wacht 15 minuten tot de machine
afgekoeld is.
↣↣Steek de stekker in het stopcontact en schakel de machine in door de hendel naar beneden te drukken.
De machine warmt op. Zodra het GROENE lampje onafgebroken brandt, is ze klaar voor gebruik.
↣↣Als het probleem aanhoudt, bel dan Nespresso.
18. Het RODE lampje dooft geleidelijk.
↣↣De machine koelt af. Zodra het GROENE lampje onafgebroken brandt, is ze klaar voor gebruik.
19. H
et RODE lampje knippert twee keer, daarna knippert
een ORANJE lampje.
↣↣Een van de speciale functies is actief. Open de machinekop om de gebruikte capsule uit te werpen.
Herstart daarna de functie door op de knop te drukken.
↣↣Verwijder het waterreservoir als de modus ‘Het systeem legen’ is ingeschakeld.
20. Het RODE lampje knippert twee keer, daarna brandt
het ORANJE lampje onafgebroken.
↣↣Menu ‘Speciale functies’: Kies de gewenste speciale functie door de hendel naar beneden te drukken.
ORANJE LAMPJE
21. Het ORANJE lampje knippert voortdurend.
↣↣De speciale functie is ingeschakeld.
↣↣Ga naar de betreffende sectie; Ontkalking/Reiniging/Het systeem legen/De fabrieksinstellingen herstellen.
22. Knipperende ORANJE lampjes.
↣↣Er is een speciale functie geselecteerd. Ga naar de betreffende sectie; Ontkalking/Reiniging/Het systeem
legen/De fabrieksinstellingen herstellen.
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 65
65
16.10.18 07:50
DE
NL
KONTAKTIEREN SIE DEN NESPRESSO CLUB /
NEEM CONTACT OP MET NESPRESSO
Für jede weitere Information, bei auftretenden Problemen oder wenn Sie eine Beratung wünschen, kontaktieren Sie den Nespresso Club.
Kontaktdetails zum Nespresso Club finden Sie in der Broschüre "Herzlich Willkommen" im Maschinenkarton oder auf www.nespresso.com
Neem voor aanvullende informatie, bij problemen of voor advies contact op met Nespresso.
De contactgegevens van Nespresso vindt u in het welkomstmapje of op nespresso.com
ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ /
RECYCLAGE EN MILIEUBESCHERMING
Diese Maschine erfüllt die EU Richtlinien 2012/19/EC. Die Verpackungsmaterialien und die Maschine enhalten Materialien, die recycelt werden können. Ihr Gerät
enthält wertvolle Materialien, die wiedergewonnen oder recycelt werden können. Die Trennung der Abfallmaterialien nach ihrer Art erleichtert das Recycling des
wiederverwertbaren Materials. Bringen Sie das Gerät zu einem Recycling- bzw. Wertstoffhof. Mehr Informationen über deren Wiederverwertung erhalten Sie bei Ihren
örtlichen Behörden. Mehr Informationen über die Nachhaltigkeitsstrategie von Nespresso erhalten Sie unter www.nespresso.com/positive
Deze machine voldoet aan de voorschriften van de EU-richtlijn 2012/19/EG. Bij de productie van de verpakking en de machine wordt gebruikgemaakt van recycleerbare
materialen. Uw machine is samengesteld uit waardevolle materialen, die aan het einde van de levensduur geschikt zijn voor hergebruik of recyclage. Door selectieve
scheiding van het restafval draagt u bij aan een beter hergebruik van waardevolle grondstoffen. Lever uw oude machine in bij een inzamelpunt. Uw gemeente informeert
u graag over de verschillende mogelijkheden van afvalinzameling. Voor meer informatie over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso, bezoek
www.nespresso.com/positive
66
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 66
16.10.18 07:50
GEWÄHRLEISTUNG /
BEPERKTE GARANTIE
DE
NL
Krups gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab dem Kauf des Geräts gegen Materialdefekte und Fehler in der handwerklichen Ausführung. Während dieser Zeitspanne
wird Krups jedes defekte Produkt nach eigenem Ermessen reparieren oder austauschen, ohne Kosten für den Besitzer. Die Austauschprodukte oder reparierten
Einzelteile unterstehen der noch verbleibenden Original-Garantiedauer oder einer Garantiedauer von sechs Monaten, je nachdem, was länger ist. Diese beschränkte
Garantie kommt nicht zur Anwendung bei Beschädigungen, die durch einen Unfall, Missbrauch, unsachgemäße Pflege oder normalem Verschleiß verursacht
wurden. Ausgenommen im durch das anwendbare Recht zulässigen Umfang, nehmen die Bestimmungen dieser eingeschränkten Garantie keine Ausschließungen,
Einschränkungen, Änderungen oder Ergänzungen bezüglich des auf Ihren Maschinenkauf zwingend anwendbaren Rechts vor. Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr
Produkt fehlerhaft ist, kontaktieren Sie den Nespresso Club, um Anweisungen zu erhalten, wohin Sie es senden oder zur Reparatur bringen können.
De garantie van Krups in geval van eventuele materiaal- en productiefouten loopt tot twee jaar vanaf de aankoopdatum van deze machine. Tijdens de garantieperiode
repareert of vervangt Krups naar eigen goeddunken defecte producten zonder dat daaraan kosten voor de gebruiker verbonden zijn. Vervangende apparaten
of gerepareerde onderdelen vallen slechts onder de garantie voor de duur van de nietverstreken termijn van de oorspronkelijke garantie of voor de duur van zes
maanden, waarbij de langste termijn als regel wordt gehanteerd. Deze beperkte garantie is niet van kracht voor eventuele storingen die te wijten zijn aan een ongeluk,
onoordeelkundig gebruik, gebrekkig onderhoud of normale slijtage. Behoudens wettelijke bepalingen houden deze beperkte garantievoorwaarden geenszins uitsluitingen,
beperkingen of wijzigingen in en vormen ze een aanvulling op de statutaire rechten die van toepassing zijn op de verkoop van een product. Als u de indruk hebt, dat uw
product defect is, neem dan contact op met Krups en informeer naar de reparatiemogelijkheden en -adressen.
67
UM_VERTUO+_KRUPS.indb 67
16.10.18 07:50