Sony DSC-RX100M3 de handleiding

Type
de handleiding
NL
2
Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie.
Helpfunct. in camera
De camera beeldt beschrijvingen af van de MENU/Fn (Functie)-onderdelen en
de instelwaarden.
1 Druk op de MENU-knop of op de Fn (functie)-knop.
2 Selecteer het gewenste onderdeel en druk daarna op de C/ (wis-)knop.
Nederlands
Meer te weten komen over de camera ("Help-
gids")
"Help-gids" is een online handleiding. U kunt de "Help-gids"
lezen op uw computer of smartphone.
Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele
functies van de camera.
URL:
http://rd1.sony.net/help/dsc/1410/h_zz/
De gids weergeven
C/ (Wissen)
MENU
Fn (Functie)
NL
3
NL
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH
NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES.
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
[ Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing
optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze
camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat.
WAARSCHUWING
LET OP
NL
4
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere
informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
Voor klanten in Europa
NL
5
NL
[ Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop
dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld
mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie
met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 %
kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval
van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal
worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd
te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
[ Opmerking
Sommige certificaatmerken voor standaards die door de camera ondersteund worden,
kunnen weergegeven worden op het scherm van de camera.
Selecteer MENU t (Instellingen) 6 t [Certificatielogo].
Als de weergave niet lukt wegens problemen zoals een cameradefect, neemt u contact op
met uw Sony-verdeler of een plaatselijke, erkende servicedienst van Sony.
Voor klanten die hun camera gekocht hebben in een
winkel in Japan die aan toeristen verkoopt
NL
6
De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
Camera (1)
Oplaadbare accu NP-BX1 (1)
Micro-USB-kabel (1)
Netspanningsadapter AC-UB10C/UB10D (1)
Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1)
Polsriem (1)
Riemadapter (2)
(Riemadapters worden gebruikt om de schouderriem (los verkrijgbaar) te
bevestigen, zoals afgebeeld.)
Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fi-verbinding vereisen.
De bijgeleverde items controleren
Voor meer informatie over Wi-Fi-functies/One-touch (NFC)-functies,
raadpleegt u de "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" (bijgeleverd)
of de "Help-gids" (pagina 2).
NL
7
NL
A ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar
B Aan-/oplaadlampje
C Ontspanknop
D Functiekeuzeknop
(Slim automatisch)/
(Superieur automat.)/
(Autom. programma)/
(Diafragmavoorkeuze)/
(Sluitertijdvoorkeuze)/
(Handm. belichting)/
(Geheug.nr. oproep.)/
(Film)/ (Panorama d.
beweg.)/ (Scènekeuze)
E Voor opnemen: W/T-
(zoom)knop
Voor weergeven: (Index-)
knop/weergavezoom-knop
F Zelfontspannerlamp/AF-
hulplicht
G Flitser
Bedek de flitser niet met uw
vinger.
Bij gebruik van de flitser
verschuift u de (flitser
omhoog-)knop. Als u de flitser
niet gebruikt, duwt u deze met de
hand omlaag.
Wanneer de flitser niet wordt
gebruikt, duwt u hem terug in de
behuizing van de camera.
H Diopterinstelhendel
I Zoeker
Als u de zoeker wilt gebruiken,
schuift u de zoeker-omhoogknop
omlaag en trekt u het oculair uit
de zoeker tot deze vast klikt.
Onderdelen herkennen
NL
8
Wanneer u in de zoeker kijkt,
wordt de zoekerfunctie
ingeschakeld, en wanneer u uw
gezicht weghaalt bij de zoeker,
keert de weergavefunctie terug
naar de monitorfunctie.
J Microfoon
K Zoeker-omhoogknop
L Bevestigingspunt voor riem
M (N-markering)
Raak de markering aan wanneer
u de camera verbindt met een
smartphone die is uitgerust met
de NFC-functie.
NFC (Near Field
Communication) is een
internationale norm voor
draadloze communicatie over een
korte afstand.
N Besturingsring
O Lens
P Oogsensor
Q (flitser-omhoog-)knop
R Monitor
U kunt de stand van de monitor
aanpassen voor het maken van
opnamen vanuit elk standpunt.
S Lichtsensor
T Voor opnemen: Fn (Functie)-
knop
Voor weergeven: (Naar
smartph verznd-)knop
U MOVIE (bewegende beelden)-
knop
V Multi/Micro USB-aansluiting
Ondersteunt een micro-USB-
compatibel apparaat.
W HDMI-microaansluiting
X MENU-knop
Y Wi-Fi-sensor (ingebouwd)
Z Besturingswiel
wj (weergave-)knop
wk C/ (custom/wis-)knop
wl Accuvak
e; Accu-uitwerphendel
ea Schroefgat voor statief
Gebruik een statief met een
schroef van minder dan 5,5 mm
lang. Als de schroef te lang is,
kunt u de camera niet stevig
bevestigen en kan de camera
worden beschadigd.
es Toegangslamp
ed Geheugenkaartgleuf
ef Deksel van geheugenkaartgleuf
en accuvak
eg Luidspreker
NL
9
NL
De accu plaatsen
1
Open het deksel.
2
Steek de accu erin.
Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de
camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de
accu-uitwerphendel vergrendelt.
Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de
camera beschadigd worden.
Accu-uitwerphendel
NL
10
De accu opladen
1
Sluit de camera aan op de netspanningsadapter
(bijgeleverd), met de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
2
Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
Het aan-/oplaadlampje brandt oranje en het opladen begint.
Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is
uitgeschakeld.
U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.
Wanneer het aan-/oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is,
haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in.
Netsnoer
Voor klanten in de VS en
Canada
Voor klanten in andere landen/
gebieden dan de VS en Canada
Aan-/oplaadlampje
Brandt: Opladen
Brandt niet: Laden voltooid
Knippert:
Laadfout of laden tijdelijk
gepauzeerd omdat de
camera niet binnen het
juiste temperatuurbereik
is
NL
11
NL
Wanneer het aan-/oplaadlampje van de camera knippert terwijl de
netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen
tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt.
Wanneer de temperatuur weer binnen het geschikte bereik komt, wordt het
opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een
omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C.
Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten
van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp
van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon
te maken.
Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In
het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt
u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te
koppelen.
Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de
netspanningsadapter uit het stopcontact.
Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
De netspanningsadapter AC-UD11 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet verkrijgbaar
in sommige landen/gebieden.
x
Oplaadtijd (volledige lading)
De oplaadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer
230 minuten.
Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een
temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van
gebruikscondities en de omstandigheden.
Opmerkingen
Opmerkingen
NL
12
x
Opladen door aansluiting op een computer
De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een micro-
USB-kabel aan te sluiten op een computer. Sluit de camera aan op de computer
terwijl de camera is uitgeschakeld.
Als de camera is ingeschakeld en u hem aansluit op een computer, wordt de
camera van stroom voorzien door de computer, waardoor u beelden kunt
importeren in een computer zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat de
accu leeg raakt.
Let op de volgende punten bij het opladen via een computer:
Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de
stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet
langdurig op.
– Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit
de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht
tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de
camera. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand
wekt, verbreekt u de verbinding tussen de camera en de computer.
– Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de
accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.
Opmerkingen
Naar een USB-aansluiting
NL
13
NL
x
Gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat
kan worden opgenomen en weergegeven
Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de
volgende omstandigheden:
– Bij gebruik van een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (los verkrijgbaar)
– De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
– [Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard]
Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm,
en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP is ingesteld op [Alle info weerg.].
– Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen.
– De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant.
De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af.
– De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen.
Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de
CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden:
– [ Opname-instell.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
– Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op
herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz.
– Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu
gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna
doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals
zoomen, worden niet gebruikt.
Gebruiksduur van
de accu
Aantal beelden
Opnemen (stilstaande
beelden)
Scherm Ong. 160 min. Ong. 320 beelden
Zoeker Ong. 115 min. Ong. 230 beelden
Typische opname
bewegende beelden
Scherm Ong. 50 min.
Zoeker Ong. 50 min.
Ononderbroken
opnemen van
bewegende beelden
Scherm Ong. 85 min.
Zoeker Ong. 90 min.
Weergeven (stilstaande beelden) Ong. 215 min. Ong. 4300 beelden
Opmerkingen
NL
14
x
Netvoeding gebruiken
U kunt de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los
verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen en weergeven van
beelden van stroom te voorzien.
U kunt geen beelden opnemen of weergeven terwijl de bijgeleverde
netspanningsadapter is aangesloten op de camera.
Opmerkingen
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
1
Open het deksel.
2
Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding,
steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.
3
Sluit het deksel.
Let erop dat de afgeschuinde
hoek in de juiste richting wijst.
NL
15
NL
x
Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt
In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt
genoemd:
A: Memory Stick PRO Duo
B: Memory Stick Micro
C: SD-kaart
D: microSD-geheugenkaart
Voor het opnemen van bewegende beelden in het XAVC S-formaat, gebruikt u de
volgende geheugenkaarten:
– SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en klasse 10 of sneller)
SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en compatibel met UHS-I)
– Memory Stick XC-HG Duo
Deze camera ondersteunt UHS-I-compatibele SD-kaarten.
Als u Memory Stick Micro of microSD-geheugenkaarten in deze camera gebruikt,
vergeet u niet de geschikte adapter te gebruiken.
Geheugenkaart
Voor stilstaande
beelden
Voor bewegende
beelden
A
Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick PRO Duo (alleen Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo™
B Memory Stick Micro™ (M2) (alleen Mark2)
C
SD-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
SDHC-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
SDXC-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
D
microSD-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
microSDHC-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
microSDXC-geheugenkaart (klasse 4 of
sneller)
Opmerkingen
NL
16
x
De geheugenkaart of accu uit de camera halen
Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te
werpen.
Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat
vallen.
De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer de toegangslamp
(pagina 8) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd
raken.
Opmerkingen
De klok instellen
1
Druk op de ON/OFF (aan/uit)-toets.
Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor
datum en tijd afgebeeld.
Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en
bediening mogelijk is.
2
Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en
druk daarna op z op het besturingswiel.
Besturingswiel
ON/OFF (aan/uit)
Onderdelen selecteren: b/B
De numerieke waarde instellen van de
datum en de tijd:
v/V//
Instellen:
z
Aan-/oplaadlampje (groen)
NL
17
NL
Stilstaande beelden opnemen
3
Selecteer een gewenste geografische locatie aan de
hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk
daarna op z.
4
Stel [Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumindeling] in, en
druk daarna op z.
Bij het instellen van [Datum/Tijd], is middernacht 12:00 AM, en is 12
uur 's middags 12:00 PM.
5
Controleer of [Enter] is geselecteerd, en druk daarna op
z.
Stilstaande/bewegende beelden opnemen
1
Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te
stellen.
Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of
indicator afgebeeld.
2
Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te
nemen.
Functiekeuzeknop
Ontspanknop
: Slim automatisch
: Film
MOVIE
W/T-
(zoom)knop
W: Zoomt uit
T: Zoomt in
NL
18
Bewegende beelden opnemen
Wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt tijdens het opnemen van bewegende
beelden, wordt het geluid van de camerabediening ook opgenomen. Het
bedieningsgeluid van de MOVIE-knop kan ook worden opgenomen wanneer het
opnemen van de bewegende beelden klaar is.
Ononderbroken opnemen van bewegende beelden is mogelijk gedurende ongeveer
29 minuten achter elkaar met de standaardinstellingen van de camera en bij een
omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Nadat het opnemen van bewegende
beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-knop
te drukken. Het opnemen kan automatisch worden onderbroken om de camera te
beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur.
1
Druk op de MOVIE (bewegende beelden)-knop om te
beginnen met opnemen.
Gebruik de W/T-(zoom)knop om de zoomvergroting te veranderen.
2
Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen
wilt stoppen.
Opmerkingen
NL
19
NL
x
Het volgende/vorige beeld selecteren
Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B (volgende)/b (vorige) te
drukken of door het besturingswiel te draaien. Druk op z in het midden van
het besturingswiel om de bewegende beelden weer te geven.
x
Een beeld wissen
1 Druk op de C/ (wis-)knop.
2 Selecteer [Wissen] met v op het besturingswiel en druk daarna op z.
x
Terugkeren naar beelden opnemen
Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Beelden weergeven
1
Druk op de (weergave-)knop.
C/ (Wissen)
Besturingswiel
(Weergave)
W: Zoomt uit
T: Zoomt in
Beelden selecteren:B (volgende)/b (vorige)
of het besturingswiel draaien
Instellen: z
NL
20
x
Besturingswiel
DISP (Inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het
scherm te veranderen.
(Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen
opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname of bracket-opname.
/ (Belicht.comp./Creatief met foto's): Hiermee kunt u de helderheid van
het beeld instellen./Maakt het mogelijk om de camera intuïtief te bedienen en
eenvoudig creatieve beelden op te nemen.
(Flitsfunctie): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande
beelden.
x
Fn (Functie)-knop
Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het
opnemen.
1 Druk op de Fn (Functie)-knop.
2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op het besturingswiel te
drukken.
3 Selecteer de instelwaarde door het besturingswiel of de besturingsring te
draaien.
Inleiding tot de overige functies
Besturingsring
Besturingswiel
Fn (Functie)
MENU
NL
21
NL
x
Besturingsring
Uw favoriete functies kunnen gemakkelijk worden toegewezen aan de
besturingsring. Tijdens het opnemen kunnen de gemaakte instellingen worden
veranderd door simpelweg de besturingsring te draaien.
x
Menuonderdelen
(Camera- instellingen)
Beeldformaat
Hiermee kunt u het formaat van de stilstaande
beelden selecteren.
Beeldverhouding
Hiermee kunt u de beeldverhouding van de
stilstaande beelden selecteren.
Kwaliteit
Hiermee kunt u de beeldkwaliteit van de stilstaande
beelden selecteren.
Panorama: formaat
Hiermee kunt u het formaat van de panoramabeelden
selecteren.
Panorama: richting
Hiermee kunt u de opnamerichting van de
panoramabeelden selecteren.
Bestandsindeling
Hiermee kunt u het bestandsformaat voor bewegende
beelden selecteren.
Opname-instell.
Hiermee kunt u de grootte selecteren van het frame
van de opgenomen bewegende beelden.
Dubbele video-OPN
Stelt in of tegelijkertijd bewegende beelden in het
XAVC S-formaat en MP4-formaat, of bewegende
beelden in het AVCHD-formaat en MP4-formaat
worden opgenomen.
Transportfunctie
Hiermee kunt u de transportfunctie instellen,
bijvoorbeeld voor ononderbroken opnemen.
Flitsfunctie Hiermee kunt u de flitserinstellingen maken.
Flitscompensatie
Hiermee kunt u de intensiteit van de uitvoer van de
flitser instellen.
Rode ogen verm.
Hiermee kunt u het rode-ogeneffect bij gebruik van
de flitser corrigeren.
Scherpstelfunctie Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren.
Scherpstelgebied Hiermee kunt u het scherpgestelde gebied selecteren.
NL
22
AF-hulplicht
Hiermee kunt u AF-verlichting instellen die voor licht
zorgt in donkere scènes om het scherpstellen te
vergemakkelijken.
Belicht.comp. Corrigeert de helderheid van het totale beeld.
ISO Hiermee kunt u de lichtgevoeligheid instellen.
ND-filter
Stelt de functie in die de hoeveelheid licht vermindert.
U kunt een langere sluitertijd instellen, de
diafragmawaarde verlagen, enz.
Lichtmeetfunctie
Selecteert de methode voor het meten van de
helderheid.
Witbalans Hiermee kunt u de kleurtonen van een beeld instellen.
DRO/Auto HDR
Hiermee kunt u automatisch compenseren voor
helderheid en contrast.
Creatieve stijl
Hiermee kunt u de gewenste beeldverwerking
selecteren. U kunt ook het contrast, de verzadiging en
scherpte instellen.
Foto-effect
Selecteert het gewenste effectfilter voor een
indrukwekkendere en artistiekere weergave.
Scherpstelvergrot.
Vergroot het beeld vóór de opname zodat u de
scherpstelling kunt controleren.
NR lang-belicht
Stelt de ruisonderdrukkingsbewerking in voor
opnamen met een sluitertijd van 1/3 seconde of
langer.
NR bij hoge-ISO
Hiermee kunt u de ruisonderdrukkingsbewerking
instellen voor opnamen met een hoge gevoeligheid.
Centr. AF-vergrend.
Stelt de functie in voor het volgen van een onderwerp
en blijven scherpstellen wanneer op de middenknop
wordt gedrukt terwijl het opnamescherm wordt
afgebeeld.
Lach-/Gezichtsherk.
Hiermee kunt u selecteren of gezichten herkend
moeten worden en diverse instellingen automatisch
veranderen. Hiermee kunt u instellen dat de sluiter
automatisch ontspant wanneer een lach wordt
herkend.
NL
23
NL
Zachte-huideffect
Hiermee kunt u het zachte-huideffect en het
effectniveau instellen.
Autom. kadreren
Analyseert de scène met gezichten, close-ups of
onderwerpen die gevolgd worden door de AF-
vergrendelingsfunctie, en snijdt automatisch het beeld
bij naar een indrukwekkendere compositie en slaat dit
als kopie op.
Scènekeuze
Hiermee kunt u vooraf gemaakte instellingen
selecteren die overeenkomen met diverse
scèneomstandigheden.
Film
Hiermee kunt u de belichtingsfunctie selecteren die
het meest geschikt is voor uw onderwerp of effect.
SteadyShot
Stelt SteadyShot in voor het opnemen van stilstaande
beelden. Vermindert wazige beelden als gevolg van
camerabewegingen wanneer u uit de hand opneemt.
SteadyShot
Stelt SteadyShot in voor het opnemen van bewegende
beelden.
Kleurenruimte
Hiermee kunt u het bereik aan reproduceerbare
kleuren veranderen.
Aut. lang. sluit.tijd
Stelt de functie in die automatisch de sluitertijd
aanpast overeenkomstig de helderheid van de
omgeving tijdens het opnemen van bewegende
beelden.
Geluid opnemen
Hiermee kunt u instellen of het geluid moet worden
opgenomen tijdens het opnemen van bewegende
beelden.
Microfoon ref. niveau
Selecteert het microfoonniveau tijdens het opnemen
van bewegende beelden.
Windruis reductie
Hiermee kunt u het windgeruis verlagen tijdens het
opnemen van bewegende beelden.
Geheug.nr. oproep.
Selecteert een instelling die van tevoren is ingesteld
wanneer de functiekeuzeknop wordt ingesteld op
MR (Geheugenoproep).
Geheugen
Hiermee kunt u de gewenste functies of camera-
instellingen registreren.
NL
24
(Eigen instellingen)
Zebra Geeft strepen weer om de helderheid in te stellen.
MF Assist
Hiermee kunt u een vergroot beeld weergeven tijdens
handmatig scherpstellen.
Schrpstelvergrot.tijd
Hiermee kunt u de tijdsduur instellen gedurende
welke het beeld in vergrote vorm wordt weergegeven.
Stramienlijn
Hiermee kunt u stramienlijnen weergeven als
hulpmiddel bij het uitlijnen van de beeldcompositie.
Autom.weergave
Stelt automatische weergave in op het weergeven van
het vastgelegde beeld na het opnemen.
DISP-knop
Stelt het type informatie in dat op de monitor of op de
zoeker moet worden afgebeeld door op DISP op het
besturingswiel te drukken.
Reliëfniveau
Accentueert bij handmatig scherpstellen de contouren
van scherpstelbereiken met een bepaalde kleur.
Reliëfkleur
Hiermee kunt u de kleur instellen die in de
reliëffunctie wordt gebruikt.
Belichtingsinst.gids
Stelt de gids in die wordt afgebeeld wanneer de
belichtingsinstellingen worden veranderd op het
opnamescherm.
LiveView-weergave
Stelt in of instellingen, zoals de
belichtingscompensatie, worden toegepast op de
schermweergave of niet.
Pre-AF
Stelt in of automatische scherpstelling wordt
uitgevoerd of niet voordat de ontspanknop tot
halverwege wordt ingedrukt.
Zoom-instelling
Stelt in of Helder Beeld Zoom en Digitale zoom
worden gebruikt tijdens het zoomen.
FINDER/MONITOR
Stelt de methode in voor het omschakelen tussen de
zoeker en het scherm.
AEL met sluiter
Stelt in of AEL wordt uitgevoerd wanneer de
ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt. Dit is
handig wanneer u de scherpstelling en belichting
afzonderlijk wilt instellen.
NL
25
NL
(Draadloos)
Zelfportr./-ontspan.
Stelt in of de zelfontspanner met een vertraging van 3
seconden moet worden gebruikt wanneer het scherm
ongeveer 180 graden omhoog wordt gekanteld.
Bracketvolgorde
Stelt de volgorde van opnemen in voor belichting-
bracket en witbalans-bracket.
Gezichtsregistratie
Hiermee kunt u de persoon registreren of veranderen
die voorrang moet krijgen bij het scherpstellen.
Datum schrijven
Hiermee kunt u instellen of een opnamedatum wordt
opgenomen op het stilstaande beeld.
Instell. functiemenu
Hiermee kunt u de functies aanpassen die worden
weergegeven wanneer op de Fn (Functie)-knop wordt
gedrukt.
Eigen toetsinstelling.
Wijst een gewenste functie toe aan de knop en de
besturingsring.
Zoomfunctie op ring
Stelt de zoomfunctie van de besturingsring in. Als u
[Stap] selecteert, kunt u een zoompositie verplaatsen
naar een vaste stap van de brandspuntsafstand.
Knop MOVIE Stelt in of de MOVIE-knop altijd geactiveerd is.
Wiel vergrendelen
Stelt in of het besturingswiel tijdelijk wordt
uitgeschakeld met behulp van de Fn-knop tijdens het
opnemen. U kunt het besturingswiel inschakelen/
uitschakelen door de Fn-knop ingedrukt te houden.
Naar smartph verznd
Brengt beelden over voor weergave op een
smartphone.
Naar computer verz.
Maakt een reservekopie van beelden door ze over te
brengen naar een computer die is verbonden met een
netwerk.
Op TV bekijken
U kunt beelden bekijken op een netwerk-compatibele
televisie.
One-touch (NFC)
Wijst een applicatie toe aan One-touch (NFC).
Wanneer u opneemt kunt u de applicatie oproepen
door met een NFC-compatibele smartphone de
camera aan te raken.
NL
26
(Applicatie)
(Afspelen)
Vliegtuig-stand
U kunt dit apparaat instellen op het niet uitvoeren van
draadloze communicaties.
WPS-Push
U kunt eenvoudig het accesspoint in de camera
registreren door op de WPS-knop te drukken.
Toegangspunt instel. U kunt uw accesspoint handmatig registreren.
Naam Appar. Bew.
U kunt de apparaatnaam veranderen onder Wi-Fi
Direct, enz.
MAC-adres weergvn Toont het MAC-adres van de camera.
SSID/WW terugst.
Stelt het SSID en wachtwoord terug van de
smartphone-verbinding.
Netw.instell. terugst. Stelt alle netwerkinstellingen terug.
Applicatielijst
Geeft de applicatielijst weer. U kunt de applicatie die
u wilt gebruiken selecteren.
Inleiding
Beeldt instructies af over het gebruik van de
applicatie.
Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen.
Weergavefunctie
Stelt de manier in waarop beelden worden
gegroepeerd voor weergave.
Beeldindex
Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijkertijd
weergeven.
Weergave-rotatie
Stelt de weergaverichting van het opgenomen beeld
in.
Diavoorstelling Hiermee kunt u een diavoorstelling weergeven.
Roteren Roteert het beeld.
Vergroot Vergroot het weergegeven beeld.
WG 4K-stilst. beeld
Voert stilstaande beelden met een resolutie van 4K uit
naar een via HDMI aangesloten televisie die
ondersteuning biedt voor 4K.
NL
27
NL
(Instellingen)
Beveiligen Hiermee kunt u de beelden beveiligen.
Motion intervalaanp.
Stelt het interval in voor het tonen van het volgen van
onderwerpen in [Motion Shot-video], waarin het
volgen van de beweging van het onderwerp wordt
getoond tijdens het weergeven van bewegende
beelden.
Printen opgeven
Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan
een stilstaand beeld.
Schoonheidseffect
Werkt het gezicht van een persoon op een stilstaand
beeld bij en slaat het bijgewerkte beeld op als een
nieuw beeld.
Monitor-helderheid
Hiermee kunt u de helderheid van het scherm
instellen.
Helderheid zoeker Stelt de helderheid van de elektronische zoeker in.
Kleurtemp. zoeker Stelt de kleurtemperatuur van de zoeker in.
Volume-instellingen
Stelt het volumeniveau voor het weergeven van
bewegende beelden in.
Audiosignalen
Hiermee kunt u het bedieningsgeluid van de camera
instellen.
Inst. uploaden
Hiermee kunt u de uploadfunctie van de camera
instellen bij gebruik van een Eye-Fi-kaart.
Tegelmenu
Stelt in of het tegelmenu wordt weergegeven elke
keer wanneer u op de MENU-knop drukt.
Modusdraaiknopsch.
Hiermee kunt u de gids voor de functiekeuzeknop (de
beschrijving van elke opnamefunctie) in- en
uitschakelen.
Wisbevestiging
Stelt in welke van Wissen of Annuleren vooraf is
geselecteerd op het bevestigingsscherm voor wissen.
Weergavekwaliteit Stelt de weergavekwaliteit in.
NL
28
Begintijd energ.besp
Hiermee kunt u de tijdsduur instellen die moet
verstrijken voordat de camera automatisch wordt
uitgeschakeld.
PAL/NTSC schakel.
(alleen voor 1080 50i-
compatibele
modellen)
Door het tv-formaat van het apparaat te veranderen,
wordt het mogelijk om bewegende beelden op te
nemen in een ander formaat.
Demomodus
Hiermee kunt u de demonstratie van het weergeven
van bewegende beelden instellen op aan of uit.
HDMI-instellingen Stelt de HDMI-instellingen in.
USB-verbinding
Hiermee kunt u de USB-verbindingsprocedure
instellen.
USB LUN-instelling
Hiermee kunt u de compatibiliteit verbeteren door de
functies van de USB-verbinding te beperken. Stel in
op [Multi] onder normale omstandigheden en op
[Enkel] alleen wanneer de verbinding tussen de
camera en een computer of AV-component niet tot
stand kan worden gebracht.
USB-voeding
Hiermee kunt u instellen of de voeding moet worden
geleverd door de USB-verbinding.
Taal Hiermee kunt u taal selecteren.
Datum/tijd instellen
Hiermee kunt u de datum en tijd instellen en de
zomertijdinstelling veranderen.
Tijdzone instellen Hiermee kunt u de gebruikslocatie instellen.
Formatteren Hiermee kunt u de geheugenkaart formatteren.
Bestandsnummer
Hiermee kunt u de methode instellen voor het
toewijzen van bestandsnummers aan stilstaande en
bewegende beelden.
OPN.-map kiezen
Hiermee kunt u de map veranderen die is geselecteerd
voor het opslaan van beelden.
Nieuwe map
Maakt een nieuwe map aan voor het opslaan van
stilstaande en bewegende beelden (MP4).
Mapnaam Stelt het mapformaat van de stilstaande beelden in.
Beeld-DB herstellen
Hiermee kunt u het beelddatabasebestand herstellen
en opname en weergave inschakelen.
NL
29
NL
Media-info weergev.
Hiermee kunt u de resterende opnameduur voor
bewegende beelden en het aantal opneembare
stilstaande beelden op de geheugenkaart weergeven.
Versie Hiermee kunt u de camerasoftwareversie weergeven.
Instelling herstellen
Hiermee kunt u de instellingen terugstellen op hun
standaardwaarden.
NL
30
Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en
bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken.
PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in
het XAVC S-formaat en het AVCHD-formaat in uw computer.
Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.
Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere
netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices
zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
Gebruik de volgende URL voor Macintosh-softwareprogramma's:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd
met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw
computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories
Home. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma
PMB.
Functies van PlayMemories Home™
Opmerkingen
Beelden importeren uit
uw camera
Beelden delen op
PlayMemories Online™
Beelden
uploaden naar
netwerkservices
Een disc met
bewegende
beelden maken
Beelden
bekijken op
een kalender
Onder Windows zijn ook de volgende functies
beschikbaar:
Geïmporteerde
beelden weergeven
NL
31
NL
x
Systeemvereisten
U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL:
www.sony.net/pcenv/
x
PlayMemories Home installeren op een computer
Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezet-
scherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de
gegevens beschadigd raken.
Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op , en
klikt u vervolgens op [PMHOME uitwerpen].
1
Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar
de volgende URL, en installeer daarna PlayMemories
Home.
www.sony.net/pm/
Voor meer informatie over PlayMemories Home, raadpleegt u de
volgende PlayMemories Home-ondersteuningspagina (alleen in het
Engels):
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Nadat de installatie klaar is, wordt PlayMemories Home opgestart.
2
Sluit de camera met behulp van een micro-USB-kabel
(bijgeleverd) aan op uw computer.
Nieuwe functie kunnen worden geïnstalleerd in PlayMemories Home.
Sluit de camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home
reeds is geïnstalleerd op uw computer.
Opmerkingen
NL
32
Hieronder vindt u voorbeelden van de functies die beschikbaar zijn wanneer
Image Data Converter in gebruik is.
U kunt RAW-beelden bewerken met behulp van meerdere correctiefuncties,
zoals tintkromme en scherpte.
U kunt beelden aanpassen met behulp van witbalans, helderheid, Creatieve
stijl, enz.
U kunt weergegeven en bewerkte stilstaande beelden opslaan op uw
computer.
RAW-beelden kunnen op twee manieren worden opgeslagen: opslaan als
RAW-gegevens of opslaan in een universeel bestandsformaat.
U kunt de RAW-beelden/JPEG-beelden die met deze camera zijn
opgenomen, weergeven en vergelijken.
U kunt de beelden rangschikken in vijf niveaus.
U kunt het kleurlabel instellen.
x
Image Data Converter installeren
Functies van Image Data Converter™
1
Download de software vanaf de volgende URL en
installeer de software op uw computer.
Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
NL
33
NL
x
De Bedieningshandleiding Image Data Converter
bekijken
Voor informatie over het gebruik van Image Data Converter, raadpleegt u de
Bedieningshandleiding Image Data Converter.
U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door verbinding te
maken met de website voor het downloaden van applicaties
(PlayMemories Camera Apps™) op het internet.
http://www.sony.net/pmca/
Nadat een applicatie is geïnstalleerd, kunt u de applicatie oproepen door met
een NFC-compatibele Android-smartphone de N-markering van deze
camera aan te raken bij gebruik van de functie [One-touch (NFC)].
1
Onder Windows:
Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data
Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4].
Onder Mac:
Start Finder t [Toepassingen] t [Image Data Converter]
t [Image Data Converter Ver.4] t Op de menubalk,
selecteer "Help" t Bedieningshandleiding Image Data
Converter.
Onder Windows 8, start Image Data Converter Ver.4 t Op de
menubalk, selecteer "Help" t Bedieningshandleiding Image Data
Converter.
Voor informatie over Image Data Converter, kunt u ook de "Help-gids"
van de camera raadplegen (pagina 2), of de volgende Image Data
Converter-ondersteuningspagina (alleen in het Engels):
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Functies toevoegen aan de camera
NL
34
Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x
Stilstaande beelden
[ Beeldformaat]: L: 20M
Als [ Beeldverhouding] is ingesteld op [3:2]*
* Als de [ Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [3:2], kunt u meer
stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven. (Behalve wanneer
[ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW].)
Aantal stilstaande beelden en opnameduur van
bewegende beelden
Capaciteit
Kwaliteit
2 GB
Standaard 295 beelden
Fijn 170 beelden
Extra fijn 125 beelden
RAW en JPEG 58 beelden
RAW 88 beelden
NL
35
NL
x
Bewegende beelden
De onderstaande tabel toont bij benadering de totale opnameduur op een
geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De opnameduur voor
bewegende beelden in het XAVC S- en AVCHD-formaat geldt wanneer
[Dubbele video-OPN] is ingesteld op [
Uit].
(h (uur), m (minuten))
* alleen voor 1080 60i-compatibele modellen
Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een
beperking als gevolg van de productspecificatie). De maximale, ononderbroken
opnameduur van bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer
15 minuten (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust
met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt
aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend
onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat
meer geheugen nodig is voor de opname.
De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
Capaciteit
Opname-instell.
2 GB
60p 50M/50p 50M
30p 50M/25p 50M
24p 50M*
120p 50M/100p 50M
60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m
60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m
60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m
24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m
24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m
1440×1080 12M 15 m
VGA 3M 1 h 10 m
NL
36
Functies ingebouwd in deze camera
Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50i-
compatibele apparaten.
Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een
1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de
onderkant van de camera staan.
Apparaat compatibel met 1080 60i: 60i
Apparaat compatibel met 1080 50i: 50i
De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of
50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de
geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve
methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
Bewegende beelden opgenomen in het 1080 60p/1080 50p-formaat kunnen alleen
worden weergegeven op apparaten die ondersteuning bieden voor 1080 60p/
1080 50p.
In een vliegtuig stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan].
Gebruik en onderhoud
Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald,
worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan,
laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens.
Opmerkingen over opnemen/weergeven
Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de
camera juist werkt.
De camera is niet stofdicht, niet spetterdicht en niet waterdicht.
Richt de camera niet op de zon of een ander helder licht. Dat kan een storing van
de camera veroorzaken.
Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera
gebruikt.
Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing
ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het
opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd
raken.
Opmerkingen over het gebruik van de camera
NL
37
NL
Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen
Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats
Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de
hitte vervormd raken, waardoor een storing kan optreden.
Bewaren in direct zonlicht of in de buurt van een verwarming
De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken, waardoor een storing kan
optreden.
Op plaatsen onderhevig aan trillingen
In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling
wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst. Op deze plaatsen kan de
camera de beelden niet goed opnemen of weergeven.
Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de
camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden
verholpen.
Vervoeren
Als de camera in de achterzak van uw broek of jurk zit, mag u niet in een stoel of
op een andere plaats gaan zitten omdat de camera hierdoor beschadigd kan worden
of defect kan raken.
ZEISS-lens
De camera is uitgerust met een lens van ZEISS die in staat is scherpe beelden met
een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd
onder een kwaliteitsborgingssysteem dat is gecertificeerd door ZEISS in
overeenstemming met de kwaliteitsnormen van ZEISS in Duitsland.
Opmerkingen over het scherm, de elektronische zoeker en de lens
Het scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste
precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt.
Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen)
kunnen zichtbaar zijn op het scherm en de elektronische zoeker. Deze punten zijn
een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de
opnamen.
Houd de camera niet vast aan de monitor of aan de zoeker.
Wees voorzichtig dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken in de
lens wanneer deze beweegt.
Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de zoeker omlaag duwt.
Duw de zoeker niet met kracht omlaag terwijl het oculair uitgetrokken is.
Als water, stof of zand aan de zoeker kleeft, kan dit een storing veroorzaken.
NL
38
Opmerkingen over opnemen met de zoeker
Deze camera is uitgerust met een OEL-zoeker (Organic Electro-Luminescence) met
een hoge resolutie en een hoog contrast. De camera is ontworpen met een goed
afleesbare zoeker door een goede afweging van diverse elementen.
Het beeld kan licht vervormd zijn in de hoeken van de zoeker. Dit is geen storing.
Als u elk detail van de gehele compositie wilt controleren, kunt u ook de monitor
gebruiken.
Als u de camera pant terwijl u in de zoeker kijkt of uw ogen in de rondte beweegt,
kan het beeld in de zoeker vervormd zijn of kunnen de kleuren van het beeld
veranderen. Dit is een eigenschap van de lens of het weergaveapparaat en geen
storing. Wanneer u een beeld opneemt, adviseren wij u naar het middengebied van
de zoeker te kijken.
Informatie over de flitser
Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.
Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect
optreden.
Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de flitser omlaag duwt.
Sony-accessoires
Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Sony omdat anders een storing kan
worden veroorzaakt. Accessoires van het merk Sony zijn mogelijk niet verkrijgbaar
in de markt van sommige landen of gebieden.
Over de temperatuur van de camera
Uw camera en de accu kunnen warm worden als gevolg van ononderbroken gebruik,
maar dit duidt niet op een defect.
Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen
bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken
om de camera te beschermen.
Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt
opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de
camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu
lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu
voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het
onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.
Over het opladen van de accu
Als u een accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn
de accu tot de normale capaciteit op te laden.
Dit is een gevolg van de eigenschappen van de accu. Laad de accu opnieuw op.
Accu's die langer dan een jaar niet zijn gebruikt, zijn mogelijk niet meer
goed.
NL
39
NL
Waarschuwing over auteursrechten
Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd
zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal,
kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.
Wij geven geen garantie in geval van beschadigde content of
opnamestoringen
Sony kan geen garantie geven in geval van weigering op te nemen of van verlies of
beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing van de camera, het
opnamemedium, enz.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek licht bevochtigd met
water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van
beschadiging van de afwerklaag of behuizing:
– Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine,
alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of
insecticiden.
Het scherm onderhouden
Handcrème of vochtinbrengende middelen die op het scherm achterblijven kunnen
de coating ervan oplossen. Als dit op het scherm komt, veegt u het er onmiddellijk
af.
Door krachtig te vegen met een tissue of ander materiaal kan de coating worden
beschadigd.
Als vingerafdrukken of vuil vastzitten op het scherm, adviseren wij u dit
voorzichtig te verwijderen en vervolgens het scherm schoon te vegen met een
zachte doek.
Draadloos LAN
Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt
door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in
de camera, na verlies of diefstal.
NL
40
Camera
[Systeem]
Beeldsysteem: CMOS-sensor Exmor
R™ van 13,2 mm × 8,8 mm
(type 1,0)
Totaal aantal pixels van de camera:
Ong. 20,9 Megapixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ong. 20,1 Megapixels
Lens: ZEISS Vario-Sonnar T 2.9×
zoomlens
f = 8,8 mm – 25,7 mm (24 mm –
70 mm (gelijkwaardig aan een
35 mm filmrolcamera))
F1,8 (W) – F2,8 (T)
Bij opnemen van bewegende
beelden (16:9): 25,5 mm –
74 mm
*1
Bij opnemen van bewegende
beelden (4:3): 31 mm – 90 mm
*1
*1
Indien [ SteadyShot] is
ingesteld op [Standaard]
SteadyShot: Optisch
Bestandsformaat:
Stilstaande beelden: Compatibel
met JPEG (DCF, Exif, MPF
Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-
formaat), compatibel met DPOF
Bewegende beelden (XAVC S-
formaat):
Compatibel met MPEG-4 AVC/
H.264 XAVC S ver.1.0-formaat
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Lineair PCM 2-kanaals
(48 kHz, 16 bit)
Bewegende beelden (AVCHD-
formaat): Compatibel met
AVCHD-indeling Ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals Dolby Digital,
uitgerust met Dolby Digital Stereo
Creator
Gefabriceerd onder licentie van
Dolby Laboratories.
Bewegende beelden (MP4-
formaat):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: 2-kanaals MPEG-4 AAC-
LC
Opnamemedium: Memory Stick PRO
Duo, Memory Stick Micro, SD-
kaarten, microSD-geheugenkaarten
Flitser: Flitserbereik (ISO-gevoeligheid
(aanbevolen-belichtingsindex)
ingesteld op Auto):
Ong. 0,4 m t/m 10,2 m (W-kant)/
ong. 0,4 m t/m 6,5 m (T-kant)
Technische gegevens
NL
41
NL
[Ingangs- en uitgangsaansluitingen]
HDMI-aansluiting: HDMI-
microaansluiting
Multi/Micro USB-aansluiting*: USB-
communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
* Ondersteunt een micro-USB-
compatibel apparaat.
[Zoeker]
Type: Elektronische zoeker (Organic
Electro-Luminescence)
Totaalaantal beeldpunten:
1 440 000 punten
Framedekking: 100%
Vergroting:
Ong. 0,59 × (gelijkwaardig aan
35 mm-formaat) met 50 mm-lens
op oneindig, –1 m
–1
Oogafstand: Ongeveer 20 mm vanaf
het oculair, 19,2 mm vanaf het
oculairframe bij –1 m
–1
* Diopterinstelling:
–4,0 m
–1
t/m +3,0 m
–1
[Monitor]
LCD-monitor:
7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing
Totaalaantal beeldpunten:
1 228 800 punten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Voeding: Oplaadbare accu
NP-BX1, 3,6 V
Netspanningsadapter AC-UB10C/
UB10D, 5 V
Stroomverbruik:
Ong. 1,7 W (tijdens opnemen met
de monitor)
Ong. 2,3 W (tijdens opnemen met
de zoeker)
Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
Bewaartemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen (compatibel met CIPA):
101,6 mm × 58,1 mm × 41,0 mm
(b×h×d)
Gewicht (compatibel met CIPA)
(ong.):
290 g (inclusief accu NP-BX1 en
Memory Stick PRO Duo)
Microfoon: Stereo
Luidspreker: Mono
Exif Print: Compatibel
PRINT Image Matching III:
Compatibel
[Draadloos LAN]
Ondersteunde norm: IEEE 802.11 b/g/n
Frequentie: 2,4 GHz
Ondersteunde beveiligingsprotocollen:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi
Protected Setup)/ handmatig
Toegangsmethode:
Infrastructuurmodus
NFC: Compatibel met het NFC Forum
Type 3 Tag
Model No. WW808161
NL
42
Netspanningsadapter
AC-UB10C/UB10D
Voedingsvereisten: 100 V tot 240 V
wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom,
0,5 A
Oplaadbare accu NP-BX1
Type accu: Lithiumionaccu
Maximale spanning: 4,2 V
gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 4,2 V
gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,89 A
Capaciteit: Standaard 4,5 Wh
(1 240 mAh)
Het ontwerp en de technische gegevens
zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Handelsmerken
Memory Stick en zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony
Corporation.
XAVC S en zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Sony Corporation.
"AVCHD Progressive"- en "AVCHD
Progressive"-logotypen zijn
handelsmerken van Panasonic
Corporation en Sony Corporation.
Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
De termen HDMI en HDMI High-
Definition Multimedia Interface, en
het HDMI-logo zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de
Verenigde Staten en andere landen.
Windows is een gedeponeerd
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Mac is een gedeponeerd handelsmerk
van Apple Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
NL
43
NL
iOS is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Cisco
Systems, Inc.
iPhone en iPad zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
SDXC is een handelsmerk van SD-
3C, LLC.
Android, Google Play zijn
handelsmerken van Google Inc.
Wi-Fi, het Wi-Fi-logo, Wi-Fi
PROTECTED SET-UP zijn
gedeponeerde handelsmerken van de
Wi-Fi Alliance.
De N-markering is een handelsmerk
of gedeponeerd handelsmerk van
NFC Forum, Inc. in de Verenigde
Staten en in andere landen.
DLNA en DLNA CERTIFIED zijn
handelsmerken van Digital Living
Network Alliance.
Facebook en het "f"-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Facebook, Inc.
YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-
Fi, Inc.
Alle andere in deze
gebruiksaanwijzing vermelde
systeem- en productnamen zijn
doorgaans handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze
gebruiksaanwijzing worden de
aanduidingen ™ en ® mogelijk niet
in alle gevallen gebruikt.
Extra informatie over dit product
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.

Documenttranscriptie

Nederlands Meer te weten komen over de camera ("Helpgids") "Help-gids" is een online handleiding. U kunt de "Help-gids" lezen op uw computer of smartphone. Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera. URL: http://rd1.sony.net/help/dsc/1410/h_zz/ De gids weergeven Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie. Fn (Functie) MENU C/ (Wissen) Helpfunct. in camera De camera beeldt beschrijvingen af van de MENU/Fn (Functie)-onderdelen en de instelwaarden. 1 Druk op de MENU-knop of op de Fn (functie)-knop. 2 Selecteer het gewenste onderdeel en druk daarna op de C/ (wis-)knop. NL 2 WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. NL LET OP [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. • Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. [ Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. NL 3 Voor klanten in Europa [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. NL 4 [ Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze NL batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Voor klanten die hun camera gekocht hebben in een winkel in Japan die aan toeristen verkoopt [ Opmerking Sommige certificaatmerken voor standaards die door de camera ondersteund worden, kunnen weergegeven worden op het scherm van de camera. Selecteer MENU t (Instellingen) 6 t [Certificatielogo]. Als de weergave niet lukt wegens problemen zoals een cameradefect, neemt u contact op met uw Sony-verdeler of een plaatselijke, erkende servicedienst van Sony. NL 5 De bijgeleverde items controleren De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Camera (1) • Oplaadbare accu NP-BX1 (1) • Micro-USB-kabel (1) • Netspanningsadapter AC-UB10C/UB10D (1) • Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1) • Polsriem (1) • Riemadapter (2) (Riemadapters worden gebruikt om de schouderriem (los verkrijgbaar) te bevestigen, zoals afgebeeld.) • Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1) • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fi-verbinding vereisen. Voor meer informatie over Wi-Fi-functies/One-touch (NFC)-functies, raadpleegt u de "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" (bijgeleverd) of de "Help-gids" (pagina 2). NL 6 Onderdelen herkennen D Functiekeuzeknop (Slim automatisch)/ (Superieur automat.)/ (Autom. programma)/ (Diafragmavoorkeuze)/ (Sluitertijdvoorkeuze)/ (Handm. belichting)/ (Geheug.nr. oproep.)/ (Film)/ (Panorama d. beweg.)/ (Scènekeuze) E Voor opnemen: W/T(zoom)knop Voor weergeven: (Index-) knop/weergavezoom-knop F Zelfontspannerlamp/AFhulplicht G Flitser NL • Bedek de flitser niet met uw vinger. • Bij gebruik van de flitser verschuift u de (flitser omhoog-)knop. Als u de flitser niet gebruikt, duwt u deze met de hand omlaag. • Wanneer de flitser niet wordt gebruikt, duwt u hem terug in de behuizing van de camera. H Diopterinstelhendel I Zoeker A ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar B Aan-/oplaadlampje C Ontspanknop • Als u de zoeker wilt gebruiken, schuift u de zoeker-omhoogknop omlaag en trekt u het oculair uit de zoeker tot deze vast klikt. NL 7 • Wanneer u in de zoeker kijkt, wordt de zoekerfunctie ingeschakeld, en wanneer u uw gezicht weghaalt bij de zoeker, keert de weergavefunctie terug naar de monitorfunctie. J Microfoon K Zoeker-omhoogknop L Bevestigingspunt voor riem M (N-markering) • Raak de markering aan wanneer u de camera verbindt met een smartphone die is uitgerust met de NFC-functie. • NFC (Near Field Communication) is een internationale norm voor draadloze communicatie over een korte afstand. N O P Q R Besturingsring Lens Oogsensor (flitser-omhoog-)knop Monitor • U kunt de stand van de monitor aanpassen voor het maken van opnamen vanuit elk standpunt. NL 8 S Lichtsensor T Voor opnemen: Fn (Functie)knop Voor weergeven: (Naar smartph verznd-)knop U MOVIE (bewegende beelden)knop V Multi/Micro USB-aansluiting • Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat. W X Y Z wj wk wl e; ea HDMI-microaansluiting MENU-knop Wi-Fi-sensor (ingebouwd) Besturingswiel (weergave-)knop C/ (custom/wis-)knop Accuvak Accu-uitwerphendel Schroefgat voor statief • Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd. es Toegangslamp ed Geheugenkaartgleuf ef Deksel van geheugenkaartgleuf en accuvak eg Luidspreker De accu plaatsen Accu-uitwerphendel 1 Open het deksel. de accu erin. 2 Steek • Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de NL camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de accu-uitwerphendel vergrendelt. • Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de camera beschadigd worden. NL 9 De accu opladen Voor klanten in de VS en Canada Netsnoer Voor klanten in andere landen/ gebieden dan de VS en Canada Aan-/oplaadlampje Brandt: Opladen Brandt niet: Laden voltooid Knippert: Laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd omdat de camera niet binnen het juiste temperatuurbereik is de camera aan op de netspanningsadapter 1 Sluit (bijgeleverd), met de micro-USB-kabel (bijgeleverd). de netspanningsadapter aan op een stopcontact. 2 Sluit Het aan-/oplaadlampje brandt oranje en het opladen begint. • Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is uitgeschakeld. • U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is. • Wanneer het aan-/oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is, haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in. NL 10 Opmerkingen • Wanneer het aan-/oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het geschikte bereik komt, wordt het opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C. • Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te maken. • Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te NL koppelen. • Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact. • Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony. • De netspanningsadapter AC-UD11 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet verkrijgbaar in sommige landen/gebieden. x Oplaadtijd (volledige lading) De oplaadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer 230 minuten. Opmerkingen • Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van gebruikscondities en de omstandigheden. NL 11 x Opladen door aansluiting op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer. Sluit de camera aan op de computer terwijl de camera is uitgeschakeld. Naar een USB-aansluiting • Als de camera is ingeschakeld en u hem aansluit op een computer, wordt de camera van stroom voorzien door de computer, waardoor u beelden kunt importeren in een computer zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat de accu leeg raakt. Opmerkingen • Let op de volgende punten bij het opladen via een computer: – Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet langdurig op. – Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de camera. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt, verbreekt u de verbinding tussen de camera en de computer. – Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd. NL 12 x Gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat kan worden opgenomen en weergegeven Gebruiksduur van de accu Aantal beelden Opnemen (stilstaande beelden) Scherm Ong. 160 min. Ong. 320 beelden Zoeker Ong. 115 min. Ong. 230 beelden Typische opname bewegende beelden Scherm Ong. 50 min. — Zoeker Ong. 50 min. — Ononderbroken opnemen van bewegende beelden Scherm Ong. 85 min. — Zoeker Ong. 90 min. — Ong. 215 min. Ong. 4300 beelden Weergeven (stilstaande beelden) NL Opmerkingen • Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn. • Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Bij gebruik van een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (los verkrijgbaar) – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – [Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard] • Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP is ingesteld op [Alle info weerg.]. – Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen. – De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant. – De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af. – De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen. • Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden: –[ Opname-instell.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) – Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz. – Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals zoomen, worden niet gebruikt. NL 13 x Netvoeding gebruiken U kunt de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen en weergeven van beelden van stroom te voorzien. Opmerkingen • U kunt geen beelden opnemen of weergeven terwijl de bijgeleverde netspanningsadapter is aangesloten op de camera. Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijst. 1 Open het deksel. de geheugenkaart (los verkrijgbaar). 2 Plaats • Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt. 3 Sluit het deksel. NL 14 x Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden Memory Stick XC-HG Duo™ A Memory Stick PRO Duo (alleen Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo™ B C D Memory Stick Micro™ (M2) (alleen Mark2) SD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) SDHC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) SDXC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) microSD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) microSDHC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) microSDXC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) NL • In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt genoemd: A: Memory Stick PRO Duo B: Memory Stick Micro C: SD-kaart D: microSD-geheugenkaart • Voor het opnemen van bewegende beelden in het XAVC S-formaat, gebruikt u de volgende geheugenkaarten: – SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en klasse 10 of sneller) – SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en compatibel met UHS-I) – Memory Stick XC-HG Duo • Deze camera ondersteunt UHS-I-compatibele SD-kaarten. Opmerkingen • Als u Memory Stick Micro of microSD-geheugenkaarten in deze camera gebruikt, vergeet u niet de geschikte adapter te gebruiken. NL 15 x De geheugenkaart of accu uit de camera halen Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te werpen. Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen. Opmerkingen • De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer de toegangslamp (pagina 8) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken. De klok instellen Aan-/oplaadlampje (groen) ON/OFF (aan/uit) Besturingswiel Onderdelen selecteren: b/B De numerieke waarde instellen van de datum en de tijd: v/V/ / Instellen: z op de ON/OFF (aan/uit)-toets. 1 Druk Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor datum en tijd afgebeeld. • Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en bediening mogelijk is. of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en 2 Controleer druk daarna op z op het besturingswiel. NL 16 een gewenste geografische locatie aan de 3 Selecteer hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk daarna op z. [Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumindeling] in, en 4 Stel druk daarna op z. • Bij het instellen van [Datum/Tijd], is middernacht 12:00 AM, en is 12 uur 's middags 12:00 PM. of [Enter] is geselecteerd, en druk daarna op 5 Controleer z. Stilstaande/bewegende beelden opnemen NL Ontspanknop W/T(zoom)knop Functiekeuzeknop W: Zoomt uit T: Zoomt in : Slim automatisch : Film MOVIE Stilstaande beelden opnemen de ontspanknop tot halverwege in om scherp te 1 Druk stellen. Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of indicator afgebeeld. de ontspanknop helemaal in om een beeld op te 2 Druk nemen. NL 17 Bewegende beelden opnemen op de MOVIE (bewegende beelden)-knop om te 1 Druk beginnen met opnemen. • Gebruik de W/T-(zoom)knop om de zoomvergroting te veranderen. nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen 2 Druk wilt stoppen. Opmerkingen • Wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt tijdens het opnemen van bewegende beelden, wordt het geluid van de camerabediening ook opgenomen. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-knop kan ook worden opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is. • Ononderbroken opnemen van bewegende beelden is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten achter elkaar met de standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Nadat het opnemen van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Het opnemen kan automatisch worden onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur. NL 18 Beelden weergeven W: Zoomt uit T: Zoomt in Besturingswiel (Weergave) C/ 1 Druk op de (Wissen) Beelden selecteren:B (volgende)/b (vorige) NL of het besturingswiel draaien Instellen: z (weergave-)knop. x Het volgende/vorige beeld selecteren Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B (volgende)/b (vorige) te drukken of door het besturingswiel te draaien. Druk op z in het midden van het besturingswiel om de bewegende beelden weer te geven. x Een beeld wissen 1 Druk op de C/ (wis-)knop. 2 Selecteer [Wissen] met v op het besturingswiel en druk daarna op z. x Terugkeren naar beelden opnemen Druk de ontspanknop tot halverwege in. NL 19 Inleiding tot de overige functies Besturingsring MENU Fn (Functie) Besturingswiel x Besturingswiel DISP (Inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het scherm te veranderen. (Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname of bracket-opname. / (Belicht.comp./Creatief met foto's): Hiermee kunt u de helderheid van het beeld instellen./Maakt het mogelijk om de camera intuïtief te bedienen en eenvoudig creatieve beelden op te nemen. (Flitsfunctie): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande beelden. x Fn (Functie)-knop Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het opnemen. 1 Druk op de Fn (Functie)-knop. 2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op het besturingswiel te drukken. 3 Selecteer de instelwaarde door het besturingswiel of de besturingsring te draaien. NL 20 x Besturingsring Uw favoriete functies kunnen gemakkelijk worden toegewezen aan de besturingsring. Tijdens het opnemen kunnen de gemaakte instellingen worden veranderd door simpelweg de besturingsring te draaien. x Menuonderdelen (Camera- instellingen) Beeldformaat Hiermee kunt u het formaat van de stilstaande beelden selecteren. Beeldverhouding Hiermee kunt u de beeldverhouding van de stilstaande beelden selecteren. Kwaliteit Hiermee kunt u de beeldkwaliteit van de stilstaande beelden selecteren. Panorama: formaat Hiermee kunt u het formaat van de panoramabeelden selecteren. Panorama: richting Hiermee kunt u de opnamerichting van de panoramabeelden selecteren. Bestandsindeling Hiermee kunt u het bestandsformaat voor bewegende beelden selecteren. Opname-instell. Hiermee kunt u de grootte selecteren van het frame van de opgenomen bewegende beelden. Dubbele video-OPN Stelt in of tegelijkertijd bewegende beelden in het XAVC S-formaat en MP4-formaat, of bewegende beelden in het AVCHD-formaat en MP4-formaat worden opgenomen. Transportfunctie Hiermee kunt u de transportfunctie instellen, bijvoorbeeld voor ononderbroken opnemen. Flitsfunctie Hiermee kunt u de flitserinstellingen maken. Flitscompensatie Hiermee kunt u de intensiteit van de uitvoer van de flitser instellen. Rode ogen verm. Hiermee kunt u het rode-ogeneffect bij gebruik van de flitser corrigeren. Scherpstelfunctie Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren. Scherpstelgebied Hiermee kunt u het scherpgestelde gebied selecteren. NL NL 21 AF-hulplicht NL 22 Hiermee kunt u AF-verlichting instellen die voor licht zorgt in donkere scènes om het scherpstellen te vergemakkelijken. Belicht.comp. Corrigeert de helderheid van het totale beeld. ISO Hiermee kunt u de lichtgevoeligheid instellen. ND-filter Stelt de functie in die de hoeveelheid licht vermindert. U kunt een langere sluitertijd instellen, de diafragmawaarde verlagen, enz. Lichtmeetfunctie Selecteert de methode voor het meten van de helderheid. Witbalans Hiermee kunt u de kleurtonen van een beeld instellen. DRO/Auto HDR Hiermee kunt u automatisch compenseren voor helderheid en contrast. Creatieve stijl Hiermee kunt u de gewenste beeldverwerking selecteren. U kunt ook het contrast, de verzadiging en scherpte instellen. Foto-effect Selecteert het gewenste effectfilter voor een indrukwekkendere en artistiekere weergave. Scherpstelvergrot. Vergroot het beeld vóór de opname zodat u de scherpstelling kunt controleren. NR lang-belicht Stelt de ruisonderdrukkingsbewerking in voor opnamen met een sluitertijd van 1/3 seconde of langer. NR bij hoge-ISO Hiermee kunt u de ruisonderdrukkingsbewerking instellen voor opnamen met een hoge gevoeligheid. Centr. AF-vergrend. Stelt de functie in voor het volgen van een onderwerp en blijven scherpstellen wanneer op de middenknop wordt gedrukt terwijl het opnamescherm wordt afgebeeld. Lach-/Gezichtsherk. Hiermee kunt u selecteren of gezichten herkend moeten worden en diverse instellingen automatisch veranderen. Hiermee kunt u instellen dat de sluiter automatisch ontspant wanneer een lach wordt herkend. Zachte-huideffect Hiermee kunt u het zachte-huideffect en het effectniveau instellen. Autom. kadreren Analyseert de scène met gezichten, close-ups of onderwerpen die gevolgd worden door de AFvergrendelingsfunctie, en snijdt automatisch het beeld bij naar een indrukwekkendere compositie en slaat dit als kopie op. Scènekeuze Hiermee kunt u vooraf gemaakte instellingen selecteren die overeenkomen met diverse scèneomstandigheden. Film Hiermee kunt u de belichtingsfunctie selecteren die het meest geschikt is voor uw onderwerp of effect. SteadyShot Stelt SteadyShot in voor het opnemen van stilstaande beelden. Vermindert wazige beelden als gevolg van camerabewegingen wanneer u uit de hand opneemt. SteadyShot Stelt SteadyShot in voor het opnemen van bewegende beelden. Kleurenruimte Hiermee kunt u het bereik aan reproduceerbare kleuren veranderen. Aut. lang. sluit.tijd Stelt de functie in die automatisch de sluitertijd aanpast overeenkomstig de helderheid van de omgeving tijdens het opnemen van bewegende beelden. Geluid opnemen Hiermee kunt u instellen of het geluid moet worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. Microfoon ref. niveau Selecteert het microfoonniveau tijdens het opnemen van bewegende beelden. Windruis reductie Hiermee kunt u het windgeruis verlagen tijdens het opnemen van bewegende beelden. Geheug.nr. oproep. Selecteert een instelling die van tevoren is ingesteld wanneer de functiekeuzeknop wordt ingesteld op MR (Geheugenoproep). Geheugen Hiermee kunt u de gewenste functies of camerainstellingen registreren. NL NL 23 (Eigen instellingen) Zebra MF Assist Schrpstelvergrot.tijd Hiermee kunt u de tijdsduur instellen gedurende welke het beeld in vergrote vorm wordt weergegeven. Stramienlijn Hiermee kunt u stramienlijnen weergeven als hulpmiddel bij het uitlijnen van de beeldcompositie. Autom.weergave Stelt automatische weergave in op het weergeven van het vastgelegde beeld na het opnemen. DISP-knop Stelt het type informatie in dat op de monitor of op de zoeker moet worden afgebeeld door op DISP op het besturingswiel te drukken. Reliëfniveau Accentueert bij handmatig scherpstellen de contouren van scherpstelbereiken met een bepaalde kleur. Reliëfkleur Hiermee kunt u de kleur instellen die in de reliëffunctie wordt gebruikt. Belichtingsinst.gids Stelt de gids in die wordt afgebeeld wanneer de belichtingsinstellingen worden veranderd op het opnamescherm. LiveView-weergave Stelt in of instellingen, zoals de belichtingscompensatie, worden toegepast op de schermweergave of niet. Pre-AF NL 24 Geeft strepen weer om de helderheid in te stellen. Hiermee kunt u een vergroot beeld weergeven tijdens handmatig scherpstellen. Stelt in of automatische scherpstelling wordt uitgevoerd of niet voordat de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt. Zoom-instelling Stelt in of Helder Beeld Zoom en Digitale zoom worden gebruikt tijdens het zoomen. FINDER/MONITOR Stelt de methode in voor het omschakelen tussen de zoeker en het scherm. AEL met sluiter Stelt in of AEL wordt uitgevoerd wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt. Dit is handig wanneer u de scherpstelling en belichting afzonderlijk wilt instellen. Zelfportr./-ontspan. Stelt in of de zelfontspanner met een vertraging van 3 seconden moet worden gebruikt wanneer het scherm ongeveer 180 graden omhoog wordt gekanteld. Bracketvolgorde Stelt de volgorde van opnemen in voor belichtingbracket en witbalans-bracket. Gezichtsregistratie Hiermee kunt u de persoon registreren of veranderen die voorrang moet krijgen bij het scherpstellen. Datum schrijven Hiermee kunt u instellen of een opnamedatum wordt opgenomen op het stilstaande beeld. Instell. functiemenu Hiermee kunt u de functies aanpassen die worden weergegeven wanneer op de Fn (Functie)-knop wordt gedrukt. Eigen toetsinstelling. Wijst een gewenste functie toe aan de knop en de besturingsring. Zoomfunctie op ring Stelt de zoomfunctie van de besturingsring in. Als u [Stap] selecteert, kunt u een zoompositie verplaatsen naar een vaste stap van de brandspuntsafstand. Knop MOVIE Stelt in of de MOVIE-knop altijd geactiveerd is. Wiel vergrendelen Stelt in of het besturingswiel tijdelijk wordt uitgeschakeld met behulp van de Fn-knop tijdens het opnemen. U kunt het besturingswiel inschakelen/ uitschakelen door de Fn-knop ingedrukt te houden. NL (Draadloos) Naar smartph verznd Brengt beelden over voor weergave op een smartphone. Naar computer verz. Maakt een reservekopie van beelden door ze over te brengen naar een computer die is verbonden met een netwerk. Op TV bekijken U kunt beelden bekijken op een netwerk-compatibele televisie. One-touch (NFC) Wijst een applicatie toe aan One-touch (NFC). Wanneer u opneemt kunt u de applicatie oproepen door met een NFC-compatibele smartphone de camera aan te raken. NL 25 Vliegtuig-stand U kunt dit apparaat instellen op het niet uitvoeren van draadloze communicaties. WPS-Push U kunt eenvoudig het accesspoint in de camera registreren door op de WPS-knop te drukken. Toegangspunt instel. U kunt uw accesspoint handmatig registreren. Naam Appar. Bew. U kunt de apparaatnaam veranderen onder Wi-Fi Direct, enz. MAC-adres weergvn Toont het MAC-adres van de camera. SSID/WW terugst. Stelt het SSID en wachtwoord terug van de smartphone-verbinding. Netw.instell. terugst. Stelt alle netwerkinstellingen terug. (Applicatie) Applicatielijst Geeft de applicatielijst weer. U kunt de applicatie die u wilt gebruiken selecteren. Inleiding Beeldt instructies af over het gebruik van de applicatie. (Afspelen) Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen. Weergavefunctie Stelt de manier in waarop beelden worden gegroepeerd voor weergave. Beeldindex Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijkertijd weergeven. Weergave-rotatie Stelt de weergaverichting van het opgenomen beeld in. Diavoorstelling Hiermee kunt u een diavoorstelling weergeven. Roteren Roteert het beeld. Vergroot WG 4K-stilst. beeld NL 26 Vergroot het weergegeven beeld. Voert stilstaande beelden met een resolutie van 4K uit naar een via HDMI aangesloten televisie die ondersteuning biedt voor 4K. Beveiligen Hiermee kunt u de beelden beveiligen. Motion intervalaanp. Stelt het interval in voor het tonen van het volgen van onderwerpen in [Motion Shot-video], waarin het volgen van de beweging van het onderwerp wordt getoond tijdens het weergeven van bewegende beelden. Printen opgeven Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld. Schoonheidseffect Werkt het gezicht van een persoon op een stilstaand beeld bij en slaat het bijgewerkte beeld op als een nieuw beeld. (Instellingen) NL Monitor-helderheid Hiermee kunt u de helderheid van het scherm instellen. Helderheid zoeker Stelt de helderheid van de elektronische zoeker in. Kleurtemp. zoeker Stelt de kleurtemperatuur van de zoeker in. Volume-instellingen Stelt het volumeniveau voor het weergeven van bewegende beelden in. Audiosignalen Hiermee kunt u het bedieningsgeluid van de camera instellen. Inst. uploaden Hiermee kunt u de uploadfunctie van de camera instellen bij gebruik van een Eye-Fi-kaart. Tegelmenu Stelt in of het tegelmenu wordt weergegeven elke keer wanneer u op de MENU-knop drukt. Modusdraaiknopsch. Hiermee kunt u de gids voor de functiekeuzeknop (de beschrijving van elke opnamefunctie) in- en uitschakelen. Wisbevestiging Stelt in welke van Wissen of Annuleren vooraf is geselecteerd op het bevestigingsscherm voor wissen. Weergavekwaliteit Stelt de weergavekwaliteit in. NL 27 Begintijd energ.besp PAL/NTSC schakel. (alleen voor 1080 50icompatibele modellen) 28 Door het tv-formaat van het apparaat te veranderen, wordt het mogelijk om bewegende beelden op te nemen in een ander formaat. Demomodus Hiermee kunt u de demonstratie van het weergeven van bewegende beelden instellen op aan of uit. HDMI-instellingen Stelt de HDMI-instellingen in. USB-verbinding Hiermee kunt u de USB-verbindingsprocedure instellen. USB LUN-instelling Hiermee kunt u de compatibiliteit verbeteren door de functies van de USB-verbinding te beperken. Stel in op [Multi] onder normale omstandigheden en op [Enkel] alleen wanneer de verbinding tussen de camera en een computer of AV-component niet tot stand kan worden gebracht. USB-voeding Hiermee kunt u instellen of de voeding moet worden geleverd door de USB-verbinding. Taal NL Hiermee kunt u de tijdsduur instellen die moet verstrijken voordat de camera automatisch wordt uitgeschakeld. Hiermee kunt u taal selecteren. Datum/tijd instellen Hiermee kunt u de datum en tijd instellen en de zomertijdinstelling veranderen. Tijdzone instellen Hiermee kunt u de gebruikslocatie instellen. Formatteren Hiermee kunt u de geheugenkaart formatteren. Bestandsnummer Hiermee kunt u de methode instellen voor het toewijzen van bestandsnummers aan stilstaande en bewegende beelden. OPN.-map kiezen Hiermee kunt u de map veranderen die is geselecteerd voor het opslaan van beelden. Nieuwe map Maakt een nieuwe map aan voor het opslaan van stilstaande en bewegende beelden (MP4). Mapnaam Stelt het mapformaat van de stilstaande beelden in. Beeld-DB herstellen Hiermee kunt u het beelddatabasebestand herstellen en opname en weergave inschakelen. Media-info weergev. Hiermee kunt u de resterende opnameduur voor bewegende beelden en het aantal opneembare stilstaande beelden op de geheugenkaart weergeven. Versie Hiermee kunt u de camerasoftwareversie weergeven. Instelling herstellen Hiermee kunt u de instellingen terugstellen op hun standaardwaarden. NL NL 29 Functies van PlayMemories Home™ Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken. PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het XAVC S-formaat en het AVCHD-formaat in uw computer. Geïmporteerde beelden weergeven Beelden importeren uit uw camera Onder Windows zijn ook de volgende functies beschikbaar: Beelden delen op PlayMemories Online™ Beelden Een disc met Beelden bekijken op bewegende uploaden naar een kalender beelden maken netwerkservices Opmerkingen • Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren. • Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden. • Gebruik de volgende URL voor Macintosh-softwareprogramma's: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB. NL 30 x Systeemvereisten U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL: www.sony.net/pcenv/ x PlayMemories Home installeren op een computer de internetbrowser op uw computer en ga naar 1 Gebruik de volgende URL, en installeer daarna PlayMemories NL Home. www.sony.net/pm/ • Voor meer informatie over PlayMemories Home, raadpleegt u de volgende PlayMemories Home-ondersteuningspagina (alleen in het Engels): http://www.sony.co.jp/pmh-se/ • Nadat de installatie klaar is, wordt PlayMemories Home opgestart. de camera met behulp van een micro-USB-kabel 2 Sluit (bijgeleverd) aan op uw computer. • Nieuwe functie kunnen worden geïnstalleerd in PlayMemories Home. Sluit de camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home reeds is geïnstalleerd op uw computer. Opmerkingen • Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezetscherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de gegevens beschadigd raken. • Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op , en klikt u vervolgens op [PMHOME uitwerpen]. NL 31 Functies van Image Data Converter™ Hieronder vindt u voorbeelden van de functies die beschikbaar zijn wanneer Image Data Converter in gebruik is. • U kunt RAW-beelden bewerken met behulp van meerdere correctiefuncties, zoals tintkromme en scherpte. • U kunt beelden aanpassen met behulp van witbalans, helderheid, Creatieve stijl, enz. • U kunt weergegeven en bewerkte stilstaande beelden opslaan op uw computer. RAW-beelden kunnen op twee manieren worden opgeslagen: opslaan als RAW-gegevens of opslaan in een universeel bestandsformaat. • U kunt de RAW-beelden/JPEG-beelden die met deze camera zijn opgenomen, weergeven en vergelijken. • U kunt de beelden rangschikken in vijf niveaus. • U kunt het kleurlabel instellen. x Image Data Converter installeren de software vanaf de volgende URL en 1 Download installeer de software op uw computer. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ NL 32 x De Bedieningshandleiding Image Data Converter bekijken Voor informatie over het gebruik van Image Data Converter, raadpleegt u de Bedieningshandleiding Image Data Converter. Windows: 1 Onder Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Onder Mac: Start Finder t [Toepassingen] t [Image Data Converter] t [Image Data Converter Ver.4] t Op de menubalk, selecteer "Help" t Bedieningshandleiding Image Data Converter. NL • Onder Windows 8, start Image Data Converter Ver.4 t Op de menubalk, selecteer "Help" t Bedieningshandleiding Image Data Converter. • Voor informatie over Image Data Converter, kunt u ook de "Help-gids" van de camera raadplegen (pagina 2), of de volgende Image Data Converter-ondersteuningspagina (alleen in het Engels): http://www.sony.co.jp/ids-se/ Functies toevoegen aan de camera U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door verbinding te maken met de website voor het downloaden van applicaties (PlayMemories Camera Apps™) op het internet. http://www.sony.net/pmca/ • Nadat een applicatie is geïnstalleerd, kunt u de applicatie oproepen door met een NFC-compatibele Android-smartphone de N-markering van deze camera aan te raken bij gebruik van de functie [One-touch (NFC)]. NL 33 Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart. x Stilstaande beelden [ Beeldformaat]: L: 20M Als [ Beeldverhouding] is ingesteld op [3:2]* Capaciteit Kwaliteit 2 GB Standaard 295 beelden Fijn 170 beelden Extra fijn 125 beelden RAW en JPEG 58 beelden RAW 88 beelden * Als de [ Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [3:2], kunt u meer stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven. (Behalve wanneer [ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW].) NL 34 x Bewegende beelden De onderstaande tabel toont bij benadering de totale opnameduur op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De opnameduur voor bewegende beelden in het XAVC S- en AVCHD-formaat geldt wanneer [Dubbele video-OPN] is ingesteld op [Uit]. (h (uur), m (minuten)) Capaciteit Opname-instell. 60p 50M/50p 50M 2 GB — 30p 50M/25p 50M — 24p 50M* — 120p 50M/100p 50M — 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 1440×1080 12M 15 m VGA 3M NL 1 h 10 m * alleen voor 1080 60i-compatibele modellen • Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer 15 minuten (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB). • De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname. De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat. NL 35 Opmerkingen over het gebruik van de camera Functies ingebouwd in deze camera • Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50icompatibele apparaten. Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. Apparaat compatibel met 1080 60i: 60i Apparaat compatibel met 1080 50i: 50i • De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld. Bewegende beelden opgenomen in het 1080 60p/1080 50p-formaat kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die ondersteuning bieden voor 1080 60p/ 1080 50p. • In een vliegtuig stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan]. Gebruik en onderhoud Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald, worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan, laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens. Opmerkingen over opnemen/weergeven • Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de camera juist werkt. • De camera is niet stofdicht, niet spetterdicht en niet waterdicht. • Richt de camera niet op de zon of een ander helder licht. Dat kan een storing van de camera veroorzaken. • Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt. • Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd raken. NL 36 Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen • Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de hitte vervormd raken, waardoor een storing kan optreden. • Bewaren in direct zonlicht of in de buurt van een verwarming De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken, waardoor een storing kan optreden. • Op plaatsen onderhevig aan trillingen • In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst. Op deze plaatsen kan de camera de beelden niet goed opnemen of weergeven. • Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. NL Vervoeren • Als de camera in de achterzak van uw broek of jurk zit, mag u niet in een stoel of op een andere plaats gaan zitten omdat de camera hierdoor beschadigd kan worden of defect kan raken. ZEISS-lens De camera is uitgerust met een lens van ZEISS die in staat is scherpe beelden met een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd onder een kwaliteitsborgingssysteem dat is gecertificeerd door ZEISS in overeenstemming met de kwaliteitsnormen van ZEISS in Duitsland. Opmerkingen over het scherm, de elektronische zoeker en de lens • Het scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen zichtbaar zijn op het scherm en de elektronische zoeker. Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de opnamen. • Houd de camera niet vast aan de monitor of aan de zoeker. • Wees voorzichtig dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken in de lens wanneer deze beweegt. • Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de zoeker omlaag duwt. • Duw de zoeker niet met kracht omlaag terwijl het oculair uitgetrokken is. • Als water, stof of zand aan de zoeker kleeft, kan dit een storing veroorzaken. NL 37 Opmerkingen over opnemen met de zoeker Deze camera is uitgerust met een OEL-zoeker (Organic Electro-Luminescence) met een hoge resolutie en een hoog contrast. De camera is ontworpen met een goed afleesbare zoeker door een goede afweging van diverse elementen. • Het beeld kan licht vervormd zijn in de hoeken van de zoeker. Dit is geen storing. Als u elk detail van de gehele compositie wilt controleren, kunt u ook de monitor gebruiken. • Als u de camera pant terwijl u in de zoeker kijkt of uw ogen in de rondte beweegt, kan het beeld in de zoeker vervormd zijn of kunnen de kleuren van het beeld veranderen. Dit is een eigenschap van de lens of het weergaveapparaat en geen storing. Wanneer u een beeld opneemt, adviseren wij u naar het middengebied van de zoeker te kijken. Informatie over de flitser • Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit. • Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect optreden. • Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de flitser omlaag duwt. Sony-accessoires Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Sony omdat anders een storing kan worden veroorzaakt. Accessoires van het merk Sony zijn mogelijk niet verkrijgbaar in de markt van sommige landen of gebieden. Over de temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen warm worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect. Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen. Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen. Over het opladen van de accu • Als u een accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn de accu tot de normale capaciteit op te laden. Dit is een gevolg van de eigenschappen van de accu. Laad de accu opnieuw op. • Accu's die langer dan een jaar niet zijn gebruikt, zijn mogelijk niet meer goed. NL 38 Waarschuwing over auteursrechten Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. Wij geven geen garantie in geval van beschadigde content of opnamestoringen Sony kan geen garantie geven in geval van weigering op te nemen of van verlies of beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing van de camera, het opnamemedium, enz. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek licht bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van beschadiging van de afwerklaag of behuizing: – Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine, NL alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of insecticiden. Het scherm onderhouden • Handcrème of vochtinbrengende middelen die op het scherm achterblijven kunnen de coating ervan oplossen. Als dit op het scherm komt, veegt u het er onmiddellijk af. • Door krachtig te vegen met een tissue of ander materiaal kan de coating worden beschadigd. • Als vingerafdrukken of vuil vastzitten op het scherm, adviseren wij u dit voorzichtig te verwijderen en vervolgens het scherm schoon te vegen met een zachte doek. Draadloos LAN Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in de camera, na verlies of diefstal. NL 39 Technische gegevens Camera [Systeem] Beeldsysteem: CMOS-sensor Exmor R™ van 13,2 mm × 8,8 mm (type 1,0) Totaal aantal pixels van de camera: Ong. 20,9 Megapixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 20,1 Megapixels Lens: ZEISS Vario-Sonnar T 2.9× zoomlens f = 8,8 mm – 25,7 mm (24 mm – 70 mm (gelijkwaardig aan een 35 mm filmrolcamera)) F1,8 (W) – F2,8 (T) Bij opnemen van bewegende beelden (16:9): 25,5 mm – 74 mm*1 Bij opnemen van bewegende beelden (4:3): 31 mm – 90 mm*1 *1 Indien [ SteadyShot] is ingesteld op [Standaard] SteadyShot: Optisch NL 40 Bestandsformaat: Stilstaande beelden: Compatibel met JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3formaat), compatibel met DPOF Bewegende beelden (XAVC Sformaat): Compatibel met MPEG-4 AVC/ H.264 XAVC S ver.1.0-formaat Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Lineair PCM 2-kanaals (48 kHz, 16 bit) Bewegende beelden (AVCHDformaat): Compatibel met AVCHD-indeling Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals Dolby Digital, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4formaat): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals MPEG-4 AACLC Opnamemedium: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, SDkaarten, microSD-geheugenkaarten Flitser: Flitserbereik (ISO-gevoeligheid (aanbevolen-belichtingsindex) ingesteld op Auto): Ong. 0,4 m t/m 10,2 m (W-kant)/ ong. 0,4 m t/m 6,5 m (T-kant) [Ingangs- en uitgangsaansluitingen] [Stroomvoorziening, algemeen] HDMI-aansluiting: HDMImicroaansluiting Multi/Micro USB-aansluiting*: USBcommunicatie USB-communicatie: Hi-Speed USB (USB 2.0) * Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat. Voeding: Oplaadbare accu NP-BX1, 3,6 V Netspanningsadapter AC-UB10C/ UB10D, 5 V Stroomverbruik: Ong. 1,7 W (tijdens opnemen met de monitor) Ong. 2,3 W (tijdens opnemen met de zoeker) Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C Bewaartemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen (compatibel met CIPA): 101,6 mm × 58,1 mm × 41,0 mm NL (b×h×d) Gewicht (compatibel met CIPA) (ong.): 290 g (inclusief accu NP-BX1 en Memory Stick PRO Duo) Microfoon: Stereo Luidspreker: Mono Exif Print: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel [Zoeker] Type: Elektronische zoeker (Organic Electro-Luminescence) Totaalaantal beeldpunten: 1 440 000 punten Framedekking: 100% Vergroting: Ong. 0,59 × (gelijkwaardig aan 35 mm-formaat) met 50 mm-lens op oneindig, –1 m–1 Oogafstand: Ongeveer 20 mm vanaf het oculair, 19,2 mm vanaf het oculairframe bij –1 m–1 * Diopterinstelling: –4,0 m–1 t/m +3,0 m–1 [Monitor] [Draadloos LAN] LCD-monitor: 7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing Totaalaantal beeldpunten: 1 228 800 punten Ondersteunde norm: IEEE 802.11 b/g/n Frequentie: 2,4 GHz Ondersteunde beveiligingsprotocollen: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/ handmatig Toegangsmethode: Infrastructuurmodus NFC: Compatibel met het NFC Forum Type 3 Tag Model No. WW808161 NL 41 Netspanningsadapter AC-UB10C/UB10D Voedingsvereisten: 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Oplaadbare accu NP-BX1 Type accu: Lithiumionaccu Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,89 A Capaciteit: Standaard 4,5 Wh (1 240 mAh) Het ontwerp en de technische gegevens zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. NL 42 Handelsmerken • Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. • XAVC S en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. • "AVCHD Progressive"- en "AVCHD Progressive"-logotypen zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • De termen HDMI en HDMI HighDefinition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. • Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. • iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. • iPhone en iPad zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. • SDXC is een handelsmerk van SD3C, LLC. • Android, Google Play zijn handelsmerken van Google Inc. • Wi-Fi, het Wi-Fi-logo, Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van de Wi-Fi Alliance. • De N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen. • DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance. • Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc. • YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. • Eye-Fi is een handelsmerk van EyeFi, Inc. • Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing worden de aanduidingen ™ en ® mogelijk niet in alle gevallen gebruikt. NL Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. NL 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603

Sony DSC-RX100M3 de handleiding

Type
de handleiding