Canon IXUS 750 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruikershandleiding
Uitgebreide
DIGITALE CAMERA
Uitgebreide gebruikershandleiding
Voordat u de camera gebruikt
Opnamen maken
Afspelen/wissen
Afdruk-/verzendopties
Beelden weergeven op een televisie
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Berichten
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Bijlagen
CEL-SF2LA280 © 2005 CANON INC.
NEDERLANDS
Belangrijkste functies
Opnamen maken
Opname-instellingen
automatisch aanpassen aan
specifieke omstandigheden
(modus Speciale opnamen).
Een intelligente sensor
herkent automatisch de stand
van de camera.
De kleuren van het beeld
wijzigen zodat een speciaal
effect wordt verkregen (My
Colors-modi).
Afspelen
Films afspelen met geluid.
Diashows automatisch
afspelen.
Bewerken
Geluidsmemo's voor
stilstaande beelden opnemen.
Films bewerken.
Afdrukken
Eenvoudig afdrukken met de
knop Print/Share.
Ook printers van een ander
merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn,
worden ondersteund.
Gebruik van opgenomen beelden
Breng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een
computer met de knop Print/Share.
Pas het opstartbeeld of opstartgeluid naar wens aan met de
Mijn camera-instellingen.
1
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de
procedure kan worden uitgevoerd.
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding
afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide
gebruikershandleiding wordt afgekort tot Uitgebreide handleiding.
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de
camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra
informatie geven naast de basisprocedures.
U kunt SD*-geheugenkaarten en MultiMedia-kaarten met deze camera
gebruiken. Deze kaarten worden in deze handleiding geheugenkaarten
genoemd.
* SD staat voor Secure Digital, een systeem voor copyrightbeveiliging.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te
zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-
accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade
aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die
worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon-
accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij).
Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die
voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires,
hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 125).
De zelfontspanner gebruiken
Opnamemodus
2
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, bevatten een overzicht
van camerafuncties of een stappenplan.
Ter informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De Informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
De wereldklok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
De resolutie en de compressie wijzigen
(Stilstaande beelden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
De resolutie en de opnamesnelheid wijzigen (Films) . . . . . . . . . 34
Opnamen maken in een modus voor
speciale opnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Opnamen maken in de modus Handmatig . . . . . . . . . . 35
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 36
De digitale zoom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Continu-opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . .1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Voordat u de camera gebruikt - Overzicht van
de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen . . . .15
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3
Briefkaart met ingesloten datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
De zelfontspanner gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . .46
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen
worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) . .47
De belichtingsinstelling vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . .48
De flitsbelichting vergrendelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
(Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken . . . . . . .50
De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Opnamen maken met een lange sluitertijd . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
De witbalans aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Het foto-effect wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . . . . 58
De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Een doelmap voor beelden maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
File nummers Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Beelden vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . . . . 70
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Beelden draaien in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Afspelen met overgangseffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . .76
Automatisch afspelen (Dia Shows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Alle beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . .83
De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . .87
Afspelen/Wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Afdrukinstellingen/Verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . 83
4
Mijn camera-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mijn camera-instellingen registreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Films opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
De oplaadbare lithiumbatterij recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Omgaan met de geheugenkaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser
gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . . 114
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Beelden weergeven op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . .89
De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen) . . . . .90
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Bijlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . .125
5
Voorzorgsmaatregelen
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de
werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten,
die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan
worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden
gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al
is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees
Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon
Klantenservice.
Ter informatie
6
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 89).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 4) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
Lees voordat u de camera gebruikt eerst de
veiligheidsvoorschriften door. Deze kunt u hieronder vinden en in
het gedeelte "Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte
gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt
beschreven in de handleiding.
De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en om
letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen.
De term 'apparatuur' heeft betrekking op de camera, de
batterijlader of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk
verkrijgbaar is.
Temperatuur van de camerakast
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerakast warm worden. Houd hier rekening mee en wees
voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge
precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan
de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms
weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen
invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Veiligheidsvoorschriften
7
Waarschuwingen
Apparatuur
Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of een andere
sterke lichtbron die uw gezichtsvermogen kan aantasten.
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en
peuters. Als een kind de apparatuur per ongeluk beschadigt,
kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben.
Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan
leiden tot verstikking.
Geheugenkaart: deze kan per ongeluk worden ingeslikt. Raadpleeg
in dat geval onmiddellijk uw huisarts.
Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen
als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding.
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan
onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een
elektrische schok krijgen.
Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of
giftige damp uit komt.
Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt
ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant
van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht,
veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u
een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit,
verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer uit het
stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde
helpdesk van Canon Klantenservice.
Gebruik geen middelen met alcohol, benzine of verdunners,
of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon
te maken of schoon te houden.
Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of
wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg
dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het
stopcontact en het gebied eromheen.
Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u
een elektrische schok krijgen.
8
Batterij
Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel
deze niet bloot aan vuur of hitte.
Dompel de batterij niet onder in water.
Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te
warmen.
Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de
behuizing van de batterij.
Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn
aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en
schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een
batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn
gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met
water en medische hulp in te schakelen.
Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los
van de camera en haal de stekker van de adapter uit het
stopcontact als de batterij is opgeladen of u de camera niet
gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie
ontstaan.
Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af
met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door continu gebruik gedurende een lange periode kunnen de
eenheden oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan
ontstaan.
Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op te
laden.
De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn
uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik deze
niet in combinatie met andere producten of batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en
aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot
brand of elektrische schokken.
Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking
ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben.
9
Overige
Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren.
Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het
gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer
u de flitser gebruikt.
Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals
creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren
gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of
de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en
stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om
te voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt.
Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of
stekker van de oplader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen
die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan,
zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
Let erop dat u de batterijlader gebruikt met een stopcontact dat
het vereiste voltage heeft en niet een te hoog voltage. Gebruik
de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als
de stekker niet goed in het stopcontact zit.
Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een
explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander
letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen.
Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg de
apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd
niet gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
10
Flitser
Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit.
Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid
maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan namelijk
beschadiging van de flitser veroorzaken.
Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
11
Defecten voorkomen
Vermijd sterke magnetische velden
Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of
beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de
apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te
plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de
temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen
kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant
veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd
raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterij of de compacte
voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is
verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
12
Voordat u de camera gebruikt - Overzicht van de onderdelen
Vooraanzicht
A/V OUT-uitgang (audio/video) (p. 89)
DIGITAL-aansluiting (Verkorte handleiding p. 19)
Klepje van de uitgang (Verkorte handleiding p. 19)
Bevestigingspunt polsriem
Microfoon (p. 76)
AF-hulplicht (p. 28)
Lampje voor rode-ogenreductie (Verkorte handleiding p. 9)
Lampje voor zelfontspanner (p. 40)
Zoeker (p. 21)
Flitser (Verkorte handleiding p. 9)
Lens
De interfacekabel en de AV-kabel kunnen niet tegelijkertijd
worden aangesloten.
De polsriem
bevestigen
13
Voordat u de camera gebruikt - Overzicht van de onderdelen
Achteraanzicht
LCD-scherm (p. 15)
Zoeker (p. 21)
Aansluiting statief
Schakelaar van de vergrendeling
Klepje van de aansluiting voor gelijkstroomkoppeling
Geheugenkaartsleuf/batterijhouder (Verkorte handleiding p. 2)
Batterijvakje (vakje voor geheugenkaart en batterij)
14
Bedieningspaneel
Luidspreker
Lampjes (p. 22)
Aan/Uit-knop (Verkorte handleiding p. 5)
Aan/Uit-lampje
Zoomknop (p. 69, Verkorte handleiding p. 8)
Opnamen maken: (Groothoek)/ (Telestand)
Afspelen: (Index)/ (Vergroten)
Ontspanknop (Verkorte handleiding p. 5)
Programmakeuzewiel (Verkorte handleiding p. 5, 6)
Knop (Print/Share) (Verkorte handleiding p. 14)
Knop DISP. (Weergave) (p. 15)
Knop FUNC./SET (Functie/Instellen) (p. 26)
Knop MENU (p. 27)
Knop (Macro)/ (Oneindig)/ (Verkorte handleiding p. 10)
Knop (ISO-waarde)/ (Springen)/ (p. 64, 71)
Knop (Flitser)/ (Verkorte handleiding p. 9)
Knop (Wissen per beeld)/ (Continu)/ (Zelfontspanner)/
(p. 38, 40, Verkorte handleiding p. 11)
15
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is
in- of uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera
is uitgeschakeld.
Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus ,
, of .
In de indexweergave kan het LCD-scherm niet
overschakelen naar de detailweergave (p. 70).
Het LCD-scherm gebruiken
1 Druk op .
De weergavemethode verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Als een instelling wordt gewijzigd, wordt in de opnamemodus
gedurende ongeveer 6 seconden informatie over de opname
weergegeven, ongeacht de geselecteerde
weergavemethode.
Opnamemodus Afspeelmodus
( , , or ) ( )
Standaard Standaard
(Geen informatie)
Details Details
(Informatieweergave)
Uit Geen informatie
16
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u
de huidige datum en de tijd gedurende 5
seconden* weergeven.
* Standaardinstelling
Methode 1
Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera
inschakelt.
Methode 2
In de opnamemodus houdt u de knop
FUNC./SET
continu
ingedrukt.
Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u
hem verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven.
Als u de camera echter verticaal houdt en u gebruikt methode 1
om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op
dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera
horizontaal zou houden.
U kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop of
te drukken. Wijzig de kleur in de kleur van uw keuze.
De klokdisplay verdwijnt na het ingestelde interval of wanneer
u op de knop FUNC./SET, op de knop MENU of op de
ontspanknop drukt of wanneer u het programmakeuzewiel
gebruikt.
U wijzigt het weergave-interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 30).
17
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Instellingen voor de helderheid van het
LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee
manieren worden aangepast.
Instellingen wijzigen in het menu [Instellen] (p. 30)
Instellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD snel helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven,
ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu
[Instellen], door meer dan een seconde op de knop DISP
te drukken.*
- Druk meer dan een seconde op de knop DISP om de vorige
helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het
LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu
Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* Er ontstaat ruis en de bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig
uit op het LCD-scherm. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed.
De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm
en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
Helderheid van het LCD-scherm
18
Informatie over de opname (Opnamemodus)
* Wordt ook weergegeven als het LCD-scherm is ingesteld op de weergave
Standaard.
De Informatie op het LCD-scherm
Belichtingscompensatie (p. 51)
Lange sluitertijd (p. 52)
Witbalans (p. 54)
Compressie (p. 32)
Resolutie (p. 32, 34)
Batterij bijna leeg (p. 105)
Opnamemodus (p. 38, 40)
Opnamemodus (Verkorte-handleiding
p. 6, p. 35, 36, 42, 44, 58)
Spotmetingkader
Waarschuwingsbericht: camera beweegt
*
(Rood)
Films opnemen (p. 42)
Foto-effect (p. 57)
* * * *
Zoominstelling* (p. 37)
Foto's: resterend aantal opnamen
Films (sec.): resterende tijd/
verstreken Tijd
ISO-waarde (p. 64)
Beeldomkeren (p. 65)
*
*
Macro/Oneindig
(Verkorte handleiding
p. 10
)
AE lock (p. 48)
FE lock (p. 49)
AF lock (p. 47)
*
*
*
Flitser (Verkorte handleiding p. 9)
AF-kader (p. 46)
Aantal beelden (Film) (p. 34)
My Colors (p. 58)
*
Raster* (p. 28)
Meetmethode (p. 50)
(p. 53, 94) (De sluitertijd wordt ook weergegeven
wanneer het pictogram wordt weergegeven.)
*
Maak folder (p. 66)
Tijdzone (p. 24)
Belichtingsschuifbalk (Film) (p. 44)
*
19
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram
dat aangeeft dat de camera beweegt wordt weergegeven,
betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er een lange
sluitertijd wordt geselecteerd. Verhoog de ISO-waarde (p. 64),
selecteer een andere instelling dan (flitser uit), of bevestig
de camera op een statief of een ander apparaat.
Afspeelgegevens (Afspeelmodus)
Standaard
Status beveiliging (p. 82)
Geluid in WAVE-indeling (p. 76)
Mapnummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Nummer van
weergegeven beeld
Totaal aantal beelden
Film (p. 34)
Compressie (stilstaande beelden) (p. 32)
Resolutie (stilstaande beelden) (p. 32)
20
Details
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige
beelden.
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for
Camera File system)
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
Belichtingscompensatie (p. 51)
Witbalans (p. 54)
Foto-effect (p. 57)
ISO-waarde (p. 64)
Flitser (Verkorte handleiding p. 9)
Histogram
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 10)
My Colors (p. 58)
Lange sluitertijd (p. 52)
Bestandsgrootte
Opnamemodus (Verkorte handleiding
p. 6, p. 35, 36, 42, 44, 58)
*
Aantal beelden (films) (p. 34)
Resolutie (films) (p. 34)
Filmlengte weergegeven in films (p. 42)
Resolutie (stilstaande beelden) (p. 32)
Meetmethode (p. 50)
21
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (p. 15) en de zoeker te gebruiken.
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
opgenomen beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar
links in de grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de
neiging naar rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in
een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 51).
De zoeker gebruiken
Voorbeeldhistogrammen
Uitgebalanceerd beeldDonker beeld Helder beeld
Het midden van het beeld
Zoeker
22
De lampjes branden of knipperen wanneer de Aan/Uit-knop of de
ontspanknop wordt ingedrukt.
Bovenste lampje
Brandt groen: gereed voor opname
Knippert groen: bezig met opnemen/lezen/wissen/verzenden (als
de camera op een computer is aangesloten)
Brandt oranje: gereed voor opname (flitser aan)
Knippert oranje: gereed voor opname (camera beweegt)
Onderste lampje
Brandt geel: Macromodus/Oneindige modus/modus AF lock
Knippert geel: problemen bij scherpstellen (camera geeft één
pieptoon)
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de Aan/Uit-knop
om de camera weer in te schakelen.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of
wanneer de camera is aangesloten op een computer.
U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 30).
Lampjes
U moet het volgende nooit doen wanneer er een lampje brandt.
Deze handelingen kunnen leiden tot beschadiging van de
beeldgegevens.
- Schud niet met de camera en stel deze niet bloot aan
schokken of stoten
- Schakel de camera niet uit en open het klepje van de
geheugenkaart/batterijhouder niet.
Spaarstand
Opnamemodus
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm
automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch uit] is
ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de
Aan/Uit-knop of wijzig de stand van de camera om het
LCD-scherm weer in te schakelen.
Afspeelmodus
Aangesloten op een
printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
23
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is
verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
Geheugenkaarten formatteren
Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde
beelden en andere soorten bestanden.
1 Menu (Instellen) [Formatteren].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Selecteer [OK] en druk op
.
Als u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop
om [Low Level Format] te
selecteren en de knop of
om een vinkje toe te voegen.
Als [Low Level Format] is geselecteerd, kunt u stoppen met
formatteren door op de knop FUNC./SET te drukken. U kunt
een kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het
formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
24
Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale
datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U
moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren
registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen.
De tijdzones Thuis en Wereld instellen
De wereldklok instellen
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
.
3 Gebruik de knoppen en
om een tijdzone voor
thuis te selecteren .
Gebruik de knoppen en
om weer te geven en de
zomertijd in te stellen. De klok
gaat 1 uur vooruit
4
.
25
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Overschakelen naar de
bestemmingstijdzone
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is
geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis
ook automatisch gewijzigd. (Verkorte handleiding p. 4)
5 Gebruik de knoppen en om een
bestemmingstijdzone te selecteren .
U kunt de zomertijd op dezelfde
manier instellen als bij stap 3.
6 Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop of om
te selecteren.
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Gebruik de knop of
om te
selecteren.
Gebruik de knop FUNC./SET om
de bestemmingstijdzone te
wijzigen.
Tijdsverschil in vergelijking
met de tijdzone Thuis
26
In de menu's kunt u opname- en afspeelinstellingen instellen,
evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het
elektronische piepgeluid. De volgende menu's zijn beschikbaar.
Menu FUNC.
Menu's Opname, Keuze, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
In dit menu kunt u veel van de gangbare opnamefuncties instellen.
Stel het programmakeuzewiel in op , , of .
Druk op de knop FUNC./SET.
Gebruik de knop of om een menuonderdeel te
selecteren.
Sommige onderdelen kunt u niet selecteren bij bepaalde
opnamemodi.
Gebruik de knop of om een optie te selecteren voor
het menuonderdeel.
Bij sommige opties kunt u met de knop MENU verdere opties
selecteren.
Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname
hebt gemaakt, verschijnt het menu weer en kunt u de
instellingen eenvoudig aanpassen.
Druk op de knop FUNC./SET.
Menu's en instellingen
27
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
De menu's Opname, Keuze, Instellen en
Mijn camera
U kunt in deze menu's handige instellingen voor opname en
afspelen instellen.
Druk op de knop MENU.
Druk op de knop of om een ander menu te kiezen.
U kunt ook de zoomknop gebruiken om te schakelen tussen
menu's.
Gebruik de knop of om menuonderdelen te
selecteren.
Sommige onderdelen kunt u niet selecteren bij bepaalde
opnamemodi.
Gebruik de knop of om een optie te selecteren.
Sommige menuonderdelen die worden gevolgd door drie
punten (…) kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET
hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan.
Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
Druk op de knop MENU.
Menu (Mijn camera)
Dit is een voorbeeld van het menu Opname.
In de afspeelmodus wordt het menu Keuze weergegeven.
U kunt met de knoppen
en tussen de
menu's schakelen als
dit gedeelte is
geselecteerd.
Menu (Opname)
Menu (Keuze)
Menu (Instellen)
28
Menu FUNC.
Menu Opname
Menuoverzicht
Menuonderdeel Pag. Menuonderdeel Pag.
Handmatige modus
p. 35
My Colors
p. 58
Speciale opnamen
p. 35
Stitch Hulp
p. 44
Filmmodus
p. 42
Meetmethode
p. 50
Belichtingscompensatie
p. 51
Compressie
p. 32
Lange sluitertijd
p. 52
Aantal beelden (film)
p. 34
Witbalans
p. 54
Resolutie (stilstaand
beeld)
p. 32
Foto-effect
p. 57
Resolutie (film)
p. 34
Menuonderdeel Beschrijving Pagina/Onderwerp
AiAF Aan*/Uit p. 46
Zelfontspanner 10 seconden*/ 2
seconden/ Custom Timer
(vertraging: 0-10*, 15, 20, 30
sec.) (opnamen: 1-3*-10)
p. 40
AF-hulplicht Aan*/Uit
Digitale Zoom Aan/Uit*
(Aan in de filmmodus
[Standaard].)
p. 37
Bekijken Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding
(p. 6)
Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 60
Raster Aan/Uit* U kunt een raster weergeven
(met negen vakjes) zodat u
gemakkelijker de horizontale
en verticale uitlijning van een
onderwerp kunt bepalen en
gemakkelijker een
compositie kunt maken.
De lijnen worden niet
opgenomen in de beelden.
Datum stempel Uit*/Datum/Datum & Tijd p. 39
Lange sluiter Aan/Uit* p. 52
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
* Standaardinstelling
29
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Menu Keuze
Menu Instellen
Menuonderdeel Pag. Menuonderdeel Pag.
Beveilig p. 82 Dia Show p. 78
Roteren p. 75 Print Opties p. 83
Geluidsmemo p. 76 Volgorde p. 87
Alles wissen p. 82 Overgang p. 76
Menuonderdeel Beschrijving Pagina/Onderwerp
Mute Aan/Uit* Stel deze optie in op [Aan] om het
opstartgeluid, het werkgeluid, het
geluid van de zelfontspanner en het
sluitergeluid tegelijk uit te schakelen.
Zelfs als [Mute] is ingesteld op [Aan],
hoort u toch waarschuwingssignalen.
(Verkorte handleiding p. 5)
Volume Uit/1/2*/3/4/5 Het volume aanpassen van het
opstartgeluid, het werkgeluid, het
geluid van de zelfontspanner, het
sluitergeluid en het geluid bij het
afspelen. U kunt het volume niet
aanpassen als [Mute] is ingesteld op
[Aan].
Opstartvolume Het volume instellen van het
opstartgeluid dat u hoort wanneer u de
camera inschakelt.
Werk volume Het volume instellen van de pieptoon
die u hoort wanneer u een andere
knop dan de ontspanknop indrukt.
Timer volume Het volume instellen van het geluid dat
de zelfontspanner maakt twee
seconden voordat de sluiter wordt
ontgrendeld.
Sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat
te horen is wanneer de sluiter wordt
ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen
wanneer u een film opneemt.
Afspeel vol. Het volume instellen van filmgeluiden
en geluidsmemo's.
* Standaardinstelling
30
LCD-Helderheid -7 tot 0* tot +7 Gebruik de knop of om de
helderheid aan te passen. Als u op de
knop of drukt, keert u terug
naar het menu Instellen. Terwijl u de
instelling wijzigt, kunt u de helderheid
controleren in het LCD-scherm.
Spaarstand p. 22
Automatisch Uit Aan*/Uit Instellen of de camera automatisch
wordt uitgeschakeld als deze
gedurende een bepaalde periode niet
is bediend.
Display uit 10 sec./20 sec./
30 sec./1 min.*/
2 min./3 min.
De tijdsduur instellen waarna het LCD-
scherm wordt uitgeschakeld als de
camera niet wordt bediend.
Tijdzone Thuis*/Wereld p. 24
Datum/Tijd Verkorte handleiding (p. 4)
Klok Display
0 -5*-10 sec./
20 sec./30 sec./
1 min./2 min./
3min.
p. 16
Formatteren p. 23
Bestandnr. Auto reset/
Continu*
p. 67
Maak folder p. 66
Maak nieuwe
folder
Selectievakje
ingeschakeld
(Aan)/
Selectievakje
niet
ingeschakeld
(Uit)
Een map maken voor de volgende
opnamesessie.
Maak autom.
Uit*/Dagelijks/
Maandag-
zondag/
Maandelijks
U kunt ook een aanmaakdatum
instellen.
Beeldomkeren Aan*/Uit p. 65
Taal Verkorte handleiding
(p. 4)
Video Systeem NTSC/PAL p. 89
Reset alle p. 31
31
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Menu Mijn camera
De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is
aangesloten op een computer of een printer.
De volgende items kunnen niet worden hersteld.
- Opnamemodus
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video
Systeem] in het menu (Instellen) (p. 30).
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de
functie voor aangepaste witbalans (p. 55).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent]
(p. 61) of [Kleur Wissel] (p. 62) van My Colors.
- Recent toegevoegde Mijn camera-instellingen (p. 91).
Menuonderdeel Mogelijke instellingen Pag.
Thema
Een gemeenschappelijk thema selecteren voor
alle Mijn camera-instellingen.
p. 90
Opstart scherm
Het beeld instellen dat wordt weergegeven
wanneer de camera wordt ingeschakeld.
Opstart geluid
Het geluid instellen dat te horen is wanneer de
camera wordt ingeschakeld.
Werkgeluid
Het geluid instellen dat te horen is wanneer u
op een andere knop dan de ontspanknop drukt.
Geluid zelftimer
Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden
voordat de ontspanknop wordt ontgrendeld
door de zelfontspanner.
Sluiter geluid
Het geluid instellen dat wordt afgespeeld
wanneer u op de ontspanknop drukt. Er bestaat
geen sluitergeluid voor films.
Inhoud menu Mijn camera
(Uit)/
*
/ /
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu (Instellen)
[Reset alle].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Selecteer [OK] en druk op .
* Standaardinstelling
32
Opnamen maken
Geschatte waarden voor resoluties
* Papierformaten verschillen per land.
De resolutie en de compressie wijzigen
(Stilstaande beelden)
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Resolutie)/ *
(Compressie).
Zie Menu's en instellingen (p.26).
* Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om de
resolutie- en compressie-
instellingen te selecteren en druk
op de knop FUNC./SET.
Resolutie Doel
(Hoog)
3072 x
2304 pixels
Hoog Afdrukken A3-formaat 297 x 420 mm
(Normaal 1)
2592 x
1944 pixels
Afdrukken groter dan A4-formaat*
210 x 297 mm
Afdrukken groter dan Letter-formaat*
216 x 279 mm
(Normaal 2)
2048 x
1536 pixels
Afdrukken tot maximaal A4-formaat*
210 x 297 mm
Afdrukken tot maximaal Letter-formaat*
216 x 279 mm
(Normaal 3)
1600 x
1200 pixels
Afdrukken op briefkaartformaat
148 x 100 mm
Afdrukken op L-formaat 119 x 89 mm
(Laag)
640 x 480
pixels
Laag Verzenden als e-mailbijlage
Meer opnamen maken
(Briefkaart met
ingesloten
datum)
1600 x
1200 pixels
Afdrukken op briefkaarten (p. 39)
33
Opnamen maken
Geschatte waarden voor compressie-instellingen
Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 120).
Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 119).
Compressie Doel
Superfijn
Hoge
kwaliteit
Opnamen van hoge kwaliteit
maken
Fijn
Opnamen van
standaardkwaliteit maken
Normaal
Normaal Meer opnamen maken
34
U kunt de resolutie en de opnamesnelheid wijzigen als de
filmmodus is ingesteld op (Standaard) of (My Colors).
Resoluties en opnamesnelheden
* De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde wordt
opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden, hoe vloeiender
de beelden in elkaar lijken over te lopen.
* De resolutie en opnamesnelheid kunnen worden ingesteld in de modi
en .
Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 120).
Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 119).
De resolutie en de opnamesnelheid wijzigen
(Films)
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Resolutie)/ *
(Opnamesnelheid).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
resolutie/opnamesnelheid te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Resolutie
Aantal beelden
(beelden/sec.)
Standaard
640 x 480 pixels
My Colors
320 x 240 pixels

Hoge
Opnamesnelheid
320 x 240 pixels
––
Compact
160 x 120 pixels
––
35
Opnamen maken
U kunt een optimale opname maken door eenvoudig de juiste
opnamemodus te selecteren.
Als u in deze modus opnamen maakt, kunt u instellingen als de
belichting, de witbalans en het foto-effect zelf wijzigen.
Opnamen maken in een modus
voor speciale opnamen
Opnamemodus
1
Menu FUNC.
* (Portret).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
opnamemodus te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET.
Zie de Verkorte handleiding (p. 7)
voor uitleg over de modi voor
speciale opnamen.
2
Maak de opname.
Opnamen maken in de modus
Handmatig
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Handmatig).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Zie de Verkorte handleiding (p. 6)
voor uitleg over de handmatige
modus.
2
Wijzig de instellingen naar wens en maak
de opname.
36
U kunt opnamen maken van een onderwerp dat zich 5 cm
(minimale brandpuntsafstand) van het uiteinde van de lens bevindt
bij de maximale groothoekinstelling. Dankzij de digitale zoom is het
opnamegebied 14 x 11 mm bij maximale zoom (ongeveer 4 keer).
Vergrote close-ups maken
(Digitale Macro)
Opnamemodus
1
Menu FUNC. (Handmatig) (Digitale
Macro).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en
maak de opname.
37
Opnamen maken
U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde
optische en digitale zoom.
Foto's: met ongeveer 12 keer inzoomen
Films (Standaard): met ongeveer 12 keer inzoomen
De beelden worden grover naarmate er verder digitaal op wordt
ingezoomd.
De digitale zoom gebruiken
Opnamemodus
De digitale zoom kan alleen worden gebruikt als het LCD-
scherm is ingeschakeld.
1
Menu (Opname) [Digitale Zoom]
[Aan].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Duw de zoomknop naar en maak de
opname.
De gecombineerde digitale en optische zoominstelling
wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Als u de zoomknop naar duwt, stopt de zoom wanneer
de lens de maximale telelensinstelling bereikt (bij het maken
van stilstaande beelden).
Duw de zoomknop opnieuw naar om de digitale zoom te
activeren en digitaal verder op het beeld in te zoomen.
Duw de knop naar om uit te zoomen.
38
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de
ontspanknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een
ingestelde interval continu opnamen maken (vloeiende continu-
opname) tot de geheugenkaart vol is (p. 119).
*Aanbevolen geheugenkaart
Supersnelle SDC-512 MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk
verkocht) meteen na een low level format (p. 23).
Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De resultaten kunnen
per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
Als continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de
geheugenkaart vol is.
Continu-opname annuleren
Druk tweemaal op de knop om weer te geven.
Het interval tussen de opnamen neemt toe als het
ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen
de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
Continu-opname
Opnamemodus
1
Druk op om weer te geven.
2
Maak de opname.
De camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl de
ontspanknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt
gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.
39
Opnamen maken
U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten
maken door de beelden in het afdrukgebied (lengte-
breedteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-
scherm wordt weergegeven.
Instructies voor afdrukken vindt u in de
Gebruikershandleiding
voor Direct Print
.
Briefkaart met ingesloten datum
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Resolutie)
(Briefkaart met ingesloten datum).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
De resolutie is ingesteld op
(1600 x 1200) en de compressie
op (Fijn).
Wanneer u de ontspanknop half
indrukt, wordt het gebied dat niet
wordt afgedrukt grijs
weergegeven.
De digitale zoom kan niet worden gebruikt in deze modus.
De datum opnemen in de beeldgegevens
Als de modus (Briefkaart met ingesloten datum) is
geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum stempel]
[Datum]/[Datum & Tijd].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
LCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
40
U kunt een vertraging van 10 ( ) of 2 sec. ( ) instellen nadat de
ontspanknop is ingedrukt, of een aangepaste vertraging en
hoeveelheid opnamen ( Handm. Timer).
De zelfontspanner annuleren
Druk op de knop om weer te geven.
U kunt het geluid van de zelfontspanner wijzigen (p. 31).
Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera
van tevoren zijn ingesteld (p. 30).
Wanneer de datumstempel eenmaal in de
beeldgegevens is opgenomen, kan deze niet meer
worden verwijderd.
De zelfontspanner gebruiken
Opnamemodus
1
Druk op de knop om , of weer te
geven.
2
Maak de opname.
Wanneer u de ontspanknop volledig indrukt, wordt de
zelfontspanner geactiveerd en knippert het lampje van de
zelfontspanner. Wanneer u de rode-ogencorrectie gebruikt,
knippert het lampje van de zelfontspanner en blijft deze
gedurende de laatste twee seconden branden.
De afteltijd van de zelfontspanner wijzigen ( / )
1
Menu (Opname) [Zelfontspanner]
of
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
Het volgende treedt op bij elke
optie:
- : 2 sec. voordat de sluiter
wordt ontgrendeld, versnellen
het geluid en het lampje van
de zelfontspanner.
- Het geluid van de zelfontspanner wordt
afgespeeld wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt
en 2 sec. later wordt de sluiter ontgrendeld.
41
Opnamen maken
De vertraging en het aantal opnamen wijzigen ( )
.
U kunt de vertraging (0-10, 15, 20, 30 sec.) en het aantal
opnamen (1-10) wijzigen. Deze instellingen kunnen echter
niet worden ingesteld voor de opnamemethoden Stitch
Hulp, Film of My Colors.
1 Menu (Opname) [Zelfontspanner]
.
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
[Vertraging]/[Opnamen] wijzigen
Het geluid van de
zelfontspanner doet het
volgende:
- Het geluid van de
zelfontspanner begint 2 sec.
voordat de ingestelde
vertraging voorbij is.
- Als er voor de optie [Opnamen] meerdere opnamen
zijn geselecteerd, wordt het geluid alleen afgespeeld
bij de eerste opname.
Als de optie [Opnamen] is ingesteld op 2 of meer
opnamen, gebeurt het volgende:
- De belichting en de witbalans worden vergrendeld op
de instelling die voor de eerste opname is gekozen.
- Het interval tussen de opnamen neemt toe als het
ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
- Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval
tussen de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
- Het maken van opnamen stopt als de geheugenkaart
vol is.
42
De volgende vier opnamemethoden zijn beschikbaar.
De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die
u gebruikt (p. 119).
Filmopnamen maken
Opnamemodus
Standaard
U kunt de resolutie en de opnamesnelheid selecteren en opnemen
totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle
geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus. (p. 37)
• Resolutie: (640 x 480), (320 x 240)
• Aantal beelden: (30 beelden/sec.), (15 beelden/sec.)
• Maximumgrootte: 1 GB/film
Hoge Opnamesnelheid
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te
leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
• Resolutie: (320 x 240)
• Aantal beelden: (60 beelden/sec.)
• Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
Bij deze modus is de resolutie laag. Daarom is deze modus geschikt
als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de
capaciteit van de geheugenkaart laag is.
• Resolutie: (160 x 120)
• Aantal beelden: (15 beelden/sec.)
• Maximumlengte filmclip: 3 minuten
My Colors
U kunt de kleuren van het beeld wijzigen en vervolgens de opnamen
maken (p. 58). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de resolutie
en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de
geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart
gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
• Resolutie: (640 x 480), (320 x 240)
• Aantal beelden: (30 beelden/sec.), (15 beelden/sec.)
• Maximumgrootte: 1 GB/film
43
Opnamen maken
1
Menu FUNC. * (Standaard).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
Movie-opnamemodus te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
In de modus of kunt u de
resolutie en het aantal beelden wijzigen (p. 34).
2
Maak de opname.
Als u de ontspanknop half indrukt, worden de focus,
belichting en witbalans automatisch ingesteld.
Als u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en
geluid tegelijkertijd opgenomen.
Tijdens de opname worden de opnametijd (in seconden) en
[Opname] weergegeven op het LCD-scherm.
Druk opnieuw op de ontspanknop om de opname te
beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen
automatisch gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart
vol raakt.
Het is aan te raden om voor het opnemen van films een
geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is
geformatteerd (p. 23). De kaart die bij de camera wordt
geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te
formatteren.
Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Probeer de microfoon niet aan te raken.
- Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen.
Het geluid van andere knoppen wordt met de film
opgenomen.
- De camera past tijdens opname automatisch de belichting
en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De
geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de
belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook
worden opgenomen.
De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen
die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook
voor de volgende beelden gebruikt.
44
Vóór de opname kunt de belichtingsvergrendeling (p. 48)
en de belichting instellen.
1. Druk op de knop .De belichting wordt vergrendeld
(AE lock) en de belichtingsschuifbalk verschijnt in het
LCD-scherm.
2. Gebruik de knop of om de belichting aan te
passen.
Druk nogmaals op de knop om de instelling op te
heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op de
knop MENU drukt of de witbalans, het foto-effect of de
opnamemodus wijzigt.
U hebt QuickTime 3.0 of hoger nodig om films
(gegevenstype: AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op
een computer af te spelen. QuickTime voor Windows staat
op de cd Canon Digital Camera Solution Disk. Voor
Macintosh wordt dit programma standaard met het
besturingssysteem Mac OS X of hoger meegeleverd.
Gebruik StitchAssist om overlappende beelden te maken die u later
op een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
Opnamemodus
De overlappende
naden van meerdere
aan elkaar grenzende
beelden kunnen worden
samengevoegd tot een
volledig panorama.
45
Opnamen maken
Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch
om de opnamen op een computer samen te voegen.
1
Menu FUNC. * (Handmatig) (Stitch
Hulp).
Zie Menu's en instellingen (p. 26)
.
*Standaardinstelling.
U kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
- Horizontaal, van links naar
rechts
- Horizontaal, van rechts naar links
2
Maak de eerste opname
van de reeks.
De belichting en de witbalans
worden ingesteld en vergrendeld
bij de eerste opname.
3
Maak de tweede opname zodanig dat deze
een deel van de eerste opname overlapt.
U kunt een opname opnieuw maken door op de knop of
te drukken en terug te keren naar het scherm van de
zojuist gemaakte opname.
Kleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de
opnamen.
4
Herhaal de procedure voor de overige
beelden.
Een opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
Druk na de laatste opname op de knop FUNC./SET.
Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de
opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven
op een televisie.
De instellingen voor de eerste opname worden eveneens
gebruikt voor de opnamen erna.
46
U kunt, afhankelijk van de AiAF-instelling, kiezen tussen de
volgende twee scherpstelmethoden.
De focus wordt op het middelste AF-kader vergrendeld
wanneer u de digitale zoom gebruikt.
Het AF-kader verschijnt als volgt (als het LCD-scherm is
ingeschakeld) als de ontspanknop half wordt ingedrukt.
- Groen: opnamevoorbereidingen voltooid
- Geel: problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Uit])
Verschillende modi voor
scherpstellen gebruiken
Opnamemodus
(Geen
kader)
Aan
De camera detecteert het onderwerp en markeert de
AF-kaders vanaf negen beschikbare punten, die worden
gebruikt om de focus te bepalen.
Uit
De opname wordt scherpgesteld met het middelste
AF-kader. Dit is handig wanneer u nauwkeuriger wilt
scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp.
1
Menu (Opname) [AiAF] [Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
47
Opnamen maken
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn.
Objecten met bijzonder weinig contrast
Scènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg
Composities met bijzonder heldere objecten in het midden
Objecten die snel bewegen
Objecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het
glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met de scherpstelvergrendeling
U kunt de scherpstelvergrendeling in alle opnamemethoden gebruiken.
Opnamen maken met AF lock
U kunt de focusvergrendeling (AF lock) alleen in de modus , of
gebruiken.
Opnamen maken van onderwerpen
die moeilijk kunnen worden
scherpgesteld
(Scherpstelvergrendeling, AF lock)
Opnamemodus
1
Zorg dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van de zoeker of het AF-kader
van het LCD-scherm bevindt.
2
Druk de ontspanknop half in.
3
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de ontspanknop volledig in.
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Zorg ervoor dat een onderwerp met
dezelfde focusafstand als het
hoofdonderwerp zich in het midden van het
AF-kader bevindt.
48
AF lock opheffen
Druk op de knop / .
Wanneer u opnamen maakt met scherpstelvergrendeling of
AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger
om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 28
)
. De camera gebruikt
dan alleen het middelste AF-kader om scherp te stellen.
AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop kunt
loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft
AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u
een tweede opname met dezelfde scherpstelling kunt
maken.
U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig
wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te
groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de
knop / .
Het pictogram wordt weergegeven en het onderste lampje
brandt geel.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
maak de opname.
De belichtingsinstelling vergrendelen
(AE lock)
Opnamemodus
Stel de flitser in op . U kunt de belichting niet vergrendelen
wanneer de flitser wordt gebruikt.
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
belichting wilt vergrendelen.
49
Opnamen maken
De belichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop .
De belichtingsvergrendeling kan ook worden ingesteld en
opgeheven in de modus (p. 44).
U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken als u de
flitser gebruikt.
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is
ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop .
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de
knop .
Het pictogram wordt weergegeven.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de ontspanknop volledig in.
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling)
Opnamemodus
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Druk op de knop om de flitser in te stellen
op (flits aan).
3
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
flitsbelichting wilt vergrendelen.
4
Druk de ontspanknop half in en druk op de
knop .
De flitser maakt een proefflits en wordt weergegeven.
5
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de ontspanknop volledig in.
50
Lichtmeetmethoden
Verschillende methoden voor
lichtmeting gebruiken
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Deelmeting)
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
methode voor lichtmeting te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Deelmeting
Geschikt voor standaardopnameomstandigheden,
waaronder objecten die van achter worden belicht.
Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor
lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de
positie van het object, helderheid, direct licht en
belichting van achteren, worden beoordeeld en de
belichting van het hoofdobject wordt vervolgens
automatisch aangepast.
Centrum-
georiënteerd
gemiddelde
De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt
berekend, maar het object in het midden krijgt meer
gewicht.
Spotmeting
Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op het
LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze instelling
wanneer u de belichting wilt instellen op het
onderwerp midden op het scherm.
51
Opnamen maken
Pas de belichtingscompensatie aan om te voorkomen dat het
onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht of als
de achtergrond erg helder is, of om te voorkomen dat lichtjes te
helder worden weergegeven in nachtscènes.
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
Belichtingscompensatie is niet beschikbaar bij de My
Colors-methoden of .
In de modus , kan de belichting worden ingesteld/
geannuleerd (p. 44).
De belichtingscompensatie aanpassen
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om de
belichtingscompensatie aan te
passen en druk op de knop
FUNC./SET.
52
U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen
lichter weer te geven.
Lange sluitertijden annuleren
Druk op de knop MENU als het menu FUNC. van deze modus
wordt weergegeven.
Opnamen maken met een lange
sluitertijd
Opnamemodus
1
Menu (Opname) [Lange sluiter] [Aan].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie) .
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
3
Gebruik de knop of om de sluitertijd te
selecteren .
Hoe hoger de waarde, des te
helderder het beeld. Hoe lager de
waarde, des te donkerder het
beeld.
53
Opnamen maken
Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen
met de gewenste helderheid.
Houd er rekening mee dat camerabewegingen een
belangrijke factor vormen bij lange sluitertijden. Als de
waarschuwing dat de camera beweegt op het
LCD-scherm verschijnt, moet u de camera op een statief
plaatsen om de opname te maken.
Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.
Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op .
De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:
- Belichtingscompensatie
- Lichtmeting
-AE lock
- Flitsbelichtingsvergrendeling
- ISO-waarde: Auto
- Flitser: Automatisch, Automatisch met rode-
ogenreductie.
Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij korte sluitertijden. Bij deze camera
worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3
seconden zijn opgenomen, echter speciaal verwerkt om de
ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit
ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de
volgende opname kan worden gemaakt.
54
Normaal selecteert de automatische witbalansinstelling de
optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de
lichtbron aan als de instelling (Auto) geen natuurlijke kleuren
kan genereren.
Instellingen voor de witbalans
De witbalans aanpassen
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Auto).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
witbalans te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
Auto
De instellingen worden automatisch door de camera
geselecteerd.
Dag Licht
Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of
tijdens de schemering.
Lamplicht
Voor het maken van opnamen bij het licht van
gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit
3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij
warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht dat
bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type
3 golflengte.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de
camera aan de hand van een witgekleurd object,
zoals wit papier of een witte doek.
Deze instelling kan niet worden aangepast wanneer het foto-
effect of is geselecteerd.
55
Opnamen maken
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door
de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton
van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de
standaardkleur wit in te stellen.
Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de
optie
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter
een aangepaste witbalans instellen.
Close-ups
Onderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee
of een bos)
Gebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
Menu FUNC. * (Auto) (Custom).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
* Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier
of witte stof en druk op .
Controleer of het witte beeld het middelste kader
volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm.
Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de
optische zoeker gebruikt.
56
Voordat u een aangepaste witbalans instelt, kunt u
het beste de opnamemodus kiezen en de
belichtingscompensatie op [±0] instellen.
De witbalans kan mogelijk niet goed worden
ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is
(het beeld is volledig zwart of wit).
Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u
hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans.
Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk
niet de optimale witbalans.
Vooral de volgende instellingen moeten niet worden
gewijzigd.
- ISO-waarde
-Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of
Uit. Als u de flitser gebruikt tijdens het bepalen
van de witbalans en deze op (automatisch) of
(automatische rode-ogenreductie) is
ingesteld, moet u de flitser ook gebruiken
wanneer u de opname maakt.
Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij
de methode Stitch Hulp, moet u de witbalans van
tevoren in een andere modus instellen.
De aangepaste witbalansinstelling blijft in de camera
bewaard, zelfs als u de standaardinstellingen van de
camera herstelt (p. 31).
57
Opnamen maken
Als u een foto-effect instelt voordat u de opname maakt, krijgen uw
foto's een speciale sfeer.
Instellingen voor het foto-effect
Het foto-effect wijzigen
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Effect Uit).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
foto-effect te selecteren en druk
op de knop FUNC./SET.
Effect uit
Met deze instelling maakt u normale opnamen.
Levendig
De nadruk komt te liggen op contrast en
kleurintensiteit, zodat u een opname met heldere
kleuren krijgt.
Neutraal
Hiermee worden het contrast en de
kleurverzadiging afgevlakt, zodat u neutrale
kleuren krijgt.
Onscherpte
Hiermee legt u onderwerpen vast met vervaagde
omtrekken.
Sepia
De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Zwart/Wit
Hiermee krijgt u zwartwitopnamen.
58
Bij een modus van My Colors kunnen kleuren in een beeld
eenvoudig worden gewijzigd tijdens het maken van de opname,
zodat u de balans tussen rood, groen en blauw kunt wijzigen, bleke
of gebruinde huid kunt aanpassen of een kleur die wordt
opgegeven op het LCD-scherm kunt wijzigen in een andere kleur.
Aangezien deze methoden geschikt zijn voor foto's en films, kunt u
diverse beeld- en filmeffecten creëren.
Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de
verwachte kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden
waaronder de opname is gemaakt. Het is verstandig om
proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat u probeert
belangrijke onderwerpen vast te leggen.
Bovendien legt de camera zowel het beeld vast volgens de modus
van My Colors als het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld als u
[Orig. Opslaan] (p. 28) instelt op [Aan].
My Colors-instellingen
Opnamen maken in een modus van
My Colors
Opnamemodus
Positief Film
Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe
kleuren intenser te maken, zoals de effecten
Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig
Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op,
zoals de kleuren van positieve film.
Lichtere Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Donkerder Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te
maken.
Levendig Blauw
Gebruik deze optie om blauwe tinten te
benadrukken. Hierdoor worden blauwe
onderwerpen, zoals de lucht of de zee, levendiger.
Levendig Groen
Gebruik deze optie om groene tinten te
benadrukken. Hierdoor worden groene
onderwerpen, zoals bergen, nieuwe bladeren,
bloemen en grasvelden, levendiger.
Levendig Rood
Gebruik deze optie om rode tinten te
benadrukken. Hierdoor worden rode
onderwerpen, zoals bloemen of auto's, levendiger.
59
Opnamen maken
* U kunt ook de huidtinten van andere onderwerpen dan alleen mensen aanpassen.
* Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur.
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven
kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle
andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt
opgegeven op het LCD-scherm te converteren
naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan
worden gewijzigd in één andere kleur. U kunt niet
meerdere kleuren kiezen.
Custom Kleur
Gebruik deze optie als u de kleurbalans tussen
rode, groene, blauwe en huidtinten* vrijelijk wilt
kunnen aanpassen. U kunt deze optie gebruiken
om subtiele aanpassingen te maken, zoals
levendiger blauwe kleuren of helderdere
gelaatskleuren.
1
Menu FUNC. (My Colors: foto's)/ (My
Colors: films).
Zie Menu's en
instellingen (p. 26).
2
Menu FUNC. * (Positief Film).
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
*Standaardinstelling.
Gebruik de knop of om een
modus van My Colors te
selecteren.
[Foto's]
[Films]
60
De ISO-waarde gaat met sommige instellingen omhoog,
waardoor de ruis in het beeld toeneemt.
3
Maak de opname.
De modi
Druk op de knop
FUNC./SET
. U keert terug naar het
opnamescherm en kunt opnamen maken.
De modi
: Zie De camera instellen op de modus Kleur Accent
(p. 61
)
.
: Zie De camera instellen op de modus Kleur Wissel
(p. 62
)
.
: Zie De camera instellen op een Custom Kleur-modus
(p. 63
)
.
De methode van opslaan van het
oorspronkelijke beeld wijzigen
Wanneer u stilstaande beelden opneemt in een modus van
My Colors, kunt u opgeven of u het gewijzigde beeld en het
ongewijzigde beeld wilt opslaan.
1
Menu (Opname) [Orig. Opslaan]
[Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
Als u [Aan] selecteert,
worden de twee beelden
opeenvolgend genummerd,
waarbij het gewijzigde beeld
volgt op het oorspronkelijke,
ongewijzigde beeld.
[Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Alleen het gewijzigde beeld wordt weergegeven op het
LCD-scherm tijdens het maken van de opname.
- Het beeld dat direct na opname op het LCD-scherm
wordt weergegeven, is het gewijzigde beeld. Als u het
beeld op dit moment wist, wordt het oorspronkelijke
beeld samen met het gewijzigde beeld gewist.
Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden worden
opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer
de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze
functie instelt op [Uit].
61
Opnamen maken
De camera instellen op de modus
Kleur Accent
Alle kleuren, behalve de kleur die wordt opgegeven op het
LCD-scherm, worden vastgelegd als zwart-wit.
1 (Kleur Accent) .
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
De camera schakelt over op
de kleureninvoermodus en
op het scherm worden
afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het
beeld met kleuraccent
weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
2
Richt de camera zodat de kleur die u wilt
behouden, wordt weergegeven in het
midden van het LCD-scherm en druk op de
knop .
U kunt slechts één kleur opgeven.
U kunt de knop of gebruiken om de kleuren
op te geven die behouden blijven.
-5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt
genomen
+5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur
die u wilt behouden, worden genomen
3
.
De instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop
MENU
drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
De standaardaccentkleur is groen.
Als u de kleureninvoermodus hebt gebruikt, is het
resultaat mogelijk niet zoals verwacht als u de flitser
gebruikt of de instellingen voor witbalans of
lichtmeting wijzigt.
Het opgegeven kleuraccent blijft behouden,
ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
62
De camera instellen op de modus Kleur
Wissel
In deze modus kunt u een kleur die wordt opgegeven op het
LCD-scherm converteren naar een andere kleur.
1 (Kleur Wissel) .
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
De camera schakelt over op
de kleureninvoermodus en op
het scherm worden
afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het
beeld met kleurwissel
weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
2
Richt de camera zodat de
oorspronkelijke kleur wordt
weergegeven in het midden van het
LCD-scherm en druk op de knop .
U kunt slechts één kleur opgeven.
U kunt de knop of gebruiken om de kleuren op
te geven die gewisseld worden.
-5: alleen de kleur die u wilt wisselen, wordt
genomen
+5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur
die u wilt wisselen, worden genomen
Oorspronkelijke kleur
(vóór conversie)
Gewenste kleur
(na conversie)
63
Opnamen maken
3
Richt de camera zodat de gewenste
kleur wordt weergegeven in het midden
van het LCD-scherm en druk op de
knop .
U kunt slechts één kleur opgeven.
4 .
De instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop
MENU
drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
Met de standaardinstelling voor de modus Kleur
Wissel wordt groen veranderd in wit.
Als u de kleureninvoermodus hebt gebruikt, is het
resultaat mogelijk niet zoals verwacht als u de flitser
gebruikt of de instellingen voor witbalans of
lichtmeting wijzigt.
De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel
blijven behouden, ook wanneer de camera wordt
uitgeschakeld.
De camera instellen op een Custom
Kleur-modus
Met deze modus kunt u de kleurbalans voor rode, groene,
blauwe tinten en huidtinten aanpassen.
1
(Custom Kleur) .
Zie Menu's en instellingen (p. 26).
64
Pas de ISO-waarde aan om het effect van camerabewegingen te
verminderen, schakel de flitser uit als u opnamen wilt maken in een
donkere omgeving of gebruik een hoge sluitersnelheid.
2
Gebruik de knop of
om [Rood],
[Groen], [Blauw] of
[Huidtint] te
selecteren. Gebruik
de knop of om
de kleurbalans aan
te passen.
De aangepaste kleur wordt weergegeven.
3 .
De instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop
MENU
drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
De ISO-waarde aanpassen
Opnamemodus
1
Druk op de knop en wijzig de instellingen
Druk herhaaldelijk op de knop om de instellingen /
/ / /Auto ISO-waarde uit te proberen.
Door [Auto] te selecteren, wordt de gevoeligheid zo
ingesteld dat de beeldkwaliteit optimaal is.
Selecteer
een kleur.
Pas de
kleurbalans aan.
65
Opnamen maken
Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van
een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld
wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op
het LCD-scherm bekijkt.
Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal
houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven'
is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale
witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast
voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van
het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld.
Als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] in de
opnamemodus, wordt de stand van de camera op het moment
van de opname onthouden.
Als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] in de
afspeelmodus, worden opnamen naar de juiste stand voor
weergave op het LCD- scherm gedraaid wanneer de stand
van de camera wordt gewijzigd (dit geldt alleen voor opnamen
die zijn gemaakt met de functie Beeldomkeren [Aan]).
De functie Beeldomkeren instellen
Opnamemodus
Afspeelmodus
1
Menu (Instellen) [Beeldomkeren]
[Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
Wanneer de functie Beeldomkeren
is ingesteld op [Aan] en het LCD-
scherm is ingesteld op de
detailweergavemethode, wordt het
pictogram (normaal), (rechts
is onder) of (links is onder) op
het scherm weergegeven.
Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst,
werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer
of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is,
stelt u de functie Beeldomkeren in op [Uit].
Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de
stand van beelden die naar een computer zijn gedownload
afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.
66
U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen
worden automatisch in die map opgeslagen.
Een nieuwe map maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt
De datum en tijd instellen voor het automatisch
maken van mappen
Een doelmap voor beelden maken
Opnamemodus
Afspeelmodus
Maak nieuwe folder
Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat
u opnamen maakt. Als u een extra map wilt maken,
voegt u nog een vinkje toe.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een
nieuwe map wilt maken met een opnametijd na de
opgegeven datum en tijd (p. 30).
1
Menu (Instellen)
[Maak folder].
See Menu's en instellingen (p. 27).
2
Plaats een vinkje naast
[Maak nieuwe folder] .
wordt weergegeven op het LCD-
scherm. Het pictogram verdwijnt
zodra de nieuwe map is gemaakt.
2
Selecteer een datum voor de
optie [Maak autom.] en een
tijd voor de optie [Tijd] .
wordt weergegeven als de
opgegeven tijd nadert. Het
pictogram verdwijnt zodra de nieuwe
map is gemaakt.
67
Opnamen maken
Er kunnen maximaal 2000 beelden in een map worden
bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als
u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen
nieuwe map maakt.
Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch
bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe
bestandsnummers worden toegewezen.
Functie File No. Reset
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met
gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige nummer van de map en het beeld die het
laatst zijn opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het
hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
File nummers Reset
Opnamemodus
Afspeelmodus
1
Menu (Instellen) [Bestandnr] [Auto
reset]/[Continu].
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is
dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen
wilt beheren op een computer, omdat dubbele
bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van map of
geheugenkaart wisselt.*
Auto reset
Het nummer van de opname en de map worden teruggezet
naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is handig wanneer u
opnamen per map wilt beheren.
68
Nummers van bestanden en mappen
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen,
beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de
nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen
maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
Beelden kunnen in een andere map worden opgeslagen als er
niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de map
kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk
altijd samen in een map opgeslagen.
- beelden van continu-opname
- beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (handm.)
- beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp
- My Colors-opnamen ([Orig. Opslaan] ingesteld op [Aan])
Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers
zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen
een map.
Raadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
mapstructuren of beeldtypen.
Nieuwe map gemaakt Geheugenkaart verwisseld
Continu
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Auto reset
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
69
Afspelen/Wissen
Afspelen/Wissen
Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 11).
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk
annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Beelden vergroten
1
Duw de zoomknop naar .
wordt weergegeven en op
het scherm ziet u een vergroot
gedeelte van het beeld.
Beelden kunnen ongeveer
10 maal worden vergroot.
2
Gebruik de knop , , of om andere
delen van het beeld te vergroten.
Wanneer u in een vergrote weergave op de knop
FUNC./SET drukt, schakelt de camera over op de modus
waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt
weergegeven. Met de knoppen of kunt u met
dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld
bladeren. Als u nogmaals op de knop FUNC./SET drukt,
wordt het bladeren door de beelden geannuleerd.
U kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet
worden vergroot.
Geschatte locatie van het
weergegeven gebied
70
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave
Duw de zoomknop naar .
Negen beelden tegelijk weergeven
(Indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar .
U kunt maximaal negen beelden
tegelijk bekijken.
Gebruik de knop , , of
om een ander beeld te
selecteren.
Schakelen tussen reeksen van negen
beelden
De springbalk wordt weergegeven
wanneer u de zoomknop in de
indexweergave naar drukt en u kunt
schakelen tussen reeksen van negen
beelden.
Gebruik de knop of om naar
de vorige of volgende reeks van
negen beelden te gaan.
Houd de knop FUNC./SET ingedrukt
en druk tegelijkertijd op de knop of om de eerste of
laatste reeks weer te geven.
Geselecteerd beeld
Film
Springbalk
71
Afspelen/Wissen
Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is
het handig om de vijf zoekcriteria hieronder te gebruiken om door
de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave
Druk op de knop MENU.
Naar beelden springen
Volgende 10
U springt met tien beelden tegelijk.
Volgende 100
U springt met 100 beelden tegelijk.
Ga naar datum
U springt naar het eerste beeld van elke
opnamedatum.
Ga naar film
U springt naar een film.
Ga naar folder
Hiermee wordt het eerste beeld in elke map
weergegeven
.
1
Druk in de modus Enkelvoudige weergave
op de knop .
De camera schakelt over naar de
modus Springen.
Het scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
2
Gebruik de knop of om een
zoekcriterium te selecteren en druk
vervolgens op de knop of .
Het aantal beelden dat
voldoet aan de zoekcriteria
De locatie van het beeld
dat op dat moment
wordt weergegeven.
72
Werken met het filmbedieningspaneel
Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd.
1
Geef een film weer en
druk op .
Beelden met het pictogram
zijn films.
2 Selecteer (Afspelen) en druk op .
De film wordt gepauzeerd wanneer u tijdens het afspelen op de
knop
FUNC./SET
drukt. Het afspelen gaat verder als u
nogmaals op die knop drukt.
Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld
weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het
filmbedieningspaneel weer te geven.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige
weergave.
Afdrukken (wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram
weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer
gegevens.)
Afspelen
Afspelen in slowmotion (u kunt het afspelen vertragen met de knop of
versnellen met de knop .)
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven
Vorige beeld (als u de knop
FUNC./SET
ingedrukt houdt, wordt de film
teruggespoeld)
Volgende beeld (als u de knop
FUNC./SET
ingedrukt houdt, wordt de film
vooruitgespoeld)
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven
Bewerken (hiermee gaat u naar de filmbewerkingsmodus) (p. 73)
Volume
(Pas dit aan met de
knop of )
Filmbedieningspaneel
73
Afspelen/Wissen
Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste
volume in te stellen wanneer u een film op tv bekijkt (p. 89).
Geluid kan niet in slowmotion worden afgespeeld.
U kunt delen van opgenomen films wissen.
Films bewerken
Films van 1 seconde of langer kunnen worden bewerkt in
stappen van 1 seconde. Films die zijn beveiligd of die korter
zijn dan 1 seconde, kunnen niet worden bewerkt.
1
Selecteer (Bewerken)
in het filmbedienings-
paneel en druk op .
Het scherm voor filmbewerking en
de balk met bewerkingsfuncties
worden weergegeven.
2
Gebruik de knop of om (Snijden
begin) of (Snijden eind) te selecteren en
de knop of om het snijpunt aan te
geven ( ).
U kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop
(Afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te
drukken.
Als u (Uit) selecteert, worden de bewerkingen
geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3 Selecteer (Opslaan) en druk op .
Bewerkingsbalk voor
films
Bewerkingspaneel voor
films
74
Het kan ongeveer drie minuten duren om een bewerkte film
op te slaan. Als de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de
bewerkte film niet opslaan. Het is dan ook aan te raden tijdens
het bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de
afzonderlijk verkrijgbare voedingsadapterset ACK900 te
gebruiken (p. 111).
4
Selecteer [Nieuw bestand] of
[Overschrijven] en druk op .
Met [Nieuw bestand] slaat u de
bewerkte film op met een nieuwe
bestandsnaam. De gegevens van
vóór de wijziging blijven bewaard.
Als u op de knop FUNC./SET
drukt terwijl u een film opslaat,
wordt het opslaan geannuleerd.
Met [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de
oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór
de wijziging gaan verloren.
Als er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart,
kunt u alleen [Overschrijven] selecteren.
75
Afspelen/Wissen
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Beelden draaien in het scherm
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren dat u wilt draaien en druk op
om het draaien uit te voeren.
Druk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/Origineel uit te proberen.
U kunt dit ook instellen in de indexweergave.
Filmbeelden kunnen niet worden gedraaid.
Als beelden naar een computer worden gedownload, is de
stand van beelden die door de camera zijn gedraaid
afhankelijk van de software waarmee de beelden worden
gedownload.
Origineel 90° 270°
76
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het
wisselen van beelden.
Het overgangseffect wordt niet weergegeven wanneer een
beeld wordt gewisseld terwijl de camera een ander beeld
afleest van de geheugenkaart.
In de afspeelmodus (enkelvoudige weergave en indexweergave) kunt
u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 60 seconden koppelen.
De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
Afspelen met overgangseffecten
Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende
beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven.
Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde wordt
weergegeven, en op de knop om het volgende beeld vanaf de
rechterzijde weer te geven.
1
Menu (Keuze) / .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
Geluidsmemo’s aan beelden
toevoegen
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
77
Afspelen/Wissen
Geluidsmemopaneel
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt
toevoegen en druk op .
Het bedieningspaneel voor geluidsmemo's wordt
weergegeven.
3 Selecteer (Opnemen) en druk op .
De verstreken tijd en de
resterende tijd worden
weergegeven.
Druk op de knop FUNC./SET om
de opname te beëindigen. Druk
nogmaals op de knop om het
opnemen te hervatten.
U kunt een geluidsmemo van
maximaal 60 seconden
toevoegen aan een beeld.
Uit
Opnemen
Pauze
Afspelen
Wissen
Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET
.
U kunt geen geluidsmemo’s toevoegen aan films.
Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.
Volume
(Aanpassen met de
knop of )
Verstreken tijd/
Resterende tijd
Geluidsmemopaneel
78
Beelden op de geheugenkaart automatisch afspelen.
De beeldinstellingen voor diashows worden gebaseerd op de
DPOF-norm (Digital Print Order Format) (p. 83).
Automatisch afspelen (Dia Shows)
Alle beelden
Alle beelden op een geheugenkaart op
volgorde weergeven.
Datum
Alle beelden met een specifieke datum op
volgorde weergeven.
Folder
Alle beelden in een specifieke map op
volgorde weergeven.
Films
Alleen filmbestanden op volgorde afspelen.
Foto's
Alleen stilstaande beelden afspelen op
volgorde.
Custom 1 - 3
De beelden die voor elke diashow zijn
geselecteerd (Custom 1, Custom 2 of
Custom 3) afspelen op volgorde (p. 80).
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Selecteer , , , , of – .
Voor of selecteert u de
beelddatum of de map die u wilt
afspelen (p. 79).
Voor , of selecteert u de
beelden die u wilt
afspelen
(p. 80).
Als u het afspelen van de beelden
wilt combineren met een
overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect] te
selecteren en kiest u het type effect met de knop of
(zie volgende pagina).
79
Afspelen/Wissen
Overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer
een beeld wordt vervangen door een ander.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een diashow
starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt
weergegeven. Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt
terwijl u op de knop drukt. Als u dit doet bij het laatst
opgenomen beeld, wordt de diashow gestart bij het eerste
beeld met dezelfde datum.
3
Selecteer [Start] en druk
op .
Tijdens de diashows zijn de
volgende functies beschikbaar.
- De diashow onderbreken/
hervatten: druk op de knop
FUNC./SET.
- De dia show snel vooruit en achteruit afspelen: druk op de
knop of (houd de knop ingedrukt om sneller tussen
de beelden te schakelen)
- De diashow stoppen: druk op de knop MENU.
Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder naar
boven beweegt.
Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich
geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en breiden
zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt
weergegeven.
De beelddatum of map selecteren die
u wilt afspelen (
/
)
1
Selecteer of en druk op .
80
2
Selecteer de datum of de map die u wilt
afspelen met de knop of en druk
vervolgens op .
De beelden selecteren die u wilt
afspelen ( )
Selecteer alleen die beelden die u wilt afspelen en sla die op
als diashow (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden
selecteren. Ze worden afgespeeld in de volgorde waarin ze zijn
geselecteerd.
1
Selecteer
, of en druk op .
Eerst wordt alleen het pictogram weergegeven.
Wanneer u instelt, verandert het pictogram in
en wordt weergegeven. en veranderen op
dezelfde manier wanneer deze worden ingesteld.
2
Gebruik de knop of
om te wisselen
tussen de beelden
die u wilt afspelen en
de knop om
beelden te selecteren
of de selectie
ongedaan te maken.
U kunt beelden ook
selecteren in de
indexweergave.
De instelling kan ongedaan worden gemaakt door op
de knop MENU te drukken.
Datum Folder
Nummer geeft de
selectievolgorde aan
Vinkje geeft aan dat het
beeld is geselecteerd
81
Afspelen/Wissen
Alle beelden selecteren
1 Nadat u in stap 1 - hebt geselecteerd (p. 80), kunt u
de knop gebruiken om [Markeer alles] te selecteren.
Druk vervolgens op de knop
FUNC./SET
.
2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren
en druk vervolgens op de knop
FUNC./SET
.
3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle
beelden ongedaan.
De instellingen voor Speeltijd en Herhalen
aanpassen
Speeltijd
Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden
weergegeven. Kies uit 3-10 seconden, 15 seconden en 30
seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur
enigszins variëren.
Herhalen
Hiermee geeft u op of de diashow moet worden beëindigd
wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet
worden afgespeeld.
1 Selecteer [Instellen] en druk op .
2
Selecteer [Speeltijd]
of [Herhalen] en
selecteer de
gewenste optie.
De instelling kan ongedaan
worden gemaakt door op
de knop MENU te drukken.
82
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per
ongeluk worden gewist.
Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden maar
ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen (p. 23).
Beelden beveiligen
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Selecteer het beeld dat u
wilt beveiligen en druk op
.
Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
U kunt beelden ook beveiligen in
de indexweergave.
Alle beelden wissen
Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed
na voordat u beelden wist.
Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet worden
gewist.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2 Selecteer [OK] en druk op .
Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop].
Beveiligingspictogram
83
Afdruk-/Verzendinstellingen
Afdrukinstellingen/Verzendinstellingen
Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart
selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren
instellen. Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken met een
printer die de functie Direct Print ondersteunt of als u beelden wilt
verzenden naar een fotozaak die DPOF ondersteunt.
Afzonderlijke beelden
De DPOF-afdrukinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met afdrukinstellingen van een
andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2 Selecteer [Opdracht] en druk op .
Als u [Herstel] selecteert, worden
alle afdrukinstellingen voor de
beelden geannuleerd.
84
Alle beelden op een geheugenkaart
3
Selecteer de beelden die u
wilt afdrukken.
De selectiemethode is afhankelijk
van de instellingen van het
afdruktype (p. 85).
- (Standaard)/ (Beide)
Selecteer een opname, druk op
de knop FUNC./SET en gebruik
de knop of om het aantal
afdrukken te selecteren
(maximaal 99).
- (Index)
Kies een opname en druk op de
knop FUNC./SET om deze wel of
niet te selecteren.
U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Selecteer [Markeer] en druk op .
Als u [Herstel] selecteert, worden
alle afdrukinstellingen voor de
beelden geannuleerd.
Van elk beeld wordt één afdruk
gemaakt.
3 Selecteer [OK] en druk op .
Aantal exemplaren
Selectie van indexafdruk
85
Afdruk-/Verzendinstellingen
De beelden worden in volgorde van bestandsnummer
afgedrukt.
U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
Als [Afdruktype] is ingesteld op [Beide], kan het aantal
afdrukken worden ingesteld. Als deze optie is ingesteld op
[Index], kan het aantal niet worden ingesteld (er word
slechts één afdruk gemaakt).
Stel bij de DPOF-afdrukinstellingen niet de datum in
wanneer u beelden afdrukt waarin de datum is ingesloten
met de functie [Datum stempel]. Hierdoor wordt de datum
mogelijk twee keer afgedrukt.
De afdrukmethode instellen
Stel de afdrukmethode in nadat u het beeld hebt geselecteerd dat u
wilt afdrukken. U kunt de volgende afdrukinstellingen selecteren:
De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd
in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen.
Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren.
Afdruktype
Standaard
Eén beeld per pagina afdrukken.
Index
De geselecteerde beelden worden
verkleind afgedrukt in de vorm van een
index.
Beide
De beelden worden standaard en ook als
index afgedrukt.
Datum
De datum wordt ook afgedrukt.
File No.
Het bestandsnummer wordt ook
afgedrukt.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
86
De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende
manier afhankelijk van het Afdruktype.
- Index
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan].
- Standaard of Beide
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan
per printer verschillen.
Ingesloten datums in de modus (Briefkaart met
ingesloten datum) (p. 39) drukt de datum ook af wanneer
[Datum] is ingesteld op [Uit].
De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu
[Datum/Tijd] is opgegeven. (p. 30).
2
Selecteer [Instellen] en
druk op .
3
Selecteer [Afdruktype], [Datum] of [File No.]
en geef vervolgens de instellingen op.
87
Afdruk-/Verzendinstellingen
Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u
deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de
Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van
beelden naar een computer.
De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm
(Digital Print Order Format).
Afzonderlijke beelden
De DPOF-verzendinstellingen selecteren
Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een
andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2 Selecteer [Opdracht] en druk op .
Door [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle
verzendinstellingen.
3 Selecteer het beeld dat u wilt verzenden en
druk op .
Door nogmaals op FUNC./SET te
drukken, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
U kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
Verzendselectie
88
Alle beelden op een geheugenkaart
De beelden worden op volgorde van bestandsnummer
verzonden.
U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2 Selecteer [Markeer] en druk op .
Door [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle
verzendinstellingen.
3 Selecteer [OK] en druk op .
89
Beelden weergeven op een televisie
Beelden weergeven op een televisie
U kunt een televisietoestel als monitor gebruiken om beelden af te
spelen of tijdens het maken van opnamen weer te geven, als u de
camera op de televisie aansluit met de meegeleverde AV-kabel.
U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of
PAL) (p. 30). De standaardinstelling is afhankelijk van het land
waarin u zich bevindt.
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's
- PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere
regio's
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden
van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
1
Schakel de camera en de televisie uit.
2
Sluit de AV-kabel aan op de A/V OUT-uitgang
van de camera.
Open het klepje van de
aansluitingen door uw vingernagel
onder de onderrand te steken en
steek de AV-kabel helemaal in de
aansluiting.
3
Sluit de andere uiteinden
van de AV-kabel aan op
de ingangen voor video
en audio van de televisie.
4
Zet de televisie aan en selecteer het
videokanaal.
5
Schakel de camera in.
VIDEO
AUDIO
IN
Geel
Zwart
90
De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen)
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid,
het werkgeluid, het geluid van de zelftimer en het sluitergeluid
aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u
de camera aan uw eigen wensen kunt aanpassen.
Mijn camera-instellingen wijzigen
1
Menu (Mijn camera) Menuonderdeel
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2
Selecteer de inhoud die u
wilt instellen.
Selecteer [Thema] om overal
dezelfde instellingen te gebruiken.
91
De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen)
Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent
opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen
toevoegen aan de menuonderdelen en . U kunt ook de
bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw
computer over te brengen naar de camera.
Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
Mijn camera-instellingen registreren
1
Stel het programmakeuzewiel in op
(Afspelen) Menu (Mijn camera)
Menuonderdeel registreren
Zie Menu's en instellingen (p. 27).
2 Selecteer of en druk op .
92
Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het
maken en toevoegen van bestanden met camera-instellingen.
3
Selecteer een beeld of neem een geluid op.
Opstart scherm
Selecteer het beeld dat u wilt
registreren en druk op de knop
FUNC./SET.
Opstartgeluid, Werkgeluid,
Geluid zelfontspanner en
Sluitergeluid
Selecteer (Opnemen) en druk
op de knop FUNC./SET. Na de
opname selecteert u
(Registreren) en druk op de knop
FUNC./SET.
- Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de
opnametijd is verstreken.
- Selecteer (Afspelen) om de opname af te spelen.
- Druk op (Uit) om af te sluiten in plaats van te
registreren.
4
Selecteer [OK] en druk
op .
Als u het registreren wilt
annuleren, selecteert u [Stop].
De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als
Mijn camera-instellingen.
-Films
- Geluiden die zijn opgenomen met de functie
Geluidsmemo (p. 76)
De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe
Mijn camera-instelling wordt toegevoegd.
93
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Camera
Camera doet niets.
De camera is niet
ingeschakeld.
Druk op de Aan/Uit-knop
(Verkorte handleiding p. 5).
De geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is open.
Controleer of het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder
goed is gesloten (Verkorte
handleiding p. 2).
De batterij is bijna leeg
(het bericht
'Vervang\verwissel accu'
wordt weergegeven).
Plaats een volledig opgeladen batterij in
de camera (Verkorte handleiding p. 2).
Gebruik de voedingsadapterset
ACK900 (afzonderlijk verkrijgbaar)
(p. 111).
Er is slecht contact
tussen de batterijpolen
en de camera.
Reinig de batterijpolen met een
wattenstaafje voordat u de batterij
oplaadt of gebruikt (p. 105).
Er komen geluiden uit de camera.
De horizontale of
verticale stand van de
camera is gewijzigd.
Het oriëntatiemechanisme van de
camera maakt geluid. Dit duidt niet op
een defect.
De camera is ingeschakeld
Het bericht 'Kaart op slot!' wordt weergegeven.
Het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de
SD-geheugenkaart is
ingesteld op 'beveiligd
tegen schrijven'.
Als u gegevens naar de
SD-geheugenkaart wilt schrijven of de
kaart wilt wissen of formatteren, moet
u het schuifje eerst omhoog duwen
(p. 109).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.
De ingebouwde
oplaadbare lithiumbatterij
is bijna leeg.
Vervang deze onmiddellijk door een
opgeladen batterij
(Verkorte handleiding p. 4).
94
LCD-scherm
Het scherm wordt donkerder.
De weergave van het
LCD-scherm wordt
donkerder in sterk
zonlicht of fel licht.
Dit duidt niet op een defect en heeft
geen invloed op de opgenomen
beelden.
Het scherm knippert.
Het scherm knippert bij
het maken van opnamen
bij tl-verlichting.
Dit is geen camerastoring (knipperen
wordt vastgelegd bij films maar niet bij
stilstaande beelden).
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm.
Het onderwerp is te licht.
Dit is normaal bij apparaten met CCD's
en wijst niet op een storing of defect.
De lichtbalk wordt niet opgenomen bij
het maken van foto's, maar wel bij
filmopnamen.
wordt weergegeven.
Waarschijnlijk is een
langere sluitertijd
geselecteerd vanwege
onvoldoende licht.
Pas de ISO-waarde aan (p. 64) of stel
de camera in op een andere instelling
dan (Flits uit) of plaats de camera
op bijvoorbeeld een statief
(Verkorte handleiding p. 9).
wordt weergegeven.
Dit wordt weergegeven
wanneer op de
geheugenkaart
afdrukinstellingen,
verzendinstellingen of
selecties voor diashows
zijn opgeslagen die zijn
ingesteld door andere
camera's die DPOF
ondersteunen.
Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die
u opgeeft (p. 83).
95
Problemen oplossen
Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen
van het onderwerp zien er onregelmatig uit.
Het beeld dat wordt
weergegeven op het
LCD-scherm is
automatisch lichter
gemaakt zodat het beter
zichtbaar is bij opnamen
in donkere
omstandigheden (p. 17).
Dit heeft geen invloed op het
opgenomen beeld.
Opnamen maken
Camera maakt geen opnamen.
Het programma-
keuzewiel is ingesteld op
(Afspelen).
Stel het programmakeuzewiel in op
, , of
(Verkorte handleiding p. 6).
De flitser wordt
opgeladen.
Het lampje brandt oranje wanneer de
flitser wordt opgeladen. U kunt
vervolgens de ontspanknop indrukken
(p. 22).
De geheugenkaart is vol.
Plaats een nieuwe geheugenkaart
(Verkorte handleiding p. 2).
Download de beelden, indien nodig, naar
een computer en verwijder ze van de
geheugenkaart om ruimte vrij te maken
(p. 82, Verkorte handleiding p. 20).
De geheugenkaart is niet
goed geformatteerd.
Formatteer de geheugenkaart (p. 23).
Als opnieuw formatteren niet helpt, is
de geheugenkaart mogelijk
beschadigd. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van Canon
Klantenservice.
De SD-geheugenkaart is
beveiligd tegen schrijven.
Duw het schuifje voor schrijfbeveiliging
van de SD-geheugenkaart omhoog
(p. 109).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld.
Doorgaans bevat het
opgenomen beeld meer
van de omgeving dan in
de zoeker te zien is.
Op het LCD-scherm ziet u de feitelijke
grootte van een beeld. Gebruik daarom
liever het LCD-scherm wanneer u
close-ups maakt (p. 15).
96
Het beeld is wazig of onscherp.
Het AF-hulplicht is
ingesteld op [Uit].
In donkere omgevingen die ongunstig
zijn voor het automatisch scherpstellen
van de camera, wordt het AF-hulplicht
geactiveerd om het scherpstellen te
vergemakkelijken. Het AF-hulplicht werkt
niet wanneer het is uitgeschakeld. U
moet het daarom inschakelen ([Aan]) om
het te activeren (p. 28). Zorg ervoor dat u
het AF-hulplicht niet afdekt met uw hand
wanneer het wordt gebruikt.
De camera beweegt
wanneer de ontspanknop
wordt ingedrukt.
Als u de zelfontspanner op
(2 seconden) instelt, wordt de sluiter na
2 seconden geactiveerd zodat de
camera niet beweegt en u een scherp
beeld krijgt (p. 40).
De resultaten worden nog beter als u
de camera op een vlakke ondergrond
of op een statief plaatst.
Het onderwerp valt
buiten het focusbereik.
Maak een opname op de juiste afstand
van het onderwerp (p. 115).
Gebruik de modus Oneindig om
opnamen te maken van onderwerpen in
de verte (Verkorte handleiding p. 10).
Het onderwerp laat zich
moeilijk scherpstellen.
Gebruik de scherpstelvergrendeling of
AF lock om de opname te maken (p. 47)
.
Het onderwerp van de opname is te donker.
Er is niet voldoende licht.
Stel de flitser in op (Flits aan)
(Verkorte handleiding p. 9).
Het onderwerp is veel
donkerder dan de
achtergrond.
Stel de belichtingscompensatie in op
een positieve waarde (+) (p. 51).
Gebruik AE lock of gebruik spotmeting
(p.
48
,
50
).
Het onderwerp valt
buiten het bereik van de
flitser.
Zorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand van
het onderwerp (p. 116).
Verhoog de ISO-waarde voordat u de
opname maakt (p. 64).
97
Problemen oplossen
Het onderwerp van de opname is te helder.
Het onderwerp is te
dichtbij, waardoor het
flitslicht te fel is.
Zorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand van
het onderwerp (p. 116).
Het onderwerp is veel
lichter dan de
achtergrond.
Stel de belichtingscompensatie in op een
negatieve waarde (-) (p. 51).
Gebruik AE lock of gebruik spotmeting
(p.
48
,
50
).
Er schijnt te veel licht
direct in de camera of te
veel licht wordt
gereflecteerd door het
onderwerp.
Wijzig de opnamehoek.
De flitser is
ingeschakeld.
Stel de flitser in op (Flits uit)
(Verkorte handleiding p. 9).
Beeld vertoont witte strepen. Beeld bevat ruis.
ISO-waarde is te hoog.
Hogere ISO-waarden zorgen voor meer
ruis in het beeld. Als u minder korrelige
opnamen wilt maken, gebruikt u een zo
laag mogelijke ISO-waarde (p. 64).
In de modi , , , en
loopt de ISO-waarde op en kan er ruis
ontstaan.
Witte stippen op het beeld.
Licht van de flitser is
weerspiegeld door
stofdeeltjes of insecten in
de lucht. Dit valt met
name op wanneer u de
groothoekinstelling
gebruikt.
Dit is een fenomeen dat optreedt bij
digitale camera's en wijst niet op een
storing of defect.
98
Ogen worden rood weergegeven.
De weerspiegeling van
licht in ogen kan ertoe
leiden dat de ogen rood
worden weergegeven
wanneer de flitser in het
donker wordt gebruikt.
Gebruik de modus (automatische
rode-ogenreductie) (Verkorte handleiding
p. 9). Deze modus heeft alleen effect als
de persoon recht in de lamp voor rode-
ogenreductie kijkt. Vraag de persoon
indien mogelijk recht in de lamp te kijken.
U krijgt nog betere resultaten als u de
verlichting binnenshuis verbetert of
dichter bij het onderwerp gaat staan.
De sluiter wordt pas ongeveer 1
seconde na het inschakelen van de
lamp voor rode-ogenreductie
geactiveerd om het effect te
versterken.
Het maken van continu-opnamen vertraagt.
De prestaties van de
geheugenkaart zijn
teruggelopen.
Als u de prestaties tijdens het maken
van continu-opnamen wilt verbeteren,
wordt u aangeraden de geheugenkaart
in de camera te formatteren nadat u
alle beelden van de kaart op de
computer hebt opgeslagen (p. 23,
Verkorte handleiding p. 20).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart
verloopt traag.
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
Gebruik een geheugenkaart die met
uw camera is geformatteerd (p. 23).
De lens wordt niet ingetrokken.
Het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is
geopend terwijl de
camera was
ingeschakeld.
Sluit de geheugenkaartsleuf/
batterijhouder en schakel de camera
vervolgens uit (Verkorte handleiding p. 2).
99
Problemen oplossen
Films opnemen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven
of de opname wordt onverwacht gestopt.
De volgende typen
geheugenkaarten worden
gebruikt.
- Kaarten waarop
langzaam wordt
opgenomen.
- Kaarten die zijn
geformatteerd op een
andere camera of op
een computer.
- Kaarten waarop vaak
beelden zijn
opgenomen en
gewist.
Hoewel de opnametijd tijdens het
filmen mogelijk niet goed wordt
weergegeven, wordt de film goed
opgenomen op de geheugenkaart. De
opnametijd wordt wel goed
weergegeven als u de geheugenkaart
in deze camera formatteert (trage
geheugenkaarten uitgezonderd)
(p. 23).
"!" wordt vaak op het LCD-scherm weergegeven.
Als er weinig ruimte vrij is
in het interne geheugen
van de camera, wordt op
het LCD-scherm een
rood uitroepteken (!)
weergegeven en wordt
het filmen kort daarna
automatisch gestopt.
Probeer de volgende procedures.
- Formatteer de geheugenkaart
opnieuw voordat u met filmen
begint (p. 23)
- Verlaag de resolutie of het aantal
beelden per seconde (p. 34).
- Gebruik een geheugenkaart met
hoge snelheid (bijvoorbeeld
SDC-512MSH).
Zoomfunctie werkt niet.
De zoomknop werd
ingedrukt tijdens het
maken van opnamen in
de filmmodus.
Gebruik de functie voor in-/uitzoomen
voordat u opnamen maakt in de
filmmodus (Verkorte handleiding p. 8).
De digitale zoom is beschikbaar tijdens
het opnemen van beelden, maar alleen
in de filmmodus Standaard (p. 37).
100
Afspelen
Kan niet afspelen.
U probeert beelden af te
spelen die met een
andere camera zijn
gemaakt of met een
computer zijn bewerkt.
Computerbeelden die niet kunnen
worden afgespeeld, worden wel
afgespeeld als u deze naar de camera
overbrengt met het
softwareprogramma ZoomBrowser EX
of ImageBrowser, dat bij de camera is
geleverd.
De bestandsnaam is
gewijzigd met een
computer of de
bestandslocatie is
gewijzigd.
Stel de bestandsnaam of de locatie in
de bestandsindeling/-structuur van de
camera in. (Raadpleeg de
Startershandleiding voor meer
informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt.
Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen,
kunnen niet worden bewerkt.
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld.
Films die zijn opgenomen met een hoge resolutie en een groot
aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk gestopt als
ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld.
Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende
systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld
of geluid ontstaan.
Films die zijn opgenomen
met de instelling
Hoge Opnamesnelheid
en PAL-indeling als
videosignaalinstelling,
kunnen met een lager
aantal beelden per
seconde worden
afgespeeld dan waarmee
ze zijn opgenomen,
wanneer ze worden
afgespeeld op een tv of
video. Door af te spelen
in slowmotion kunt u toch
elke opname afspelen.
Als u de beelden in de oorspronkelijke
opnamesnelheid wilt bekijken, wordt u
aangeraden de film af te spelen op het
LCD-scherm van de camera of op een
computer.
101
Problemen oplossen
Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
Gebruik een geheugenkaart die met
uw camera is geformatteerd (p. 23).
Batterij/Batterijlader
De batterij is snel leeg.
De levensduur van de
batterij is overschreden
wanneer de batterij leeg
raakt bij een normale
temperatuur (23º C).
Vervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 2).
Batterij laadt niet op.
De levensduur van de
batterij is overschreden.
Vervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 2).
Weergave op televisie
Beeld wordt niet weergegeven op tv.
Het videosysteem is niet
correct ingesteld.
Kies het juiste videosysteem, NTSC of
PAL, voor uw tv (p. 30).
Opnamen maken in de
modus Stitch Hulp.
In de modus Stitch Hulp worden
beelden niet weergegeven op een
tv-scherm. Annuleer de modus Stitch
Hulp (Verkorte handleiding p. 6).
102
Berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of afspelen van
beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de
Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie
over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is
aangesloten.
Bezig...
Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de geheugenkaart.
De afspeelmodus wordt gestart.
Geen geheugenkaart
U hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart in
zit.
Kaart op slot!
De SD-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
Kan niet opnemen
U probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart is
geïnstalleerd of u probeert een geluidsmemo aan een film toe te
voegen.
Geheugenkaart fout
Er heeft zich een fout voorgedaan op de geheugenkaart.
Geheugenkaart vol
De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden
opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen of
geluidsmemo's worden opgenomen.
Fout in benaming.
Het beeld kan niet worden gemaakt, omdat er een beeld is dat
dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of
omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu
Instellen de optie Bestandsnummering in op [Auto Reset]. Sla de
beelden die u wilt bewaren op een computer op en formatteer de
geheugenkaart opnieuw. Vergeet niet dat daarbij alle bestaande
beelden en andere gegevens worden verwijderd.
103
Berichten
Vervang\Verwissel accu
De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen
werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een opgeladen batterij
of laad de batterij op.
Geen beeld.
Geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.
Beeld te groot.
U wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of dat
een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.
Onjuist JPEG formaat
U probeert incompatibele JPEG-gegevens af te spelen.
Corrupte Data
U probeert een beeld met beschadigde gegevens af te spelen.
RAW
U probeert RAW-beelden af te spelen.
Onbekend beeld.
U wilt een beeld afspelen dat met een ander gegevenstype is
opgenomen (bijvoorbeeld het specifieke gegevenstype van een
camera van een andere fabrikant) of u wilt een film afspelen die met
een andere camera is opgenomen.
Kan niet vergroten!
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te vergroten.
Kan niet roteren
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te roteren.
Onjuist WAVE formaat
Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat
het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is.
104
Kan beeld niet registreren
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als
opstartscherm in te stellen.
Beveiligd!
U probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te
wissen of te bewerken.
Te veel markeringen.
Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen,
verzendinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen niet
meer opdrachten worden verwerkt.
Kan niet voltooien!
De afdruk- of verzendopties of de instellingen voor diashows kunnen
niet worden opgeslagen.
Niet selecteerbaar beeld.
U probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen JPEG-
gegevens heeft.
Exx
(xx: nummer) Camerastoring. Schakel de camera uit en weer in, en
maak vervolgens een opname of speel een beeld af. Als de foutcode
weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode
en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als
direct na het maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld
mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de afspeelmodus.
105
Bijlagen
Bijlagen
Omgaan met de batterij
Batterijlading
Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan
met de batterij
Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn.
Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht
contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met een
wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt.
Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven
dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal
verschijnen.
Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze
onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak.
Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen,
bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de
batterij te voorkomen.
De batterij kan kortsluiting veroorzaken.
Zorg dat er geen metalen objecten
zoals sleutels in aanraking komen
met de batterijpolen ( ) en ( )
(fig. A). Als u de batterij wilt
vervoeren of opslaan wanneer u
deze niet gebruikt, moet u altijd
het klepje van de batterijpolen
terugplaatsen (fig. B).
De batterij kan hierdoor beschadigd
raken.
De batterij is bijna leeg. Laad
de batterij zo snel mogelijk op
als u deze gedurende een
langere periode wilt gebruiken.
Vervang\Verwissel accu
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera te
kunnen werken. Vervang de
batterij onmiddellijk.
Fig. A
Fig. B
106
U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken
totdat de batterij volledig leeg is, en deze vervolgens
binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur van
0 tot 30 °C te bewaren.
Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer
een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de
prestaties doen afnemen. Als u de batterij langere perioden niet
gebruikt, moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig
opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij
weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt.
De batterij opladen
Aangezien dit een lithium-ionbatterij is, hoeft u niet te
wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze
weer oplaadt.
U kunt de batterij op elk gewenst moment opladen.
Het duurt ongeveer 95 minuten om een lege batterij volledig
op te laden (volgens de testnormen van Canon).
U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur
van 5-40 °C.
De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en
de resterende lading van de batterij op dat moment.
U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik
of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen.
Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun
lading.
Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen,
zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij
vervangen.
107
Bijlagen
Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en
voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.
De oplaadbare lithiumbatterij
recyclen
1
Verschuif de schakelaar
van de vergrendeling en
open het klepje van de
geheugenkaartsleuf/bat-
terijhouder.
Open het klepje van de
aansluiting en draai de
schroeven van de behuiz-
ing los.
2
Verwijder de zijpanelen
en vervolgens de rest van
de behuizing. Wrik vervol-
gens vanaf de onderkant
het voor- en achterpaneel
los.
3
Wrik de zwarte vergren-
deling op de connector
open en draai de schroef
los waarmee het printp-
laatlint bevestigd is,
zoals aangegeven.
Raak de flitser nooit aan!
Raak de flitser nooit aan. Dit
kan een elektrische schok
veroorzaken.
Raak dit gebied nooit aan!
Raak nooit het in de afbeelding
gemarkeerde gebied aan. Dit
kan een elektrische schok
veroorzaken.
108
4
Trek het printplaatlint uit
de connector en vouw het
zoals aangegeven. Vouw
het kleine printplaatlint
naar boven zodat de bat-
terij vrij komt.
5
Verwijder de heroplaad-
bare lithiumbatterij.
Verwijder de behuizing van de camera alleen
wanneer u de camera weggooit en de
oplaadbare lithiumbatterij wilt verwijderen
voor recycling.
Raak dit gebied nooit aan!
Raak nooit het in de afbeelding
gemarkeerde gebied aan. Dit
kan een elektrische schok
veroorzaken.
Batterij
Bij dit produkt zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggoolen
maar inleveren als KCA
109
Bijlagen
Omgaan met de geheugenkaart
Het schuifje voor schrijfbeveiliging
Waarschuwingen voor het gebruik
Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde
elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan
druk, schokken of trillingen.
Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te
passen.
Zorg dat er geen stof, water of vreemde objecten in
aanraking komen met de aansluitingen aan de achterzijde
van de kaart. Raak de contactpunten niet aan met uw hand
of metalen objecten.
Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los
en plak er geen ander etiket of een sticker overheen.
Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te
schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte
punt (bijvoorbeeld een viltstift).
Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende
plaatsen:
plaatsen met veel stof of zand
plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge
temperaturen
Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart
kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis,
statische elektriciteit of een kaartfout, verdient het
aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke
gegevens.
Zet het schuifje
omhoog.
Zet het schuifje
omlaag (hiermee
beschermt u de
beelden en andere
gegevens op de
kaart)
S
c
h
u
ifj
e voor sc
h
r
ijfb
eve
ili
g
i
ng
Schrijven/wissen mogelijk
Schrijven/wissen niet mogelijk
110
Formatteren
Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden.
Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd.
De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken
zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart
beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door
de geheugenkaart opnieuw te formatteren.
Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk
dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart
opnieuw te formatteren.
Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere
camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd,
niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is,
formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera.
Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de
camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de
camera. Schakel de camera vervolgens weer in en
formatteer de kaart.
111
Bijlagen
U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK900 (afzonderlijk
verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u deze lange tijd
gebruikt of aansluit op een computer.
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit
of loskoppelt.
6 Sluit het netsnoer eerst
aan op de compacte
voedingsadapter en
steek vervolgens het
andere uiteinde in het
stopcontact.
7 Open het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder en plaats
de gelijkstroomkoppeling
zodanig dat deze wordt
vergrendeld.
Sluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder.
8 Open het klepje voor de
aansluiting van de
gelijkstroomkoppeling en
sluit het snoer aan op de
gelijkstroomingang.
Compacte voedingsadapter
CA-PS500
Batterijvergrendeling
Gelijkstroomkoppeling
DR-900
112
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser
van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te
worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en
de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.
Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Een op een flitsschoen gemonteerde
flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar)
De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij
leger raakt. Zet de modusschakelaar of Aan/Uit-schakelaar
op [OFF] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken.
Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet
met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.
Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een
andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.
De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij
buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen
reflecterende objecten zijn.
Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste
opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen
niet geactiveerd voor volgende opnamen.
Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet
goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en
beschadigd raken.
Aansluitingen
statief
Montageplaat
(Wordt bij de flitser geleverd)
113
Bijlagen
Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt,
controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123)
is geïnstalleerd.
Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de
flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de
voorkant van de camera worden bevestigd.
Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u
gebruikmaken van een statief.
Batterijen
Batterijlading sterk beperkt
Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden,
moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.
De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken.
Gebruik bij lage temperaturen (lager dan 0 °C)
Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U
wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak
voordat u de batterij in de flitser vervangt.
Waneer batterijen gedurende langere perioden niet worden
gebruikt
Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij
gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de
batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele
plaats.
114
Camerabehuizing
Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een
zachte doek of een brillendoekje.
Lens
Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en
verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig
schoon te vegen met een zachte doek.
Zoeker en LCD-scherm
Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder
eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een
brillendoekje.
Onderhoud en verzorging van de camera
Gebruik nooit oplosmiddelen, benzine, synthetische
reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze
middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de
behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon
Klantenservice, die u kunt vinden op de achterkant van het
boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan
beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
115
Bijlagen
Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon.
Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
DIGITAL IXUS 750
Specificaties
(G): groothoek (T): telelens
Effectieve pixels in
camera
Ongeveer 7,1 miljoen
Beeldsensor 1/1,8 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 7,4
miljoen)
Lens 7,7 (G) - 23,1 (T) mm
(overeenkomstig 35mm-filmbereik: 37 (G) - 111 (T) mm)
f/2,8 (G) - f/4,9 (T)
Digitale Zoom Ongeveer 4x (in combinatie met de optische
zoomfunctie maximaal ongeveer 12x)
Optische zoeker Real-image zoeker met zoomfunctie
LCD-scherm LCD-kleurenscherm (TFT) van
polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 6,25 cm,
ongeveer 115.000 pixels (beeldbereik: 100%)
AF-systeem TTL autofocus
Scherpstelkader: 9-punts AiAF/1-punts AF (vast in
het midden van het scherm)
Opnameafstand
(vanaf de voorkant
van de lens)
Standaard: 50 cm - oneindig
Macromodus: 5 - 50 cm (G)/30 - 50 cm (T)
Oneindig: 3 m - oneindig
Sluiter Mechanische sluiter en elektronische sluiter
Sluitertijden 15 - 1/2000 sec.
De sluitertijd varieert naargelang de
opnamemodus. Lange sluitertijden van 1,3 sec. of
langer werken met ruisreductie.
Meetsysteem Deelmeting, centrumgeoriënteerde gemiddelde
meting of spotmeting (vast op het midden)
Belichtings-
compensatie
± 2 stops in stappen van 1/3 stop
Gevoeligheid Auto*, ISO 50/100/200/400 of gelijkwaardig
* De optimale snelheid wordt automatisch door de
camera ingesteld.
116
Witbalans Automatische witbalans, vooraf ingestelde
witbalans (mogelijke instellingen: Daglicht,
Bewolkt, Lamplicht, TL-licht of TL-licht H) of
aangepast
Ingebouwde flitser
Automatisch, automatische rode-ogenreductie, flitser
aan met rode-ogenreductie, flitser aan, flitser uit, slow
sync
Flitsbereik
Normaal: 50 cm -
5,0
m (G),
50
cm -
3,0
m (T)
Macro:
30
cm -
50
cm (G/T)
(Als de gevoeligheid is ingesteld op Automatisch.)
Opnamemethoden
(Stilstaande
beelden)
Automatisch, Handmatig
*1
, Digitale macro
2
,
My Colors
2
,
Stitch Hulp
2
, Speciale opname
3
1 Lange sluitertijd beschikbaar
2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus
3 Portret, Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen,
Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Onder water
(Films)
Standaard, Hoge Opnamesnelheid, Compact,
My Colors
Continu-opnamen Ongeveer 2,0 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner De sluiter wordt na een vertraging van 2 of
10 seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia SD-geheugenkaart/MultiMediaCard
Deze camera is getest met geheugenkaarten tot en
met 2 GB. Het functioneren van de geheugenkaart
kan niet volledig worden gegarandeerd.
Bestandsindeling DCF (Design rule for Camera File system),
compatibel met DPOF
Gegevenstype
(stilstaande beelden)
(Films)
Exif 2.2 (JPEG)
*1
AVI (beeldgegevens: Motion JPEG;
audiogegevens: WAVE (mono))
Compressie Superfijn, Fijn, Normaal
Aantal opgenomen
pixels
(Stilstaande
beelden)
Hoog: 3072 x 2304 pixels
Normaal 1: 2592 x 1944 pixels
Normaal 2: 2048 x 1536 pixels
Normaal 3: 1600 x 1200 pixels
Laag: 640 x 480 pixels
Briefkaart met ingesloten datum:1600 x 1200 pixels
117
Bijlagen
Aantal opgenomen
pixels
(Films)
Standaard, My Colors:
640 x 480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
320 x 240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol
is*1 (met een maximum van 1 GB tegelijk).
Hoge opnamesnelheid: (er kan worden
opgenomen gedurende 1 min.)
320 x 240 pixels (60 beelden/sec.)
Compact: (er kan worden opgenomen gedurende
3 min.)
160 x 120 pixels (15 beelden/sec.)
* Bij gebruik van supersnelle SD-kaarten (SDC-
512MSH wordt aanbevolen).
Afspeelmodi Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index
(9 miniaturen), Vergroot (circa 10 x (max.) op
LCD-scherm, volgende of vorige beelden vergroot
weergeven mogelijk), Beeld zoeken (springt naar
elk 10e of 100e beeld, naar het eerste beeld van
de beelden met dezelfde opnamedatum, naar films
of naar het eerste beeld in een map. In de modus
Indexweergave worden negen beelden tegelijk
weergegeven.), Geluidsmemo's (max. 60 sec.),
Dia show of Film (bewerken/afspelen in
slowmotion mogelijk).
Direct Print Met ondersteuning van de functies PictBridge,
Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Instellingen voor
Mijn camera
Opstartscherm, opstartgeluid, werkgeluid, geluid
van de zelfontspanner en sluitergeluid.
Aansluiting USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP (Picture Transfer
Protocol)
Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk,
monogeluid)
Voedingsbron Batterij NB-3L (oplaadbare lithium-ionbatterij)
Voedingsadapterset ACK900
Omgevings-
temperatuur
0 - 40 °C
Luchtvochtigheid 10 - 90%
Afmetingen 89,5 x 57,0 x 27,4 mm
Gewicht Ongeveer 170 g (alleen camerabehuizing)
118
*1 Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif
Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen
digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif
Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment
van opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken op van een
uitzonderlijk hoge kwaliteit.
Batterijcapaciteit (batterij NB-3L (volledig opgeladen))
De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden en de instellingen.
Met uitzondering van filmgegevens.
Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat
de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u
de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te
warmen in uw broekzak.
Testomstandigheden
Opnamen maken: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek
en telelens om de 30 seconden afwisselen, flitser
om de twee opnamen gebruiken en de camera
na elke tien opnamen uitschakelen. De camera
blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna
wordt de camera weer ingeschakeld en wordt
de testprocedure herhaald.
De meegeleverde geheugenkaart van Canon
wordt gebruikt.
*Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Afspelen: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu
afspelen van één beeld per 3 seconden.
Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
(p. 105).
Aantal beelden
Afspeeltijd
LCD-scherm aan
(Gebaseerd op de CIPA-
norm)
LCD-scherm Uit
Ongeveer
150
beelden Ongeveer
600
beelden Ongeveer 3 uur
119
Bijlagen
Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten
: kaart die bij de camera is geleverd
Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk (p. 38) (*Alleen
beschikbaar wanneer de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format).
Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
Film
Resolutie
Compressie
SDC-32MH SDC-128M
SDC-512MSH
(Hoog)
3072 x 2304 pixels
940156*
15 64 251
31 134 520
(Normaal 1)
2592 x 1944 pixels
11 49 190
20 87 339
40 173 671
(Normaal 2)
2048 x 1536 pixels
17* 76 295
32 136 529
63 269 1041
(Normaal 3)
1600 x 1200 pixels
28 121 471
51 217 839
97 411 1590
(Laag)
640 x 480 pixels
109 460 1777
168 711 2747
265 1118 4317
(Briefkaart met
ingesloten
datum)
1600 x 1200 pixels
51 217 839
Resolutie SDC-32MH SDC-128M
SDC-512MSH
Standaard
640 x 480 pixels
14 sec. 1
min.
4
sec.
4
min.
9
sec.
30 sec. 2
min.
7
sec. 8 min. 14 sec.
My Colors
320 x 240 pixels
42 sec. 3
min.
1
sec.
11 min. 42 sec.
1
min.
24
sec.
5
min.
55
sec.
22 min. 53 sec.
Hoge
Opname-
snelheid
320 x 240 pixels
21 sec. 1
min.
32
sec.
5 min. 59 sec.
120
*
Maximumlengte filmclip bij : 1 min., bij : 3 min. De cijfers geven de
maximale continu-opnametijd aan.
Grootte beeldgegevens (geschat)
Compact
160 x 120 pixels
3 min. 26 sec. 14 min. 29 sec. 55 min. 57 sec.
Resolutie
Compressie
(3072 x 2304 pixels)
3045 kB 1897 kB 902 kB
(2592 x 1944 pixels) 2503 kB 1395 kB 695 kB
(2048 x 1536 pixels) 1602 kB 893 kB 445 kB
(1600 x 1200 pixels) 1002 kB 558 kB 278 kB
(640 x 480 pixels) 249 kB 150 kB 84 kB
(1600 x 1200 pixels) - 558 kB -
Resolutie
Aantal
beelden
Bestands-
grootte
Standaard (640 x 480 pixels)
1980 kB/sec.
990 kB/sec.
My Colors (320 x 240 pixels)
660 kB/sec.
330 kB/sec.
Hoge
Opnamesnelheid
(320 x 240 pixels) 1320 kB/sec.
Compact (160 x 120 pixels) 120 kB/sec.
121
SD-geheugenkaart
Batterij NB-3L
Batterijlader CB-2LU/CB-2LUE
Compacte voedingsadapter CA-PS500
(meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK900)
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor
SD-geheugenkaarten
Afmetingen 32,0 x 24,0 x 2,1 mm
Gewicht Ongeveer 2 g
Type Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale spanning 3,7 V gelijkstroom
Nominale capaciteit 790 mAh
Levensduur Ongeveer 300 keer
Omgevings-
temperatuur
0
- 40 °C
Afmetingen 32,0 x 44,8 x 9,0 mm
Gewicht Ongeveer 22 g
Nominaal
ingangsvermogen
100 - 240 V wisselstroom (50/60 Hz)
0,085 A (100 V)
0,05 A (240 V)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,2 V gelijkstroom, 0,7 A
Oplaadtijd Ongeveer 95 minuten
Omgevings-
temperatuur
0
- 40 °C
Afmetingen 52,0 x 71,0 x 25,8 mm
Gewicht Ongeveer 56 g (CB-2LU)
Ongeveer 58 g (CB-2LUE)
Nominaal
ingangsvermogen
100 - 240 V wisselstroom (50/60 Hz)
0,16 A (100 V)
- 0,11 A (240 V)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,3 V gelijkstroom, 1,5 A
Omgevings-
temperatuur
0
- 40 °C
Afmetingen 42,6 x 104,4 x 31,4 mm
Gewicht Ongeveer 180 g
122
INDEX
A
Aan/Uit-knop ................................ 14
Aan/Uit-knop Verkorte handleiding 5
Aangepaste witbalans .................. 55
Aantal beelden ............................. 34
AE lock ......................................... 48
AF lock ......................................... 47
Afdrukken Verkorte handleiding . 14
Afdrukken/Delen, knop
Verkorte handleiding ............ 14, 22
AF-hulplicht .................................. 28
AF-kader ................................ 46, 47
Afspelen, modus
Verkorte handleiding .................. 11
AiAF ............................................. 28
Automatisch afspelen
(Dia Show) ................................... 78
AV-kabel ....................................... 89
B
Batterij
Batterijcapaciteit .................... 118
Behandeling ........................... 105
Opladen ................................. 106
Opladen Verkorte handleiding .1
Plaatsen Verkorte handleiding . 2
Beeldomkeren .............................. 65
Belichting ...................................... 44
Belichtingscompensatie ............... 51
Berichten .................................... 102
Bestandsnummer ......................... 67
Beveilig ......................................... 82
Briefkaart met ingesloten
datum ........................................... 39
C
Compressie .................................. 33
Continu-opname ........................... 38
D
Datum/Tijd
De klok gebruiken .................... 16
Instellen Verkorte handleiding .4
Wereldklok ............................... 24
Dia Show ...................................... 78
Instellingen voor Herhalen ....... 81
Overgangseffecten .................. 79
Selecteren ................................ 80
DIGITAL-aansluiting ..................... 12
Digitale Macro .............................. 36
Digitale Zoom ............................... 37
DIGITAL-uitgang
Verkorte handleiding .................. 19
Downloaden, beelden naar
computer Verkorte handleiding ..16
DPOF-afdrukinstellingen
Afdrukmethode .........................85
Beelden selecteren ..................83
DPOF-verzendopties .................... 87
F
Film
Afspelen ...................................72
Bewerken .................................73
Opnamen maken .....................42
Flitsbelichtingsvergrendeling ........49
Flitser ............................................14
Flitser Verkorte handleiding .........9
Foto-effect ....................................57
FUNC., menu ................................ 26
FUNC./SET, knop .........................14
G
Geheugenkaart
Behandeling ...........................109
Formatteren .....................23, 110
Geschatte capaciteiten ..........119
Plaatsen Verkorte handleiding .2
Geluidsmemo ...............................76
Groothoeklens
Verkorte handleiding .................... 8
Grootte beeldgegevens
(geschat) .....................................120
H
HF-DC1
.................................... 112
Histogram ..................................... 21
I
In- en uitzoomen
Verkorte handleiding .................... 8
Indexweergave .............................70
Instellen, menu .............................29
Interfacekabel
Verkorte handleiding ............14, 18
ISO-waarde ..................................64
J
JUMP (Beeld zoeken) ...................71
K
Klokdisplay ...................................16
L
Lampje ..........................................22
123
LCD-scherm
Afspeelgegevens ......................19
Het LCD-scherm gebruiken ......15
Informatie over de opname ......18
LCD snel helder .......................17
Nachtscherm ............................17
Lichtmeting ...................................50
M
Macro ............................................14
Macro, modus
Verkorte handleiding .................. 10
Map maken ...................................66
Menu
[Opname]/[Keuze]/[Instellen]/
[Mijn camera] ............................27
FUNC .......................................28
FUNC. menu ............................26
Instellen, menu .........................29
Keuze, menu ............................29
Menu's en instellingen ..............26
Menuoverzicht ..........................28
Mijn camera, menu ...................31
Opname ...................................28
MENU, knop .................................14
Mijn camera, menu .......................31
Mijn camera-instellingen ...............91
Mute, modus .................................29
Mute, modus Verkorte handleiding5
My Colors ......................................58
O
Oneindig .......................................14
Oneindig, modus
Verkorte handleiding .................. 10
Ontspanknop ................................14
Half indrukken
Verkorte handleiding ............... 5
Volledig indrukken
Verkorte handleiding ............... 5
Opnamemodus
Film ..........................................42
Handmatig ................................35
Speciale opnamen ...................35
Opnamemodus
Automatisch
Verkorte handleiding ............... 6
Film Verkorte handleiding ....... 8
Handmatig
Verkorte handleiding ........... 6, 7
Selecteren Verkorte
handleiding .............................. 6
Speciale opnamen
Verkorte handleiding ............... 7
Overgangseffecten
Afspelen .................................. 76
Dia Show ................................. 79
P
Polsriem ....................................... 12
Print/Share, knop ......................... 14
Programmakeuzewiel .................. 14
Programmakeuzewiel
Verkorte handleiding ................ 4, 5
R
Raster .......................................... 28
Reset alle ..................................... 31
Resolutie ................................ 32, 34
Rode-ogenreductie ...................... 12
Rode-ogenreductie
Verkorte handleiding .................... 9
Roteren ........................................ 75
S
Scherpstellen ............................... 46
Scherpstelvergrendeling .............. 47
Sluitertijd ...................................... 52
Spaarstand ................................... 22
Spotmetingkader .................... 18, 50
Stitch Hulp .................................... 44
Systeemvereisten
Verkorte handleiding .................. 17
T
Taal Verkorte handleiding ............ 4
Telelens Verkorte handleiding ...... 8
Tijdzone ................................. 24, 30
V
Vergroten ..................................... 69
Verplaats, functie
Verkorte handleiding .................. 22
Videosysteem .............................. 89
Vloeiende continu-opname .......... 38
Voedingsadapterset ACK900 ..... 111
W
Wereldklok ................................... 24
Wissen
Afzonderlijke beelden .............. 14
Afzonderlijke beelden
Verkorte handleiding ..............11
Alle beelden ............................. 82
Witbalans ..................................... 54
Z
Zelfontspanner ............................. 40
124
Informatie over handelsmerken
Canon, PIXMA en SELPHY zijn handelsmerken van Canon Inc.
Macintosh, Mac OS en QuickTime zijn handelsmerken van Apple
Computer Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
•Microsoft
®
en Windows
®
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
SD is een handelsmerk.
Eventuele andere bedrijfs- en productnamen die in dit document
worden gebruikt, zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van de respectieve eigenaren.
Copyright © 2005 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
Disclaimer
Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding
volledig en accuraat weer te geven, kan geen
aansprakelijkheid worden aanvaard voor mogelijke fouten of
weglatingen.
Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de
hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag
worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven,
in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere
taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Canon.
Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van
beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of
het niet naar behoren functioneren van de camera,
de software, de SD-geheugenkaarten (SD-kaarten),
pc's, randapparatuur of het gebruik van SD-kaarten van
andere fabrikanten dan Canon.
125
Functies beschikbaar in elke
opnamemodus
In de volgende tabel ziet u welke instellingen u per opnamemodus kunt gebruiken. De
instellingen die u voor een opnamemodus selecteert, worden opgeslagen wanneer u de
opname beëindigt.
Functie
Pag.
Resolutie
Hoog
*
*
*
*
U
*
*
p. 32
p. 34
Normaal 1
U
Normaal 2
U
Normaal 3
U
Laag
U
Briefkaart
Film
––––
(1)
Compressie
Superfijn
U
p. 32Fijn
*
*
*
*
U
*
*
Normaal
U
Aantal beelden
––––
(2)
p. 34
Flitser
(3)
Auto
Verk.
handl.
p. 9
Automatische
rode-ogenreductie
*
*
*
Aan met
rode-ogenreductie
––––
Aan
U
Uit

*
(4)
U
*
Slow sync
U ––
De modus Macro
 U
(5)
Verk.
handl.
p. 10
De modus Oneindig
U
(5)
Automatische belichting
vergrendelen
 ––
p. 47
Belichting vergrendelen
 ––
p. 48
Flitserbelichting vergrendelen
––
p. 49
126
*Standaardinstelling Instelling is beschikbaar U De instelling kan alleen voor het eerste
beeld worden geselecteerd.
(Grijs vak):de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de camera wordt
uitgeschakeld.
Met uitzondering van [Tijdzone] [Datum/Tijd], [Taal] en [Videosysteem] kunnen alle
menuopties en wijzigingen die met de cameraknoppen worden gemaakt, in één handeling
weer worden ingesteld op de standaardwaarde (p. 31).
(1)(2) De resoluties en opnamesnelheden voor de opnamemodus (Film) zijn de volgende.
(3) De standaardinstelling voor de flitser is Automatische rode-ogenreductie in de modi
, Automatisch in de modi en Uit in de modi .
- De flitser kan niet worden ingesteld in de modus .
Opname-
methode
Per beeld
*
*
*
*
U
*
*
*
Continu-opnamen
 ––
p. 38
Zelfontspanner
(10 sec.)
U 
p. 40
Zelfontspanner
(2 sec.)
U 
Handm. Timer
 ––
Datum stempel
p. 39
AF Mode
(6)
p. 46
AF-hulplicht
U
(7)
p. 28
Digitale Zoom
Aan
 ––
(8)
p. 37
Uit
*
*
*
*
Lichtmeet-
methode
Deelmeting
*
*
*
––
(10)
p. 50
Gem. centrum meeting
––
Spot
 ––
Belichtingscompensatie
(9)
U
p. 51
Belichting
––––
p. 44
Lange sluiter
–––
p. 52
Witbalans
U
(10)
p. 54
Foto-effect
U
(10)
(11)
p. 57
ISO-waarde
(10)
(10)
(10)
(10)
(10)
p. 64
Beeldomkeren
U
p. 65
Raster
p. 28
Resolutie Aantal beelden
*
––
*
––
––
––
Functie
Pag.
127
- Wanneer de flitser wordt geactiveerd in de modus , wordt automatisch de modus
Slow sync gebruikt.
(4) De flitser is standaard ingesteld zodat deze niet wordt geactiveerd in de modi en .
(5) U kunt niet schakelen tussen de modi Macro/Oneindig wanneer de camera in een van de
volgende modi staat: .
(6) AF kan niet worden geselecteerd in de modi .
(7) Het AF-hulplicht kan niet worden ingesteld in de modus .
(8) Kan worden ingesteld tijdens het maken van opnamen (alleen in de modus Standaard).
(9) Belichtingscompensatie is niet beschikbaar in de modus of .
(10) Wordt automatisch door de camera ingesteld.
(11) Foto-effect kan niet worden ingesteld in de modus .
Gebruikershandleiding
Uitgebreide
DIGITALE CAMERA
Uitgebreide gebruikershandleiding
Voordat u de camera gebruikt
Opnamen maken
Afspelen/wissen
Afdruk-/verzendopties
Beelden weergeven op een televisie
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Berichten
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Bijlagen
CEL-SF2LA280 © 2005 CANON INC.
NEDERLANDS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Canon IXUS 750 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor