Canon DIGITAL IXUS 70 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

gebruikershandleiding
Uitgebreide
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
NEDERLANDS
Opnamen maken
Afspelen/wissen
Afdruk-/ verzendopties
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Voordat u de camera
gebruikt
Lijst met berichten
Bijlage
Belangrijkste functies
Opnamen maken
z
Opname-instellingen automatisch
aanpassen aan specifieke
omstandigheden (modus Speciale
opnamen)
z
De instellingen Hoge ISO Automatisch
en Auto ISO Shift gebruiken om de
effecten van camerabewegingen of
onduidelijke objecten te voorkomen
z
Gez. Detect. AF is ideaal om mensen te
fotograferen
z
Een intelligente sensor herkent
automatisch de stand van de camera
z
De kleuren van het beeld wijzigen zodat
een speciaal effect wordt verkregen
(Kleur Accent, Kleur Wissel)
Afspelen
z
Beelden sorteren per categorie
z
Films afspelen met geluid
z
Diashows automatisch afspelen
Bewerken
z
Functie rode-ogencorrectie
z
Effecten toepassen op stilstaande beelden met de
functie My Colors
z
Geluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen
z
Geluidsmemo’s automatisch opnemen (Audio
Recorder)
Afdrukken
z
Eenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen
z
Ook printers van een ander merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn, worden ondersteund
Gebruik van opgenomen beelden
z
Breng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een computer
met de knop Afdrukken/Delen
z
Pas het opstartscherm of opstartgeluid naar wens aan met de Mijn
camera-instellingen
1
Conventies die in deze
handleiding worden gebruikt
De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de
procedure kan worden uitgevoerd.
De opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven
en worden allebei weergegeven door .
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding
afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide
gebruikershandleiding wordt afgekort tot Uitgebreide handleiding.
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de
camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra
informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten,
SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden
gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding
gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te
zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-
accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade
aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die
worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon-
accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij).
Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die
voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires,
hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
Briefkaartmodus
Modusschakelaar
2
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht
van camerafuncties of procedures.
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De functie Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Het wijzigen van de opgenomen pixels en compressie
(stilstaande beelden). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De Digitale Zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 32
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 34
Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Continu Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 37
Instellen van weergavesjabloon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . 46
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen
worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) . 48
De belichting vergrendelen (AE Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen. . . . . . . . 12
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . 51
De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
De kleurtint aanpassen (witbalans)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opnamen maken in een modus van My Colors
. . . . . . . . . . . . 58
Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De ISO-waarde aanpassen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De ISO-waarde met één handeling veranderen
(Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Functies vastleggen met de knop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Instellen van de functie Beeldomkeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Focus direct na opname controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Een bestemming (folder) voor beelden maken . . . . . . . . . . . 72
Bestandnummers opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . 77
Beelden sorteren per categorie (My Category). . . . . . . . . . . 78
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Beelden draaien in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Afspelen met overgangseffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rode-Ogen Correctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 88
Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . 90
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Automatisch afspelen (Dia Shows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 103
De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 107
Afspelen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Afdruk-/verzendopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4
Mijn camera-instellingen wijzigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mijn camera-instellingen registreren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . 121
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
De oplaadbare lithiumbatterij recyclen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . 134
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) . . 109
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 149
5
Voorzorgsmaatregelen
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking
van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe
leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden
gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook
al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees
Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon
Klantenservice.
Lees dit eerst
6
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 100).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
z
Lees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften
door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte
"Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte gebruikershandleiding.
Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding.
zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en
om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat
u de rest van de handleiding leest.
z
De term
"
apparatuur
"
heeft betrekking op de camera, de batterijlader
of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk verkrijgbaar is.
zNaar de stroomvoorziening wordt verwezen met
"
batterij
"
.
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees
voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is vervaardigd met extreem hoge precisietechnieken.
Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder
dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode
puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld
en duidt niet op een defect.
Veiligheidsvoorschriften
7
Waarschuwingen
Apparatuur
z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of sterke
lichtbronnen.
Dit kan beschadiging van de CCD van de camera veroorzaken
of het gezichtsvermogen aantasten.
z
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan
leiden tot verstikking.
Geheugenkaart: gevaarlijk als deze per ongeluk wordt ingeslikt.
Raadpleeg in dat geval onmiddellijk uw huisarts.
z
Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen
als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding.
z
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan
onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u
een elektrische schok krijgen.
z
Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook
of giftige damp uitkomt.
z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met
of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen.
Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met
vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een
zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder
de batterij uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader of
compacte voedingsadadapter uit het stopcontact. Neem contact op met uw
leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van de Canon Klantenservice.
z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of
verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de
apparatuur schoon te maken of schoon te houden.
z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt
of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil
weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant
van het stopcontact en het gebied eromheen.
z Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt
u een elektrische schok krijgen.
8
Batterij
z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en
stel deze niet bloot aan vuur of hitte.
z Dompel de batterij niet onder in water.
z Probeer de batterij niet te demonteren, te wijzigen of op te
warmen.
z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de
behuizing van de batterij.
z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur
zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkage, wat brand,
letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval
dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking
zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te
spoelen met water en medische hulp in te schakelen.
z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter
los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het
stopcontact als de batterij is opgeladen of als u de camera
niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke
situatie ontstaan.
z
Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af
met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact
te laten, kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken,
waardoor brand kan ontstaan.
z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op
te laden.
z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn
uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik
het snoer niet in combinatie met andere producten of
batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting
en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden
tot brand of elektrische schokken.
z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking
ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben.
9
Overige
z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of
dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser
kan het gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand
wanneer u de flitser gebruikt.
z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden
(zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de
camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen
verloren gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen
stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan
schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan
de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de
camera beschadigd raakt.
z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of
stekker van de lader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen
die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan,
zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
z Gebruik de apparatuur niet op een manier die de geschatte
capaciteit van de stroomvoorziening of de bijbehorende
bedrading overschrijdt. Gebruik de lader niet als het
netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet
goed in het stopcontact zit.
z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of
een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden
of ander letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing
vervormen.
z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg
de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera
langere tijd niet gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
10
Apparatuur
z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan
op apparaten zoals elektrische transformators wanneer u
naar het buitenland reist, omdat dit kan leiden tot storingen,
overmatige warmteontwikkeling, brand, elektrische
schokken of verwondingen.
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil, stof of andere voorwerpen
op zitten.
z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd
geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan
namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
11
Defecten voorkomen
Vermijd sterke magnetische velden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot
defecten of beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
z
Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de
apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te
plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de
temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen
kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant
veroorzaken.
Condensvorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd
raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterij of de compacte
voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is
verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
12
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Het LCD-scherm gebruiken
1 Druk op .
zDe weergavemethode verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
z
Als een instelling wordt gewijzigd, wordt in de opnamemodus
gedurende ongeveer 6 seconden informatie over de opname
weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemethode.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is in-
of uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is
uitgeschakeld.
z
Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modi of .
z
In de modi , , , of is het LCD-scherm ingesteld
op de gedetailleerde weergave (informatievenster).
z In de vergrote weergave (p. 76) of de
indexweergavemodus (p. 77) kan het LCD-scherm niet
overschakelen naar de gedetailleerde weergave.
Opnamemodus Weergavemodus
( of ) ( )
Standaard Geen informatie
(Geen informatie)
Gedetailleerd Standaard
(Informatievenster)
Uit Gedetailleerd
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
13
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u
de huidige datum en de tijd gedurende
5 seconden* weergeven.
* Standaardinstelling
Methode 1
Houd de knop
FUNC./SET
ingedrukt terwijl u de camera inschakelt.
Methode 2
In opname-/afspeelmodus, houdt u de knop
FUNC./SET
langer dan
één seconde ingedrukt.
Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u
hem verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven.
Als u de camera echter verticaal houdt en u gebruikt methode 1
om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op
dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera
horizontaal zou houden.
zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop of
te drukken.
zDe klokdisplay verdwijnt na het ingestelde interval of wanneer u
op een knop drukt voor een volgende handeling.
zU wijzigt het ingestelde interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 27).
zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer de beelden zijn
vergroot (p. 76) of wanneer de indexweergavemodus (p. 77) is
ingesteld.
14
Instellingen voor de helderheid van het
LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren
worden aangepast.
zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26)
zInstellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD snel
helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven,
ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen,
door langer dan één seconde op de knop DISP. te drukken.*
- Druk langer dan één seconde op de knop DISP. om de vorige
helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCD-scherm
de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* Er kan ruis ontstaan en de bewegingen van het onderwerp kunnen er wazig
uitzien op het LCD-scherm, maar dit heeft geen invloed op de opgenomen
beelden. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm
en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
Helderheid van het LCD-scherm
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
15
Informatie over de opname (Opnamemethode)
* Weergave wanneer de sluiterknop half is ingedrukt. De camera past de optimale
instellingen automatisch aan wanneer de flitser wordt gebruikt. De instellingen die
worden weergegeven in de opname-informatie, kunnen afwijken van de eigenlijke
instellingen.
De informatie op het LCD-scherm
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
...
Lange sluitertijd (p. 53)
Witbalans (p. 55)
Compressie (stilstaande
beelden) (p. 30)
Opgenomen pixels (p. 30, 42)
Batterij bijna leeg (p. 126)
Opnamemethode
(p. 36, Verkorte p. 16)
Opnamemodus (p. 34, 39, 44, 60, 62,
Verkorte handleiding p. 11 – 13)
Spotmetingkader
(Rood)
Waarschuwing bewegingsonscherpte (p. 114)
Q
Menu Films opnemen (p. 39)
Digitale Tele-converter/
Zoominstelling/Veiligheidszoom (p. 32)
Foto's: resterend aantal
opnamen
Films: resterende/verstreken tijd
(
...
)*
ISO-waarde (p. 65)
Beeldomkeren (p. 69)
Macro/Oneindig (Verkorte
handleiding p. 15)
AE lock (p. 49)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50)
AF lock (p. 48)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
AF Frame (p. 46)
Aantal beelden (film) (p. 42)
My Colors (p. 58)
Raster (p. 38)
Meetmethode (p. 51)
Maak folder (p. 72)
Tijdzone (p. 20)
Belichtingsschuifbalk (film) (p. 41)
Uitsnede (p. 38)
*/ Sluitertijd*/Instelling
van de lensopening*
Opname-interval (film)
16
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram
dat aangeeft dat de camera beweegt wordt weergegeven,
betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er een lange
sluitertijd wordt geselecteerd. Maak opnamen met de volgende
methoden.
- Verhoog de ISO-waarde (p. 65).
- Stel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 66).
- Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
- Bevestig de camera op een statief of een ander apparaat.
Status beveiliging (p. 98)
Geluid in WAVE-indeling (p. 90)
Foldernummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Nummer van weergegeven
beeld
Totaal aantal beelden
Film
(p. 80)
Compressie (stilstaande beelden) (p. 30)
Opgenomen pixels (stilstaande
beelden) (p. 30)
Gedefinieerde weergavemodus (p. 79)
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
17
Gedetailleerd
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Ontwerpregel voor
camerabestandssysteem
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Meetmethode (p. 51)
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
Witbalans (p. 55)
...
ISO-waarde (p. 65)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
Histogram (p. 18)
Macro/Oneindig (Verkorte
handleiding p. 15)
My Colors (opnamen maken) (p. 58),
Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 60)
Bestandsgrootte
Opnamemodus (p. 34, 39, 44, 60,
62, Verkorte handleiding p. 11 – 13)
Opgenomen pixels/Aantal beelden
(films) (p. 42)
Filmlengte (films) (p. 39)
Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30)
My Colors (Afspelen) (p. 88)
Opname met Rode-Ogen Correctie
(p. 85)/My Colors-effect (p. 88)
My Category (p. 78)
Rode-Ogen Correctie (afspelen) (p. 85)
Sluitertijd
Time Lapse Movie (p. 43)
Instelling van de lensopening
18
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (Verkorte handleiding p. 1) en de
zoeker te gebruiken (p. 12).
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld.
Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie
in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 52).
De zoeker gebruiken
Voorbeeldhistogrammen
Uitgebalanceerd beeldDonker beeld Helder beeld
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
19
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de knop ON/OFF
om de camera weer in te schakelen.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
De functie Spaarstand
Opnamemodus
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm
automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit]
is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de
knop ON/OFF of wijzig de stand van de camera om
het LCD-scherm weer in te schakelen.
Weergavemodus
Aangesloten op een
printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of
wanneer de camera is aangesloten op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26).
20
Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale
datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet
de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren.
U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen.
De tijdzones Thuis/Wereld instellen
De wereldklok instellen
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 (Thuis)
.
3 Gebruik de knoppen en
om een tijdzone voor
thuis te selecteren .
zGebruik voor het instellen van de
zomertijd de knop of om
weer te geven. De klok gaat 1 uur
vooruit.
4 (Wereld) .
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
21
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
5 Gebruik de knoppen en om een
bestemmingstijdzone te selecteren
zU kunt de zomertijd op dezelfde
manier instellen als bij stap 3.
6 Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop of om
te selecteren.
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om
.
te selecteren.
zGebruik de knop FUNC./SET
om de bestemmingstijdzone te
wijzigen.
zAls u overschakelt naar de bestemmingstijdzone, wordt
op het scherm weergegeven.
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is
geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis
ook automatisch gewijzigd.
Tijdsverschil in vergelijking
met de tijdzone Thuis
22
In de menu's kunt u opname-, weergave- en printopties instellen,
evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het
elektronische audiosignaal. De volgende menu's zijn beschikbaar.
zMenu FUNC.
zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Met dit menu kunnen de meest gebruikelijke functies voor het maken
van opnamen worden ingesteld.
a Schuif de modusschakelaar naar of .
b Druk op de knop FUNC./SET.
c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren.
In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item
te selecteren.
Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de
knop MENU.
Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de sluiterknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname
hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u
de instellingen eenvoudig kunt aanpassen.
e Druk op de knop FUNC./SET.
Menu's en instellingen
Dit voorbeeld geeft het menu FUNC. weer in de modus (Automatisch).
ab e
cd
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
23
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera
Met deze menu's kunnen handige opties voor het maken,
weergeven of afdrukken van opnamen worden ingesteld.
a Druk op de knop MENU.
b
Druk op de knop of om tussen de menu's te schakelen.
U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de
zoomknop.
c Gebruik de knop of om menu-items te selecteren.
In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knoppen of om een optie te selecteren.
Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u
pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om
naar het volgende menu te gaan.
Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
e Druk op de knop MENU.
Menu (Mijn camera)
Dit voorbeeld geeft het menu Opname weer in de modus (Automatisch).
In de afspeelmodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera weergegeven.
U kunt met de
knoppen en
tussen de menu's
schakelen als dit
gedeelte is
geselecteerd.
Menu (Opname)
Menu (Instellen)
a
b
e
cd
24
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
Menu FUNC.
Menu Opname
Menuoverzicht
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Opnamemodus
Verkorte
p. 12
Meetmethode
p. 51
Filmmodus
p. 39
Compressie (stilstaand
beeld)
p. 30
Belichtingscompensatie
p. 52
Aantal beelden (film)
p. 42
Lange sluitertijd
p. 53
Opname-interval (film)
p. 43
Witbalans
p. 55
Opgenomen pixels
(stilstaande beelden)
p. 30
My Colors
p. 58
Opgenomen pixels (film)
p. 42
Menu-item Opties Pagina/Onderwerp
AiAF Gezicht det.*/Aan/Uit p. 46
Digitale Zoom
p. 32(Foto) Aan*/Uit/1.5x/1.9x
(Film) Aan*/Uit (alleen Standaard)
Slow sync Aan/Uit* p. 35
Rode-Ogen Aan*/Uit p. 35
Zelfontspanner Vertraging: 0-10*, 15, 20,
30 sec.
Beelden: 1–3*
1
–10
Verkorte handleiding
p. 16
Auto ISO Shift Aan/Uit* p. 66
AF-hulplicht Aan*/Uit p. 115
Bekijken
Uit/2*-10 seconden/Vastzetten
Verkorte handleiding
p. 10
Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 64
Auto CategoryAan*/Uit
Wordt ingesteld ongeacht of
beelden tijdens de opname
automatisch worden
ondergebracht in categorieën.*
2
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
* Standaardinstelling
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
25
*1 Standaardinstelling is 3 opnamen.
*2 Ze worden in volgende categorieën gerangschikt.
Mensen: , , of beelden met gedetecteerde gezichten als
[Gezicht det.] in de modus [AiAF] werd geselecteerd.
Landschap:
Gelegenh.: , , , , ,
Keuze Menu Print menu
Disp. Sjabloon
p. 38
(Foto)
Uit*/Raster/Uitsnede/
Beiden
(Film)
Uit*/Raster
Datum stempel Uit*/Datum/Datum & Tijd p. 37
Knop instellen *//////
//
p. 67
Stitch Hulp Van links naar rechts*/
Van rechts naar links
p. 44
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Dia Show p. 93 Print
p. 103
My Category p. 78 Sel. beeld & aantal
Wissen p. 101 Selecteer per Datum
Beveilig p. 98 Select. per Categorie
Rode-Ogen Correctie p. 85 Selecteer per Folder
My Colors p. 88 Sel. alle beelden
Geluidsmemo p. 90 Wis alle selecties
Audio Recorder p. 91 Print instellingen p. 106
Roteren p. 83
Volgorde p. 107
Overgang p. 84
26
Menu Instellen
Menu-item Opties Pagina/Onderwerp
Mute Aan/Uit*
Stel deze in op [Aan] om alle geluiden
behalve de waarschuwingssignalen uit te
schakelen. (Verkorte p. 9)
Volume Uit/1/2*/3/4/5
Het volume aanpassen van het
opstartgeluid, het werkgeluid,
geluidzelftimer, het sluitergeluid en het
geluid bij het afspelen. U kunt het
volume niet aanpassen als [Mute]
is ingesteld op [Aan].
Opstartvolume
Het volume instellen van het opstartgeluid
dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.
Werkvolume Het volume instellen van de
werkpieptoon die u hoort wanneer u een
andere knop dan de sluiterknop indrukt.
Timer volume
Het volume instellen van het
geluidzelftimer maakt twee seconden
voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
Sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat
te horen is wanneer de sluiter wordt
ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen
wanneer u een film opneemt.
Afspeel vol.
Het volume instellen van het geluid dat te
horen is bij het afspelen van de film, voor
geluidsmemo’s of de Audio Recorder.
LCD Helderheid -7 tot 0* tot +7 Gebruik de knop of om de
helderheid aan te passen. Terwijl u de
instelling wijzigt, kunt u de helderheid
controleren in het LCD-scherm.
Spaarstand p. 19
Automatisch Uit Aan*/Uit Instellen of de camera automatisch
wordt uitgeschakeld als deze
gedurende een bepaalde periode niet
is bediend.
Display uit 10 sec./20 sec./
30 sec./1 min.*/
2min./3 min.
De tijdsduur instellen waarna het LCD-
scherm wordt uitgeschakeld als de
camera niet wordt bediend.
Tijdzone Thuis*/Wereld p. 20
Datum/Tijd Verkorte handleiding p. 8
* Standaardinstelling
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
27
*1 Standaardinstelling is 5 seconden.
*2 U kunt de manier wijzigen waarop de printer is aangesloten. Gewoonlijk
hoeven de instellingen niet te worden gewijzigd, maar selecteer bij
de instelling Volledige pagina voor het gebruik van breed papier bij een
Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer
wanneer u een afdruk maakt van een beeld dat is opgenomen in de modus
(Breedbeeld). Deze instelling wordt zelfs opgeslagen wanneer de
stroom wordt uitgeschakeld. Zorg er dus voor dat u de instelling terugzet
op [Auto] voor het afdrukken van andere beeldformaten. (Dit kan echter
niet gewijzigd worden wanneer de printer is aangesloten).
Klok Display
0–10*
1
sec./
20 sec./30 sec./
1 min./2 min./
3min.
p. 13
Formatteren U kunt het ook instellen op Low Level
Format uitvoeren (p. 29).
Bestandnr. Continu*/Auto
reset
p. 74
Maak folder p. 72
Maak nieuwe folder
Selectievakje
ingeschakeld
(Aan)/
Selectievakje
niet ingeschakeld
(Uit)
Een folder maken voor de volgende
opnamesessie.
Maak autom.
Uit*/Dagelijks/
Maandag-
Zondag/
Maandelijks
U kunt ook de Maak autom. tijd
instellen.
Beeldomkeren Aan*/Uit p. 69
Lens intrekken 1 min.*/0 sec. Hiermee wordt de tijd ingesteld
waarbinnen de lens wordt ingetrokken
bij het overschakelen van de
opnamemodus naar de
weergavemodus.
Taal Verkorte handleiding
p. 9
Video Systeem NTSC/PAL p. 100
Print methode Auto*/ Zie hieronder.
*2
Reset alle p. 28
28
Menu Mijn camera
Menu-item Mogelijke instellingen Pagina
Thema Een gemeenschappelijk thema selecteren voor
alle Mijn camera-instellingen.
p. 109
Opstartscherm Het beeld instellen dat wordt weergegeven
wanneer de camera wordt ingeschakeld.
Opstartgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer de
camera wordt ingeschakeld.
Werkgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op
een andere knop dan de sluiterknop drukt.
Geluidzelftimer Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden
voordat de sluiterknop wordt ontgrendeld door de
zelfontspanner.
Sluitergeluid Het geluid instellen dat wordt afgespeeld
wanneer u op de sluiterknop drukt. Er bestaat
geen sluitergeluid voor films.
Menu Mijn camera (Uit)/
*
/ /
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu (Opname) [Reset
alle].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera
is aangesloten op een computer of op een printer.
z De volgende items kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemodus
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video
Systeem] in het
menu (Instellen) (p. 26, 27)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de
functie voor aangepaste witbalans (p. 56).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modi [Kleur Accent]
(p. 60) of [Kleur Wissel] (p. 62).
- Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 110).
* Standaardinstelling
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
29
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
Geheugenkaarten formatteren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden en andere soorten bestanden.
z Wanneer het pictogram is weergegeven, bestaan
er geluidsgegevens die zijn opgenomen met de Audio
Recorder. Denk goed na voordat u de geheugenkaart
formatteert.
1 Menu (Instellen) [Formateren].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op
.
zAls u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop
om [Low Level Format] te
selecteren en de knop of
om een vinkje toe te voegen.
zAls [Low Level Format] is
geselecteerd, kunt u stoppen
met formatteren door op de knop
FUNC./SET te drukken. U kunt een
kaart zonder problemen blijven
gebruiken als u het formatteren
hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
z Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart
is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
Wordt weergegeven
wanneer er
geluidsgegevens zijn die
werden opgenomen met
de Audio Recorder (p. 91).
30
Opnamen maken
Geschatte waarden voor opgenomen pixels
* Papierformaten verschillen per land.
Het wijzigen van de opgenomen pixels en
compressie
(stilstaande beelden)
1
Menu FUNC. * (Compressie)/
* (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om de
instellingen voor compressie/
opgenomen pixels te selecteren
en druk op de knop FUNC./SET.
Opgenomen pixels Doel*
(Hoog)
3072 x 2304
pixels
Hoog
Afdrukken tot ongeveer A3-formaat
297x420 mm
(Medium 1)
2592 x 1944
pixels
Afdrukken tot ongeveer A4-formaat
210 x 297 mm
Afdrukken tot ongeveer Letter-formaat
216x279 mm
(Medium 2)
2048 x 1536
pixels
Afdrukken tot ongeveer A5-formaat
148 x 210 mm
(Medium 3)
1600 x 1200
pixels
Afdrukken op briefkaartformaat
148 x 100 mm
Afdrukken op L-formaat
119 x 89 mm
(Laag)
640 x 480
pixels
Laag
Beelden verzenden als e-mailbijlagen
of meer opnamen maken
of
(Briefkaart)
1600 x 1200
pixels
Afdrukken op briefkaarten (p. 37)
(Breedbeeld)
3072 x 1728
pixels
Afdrukken op breed papier (u kunt de
compositie beoordelen bij een lengte-
breedteverhouding van 16:9. Gebieden die
niet zijn opgenomen, worden op het LCD-
scherm weergegeven als zwarte rand.)
Opnamen maken
31
Geschatte waarden voor compressie-instellingen
Compressie Doel
Superfijn
Hoge
kwaliteit
Opnamen van hoge kwaliteit
maken
Fijn
Opnamen van standaardkwaliteit
maken
Normaal
Normaal Meer opnamen maken
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 142).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 140).
32
U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde optische
en digitale zoom. De brandpuntsafstanden (35mm-filmbereik) en
details zien er als volgt uit.
De Digitale Zoom/Digitale Tele-
converter gebruiken
Optie
Brandpuntsafstand
Details
Standaard
35 – 420 mm
U kunt opnamen maken met een
maximale zoomfactor van ongeveer
12x en gebruikmaken van een
combinatie van optische en digitale
zoomfuncties.
Uit
35 – 105 mm Opnamen zonder digitale zoom.
1.5x
52,5 – 157,5 mm De Digitale Zoom wordt vergrendeld op
de geselecteerde factor en de
brandpuntsafstand verandert naar de
telelensinstelling.
Met deze optie wordt een hogere sluitertijd
gebruikt in vergelijking met de opties
[Standaard] en [Uit] bij een gelijkaardige
beeldhoek, waardoor de kans op
camerabewegingen kleiner wordt.
1.9x
66,5 – 199,5 mm
z
De Digitale Zoom kan alleen worden gebruikt als het LCD-
scherm is ingeschakeld.
z
De Digitale Zoom kan niet worden gebruikt in de modus
of (Briefkaartmodus) of de modus (Breedbeeld).
z
[1.5x] of [1.9x] kunnen niet worden ingesteld in de modus .
1
Menu (Opname) [Digitale Zoom]
[Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z
Standaard
Zie De Digitale Zoom gebruiken (p. 33).
z1.5x/1.9x
Zie De Digitale Tele-converter
gebruiken (p. 33).
Opnamen maken
33
De Digitale Zoom gebruiken
De Digitale Tele-converter gebruiken
2
Duw de zoomknop naar en maak de
opname.
zDe gecombineerde optische en
digitale zoomfactor wordt op het
LCD-scherm weergegeven.
zOp basis van het aantal
opgenomen pixels berekent
de functie Veiligheidszoom de
maximale zoomfactor vanaf welke
de beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom stopt
even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-
scherm (behalve in de modus ).
Als u de zoomknop opnieuw naar drukt, kunt u nog
dichter inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven
zoomfactor van wit naar blauw.
z
Door de zoomknop naar te drukken, wordt de zoomfactor
verkleind.
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak
de opname.
z en de zoomfactor worden
weergegeven op het LCD-scherm.
zAfhankelijk van de geselecteerde
opgenomen pixels kan het beeld er
grof uitzien (het pictogram en de
zoomfactor worden in het blauw
weergegeven).
Informatie over de Digitale Tele-converter
De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een
telelens (extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot)
reproduceert wanneer de Digitale Zoom wordt gebruikt.
34
Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van
een onderwerp dat zich 3 tot 10 cm van het uiteinde van de lens
bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 9 x 7 mm bij
maximale zoom (ongeveer 4 keer).
Vergrote close-ups maken
(Digitale Macro)
1
Menu FUNC. * (Automatisch) (Digitale
Macro).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en
maak de opname.
zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm.
z
Op basis van het aantal opgenomen pixels berekent de functie
Veiligheidszoom de maximale zoomfactor vanaf welke de
beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom stopt even
bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm.
Als u de zoomknop opnieuw naar drukt, kunt u nog dichter
inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven zoomfactor
van wit naar blauw.
Opnamen maken
35
U kunt instellen of de lamp voor de rode-ogenreductie* automatisch
met de flitser wordt gebruikt of niet.
*Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht dat door ogen wordt
gereflecteerd waardoor ze rood worden weergegeven.
U kunt opnamen maken met de flitser ingesteld op lange sluitertijden. Dit
is handig wanneer u 's avonds of binnen met kunstlicht opnamen maakt.
Rode-ogenreductie
1
Menu (Opname) [Rode ogen] [Aan]*/
[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
De functie Slow sync instellen
1
Menu (Opname) [Slow sync] [Aan]/
[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol
spelen wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan]. In dit geval
is het raadzaam de camera op een statief te plaatsen als u
opnamen in deze modus wilt maken.
36
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de
sluiterknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een ingesteld
interval continu opnamen maken (vloeiende continu opname) tot de
geheugenkaart vol is (p. 140).
*Aanbevolen geheugenkaart
Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk
verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29).
Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
Als Continu Opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de
geheugenkaart vol is.
Continu Opname annuleren
Selecteer in Stap 1.
Continu Opname
1
Druk op de knop en gebruik of voor
de weergave van .
2
Maak de opname.
zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl de
sluiterknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt gestopt
wanneer u de sluiterknop loslaat.
z
Het interval tussen de opnamen neemt toe als het ingebouwde
geheugen van de camera vol raakt.
z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen
de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
Opnamen maken
37
U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken
door de beelden in het afdrukgebied (lengte-breedteverhouding van
ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven.
Briefkaartmodus
1
Menu FUNC. * (Opgenomen pixels)/
(Briefkaart).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zOpgenomen pixels is ingesteld op
(1600 x 1200) en de compressie
op (Fijn).
zHet gebied dat niet wordt afgedrukt,
wordt in het grijs weergegeven.
De Digitale Zoom of de Digitale Tele-converter kan niet
worden gebruikt in deze modus.
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding
voor Direct Print.
De datum opnemen in de beeldgegevens
Als de modus (Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de
datum opnemen in de beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum stempel]
[Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zWeergave LCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera
van tevoren zijn ingesteld (p. 26).
z
Wanneer datum stempel eenmaal in de beeldgegevens
is opgenomen, kan deze neit meer worden verwijderd.
38
U kunt op het LCD-scherm de horizontale en verticale uitlijning van
een compositie beoordelen evenals de 3:2 lengte-breedteverhouding
voor het afdrukken door tijdens de opname gebruik te maken van
opnameaanwijzingen.
*Beelden worden opgenomen met dezelfde lengte-breedteverhouding van 4:3,
zoals weergegeven in de standaardweergavemodus.
Instellen van weergavesjabloon
Raster
Geeft een raster weer dat het scherm verdeelt in 9
gebieden waardoor u de horizontale en verticale uitlijning
van het onderwerp kunt beoordelen.
Uitsnede
U kunt nagaan wat u kunt afdrukken van een compositie
door een lengte-breedteverhouding van 3:2* te gebruiken.
Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt in het grijs
weergegeven.
Beide
U kunt tegelijkertijd het raster en de uitsnede weergeven.
1
Menu (Opname) [Disp. Sjabloon] [Uit]*/
[Raster]/[Uitsnede]/[Beide].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z
Het raster en de uitsnede verschijnen niet op de opgeslagen
beelden.
z Alleen [Raster] kan worden gebruikt wanneer of is
geselecteerd, of in de modus .
Opnamen maken
39
De volgende filmmodi zijn beschikbaar.
Voor informatie over de opgenomen pixels en het aantal beelden in
elke modus, raadpleegt u
Opgenomen pixels en aantal beelden
wijzigen
(p. 42).
Als de functie is geselecteerd met de knop , kunt u
een film opnemen door te drukken op de knop zelfs als
de modusschakelaar is ingesteld op (p. 67).
Filmopnamen maken
Standaard
U kunt de opgenomen pixels en het aantal beelden selecteren en
opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle
geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus. (p. 32)
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Hoog Aantal beelden
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te
leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
• Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
Omdat er maar weinig opnamepixels zijn en de gegevensgrootte klein
is, is deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten
wilt verzenden of als de geheugenkaart bijna vol is.
• Maximumlengte filmclip: 3 minuten
Kleur Accent Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur behouden en alle andere kleuren in
zwart en wit wijzigen of een bepaalde kleur veranderen in een andere kleur
(p. 60, 62). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de opgenomen pixels
en het aantal beelden selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol
is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het
aanbevolen model SDC-512MSH).
• Maximumgrootte:
4 GB
*/film
Time Lapse Movie
Selecteer een opname-interval (1 of 2 sec.) om voor dit interval een
enkele opname te maken. Wanneer de film wordt afgespeeld, worden
de opgenomen beelden van 2 uur gecomprimeerd tot 8 minuten
(interval 1 sec.) of 4 minuten (interval 2 sec.). U kunt vanuit een vast
perspectief gelegenheden opnemen zoals het ontluiken van een bloem
of veranderingen bekijken die op korte tijd gebeuren. In deze modus
kan geen geluid worden opgenomen.
• Maximale opnamesessie: 2 uur.
40
De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die
u gebruikt (p. 140).
* De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu opnamen zijn
gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner is dan
4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de
geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt
voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt.
1
Menu FUNC. * (Standaard).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
filmmodus te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
zIn de modus ,
of
kunt u
de opgenomen pixels en het aantal
beelden wijzigen (p. 42).
zZie Kleuren wijzigen (p. 60) voor de procedures voor het
gebruik van en .
zU kunt het opname-interval (p. 43) veranderen wanneer
is geselecteerd.
zAangezien de periode waarin opnamen worden gemaakt,
lang is voor de modus , is het raadzaam een volledig
opgeladen batterij of een voedingsadapter te gebruiken.
2
Maak de opname.
zAls u de sluiterknop half indrukt, worden de focus, belichting
en witbalans automatisch ingesteld.
zAls u de sluiterknop volledig indrukt, worden video en geluid
tegelijkertijd opgenomen.
zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC]
weergegeven op het LCD-scherm. Het lampje knippert
groen in de modus .
z
Druk opnieuw op de sluiterknop om de opname te beëindigen.
De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken.
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart
vol raakt.
zDe verstreken tijd van het begin tot het einde van de
opname wordt weergegeven op het LCD-scherm wanneer
een opname wordt afgespeeld, maar de eigenlijke
afspeeltijd is korter dan de tijd die is weergegeven.
Opnamen maken
41
z Wij raden u aan voor het opnemen van films
geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn
geformatteerd (p. 29). De kaart die bij de camera wordt
geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te
formatteren.
z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte
handleiding p. 1).
- Gebruik behalve de sluiterknop geen andere knoppen. Het
geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen.
- De camera past tijdens opname automatisch de belichting
en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De
geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de
belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook
worden opgenomen.
z
De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen
die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook
voor de volgende beelden gebruikt.
z
Richt de camera niet rechtstreeks op de zon voor opnamen.
z Vóór de opname kunt u de AE lock (p. 49) en de belichting
instellen.
1. Druk op de knop .
De belichting wordt vergrendeld (AE lock) en de
belichtingsschuifbalk verschijnt in het LCD-scherm.
2. Gebruik de knop of om de belichting aan te passen.
Druk nogmaals op de knop om de instelling op te
heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op
de knop
MENU
drukt of de witbalans, My Colors of de
opnamemethode wijzigt.
z In de modus , bepaalt de spaarstand (p. 26) of
het LCD-scherm is in- of uitgeschakeld. U kunt het
LCD-scherm inschakelen door op een andere knop
dan de knop ON/OFF of de sluiterknop te drukken.
z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype: AVI/
compressiemethode: Motion JPEG) op een computer
af te spelen (alleen Windows 2000).
42
Opgenomen pixels en aantal beelden
wijzigen
U kunt de opgenomen pixels en het aantal beelden wijzigen
als de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur
Accent) of (Kleur Wissel).
1
Menu FUNC. * (Aantal beelden)/
* (Opgenomen pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of
om de instellingen voor
opgenomen pixels/aantal
beelden te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET.
Opgenomen pixels en aantal beelden
Aantal beelden geeft het aantal beelden aan dat per
seconde worden opgenomen of weergegeven. Hoe hogeer
het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar
lijken over te lopen.
*1 Standaardinstelling.
*2 De opgenomen pixels en het aantal beelden kunnen niet worden
gewijzigd.
*3 Aantal beelden wanneer het opname-interval is: 1 beeld/sec.
: 0,5 beeld/sec.
Aantal beelden bij het afspelen ( of ): 15 beelden/sec.
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 142).
z
Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 140).
Opgenomen pixels
Aantal beelden
(beelden/sec.)
Standaard
Kleur Accent
Kleur Wissel
640 x 480 pixels
*1
320 x 240 pixels

Hoog Aantal beelden
*2
320 x 240 pixels
––
Compact
*2
160 x 120 pixels
––
Time Lapse Movie
640 x 480 pixels
––
*3
Opnamen maken
43
Het opname-interval veranderen
( (Time Lapse Movie))
1
Menu FUNC. */ .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of
om een opname-interval
(1 sec./2 sec.) te selecteren
en druk op de knop FUNC./
SET.
zDe resterende opnameduur
wordt weergegeven.
Resterende opnameduur
44
Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op
een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
1
Menu FUNC. * (Automatisch) (Handmatig).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Menu (Opname) [Stitch Hulp].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
De overlappende
naden van meerdere
aan elkaar grenzende
beelden kunnen
worden samengevoegd
tot een volledig
panorama.
Opnamen maken
45
3
Een opnamerichting selecteren .
zU kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
- Horizontaal, van links naar rechts.
- Horizontaal, van rechts naar links.
4
Maak de eerste opname van de reeks.
zDe belichting en de witbalans
worden ingesteld en vergrendeld
bij de eerste opname.
5
Maak de tweede opname zodanig dat deze
een deel van de eerste opname overlapt.
z
U kunt een opname opnieuw maken door op de knop of te
drukken en terug te keren naar het scherm van de zojuist
gemaakte opname.
zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de
opnamen.
6
Herhaal de procedure voor de overige
beelden.
zDruk na de laatste opname op de knop MENU.
zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
z
Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de opnamemodus
Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie.
z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens
gebruikt voor de opnamen erna.
Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch
om de opnamen op een computer samen te voegen.
46
Met het automatische focuskader (AF Frame) wordt het gebied
aangeduid dat wordt gebruikt om scherp te stellen. Maak een keuze
uit volgende drie scherpstelmethodes.
Verschillende modi voor
scherpstellen gebruiken
Gezicht
det.
U kunt de camera automatisch de positie van
een gezicht laten detecteren en deze gegevens
gebruiken om de focus en belichting* in te stellen
wanneer u opnamen maakt. Bovendien zal de
camera het onderwerp meten zodat het gezicht
correct is belicht wanneer u de flitser gebruikt.
Wanneer de camera geen gezicht detecteert,
wordt de opname gemaakt met [Aan].
*Alleen in de modus Meervoudige meting (p. 51).
(Geen
kader)
Aan
De camera detecteert het onderwerp en markeert
de AF frames vanaf negen beschikbare punten, die
worden gebruikt om de focus te bepalen.
Uit
De opname wordt scherpgesteld met het middelste
AF frame. Dit is handig wanneer u nauwkeuriger wilt
scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp.
1
Menu (Opname) [AiAF]
[Gezicht det.]*/[Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
[Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het LCD-
scherm is ingeschakeld.
z Het AF frame verschijnt als volgt (als het LCD-scherm is
ingeschakeld) als de sluiterknop half wordt ingedrukt.
- Groen: opnamevoorbereidingen voltooid
- Geel: problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Uit])
- Geen weergave: problemen bij scherpstellen (AiAF
ingesteld op [Aan])
Opnamen maken
47
z Het volgende gebeurt als [Gezicht det.] is geselecteerd.
- De camera geeft tot drie kaders weer waar hij een gezicht
heeft gedetecteerd. Het beeld dat de camera als het
hoofdonderwerp aanziet, verschijnt in het wit; de andere
beelden verschijnen in het grijs. Door de sluiterknop half in
te drukken, worden er maximaal negen groene AF frames
weergegeven.
- Indien er geen wit beeld wordt weergegeven en alle beelden
grijs zijn, is het beter opnamen te maken met de optie [Aan]
dan met [Gezicht det.].
- De camera neemt soms foutief andere onderwerpen waar
als een gezicht. Indien dit gebeurt, schakelt u over naar
de optie [Aan] of [Uit].
- Het is mogelijk dat de camera in sommige gevallen geen
gezichten detecteert.
Voorbeelden:
Gezichten dichtbij de schermranden of gezichten die
heel klein, heel groot, heel donker of heel helder zijn
in verhouding tot het algemene beeld.
Gezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of
gezichten waarvan een gedeelte is verstopt.
48
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn.
zObjecten met bijzonder weinig contrast.
zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg.
z
Composities met bijzonder heldere objecten in het midden.
zObjecten die snel bewegen.
z
Objecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het
glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met de scherpstelvergrendeling
U kunt de scherpstelvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken.
Opnamen maken met AF lock
U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi , , , ,
en .
Opnamen maken van onderwerpen die
moeilijk kunnen worden scherpgesteld
(Scherpstelvergrendeling, AF lock)
1
Zorg dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van de zoeker of het AF frame
van het LCD-scherm bevindt.
2
Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen.
3
Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van
de camera om de gewenste beeldcompositie
te krijgen en druk de sluiterknop volledig in.
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van het AF frame bevindt.
3
Druk de sluiterknop half in en druk op de
knop / .
z
Het pictogram wordt weergegeven en het onderste lampje
brandt geel.
Opnamen maken
49
AF lock opheffen
Druk op de knop / .
U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig
wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te
groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
De AE Lock opheffen
Druk op de knop .
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en maak de opname.
z
Wanneer u opnamen maakt met scherpstelvergrendeling of
AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger
om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 46). De camera gebruikt
dan alleen het middelste AF frame om scherp te stellen.
z
AF lock is handig omdat u daarbij de sluiterknop kunt loslaten
om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft AF lock van
kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede
opname met dezelfde scherpstelling kunt maken.
z In de modus wordt het AF frame niet weergegeven.
De belichting vergrendelen
(AE Lock)
Stel de flitser in op .
De AE lock kan niet gebruikt worden wanneer de flitser is geactiveerd.
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Focus op het onderwerp waarvan u de
belichting wilt vergrendelen.
3
Druk de sluiterknop half in en druk op de knop .
zHet pictogram wordt weergegeven.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de sluiterknop volledig in.
z In de modus kan de AE Lock ook ingesteld/geannuleerd
worden (p. 41).
z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) gebruiken als
u de flitser gebruikt.
50
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is
ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop .
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling)
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Druk op de knop en selecteer (Flitser aan).
3
Focus op het onderwerp waarvan u de
flitsbelichting wilt vergrendelen.
4
Druk de sluiterknop half in en druk op de
knop .
z
De flitser maakt een proefflits en wordt weergegeven.
5
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de sluiterknop volledig in.
Opnamen maken
51
Lichtmeetmethoden
Verschillende methoden voor
lichtmeting gebruiken
1
Menu FUNC. * (Deelmeting).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
een methode voor lichtmeting te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Deelmeting
Geschikt voor standaard opnameomstandigheden,
waaronder scènes die van achteren worden belicht.
Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden
voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren,
zoals de positie van het object, helderheid, direct
licht en belichting van achteren, worden beoordeeld
en de belichting van het hoofdonderwerp wordt
vervolgens automatisch aangepast.
Gem. centrum
meting
De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt
berekend, maar het onderwerp in het midden krijgt
meer gewicht.
Spot
Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op
het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze
instelling wanneer u de belichting wilt instellen op
het onderwerp midden op het scherm.
De meetmethode blijft ongewijzigd ingesteld op [Deelmeting]
in de modus lange sluitertijd (p. 53).
52
Pas de belichtingscompensatie aan in een positieve waarde om te
voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren
wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Pas de
belichtingscompensatie aan in een negatieve waarde om te
voorkomen dat het onderwerp te helder wordt weergegeven in
nachtscènes of als de achtergrond donker is.
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
De belichtingscompensatie aanpassen
1
Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om de
belichtingscompensatie aan te
passen en druk op de knop FUNC./
SET.
In de modus kan de belichting worden ingesteld/
geannuleerd (p. 41).
Opnamen maken
53
U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen
lichter weer te geven.
De sluitertijd instellen
(Lange sluitertijd)
1
Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie) .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Gebruik de knop of om de sluitertijd te
selecteren .
zHoe hoger de waarde, des te
helderder het beeld. Hoe lager de
waarde, des te donkerder het beeld.
zAls u op dit moment op de knop
MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm Belichtingscompensatie.
z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt
uitgeschakeld.
z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij lange sluitersnelheden. Bij deze
camera worden beelden die met een sluitertijd van minder
dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal
verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van
hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren
voordat de volgende opname kan worden gemaakt.
54
z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen
met de gewenste helderheid.
z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange
sluitertijden een grote rol spelen. Maak opnamen met de
camera op een statief.
z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.
Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op .
z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:
- Belichtingscompensatie
- Lichtmeting
- AE lock
- Flitsbelichtingsvergrendeling
- ISO-waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch
-Auto ISO shift
- Flitser: Auto
- Slow sync
Opnamen maken
55
Normaal selecteert de (Auto) witbalansinstelling de optimale
witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan
als de instelling geen natuurlijke kleuren kan genereren.
Instellingen voor de witbalans
De kleurtint aanpassen (witbalans)
1
Menu FUNC. * (Auto).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
witbalans te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
Auto
De instellingen worden automatisch door de
camera geselecteerd
Daglicht
Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of
tijdens de schemering.
Lamplicht
Voor het maken van opnamen bij het licht van
gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat
uit 3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij
warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht
dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type
3-golflengte.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans
in de camera aan de hand van een witgekleurd
object, zoals wit papier of een witte doek.
Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus
My Colors is ingesteld op of .
56
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de gebruikerswitbalans voor een optimale opname
instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek
of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren
om de standaardkleur wit in te stellen.
Vooral in de volgende situaties waarin de gebruikerswitbalans
met de optie
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u
beter een aangepaste witbalans instellen.
zClose-ups
zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee
of een bos)
zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
Menu FUNC. * (Auto) (Custom).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier
of witte stof en druk op .
z
Controleer of het witte beeld het middelste kader volledig
beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm. Controleer
of het hele veld is gevuld wanneer u de optische zoeker
gebruikt. Wanneer u echter de Digitale Zoom gebruikt,
wordt het middelste kader niet weergegeven.
Opnamen maken
57
z Voorat u een gebruikerswitbalans instelt, kunt u
het beste de opnamemodus kiezen en de
belichtingscompensatie op [±0] instellen.
De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld
wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld
is volledig zwart of wit).
z
Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt
gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de
instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de
optimale witbalans.
Vooral de volgende instellingen moeten niet worden
gewijzigd.
- ISO-waarde
-Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan
of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de
witbalans gebruikt en deze is ingesteld op
(Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken
wanneer u de opname maakt.
z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij
de methode Stitch Hulp, moet u de witbalans van
tevoren in een andere modus instellen.
z Als u functie (Gebruikerswitbalans) registreert met
de knop (p. 67), bepaalt u de witbalans telkens
wanneer u op de knop drukt.
58
U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven.
My Colors-instellingen
* Als het beeld kleuren bevat die dezelfde zijn als de huidtint, zullen deze ook
gewijzigd worden. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit
hangt af van de huidskleur.
Opnamen maken in een modus
van My Colors
My Colors uit
Met deze instelling maakt u normale opnamen.
Levendig
De nadruk komt te liggen op contrast en
kleurverzadiging, zodat u een opname met
heldere kleuren krijgt.
Neutraal
Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging
afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt.
Sepia
De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Zwart/Wit
Hiermee krijgt u zwart-witopnamen.
Positief Film
Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe
kleuren intenser te maken, zoals de effecten
Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig
Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op,
zoals de kleuren van positieve film.
Lichtere
Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Donkerder
Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken.
Levendig
Blauw
Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken.
Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht
of de zee, levendiger.
Levendig
Groen
Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken.
Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen,
nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger.
Levendig Rood
Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken.
Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen
of auto's, levendiger.
Custom Kleur
Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast,
scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen
rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen*.
U kunt deze optie gebruiken om subtiele
aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe
kleuren of helderdere gelaatskleuren.
Opnamen maken
59
1
Menu FUNC. * (My Colors uit).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
My Colors-modus te selecteren.
zIn
Zie De camera instellen op een
modus voor Custom Kleur (p. 59).
zAls u zich niet bevindt in
Druk op de knop FUNC./SET om terug te gaan naar het
opnamescherm.
2
Maak de opname.
De camera instellen op een modus voor
Custom Kleur
Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging en
de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen.
1 Menu FUNC. * (My
Colors uit)
(Custom
Kleur) .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Gebruik de knop of
om [Contrast], [Scherpte],
[Verzadiging], [Rood],
[Groen], [Blauw] of
[Huidtint] te selecteren
en de knop of om
de instelling te wijzigen.
z
De aangepaste kleur wordt
weergegeven.
3 .
zDe instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop
MENU
drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
Selecteer
een
categorie
Pas deze
aan
60
U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn
gewijzigd. Dit kan zowel op films als op stilstaande beelden worden
toegepast zodat u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten.
Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte
kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname
is gemaakt. Het is verstandig om proefopnamen te maken en deze te
bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen.
Als u [Orig. Opslaan] (p. 64) bij het maken van stilstaande beelden
instelt op [Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het
aangepaste beeld vastleggen.
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
Kleuren wijzigen
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven
kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle
andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt
opgegeven op het LCD-scherm te converteren
naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan
worden gewijzigd in één andere kleur. U kunt niet
meerdere kleuren kiezen.
De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de opnamemodus,
omhoog, waardoor de "ruis" in het beeld toeneemt.
1
Foto's: Menu FUNC.
* (Automatisch)
(Kleur Accent).
Films: Menu FUNC. * (Standaard)
(Kleur Accent).
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
Foto's
Films
Opnamen maken
61
2
.
zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleuraccent weergegeven (met
de vooraf ingestelde kleur).
4
Richt de camera zodat de kleur die u wilt
behouden, wordt weergegeven in het midden
van het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te
geven die behouden blijven.
-5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen
+5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u
wilt behouden, worden genomen
5
Druk op om de instelling te voltooien en
maak vervolgens een opname.
z De standaardaccentkleur is groen.
z
Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de
flitser gebruikt.
z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer
de camera wordt uitgeschakeld.
62
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
1
Foto's: Menu FUNC.
* (Automatisch)
(Kleur Wissel).
Films: Menu FUNC. * (Standaard)
(Kleur Wissel).
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
2
.
zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleurwissel weergegeven (met
de vooraf ingestelde kleur).
Oorspronkelijke kleur
(vóór conversie)
Gewenste kleur
(na conversie)
Foto's
Films
Opnamen maken
63
4
Richt de camera zodat de oorspronkelijke
kleur wordt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te
geven die worden geconverteerd.
-5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen
+5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u
wilt converteren, worden genomen
5
Richt de camera zodat de gewenste kleur
wordt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm en druk op de knop .
U kunt slechts één kleur opgeven.
6
Druk op om de instelling te voltooien en
maak vervolgens een opname.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel
wordt groen veranderd in wit.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de
flitser gebruikt.
z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en het
kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera
wordt uitgeschakeld.
64
De methode van opslaan van het
oorspronkelijke beeld wijzigen
Wanneer u stilstaande beelden vastlegt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de oorspronkelijke
opname en de aangepaste opname wilt vastleggen.
1
Menu (Opname) [Orig. Opslaan]
[Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zAls u [Aan] selecteert,
worden de twee beelden
opeenvolgend genummerd,
waarbij het gewijzigde beeld
volgt op het oorspronkelijke,
ongewijzigde beeld.
z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste
opname weergegeven op het LCD-scherm.
- Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste
opname weergegeven op het LCD-scherm. Als u de
opname op dit moment wist, wordt de oorspronkelijke
opname samen met de aangepaste opname gewist.
Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand
wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden worden
opgeslagen, is het aantal resterende beelden
ongeveer de helft van wat wordt weergegeven
wanneer u deze functie instelt op [Uit].
Opnamen maken
65
Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om
het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe
objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt
maken in een donkere omgeving.
De ISO-waarde aanpassen
1
Druk op de knop en gebruik of om
de instellingen te veranderen.
zU kunt naar de volgende optie
bladeren telkens wanneer u op de
knop:*///////
drukt.
*Standaardinstelling.
zWanneer u (Automatisch)
selecteert, wordt de optimale ISO-
waarde tijdens het maken van opnamen ingesteld aan de
hand van het lichtniveau. Omdat de ISO-waarde in donkere
omgevingen automatisch wordt verhoogd, wordt een kortere
sluitertijd geselecteerd en wordt de kans op
camerabewegingen kleiner.
zMet (Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid
ingesteld op een hogere waarde dan de instelling .
De sluitertijd wordt hierdoor korter waardoor de kans op
camerabewegingen of onscherpe objecten kleiner wordt
in vergelijking met de instelling .
* Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de
instelling .
zIn de opnamemodus (Automatisch) kunt u alleen of
selecteren.
z en kunnen niet worden geselecteerd in de modus
Lange sluitertijd (p. 53).
z De camera past automatisch ruisreductie toe wanneer u
opnamen maakt met een hoge ISO-waarde.
z Als of is geselecteerd, wordt de ISO-waarde die
door de camera automatisch is geselecteerd, weergegeven
wanneer u de sluiterknop half indrukt en in de
beeldinformatie tijdens het afspelen.
66
Als de waarschuwing dat de camera beweegt ( ) tijdens de opname
verschijnt, kunt u de ISO-waarde verhogen door eenvoudigweg op de
knop te drukken. Hierdoor kunt u opnamen maken met een
sluitertijd die de effecten van camerabewegingen vermijdt.
De ISO-waarde met één handeling veranderen
(Auto ISO shift)
1
Menu (Opname)
[Auto
ISO shift] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
2
Druk de sluiterknop half in.
zAls verschijnt, knippert de knop
blauw.
3
Druk op de knop Wanneer de knop
oplicht, drukt u de sluiterknop volledig in.
zAls u de oorspronkelijke instelling
van de ISO-waarde wilt herstellen,
drukt u op de knop terwijl u de
sluiterknop half ingedrukt houdt.
z
Als u AE Lock (p. 49) instelt nadat u
de ISO-waarde hebt vergroot, blijft de
knop blauw, zelfs als u de
sluiterknop loslaat totdat u AE Lock opheft.
z Auto ISO shift werkt niet in de modus Lange sluitertijd of
met de flitser met , of .
z Afhankelijk van de opnamemodus is het mogelijk dat de
waarschuwing dat de camera beweegt ( ) niet
verschijnt, zelfs niet wanneer de ISO-waarde groot is.
Opnamen maken
67
U kunt een functie die u vaak gebruikt, vastleggen met de knop
. U kunt de volgende functies vastleggen.
*1 Standaardinstelling.
*2 Stelt het geluid in dat is vastgelegd in , en kan worden gevonden in het
gedeelte [Sluitergeluid] van het menu Mijn camera.
Het vastleggen van een functie annuleren
Selecteer in Stap 2.
Functies vastleggen met de knop
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Niet toegekend*
1
Disp. Sjabloon
p. 38
+/- (Comp.)
p. 52
Movie opname
p. 39
Witbalans
p. 55
Display uit
p. 26
Gebruikers Witbalans
p. 56
Weergave geluidseffect*
2
p. 28
Digitale Tele-converter
p. 32
1 Menu Opname [Instellen knop].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop , , of om een functie
te selecteren en druk vervolgens op .
zHet pictogram dat rechts onder
aan een pictogram verschijnt,
betekent dat de functie kan
worden vastgelegd, maar dat het
in de huidige opnamemodus is
uitgeschakeld zelfs als u op de
knop drukt.
68
De knop gebruiken
1 Druk op de knop .
zDe instelwaarde van de vastgelegde functie verandert
telkens wanneer knop daarna wordt ingedrukt.
- Er zal een configuratiescherm verschijnen voor de functies
en .
- Als de functie is vastgelegd, wordt de witbalans
vastgelegd telkens wanneer u op de knop drukt. In
dit geval verschijnt er geen hulpkader in het LCD-scherm.
Let er dus op dat het witte onderwerp of de witte doek in
het midden van het LCD-scherm wordt weergegeven
voordat u op de knop drukt.
- Als de functie is vastgelegd en u op de knop
drukt, worden vanaf het begin van de filmopname de
instellingen voor opgenomen pixels en aantal beelden
gebruikt die in de Standaard modus zijn geselecteerd,
zelfs wanneer de modusschakelaar is ingesteld op .
- De functie laat een geluid horen wanneer u op de knop
drukt. Dit is handig wanneer u de aandacht van uw
onderwerp op de camera wilt vestigen net voordat u een
opname maakt.
zAls u een functie selecteert die niet in de geselecteerde
modus kan worden gebruikt, zal er niets gebeuren wanneer
u op de knop drukt.
U kunt deze functie ook gebruiken in de modus .
Opnamen maken
69
Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van
een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld
wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op
het LCD-scherm bekijkt.
Instelle
n van de functie Beeldomkeren
1
Menu (Instellen)
[Beeldomkeren] [Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z
Wanneer u opnamen maakt en de
functie Beeldomkeren is ingesteld op
[Aan] en het LCD-scherm is ingesteld
op de detailweergavemethode wordt
het pictogram (normaal),
(rechts is onder) of (links is onder) op het scherm
weergegeven.
z Deze functie werkt mogelijk niet goed wanneer de camera
recht omhoog of recht omlaag wijst. Controleer of de pijl
in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de
functie Beeldomkeren in op [Uit].
z
Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de
stand van beelden die naar een computer zijn gedownload
afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.
Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal
houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven'
is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale
witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast
voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van
het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld.
70
U kunt direct na de opname beoordelen of het beeld scherp is.
Het controleren van de focus annuleren
Druk de sluiterknop half in.
Focus direct na opname controleren
1
Maak de opname.
zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden
weergegeven (of het interval dat is ingesteld met de
weergavefunctie p. 24).
2
Druk op (of ) tijdens
de weergave van het
beeld.
zHet aantal keer dat de knop DISP.
wordt ingedrukt, hangt af van de
weergave-instellingen van het
LCD-scherm (zie hieronder).
Druk verschillende keren op de
knop DISP. tot wanneer rechts
het scherm verschijnt.
zWordt als volgt weergegeven.
- Camera is scherpgesteld: de AF frames worden in het
wit weergegeven in het opgenomen beeld en het kader
waarop wordt gefocusd bevat een oranje kader.
-
Camera is niet scherpgesteld:
een oranje kader verschijnt
in het midden van het opgenomen beeld.
- De inhoud van het oranje kader kan onder aan rechts
bevestigd worden. U kunt de weergavevergroting van het
gebied in het oranje kader met de zoomknop veranderen.
zU kunt van het ene naar het andere AF frame schakelen en
de weergavepositie (p. 71) wijzigen met de knop MENU of
de knop FUNC./SET.
z
U kunt een beeld verwijderen door de knop half ingedrukt
te houden wanneer het beeld wordt weergegeven, behalve
in de modus Weergavepositie wijzigen (zie Verkorte
handleiding, p. 19).
z Wanneer u op de knop DISP. drukt zal de weergave op het
LCD-scherm als volgt veranderen.
Bevestiging focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie
Opgenomen beeld
Inhoud oranje kader
Opnamen maken
71
Schakelen tussen AF frames/De
weergavepositie wijzigen
1
Druk op .
zAls u de focus richt op
een beeld met meerdere
AF frames, kunt u de
weergavepositie tussen
de oranje kaders wijzigen
telkens wanneer u op de knop MENU drukt.
2
Druk op .
z
De camera schakelt over naar
de modus Weergavepositie
wijzigen. Wijzig de
weergavepositie met de knop
, , of .
zAls u op de knop MENU drukt, keert het oranje
kader terug naar de vorige positie. Als er meerdere
AF frames worden weergegeven, verandert de positie
van het oranje kader.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de modus
Weergavepositie wijzigen te annuleren.
72
U kunt op ieder moment een nieuwe folder maken. De opnamen
worden automatisch in die folder opgeslagen.
Een nieuwe folder maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt.
Een bestemming (folder) voor beelden maken
Maak nieuwe folder
Een nieuwe folder maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt. Als u een extra folder wilt
maken, voegt u nog een vinkje toe.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een
nieuwe folder wilt maken met een opnametijd na
de opgegeven datum en tijd.
1
Menu (Instellen) [Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om een vinkje te
plaatsen naast [Maak nieuwe folder] .
z wordt weergegeven wanneer u
een opname maakt. Het pictogram
verdwijnt zodra de nieuwe folder is
gemaakt.
Opnamen maken
73
De datum en tijd instellen voor het automatisch
maken van folders
1
Menu (Instellen) [Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een datum voor de optie [Maak
autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] .
z
wordt weergegeven als de
opgegeven tijd nadert. Het pictogram
verdwijnt zodra de nieuwe folder is
gemaakt.
Er kunnen maximaal 2000 beelden in een folder worden
bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe folder gemaakt
als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen
nieuwe folder maakt.
74
Er worden automatisch bestandnummers toegewezen aan de
opnamen die u maakt. U kunt selecteren hoe bestandnummers
worden toegewezen.
Functie bestandnummer opnieuw instellen
Bestandnummers opnieuw instellen
1
Menu (Instellen) [Bestandnr.]
[Continu]*/[Auto reset].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één cijfer
hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw
opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele
bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van
folder of geheugenkaart wisselt.*
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige
nummer van de folder en het beeld die het laatst zijn opgenomen,
vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste
nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Auto reset
De nummers van de folder en de opname worden
teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is
handig wanneer u opnamen per folder wilt beheren.
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige
nummer van de folder en het beeld dat het laatst werd
opgenomen gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Opnamen maken
75
Nummers van bestanden en folders
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen,
beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij folders beginnen de
nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een folder kunnen
maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
zBeelden kunnen in een andere folder worden opgeslagen als er
niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de folder
kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk
altijd samen in een folder opgeslagen.
- Beelden van Continu Opname.
- Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (handmatig).
- Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp.
- Stilstaande beelden die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/
Kleur Wissel, waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld
op [Aan].
zOpnamen kunnen niet worden afgespeeld als de foldernummers
zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een
folder.
zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
folderstructuren of beeldtypen.
Nieuwe folder gemaakt
Geheugenkaart verwisseld
Continu
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Auto reset
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
76
Afspelen/wissen
Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 18).
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk
annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Een beeld vergroten
1
Duw de zoomknop naar .
z wordt weergegeven en op
het scherm ziet u een vergroot
gedeelte van het beeld.
zBeelden kunnen ongeveer 10 maal
worden vergroot.
2
Gebruik de knop , , of om andere
delen van het beeld te vergroten.
zWanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./
SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin
u door de beelden kunt bladeren en wordt
weergegeven. Met de knoppen of kunt u met
dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld
bladeren. Wanneer u nogmaals op de knop FUNC./SET
drukt, wordt de modus waarin u door de opnamen kunt
bladeren, geannuleerd.
zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet
worden vergroot.
Geschatte locatie van
het weergegeven gebied
77
Afspelen/wissen
Terugkeren naar de enkelvoudige beeldweergave
Duw de zoomknop naar .
Negen beelden tegelijk weergeven
(Indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar .
zU kunt maximaal negen beelden
tegelijk bekijken.
zGebruik de knop , , of
om een ander beeld te selecteren.
Schakelen tussen reeksen van negen beelden
De springbalk wordt weergegeven wanneer
u de zoomknop in de indexweergave naar
drukt en u kunt schakelen tussen
reeksen van negen beelden.
zGebruik de knop of om naar de
vorige of volgende reeks van negen
beelden te gaan.
zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en
druk tegelijkertijd op de knop of om
de eerste of laatste reeks weer te geven.
Geselecteerd beeld
Film
Springbalk
78
U kunt beelden rangschikken in reeds aangemaakte categorieën
(Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do). Op het
niveau van categorieën, kunt u het volgende doen.
zBeeld zoeken (p. 79)
zDia Show (p. 93)
zBeveilig (p. 98)
zWissen (p. 101)
zPrintinstellingen configureren (p. 103)
Beelden sorteren per categorie
(My Category)
1
(Keuze) Menu
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zIn de weergavemodus kunt u op de
knop drukken om het scherm
van Stap 2 rechtstreeks weer te
geven.
2
Gebruik de knoppen of om een beeld te
selecteren dat u wilt rangschikken en de
knoppen of om een categorie te
selecteren en druk vervolgens op de knop
.
zU kunt eenzelfde beeld in meerdere
categorieën rangschikken.
zU kunt dit ook instellen in de
indexweergavemodus.
zU kunt de classificatie annuleren
door nogmaals op de knop FUNC./
SET te drukken.
Wanneer u met beelden aan het werken bent (bijvoorbeeld bij
het maken van een diashow, het verwijderen of afdrukken van
beelden), is het handig de beelden onder te brengen in de
categorie [To Do].
79
Afspelen/wissen
Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is
het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om door
de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Naar beelden springen
Opnamedatum
U springt naar het eerste beeld van elke
opnamedatum.
My Category
U springt naar het eerste beeld van elke
categorie.
Folder
U springt naar het eerste beeld van elke folder.
Film
U springt naar een film.
10 beelden
U springt met 10 beelden tegelijk.
100 beelden
U springt met 100 beelden tegelijk.
1
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op
de knop .
zDe camera schakelt over naar de modus Springen.
2
Gebruik de knop of om een
zoekcriterium te selecteren.
zHet scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
zU kunt beeldinformatie tonen/
verbergen met de knop DISP..
3
De beelden weergeven.
z / : druk op de knop of .
zDe instelling kan ongedaan worden
gemaakt door op de knop MENU te
drukken.
Beeldinformatie
80
z ///: gebruik de knoppen
of om de datum, categorie,
folder of film voor afspelen te
selecteren en druk op FUNC./SET.
- De camera schakelt over naar de
gedefinieerde weergavemodus en
er wordt een blauw kader
weergegeven. U kunt het afspelen
beperken tot de beelden die met het zoekcriterium
overeenkomen.
- Druk op de knop om de gedefinieerde afspeelmodus te
annuleren.
De gedefinieerde afspeelmodus wordt geannuleerd in
volgende situaties.
- Bij het classificeren van categorieën
- Bij het opslaan van nieuwe beelden met effecten die
worden toegepast via de functie My Colors, van beelden
die zijn bewerkt met de functie Rode-Ogen Correctie of
van bewerkte films.
- Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] uit het
menu
(Keuze)
Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergavemodus is
geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op .
zBeelden met het pictogram zijn films.
Selecteer het zoekcriterium
81
Afspelen/wissen
Werken met het filmbedieningspaneel
2
Selecteer (Afspelen) en druk op .
zDe film wordt gepauzeerd wanneer
u tijdens het afspelen op de knop
FUNC./SET drukt. Als u het
afspelen wilt voortzetten, drukt u
nogmaals op de knop.
z
Wanneer het afspelen is voltooid,
wordt het laatste beeld weergegeven.
Druk op de knop
FUNC./SET
om het
filmbedieningspaneel weer te geven.
zU kunt tijdens het afspelen van een
film de afspeelbalk afwisselend
tonen/verbergen via de knop DISP..
zAls de afspeelmodus halverwege
onderbroken werd tijdens de vorige
afspeelsessie, wordt de weergave
hervat vanaf het laatst weergegeven beeld.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de
enkelvoudige weergave.
Afdrukken (wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een
pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct
Print voor meer informatie.)
Afspelen
Afspelen in Slow Motion (u kunt het afspelen vertragen met de
knop
of versnellen met de knop .)
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven
Eerder beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de
film teruggespoeld)
Volgend beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt
de film vooruitgespoeld)
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven
Bewerken (hiermee gaat u naar de modus Film bewerken) (p. 82)
z
Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume
in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 100).
z Geluid kan niet in Slow Motion worden afgespeeld.
Volume
(Aanpassen met de
knop of )
Tijdstip van filmopname
Afspeelbalk
Filmbedieningspaneel
82
U kunt delen van opgenomen films wissen.
* Wanneer het opname-interval 1 sec. is.
**Wanneer het opname-interval 2 sec. is.
Films bewerken
Beveiligde films en films die 1 seconde of minder duren (
van 15 sec.* of 30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt.
1
Selecteer (bewerken) in
het filmbedieningspaneel
en druk op .
zHet paneel voor filmbewerking en
de balk voor filmbewerking worden
weergegeven.
2
Gebruik de knop of om (Snijden
begin) of (Snijden eind) te selecteren en de
knop of om het snijpunt aan te geven ( ).
z
U kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop
(Afspelen) te selecteren en op de knop
FUNC./SET
te drukken.
zAls u (uit) selecteert, worden de bewerkingen
geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3
Selecteer (opslaan) en druk op .
4
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven]
en druk op .
zMet [Nieuw bestand] slaat u de
bewerkte film op met een nieuwe
bestandsnaam. De gegevens van
vóór de wijziging blijven bewaard.
Als u op de knop FUNC./SET drukt
terwijl u een film opslaat, wordt het
opslaan geannuleerd.
zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de
oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór
de wijziging gaan verloren.
zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart,
kunt u alleen [Overschrijven] selecteren.
Bewerkingsbalk voor films
Bewerkingspaneel voor films
83
Afspelen/wissen
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Afhankelijk van de grootte van het filmbestand, kan het
opslaan van een bewerkte film wat tijd in beslag nemen. Als
de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte film niet
opslaan. Het wordt dan ook aanbevolen tijdens het bewerken
van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk
verkrijgbare voedingsadapterset ACK-DC10 te gebruiken
(p. 131).
Beelden draaien in het scherm
1
(Keuze) Menu
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren dat u wilt draaien en druk op
om het draaien uit te voeren.
zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/Origineel uit te proberen.
zU kunt dit ook instellen in de indexweergavemodus.
Als beelden naar een computer worden gedownload, is
de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid,
afhankelijk van de software waarmee de beelden worden
gedownload.
Origineel 90° 270°
84
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het
wisselen van beelden.
Afspelen met overgangseffecten
Geen overgangseffect.
Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende
beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven.
Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde
wordt weergegeven, en op de knop om het volgende beeld
vanaf de rechterzijde weer te geven.
1
(Keuze) Menu / */ .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
85
Afspelen/wissen
U kunt rode ogen corrigeren in opgenomen beelden. Het is echter
mogelijk dat rode ogen in sommige beelden niet automatisch
gedetecteerd worden of dat de resultaten niet zijn wat u verwacht.
Voorbeelden:
zGezichten dichtbij de schermranden of gezichten die heel klein,
heel groot, heel donker of heel helder zijn in verhouding tot het
algemene beeld.
zGezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of gezichten
waarvan een gedeelte is verstopt.
Rode-Ogen Correctie
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om een beeld te
selecteren dat u wilt corrigeren en druk
vervolgens op .
zEr wordt automatisch een kader
weergegeven ter hoogte van de
rode ogen.
Als de rode ogen niet automatisch
worden gedetecteerd, gebruikt u de
knop of om [Voeg Kader Toe]
te selecteren. Druk vervolgens op
de knop FUNC./SET (p. 87).
3
Selecteer [Start] en druk op .
86
4
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en
druk op .
z[Nieuw bestand]: slaat het beeld
op met een nieuwe bestandsnaam.
Het originele bestand wordt niet
gewijzigd. Het nieuwe beeldbestand
wordt opgeslagen als het laatste
beeld van de fotobeelden.
z[Overschrijven]: slaat het nieuwe
beeld op met de originele bestandsnaam. Het originele
beeld wordt overgeschreven.
zGa verder naar Stap 5 als u het beeld [Nieuw bestand] hebt
geselecteerd.
5
Druk op en selecteer [Ja]
of [Nee] en druk vervolgens
op .
zAls u [Ja] selecteert, wordt het
gecorrigeerde beeld weergegeven,
terwijl u met [Nee] terugkeert naar het Menu Keuze.
z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast bij films.
z Overschrijven kan niet worden toegepast bij beveiligde
beelden.
z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast wanneer
er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart.
z U kunt de Rode-Ogen Correctie zo vaak als u wilt op een
zelfde beeld toepassen, maar de kwaliteit van het beeld zal
met elke toepassing geleidelijk aan verminderen.
z Het kader voor de Rode-Ogen Correctie verschijnt niet
automatisch op beelden die al met de Rode-Ogen Correctie
zijn bewerkt. Gebruik de optie [Voeg Kader Toe] als u
zulke beelden wilt corrigeren.
87
Afspelen/wissen
Kaders voor Correctie toevoegen
U kunt tot 35 kaders toevoegen.
1
Gebruik de knop of om [Voeg
Kader Toe] te selecteren en druk
vervolgens op .
2
Gebruik de knop , , of om de
positie van het kader aan te passen en
druk op .
zU kunt de grootte van het
kader wijzigen met de
zoomknop.
88
Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen
beelden (alleen foto's beelden). De volgende My Colors-effecten zijn
beschikbaar. Zie p. 58 voor meer informatie.
Effecten toepassen met de
functie My Colors
Levendig Lichtere Huidtint
Neutraal Donkerder Huidtint
Sepia Levendig Blauw
Zwart/Wit Levendig Groen
Positief Film Levendig Rood
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om een beeld te
selecteren en druk op .
3
Gebruik de knop of om het My Colors-
type te selecteren en druk op .
zHet My Colors-effect is te zien in
het weergegeven beeld.
zU kunt de zoomknop naar
duwen om het beeld bij een
sterkere vergroting te controleren.
Druk in de vergrote weergave op de
knop FUNC./SET om te schakelen
tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colors-
effect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld.
89
Afspelen/wissen
4
Selecteer [OK] en druk op
.
zHet zojuist opgeslagen beeld dat is
aangepast met het My Colors-effect
staat onder aan de lijst.
zAls u effecten wilt toepassen op
andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf Stap 2.
5
Druk op en selecteer [Ja] of [Nee] en druk
vervolgens op .
zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt
het beeld weergegeven zoals het is
aangepast met het My Colors-
effect. Kiest u [Nee], dan gaat u
terug naar het Menu Keuze.
z Het My Colors-effect kan niet worden toegepast wanneer er
onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart.
z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen
worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het
beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat
mogelijk niet behaald.
z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors
(p. 58) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn
bewerkt met de functie My Colors in de afspeelmodus
kunnen enigszins afwijken.
90
In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave)
kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen.
De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
Geluidsmemopaneel
Geluidsmemo’s aan beelden
toevoegen
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt
toevoegen en druk op .
zHet geluidsmemopaneel wordt weergegeven.
3 Selecteer (opnemen) en druk op .
zDe verstreken tijd en de resterende
tijd worden weergegeven.
zDruk op de knop FUNC./SET om
de opname te beëindigen. Druk
nogmaals op de knop om het
opnemen te hervatten.
zU kunt een geluidsmemo van
maximaal 1 minuut aan een
beeld toevoegen.
Uit
Opnemen
Pauze
Afspelen
Volume
(Aanpassen met de
knop of )
Verstreken tijd/
Resterende tijd
Geluidsmemopaneel
91
Afspelen/wissen
U kunt een continu geluidsmemo opnemen van ongeveer
2 uur zonder foto’s te maken.
Wissen
Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET.
z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen aan
films.
z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder)
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer (opnemen) en druk op .
zDe verstreken opnametijd wordt
weergegeven.
zU kunt de knop of gebruiken
om de samplingfrequentie te
wijzigen.
De opnamekwaliteit neemt toe
naarmate u [11.025 kHz],
[22.050 kHz] of [44.100 kHz]*
selecteert, maar de grootte van de
opgenomen bestanden neemt evenredig toe.
*Standaardinstelling.
zDruk op de knop FUNC./SET om de opnamesessie te
beëindigen. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt er
een nieuwe opnamesessie gestart.
Resterende tijd
Audio Recorderpaneel
92
Audio Recorderpaneel
Gebruik de knop of om een optie te selecteren en druk op de
knop FUNC./SET.
Uit
Opnemen
Stop
Afspelen
(Gebruik de knop of om een geluidsmemo te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.)
Terugspoelen
(Houd de knop
FUNC./SET
ingedrukt om terug te spoelen. Het
geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het terugspoelen.)
Snel Vooruit
(Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om snel vooruit te spoelen.
Het geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het snel
vooruitspoelen.)
Wissen
Selecteer [Wissen] of [Alles Wissen] in het bevestigingsscherm en
druk op de knop FUNC./SET.
Beveilig
(Dit beschermt de geluidsmemo zodat deze niet foutief kan
worden gewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de bescherming
in te stellen / te annuleren.)
Volume
(U kunt de knop of gebruiken om het volume aan te
passen.)
z Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat).
z De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de
geheugenkaart vol is.
93
Afspelen/wissen
Beelden op de geheugenkaart automatisch afspelen.
De beeldinstellingen voor dia shows worden gebaseerd op de
DPOF-norm (Digital Print Order Format).
Automatisch afspelen (Dia Shows)
Alle beelden
Alle beelden op een geheugenkaart op
volgorde weergeven.
Datum
Alle beelden met een specifieke datum op
volgorde weergeven.
My Category
De beelden van de geselecteerde categorie
op volgorde weergeven.
Folder
Alle beelden in een specifieke folder op
volgorde weergeven.
Films
Alleen filmbestanden op volgorde afspelen.
Foto's
Alleen stilstaande beelden op volgorde
afspelen.
Custom 1-3
De beelden die voor elke dia show zijn
geselecteerd, Custom 1, Custom 2 of
Custom 3, op volgorde afspelen (p. 96).
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer , , , , , of – .
z , , : selecteer een datum,
categorie of folder om
af te spelen
(p. 95)
.
z , , : selecteer de beelden
die u wilt
afspelen
(p. 96)
.
zAls u het afspelen van de
beelden wilt combineren met een
overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect] te
selecteren en kiest u het type effect met de knop of
(zie volgende pagina).
94
Overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer
een beeld wordt vervangen door een ander.
3
Selecteer [Start] en druk op .
zTijdens de dia shows zijn de
volgende functies beschikbaar.
- De dia show onderbreken/
hervatten: druk op de knop
FUNC./SET.
- De dia show snel vooruit en
achteruit afspelen: druk op de knop
of (houd de knop ingedrukt om sneller tussen de
beelden te schakelen).
- De dia show stoppen: druk op de knop MENU.
Geen overgangseffect.
Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder
naar boven beweegt.
Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich
geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en
breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld
wordt weergegeven.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een dia show starten
vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven. Houd
daarvoor de knop
FUNC./SET
ingedrukt terwijl u op de knop
drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen beeld, wordt de dia
show gestart bij het eerste beeld met dezelfde datum.
95
Afspelen/wissen
Selecteer een datum/categorie/folder om af
te spelen ( / / )
1
Selecteer , of en druk op .
2
Selecteer de datum/categorie/folder die
u wilt afspelen met de knop of en
druk vervolgens op .
zDe selectie annuleren: druk
nogmaals op de knop
FUNC./SET.
zU kunt meerdere selecties
maken voor datum/categorie/
folder.
z
De beelden voor elke datum/
categorie/folder controleren: druk op de knop of .
zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU.
96
De beelden selecteren die u wilt
weergeven ( )
Selecteer alleen die beelden die u wilt afspelen en sla die
op als dia show (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998
beelden selecteren. Ze worden afgespeeld in de volgorde
waarin ze zijn geselecteerd.
1
Selecteer
, of en druk op .
zEerst wordt alleen het pictogram weergegeven.
Wanneer u instelt, verandert het pictogram in
en wordt weergegeven. Wanneer en
worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier.
2
Gebruik de knop of om te wisselen
tussen de beelden die u wilt weergeven
en de knop om beelden te selecteren
of de selectie ongedaan te maken.
zU kunt ook opnamen
selecteren in de
indexweergave.
zDoor op de knop MENU te
drukken wordt de instelling
voltooid.
Alle beelden selecteren
1 Nadat u in Stap 1 hebt geselecteerd, kunt u de
knop gebruiken om [Markeer alles] te selecteren.
Druk vervolgens op de knop
FUNC./SET
.
2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren
en druk vervolgens op de knop
FUNC./SET
.
3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle
beelden ongedaan.
Nummer geeft de
selectievolgorde aan
Vinkje geeft aan dat het
beeld is geselecteerd
97
Afspelen/wissen
De instellingen voor Speeltijd en Herhalen
aanpassen
zSpeeltijd
Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden
weergegeven. Kies uit 3*-10 seconden, 15 seconden en 30
seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur
enigszins variëren.
*Standaardinstelling.
zHerhalen
Hiermee geeft u op of de dia show moet worden beëindigd
wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet
worden afgespeeld.
1
Selecteer [Stel in] en druk op .
2
Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en
selecteer de gewenste optie.
zDe instelling kan ongedaan
worden gemaakt door op de
knop MENU te drukken.
98
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per
ongeluk worden gewist.
Beelden beveiligen
Selectie
U kunt voor elk beeld afzonderlijk, terwijl u het
bekijkt, de beveiligingsinstellingen configureren.
Selecteer per
Datum
U kunt de beelden vanaf een bepaalde datum
beveiligen.
Select. per
Category
U kunt de beelden in een bepaalde categorie
beveiligen.
Selecteer per
Folder
U kunt de beelden in een bepaalde folder
beveiligen.
Alle beelden
U kunt alle beelden op de geheugenkaart
beveiligen.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op .
zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
99
Afspelen/wissen
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder die u wilt beveiligen en druk op .
z[Selectie]
Gebruik de knop of om een
beeld te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
- U kunt beelden ook beveiligen in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
z[Selecteer Per Datum] [Select.
per Category] [Selecteer Per
Folder]
Gebruik de knop of om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen of om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
4
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder], drukt u op .
5
Selecteer [Beveilig] en druk op .
zDoor [Beveilig. Uit] te selecteren
wordt de beveiliging van het
geselecteerde beeld geannuleerd
en keert u terug naar Stap 2.
zDoor [Stop] te selecteren wordt de
selectie van het beveiligde beeld
geannuleerd en keert u terug naar
Stap 2.
Beveiligingspictogram
100
U kunt beelden afspelen op een televisie via de meegeleverde
AV-kabel.
Beelden weergeven op
een televisie
1
Schakel de camera en de televisie uit.
2
Sluit de AV-kabel aan op
de A/V-uitgang van de
camera.
zGebruik het rondje aan de polsriem
of maak met uw nagel het klepje
van de DIGITAL-aansluiting van de
camera open en steek de
interfacekabel er helemaal in.
3
Sluit de andere uiteinden
van de AV-kabel aan op de
ingangen voor video en
audio van de televisie.
4
Zet de televisie aan en selecteer het
videokanaal.
5
Schakel de camera in.
z U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC
of PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk van het
land waarin u zich bevindt.
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's
- PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere
regio's
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de
beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
z U kunt ook de televisie als scherm gebruiken in de
opnamemodus.
VIDEO
AUDIO
Geel
Zwart
101
Afspelen/wissen
U kunt beelden van een geheugenkaart wissen.
Beelden wissen
Selectie
Wis beelden nadat u ze één voor één hebt
geselecteerd.
Selecteer per
Datum
Wist beelden op basis van de geselecteerde
datum.
Select. per
Category
Wist beelden in de geselecteerde categorie.
Selecteer per
Folder
Wist beelden in de geselecteerde folder.
Alle beelden
Wist alle beelden op een geheugenkaart
z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed
na voordat u beelden wist.
z Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet worden
gewist.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op .
zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
102
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder en druk op .
z[Selectie]
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt beelden ook wissen in de indexweergavemodus.
z[Selecteer Per Datum] [Select.
per Category] [Selecteer Per
Folder]
Gebruik de knop of om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen of om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
4 Druk op .
5 Selecteer [OK] en druk op .
zDoor [Stop] of [Annuleer] te
selecteren, annuleert u de selectie
van het beeld dat u wilt wissen en
keert u terug naar Stap 2.
zDoor op de knop FUNC./SET te
drukken tijdens het wissen, wordt
het proces geannuleerd.
Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden
maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen.
(p. 29).
Afdruk-/verzendopties
103
Afdruk-/verzendopties
Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart
selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren
instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de
DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u
beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print
ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die
DPOF ondersteunt.
De DPOF-afdrukinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met printinstellingen van een andere
DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
Sel. beeld & aantal
Configureert printinstellingen voor afzonderlijke
beelden terwijl u ze bekijkt.
Selecteer per Datum
Configureert printinstellingen voor beelden op basis
van de geselecteerde datum.
Select. per Category
Configureert printinstellingen voor beelden in de
geselecteerde categorie.
Selecteer per Folder
Configureert printinstellingen voor beelden in de
geselecteerde folder.
Sel. alle beelden
Configureert printinstellingen voor alle beelden.
Wis alle selecties
Verwijdert alle printinstellingen uit beelden.
Van elk geselecteerd beeld wordt slechts één exemplaar
afgedrukt.
Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u het aantal af te drukken
exemplaren enkel instellen wanneer het [Afdruktype] is ingesteld
op [Standaard] of [Beide].
104
1
Stel de modusschakelaar in op (Afspelen)
Menu (Print) Selecteer een menu-
item .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zGa naar Stap 4 indien u [Sel. alle
beelden] geselecteerd hebt.
2
Selecteer het beeld, de datum, categorie of
folder die u wilt afdrukken en druk op .
z[Sel. beeld & aantal]
De selectiemethode is afhankelijk
van de instellingen van het
Afdruktype (p. 106).
- (Standaard)/ (Beide)
Gebruik de knop of om een
beeld te selecteren, druk op de
knop FUNC./SET en op of
om het aantal afdrukken te
selecteren (maximaal 99).
- (Index)
Gebruik de knop of om een
beeld te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./
SET om het te selecteren of om
de selectie ongedaan te maken.
- U kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
Aantal afdrukexemplaren
Selectie van indexafdruk
105
Afdruk-/verzendopties
z[Selecteer Per Datum] [Select. per
Category] [Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop of om
een datum, categorie of folder te
selecteren en druk vervolgens op
de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
- U kunt verschillende datums, categorieën of folders
selecteren.
- Gebruik de knoppen of om elke datum, categorie of
folder van een beeld te bevestigen.
3
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder], drukt u op .
4
Selecteer [OK] en druk op
.
zDoor [Stop] te selecteren worden
de printinstellingen van het
geselecteerde beeld geannuleerd
en keert u terug naar Stap 1.
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd
in overeenstemming met de opgegeven printinstellingen.
z Voor films kunt u geen printinstellingen selecteren.
z De beelden worden in volgorde van bestandnummer
afgedrukt.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
z Als de camera is aangesloten op een printer, brandt de
knop blauw terwijl u afbeeldingen selecteert. Vanaf dit
punt kunt u beginnen met het maken van afdrukken door op
de knop te drukken, te controleren of [Print] is
geselecteerd en te drukken op de knop FUNC./SET.
106
De printmethode instellen
Stel de printmethode in en selecteer vervolgens de afbeelding(en)
die u wilt afdrukken. U kunt de volgende printinstellingen selecteren:
*Standaardinstelling
Afdruktype
Standaard*
Eén beeld per pagina afdrukken.
Index
De geselecteerde beelden worden
verkleind afgedrukt in de vorm van een
index.
Beide
De beelden worden standaard en ook als
index afgedrukt.
Datum (Aan/Uit*)
De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*)
Het bestandnummer wordt ook afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
Hiermee worden alle printinstellingen
gewist nadat de beelden zijn afgedrukt.
1
Schuif de modusschakelaar naar
(Afspelen) Menu (Print)
[Print instellingen].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.]
of [Wis DPOF data] en geef vervolgens de
instellingen op.
z De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende
manier afhankelijk van het Afdruktype.
- Index
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld
op [Aan].
- Standaard of Beide
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan
per printer verschillen.
107
Afdruk-/verzendopties
Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat
u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de
Startershandleiding voor instructies voor het verzenden van
beelden naar een computer.
De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm
(Digital Print Order Format).
Afzonderlijke beelden
z Beelden met ingesloten datum aangemaakt door
(Briefkaart met ingesloten datum) (p. 37) zullen steeds een
datum bevatten, ongeacht de instelling voor [Datum]. Ook
de datum zal twee keer afgedrukt worden wanneer [Datum]
ingesteld is op [Aan].
z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu
[Datum/Tijd] is opgegeven (p. 26).
De DPOF-verzendinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een
andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die u opgeeft.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer [Opdracht] en druk op .
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle instellingen voor
volgorde.
108
Alle beelden op een geheugenkaart
3 Gebruik de knop of om een
beeld te
selecteren dat u wilt verplaatsen en druk
vervolgens op .
zDoor nogmaals op FUNC./SET te
drukken, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
zU kunt ook opnamen selecteren in
de indexweergave.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer [markeer] en druk op .
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle instellingen voor
volgorde.
3 Selecteer [OK] en druk op .
z
De beelden worden in volgorde van bestandnummer verplaatst.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
Verplaatsselectie
109
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid,
het werkgeluid, het geluidzelftimer en het sluitergeluid aanpassen. U
kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u de camera aan
uw eigen wensen kunt aanpassen.
Mijn camera-instellingen
wijzigen
1
Menu (Mijn camera) Menu-item.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer de inhoud die u wilt instellen.
zSelecteer [Thema] om overal
dezelfde instellingen te gebruiken.
110
Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent
opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen
toevoegen aan de menu-items en . U kunt ook de bijgeleverde
software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te
brengen naar de camera.
Mijn camera-instellingen
registreren
Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
1
Stel de modusschakelaar in op
(Afspelen) Menu (Mijn camera)
Menu-item registreren.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer of en druk op .
111
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
3
Selecteer een beeld of neem een geluid op.
zOpstartscherm
Gebruik de knop of om het
gewenste beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop
FUNC./SET.
zOpstartgeluid, werkgeluid,
Geluidzelftimer en Sluitergeluid
Selecteer (Opnemen) en druk
op de knop FUNC./SET. Na de
opname selecteert u
(Registreren) en drukt u op de knop
FUNC./SET.
- Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de
opnametijd is verstreken.
- Selecteer (afspelen) om de opname af te spelen.
- Druk op (uit) om af te sluiten in plaats van te registreren.
4
Selecteer [OK] en druk op
.
zAls u het registreren wilt annuleren,
selecteert u [Stop].
z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als
Mijn camera-instellingen.
- Films
- Geluiden die zijn opgenomen met de functie
Geluidsmemo (p. 90).
- Geluiden die zijn opgenomen met de Audio Recorder (p. 91)
z De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe
Mijn camera-instelling wordt toegevoegd.
Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer
informatie over het maken en toevoegen van bestanden
met Mijn Camera-instellingen.
112
Problemen oplossen
Camera
Camera werkt niet.
De camera is niet
ingeschakeld.
zDruk op de ON/OFF-knop (Verkorte
handleiding p. 9).
De geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is open.
zControleer of het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder
goed is gesloten (Verkorte
handleiding p. 6).
De batterij is niet
voldoende geladen om
met de camera te kunnen
werken (bericht 'Vervang/
Verwissel accu' verschijnt).
zPlaats een volledig opgeladen
batterij in de camera (Verkorte
handleiding p. 6).
zGebruik de voedingsadapterset
ACK-DC10 (afzonderlijk
verkrijgbaar) (p. 131).
Er is slecht contact
tussen de batterijpolen
en de camera.
zReinig de batterijpolen met een
wattenstaafje voordat u de batterij
oplaadt of gebruikt (p. 126).
Er komen geluiden uit de camera.
De horizontale of verticale
stand van de camera is
gewijzigd.
zHet oriëntatiemechanisme van de
camera maakt geluid. Dit duidt niet
op een defect.
De camera is ingeschakeld
Het bericht 'Kaart op slot!' wordt
Het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de
SD-geheugenkaart en
SDHC-geheugenkaart is
ingesteld op 'Beveiligd
tegen schrijven'.
zAls u gegevens naar de
geheugenkaart wilt schrijven of de
kaart wilt wissen of formatteren,
moet u het schuifje voor
schrijfbeveiliging eerst omhoog
duwen (p. 129).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.
De ingebouwde
oplaadbare lithiumbatterij
is bijna leeg.
zLaad de ingebouwde batterij meteen
op (Verkorte handleiding p. 8).
Problemen oplossen
113
LCD-scherm
Er komt niets op het scherm
Het LCD-scherm is
ingesteld op Uit.
zDruk op de knop DISP. om het LCD-
scherm in te schakelen (p. 12).
Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld tijdens
Als [spaarstand] in ingesteld op [Display uit], schakelt de
spaarstandfunctie het LCD-scherm uit tijdens het opnemen
in modus .
Camerascherm is zwart na opstarten
Een incompatibel beeld
werd geselecteerd als
opstartscherm in de
instellingen van Mijn
camera.
zVerander het opstartscherm in de
instellingen van Mijn camera (p. 109)
of gebruik het meegeleverde
softwareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser om de
standaardinstellingen te herstellen.
Het scherm wordt donkerder
De weergave van het
LCD-scherm wordt
donkerder in sterk
zonlicht of fel licht.
zDit is normaal bij apparaten met
CCD's en wijst niet op een storing
of defect. (Dit beeld wordt niet
opgenomen bij het maken van foto's,
maar wel bij filmopnamen.)
Het scherm knippert
Het scherm knippert bij
het maken van opnamen
bij tl-verlichting.
zDit is geen camerastoring (knipperen
wordt vastgelegd bij films maar niet
bij stilstaande beelden).
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm
Dit kan gebeuren bij
opname van een helder
onderwerp, zoals de zon
of een lichtbron.
zDit is normaal bij apparaten met
CCD's en wijst niet op een storing
of defect. De lichtbalk wordt niet
opgenomen bij het maken van foto's,
maar wel bij filmopnamen.
114
wordt weergegeven
Waarschijnlijk is een
langere sluitertijd
geselecteerd vanwege
onvoldoende licht.
zVerhoog de ISO-waarde (p. 65).
zStel de Auto ISO Shift in op [Aan]
(p. 66).
zStel de flitser in op een andere
instelling dan (Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
zStel de zelfontspanner in (Verkorte
handleiding p. 16) en plaats de
camera op bijvoorbeeld een statief.
wordt weergegeven
Dit wordt weergegeven
wanneer op de
geheugenkaart
printinstellingen,
verplaatsinstellingen of
selecties voor diashows
zijn opgeslagen die zijn
ingesteld door andere
camera's die DPOF
ondersteunen.
zDeze instellingen worden
overschreven door de instellingen
die u opgeeft (p. 93, 103).
Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van het
Het beeld dat wordt
weergegeven op het
LCD-scherm is
automatisch lichter
gemaakt zodat het beter
zichtbaar is bij opnamen
in donkere
omstandigheden (p. 14).
zDit heeft geen invloed op het
opgenomen beeld.
Opnamen maken
Camera maakt geen opnamen
De modusschakelaar
is ingesteld op
(Afspelen).
zStel de modusschakelaar in op ,
, (Verkorte handleiding p. 11).
De flitser wordt
opgeladen.
zHet lampje brandt oranje wanneer de
flitser wordt opgeladen. U kunt dan
opnamen maken (Verkorte
handleiding p. 4).
Problemen oplossen
115
De geheugenkaart is vol. zPlaats een nieuwe geheugenkaart
(Verkorte handleiding p. 6).
zDownload de beelden, indien nodig,
naar een computer en wis ze van de
geheugenkaart om ruimte vrij te
maken.
De geheugenkaart is niet
correct geformatteerd.
zFormatteer de geheugenkaart
(p. 29).
zAls opnieuw formatteren niet helpt, is
de geheugenkaart mogelijk
beschadigd. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van de
klantenservice van Canon.
De SD-geheugenkaart of
SDHC-geheugenkaart is
beveiligd tegen schrijven.
zDuw het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de
geheugenkaart omhoog (p. 129).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld
Doorgaans bevat het
opgenomen beeld meer
van de omgeving dan in
de zoeker te zien is.
zOp het LCD-scherm ziet u de
feitelijke grootte van een beeld.
Gebruik daarom liever het LCD-
scherm wanneer u close-ups maakt.
Het beeld is wazig of onscherp
De camera beweegt
wanneer de sluiterknop
wordt ingedrukt.
zBevestig de procedures in "
verschijnt" (p. 114).
Het AF-hulplicht is
ingesteld op [Uit].
zIn donkere omgevingen die
ongunstig zijn voor het automatisch
focussen van de camera, wordt het
AF-hulplicht geactiveerd om het
focussen te vergemakkelijken. Het
AF-hulplicht werkt niet wanneer het
is uitgeschakeld. U moet het daarom
inschakelen [Aan] om het te
activeren (p. 24). Zorg ervoor dat u
het AF-hulplicht niet afdekt met uw
hand wanneer het wordt gebruikt.
Het onderwerp valt buiten
het focusbereik.
zMaak een opname op de juiste
afstand van het onderwerp (p. 135).
Het onderwerp laat zich
moeilijk focussen.
z
Gebruik de scherpstelvergrendeling of
AF lock om de opname te maken (p. 48).
116
Het onderwerp van de opname is te donker
Er is niet voldoende licht. zStel de flitser in op (Flitser aan)
(Verkorte handleiding p. 14).
Het onderwerp is
onderbelicht omdat de
omgeving te licht is.
zStel de belichtingscompensatie in op
een positieve waarde (+) (p. 52).
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting
(p. 49
,
51)
.
Het onderwerp valt buiten
het bereik van de flitser.
zZorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand
van de flitser (p. 136).
zVerhoog de ISO-waarde voordat u
de opname maakt (p. 65).
Het onderwerp van de opname is te helder of
het beeld vertoont witte strepen
Het onderwerp is te
dichtbij, waardoor het
flitslicht te fel is.
zZorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand
van de flitser (p. 136).
Het onderwerp is
overbelicht omdat de
omgeving te donker is.
zStel de belichtingscompensatie in op
een negatieve waarde (-) (p. 52).
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting
(p. 49
,
51)
.
Er schijnt te veel licht
direct in de camera of te
veel licht wordt
gereflecteerd door het
onderwerp.
zWijzig de opnamehoek.
De flitser is ingeschakeld. zStel de flitser in op (Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 14).
Beeld bevat ruis
ISO-waarde is te hoog. z
Hogere ISO-waarden en de instelling
(Hoge ISO Automatisch) kunnen
zorgen voor meer ruis in het beeld.
Voor een betere beeldkwaliteit
selecteert u een zo laag mogelijke
ISO-waarde (p. 65).
zIn de modi , , , , ,
en loopt de ISO-waarde op en
kan er ruis ontstaan.
Problemen oplossen
117
Witte stippen op het beeld
Licht van de flitser
is weerspiegeld door
stofdeeltjes of insecten
in de lucht. Dit valt
vooral op wanneer u
de groothoekinstelling
gebruikt.
zDit is een fenomeen dat optreedt bij
digitale camera's en wijst niet op een
storing of defect.
Ogen worden rood weergegeven.
Licht wordt door ogen
gereflecteerd wanneer de
flitser in het donker wordt
gebruikt.
zStel de functie [Rode ogen] in op
[Aan] en maak uw opname (p. 35).
Deze modus heeft alleen effect als
de persoon recht in de lamp voor
Rode-ogenreductie kijkt. Vraag de
persoon indien mogelijk recht in de
lamp te kijken.
U krijgt nog betere resultaten als u de
verlichting binnenshuis verbetert of
dichter bij het onderwerp gaat staan.
De sluiter wordt pas ongeveer 1
seconde na het inschakelen van
de lamp voor Rode-ogenreductie
geactiveerd om het effect te
versterken.
zU kunt rode ogen op beelden
corrigeren met de functie Rode-Ogen
Correctie (p. 85).
Het maken van continu opnamen vertraagt.
De prestaties van de
geheugenkaart zijn
teruggelopen.
z
Als u de prestaties tijdens het
maken van continu opnamen wilt
verbeteren, wordt u aangeraden
de geheugenkaart in de camera
te formatteren (Low Level Format)
nadat u alle beelden van de kaart op
de computer hebt opgeslagen (p. 29).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart
verloopt traag.
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
zGebruik een geheugenkaart die met
uw camera is geformatteerd (p. 29).
118
De lens wordt niet ingetrokken
Het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is geopend
terwijl de camera was
ingeschakeld.
z
Sluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder en
schakel de camera vervolgens in en
weer uit. (Verkorte handleiding p. 6).
Films opnemen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed
weergegeven of het maken van de opname
De volgende typen
geheugenkaarten worden
gebruikt.
- Kaarten waarop
langzaam wordt
opgenomen.
- Kaarten die zijn
geformatteerd op een
andere camera of op een
computer.
- Kaarten waarop
vaak beelden zijn
opgenomen en gewist.
z
Hoewel de opnametijd tijdens de
opname mogelijk niet correct wordt
weergegeven, wordt de film goed
opgenomen op de geheugenkaart. De
opnametijd wordt wel goed
weergegeven als u de geheugenkaart in
deze camera formatteert (trage
geheugenkaarten uitgezonderd) (p. 29).
"!" wordt in het rood weergegeven op het LCD-
scherm en het maken van de opname wordt
Er is onvoldoende ruimte vrij
in het interne geheugen
vandecamera.
z
Probeer de volgende procedures.
- Formatteer de kaart met de optie Low
Level Format voordat u opnamen
maakt (p. 29).
- Verlaag het aantal opgenomen pixels of
het aantal beelden per seconde (p. 42).
- Gebruik een geheugenkaart met hoge
snelheid (bijvoorbeeld SDC-512MSH).
Zoomfunctie werkt niet
De zoomknop werd
ingedrukt tijdens het maken
van opnamen in de
opnamemodus Film.
z
Gebruik de functie voor in-/uitzoomen
voordat u opnamen maakt in de
opnamemethode Movie (Verkorte
handleiding p. 14). De digitale zoom is
beschikbaar tijdens het opnemen van
beelden, maar alleen in de filmmodus
Standaard (p. 32).
Problemen oplossen
119
Afspelen
Kan niet afspelen
U probeert beelden af te
spelen die met een
andere camera zijn
gemaakt of met een
computer zijn bewerkt.
zComputerbeelden die niet kunnen
worden afgespeeld, kunnen wel
worden afgespeeld als u deze naar
de camera overbrengt met het
softwareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser, dat bij de
camera is geleverd.
De bestandsnaam is
gewijzigd met een
computer of de
bestandslocatie is
gewijzigd.
zStel de bestandsnaam of de locatie
in de bestandsindeling/-structuur
van de camera in. (Raadpleeg de
Startershandleiding voor meer
informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt
Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen,
kunnen niet worden bewerkt.
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld
Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een
groot aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk
gestopt als ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld.
Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende
systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld
of geluid ontstaan.
Films die zijn opgenomen
met de instelling Hoog
Aantal beelden en
PAL-indeling als
videosignaalinstelling
kunnen met een lager
aantal beelden per seconde
worden afgespeeld dan
waarmee ze zijn
opgenomen als ze worden
afgespeeld op een tv of
video. Door af te spelen in
slow motion kunt u toch elke
opname afspelen.
zAls u de beelden met het
oorspronkelijk aantal beelden wilt
bekijken, wordt u aangeraden de
film af te spelen op het LCD-scherm
van de camera of op een computer.
120
Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
zGebruik een geheugenkaart die met
uw camera is geformatteerd (p. 29).
Batterij/Batterijlader
De batterij is snel leeg
Batterij wordt niet op volle
capaciteit gebruikt
zZie Voorzorgsmaatregelen voor het
omgaan met de batterij (p. 126).
De levensduur van de
batterij is overschreden
wanneer de batterij leeg
raakt bij een normale
temperatuur (23º C).
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 6).
Batterij laadt niet op
De levensduur van de
batterij is overschreden.
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 6).
Weergave op televisie
Beeld is beschadigd of wordt niet
weergegeven op tv
Het videosysteem is niet
correct ingesteld.
zKies het juiste videosysteem, NTSC
of PAL, voor uw tv (p. 27).
Opnamen maken in de
modus Stitch Hulp.
z
In de modus Stitch Hulp worden
beelden niet weergegeven op een tv-
scherm. Annuleer de modus Stitch
Hulp (Verkorte handleiding p. 12).
Problemen oplossen
121
Afdrukken op Direct Print-
compatibele printers
Kan niet printen
Camera en printer zijn
niet goed op elkaar
aangesloten.
zSluit de camera goed aan op de
printer met de meegeleverde kabel.
Printer staat uit. zSchakel de printer in.
Onjuiste verbinding voor
afdrukken.
zSelecteer in het menu
(Instellen) de optie [Printmethode]
en selecteer [Automatisch] (p. 27).
122
Lijst met berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of afspelen van
beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding
voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die
verschijnen als de camera op een printer is aangesloten.
Bezig...
z
Beeld wordt opgeslagen op de geheugenkaart of de afspeelmodus
wordt gestart.
Geen geheugenkaart
z
U hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart
in zit of waar de geheugenkaart verkeerd in zit (Verkorte
handleiding, p. 6).
Kaart op slot!
zDe SD-geheugenkaart of SDHC-geheugenkaart is beveiligd
tegen schrijven.
Kan niet opnemen
zU probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart
is geïnstalleerd of de geheugenkaart verkeerd geïnstalleerd is in
de camera, of u probeert een geluidsmemo aan een film toe te
voegen.
Geheugenkaart fout
zDe geheugenkaart functioneert misschien niet naar behoren.
Sommige geheugenkaarten die niet naar behoren functioneren,
kunnen opnieuw gaan functioneren wanneer u ze in deze camera
formatteert.
Als deze foutmelding echter ook verschijnt wanneer u de
meegeleverde geheugenkaart gebruikt, neem dan contact op
met de helpdesk van de klantenservice van Canon daar er
misschien een probleem is met de camera.
Geheugenkaart vol
z
De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden
opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen,
Audio Recorder-bestanden of geluidsmemo's worden opgenomen.
Lijst met berichten
123
Fout in benaming.
zDe bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er een
bestand is dat dezelfde naam heeft als de folder die de camera
probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is
bereikt. Stel in het menu Instellen de optie Bestandnr. in op
[Auto reset]. Sla de opnamen die u wilt bewaren op een computer
op en formatteer de geheugenkaart opnieuw. Vergeet niet dat
daarbij alle bestaande beelden en andere gegevens worden
gewist.
Vervang/Verwissel accu
zDe batterij is niet voldoende geladen om met de camera te
kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een
opgeladen batterij of laad de batterij op. Zie de
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 126).
Geen beeld.
zGeen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.
Beeld te groot.
zU wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of
dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.
Incompatible JPEG
z
U probeert een incompatible JPEG-bestand (zoals deze die worden
bewerkt op computers) af te spelen.
RAW
zU probeert RAW-beelden af te spelen.
Onbekend beeld.
zU probeert een beeld met beschadigde gegevens, een
incompatibel beeld (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een
camera van een andere fabrikant), een beeld bewerkt op een
computer of een film die met een andere camera is opgenomen,
af te spelen.
Kan niet vergroten!
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te vergroten.
124
Kan niet roteren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer
is bewerkt te roteren.
Incompatible WAVE
z
Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat
het gegevenstype van het bestaande geluidsmemo incorrect is of
niet kan worden afgespeeld.
Kan beeld niet registreren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als
opstartscherm in te stellen.
Kan beeld niet wijzigen
zU hebt geprobeerd een My Colors-effect toe te passen op een
film of een beeld dat is opgenomen met een andere camera.
Of u hebt geprobeerd rode ogen te corrigeren of een beeld dat is
opgenomen met een andere camera.
Kan niet aan Cat. toekennen
zU probeert een beeld dat werd opgenomen met een andere
camera onder te brengen in een categorie.
Kan Niet Wijzigen
zKan Rode-Ogen Correctie niet toepassen omdat er geen rode
ogen zijn gedetecteerd.
Verplaatsen niet mogelijk!
zBij het verplaatsen van beelden naar uw computer met het menu
Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de
gegevens beschadigd zijn of een beeld voor een ander camera-
of gegevenstype. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een
filmpje te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie
[Wallpaper] is ingesteld.
Beveiligd!
zU probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo
te wissen of te bewerken.
Te veel markeringen.
zEr zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen,
verzendinstellingen of instellingen voor een diashow.
Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt.
Lijst met berichten
125
Kan niet voltooien!
zKan een deel van de print- of verplaatsinstellingen of de
instellingen voor diashows niet opslaan.
Niet selecteerbaar beeld.
zU probeert printinstellingen in te stellen voor een beeld dat geen
JPEG-gegevens heeft.
Communicatiefout
z
Het beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal
beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is opgeslagen.
Lens fout, herstart camera
zDe camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen van
de lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld. Dit
foutbericht kan worden weergegeven als op de lens wordt
gedrukt wanneer deze in beweging is of wanneer u de camera
inschakelt in een stoffige of zanderige omgeving. Schakel de
camera nogmaals in en maak opnamen of speel deze af. Breng
de camera naar een servicepunt als het bericht vaak wordt
weergegeven omdat er mogelijk een probleem is met de lens.
Exx
z(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de
camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel
een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van
een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de
helpdesk van de klantenservice van Canon. Als direct na het
maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk
niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.
126
Bijlage
Omgaan met de batterij
Batterijlading
Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan
met de batterij
z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn.
Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht
contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met
een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt.
z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de
batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt
aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan
normaal verschijnen.
Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze
onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak.
z Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen,
bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de
batterij te voorkomen.
De batterij kan kortsluiting veroorzaken.
z Zorg dat er geen metalen
objecten zoals sleutels in
aanraking komen met de
batterijpolen ( ) en ( )
(fig. A). Als u de batterij wilt
vervoeren of opslaan wanneer u
deze niet gebruikt, moet u altijd
het klepje van de aansluitingen
terugplaatsen (fig. B).
De batterij kan hierdoor
beschadigd raken.
De batterij is bijna leeg. Laad
de batterij zo snel mogelijk
op als u deze gedurende een
langere periode wilt
gebruiken.
Vervang/Verwissel accu
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera te
kunnen werken. Vervang de
batterij onmiddellijk.
Fig. A
Fig. B
Bijlage
127
Afhankelijk van de manier waarop het klepje van de aansluitingen
is geplaatst (Fig. C, D), kunt u wellicht de sterkte van de batterij
controleren.
z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken
totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens
binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur
van 0 tot 30 °C te bewaren.
Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer
een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de prestaties
doen afnemen. Als u de batterij langere perioden niet gebruikt,
moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig opladen en
vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij weer leeg is,
voordat u de batterij opnieuw opbergt.
De batterij opladen
z Deze batterij is een lithium-ionbatterij. U hoeft dus niet te
wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze
weer oplaadt.
z Het duurt ongeveer 1 uur en 30 minuten om een lege batterij
volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon).
U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur
van 5 tot 40 °C.
De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en
de resterende lading van de batterij op dat moment.
z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik
of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen.
Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun
lading.
z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen,
zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij
vervangen.
Fig. C
Fig. D
Opgeladen
batterij
Plaats het klepje zo
dat zichtbaar is.
Lege batterij
Plaats het klepje
precies andersom
als in Fig. C.
128
Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en
voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.
De oplaadbare lithiumbatterij
recyclen
1
Draai de schroeven van
de behuizing los (6).
2
Verwijder de plaat a.
Druk stevig op de
bovenkant van de
achterklep
b zoals
aangegeven, en verwijder
de voorklep
c.
3
Verwijder de batterij zoals aangegeven.
Raak de flitser nooit aan!
b
a
c
Raak de flitser nooit aan. Dit
kan een elektrische schok
veroorzaken.
Raak dit gedeelte nooit aan!
Raak het gedeelte dat is
aangegeven op de afbeelding
nooit aan. Dit kan een
elektrische schok
veroorzaken.
Bijlage
129
Omgaan met de geheugenkaart
Schuifje voor schrijfbeveiliging van SD-
geheugenkaart en SDHC-geheugenkaart
Waarschuwingen voor het gebruik
z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde
elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan
druk, schokken of trillingen.
z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of te
veranderen.
z Zorg dat u geen vuil, water of vreemde voorwerpen in
contact laat komen met de aansluitingen op de achterzijde
van de kaart. Raak de aansluitingen niet aan met uw hand of
metalen objecten.
z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los
en plak er geen ander etiket of een sticker overheen.
z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te
schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte
punt (bijvoorbeeld een viltstift).
z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende
plaatsen:
plaatsen met veel stof of zand
plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen
z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart
kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis,
statische elektriciteit, een camerastoring of een kaartfout,
verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van
belangrijke gegevens.
Zet het schuifje
omhoog.
Zet het schuifje
omlaag (hiermee
beschermt u de
beelden en andere
gegevens op de kaart)
S
c
h
u
ifj
e voor
schrijfbeveiliging
Schrijven/wissen mogelijk
Schrijven/wissen niet mogelijk
130
Formatteren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden.
z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd.
De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken
zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart
beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door
de geheugenkaart opnieuw te formatteren.
Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk
dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart
opnieuw te formatteren.
Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere
camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd,
niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is,
formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera.
z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u
de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in
de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en
formatteer de kaart.
z
Gegevens op een kaart worden niet volledig gewist, zelfs
wanneer de kaart is geformatteerd of de beelden werden gewist
omdat deze procedures enkel de bestandsbeheergegevens
wijzigen. Gelieve dit feit in acht te nemen wanneer u de kaart
verkoopt of wanneer u ze weggooit. Zorg dat u de kaart
vernietigt wanneer u ze weggooit zodat uw persoonlijke
gegevens niet worden vrijgegeven.
Bijlage
131
U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK-DC10
(afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u
deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer.
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter
aansluit of loskoppelt.
4 Sluit het netsnoer eerst
aan op de compacte
voedingsadapter en
steek vervolgens het
andere uiteinde in het
stopcontact.
5 Open het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder, duw de
batterijvergrendeling
in de richting van de
pijl en plaats de
gelijkstroomkoppeling
zodanig dat deze wordt
vergrendeld.
zSluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder.
6 Open het klepje voor
de aansluiting van de
gelijkstroomkoppeling en
sluit het snoer aan op de
gelijkstroomingang.
Compacte voedingsadapter
(CA-DC10)
Batterijvergrendeling
Gelijkstroomkoppeling
DR-10
132
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser
van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te
worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en
de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.
Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Een op een flitsschoen gemonteerde
flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de
batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of Aan/Uit-
schakelaar op [UIT] wanneer u de flitser niet meer gaat
gebruiken.
z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet
met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.
z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een
andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.
z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij
buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen
reflecterende objecten zijn.
z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste
opname, wordt deze bij het maken van continu opnamen
niet geactiveerd voor volgende opnamen.
z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit
niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en
beschadigd raken.
Aansluitingen
statief
Montageplaat
(Wordt bij de flitser geleverd)
Bijlage
133
Batterijen
zBatterijlading sterk beperkt
Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden,
moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.
De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken.
zGebruik bij lage temperaturen
Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U
wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak
voordat u de batterij in de flitser vervangt.
zWanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden
gebruikt
Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij
gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij
uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats.
z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt,
controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123)
is geïnstalleerd.
z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet
de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan
de voorkant van de camera worden bevestigd.
z Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u gebruik
maken van een statief.
134
Camerahoes
Verwijder het vuil voorzichtig van de camerahoes met een zachte
doek of een lensdoekje.
Lens
Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en
verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig
schoon te vegen met een zachte doek.
Zoeker en LCD-scherm
Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder
eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een
lensdoekje.
Onderhoud en verzorging van
de camera
Gebruik nooit oplosmiddelen, benzeen, synthetische
reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze
middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de hoes of
de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van de klantenservice van Canon,
die u kunt vinden op de achterkant van het boekje
Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan
beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
Bijlage
135
Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon.
Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
DIGITAL IXUS 70
Specificaties
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telelens
Effectieve pixels in
camera
Ongeveer 7,1 miljoen
Beeldsensor 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer
7,4 miljoen)
Lens 5,8 (G) - 17,4 (T) mm
(overeenkomstig 35mm-filmbereik:
35 (G) - 105 (T) mm)
f/2,8 (G) - f/4,9 (T)
Digitale Zoom Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische
zoomfunctie maximaal ongeveer 12x)
Optische zoeker Real-image zoeker met zoomfunctie
LCD-scherm LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijn
silicium, lage temperatuur, 6,25 cm, ongeveer
230.000 pixels (beeldbereik: 100%)
AF-systeem TTL autofocus
AiAF (Gezicht det./9-punts)/AF(1-punt vast in
het midden van het scherm)
Focusbereik Standaard: 30 cm - oneindig
Macro: 3 - 50 cm (G)/30 - 50 cm (T)
Oneindig: 3 m - oneindig
Sluiter Mechanische sluiter en elektronische sluiter
Sluitertijden 15 - 1/1500 sec.
De sluitertijd varieert naargelang de
opnamemodus. Lange sluitertijden van
1,3 sec. of langer werken met ruisreductie.
Meetsysteem
Deelmeting*
1
, Gem. centrum meting het midden
of Spotmeting*
2
*1 Als AiAF is ingesteld op [Gezicht det.], wordt de
helderheid van het gezicht ook gemeten.
*2 Vast op het midden
Belichtingscompensatie
± 2 stops in stappen van 1/3 stop
136
ISO-waarde*
1
Auto*
2
, Hoge ISO Automatisch*
2
,
overeenkomstig ISO 80/100/200/400/800/1600
*1 Standaard outputgevoeligheid, Aanbevolen
belichtingsindex.
*2 De optimale snelheid wordt automatisch door de
camera ingesteld.
Witbalans Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL licht of TL
licht H, of Custom
Ingebouwde flitser
Auto*, Aan*, Uit
* Rode-ogenreductie, flitsbelichtingsvergrendeling
en slow sync. beschikbaar
Flitsbereik
Standaard:
50
cm -
3,5
m (G),
50
cm -
2,0
m (T)
Macro:
30
cm -
50
cm (G/T)
(Als de ISO-waarde is ingesteld op Automatisch.)
Opnamemodi
(Stilstaande
beelden)
Automatisch, Handmatig
1
, Digitale macro,
Portret, Night Snapshot, Kleur Accent, Kleur
Wissel, Stitch Hulp
2,
Scènemodus
3
1 Lange sluitertijd beschikbaar
2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus
3 Kinderen & dieren, Binnen, Flora, Sneeuw,
Strand, Vuurwerk, Aquarium, Onderwater
(Films)
Standaard, Hoog Aantal beelden, Compact, Kleur
Accent, Kleur Wissel, Time Lapse Movie
Continu Opname Ongeveer 1,7 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10
seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/
MultiMediaCard
Bestandsform. Compatibel met Ontwerpnorm voor
camerabestandsysteem DPOF
Gegevenstype
(Stilstaande beelden)
(Films)
Exif 2.2 (JPEG)*
AVI (beeldgegevens: Motion JPEG;
audiogegevens: WAVE (mono))
Geluidsmemo’s, Audio Recorder: WAVE (mono)
* Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif
Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het
verbeteren van de communicatie tussen digitale
camera's en printers. Als u de camera aansluit op
een printer die Exif Print ondersteunt, worden de
beeldgegevens van de camera op het moment van
opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert
afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit.
Bijlage
137
Compressie Superfijn, Fijn, Normaal
Aantal opgenomen
pixels
(Foto's)
Hoog: 3072 x 2304 pixels
Normaal 1: 2592 x 1944 pixels
Normaal 2: 2048 x 1536 pixels
Normaal 3: 1600 x 1200 pixels
Laag: 640 x 480 pixels
Briefkaart: 1600 x 1200 pixels
Breedbeeld: 3072 x 1728 pixels
Aantal opgenomen
pixels
(Films)
Standaard
, Kleur Accent, Kleur Wissel
:
640 x 480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
320 x 240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart
vol is* (met een maximum van 4 GB** tegelijk).
Hoog aantal beelden: (er kan worden
opgenomen gedurende 1 min.)
320 x 240 pixels (60 beelden/sec.)
Compact: (er kan worden opgenomen
gedurende 3 min.)
160 x 120 pixels (15 beelden/sec.)
Interval: (er kan worden opgenomen gedurende
2 uur)
640 x 480 pixels (1 beeld/sec., 0,5 beeld/sec.)
(15 beelden/sec. tijdens het
afspelen)
* Bij gebruik van zeer snelle geheugenkaarten
(SDC-512MSH wordt aanbevolen).
** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan
4 GB
wordt de opname na maximaal 1 uur gestopt.
Afhankelijk van het volume en de snelheid
waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen
worden geschreven, kan de opname worden
gestopt voordat het uur om is of voordat het
opnamevolume van 1 GB is bereikt.
Geluidsmemo Bitsnelheid: 16 bits
Sampling
Geluidsmemo, film (Compact): 11,025 kHz
Film (andere dan Compact): 44,100 kHz
Audio Recorder: 11,025 kHz/
22,050 kHz/
44,100 kHz
138
Afspeelmodi
Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index (9
miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) op LCD-
scherm, volgende of vorige beelden vergroot
weergeven mogelijk), My Category, Beeld zoeken
(datum, My Category, fodler, film, 10e beeld,
100e beeld). In de indexweergavemodus worden
9 beelden tegelijk weergegeven, Dia Show,
Rode-Ogen Correctie, My Colors,
geluidsmemo’s, (opnemen/afspelen tot maximaal
1 min.), Film (bewerken/ afspelen in slow motion
zijn mogelijk) of audio Recorder (tot maximaal 2
uur alleen geluid opnemen/afspelen mogelijk).
Direct Print Met ondersteuning van de functies PictBridge,
Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Instellingen voor
Mijn camera
Opstartscherm, opstartgeluid, werkgeluid,
geluidzelftimer en sluitergeluid.
Aansluiting USB 2.0 Hi-Speed (mini-B)
Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk,
monogeluid)
Instellingen voor
Communicatie
MTP, PTP
Voedingsbron Batterij NB-4L (oplaadbare lithium-ionbatterij)
Voedingsadapterset ACK-DC10
Omgevingstemperatuur
0-40 °C
Luchtvochtigheid 10 - 90%
Afmetingen
(exclusief
uitstekende
onderdelen)
85,9 x 53,5 x 19,4 mm
Gewicht
(alleen camerahoes)
Ongeveer 125 g
Bijlage
139
Batterijcapaciteit (batterij NB-4L (volledig opgeladen))
zDe werkelijke waarden zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden en de instellingen.
zMet uitzondering van filmgegevens.
zBij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat
de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u
de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te
warmen in uw broekzak.
Testomstandigheden
Opnamen maken: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek en telelens
om de 30 seconden afwisselen, flitser om de twee
opnamen gebruiken en de camera na elke tien opnamen
uitschakelen. De camera blijft een redelijke tijd
uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer
ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald.
zDe meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt
gebruikt.
*Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Afspelen: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve
vochtigheid (50% ± 20%), continu afspelen van één
beeld per 3 seconden.
Aantal beelden
Afspeeltijd
LCD-scherm aan
(Gebaseerd op de
CIPA-norm)
LCD-scherm Uit
Ongeveer
210
beelden Ongeveer
600
beelden Ongeveer
4
uur
z Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
(p. 126).
140
Geheugenkaarten en geschatte
capaciteiten
: Kaart die bij de camera is geleverd
Het maken van vloeiende continu opnamen is mogelijk (p. 36) wanneer
de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format.
Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen verschillen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp.
Aantal opgenomen
pixels
Compressie
32MB SDC-128M
SDC-512MSH
(Hoog)
3072 x 2304 pixels
940156
15 64 251
32 134 520
(Medium 1)
2592 x 1944 pixels
11 49 190
20 87 339
41 173 671
(Medium 2)
2048 x 1536 pixels
18 76 295
32 136 529
64 269 1041
(Medium 3)
1600 x 1200 pixels
29 121 471
52 217 839
99 411 1590
(Laag)
640 x 480 pixels
111 460 1777
171 711 2747
270 1118 4317
(Briefkaart)
1600 x 1200 pixels
52 217 839
(Breedbeeld)
3072 x 1728 pixels
12 53 207
20 86 335
42 177 686
Bijlage
141
Film
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
Maximale lengte van filmclip bij de instelling : 1 min., : 3 min., :
2 uur. De cijfers geven de maximale continu-opnametijd aan.
Aangezien afspeelt bij 15 beelden/sec., kunnen de opnametijd en
de afspeeltijd verschillen.
Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat)
: Kaart die bij de camera is geleverd
Aantal
opgenomen
pixels
Aantal
beelden
32MB SDC-128M
SDC-512MSH
Standaard
(640 x 480 pixels)
14 sec. 1
min.
1
sec.
3
min.
57
sec.
27 sec. 1
min.
56
sec. 7 min. 30 sec.
Kleur
Accent
(320 x 240 pixels)
38 sec. 2
min.
42
sec.
10 min. 29 sec.
Kleur
Wissel
1
min.
7
sec.
4
min.
39
sec.
17 min. 58 sec.
Hoog
Aantal
beelden
(320 x 240 pixels)
20 sec. 1
min.
27
sec.
5
min.
39
sec.
Compact
(160 x 120 pixels)
3
min.
9
sec.
13 min. 2 sec. 50 min. 21 sec.
Time
Lapse
Movie
(640 x 480 pixels)
*
7
min.
30
sec.
31
min.
45
sec.
2 uur 3
min.
30
sec.
** 15
min.
1 uur 3
min.
30
sec.
4 uur 7
min.
Gegevens-
snelheid
32MB SDC-128M
SDC-512MSH
11,025 kHz 22 kB/sec.
23 min. 4 sec.
1 uur 36 min.
59 sec.
6 uur 14 min.
16 sec.
22,050 kHz 44 kB/sec.
11 min. 32 sec. 48 min. 30 sec.
3 uur 7 min.
8 sec.
44,100 kHz 88 kB/sec.
5 min. 46 sec. 24 min. 15 sec.
1 uur 33 min.
34 sec.
142
Grootte beeldgegevens (geschat)
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
Aantal opgenomen pixels
Compressie
(
3072 x 2304
pixels) 3045 kB 1897 kB 902 kB
(
2592 x 1944
pixels) 2503 kB 1395 kB 695 kB
(
2048 x 1536
pixels) 1602 kB 893 kB 445 kB
(1600 x 1200 pixels) 1002 kB 558 kB 278 kB
(640 x 480 pixels) 249 kB 150 kB 84 kB
(1600 x 1200 pixels) 558 kB
(
3072 x 1728
pixels) 2304 kB 1420 kB 678 kB
Aantal opgenomen
pixels
Aantal
beelden
Bestands-
grootte
Standaard
Kleur Accent
Kleur Wissel
(640 x 480 pixels)
1963 kB/sec.
1003 kB/sec.
(320 x 240 pixels)
703 kB/sec.
373 kB/sec.
Hoog Aantal
beelden
(320 x 240 pixels) 1363 kB/sec.
Compact (160 x 120 pixels) 131 kB/sec.
Time Lapse
Movie
(640 x 480 pixels)
* 64 kB/sec.
** 32 kB/sec.
Bijlage
143
SD-geheugenkaart
MultiMediaCard
Batterij NB-4L
Batterijlader CB-2LV/CB-2LVE
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor SD-
geheugenkaarten
Afmetingen 32,0 x 24,0 x 2,1 mm
Gewicht Ongeveer 2 g
Aansluiting
Compatibel met de standaard voor
MultiMediaCard
Afmetingen 32,0 x 24,0 x 1,4 mm
Gewicht Ongeveer 1,5 g
Type Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale spanning 3,7 V gelijkstroom
Nominale capaciteit 760 mAh
Levensduur Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperat
uur
0-40 °C
Afmetingen 35,4 x 40,3 x 5,9 mm
Gewicht Ongeveer 17 g
Nominaal
ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)
0,1 A (100 V) - 0,06 A (240 V)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,2 V gelijkstroom, 0,65 A
Oplaadtijd Ongeveer 1 uur 30 minuten
Omgevingstemperat
uur
0-40 °C
Afmetingen 53,0 x 86,0 x 19,5 mm
Gewicht Ongeveer 60 g (CB-2LV)
Ongeveer 55 g (CB-2LVE) (exclusief netsnoer)
144
Compacte voedingsadapter CA-DC10
(meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC10)
Nominaal
ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz)
Nominaal
uitgangsvermogen
4,3 V gelijkstroom, 1,5 A
Omgevingstemperat
uur
0-40 °C
Afmetingen 42,6 x 104,4 x 31,4 mm
Gewicht
(exclusief netsnoer)
Ongeveer 180 g
145
INDEX
A
Aangepaste witbalans ........... 56
Aantal opgenomen pixels 30, 42
AE lock .................................. 49
AF Frame ....................... 15, 46
AF lock .................................. 48
Afdrukken ................ Verkorte 22
AF-hulplicht ........................... 24
Afspelen .................. Verkorte 18
AiAF ....................................... 46
Audio Recorder ..................... 91
Audio Recordersnelheid en
opnameduur (geschat) ........ 141
Auto ISO shift ........................ 66
Automatisch afspelen
(Dia Show) ............................. 93
B
Batterij
Batterijcapaciteit .............. 139
Behandeling .................... 126
Opladen ........ 127, Verkorte 5
Plaatsen ................ Verkorte 6
Beelden downloaden naar
een computer .......... Verkorte 24
Beeldomkeren ....................... 69
Bekijken ................................. 24
Belichting ............................... 41
Belichtingscompensatie ......... 52
Berichten ............................. 122
Bestandnummer .................... 74
Beveilig .................................. 98
Briefkaartmodus .................... 37
C
Categorie ............................... 78
Compressie ........................... 30
Continu Opname ................... 36
D
Datum/Tijd
De klok gebruiken .............. 13
Instellen ................. Verkorte 8
Wereldklok ......................... 20
Dia Show .............................. 93
Instellingen voor Herhalen 97
Overgangseffecten ........... 94
Selecteren ......................... 96
DIGITAL-aansluiting
...............Verkorte 2, Verkorte 27
Digitale Macro ....................... 34
Digitale Tele-converter .......... 32
Digitale Zoom ........................ 32
DPOF-printinstellingen
Printmethode .................. 106
DPOF-volgorde ................... 107
F
Film
Afspelen ............................ 80
Bewerken .......................... 82
Opnamen maken .............. 39
Flitsbelichtingsvergrendeling . 50
Flitser .... Verkorte 3, Verkorte 14
FUNC.
Menu's en instellingen ...... 22
G
Geheugenkaart
Behandeling .................... 129
Formatteren ............. 29, 130
Geschatte capaciteiten ... 140
Plaatsen .................Verkorte 6
Geluidsmemo ........................ 90
Groothoek ................Verkorte 14
Grootte beeldgegevens
(geschat) ............................. 142
H
HF-DC1 ............................... 132
Histogram ............................. 18
I
Indexweergave ..................... 77
Ingesloten datum .................. 37
Instellingen voor Mijn camera
............................................. 109
Interfacekabel
.............Verkorte 22, Verkorte 26
146
ISO-waarde ........................... 65
J
JUMP (Beeld zoeken) ........... 79
K
Klokdisplay ............................ 13
Knop Afdrukken/Delen
...................................Verkorte 3,
.............Verkorte 22, Verkorte 30
Vastleggen ........................ 67
Knop FUNC./SET .......Verkorte 3
Knop MENU ...............Verkorte 3
L
Lange sluitertijd ..................... 53
LCD-scherm
Het LCD-scherm gebruiken 12
Informatie over de opname 15
LCD snel helder ................ 14
Nachtscherm ..................... 14
Weergavegegevens .......... 16
M
Maak folder ........................... 72
Macro .... Verkorte 3, Verkorte 15
Meetmethode ........................ 51
Menu
Keuze Menu ...................... 25
Menu FUNC. .............. 22, 24
Menu Instellen .................. 26
Menu Mijn camera ............ 28
Menu Opname .................. 24
Menuoverzicht .................. 24
Print menu ........................ 25
Menu FUNC. ......................... 22
Menu Instellen ...................... 26
Menu Mijn camera ................ 28
Modusschakelaar
...................................Verkorte 3,
...............Verkorte 9, Verkorte 11
Mute .................... 26, Verkorte 9
My Category .......................... 78
My Colors (Afspelen) ............ 88
My Colors (Opnamen maken) 58
O
ON/OFF-knop
................. Verkorte 3, Verkorte 9
Oneindig Verkorte 3, Verkorte 15
Opnamemodus
Automatisch ........ Verkorte 12
Digitale Macro 34, Verkorte 12
Film .............. 39, Verkorte 13
Handmatig ........... Verkorte 12
Stitch Hulp ....... Verkorte 12
Kleur Accent . 60, Verkorte 12
Kleur Wissel . 62, Verkorte 12
Modus Speciale opnamen
............................. Verkorte 12
Night Snapshot .... Verkorte 12
Portret ................. Verkorte 12
Selecteren ........... Verkorte 11
Speciale opnamen
Aquarium ......... Verkorte 13
Binnen ............. Verkorte 12
Flora ................ Verkorte 13
Kinderen & dieren
......................... Verkorte 12
Onderwater ..... Verkorte 13
Sneeuw ........... Verkorte 13
Strand .............. Verkorte 13
Vuurwerk ......... Verkorte 13
Stitch Hulp ......................... 44
Opnamesnelheid ................... 42
Overgangseffecten
Afspelen ............................ 84
Dia Show ........................... 94
P
Polsriem .................... Verkorte 1
R
Raster .................................... 38
Reset alle .............................. 28
Rode-Ogen
Correctie ............................ 85
Rode-ogen .......... 35, Verkorte 1
Roteren .................................. 83
S
Scherpstellen ......................... 46
Scherpstelvergrendeling ........ 48
Slow sync .............................. 35
Sluiterknop ................ Verkorte 3
Half ...................... Verkorte 10
Volledig ............... Verkorte 10
147
Sluitertijd ................................ 53
Spaarstand ..................... 19, 26
Spot ....................................... 51
Spotmetingkader ................... 15
Systeemvereisten .... Verkorte 25
T
Taal ............................Verkorte 9
Telelens ...................Verkorte 14
Tijdzone .......................... 20, 26
Time Lapse Movie ................. 39
U
Uitsnede ................................ 38
V
Vergroten ............................... 76
Verplaats .................Verkorte 30
Videosysteem ...................... 100
Vloeiende continu opname .... 36
Voedingsadapterset
ACK-DC10 ........................... 131
Voeg Kader Toe .................... 85
W
Wissen
Afzonderlijke beelden
.......... Verkorte 3, Verkorte 19
Alle beelden ..................... 101
Witbalans ............................... 55
Z
Zelfontspanner .........Verkorte 16
Zoom .......................Verkorte 14
148
Informatie over handelsmerken
Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn handelsmerken
van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de Verenigde Staten en
andere landen.
Macintosh, het Mac-logo, Quick Time en het Quick Time-logo zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc, gedeponeerd in de V.S. en
andere landen.
Het SDHC-logo is een handelsmerk.
Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding
volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid
worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen.
Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin
beschreven hardware en software te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden
gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een
opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden
vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon.
Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van
beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het
niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de
SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het
gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.
149
Functies beschikbaar in elke opnamemodus
Pas de instellingen aan de opnameomstandigheden aan en maak de opname.
Functie
Pagina
Aantal
opgeno-
men pixels
Groot
z z z z z
S
p. 30
Normaal 1
{ { { { { U
Normaal 2
{ { { { { U
Normaal 3
{ { { { { U
Klein
{ { { { { U
Briefkaart
{ {
{ {
––
Breedbeeld
{ {
{ {
––
Film
–––{
(1)
p. 42
Compressie
Superfijn
{ { { { { U
p. 30
Fijn
z z z z z
S
Normaal
{ { { { { U
Aantal beelden
––
–––
{
(1)
p. 42
Flitser
Auto
z
{
(2)
{
{
(3)(4)
––
Verkorte
p. 14
Aan
{
{
{
(5)
U
Uit
{
z
{
z
{
(3)
S
Slow sync
{
(2)
––
(6)
U
p. 35
Rode-ogen
{ {
{ {
(5)
U
p. 35
Modus Macro
{{
{
(10)
{
{
(7)
U {
Verkorte
p. 15
Modus Oneindig
{
{
{
(7)
U {
AF Lock
{{
–––
{
(8)
p. 48
AE Lock
{
(2)
{
–––
{
(8)
p. 49
Flitserbelichting vergrendelen
{
(2)
–––
p. 50
Opname-
modus
Enkelbeeld
zz z z z z z
Continu
{{
{
––
p. 36
10 sec. zelfontspanner
{{ { { { { {
Verkorte
p. 16
2 sec. zelfontspanner
{{ { { { { {
Custom timer
{{ {
{
––
AF Modes
{ { { {
{
(5)
––
p. 46
AF-hulplicht
{ { { {
{
(5)(9)
U {
p. 24
Digitale Zoom
{ {
{
(10)
{
{
(10)
p. 32
Digitale Tele-converter
{ {
––
{
––
p. 32
150
{ Instelling beschikbaar (
z
Standaardinstelling)
U
Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. (
S
Standaardinstelling)
(Grijs vak):de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de
camera wordt uitgeschakeld.
(1) Voor opgenomen pixels en opnamesnelheden voor (Film), zie p. 42.
(2) Kan niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd.
(3) De standaardinstellingen voor de flitser zijn de volgende.
: Auto
: Flitser uit
(4) Kan niet worden ingesteld in de modi of .
(5) Kan niet worden ingesteld in de modi .
(6) In modus is dit ingesteld op [Aan]. (Het kan niet worden geconfigureerd
naar de instelling [Uit].)
(7) De modi Macro/Oneindig kunnen niet worden geselecteerd wanneer de
camera in de modus of is.
(8) Kan niet worden geselecteerd in de modi of .
(9) Kan alleen worden ingesteld wanneer de flitserinstelling [Aan] is in de modus .
(10) [Uit] kan niet worden geselecteerd.
(11) Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus .
(12) Wordt automatisch door de camera ingesteld.
(13) Alleen of kunnen worden geselecteerd.
(14) en kunnen niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd.
(15) Kan niet worden gebruikt met , of .
(16) De instellingen van de vorige opname worden toegepast.
(17) In de modus kunt u alleen [Raster] gebruiken.
Lichtmeet-
methode
Deelmeting
{
z z
{{{{
p. 51
Gem. Centrum meting
{
(2)
{
–––
Spot
{
(2)
{
–––
Belichtingscompensatie
{
(2)
{
{ U
p. 52
Belichting
–– {
(8)
p. 41
Lange sluiter
{
––
p. 53
Witbalans
(12)
{ {
(
12)
(
12)
U
{
(8)
p. 55
My Colors
{ {
––
U
{
(8)
p. 58
Orig. Opslaan
––
{
––
p. 64
ISO-waarde
{
(13)
{
(14)
{
(
12)
(
12)
(
12)
(
12)
p. 65
Auto ISO shift
(15)
{
{
(2)
{
–––
p. 66
Beeldomkeren
{ { { { {
(
16)
{
p. 69
Auto Category
{ { { { {
{
p. 24
Disp. Sjabloon
{ { { { {
{
(17)
p. 38
Knop instellen
{ { { { {
(
16)
{
p. 67
Functie
Pagina
CEL-SG3VA280 © 2007 CANON INC.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk-/ verzendopties De camera aanpassen Problemen oplossen Lijst met berichten Bijlage Uitgebreide gebruikershandleiding In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven. Belangrijkste functies Opnamen maken zOpname-instellingen automatisch aanpassen aan specifieke omstandigheden (modus Speciale opnamen) zDe instellingen Hoge ISO Automatisch en Auto ISO Shift gebruiken om de effecten van camerabewegingen of onduidelijke objecten te voorkomen zGez. Detect. AF is ideaal om mensen te fotograferen zEen intelligente sensor herkent automatisch de stand van de camera zDe kleuren van het beeld wijzigen zodat een speciaal effect wordt verkregen (Kleur Accent, Kleur Wissel) Afspelen zBeelden sorteren per categorie zFilms afspelen met geluid zDiashows automatisch afspelen Bewerken zFunctie rode-ogencorrectie zEffecten toepassen op stilstaande beelden met de functie My Colors zGeluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen zGeluidsmemo’s automatisch opnemen (Audio Recorder) Afdrukken zEenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen zOok printers van een ander merk dan Canon die PictBridge-compatibel zijn, worden ondersteund Gebruik van opgenomen beelden zBreng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een computer met de knop Afdrukken/Delen zPas het opstartscherm of opstartgeluid naar wens aan met de Mijn camera-instellingen Conventies die in deze handleiding worden gebruikt De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de procedure kan worden uitgevoerd. Modusschakelaar Briefkaartmodus • De opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven • en worden allebei weergegeven door . Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149). In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide gebruikershandleiding wordt afgekort tot Uitgebreide handleiding. Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra informatie geven naast de basisprocedures. Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten. Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canonaccessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canonaccessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren. 1 Inhoudsopgave Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht van camerafuncties of procedures. Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen . . . . . . . . 12 Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De functie Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 14 15 18 19 20 22 24 28 29 Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2 Het wijzigen van de opgenomen pixels en compressie (stilstaande beelden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 De Digitale Zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 32 Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 34 Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Continu Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 37 Instellen van weergavesjabloon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . 46 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) . 48 De belichting vergrendelen (AE Lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . De kleurtint aanpassen (witbalans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . . . Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De ISO-waarde met één handeling veranderen (Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Functies vastleggen met de knop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellen van de functie Beeldomkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . Focus direct na opname controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een bestemming (folder) voor beelden maken . . . . . . . . . . . Bestandnummers opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 51 52 53 55 58 60 65 66 67 69 70 72 74 Afspelen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . 77 Beelden sorteren per categorie (My Category) . . . . . . . . . . . 78 Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Beelden draaien in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Afspelen met overgangseffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Rode-Ogen Correctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 88 Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . 90 Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Automatisch afspelen (Dia Shows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Afdruk-/verzendopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 103 De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 107 3 De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) . . 109 Mijn camera-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Mijn camera-instellingen registreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . 112 112 113 114 118 119 120 120 121 Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De oplaadbare lithiumbatterij recyclen . . . . . . . . . . . . . . . . . Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 128 129 131 132 134 135 INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 149 4 Voorzorgsmaatregelen Lees dit eerst Proefopnamen Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen. Schending van het auteursrecht Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik. Garantiebeperkingen Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer informatie over de garantie voor de camera. Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon Klantenservice. 5 Temperatuur van de camerabehuizing Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt. Informatie over het LCD-scherm Het LCD-scherm is vervaardigd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. Video-indeling Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze aansluit op een televisie (p. 100). Taalinstelling Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen. Veiligheidsvoorschriften zLees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte "Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding. zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat u de rest van de handleiding leest. zDe term "apparatuur" heeft betrekking op de camera, de batterijlader of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk verkrijgbaar is. zNaar de stroomvoorziening wordt verwezen met "batterij". 6 Waarschuwingen Apparatuur z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of sterke lichtbronnen. • Dit kan beschadiging van de CCD van de camera veroorzaken of het gezichtsvermogen aantasten. z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters. • Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan leiden tot verstikking. • Geheugenkaart: gevaarlijk als deze per ongeluk wordt ingeslikt. Raadpleeg in dat geval onmiddellijk uw huisarts. z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding. z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische schok krijgen. z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uitkomt. z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader of compacte voedingsadadapter uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van de Canon Klantenservice. z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden. z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening. z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen. z Pak het netsnoer niet vast met natte handen. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. 7 Batterij z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel deze niet bloot aan vuur of hitte. z Dompel de batterij niet onder in water. z Probeer de batterij niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen. z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterij. z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires. Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkage, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met water en medische hulp in te schakelen. z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het stopcontact als de batterij is opgeladen of als u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie ontstaan. z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen. Door de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact te laten, kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan. z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op te laden. z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik het snoer niet in combinatie met andere producten of batterijen. Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken. z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben. 8 Overige z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt. z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera. Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren gaan. Voorzichtig Apparatuur z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt. z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de lader. Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken. z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. z Gebruik de apparatuur niet op een manier die de geschatte capaciteit van de stroomvoorziening of de bijbehorende bedrading overschrijdt. Gebruik de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet goed in het stopcontact zit. z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes. In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen. z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet gebruikt. De batterij kan anders leeg raken. 9 Apparatuur z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan op apparaten zoals elektrische transformators wanneer u naar het buitenland reist, omdat dit kan leiden tot storingen, overmatige warmteontwikkeling, brand, elektrische schokken of verwondingen. Flitser z Gebruik de flitser niet als er vuil, stof of andere voorwerpen op zitten. z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen wanneer u een opname maakt. De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken. z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. Dit kan resulteren in brandwonden. 10 Defecten voorkomen Vermijd sterke magnetische velden z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens. Vermijd problemen door condensatie z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt. Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken. Condensvorming in de camera z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk. Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterij of de compacte voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt. 11 Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Het LCD-scherm gebruiken 1 Druk op . zDe weergavemethode verandert telkens wanneer u op deze knop drukt. Opnamemodus ( of ) Standaard (Geen informatie) Gedetailleerd (Informatievenster) Uit Weergavemodus ( ) Geen informatie Standaard Gedetailleerd zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt in de opnamemodus gedurende ongeveer 6 seconden informatie over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemethode. z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is inof uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is uitgeschakeld. z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modi of . z In de modi , , , of is het LCD-scherm ingesteld op de gedetailleerde weergave (informatievenster). z In de vergrote weergave (p. 76) of de indexweergavemodus (p. 77) kan het LCD-scherm niet overschakelen naar de gedetailleerde weergave. 12 De klok gebruiken Met de volgende twee methoden kunt u de huidige datum en de tijd gedurende 5 seconden* weergeven. * Standaardinstelling Methode 1 Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera inschakelt. Methode 2 In opname-/afspeelmodus, houdt u de knop FUNC./SET langer dan één seconde ingedrukt. zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop of te drukken. zDe klokdisplay verdwijnt na het ingestelde interval of wanneer u op een knop drukt voor een volgende handeling. zU wijzigt het ingestelde interval van de klok in het menu (Instellen) (p. 27). zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer de beelden zijn vergroot (p. 76) of wanneer de indexweergavemodus (p. 77) is ingesteld. Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u hem verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven. Als u de camera echter verticaal houdt en u gebruikt methode 1 om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera horizontaal zou houden. 13 Helderheid van het LCD-scherm Instellingen voor de helderheid van het LCD-scherm De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren worden aangepast. zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26) zInstellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD snel helder) U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven, ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen, door langer dan één seconde op de knop DISP. te drukken.* - Druk langer dan één seconde op de knop DISP. om de vorige helderheidsinstelling te herstellen. - De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu Instellen. * U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen. Nachtscherm Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen. * Er kan ruis ontstaan en de bewegingen van het onderwerp kunnen er wazig uitzien op het LCD-scherm, maar dit heeft geen invloed op de opgenomen beelden. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk. 14 De informatie op het LCD-scherm Informatie over de opname (Opnamemethode) Digitale Tele-converter/ Macro/Oneindig (Verkorte Zoominstelling/Veiligheidszoom (p. 32) handleiding p. 15) Spotmetingkader AF Frame (p. 46) ... ( )* ISO-waarde (p. 65) Flitser (Verkorte handleiding p. 14) Opnamemethode (p. 36, Verkorte p. 16) */ Sluitertijd*/Instelling van de lensopening* Uitsnede (p. 38) Raster (p. 38) • Foto's: resterend aantal opnamen • Films: resterende/verstreken tijd Batterij bijna leeg (p. 126) AE lock (p. 49) Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) AF lock (p. 48) Tijdzone (p. 20) Maak folder (p. 72) Meetmethode (p. 51) Opnamemodus (p. 34, 39, 44, 60, 62, Verkorte handleiding p. 11 – 13) ... Belichtingscompensatie (p. 52) ... Lange sluitertijd (p. 53) Witbalans (p. 55) My Colors (p. 58) Compressie (stilstaande beelden) (p. 30) Aantal beelden (film) (p. 42) Opname-interval (film) Opgenomen pixels (p. 30, 42) Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Beeldomkeren (p. 69) Q Menu Films opnemen (p. 39) (Rood) Waarschuwing bewegingsonscherpte (p. 114) Belichtingsschuifbalk (film) (p. 41) * Weergave wanneer de sluiterknop half is ingedrukt. De camera past de optimale instellingen automatisch aan wanneer de flitser wordt gebruikt. De instellingen die worden weergegeven in de opname-informatie, kunnen afwijken van de eigenlijke instellingen. 15 Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera beweegt wordt weergegeven, betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er een lange sluitertijd wordt geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden. - Verhoog de ISO-waarde (p. 65). - Stel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 66). - Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 14). - Bevestig de camera op een statief of een ander apparaat. Weergavegegevens (Weergavemodus) Standaard Gedefinieerde weergavemodus (p. 79) Geluid in WAVE-indeling (p. 90) Foldernummer-Bestandsnummer Opnamedatum/-tijd Status beveiliging (p. 98) Totaal aantal beelden Nummer van weergegeven beeld Compressie (stilstaande beelden) (p. 30) Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30) Film (p. 80) 16 Gedetailleerd My Category (p. 78) ... Belichtingscompensatie (p. 52) Flitser (Verkorte handleiding p. 14) Histogram (p. 18) Meetmethode (p. 51) ... ISO-waarde (p. 65) Opgenomen pixels/Aantal beelden (films) (p. 42) Sluitertijd Time Lapse Movie (p. 43) Instelling van de lensopening My Colors (opnamen maken) (p. 58), Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 60) My Colors (Afspelen) (p. 88) Opname met Rode-Ogen Correctie (p. 85)/My Colors-effect (p. 88) Witbalans (p. 55) Bestandsgrootte Rode-Ogen Correctie (afspelen) (p. 85) Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30) Filmlengte (films) (p. 39) De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden. Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend. JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Ontwerpregel voor camerabestandssysteem Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Opnamemodus (p. 34, 39, 44, 60, 62, Verkorte handleiding p. 11 – 13) Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 15) RAW-beeld Onbekend gegevenstype Informatie voor beelden die op een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven. 17 De functie Histogram Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 52). Voorbeeldhistogrammen Donker beeld Uitgebalanceerd beeld Helder beeld De zoeker gebruiken U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het LCD-scherm uit te schakelen (Verkorte handleiding p. 1) en de zoeker te gebruiken (p. 12). 18 De functie Spaarstand De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de knop ON/OFF om de camera weer in te schakelen. Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de knop ON/OFF of wijzig de stand van de camera om het LCD-scherm weer in te schakelen. Weergavemodus Aangesloten op een printer Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. * Deze tijdsduur kan worden gewijzigd. z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of wanneer de camera is aangesloten op een computer. z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26). Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Opnamemodus 19 De wereldklok instellen Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen. De tijdzones Thuis/Wereld instellen 1 Menu (Instellen) [Tijdzone] Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 3 (Thuis) . Gebruik de knoppen en om een tijdzone voor thuis te selecteren . zGebruik voor het instellen van de zomertijd de knop of om weer te geven. De klok gaat 1 uur vooruit. 4 20 (Wereld) . . 5 Gebruik de knoppen en om een bestemmingstijdzone te selecteren zU kunt de zomertijd op dezelfde manier instellen als bij stap 3. 6 Tijdsverschil in vergelijking met de tijdzone Thuis Overschakelen naar de bestemmingstijdzone 1 Menu (Instellen) [Tijdzone] . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop om of . te selecteren. zGebruik de knop FUNC./SET om de bestemmingstijdzone te wijzigen. zAls u overschakelt naar de bestemmingstijdzone, wordt op het scherm weergegeven. Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld] te selecteren en de knop of om te selecteren. Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis ook automatisch gewijzigd. 21 Menu's en instellingen In de menu's kunt u opname-, weergave- en printopties instellen, evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het elektronische audiosignaal. De volgende menu's zijn beschikbaar. zMenu FUNC. zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera Menu FUNC. Met dit menu kunnen de meest gebruikelijke functies voor het maken van opnamen worden ingesteld. a b e c d Dit voorbeeld geeft het menu FUNC. weer in de modus 22 (Automatisch). a Schuif de modusschakelaar naar of . b Druk op de knop FUNC./SET. c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd. d Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item te selecteren. • Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de knop MENU. • Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de sluiterknop drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen eenvoudig kunt aanpassen. e Druk op de knop FUNC./SET. Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera Met deze menu's kunnen handige opties voor het maken, weergeven of afdrukken van opnamen worden ingesteld. Menu (Instellen) Menu (Opname) Menu (Mijn camera) a e b U kunt met de c d • Dit voorbeeld geeft het menu Opname weer in de modus (Automatisch). • In de afspeelmodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn camera weergegeven. a Druk op de knop MENU. b Druk op de knop of om tussen de menu's te schakelen. • U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop. c Gebruik de knop of om menu-items te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd. d Gebruik de knoppen of om een optie te selecteren. • Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan. Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen. e Druk op de knop MENU. Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen knoppen en tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd. 23 Menuoverzicht Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149). Menu FUNC. De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen. Menu-item Pagina Verkorte p. 12 Opnamemodus Filmmodus p. 39 Belichtingscompensatie Lange sluitertijd p. 52 p. 53 Witbalans p. 55 My Colors p. 58 Menu-item Menu-item p. 51 Compressie (stilstaand beeld) Aantal beelden (film) Opname-interval (film) Opgenomen pixels (stilstaande beelden) Opgenomen pixels (film) Menu Opname AiAF Pagina Meetmethode p. 30 p. 42 p. 43 p. 30 p. 42 * Standaardinstelling Opties Pagina/Onderwerp Gezicht det.*/Aan/Uit p. 46 (Foto) Aan*/Uit/1.5x/1.9x p. 32 (Film) Aan*/Uit (alleen Standaard) Digitale Zoom 24 Slow sync Aan/Uit* p. 35 Rode-Ogen Aan*/Uit p. 35 Zelfontspanner Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec. Beelden: 1–3*1–10 Verkorte handleiding p. 16 Auto ISO Shift Aan/Uit* p. 66 AF-hulplicht Aan*/Uit p. 115 Bekijken Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding p. 10 Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 64 Auto Category Aan*/Uit Wordt ingesteld ongeacht of beelden tijdens de opname automatisch worden ondergebracht in categorieën.*2 Disp. Sjabloon (Foto) Uit*/Raster/Uitsnede/ Beiden (Film) Uit*/Raster Datum stempel Knop p. 38 Uit*/Datum/Datum & Tijd instellen */ / Stitch Hulp / / / / p. 37 / p. 67 / Van links naar rechts*/ Van rechts naar links p. 44 Gelegenh.: , , , , Keuze Menu Menu-item Dia Show , Print menu Pagina Menu-item p. 93 Print Sel. beeld & aantal My Category p. 78 Wissen p. 101 Selecteer per Datum Beveilig p. 98 Select. per Categorie Rode-Ogen Correctie p. 85 Selecteer per Folder My Colors p. 88 Sel. alle beelden Geluidsmemo p. 90 Wis alle selecties Audio Recorder p. 91 Print instellingen Roteren p. 83 Volgorde p. 107 Overgang p. 84 Pagina p. 103 p. 106 Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen *1 Standaardinstelling is 3 opnamen. *2 Ze worden in volgende categorieën gerangschikt. Mensen: , , of beelden met gedetecteerde gezichten als [Gezicht det.] in de modus [AiAF] werd geselecteerd. Landschap: 25 Menu Instellen Menu-item * Standaardinstelling Opties Mute Aan/Uit* Stel deze in op [Aan] om alle geluiden behalve de waarschuwingssignalen uit te schakelen. (Verkorte p. 9) Volume Uit/1/2*/3/4/5 Het volume aanpassen van het opstartgeluid, het werkgeluid, geluidzelftimer, het sluitergeluid en het geluid bij het afspelen. U kunt het volume niet aanpassen als [Mute] is ingesteld op [Aan]. Opstartvolume Het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt. Werkvolume Het volume instellen van de werkpieptoon die u hoort wanneer u een andere knop dan de sluiterknop indrukt. Timer volume Het volume instellen van het geluidzelftimer maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld. Sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt. Afspeel vol. Het volume instellen van het geluid dat te horen is bij het afspelen van de film, voor geluidsmemo’s of de Audio Recorder. LCD Helderheid -7 tot 0* tot +7 Spaarstand Display uit Tijdzone Datum/Tijd Gebruik de knop of om de helderheid aan te passen. Terwijl u de instelling wijzigt, kunt u de helderheid controleren in het LCD-scherm. p. 19 Automatisch Uit Aan*/Uit 26 Pagina/Onderwerp Instellen of de camera automatisch wordt uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is bediend. 10 sec./20 sec./ De tijdsduur instellen waarna het LCD30 sec./1 min.*/ scherm wordt uitgeschakeld als de 2 min./3 min. camera niet wordt bediend. Thuis*/Wereld p. 20 Verkorte handleiding p. 8 Klok Display 0–10*1 sec./ 20 sec./30 sec./ 1 min./2 min./ 3 min. Formatteren Bestandnr. p. 13 U kunt het ook instellen op Low Level Format uitvoeren (p. 29). Continu*/Auto reset p. 74 Maak folder p. 72 Maak autom. Uit*/Dagelijks/ MaandagZondag/ Maandelijks Beeldomkeren Aan*/Uit Lens intrekken 1 min.*/0 sec. p. 69 Hiermee wordt de tijd ingesteld waarbinnen de lens wordt ingetrokken bij het overschakelen van de opnamemodus naar de weergavemodus. Verkorte handleiding p. 9 Taal Video Systeem NTSC/PAL Print methode Auto*/ Reset alle U kunt ook de Maak autom. tijd instellen. p. 100 Zie hieronder. *2 p. 28 *1 Standaardinstelling is 5 seconden. *2 U kunt de manier wijzigen waarop de printer is aangesloten. Gewoonlijk hoeven de instellingen niet te worden gewijzigd, maar selecteer bij de instelling Volledige pagina voor het gebruik van breed papier bij een Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer wanneer u een afdruk maakt van een beeld dat is opgenomen in de modus (Breedbeeld). Deze instelling wordt zelfs opgeslagen wanneer de stroom wordt uitgeschakeld. Zorg er dus voor dat u de instelling terugzet op [Auto] voor het afdrukken van andere beeldformaten. (Dit kan echter niet gewijzigd worden wanneer de printer is aangesloten). Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Maak nieuwe folder Selectievakje Een folder maken voor de volgende ingeschakeld opnamesessie. (Aan)/ Selectievakje niet ingeschakeld (Uit) 27 Menu Mijn camera Menu-item * Standaardinstelling Mogelijke instellingen Pagina Thema Een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle Mijn camera-instellingen. Opstartscherm Het beeld instellen dat wordt weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld. Opstartgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer de camera wordt ingeschakeld. Werkgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een andere knop dan de sluiterknop drukt. p. 109 Geluidzelftimer Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden voordat de sluiterknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner. Sluitergeluid Het geluid instellen dat wordt afgespeeld wanneer u op de sluiterknop drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films. Menu Mijn camera (Uit)/ */ / Alle standaardwaarden herstellen 1 Menu (Opname) alle]. [Reset Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 28 Selecteer [OK] en druk op . z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is aangesloten op een computer of op een printer. z De volgende items kunnen niet worden hersteld: - Opnamemodus - De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 26, 27) - Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 56). - Kleuren die zijn opgegeven in de modi [Kleur Accent] (p. 60) of [Kleur Wissel] (p. 62). - Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 110). Geheugenkaarten formatteren U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren. z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden en andere soorten bestanden. z Wanneer het pictogram is weergegeven, bestaan er geluidsgegevens die zijn opgenomen met de Audio Recorder. Denk goed na voordat u de geheugenkaart formatteert. 1 Menu (Instellen) [Formateren]. 2 Selecteer [OK] en druk op . zAls u een low level format wilt uitvoeren, gebruikt u de knop om [Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen. Wordt weergegeven wanneer er zAls [Low Level Format] is geluidsgegevens zijn die geselecteerd, kunt u stoppen werden opgenomen met met formatteren door op de knop FUNC./SET te drukken. U kunt een de Audio Recorder (p. 91). kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist. z Low Level Format Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren. Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen Zie Menu's en instellingen (p. 23). 29 Opnamen maken Het wijzigen van de opgenomen pixels en compressie (stilstaande beelden) 1 Menu FUNC. * (Compressie)/ * (Opgenomen pixels). Zie Menu's en instellingen (p. 22). * Standaardinstelling. zGebruik de knop of om de instellingen voor compressie/ opgenomen pixels te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Geschatte waarden voor opgenomen pixels Opgenomen pixels Doel* 3072 x 2304 Hoog Afdrukken tot ongeveer A3-formaat 297x420 mm pixels Afdrukken tot ongeveer A4-formaat 210 x 297 mm 2592 x 1944 (Medium 1) pixels Afdrukken tot ongeveer Letter-formaat 216x279 mm 2048 x 1536 Afdrukken tot ongeveer A5-formaat (Medium 2) 148 x 210 mm pixels Afdrukken op briefkaartformaat 148 x 100 mm 1600 x 1200 (Medium 3) pixels Afdrukken op L-formaat 119 x 89 mm 640 x 480 Beelden verzenden als e-mailbijlagen (Laag) Laag of meer opnamen maken pixels of 1600 x 1200 Afdrukken op briefkaarten (p. 37) pixels (Briefkaart) Afdrukken op breed papier (u kunt de compositie beoordelen bij een lengte3072 x 1728 breedteverhouding van 16:9. Gebieden die pixels (Breedbeeld) niet zijn opgenomen, worden op het LCDscherm weergegeven als zwarte rand.) (Hoog) 30 * Papierformaten verschillen per land. Geschatte waarden voor compressie-instellingen Compressie Superfijn Hoge kwaliteit Opnamen van standaardkwaliteit maken Fijn Normaal Doel Opnamen van hoge kwaliteit maken Normaal Meer opnamen maken z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 142). z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 140). Opnamen maken 31 De Digitale Zoom/Digitale Teleconverter gebruiken U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde optische en digitale zoom. De brandpuntsafstanden (35mm-filmbereik) en details zien er als volgt uit. Optie Standaard Uit 1.5x 1.9x Brandpuntsafstand Details 35 – 420 mm U kunt opnamen maken met een maximale zoomfactor van ongeveer 12x en gebruikmaken van een combinatie van optische en digitale zoomfuncties. 35 – 105 mm Opnamen zonder digitale zoom. 52,5 – 157,5 mm De Digitale Zoom wordt vergrendeld op de geselecteerde factor en de brandpuntsafstand verandert naar de telelensinstelling. Met deze optie wordt een hogere sluitertijd 66,5 – 199,5 mm gebruikt in vergelijking met de opties [Standaard] en [Uit] bij een gelijkaardige beeldhoek, waardoor de kans op camerabewegingen kleiner wordt. z De Digitale Zoom kan alleen worden gebruikt als het LCDscherm is ingeschakeld. z De Digitale Zoom kan niet worden gebruikt in de modus of (Briefkaartmodus) of de modus (Breedbeeld). z [1.5x] of [1.9x] kunnen niet worden ingesteld in de modus 1 Menu (Opname) [Digitale Zoom] [Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. 32 zStandaard Zie De Digitale Zoom gebruiken (p. 33). z1.5x/1.9x Zie De Digitale Tele-converter gebruiken (p. 33). . De Digitale Zoom gebruiken 2 Duw de zoomknop naar opname. en maak de De Digitale Tele-converter gebruiken 2 Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak de opname. Opnamen maken zDe gecombineerde optische en digitale zoomfactor wordt op het LCD-scherm weergegeven. zOp basis van het aantal opgenomen pixels berekent de functie Veiligheidszoom de maximale zoomfactor vanaf welke de beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom stopt even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCDscherm (behalve in de modus ). Als u de zoomknop opnieuw naar drukt, kunt u nog dichter inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven zoomfactor van wit naar blauw. zDoor de zoomknop naar te drukken, wordt de zoomfactor verkleind. z en de zoomfactor worden weergegeven op het LCD-scherm. zAfhankelijk van de geselecteerde opgenomen pixels kan het beeld er grof uitzien (het pictogram en de zoomfactor worden in het blauw weergegeven). Informatie over de Digitale Tele-converter De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een telelens (extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot) reproduceert wanneer de Digitale Zoom wordt gebruikt. 33 Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van een onderwerp dat zich 3 tot 10 cm van het uiteinde van de lens bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 9 x 7 mm bij maximale zoom (ongeveer 4 keer). 1 Menu FUNC. Macro). * (Automatisch) (Digitale Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. 2 Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak de opname. zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm. zOp basis van het aantal opgenomen pixels berekent de functie Veiligheidszoom de maximale zoomfactor vanaf welke de beeldkwaliteit begint af te nemen. De digitale zoom stopt even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm. Als u de zoomknop opnieuw naar drukt, kunt u nog dichter inzoomen. In dit geval verandert de weergegeven zoomfactor van wit naar blauw. 34 Rode-ogenreductie U kunt instellen of de lamp voor de rode-ogenreductie* automatisch met de flitser wordt gebruikt of niet. *Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht dat door ogen wordt gereflecteerd waardoor ze rood worden weergegeven. 1 Menu (Opname) [Uit]. [Rode ogen] [Aan]*/ Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. Opnamen maken De functie Slow sync instellen U kunt opnamen maken met de flitser ingesteld op lange sluitertijden. Dit is handig wanneer u 's avonds of binnen met kunstlicht opnamen maakt. 1 Menu (Opname) [Uit]*. [Slow sync] [Aan]/ Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol spelen wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan]. In dit geval is het raadzaam de camera op een statief te plaatsen als u opnamen in deze modus wilt maken. 35 Continu Opname In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de sluiterknop ingedrukt houdt. Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een ingesteld interval continu opnamen maken (vloeiende continu opname) tot de geheugenkaart vol is (p. 140). *Aanbevolen geheugenkaart Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29). • Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen. • Als Continu Opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de geheugenkaart vol is. 1 Druk op de knop de weergave van 2 Maak de opname. en gebruik . of voor zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl de sluiterknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt gestopt wanneer u de sluiterknop loslaat. Continu Opname annuleren Selecteer in Stap 1. z Het interval tussen de opnamen neemt toe als het ingebouwde geheugen van de camera vol raakt. z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen de opnamen toe omdat de flitser moet opladen. 36 Briefkaartmodus U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken door de beelden in het afdrukgebied (lengte-breedteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven. 1 Menu FUNC. (Briefkaart). * (Opgenomen pixels)/ Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zOpgenomen pixels is ingesteld op (1600 x 1200) en de compressie op (Fijn). zHet gebied dat niet wordt afgedrukt, wordt in het grijs weergegeven. Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding voor Direct Print. De datum opnemen in de beeldgegevens Opnamen maken De Digitale Zoom of de Digitale Tele-converter kan niet worden gebruikt in deze modus. Als de modus (Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de beeldgegevens. 1 Menu (Opname) [Datum stempel] [Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. zWeergave LCD-scherm : [Uit] : [Datum]/[Datum & Tijd] z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera van tevoren zijn ingesteld (p. 26). z Wanneer datum stempel eenmaal in de beeldgegevens is opgenomen, kan deze neit meer worden verwijderd. 37 Instellen van weergavesjabloon U kunt op het LCD-scherm de horizontale en verticale uitlijning van een compositie beoordelen evenals de 3:2 lengte-breedteverhouding voor het afdrukken door tijdens de opname gebruik te maken van opnameaanwijzingen. Raster Uitsnede Beide Geeft een raster weer dat het scherm verdeelt in 9 gebieden waardoor u de horizontale en verticale uitlijning van het onderwerp kunt beoordelen. U kunt nagaan wat u kunt afdrukken van een compositie door een lengte-breedteverhouding van 3:2* te gebruiken. Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt in het grijs weergegeven. U kunt tegelijkertijd het raster en de uitsnede weergeven. *Beelden worden opgenomen met dezelfde lengte-breedteverhouding van 4:3, zoals weergegeven in de standaardweergavemodus. 1 Menu (Opname) [Disp. Sjabloon] [Raster]/[Uitsnede]/[Beide]. [Uit]*/ Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. z Het raster en de uitsnede verschijnen niet op de opgeslagen beelden. z Alleen [Raster] kan worden gebruikt wanneer of is geselecteerd, of in de modus . 38 Filmopnamen maken De volgende filmmodi zijn beschikbaar. Voor informatie over de opgenomen pixels en het aantal beelden in elke modus, raadpleegt u Opgenomen pixels en aantal beelden wijzigen (p. 42). Als de functie is geselecteerd met de knop , kunt u een film opnemen door te drukken op de knop zelfs als de modusschakelaar is ingesteld op (p. 67). Standaard U kunt de opgenomen pixels en het aantal beelden selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus. (p. 32) • Maximumgrootte: 4 GB*/film Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert. • Maximumlengte filmclip: 1 minuut Compact Omdat er maar weinig opnamepixels zijn en de gegevensgrootte klein is, is deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de geheugenkaart bijna vol is. Opnamen maken Hoog Aantal beelden • Maximumlengte filmclip: 3 minuten Kleur Accent Kleur Wissel U kunt alleen de opgegeven kleur behouden en alle andere kleuren in zwart en wit wijzigen of een bepaalde kleur veranderen in een andere kleur (p. 60, 62). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de opgenomen pixels en het aantal beelden selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). • Maximumgrootte: 4 GB*/film Time Lapse Movie Selecteer een opname-interval (1 of 2 sec.) om voor dit interval een enkele opname te maken. Wanneer de film wordt afgespeeld, worden de opgenomen beelden van 2 uur gecomprimeerd tot 8 minuten (interval 1 sec.) of 4 minuten (interval 2 sec.). U kunt vanuit een vast perspectief gelegenheden opnemen zoals het ontluiken van een bloem of veranderingen bekijken die op korte tijd gebeuren. In deze modus kan geen geluid worden opgenomen. • Maximale opnamesessie: 2 uur. 39 • De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die u gebruikt (p. 140). * De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu opnamen zijn gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner is dan 4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt. 1 Menu FUNC. * (Standaard). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een filmmodus te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. of kunt u zIn de modus , de opgenomen pixels en het aantal beelden wijzigen (p. 42). zZie Kleuren wijzigen (p. 60) voor de procedures voor het gebruik van en . zU kunt het opname-interval (p. 43) veranderen wanneer is geselecteerd. zAangezien de periode waarin opnamen worden gemaakt, lang is voor de modus , is het raadzaam een volledig opgeladen batterij of een voedingsadapter te gebruiken. 2 40 Maak de opname. zAls u de sluiterknop half indrukt, worden de focus, belichting en witbalans automatisch ingesteld. zAls u de sluiterknop volledig indrukt, worden video en geluid tegelijkertijd opgenomen. zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC] weergegeven op het LCD-scherm. Het lampje knippert groen in de modus . zDruk opnieuw op de sluiterknop om de opname te beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt. - Wanneer de maximale opnametijd is verstreken. - Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt. zDe verstreken tijd van het begin tot het einde van de opname wordt weergegeven op het LCD-scherm wanneer een opname wordt afgespeeld, maar de eigenlijke afspeeltijd is korter dan de tijd die is weergegeven. z Vóór de opname kunt u de AE lock (p. 49) en de belichting instellen. 1. Druk op de knop . De belichting wordt vergrendeld (AE lock) en de belichtingsschuifbalk verschijnt in het LCD-scherm. 2. Gebruik de knop of om de belichting aan te passen. Druk nogmaals op de knop om de instelling op te heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt. z In de modus , bepaalt de spaarstand (p. 26) of het LCD-scherm is in- of uitgeschakeld. U kunt het LCD-scherm inschakelen door op een andere knop dan de knop ON/OFF of de sluiterknop te drukken. z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype: AVI/ compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen (alleen Windows 2000). Opnamen maken z Wij raden u aan voor het opnemen van films geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd (p. 29). De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent: - Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte handleiding p. 1). - Gebruik behalve de sluiterknop geen andere knoppen. Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen. - De camera past tijdens opname automatisch de belichting en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen. z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de volgende beelden gebruikt. z Richt de camera niet rechtstreeks op de zon voor opnamen. 41 Opgenomen pixels en aantal beelden wijzigen U kunt de opgenomen pixels en het aantal beelden wijzigen als de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur Accent) of (Kleur Wissel). 1 Menu FUNC. * (Aantal beelden)/ * (Opgenomen pixels). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om de instellingen voor opgenomen pixels/aantal beelden te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Opgenomen pixels en aantal beelden Aantal beelden geeft het aantal beelden aan dat per seconde worden opgenomen of weergegeven. Hoe hogeer het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen. Opgenomen pixels Standaard Kleur Accent Kleur Wissel Aantal beelden (beelden/sec.) 640 x 480 pixels – *1    320 x 240 pixels – Hoog Aantal beelden*2 320 x 240 pixels  – – Compact*2 160 x 120 pixels – – Time Lapse Movie 640 x 480 pixels – –  *3 *1 Standaardinstelling. *2 De opgenomen pixels en het aantal beelden kunnen niet worden gewijzigd. *3 Aantal beelden wanneer het opname-interval is: 1 beeld/sec. : 0,5 beeld/sec. Aantal beelden bij het afspelen ( of ): 15 beelden/sec. z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 142). z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 140). 42 Het opname-interval veranderen ( (Time Lapse Movie)) 1 Menu FUNC. */ . Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een opname-interval (1 sec./2 sec.) te selecteren en druk op de knop FUNC./ SET. zDe resterende opnameduur wordt weergegeven. Resterende opnameduur Opnamen maken 43 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld. De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen worden samengevoegd tot een volledig panorama. 1 Menu FUNC. * (Automatisch) (Handmatig). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. 2 Menu (Opname) [Stitch Hulp]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 44 3 Een opnamerichting selecteren 4 Maak de eerste opname van de reeks. 5 Maak de tweede opname zodanig dat deze een deel van de eerste opname overlapt. . zU kunt kiezen tussen de volgende twee opnamerichtingen. Horizontaal, van links naar rechts. Horizontaal, van rechts naar links. zDe belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname. 6 Opnamen maken zU kunt een opname opnieuw maken door op de knop of te drukken en terug te keren naar het scherm van de zojuist gemaakte opname. zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen. Herhaal de procedure voor de overige beelden. zDruk na de laatste opname op de knop MENU. zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten. z Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie. z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens gebruikt voor de opnamen erna. Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch om de opnamen op een computer samen te voegen. 45 Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken Met het automatische focuskader (AF Frame) wordt het gebied aangeduid dat wordt gebruikt om scherp te stellen. Maak een keuze uit volgende drie scherpstelmethodes. U kunt de camera automatisch de positie van een gezicht laten detecteren en deze gegevens gebruiken om de focus en belichting* in te stellen wanneer u opnamen maakt. Bovendien zal de Gezicht camera het onderwerp meten zodat het gezicht det. correct is belicht wanneer u de flitser gebruikt. Wanneer de camera geen gezicht detecteert, wordt de opname gemaakt met [Aan]. *Alleen in de modus Meervoudige meting (p. 51). (Geen kader) Aan Uit 1 De camera detecteert het onderwerp en markeert de AF frames vanaf negen beschikbare punten, die worden gebruikt om de focus te bepalen. De opname wordt scherpgesteld met het middelste AF frame. Dit is handig wanneer u nauwkeuriger wilt scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp. Menu (Opname) [AiAF] [Gezicht det.]*/[Aan]/[Uit]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. [Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het LCDscherm is ingeschakeld. 46 z Het AF frame verschijnt als volgt (als het LCD-scherm is ingeschakeld) als de sluiterknop half wordt ingedrukt. - Groen: opnamevoorbereidingen voltooid - Geel: problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Uit]) - Geen weergave: problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Aan]) Opnamen maken z Het volgende gebeurt als [Gezicht det.] is geselecteerd. - De camera geeft tot drie kaders weer waar hij een gezicht heeft gedetecteerd. Het beeld dat de camera als het hoofdonderwerp aanziet, verschijnt in het wit; de andere beelden verschijnen in het grijs. Door de sluiterknop half in te drukken, worden er maximaal negen groene AF frames weergegeven. - Indien er geen wit beeld wordt weergegeven en alle beelden grijs zijn, is het beter opnamen te maken met de optie [Aan] dan met [Gezicht det.]. - De camera neemt soms foutief andere onderwerpen waar als een gezicht. Indien dit gebeurt, schakelt u over naar de optie [Aan] of [Uit]. - Het is mogelijk dat de camera in sommige gevallen geen gezichten detecteert. Voorbeelden: • Gezichten dichtbij de schermranden of gezichten die heel klein, heel groot, heel donker of heel helder zijn in verhouding tot het algemene beeld. • Gezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of gezichten waarvan een gedeelte is verstopt. 47 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn. zObjecten met bijzonder weinig contrast. zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg. zComposities met bijzonder heldere objecten in het midden. zObjecten die snel bewegen. zObjecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen. Opnamen maken met de scherpstelvergrendeling U kunt de scherpstelvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken. 1 2 3 Zorg dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van de zoeker of het AF frame van het LCD-scherm bevindt. Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen. Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de sluiterknop volledig in. Opnamen maken met AF lock U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi en . 1 2 3 , , , Schakel het LCD-scherm in. Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF frame bevindt. Druk de sluiterknop half in en druk op de knop / . zHet pictogram brandt geel. 48 , wordt weergegeven en het onderste lampje 4 Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname. AF lock opheffen Druk op de knop / . z Wanneer u opnamen maakt met scherpstelvergrendeling of AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 46). De camera gebruikt dan alleen het middelste AF frame om scherp te stellen. z AF lock is handig omdat u daarbij de sluiterknop kunt loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname met dezelfde scherpstelling kunt maken. z In de modus wordt het AF frame niet weergegeven. U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. Stel de flitser in op . De AE lock kan niet gebruikt worden wanneer de flitser is geactiveerd. 1 2 3 Schakel het LCD-scherm in. 4 Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de sluiterknop volledig in. Focus op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen. Druk de sluiterknop half in en druk op de knop zHet pictogram Opnamen maken De belichting vergrendelen (AE Lock) . wordt weergegeven. De AE Lock opheffen Druk op de knop . z In de modus kan de AE Lock ook ingesteld/geannuleerd worden (p. 41). z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) gebruiken als u de flitser gebruikt. 49 De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp. 1 2 3 Schakel het LCD-scherm in. 4 Druk de sluiterknop half in en druk op de knop . Druk op de knop en selecteer Focus op het onderwerp waarvan u de flitsbelichting wilt vergrendelen. zDe flitser maakt een proefflits en 5 wordt weergegeven. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de sluiterknop volledig in. De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen Druk op de knop . 50 (Flitser aan). Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken 1 Menu FUNC. * (Deelmeting). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een methode voor lichtmeting te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Lichtmeetmethoden Opnamen maken Deelmeting Geschikt voor standaard opnameomstandigheden, waaronder scènes die van achteren worden belicht. Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, worden beoordeeld en de belichting van het hoofdonderwerp wordt vervolgens automatisch aangepast. De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt Gem. centrum berekend, maar het onderwerp in het midden krijgt meting meer gewicht. Spot Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze instelling wanneer u de belichting wilt instellen op het onderwerp midden op het scherm. De meetmethode blijft ongewijzigd ingesteld op [Deelmeting] in de modus lange sluitertijd (p. 53). 51 De belichtingscompensatie aanpassen Pas de belichtingscompensatie aan in een positieve waarde om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Pas de belichtingscompensatie aan in een negatieve waarde om te voorkomen dat het onderwerp te helder wordt weergegeven in nachtscènes of als de achtergrond donker is. 1 Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en druk op de knop FUNC./ SET. De belichtingscompensatie opheffen De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0]. In de modus kan de belichting worden ingesteld/ geannuleerd (p. 41). 52 De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen lichter weer te geven. 1 Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie) . Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. Gebruik de knop selecteren . of om de sluitertijd te zHoe hoger de waarde, des te helderder het beeld. Hoe lager de waarde, des te donkerder het beeld. zAls u op dit moment op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm Belichtingscompensatie. Opnamen maken 2 z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt uitgeschakeld. z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij lange sluitersnelheden. Bij deze camera worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt. 53 z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen met de gewenste helderheid. z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange sluitertijden een grote rol spelen. Maak opnamen met de camera op een statief. z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht. Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op . z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar: - Belichtingscompensatie - Lichtmeting - AE lock - Flitsbelichtingsvergrendeling - ISO-waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch - Auto ISO shift - Flitser: Auto - Slow sync 54 De kleurtint aanpassen (witbalans) Normaal selecteert de (Auto) witbalansinstelling de optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan als de instelling geen natuurlijke kleuren kan genereren. 1 Menu FUNC. * (Auto). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een witbalans te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Auto De instellingen worden automatisch door de camera geselecteerd Daglicht Voor buitenopnamen met veel zonlicht. Bewolkt Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of tijdens de schemering. Lamplicht Voor het maken van opnamen bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten. TL licht Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten. TL licht H Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte. Custom Opnamen maken Instellingen voor de witbalans Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek. Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus My Colors is ingesteld op of . 55 De aangepaste witbalans gebruiken U kunt de gebruikerswitbalans voor een optimale opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Vooral in de volgende situaties waarin de gebruikerswitbalans met de optie (Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter een aangepaste witbalans instellen. zClose-ups zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee of een bos) zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp) 1 Menu FUNC. * (Auto) (Custom). Zie Menu's en instellingen (p. 22). * Standaardinstelling. 2 Richt de camera op een stuk wit papier of witte stof en druk op . zControleer of het witte beeld het middelste kader volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm. Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de optische zoeker gebruikt. Wanneer u echter de Digitale Zoom gebruikt, wordt het middelste kader niet weergegeven. 56 Opnamen maken z Voorat u een gebruikerswitbalans instelt, kunt u het beste de opnamemodus kiezen en de belichtingscompensatie op [±0] instellen. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit). z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd. - ISO-waarde - Flitser Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op (Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt. z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij de methode Stitch Hulp, moet u de witbalans van tevoren in een andere modus instellen. z Als u functie (Gebruikerswitbalans) registreert met de knop (p. 67), bepaalt u de witbalans telkens wanneer u op de knop drukt. 57 Opnamen maken in een modus van My Colors U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven. My Colors-instellingen My Colors uit Met deze instelling maakt u normale opnamen. De nadruk komt te liggen op contrast en Levendig kleurverzadiging, zodat u een opname met heldere kleuren krijgt. Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging Neutraal afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt. Sepia De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren. Zwart/Wit Hiermee krijgt u zwart-witopnamen. Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe kleuren intenser te maken, zoals de effecten Positief Film Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de kleuren van positieve film. Lichtere Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken. Huidtint* Donkerder Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken. Huidtint* Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken. Levendig Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht Blauw of de zee, levendiger. Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken. Levendig Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen, Groen nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger. Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken. Levendig Rood Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen of auto's, levendiger. Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast, scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen*. Custom Kleur U kunt deze optie gebruiken om subtiele aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere gelaatskleuren. 58 * Als het beeld kleuren bevat die dezelfde zijn als de huidtint, zullen deze ook gewijzigd worden. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur. 1 Menu FUNC. * (My Colors uit). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een My Colors-modus te selecteren. zIn Zie De camera instellen op een modus voor Custom Kleur (p. 59). zAls u zich niet bevindt in Druk op de knop FUNC./SET om terug te gaan naar het opnamescherm. 2 Maak de opname. Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging en de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen. 1 Menu FUNC. Colors uit) Kleur) . * (My (Custom Opnamen maken De camera instellen op een modus voor Custom Kleur Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. 2 3 Gebruik de knop of om [Contrast], [Scherpte], [Verzadiging], [Rood], [Groen], [Blauw] of [Huidtint] te selecteren en de knop of om de instelling te wijzigen. zDe aangepaste kleur wordt weergegeven. Selecteer een categorie Pas deze aan . zDe instelling wordt voltooid. Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren. 59 Kleuren wijzigen U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn gewijzigd. Dit kan zowel op films als op stilstaande beelden worden toegepast zodat u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten. Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname is gemaakt. Het is verstandig om proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen. Als u [Orig. Opslaan] (p. 64) bij het maken van stilstaande beelden instelt op [Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het aangepaste beeld vastleggen. Kleur Accent Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit. Kleur Wissel Gebruik deze optie om een kleur die wordt opgegeven op het LCD-scherm te converteren naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan worden gewijzigd in één andere kleur. U kunt niet meerdere kleuren kiezen. De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de opnamemodus, omhoog, waardoor de "ruis" in het beeld toeneemt. Opnamen maken in de modus Kleur Accent 1 Foto's: Menu FUNC. (Kleur Accent). Films: Menu FUNC. (Kleur Accent). * (Automatisch) * (Standaard) Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. Foto's 60 Films 2 . zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd. 3 . zDe camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleuraccent weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur). 4 Richt de camera zodat de kleur die u wilt behouden, wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . 5 Druk op om de instelling te voltooien en maak vervolgens een opname. Opnamen maken zU kunt slechts één kleur opgeven. zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te geven die behouden blijven. • -5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen • +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u wilt behouden, worden genomen z De standaardaccentkleur is groen. z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de flitser gebruikt. z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld. 61 Opnamen maken in de modus Kleur Wissel Oorspronkelijke kleur (vóór conversie) 1 Gewenste kleur (na conversie) Foto's: Menu FUNC. (Kleur Wissel). Films: Menu FUNC. (Kleur Wissel). * (Automatisch) * (Standaard) Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. Foto's 2 Films . zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd. 3 . zDe camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleurwissel weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur). 62 4 Richt de camera zodat de oorspronkelijke kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . zU kunt slechts één kleur opgeven. zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te geven die worden geconverteerd. • -5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen • +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u wilt converteren, worden genomen 5 Richt de camera zodat de gewenste kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . • U kunt slechts één kleur opgeven. Druk op om de instelling te voltooien en maak vervolgens een opname. z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel wordt groen veranderd in wit. z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de flitser gebruikt. z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en het kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld. Opnamen maken 6 63 De methode van opslaan van het oorspronkelijke beeld wijzigen Wanneer u stilstaande beelden vastlegt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de oorspronkelijke opname en de aangepaste opname wilt vastleggen. 1 Menu (Opname) [Aan]/[Uit]*. [Orig. Opslaan] Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. zAls u [Aan] selecteert, worden de twee beelden opeenvolgend genummerd, waarbij het gewijzigde beeld volgt op het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld. z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan] - Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste opname weergegeven op het LCD-scherm. - Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste opname weergegeven op het LCD-scherm. Als u de opname op dit moment wist, wordt de oorspronkelijke opname samen met de aangepaste opname gewist. Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand wist. - Aangezien er met elke opname twee beelden worden opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze functie instelt op [Uit]. 64 De ISO-waarde aanpassen Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt maken in een donkere omgeving. 1 Druk op de knop en gebruik de instellingen te veranderen. of om zU kunt naar de volgende optie bladeren telkens wanneer u op de knop: */ / / / / / / drukt. *Standaardinstelling. z De camera past automatisch ruisreductie toe wanneer u opnamen maakt met een hoge ISO-waarde. z Als of is geselecteerd, wordt de ISO-waarde die door de camera automatisch is geselecteerd, weergegeven wanneer u de sluiterknop half indrukt en in de beeldinformatie tijdens het afspelen. Opnamen maken zWanneer u (Automatisch) selecteert, wordt de optimale ISOwaarde tijdens het maken van opnamen ingesteld aan de hand van het lichtniveau. Omdat de ISO-waarde in donkere omgevingen automatisch wordt verhoogd, wordt een kortere sluitertijd geselecteerd en wordt de kans op camerabewegingen kleiner. zMet (Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid ingesteld op een hogere waarde dan de instelling . De sluitertijd wordt hierdoor korter waardoor de kans op camerabewegingen of onscherpe objecten kleiner wordt in vergelijking met de instelling . * Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de instelling . zIn de opnamemodus (Automatisch) kunt u alleen of selecteren. z en kunnen niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd (p. 53). 65 De ISO-waarde met één handeling veranderen (Auto ISO shift) Als de waarschuwing dat de camera beweegt ( ) tijdens de opname verschijnt, kunt u de ISO-waarde verhogen door eenvoudigweg op de knop te drukken. Hierdoor kunt u opnamen maken met een sluitertijd die de effecten van camerabewegingen vermijdt. 1 Menu (Opname) [Auto ISO shift] [Aan]/[Uit]*. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. 2 Druk de sluiterknop half in. zAls 3 verschijnt, knippert de knop blauw. Druk op de knop Wanneer de knop oplicht, drukt u de sluiterknop volledig in. zAls u de oorspronkelijke instelling van de ISO-waarde wilt herstellen, drukt u op de knop terwijl u de sluiterknop half ingedrukt houdt. zAls u AE Lock (p. 49) instelt nadat u de ISO-waarde hebt vergroot, blijft de knop blauw, zelfs als u de sluiterknop loslaat totdat u AE Lock opheft. z Auto ISO shift werkt niet in de modus Lange sluitertijd of met de flitser met , of . z Afhankelijk van de opnamemodus is het mogelijk dat de waarschuwing dat de camera beweegt ( ) niet verschijnt, zelfs niet wanneer de ISO-waarde groot is. 66 Functies vastleggen met de knop U kunt een functie die u vaak gebruikt, vastleggen met de knop . U kunt de volgende functies vastleggen. Menu-item Pagina Niet toegekend*1 – Disp. Sjabloon Menu-item Pagina p. 38 +/- (Comp.) p. 52 Movie opname p. 39 Witbalans p. 55 Display uit p. 26 Gebruikers Witbalans p. 56 Weergave geluidseffect*2 p. 28 Digitale Tele-converter p. 32 1 Menu Opname [Instellen knop]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Opnamen maken *1 Standaardinstelling. *2 Stelt het geluid in dat is vastgelegd in , en kan worden gevonden in het gedeelte [Sluitergeluid] van het menu Mijn camera. Gebruik de knop , , of om een functie te selecteren en druk vervolgens op . zHet pictogram dat rechts onder aan een pictogram verschijnt, betekent dat de functie kan worden vastgelegd, maar dat het in de huidige opnamemodus is uitgeschakeld zelfs als u op de knop drukt. Het vastleggen van een functie annuleren Selecteer in Stap 2. 67 De knop 1 gebruiken Druk op de knop . zDe instelwaarde van de vastgelegde functie verandert telkens wanneer knop daarna wordt ingedrukt. - Er zal een configuratiescherm verschijnen voor de functies en . - Als de functie is vastgelegd, wordt de witbalans vastgelegd telkens wanneer u op de knop drukt. In dit geval verschijnt er geen hulpkader in het LCD-scherm. Let er dus op dat het witte onderwerp of de witte doek in het midden van het LCD-scherm wordt weergegeven voordat u op de knop drukt. - Als de functie is vastgelegd en u op de knop drukt, worden vanaf het begin van de filmopname de instellingen voor opgenomen pixels en aantal beelden gebruikt die in de Standaard modus zijn geselecteerd, zelfs wanneer de modusschakelaar is ingesteld op . - De functie laat een geluid horen wanneer u op de knop drukt. Dit is handig wanneer u de aandacht van uw onderwerp op de camera wilt vestigen net voordat u een opname maakt. zAls u een functie selecteert die niet in de geselecteerde modus kan worden gebruikt, zal er niets gebeuren wanneer u op de knop drukt. U kunt deze functie ook gebruiken in de modus 68 . Instellen van de functie Beeldomkeren Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm bekijkt. 1 Menu (Instellen) [Beeldomkeren] [Aan]*/[Uit]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. z Deze functie werkt mogelijk niet goed wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie Beeldomkeren in op [Uit]. z Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt. Opnamen maken zWanneer u opnamen maakt en de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm is ingesteld op de detailweergavemethode wordt het pictogram (normaal), (rechts is onder) of (links is onder) op het scherm weergegeven. Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld. 69 Focus direct na opname controleren U kunt direct na de opname beoordelen of het beeld scherp is. 1 2 Maak de opname. zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden weergegeven (of het interval dat is ingesteld met de weergavefunctie p. 24). Druk op (of ) tijdens de weergave van het beeld. Opgenomen beeld zHet aantal keer dat de knop DISP. wordt ingedrukt, hangt af van de weergave-instellingen van het LCD-scherm (zie hieronder). Inhoud oranje kader Druk verschillende keren op de knop DISP. tot wanneer rechts het scherm verschijnt. zWordt als volgt weergegeven. - Camera is scherpgesteld: de AF frames worden in het wit weergegeven in het opgenomen beeld en het kader waarop wordt gefocusd bevat een oranje kader. - Camera is niet scherpgesteld: een oranje kader verschijnt in het midden van het opgenomen beeld. - De inhoud van het oranje kader kan onder aan rechts bevestigd worden. U kunt de weergavevergroting van het gebied in het oranje kader met de zoomknop veranderen. zU kunt van het ene naar het andere AF frame schakelen en de weergavepositie (p. 71) wijzigen met de knop MENU of de knop FUNC./SET. Het controleren van de focus annuleren Druk de sluiterknop half in. 70 z U kunt een beeld verwijderen door de knop half ingedrukt te houden wanneer het beeld wordt weergegeven, behalve in de modus Weergavepositie wijzigen (zie Verkorte handleiding, p. 19). z Wanneer u op de knop DISP. drukt zal de weergave op het LCD-scherm als volgt veranderen. Bevestiging focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie Schakelen tussen AF frames/De weergavepositie wijzigen 1 Druk op . zAls u de focus richt op een beeld met meerdere AF frames, kunt u de weergavepositie tussen de oranje kaders wijzigen telkens wanneer u op de knop MENU drukt. 2 Druk op . , , of . zAls u op de knop MENU drukt, keert het oranje kader terug naar de vorige positie. Als er meerdere AF frames worden weergegeven, verandert de positie van het oranje kader. zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de modus Weergavepositie wijzigen te annuleren. Opnamen maken zDe camera schakelt over naar de modus Weergavepositie wijzigen. Wijzig de weergavepositie met de knop 71 Een bestemming (folder) voor beelden maken U kunt op ieder moment een nieuwe folder maken. De opnamen worden automatisch in die folder opgeslagen. Een nieuwe folder maken voor de volgende keer Maak nieuwe folder dat u opnamen maakt. Als u een extra folder wilt maken, voegt u nog een vinkje toe. Maak autom. U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een nieuwe folder wilt maken met een opnametijd na de opgegeven datum en tijd. Een nieuwe folder maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt. 1 Menu (Instellen) [Maak folder]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen naast [Maak nieuwe folder] z wordt weergegeven wanneer u een opname maakt. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe folder is gemaakt. 72 . De datum en tijd instellen voor het automatisch maken van folders 1 Menu (Instellen) [Maak folder]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer een datum voor de optie [Maak autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] Er kunnen maximaal 2000 beelden in een folder worden bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe folder gemaakt als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe folder maakt. . Opnamen maken z wordt weergegeven als de opgegeven tijd nadert. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe folder is gemaakt. 73 Bestandnummers opnieuw instellen Er worden automatisch bestandnummers toegewezen aan de opnamen die u maakt. U kunt selecteren hoe bestandnummers worden toegewezen. 1 Menu (Instellen) [Bestandnr.] [Continu]*/[Auto reset]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. Functie bestandnummer opnieuw instellen Continu De volgende opname krijgt een nummer dat één cijfer hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van folder of geheugenkaart wisselt.* *Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige nummer van de folder en het beeld die het laatst zijn opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen. Auto reset 74 De nummers van de folder en de opname worden teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is handig wanneer u opnamen per folder wilt beheren. *Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige nummer van de folder en het beeld dat het laatst werd opgenomen gebruikt als basis voor nieuwe opnamen. Nummers van bestanden en folders Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij folders beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een folder kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen. Nieuwe folder gemaakt Geheugenkaart verwisseld Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2 Continu Auto reset Opnamen maken zBeelden kunnen in een andere folder worden opgeslagen als er niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de folder kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk altijd samen in een folder opgeslagen. - Beelden van Continu Opname. - Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (handmatig). - Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp. - Stilstaande beelden die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/ Kleur Wissel, waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]. zOpnamen kunnen niet worden afgespeeld als de foldernummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een folder. zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over folderstructuren of beeldtypen. 75 Afspelen/wissen Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 18). Een beeld vergroten 1 Duw de zoomknop naar . z wordt weergegeven en op het scherm ziet u een vergroot gedeelte van het beeld. zBeelden kunnen ongeveer 10 maal worden vergroot. Geschatte locatie van het weergegeven gebied 2 Gebruik de knop , , of om andere delen van het beeld te vergroten. zWanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./ SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt weergegeven. Met de knoppen of kunt u met dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld bladeren. Wanneer u nogmaals op de knop FUNC./SET drukt, wordt de modus waarin u door de opnamen kunt bladeren, geannuleerd. zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen. De vergrote weergave annuleren Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op de knop MENU te drukken.) Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot. 76 Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) 1 Duw de zoomknop naar . zU kunt maximaal negen beelden tegelijk bekijken. zGebruik de knop , , of om een ander beeld te selecteren. Geselecteerd beeld Film Schakelen tussen reeksen van negen beelden Springbalk Afspelen/wissen De springbalk wordt weergegeven wanneer u de zoomknop in de indexweergave naar drukt en u kunt schakelen tussen reeksen van negen beelden. zGebruik de knop of om naar de vorige of volgende reeks van negen beelden te gaan. zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om de eerste of laatste reeks weer te geven. Terugkeren naar de enkelvoudige beeldweergave Duw de zoomknop naar . 77 Beelden sorteren per categorie (My Category) U kunt beelden rangschikken in reeds aangemaakte categorieën (Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do). Op het niveau van categorieën, kunt u het volgende doen. zBeeld zoeken (p. 79) zDia Show (p. 93) zBeveilig (p. 98) zWissen (p. 101) zPrintinstellingen configureren (p. 103) 1 (Keuze) Menu Zie Menu's en instellingen (p. 23). zIn de weergavemodus kunt u op de knop drukken om het scherm van Stap 2 rechtstreeks weer te geven. 2 Gebruik de knoppen of om een beeld te selecteren dat u wilt rangschikken en de knoppen of om een categorie te selecteren en druk vervolgens op de knop . zU kunt eenzelfde beeld in meerdere categorieën rangschikken. zU kunt dit ook instellen in de indexweergavemodus. zU kunt de classificatie annuleren door nogmaals op de knop FUNC./ SET te drukken. Wanneer u met beelden aan het werken bent (bijvoorbeeld bij het maken van een diashow, het verwijderen of afdrukken van beelden), is het handig de beelden onder te brengen in de categorie [To Do]. 78 Naar beelden springen Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt. Opnamedatum My Category Folder Film 1 U springt naar het eerste beeld van elke opnamedatum. U springt naar het eerste beeld van elke categorie. U springt naar het eerste beeld van elke folder. U springt naar een film. 10 beelden U springt met 10 beelden tegelijk. 100 beelden U springt met 100 beelden tegelijk. Druk in de modus Enkelvoudige weergave op de knop . zDe camera schakelt over naar de modus Springen. Gebruik de knop of om een zoekcriterium te selecteren. zHet scherm varieert enigszins, afhankelijk van de zoekcriteria. zU kunt beeldinformatie tonen/ verbergen met de knop DISP.. 3 Beeldinformatie Afspelen/wissen 2 De beelden weergeven. z / : druk op de knop of . zDe instelling kan ongedaan worden gemaakt door op de knop MENU te drukken. 79 z / / / : gebruik de knoppen Selecteer het zoekcriterium of om de datum, categorie, folder of film voor afspelen te selecteren en druk op FUNC./SET. - De camera schakelt over naar de gedefinieerde weergavemodus en er wordt een blauw kader weergegeven. U kunt het afspelen beperken tot de beelden die met het zoekcriterium overeenkomen. - Druk op de knop om de gedefinieerde afspeelmodus te annuleren. De gedefinieerde afspeelmodus wordt geannuleerd in volgende situaties. - Bij het classificeren van categorieën - Bij het opslaan van nieuwe beelden met effecten die worden toegepast via de functie My Colors, van beelden die zijn bewerkt met de functie Rode-Ogen Correctie of van bewerkte films. - Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] uit het menu (Keuze) Films bekijken U kunt geen films afspelen als de indexweergavemodus is geactiveerd. 1 Geef een film weer en druk op zBeelden met het pictogram 80 zijn films. . 2 Selecteer (Afspelen) en druk op . zDe film wordt gepauzeerd wanneer Filmbedieningspaneel u tijdens het afspelen op de knop FUNC./SET drukt. Als u het Volume afspelen wilt voortzetten, drukt u (Aanpassen met de nogmaals op de knop. knop of ) zWanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het filmbedieningspaneel weer te geven. zU kunt tijdens het afspelen van een film de afspeelbalk afwisselend tonen/verbergen via de knop DISP.. Afspeelbalk zAls de afspeelmodus halverwege onderbroken werd tijdens de vorige Tijdstip van filmopname afspeelsessie, wordt de weergave hervat vanaf het laatst weergegeven beeld. Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave. Afdrukken (wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer informatie.) Afspelen Afspelen/wissen Werken met het filmbedieningspaneel Afspelen in Slow Motion (u kunt het afspelen vertragen met de of versnellen met de knop .) knop Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven Eerder beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld) Volgend beeld (als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruitgespoeld) Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven Bewerken (hiermee gaat u naar de modus Film bewerken) (p. 82) z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 100). z Geluid kan niet in Slow Motion worden afgespeeld. 81 Films bewerken U kunt delen van opgenomen films wissen. Beveiligde films en films die 1 seconde of minder duren ( van 15 sec.* of 30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt. * Wanneer het opname-interval 1 sec. is. **Wanneer het opname-interval 2 sec. is. 1 Selecteer (bewerken) in het filmbedieningspaneel en druk op . Bewerkingspaneel voor films zHet paneel voor filmbewerking en de balk voor filmbewerking worden weergegeven. Bewerkingsbalk voor films 2 Gebruik de knop of om (Snijden begin) of (Snijden eind) te selecteren en de knop of om het snijpunt aan te geven ( ). zU kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop (Afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken. zAls u (uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel. 3 4 82 Selecteer (opslaan) en druk op . Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op . zMet [Nieuw bestand] slaat u de bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u een film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd. zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren. zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u alleen [Overschrijven] selecteren. Afhankelijk van de grootte van het filmbestand, kan het opslaan van een bewerkte film wat tijd in beslag nemen. Als de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte film niet opslaan. Het wordt dan ook aanbevolen tijdens het bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk verkrijgbare voedingsadapterset ACK-DC10 te gebruiken (p. 131). Beelden draaien in het scherm U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm. Origineel 270° (Keuze) Menu Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Afspelen/wissen 1 90° Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt draaien en druk op om het draaien uit te voeren. zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen 90°/270°/Origineel uit te proberen. zU kunt dit ook instellen in de indexweergavemodus. Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload. 83 Afspelen met overgangseffecten U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het wisselen van beelden. Geen overgangseffect. Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven. Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde wordt weergegeven, en op de knop om het volgende beeld vanaf de rechterzijde weer te geven. 1 (Keuze) Menu / Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. 84 */ . Rode-Ogen Correctie U kunt rode ogen corrigeren in opgenomen beelden. Het is echter mogelijk dat rode ogen in sommige beelden niet automatisch gedetecteerd worden of dat de resultaten niet zijn wat u verwacht. Voorbeelden: zGezichten dichtbij de schermranden of gezichten die heel klein, heel groot, heel donker of heel helder zijn in verhouding tot het algemene beeld. zGezichten die naar opzij of diagonaal zijn gedraaid of gezichten waarvan een gedeelte is verstopt. 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). Gebruik de knop of om een beeld te selecteren dat u wilt corrigeren en druk vervolgens op . zEr wordt automatisch een kader weergegeven ter hoogte van de rode ogen. Als de rode ogen niet automatisch worden gedetecteerd, gebruikt u de knop of om [Voeg Kader Toe] te selecteren. Druk vervolgens op de knop FUNC./SET (p. 87). 3 Selecteer [Start] en druk op Afspelen/wissen 2 . 85 4 Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op . z[Nieuw bestand]: slaat het beeld op met een nieuwe bestandsnaam. Het originele bestand wordt niet gewijzigd. Het nieuwe beeldbestand wordt opgeslagen als het laatste beeld van de fotobeelden. z[Overschrijven]: slaat het nieuwe beeld op met de originele bestandsnaam. Het originele beeld wordt overgeschreven. zGa verder naar Stap 5 als u het beeld [Nieuw bestand] hebt geselecteerd. 5 Druk op en selecteer [Ja] of [Nee] en druk vervolgens op . zAls u [Ja] selecteert, wordt het gecorrigeerde beeld weergegeven, terwijl u met [Nee] terugkeert naar het Menu Keuze. z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast bij films. z Overschrijven kan niet worden toegepast bij beveiligde beelden. z Rode-Ogen Correctie kan niet worden toegepast wanneer er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart. z U kunt de Rode-Ogen Correctie zo vaak als u wilt op een zelfde beeld toepassen, maar de kwaliteit van het beeld zal met elke toepassing geleidelijk aan verminderen. z Het kader voor de Rode-Ogen Correctie verschijnt niet automatisch op beelden die al met de Rode-Ogen Correctie zijn bewerkt. Gebruik de optie [Voeg Kader Toe] als u zulke beelden wilt corrigeren. 86 Kaders voor Correctie toevoegen U kunt tot 35 kaders toevoegen. 1 Gebruik de knop of om [Voeg Kader Toe] te selecteren en druk vervolgens op . 2 Gebruik de knop , , of om de positie van het kader aan te passen en druk op . Afspelen/wissen zU kunt de grootte van het kader wijzigen met de zoomknop. 87 Effecten toepassen met de functie My Colors Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen beelden (alleen foto's beelden). De volgende My Colors-effecten zijn beschikbaar. Zie p. 58 voor meer informatie. Levendig Neutraal Sepia Zwart/Wit Positief Film 1 Lichtere Huidtint Donkerder Huidtint Levendig Blauw Levendig Groen Levendig Rood Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 3 Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk op . Gebruik de knop of om het My Colorstype te selecteren en druk op . zHet My Colors-effect is te zien in het weergegeven beeld. zU kunt de zoomknop naar duwen om het beeld bij een sterkere vergroting te controleren. Druk in de vergrote weergave op de knop FUNC./SET om te schakelen tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colorseffect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld. 88 4 Selecteer [OK] en druk op . zHet zojuist opgeslagen beeld dat is aangepast met het My Colors-effect staat onder aan de lijst. zAls u effecten wilt toepassen op andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf Stap 2. 5 Druk op en selecteer [Ja] of [Nee] en druk vervolgens op . zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt het beeld weergegeven zoals het is aangepast met het My Colorseffect. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het Menu Keuze. Afspelen/wissen z Het My Colors-effect kan niet worden toegepast wanneer er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart. z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat mogelijk niet behaald. z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors (p. 58) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn bewerkt met de functie My Colors in de afspeelmodus kunnen enigszins afwijken. 89 Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave) kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen. De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling. 1 Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om het beeld te selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt toevoegen en druk op . zHet geluidsmemopaneel wordt weergegeven. 3 Selecteer (opnemen) en druk op . zDe verstreken tijd en de resterende tijd worden weergegeven. zDruk op de knop FUNC./SET om de opname te beëindigen. Druk nogmaals op de knop om het opnemen te hervatten. zU kunt een geluidsmemo van Geluidsmemopaneel maximaal 1 minuut aan een Verstreken tijd/ beeld toevoegen. Resterende tijd Volume (Aanpassen met de knop of ) Geluidsmemopaneel Uit Opnemen Pauze 90 Afspelen Wissen Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop FUNC./SET. z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen aan films. z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) U kunt een continu geluidsmemo opnemen van ongeveer 2 uur zonder foto’s te maken. 1 Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). Selecteer (opnemen) en druk op . zDe verstreken opnametijd wordt weergegeven. zU kunt de knop of gebruiken om de samplingfrequentie te wijzigen. De opnamekwaliteit neemt toe naarmate u [11.025 kHz], Audio Recorderpaneel [22.050 kHz] of [44.100 kHz]* Resterende tijd selecteert, maar de grootte van de opgenomen bestanden neemt evenredig toe. Afspelen/wissen 2 *Standaardinstelling. zDruk op de knop FUNC./SET om de opnamesessie te beëindigen. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt er een nieuwe opnamesessie gestart. 91 Audio Recorderpaneel Gebruik de knop knop FUNC./SET. of om een optie te selecteren en druk op de Uit Opnemen Stop Afspelen (Gebruik de knop of om een geluidsmemo te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.) Terugspoelen (Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om terug te spoelen. Het geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het terugspoelen.) Snel Vooruit (Houd de knop FUNC./SET ingedrukt om snel vooruit te spoelen. Het geluidsmemo kan niet worden beluisterd tijdens het snel vooruitspoelen.) Wissen Selecteer [Wissen] of [Alles Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop FUNC./SET. Beveilig (Dit beschermt de geluidsmemo zodat deze niet foutief kan worden gewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de bescherming in te stellen / te annuleren.) Volume (U kunt de knop passen.) of gebruiken om het volume aan te z Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat). z De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de geheugenkaart vol is. 92 Automatisch afspelen (Dia Shows) Beelden op de geheugenkaart automatisch afspelen. De beeldinstellingen voor dia shows worden gebaseerd op de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Alle beelden Alle beelden met een specifieke datum op volgorde weergeven. Datum My Category 1 De beelden van de geselecteerde categorie op volgorde weergeven. Folder Alle beelden in een specifieke folder op volgorde weergeven. Films Alleen filmbestanden op volgorde afspelen. Foto's Alleen stilstaande beelden op volgorde afspelen. Custom 1-3 De beelden die voor elke dia show zijn geselecteerd, Custom 1, Custom 2 of Custom 3, op volgorde afspelen (p. 96). Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer , , , , , of – Afspelen/wissen – Alle beelden op een geheugenkaart op volgorde weergeven. . z , , : selecteer een datum, categorie of folder om af te spelen (p. 95). z , , : selecteer de beelden die u wilt afspelen (p. 96). zAls u het afspelen van de beelden wilt combineren met een overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect] te selecteren en kiest u het type effect met de knop of (zie volgende pagina). 93 3 Selecteer [Start] en druk op . zTijdens de dia shows zijn de volgende functies beschikbaar. - De dia show onderbreken/ hervatten: druk op de knop FUNC./SET. - De dia show snel vooruit en achteruit afspelen: druk op de knop of (houd de knop ingedrukt om sneller tussen de beelden te schakelen). - De dia show stoppen: druk op de knop MENU. Overgangseffecten U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer een beeld wordt vervangen door een ander. Geen overgangseffect. Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder naar boven beweegt. Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven. Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven. In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een dia show starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven. Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u op de knop drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen beeld, wordt de dia show gestart bij het eerste beeld met dezelfde datum. 94 Selecteer een datum/categorie/folder om af te spelen ( / / ) 1 2 Selecteer , of en druk op . Selecteer de datum/categorie/folder die u wilt afspelen met de knop of en druk vervolgens op . . Afspelen/wissen zDe selectie annuleren: druk nogmaals op de knop FUNC./SET. zU kunt meerdere selecties maken voor datum/categorie/ folder. zDe beelden voor elke datum/ categorie/folder controleren: druk op de knop of zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU. 95 De beelden selecteren die u wilt weergeven ( – ) Selecteer alleen die beelden die u wilt afspelen en sla die op als dia show (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden selecteren. Ze worden afgespeeld in de volgorde waarin ze zijn geselecteerd. 1 Selecteer 2 Gebruik de knop of om te wisselen tussen de beelden die u wilt weergeven en de knop om beelden te selecteren of de selectie ongedaan te maken. , of en druk op . zEerst wordt alleen het pictogram weergegeven. Wanneer u instelt, verandert het pictogram in en wordt weergegeven. Wanneer en worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier. zU kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. zDoor op de knop MENU te drukken wordt de instelling voltooid. Vinkje geeft aan dat het beeld is geselecteerd Nummer geeft de selectievolgorde aan Alle beelden selecteren 1 Nadat u in Stap 1 – hebt geselecteerd, kunt u de knop gebruiken om [Markeer alles] te selecteren. Druk vervolgens op de knop FUNC./SET. 2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. 3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle beelden ongedaan. 96 De instellingen voor Speeltijd en Herhalen aanpassen zSpeeltijd Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden weergegeven. Kies uit 3*-10 seconden, 15 seconden en 30 seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur enigszins variëren. *Standaardinstelling. zHerhalen Hiermee geeft u op of de dia show moet worden beëindigd wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet worden afgespeeld. 1 2 Selecteer [Stel in] en druk op . Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en selecteer de gewenste optie. Afspelen/wissen zDe instelling kan ongedaan worden gemaakt door op de knop MENU te drukken. 97 Beelden beveiligen U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per ongeluk worden gewist. Selectie Selecteer per Datum Select. per Category Selecteer per Folder Alle beelden 1 U kunt voor elk beeld afzonderlijk, terwijl u het bekijkt, de beveiligingsinstellingen configureren. U kunt de beelden vanaf een bepaalde datum beveiligen. U kunt de beelden in een bepaalde categorie beveiligen. U kunt de beelden in een bepaalde folder beveiligen. U kunt alle beelden op de geheugenkaart beveiligen. Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer een menu-item en druk op zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden] hebt geselecteerd. 98 . 3 Selecteer het beeld, de datum, categorie of folder die u wilt beveiligen en druk op . 4 Voor de opties [Selecteer Per Datum], [Select. per Category] en [Selecteer Per Folder], drukt u op . 5 Selecteer [Beveilig] en druk op zDoor [Beveilig. Uit] te selecteren wordt de beveiliging van het geselecteerde beeld geannuleerd en keert u terug naar Stap 2. zDoor [Stop] te selecteren wordt de selectie van het beveiligde beeld geannuleerd en keert u terug naar Stap 2. Afspelen/wissen z[Selectie] Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./ SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. Beveiligingspictogram - U kunt beelden ook beveiligen in de indexweergave. - Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien. z[Selecteer Per Datum] [Select. per Category] [Selecteer Per Folder] Gebruik de knop of om een datum, categorie of folder te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./ SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt verschillende datums, categorieën of folders selecteren. - Gebruik de knoppen of om elke datum, categorie of folder van een beeld te bevestigen. . 99 Beelden weergeven op een televisie U kunt beelden afspelen op een televisie via de meegeleverde AV-kabel. 1 2 Schakel de camera en de televisie uit. Sluit de AV-kabel aan op de A/V-uitgang van de camera. zGebruik het rondje aan de polsriem of maak met uw nagel het klepje van de DIGITAL-aansluiting van de camera open en steek de interfacekabel er helemaal in. 3 Sluit de andere uiteinden van de AV-kabel aan op de ingangen voor video en audio van de televisie. Geel VIDEO AUDIO Zwart 100 4 Zet de televisie aan en selecteer het videokanaal. 5 Schakel de camera in. z U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk van het land waarin u zich bevindt. - NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's - PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere regio's Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven. z U kunt ook de televisie als scherm gebruiken in de opnamemodus. Beelden wissen U kunt beelden van een geheugenkaart wissen. Selectie Selecteer per Datum Select. per Category Selecteer per Folder Alle beelden Wis beelden nadat u ze één voor één hebt geselecteerd. Wist beelden op basis van de geselecteerde datum. Wist beelden in de geselecteerde categorie. Wist beelden in de geselecteerde folder. Wist alle beelden op een geheugenkaart z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u beelden wist. z Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet worden gewist. Menu (Keuze) . Afspelen/wissen 1 Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer een menu-item en druk op . zGa naar Stap 5 als u [Alle beelden] hebt geselecteerd. 101 3 Selecteer het beeld, de datum, categorie of folder en druk op . z[Selectie] Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt beelden ook wissen in de indexweergavemodus. z[Selecteer Per Datum] [Select. per Category] [Selecteer Per Folder] Gebruik de knop of om een datum, categorie of folder te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./ SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt verschillende datums, categorieën of folders selecteren. - Gebruik de knoppen of om elke datum, categorie of folder van een beeld te bevestigen. 4 5 Druk op . Selecteer [OK] en druk op . zDoor [Stop] of [Annuleer] te selecteren, annuleert u de selectie van het beeld dat u wilt wissen en keert u terug naar Stap 2. zDoor op de knop FUNC./SET te drukken tijdens het wissen, wordt het proces geannuleerd. Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen. (p. 29). 102 Afdruk-/verzendopties De DPOF-afdrukinstellingen selecteren Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die DPOF ondersteunt. Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met printinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft. Configureert printinstellingen voor afzonderlijke beelden terwijl u ze bekijkt. Configureert printinstellingen voor beelden op basis Selecteer per Datum van de geselecteerde datum. Configureert printinstellingen voor beelden in de Select. per Category geselecteerde categorie. Configureert printinstellingen voor beelden in de Selecteer per Folder geselecteerde folder. Sel. alle beelden Configureert printinstellingen voor alle beelden. Wis alle selecties Verwijdert alle printinstellingen uit beelden. Sel. beeld & aantal Afdruk-/verzendopties Van elk geselecteerd beeld wordt slechts één exemplaar afgedrukt. Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u het aantal af te drukken exemplaren enkel instellen wanneer het [Afdruktype] is ingesteld op [Standaard] of [Beide]. 103 1 Stel de modusschakelaar in op (Afspelen) Menu (Print) Selecteer een menuitem . Zie Menu's en instellingen (p. 23). zGa naar Stap 4 indien u [Sel. alle beelden] geselecteerd hebt. 2 Selecteer het beeld, de datum, categorie of folder die u wilt afdrukken en druk op z[Sel. beeld & aantal] De selectiemethode is afhankelijk van de instellingen van het Afdruktype (p. 106). Aantal afdrukexemplaren - (Standaard)/ (Beide) Gebruik de knop of om een beeld te selecteren, druk op de knop FUNC./SET en op of om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99). (Index) Selectie van indexafdruk Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./ SET om het te selecteren of om de selectie ongedaan te maken. - U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. - Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien. 104 . z[Selecteer Per Datum] [Select. per Category] [Selecteer Per Folder] Gebruik de knop of om een datum, categorie of folder te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./ SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt verschillende datums, categorieën of folders selecteren. - Gebruik de knoppen of om elke datum, categorie of folder van een beeld te bevestigen. 3 Voor de opties [Selecteer Per Datum], [Select. per Category] en [Selecteer Per Folder], drukt u op . 4 Selecteer [OK] en druk op . z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven printinstellingen. z Voor films kunt u geen printinstellingen selecteren. z De beelden worden in volgorde van bestandnummer afgedrukt. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren. z Als de camera is aangesloten op een printer, brandt de knop blauw terwijl u afbeeldingen selecteert. Vanaf dit punt kunt u beginnen met het maken van afdrukken door op de knop te drukken, te controleren of [Print] is geselecteerd en te drukken op de knop FUNC./SET. Afdruk-/verzendopties zDoor [Stop] te selecteren worden de printinstellingen van het geselecteerde beeld geannuleerd en keert u terug naar Stap 1. 105 De printmethode instellen Stel de printmethode in en selecteer vervolgens de afbeelding(en) die u wilt afdrukken. U kunt de volgende printinstellingen selecteren: *Standaardinstelling Afdruktype Standaard* Eén beeld per pagina afdrukken. Index De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index. Beide Datum (Aan/Uit*) De datum wordt ook afgedrukt. File No. (Aan/Uit*) Het bestandnummer wordt ook afgedrukt. Wis DPOF data (Aan*/Uit) 1 De beelden worden standaard en ook als index afgedrukt. Hiermee worden alle printinstellingen gewist nadat de beelden zijn afgedrukt. Schuif de modusschakelaar naar (Afspelen) Menu (Print) [Print instellingen]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.] of [Wis DPOF data] en geef vervolgens de instellingen op. z De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende manier afhankelijk van het Afdruktype. - Index [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan]. - Standaard of Beide [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan per printer verschillen. 106 z Beelden met ingesloten datum aangemaakt door (Briefkaart met ingesloten datum) (p. 37) zullen steeds een datum bevatten, ongeacht de instelling voor [Datum]. Ook de datum zal twee keer afgedrukt worden wanneer [Datum] ingesteld is op [Aan]. z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu [Datum/Tijd] is opgegeven (p. 26). De DPOF-verzendinstellingen selecteren Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de Startershandleiding voor instructies voor het verzenden van beelden naar een computer. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft. Afdruk-/verzendopties Afzonderlijke beelden 1 Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer [Opdracht] en druk op . zDoor [Herstel] te selecteren, annuleert u alle instellingen voor volgorde. 107 3 Gebruik de knop of om een beeld te selecteren dat u wilt verplaatsen en druk vervolgens op . zDoor nogmaals op FUNC./SET te Verplaatsselectie drukken, wordt de instelling ongedaan gemaakt. zU kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. Alle beelden op een geheugenkaart 1 Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer [markeer] en druk op . zDoor [Herstel] te selecteren, annuleert u alle instellingen voor volgorde. 3 Selecteer [OK] en druk op . z De beelden worden in volgorde van bestandnummer verplaatst. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren. 108 De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluidzelftimer en het sluitergeluid aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u de camera aan uw eigen wensen kunt aanpassen. Mijn camera-instellingen wijzigen 1 Menu (Mijn camera) Menu-item. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer de inhoud die u wilt instellen. zSelecteer [Thema] om overal dezelfde instellingen te gebruiken. De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) 109 Mijn camera-instellingen registreren Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen toevoegen aan de menu-items en . U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera. Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om de standaardinstellingen van de camera te herstellen. 1 Stel de modusschakelaar in op (Afspelen) Menu (Mijn camera) Menu-item registreren. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 110 Selecteer of en druk op . 3 Selecteer een beeld of neem een geluid op. zOpstartscherm Gebruik de knop of om het gewenste beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. zOpstartgeluid, werkgeluid, Geluidzelftimer en Sluitergeluid Selecteer (Opnemen) en druk op de knop FUNC./SET. Na de opname selecteert u (Registreren) en drukt u op de knop FUNC./SET. - Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de opnametijd is verstreken. - Selecteer (afspelen) om de opname af te spelen. - Druk op (uit) om af te sluiten in plaats van te registreren. 4 Selecteer [OK] en druk op . z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als Mijn camera-instellingen. - Films - Geluiden die zijn opgenomen met de functie Geluidsmemo (p. 90). - Geluiden die zijn opgenomen met de Audio Recorder (p. 91) z De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe Mijn camera-instelling wordt toegevoegd. Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer informatie over het maken en toevoegen van bestanden met Mijn Camera-instellingen. De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) zAls u het registreren wilt annuleren, selecteert u [Stop]. 111 Problemen oplossen Camera Camera werkt niet. De camera is niet ingeschakeld. De geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is open. zDruk op de ON/OFF-knop (Verkorte handleiding p. 9). zControleer of het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder goed is gesloten (Verkorte handleiding p. 6). De batterij is niet zPlaats een volledig opgeladen voldoende geladen om batterij in de camera (Verkorte met de camera te kunnen handleiding p. 6). werken (bericht 'Vervang/ zGebruik de voedingsadapterset Verwissel accu' verschijnt). ACK-DC10 (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 131). Er is slecht contact zReinig de batterijpolen met een tussen de batterijpolen wattenstaafje voordat u de batterij en de camera. oplaadt of gebruikt (p. 126). Er komen geluiden uit de camera. De horizontale of verticale zHet oriëntatiemechanisme van de stand van de camera is camera maakt geluid. Dit duidt niet gewijzigd. op een defect. De camera is ingeschakeld Het bericht 'Kaart op slot!' wordt Het schuifje voor schrijfbeveiliging van de SD-geheugenkaart en SDHC-geheugenkaart is ingesteld op 'Beveiligd tegen schrijven'. zAls u gegevens naar de geheugenkaart wilt schrijven of de kaart wilt wissen of formatteren, moet u het schuifje voor schrijfbeveiliging eerst omhoog duwen (p. 129). Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven. 112 De ingebouwde zLaad de ingebouwde batterij meteen oplaadbare lithiumbatterij op (Verkorte handleiding p. 8). is bijna leeg. LCD-scherm Er komt niets op het scherm Het LCD-scherm is ingesteld op Uit. zDruk op de knop DISP. om het LCDscherm in te schakelen (p. 12). Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld tijdens Als [spaarstand] in ingesteld op [Display uit], schakelt de spaarstandfunctie het LCD-scherm uit tijdens het opnemen in modus . Camerascherm is zwart na opstarten Een incompatibel beeld werd geselecteerd als opstartscherm in de instellingen van Mijn camera. zVerander het opstartscherm in de instellingen van Mijn camera (p. 109) of gebruik het meegeleverde softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser om de standaardinstellingen te herstellen. Het scherm wordt donkerder De weergave van het LCD-scherm wordt donkerder in sterk zonlicht of fel licht. zDit is normaal bij apparaten met CCD's en wijst niet op een storing of defect. (Dit beeld wordt niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.) Het scherm knippert Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm zDit is normaal bij apparaten met Dit kan gebeuren bij CCD's en wijst niet op een storing opname van een helder of defect. De lichtbalk wordt niet onderwerp, zoals de zon opgenomen bij het maken van foto's, of een lichtbron. maar wel bij filmopnamen. Problemen oplossen Het scherm knippert bij zDit is geen camerastoring (knipperen het maken van opnamen wordt vastgelegd bij films maar niet bij tl-verlichting. bij stilstaande beelden). 113 wordt weergegeven Waarschijnlijk is een langere sluitertijd geselecteerd vanwege onvoldoende licht. zVerhoog de ISO-waarde (p. 65). zStel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 66). zStel de flitser in op een andere instelling dan (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 14). zStel de zelfontspanner in (Verkorte handleiding p. 16) en plaats de camera op bijvoorbeeld een statief. wordt weergegeven Dit wordt weergegeven wanneer op de geheugenkaart printinstellingen, verplaatsinstellingen of selecties voor diashows zijn opgeslagen die zijn ingesteld door andere camera's die DPOF ondersteunen. zDeze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft (p. 93, 103). Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van het Het beeld dat wordt zDit heeft geen invloed op het weergegeven op het opgenomen beeld. LCD-scherm is automatisch lichter gemaakt zodat het beter zichtbaar is bij opnamen in donkere omstandigheden (p. 14). Opnamen maken Camera maakt geen opnamen De modusschakelaar is ingesteld op (Afspelen). De flitser wordt opgeladen. 114 zStel de modusschakelaar in op , , (Verkorte handleiding p. 11). zHet lampje brandt oranje wanneer de flitser wordt opgeladen. U kunt dan opnamen maken (Verkorte handleiding p. 4). De geheugenkaart is vol. zPlaats een nieuwe geheugenkaart (Verkorte handleiding p. 6). zDownload de beelden, indien nodig, naar een computer en wis ze van de geheugenkaart om ruimte vrij te maken. De geheugenkaart is niet zFormatteer de geheugenkaart correct geformatteerd. (p. 29). zAls opnieuw formatteren niet helpt, is de geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van de klantenservice van Canon. De SD-geheugenkaart of zDuw het schuifje voor SDHC-geheugenkaart is schrijfbeveiliging van de beveiligd tegen schrijven. geheugenkaart omhoog (p. 129). Beeld in zoeker versus opgenomen beeld Doorgaans bevat het opgenomen beeld meer van de omgeving dan in de zoeker te zien is. zOp het LCD-scherm ziet u de feitelijke grootte van een beeld. Gebruik daarom liever het LCDscherm wanneer u close-ups maakt. De camera beweegt wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt. Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit]. zBevestig de procedures in " verschijnt" (p. 114). Het beeld is wazig of onscherp Problemen oplossen zIn donkere omgevingen die ongunstig zijn voor het automatisch focussen van de camera, wordt het AF-hulplicht geactiveerd om het focussen te vergemakkelijken. Het AF-hulplicht werkt niet wanneer het is uitgeschakeld. U moet het daarom inschakelen [Aan] om het te activeren (p. 24). Zorg ervoor dat u het AF-hulplicht niet afdekt met uw hand wanneer het wordt gebruikt. Het onderwerp valt buiten zMaak een opname op de juiste het focusbereik. afstand van het onderwerp (p. 135). Het onderwerp laat zich zGebruik de scherpstelvergrendeling of moeilijk focussen. AF lock om de opname te maken (p. 48). 115 Het onderwerp van de opname is te donker Er is niet voldoende licht. zStel de flitser in op (Flitser aan) (Verkorte handleiding p. 14). Het onderwerp is zStel de belichtingscompensatie in op onderbelicht omdat de een positieve waarde (+) (p. 52). omgeving te licht is. zGebruik AE lock of gebruik spotmeting (p. 49, 51). Het onderwerp valt buiten zZorg er bij het gebruik van de het bereik van de flitser. ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste afstand van de flitser (p. 136). zVerhoog de ISO-waarde voordat u de opname maakt (p. 65). Het onderwerp van de opname is te helder of het beeld vertoont witte strepen Het onderwerp is te dichtbij, waardoor het flitslicht te fel is. Het onderwerp is overbelicht omdat de omgeving te donker is. zZorg er bij het gebruik van de ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste afstand van de flitser (p. 136). zStel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde (-) (p. 52). zGebruik AE lock of gebruik spotmeting (p. 49, 51). zWijzig de opnamehoek. Er schijnt te veel licht direct in de camera of te veel licht wordt gereflecteerd door het onderwerp. De flitser is ingeschakeld. zStel de flitser in op (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 14). Beeld bevat ruis ISO-waarde is te hoog. 116 zHogere ISO-waarden en de instelling (Hoge ISO Automatisch) kunnen zorgen voor meer ruis in het beeld. Voor een betere beeldkwaliteit selecteert u een zo laag mogelijke ISO-waarde (p. 65). zIn de modi , , , , , en loopt de ISO-waarde op en kan er ruis ontstaan. Witte stippen op het beeld Licht van de flitser is weerspiegeld door stofdeeltjes of insecten in de lucht. Dit valt vooral op wanneer u de groothoekinstelling gebruikt. zDit is een fenomeen dat optreedt bij digitale camera's en wijst niet op een storing of defect. Ogen worden rood weergegeven. zStel de functie [Rode ogen] in op Licht wordt door ogen gereflecteerd wanneer de [Aan] en maak uw opname (p. 35). flitser in het donker wordt Deze modus heeft alleen effect als de persoon recht in de lamp voor gebruikt. Rode-ogenreductie kijkt. Vraag de persoon indien mogelijk recht in de lamp te kijken. U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan. De sluiter wordt pas ongeveer 1 seconde na het inschakelen van de lamp voor Rode-ogenreductie geactiveerd om het effect te versterken. zU kunt rode ogen op beelden corrigeren met de functie Rode-Ogen Correctie (p. 85). De prestaties van de geheugenkaart zijn teruggelopen. zAls u de prestaties tijdens het maken van continu opnamen wilt verbeteren, wordt u aangeraden de geheugenkaart in de camera te formatteren (Low Level Format) nadat u alle beelden van de kaart op de computer hebt opgeslagen (p. 29). Schrijven van beelden naar geheugenkaart verloopt traag. De geheugenkaart is met zGebruik een geheugenkaart die met een ander apparaat uw camera is geformatteerd (p. 29). geformatteerd. Problemen oplossen Het maken van continu opnamen vertraagt. 117 De lens wordt niet ingetrokken Het klepje van de zSluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/ geheugenkaartsleuf/batterijhouder en batterijhouder is geopend schakel de camera vervolgens in en terwijl de camera was weer uit. (Verkorte handleiding p. 6). ingeschakeld. Films opnemen De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven of het maken van de opname De volgende typen zHoewel de opnametijd tijdens de geheugenkaarten worden opname mogelijk niet correct wordt gebruikt. weergegeven, wordt de film goed - Kaarten waarop opgenomen op de geheugenkaart. De langzaam wordt opnametijd wordt wel goed opgenomen. weergegeven als u de geheugenkaart in - Kaarten die zijn deze camera formatteert (trage geformatteerd op een andere camera of op een geheugenkaarten uitgezonderd) (p. 29). computer. - Kaarten waarop vaak beelden zijn opgenomen en gewist. "!" wordt in het rood weergegeven op het LCDscherm en het maken van de opname wordt Er is onvoldoende ruimte vrij z Probeer de volgende procedures. - Formatteer de kaart met de optie Low in het interne geheugen Level Format voordat u opnamen van de camera. maakt (p. 29). - Verlaag het aantal opgenomen pixels of het aantal beelden per seconde (p. 42). - Gebruik een geheugenkaart met hoge snelheid (bijvoorbeeld SDC-512MSH). Zoomfunctie werkt niet 118 zGebruik de functie voor in-/uitzoomen De zoomknop werd ingedrukt tijdens het maken voordat u opnamen maakt in de opnamemethode Movie (Verkorte van opnamen in de handleiding p. 14). De digitale zoom is opnamemodus Film. beschikbaar tijdens het opnemen van beelden, maar alleen in de filmmodus Standaard (p. 32). Afspelen Kan niet afspelen U probeert beelden af te spelen die met een andere camera zijn gemaakt of met een computer zijn bewerkt. De bestandsnaam is gewijzigd met een computer of de bestandslocatie is gewijzigd. zComputerbeelden die niet kunnen worden afgespeeld, kunnen wel worden afgespeeld als u deze naar de camera overbrengt met het softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser, dat bij de camera is geleverd. zStel de bestandsnaam of de locatie in de bestandsindeling/-structuur van de camera in. (Raadpleeg de Startershandleiding voor meer informatie). Films kunnen niet worden bewerkt Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen niet worden bewerkt. Films worden mogelijk niet correct afgespeeld Problemen oplossen Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een groot aantal beelden per seconde, worden mogelijk tijdelijk gestopt als ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld. Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld of geluid ontstaan. Films die zijn opgenomen zAls u de beelden met het met de instelling Hoog oorspronkelijk aantal beelden wilt Aantal beelden en bekijken, wordt u aangeraden de PAL-indeling als film af te spelen op het LCD-scherm videosignaalinstelling van de camera of op een computer. kunnen met een lager aantal beelden per seconde worden afgespeeld dan waarmee ze zijn opgenomen als ze worden afgespeeld op een tv of video. Door af te spelen in slow motion kunt u toch elke opname afspelen. 119 Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt De geheugenkaart is met zGebruik een geheugenkaart die met een ander apparaat uw camera is geformatteerd (p. 29). geformatteerd. Batterij/Batterijlader De batterij is snel leeg Batterij wordt niet op volle zZie Voorzorgsmaatregelen voor het capaciteit gebruikt omgaan met de batterij (p. 126). De levensduur van de batterij is overschreden wanneer de batterij leeg raakt bij een normale temperatuur (23º C). zVervang de batterij door een nieuwe (Verkorte handleiding p. 6). Batterij laadt niet op De levensduur van de batterij is overschreden. zVervang de batterij door een nieuwe (Verkorte handleiding p. 6). Weergave op televisie Beeld is beschadigd of wordt niet weergegeven op tv 120 Het videosysteem is niet correct ingesteld. zKies het juiste videosysteem, NTSC of PAL, voor uw tv (p. 27). Opnamen maken in de modus Stitch Hulp. zIn de modus Stitch Hulp worden beelden niet weergegeven op een tvscherm. Annuleer de modus Stitch Hulp (Verkorte handleiding p. 12). Afdrukken op Direct Printcompatibele printers Kan niet printen Camera en printer zijn niet goed op elkaar aangesloten. zSluit de camera goed aan op de printer met de meegeleverde kabel. Printer staat uit. zSchakel de printer in. Onjuiste verbinding voor afdrukken. zSelecteer in het menu (Instellen) de optie [Printmethode] en selecteer [Automatisch] (p. 27). Problemen oplossen 121 Lijst met berichten De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of afspelen van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten. Bezig... zBeeld wordt opgeslagen op de geheugenkaart of de afspeelmodus wordt gestart. Geen geheugenkaart zU hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart in zit of waar de geheugenkaart verkeerd in zit (Verkorte handleiding, p. 6). Kaart op slot! zDe SD-geheugenkaart of SDHC-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Kan niet opnemen zU probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart is geïnstalleerd of de geheugenkaart verkeerd geïnstalleerd is in de camera, of u probeert een geluidsmemo aan een film toe te voegen. Geheugenkaart fout zDe geheugenkaart functioneert misschien niet naar behoren. Sommige geheugenkaarten die niet naar behoren functioneren, kunnen opnieuw gaan functioneren wanneer u ze in deze camera formatteert. Als deze foutmelding echter ook verschijnt wanneer u de meegeleverde geheugenkaart gebruikt, neem dan contact op met de helpdesk van de klantenservice van Canon daar er misschien een probleem is met de camera. Geheugenkaart vol zDe geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen, Audio Recorder-bestanden of geluidsmemo's worden opgenomen. 122 Fout in benaming. zDe bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er een bestand is dat dezelfde naam heeft als de folder die de camera probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu Instellen de optie Bestandnr. in op [Auto reset]. Sla de opnamen die u wilt bewaren op een computer op en formatteer de geheugenkaart opnieuw. Vergeet niet dat daarbij alle bestaande beelden en andere gegevens worden gewist. Vervang/Verwissel accu zDe batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een opgeladen batterij of laad de batterij op. Zie de Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 126). Geen beeld. zGeen beelden opgeslagen op de geheugenkaart. Beeld te groot. zU wilt een beeld afspelen dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft. Incompatible JPEG zU probeert een incompatible JPEG-bestand (zoals deze die worden bewerkt op computers) af te spelen. RAW zU probeert RAW-beelden af te spelen. Onbekend beeld. Kan niet vergroten! zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te vergroten. Lijst met berichten zU probeert een beeld met beschadigde gegevens, een incompatibel beeld (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een camera van een andere fabrikant), een beeld bewerkt op een computer of een film die met een andere camera is opgenomen, af te spelen. 123 Kan niet roteren zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt te roteren. Incompatible WAVE zEr kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat het gegevenstype van het bestaande geluidsmemo incorrect is of niet kan worden afgespeeld. Kan beeld niet registreren zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als opstartscherm in te stellen. Kan beeld niet wijzigen zU hebt geprobeerd een My Colors-effect toe te passen op een film of een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Of u hebt geprobeerd rode ogen te corrigeren of een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Kan niet aan Cat. toekennen zU probeert een beeld dat werd opgenomen met een andere camera onder te brengen in een categorie. Kan Niet Wijzigen zKan Rode-Ogen Correctie niet toepassen omdat er geen rode ogen zijn gedetecteerd. Verplaatsen niet mogelijk! zBij het verplaatsen van beelden naar uw computer met het menu Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de gegevens beschadigd zijn of een beeld voor een ander cameraof gegevenstype. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een filmpje te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie [Wallpaper] is ingesteld. Beveiligd! zU probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te wissen of te bewerken. Te veel markeringen. 124 zEr zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen, verzendinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt. Kan niet voltooien! zKan een deel van de print- of verplaatsinstellingen of de instellingen voor diashows niet opslaan. Niet selecteerbaar beeld. zU probeert printinstellingen in te stellen voor een beeld dat geen JPEG-gegevens heeft. Communicatiefout zHet beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is opgeslagen. Lens fout, herstart camera zDe camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen van de lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld. Dit foutbericht kan worden weergegeven als op de lens wordt gedrukt wanneer deze in beweging is of wanneer u de camera inschakelt in een stoffige of zanderige omgeving. Schakel de camera nogmaals in en maak opnamen of speel deze af. Breng de camera naar een servicepunt als het bericht vaak wordt weergegeven omdat er mogelijk een probleem is met de lens. Exx z(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van de klantenservice van Canon. Als direct na het maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus. Lijst met berichten 125 Bijlage Omgaan met de batterij Batterijlading Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven. Vervang/Verwissel accu De batterij is bijna leeg. Laad de batterij zo snel mogelijk op als u deze gedurende een langere periode wilt gebruiken. De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk. Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij 126 z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn. Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt. z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal verschijnen. Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak. z Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen, bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de batterij te voorkomen. De batterij kan kortsluiting veroorzaken. z Zorg dat er geen metalen Fig. B Fig. A objecten zoals sleutels in aanraking komen met de batterijpolen ( ) en ( ) (fig. A). Als u de batterij wilt vervoeren of opslaan wanneer u deze niet gebruikt, moet u altijd het klepje van de aansluitingen terugplaatsen (fig. B). De batterij kan hierdoor beschadigd raken. Afhankelijk van de manier waarop het klepje van de aansluitingen is geplaatst (Fig. C, D), kunt u wellicht de sterkte van de batterij controleren. Fig. D Fig. C Opgeladen batterij Plaats het klepje zo dat zichtbaar is. Lege batterij Plaats het klepje precies andersom als in Fig. C. z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur van 0 tot 30 °C te bewaren. Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de prestaties doen afnemen. Als u de batterij langere perioden niet gebruikt, moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt. De batterij opladen Bijlage z Deze batterij is een lithium-ionbatterij. U hoeft dus niet te wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze weer oplaadt. z Het duurt ongeveer 1 uur en 30 minuten om een lege batterij volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon). • U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur van 5 tot 40 °C. • De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de resterende lading van de batterij op dat moment. z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen. Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun lading. z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen, zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij vervangen. 127 De oplaadbare lithiumbatterij recyclen Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden. 1 Draai de schroeven van de behuizing los (6). 2 Verwijder de plaat a. Druk stevig op de bovenkant van de achterklep b zoals aangegeven, en verwijder de voorklep c. Raak de flitser nooit aan. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. 3 Raak de flitser nooit aan! b a c Verwijder de batterij zoals aangegeven. Raak het gedeelte dat is aangegeven op de afbeelding nooit aan. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Raak dit gedeelte nooit aan! 128 Omgaan met de geheugenkaart Schuifje voor schrijfbeveiliging van SDgeheugenkaart en SDHC-geheugenkaart Schuifje voor schrijfbeveiliging Zet het schuifje omhoog. Schrijven/wissen mogelijk Zet het schuifje omlaag (hiermee beschermt u de beelden en andere gegevens op de kaart) Schrijven/wissen niet mogelijk Waarschuwingen voor het gebruik Bijlage z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen. z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of te veranderen. z Zorg dat u geen vuil, water of vreemde voorwerpen in contact laat komen met de aansluitingen op de achterzijde van de kaart. Raak de aansluitingen niet aan met uw hand of metalen objecten. z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen. z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte punt (bijvoorbeeld een viltstift). z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende plaatsen: • plaatsen met veel stof of zand • plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis, statische elektriciteit, een camerastoring of een kaartfout, verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens. 129 Formatteren z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden. z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd. • De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. • Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de geheugenkaart opnieuw te formatteren. • Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te formatteren. • Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera. z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en formatteer de kaart. z Gegevens op een kaart worden niet volledig gewist, zelfs wanneer de kaart is geformatteerd of de beelden werden gewist omdat deze procedures enkel de bestandsbeheergegevens wijzigen. Gelieve dit feit in acht te nemen wanneer u de kaart verkoopt of wanneer u ze weggooit. Zorg dat u de kaart vernietigt wanneer u ze weggooit zodat uw persoonlijke gegevens niet worden vrijgegeven. 130 Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK-DC10 (afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer. Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit of loskoppelt. 4 5 Sluit het netsnoer eerst aan op de compacte voedingsadapter en steek vervolgens het andere uiteinde in het stopcontact. Open het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder, duw de batterijvergrendeling in de richting van de pijl en plaats de gelijkstroomkoppeling zodanig dat deze wordt vergrendeld. zSluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder. 6 Batterijvergrendeling Gelijkstroomkoppeling DR-10 Bijlage Open het klepje voor de aansluiting van de gelijkstroomkoppeling en sluit het snoer aan op de gelijkstroomingang. Compacte voedingsadapter (CA-DC10) 131 Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Krachtige flitser HF-DC1 Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat. Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg. Aansluitingen statief Montageplaat (Wordt bij de flitser geleverd) 132 z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of Aan/Uitschakelaar op [UIT] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken. z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt. z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt. z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende objecten zijn. z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname, wordt deze bij het maken van continu opnamen niet geactiveerd voor volgende opnamen. z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken. z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt, controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is geïnstalleerd. z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de voorkant van de camera worden bevestigd. z Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u gebruik maken van een statief. Batterijen zBatterijlading sterk beperkt Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden, moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen. De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken. zGebruik bij lage temperaturen Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak voordat u de batterij in de flitser vervangt. zWanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden gebruikt Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats. Bijlage 133 Onderhoud en verzorging van de camera Gebruik nooit oplosmiddelen, benzeen, synthetische reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen. Camerahoes Verwijder het vuil voorzichtig van de camerahoes met een zachte doek of een lensdoekje. Lens Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek. Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de hoes of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van de klantenservice van Canon, die u kunt vinden op de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS). Zoeker en LCD-scherm Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een lensdoekje. Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan. 134 Specificaties Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk. DIGITAL IXUS 70 Effectieve pixels in camera Beeldsensor Lens Digitale Zoom Optische zoeker LCD-scherm AF-systeem Focusbereik Sluiter Sluitertijden 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 7,4 miljoen) 5,8 (G) - 17,4 (T) mm (overeenkomstig 35mm-filmbereik: 35 (G) - 105 (T) mm) f/2,8 (G) - f/4,9 (T) Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische zoomfunctie maximaal ongeveer 12x) Real-image zoeker met zoomfunctie LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijn silicium, lage temperatuur, 6,25 cm, ongeveer 230.000 pixels (beeldbereik: 100%) TTL autofocus AiAF (Gezicht det./9-punts)/AF(1-punt vast in het midden van het scherm) Standaard: 30 cm - oneindig Macro: 3 - 50 cm (G)/30 - 50 cm (T) Oneindig: 3 m - oneindig Mechanische sluiter en elektronische sluiter 15 - 1/1500 sec. De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus. Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken met ruisreductie. Deelmeting*1, Gem. centrum meting het midden of Spotmeting*2 *1 Als AiAF is ingesteld op [Gezicht det.], wordt de helderheid van het gezicht ook gemeten. *2 Vast op het midden Bijlage Meetsysteem (G): Maximale groothoek (T): Maximale telelens Ongeveer 7,1 miljoen Belichtingscompensatie ± 2 stops in stappen van 1/3 stop 135 ISO-waarde*1 Auto*2, Hoge ISO Automatisch*2, overeenkomstig ISO 80/100/200/400/800/1600 *1 Standaard outputgevoeligheid, Aanbevolen belichtingsindex. *2 De optimale snelheid wordt automatisch door de camera ingesteld. Witbalans Ingebouwde flitser Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL licht of TL licht H, of Custom Auto*, Aan*, Uit * Rode-ogenreductie, flitsbelichtingsvergrendeling en slow sync. beschikbaar Flitsbereik Standaard: 50 cm - 3,5 m (G), 50 cm - 2,0 m (T) Macro: 30 cm - 50 cm (G/T) (Als de ISO-waarde is ingesteld op Automatisch.) Opnamemodi Automatisch, Handmatig1, Digitale macro, (Stilstaande Portret, Night Snapshot, Kleur Accent, Kleur beelden) Wissel, Stitch Hulp2, Scènemodus3 1 Lange sluitertijd beschikbaar 2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus 3 Kinderen & dieren, Binnen, Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Aquarium, Onderwater (Films) Standaard, Hoog Aantal beelden, Compact, Kleur Accent, Kleur Wissel, Time Lapse Movie Continu Opname Ongeveer 1,7 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn) Zelfontspanner De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10 seconden geactiveerd, Handmatige timer Opnamemedia SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/ MultiMediaCard Bestandsform. Compatibel met Ontwerpnorm voor camerabestandsysteem DPOF Gegevenstype Exif 2.2 (JPEG)* (Stilstaande beelden) AVI (beeldgegevens: Motion JPEG; (Films) audiogegevens: WAVE (mono)) Geluidsmemo’s, Audio Recorder: WAVE (mono) 136 * Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit. Compressie Aantal opgenomen pixels (Foto's) Superfijn, Fijn, Normaal Hoog: 3072 x 2304 pixels Normaal 1: 2592 x 1944 pixels Normaal 2: 2048 x 1536 pixels Normaal 3: 1600 x 1200 pixels Laag: 640 x 480 pixels Briefkaart: 1600 x 1200 pixels Breedbeeld: 3072 x 1728 pixels Aantal opgenomen Standaard, Kleur Accent, Kleur Wissel: pixels 640 x 480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.) (Films) 320 x 240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.) U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol is* (met een maximum van 4 GB** tegelijk). Hoog aantal beelden: (er kan worden opgenomen gedurende 1 min.) 320 x 240 pixels (60 beelden/sec.) Compact: (er kan worden opgenomen gedurende 3 min.) 160 x 120 pixels (15 beelden/sec.) Interval: (er kan worden opgenomen gedurende 2 uur) 640 x 480 pixels (1 beeld/sec., 0,5 beeld/sec.) (15 beelden/sec. tijdens het afspelen) * Bij gebruik van zeer snelle geheugenkaarten (SDC-512MSH wordt aanbevolen). ** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan 4 GB wordt de opname na maximaal 1 uur gestopt. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 1 GB is bereikt. Geluidsmemo 11,025 kHz 44,100 kHz 11,025 kHz/ 22,050 kHz/ 44,100 kHz Bijlage Bitsnelheid: 16 bits Sampling Geluidsmemo, film (Compact): Film (andere dan Compact): Audio Recorder: 137 Afspeelmodi Direct Print Instellingen voor Mijn camera Aansluiting Instellingen voor Communicatie Voedingsbron Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index (9 miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) op LCDscherm, volgende of vorige beelden vergroot weergeven mogelijk), My Category, Beeld zoeken (datum, My Category, fodler, film, 10e beeld, 100e beeld). In de indexweergavemodus worden 9 beelden tegelijk weergegeven, Dia Show, Rode-Ogen Correctie, My Colors, geluidsmemo’s, (opnemen/afspelen tot maximaal 1 min.), Film (bewerken/ afspelen in slow motion zijn mogelijk) of audio Recorder (tot maximaal 2 uur alleen geluid opnemen/afspelen mogelijk). Met ondersteuning van de functies PictBridge, Canon Direct Print en Bubble Jet Direct Opstartscherm, opstartgeluid, werkgeluid, geluidzelftimer en sluitergeluid. USB 2.0 Hi-Speed (mini-B) Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk, monogeluid) MTP, PTP Batterij NB-4L (oplaadbare lithium-ionbatterij) Voedingsadapterset ACK-DC10 Omgevingstemperatuur 0-40 °C Luchtvochtigheid 10 - 90% Afmetingen 85,9 x 53,5 x 19,4 mm (exclusief uitstekende onderdelen) Gewicht Ongeveer 125 g (alleen camerahoes) 138 Batterijcapaciteit (batterij NB-4L (volledig opgeladen)) Aantal beelden LCD-scherm aan (Gebaseerd op de CIPA-norm) LCD-scherm Uit Ongeveer 210 beelden Ongeveer 600 beelden Afspeeltijd Ongeveer 4 uur zDe werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen. zMet uitzondering van filmgegevens. zBij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te warmen in uw broekzak. Testomstandigheden Opnamen maken: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek en telelens om de 30 seconden afwisselen, flitser om de twee opnamen gebruiken en de camera na elke tien opnamen uitschakelen. De camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald. zDe meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt. *Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is. Afspelen: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu afspelen van één beeld per 3 seconden. Bijlage z Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 126). 139 Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten : Kaart die bij de camera is geleverd Aantal opgenomen pixels (Hoog) 3072 x 2304 pixels (Medium 1) 2592 x 1944 pixels (Medium 2) 2048 x 1536 pixels (Medium 3) 1600 x 1200 pixels Compressie 32MB SDC-128M SDC-512MSH 9 40 156 15 64 251 32 134 520 11 49 190 20 87 339 41 173 671 18 76 295 32 136 529 64 269 1041 29 121 471 52 217 839 99 411 1590 (Laag) 640 x 480 pixels 111 460 1777 171 711 2747 270 1118 4317 (Briefkaart) 1600 x 1200 pixels 52 217 839 12 53 207 20 86 335 42 177 686 (Breedbeeld) 3072 x 1728 pixels • Het maken van vloeiende continu opnamen is mogelijk (p. 36) wanneer de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format. • Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten kunnen verschillen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp. 140 Film Aantal opgenomen pixels Aantal beelden SDC-128M SDC-512MSH 14 sec. 1 min. 1 sec. 3 min. 57 sec. 27 sec. 1 min. 56 sec. 7 min. 30 sec. Standaard (640 x 480 pixels) 38 sec. 2 min. 42 sec. 10 min. 29 sec. Kleur Accent (320 x 240 pixels) Kleur Wissel Hoog Aantal beelden (320 x 240 pixels) 1 min. 7 4 min. 39 sec. 17 min. 58 sec. sec. 20 sec. 1 min. 27 sec. 5 min. 39 sec. Compact (160 x 120 pixels) Time Lapse Movie 32MB * (640 x 480 pixels) ** 3 min. 9 sec. 7 min. 30 sec. 15 min. 13 min. 2 sec. 50 min. 21 sec. 31 min. 45 sec. 1 uur 3 min. 30 sec. 2 uur 3 min. 30 sec. 4 uur 7 min. * 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.) ** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.) • Maximale lengte van filmclip bij de instelling : 1 min., : 3 min., : 2 uur. De cijfers geven de maximale continu-opnametijd aan. • Aangezien afspeelt bij 15 beelden/sec., kunnen de opnametijd en de afspeeltijd verschillen. Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat) : Kaart die bij de camera is geleverd 32MB SDC-128M SDC-512MSH 11,025 kHz 22 kB/sec. 23 min. 4 sec. 1 uur 36 min. 59 sec. 6 uur 14 min. 16 sec. 22,050 kHz 44 kB/sec. 11 min. 32 sec. 48 min. 30 sec. 3 uur 7 min. 8 sec. 44,100 kHz 88 kB/sec. 5 min. 46 sec. 24 min. 15 sec. 1 uur 33 min. 34 sec. Bijlage Gegevenssnelheid 141 Grootte beeldgegevens (geschat) Compressie Aantal opgenomen pixels (3072 x 2304 pixels) 3045 kB 1897 kB 902 kB (2592 x 1944 pixels) 2503 kB 1395 kB 695 kB (2048 x 1536 pixels) 1602 kB 893 kB 445 kB (1600 x 1200 pixels) 1002 kB 558 kB 278 kB (640 x 480 pixels) 84 kB 249 kB 150 kB (1600 x 1200 pixels) – 558 kB – (3072 x 1728 pixels) 2304 kB 1420 kB 678 kB Aantal beelden Bestandsgrootte Aantal opgenomen pixels Standaard Kleur Accent (640 x 480 pixels) Kleur Wissel (320 x 240 pixels) Hoog Aantal beelden (320 x 240 pixels) Compact (160 x 120 pixels) Time Lapse Movie (640 x 480 pixels) * 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.) ** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.) 142 1963 kB/sec. 1003 kB/sec. 703 kB/sec. 373 kB/sec. 1363 kB/sec. 131 kB/sec. * 64 kB/sec. ** 32 kB/sec. SD-geheugenkaart Aansluiting Compatibel met de standaard voor SDgeheugenkaarten Afmetingen 32,0 x 24,0 x 2,1 mm Gewicht Ongeveer 2 g MultiMediaCard Aansluiting Compatibel met de standaard voor MultiMediaCard Afmetingen 32,0 x 24,0 x 1,4 mm Gewicht Ongeveer 1,5 g Batterij NB-4L Type Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale spanning 3,7 V gelijkstroom Nominale capaciteit 760 mAh Levensduur Ongeveer 300 keer Omgevingstemperat 0-40 °C uur Afmetingen 35,4 x 40,3 x 5,9 mm Gewicht Ongeveer 17 g Batterijlader CB-2LV/CB-2LVE Nominaal ingangsvermogen 100-240 V wisselstroom (50/60 Hz) 0,1 A (100 V) - 0,06 A (240 V) Nominaal uitgangsvermogen 4,2 V gelijkstroom, 0,65 A Oplaadtijd Ongeveer 1 uur 30 minuten Omgevingstemperat 0-40 °C uur 53,0 x 86,0 x 19,5 mm Gewicht Ongeveer 60 g (CB-2LV) Ongeveer 55 g (CB-2LVE) (exclusief netsnoer) Bijlage Afmetingen 143 Compacte voedingsadapter CA-DC10 (meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC10) Nominaal ingangsvermogen 100-240 V wisselstroom (50/60 Hz) Nominaal uitgangsvermogen 4,3 V gelijkstroom, 1,5 A Omgevingstemperat 0-40 °C uur Afmetingen 42,6 x 104,4 x 31,4 mm Gewicht Ongeveer 180 g (exclusief netsnoer) 144 INDEX A Aangepaste witbalans ........... 56 Aantal opgenomen pixels 30, 42 AE lock .................................. 49 AF Frame ....................... 15, 46 AF lock .................................. 48 Afdrukken ................ Verkorte 22 AF-hulplicht ........................... 24 Afspelen .................. Verkorte 18 AiAF ....................................... 46 Audio Recorder ..................... 91 Audio Recordersnelheid en opnameduur (geschat) ........ 141 Auto ISO shift ........................ 66 Automatisch afspelen (Dia Show) ............................. 93 B Batterij Batterijcapaciteit .............. 139 Behandeling .................... 126 Opladen ........ 127, Verkorte 5 Plaatsen ................ Verkorte 6 Beelden downloaden naar een computer .......... Verkorte 24 Beeldomkeren ....................... 69 Bekijken ................................. 24 Belichting ............................... 41 Belichtingscompensatie ......... 52 Berichten ............................. 122 Bestandnummer .................... 74 Beveilig .................................. 98 Briefkaartmodus .................... 37 C Categorie ............................... 78 Compressie ........................... 30 Continu Opname ................... 36 D Datum/Tijd De klok gebruiken .............. 13 Instellen ................. Verkorte 8 Wereldklok ......................... 20 Dia Show .............................. 93 Instellingen voor Herhalen 97 Overgangseffecten ........... 94 Selecteren ......................... 96 DIGITAL-aansluiting ............... Verkorte 2, Verkorte 27 Digitale Macro ....................... 34 Digitale Tele-converter .......... 32 Digitale Zoom ........................ 32 DPOF-printinstellingen Printmethode .................. 106 DPOF-volgorde ................... 107 F Film Afspelen ............................ 80 Bewerken .......................... 82 Opnamen maken .............. 39 Flitsbelichtingsvergrendeling . 50 Flitser .... Verkorte 3, Verkorte 14 FUNC. Menu's en instellingen ...... 22 G Geheugenkaart Behandeling .................... 129 Formatteren ............. 29, 130 Geschatte capaciteiten ... 140 Plaatsen .................Verkorte 6 Geluidsmemo ........................ 90 Groothoek ................Verkorte 14 Grootte beeldgegevens (geschat) ............................. 142 H HF-DC1 ............................... 132 Histogram ............................. 18 I Indexweergave ..................... 77 Ingesloten datum .................. 37 Instellingen voor Mijn camera ............................................. 109 Interfacekabel ............. Verkorte 22, Verkorte 26 145 ISO-waarde ........................... 65 J JUMP (Beeld zoeken) ........... 79 K Klokdisplay ............................ 13 Knop Afdrukken/Delen ...................................Verkorte 3, ............. Verkorte 22, Verkorte 30 Vastleggen ........................ 67 Knop FUNC./SET .......Verkorte 3 Knop MENU ...............Verkorte 3 L Lange sluitertijd ..................... LCD-scherm Het LCD-scherm gebruiken Informatie over de opname LCD snel helder ................ Nachtscherm ..................... Weergavegegevens .......... 53 12 15 14 14 16 M Maak folder ........................... 72 Macro .... Verkorte 3, Verkorte 15 Meetmethode ........................ 51 Menu Keuze Menu ...................... 25 Menu FUNC. .............. 22, 24 Menu Instellen .................. 26 Menu Mijn camera ............ 28 Menu Opname .................. 24 Menuoverzicht .................. 24 Print menu ........................ 25 Menu FUNC. ......................... 22 Menu Instellen ...................... 26 Menu Mijn camera ................ 28 Modusschakelaar ...................................Verkorte 3, ............... Verkorte 9, Verkorte 11 Mute .................... 26, Verkorte 9 My Category .......................... 78 My Colors (Afspelen) ............ 88 My Colors (Opnamen maken) 58 O 146 ON/OFF-knop ................. Verkorte 3, Verkorte 9 Oneindig Verkorte 3, Verkorte 15 Opnamemodus Automatisch ........ Verkorte 12 Digitale Macro 34, Verkorte 12 Film .............. 39, Verkorte 13 Handmatig ........... Verkorte 12 Stitch Hulp ....... Verkorte 12 Kleur Accent . 60, Verkorte 12 Kleur Wissel . 62, Verkorte 12 Modus Speciale opnamen ............................. Verkorte 12 Night Snapshot .... Verkorte 12 Portret ................. Verkorte 12 Selecteren ........... Verkorte 11 Speciale opnamen Aquarium ......... Verkorte 13 Binnen ............. Verkorte 12 Flora ................ Verkorte 13 Kinderen & dieren ......................... Verkorte 12 Onderwater ..... Verkorte 13 Sneeuw ........... Verkorte 13 Strand .............. Verkorte 13 Vuurwerk ......... Verkorte 13 Stitch Hulp ......................... 44 Opnamesnelheid ................... 42 Overgangseffecten Afspelen ............................ 84 Dia Show ........................... 94 P Polsriem .................... Verkorte 1 R Raster .................................... 38 Reset alle .............................. 28 Rode-Ogen Correctie ............................ 85 Rode-ogen .......... 35, Verkorte 1 Roteren .................................. 83 S Scherpstellen ......................... 46 Scherpstelvergrendeling ........ 48 Slow sync .............................. 35 Sluiterknop ................ Verkorte 3 Half ...................... Verkorte 10 Volledig ............... Verkorte 10 Sluitertijd ................................ 53 Spaarstand ..................... 19, 26 Spot ....................................... 51 Spotmetingkader ................... 15 Systeemvereisten .... Verkorte 25 T Taal ............................ Verkorte 9 Telelens ................... Verkorte 14 Tijdzone .......................... 20, 26 Time Lapse Movie ................. 39 U Uitsnede ................................ 38 V Vergroten ............................... 76 Verplaats ................. Verkorte 30 Videosysteem ...................... 100 Vloeiende continu opname .... 36 Voedingsadapterset ACK-DC10 ........................... 131 Voeg Kader Toe .................... 85 W Wissen Afzonderlijke beelden .......... Verkorte 3, Verkorte 19 Alle beelden ..................... 101 Witbalans ............................... 55 Z Zelfontspanner ......... Verkorte 16 Zoom ....................... Verkorte 14 147 Afwijzing van aansprakelijkheid • Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen. • Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon. • Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon. Informatie over handelsmerken • Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn handelsmerken van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. • Macintosh, het Mac-logo, Quick Time en het Quick Time-logo zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc, gedeponeerd in de V.S. en andere landen. • Het SDHC-logo is een handelsmerk. 148 Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden. Functies beschikbaar in elke opnamemodus Pas de instellingen aan de opnameomstandigheden aan en maak de opname. Functie Groot Normaal 1 Normaal 2 Aantal Normaal 3 opgenomen pixels Klein Briefkaart Breedbeeld Film Superfijn Compressie Fijn Normaal Aantal beelden Auto Flitser Aan Uit Slow sync Rode-ogen Modus Macro Modus Oneindig AF Lock AE Lock Flitserbelichting vergrendelen Enkelbeeld Continu Opname10 sec. zelfontspanner modus 2 sec. zelfontspanner Custom timer AF Modes AF-hulplicht Digitale Zoom Digitale Tele-converter Pagina z z z z z S { { { { { U { { { { { U { { { { { U { { { { { U { { { { { { { { – – – – – { { U – – – – – { { { z z z z z S { { { { { U – z – – – { {(3)(4) – – { – – – – {(2) { { z { {(5) {(3) – {(2) { – – { { – – – – z – { { { {(10) {(2) { {(2) – z – { {(5) U S U U { { {(7) {(7) U U – – – z z – –(6) – – – – – – – p. 30 {(1) p. 42 – – – p. 30 {(1) p. 42 – – – – – { { {(8) Verkorte p. 14 p. 35 p. 35 Verkorte p. 15 p. 48 p. 49 p. 50 – p. 36 { { – – – z – { – – – z – { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { {(10) – { { { {(5) {(5)(9) { { – – – – U { p. 24 {(10) p. 32 z { – – – – – {(8) – z – – Verkorte p. 16 p. 46 p. 32 149 Functie { z z Deelmeting Lichtmeet{(2) { Gem. Centrum meting – methode – {(2) { Spot – {(2) { Belichtingscompensatie – – – Belichting { – – Lange sluiter { –(12) { Witbalans { { – My Colors – – – Orig. Opslaan {(13) {(14) { ISO-waarde { {(2) { Auto ISO shift(15) { { { Beeldomkeren { { { Auto Category { { { Disp. Sjabloon { { { Knop instellen { Instelling beschikbaar (z Standaardinstelling) Pagina { { { { – – – – – –(12) – – – – – { U – – – – – {(8) p. 41 U {(8) U {(8) –(12) – – – –(12) – – –(12) – – –(12) – { { { { { { { { – –(12) – –(16) – – –(16) { – { { {(17) { p. 51 p. 52 p. 53 p. 55 p. 58 p. 64 p. 65 p. 66 p. 69 p. 24 p. 38 p. 67 U Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. (S Standaardinstelling) (Grijs vak):de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de camera wordt uitgeschakeld. 150 (1) Voor opgenomen pixels en opnamesnelheden voor (Film), zie p. 42. (2) Kan niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd. (3) De standaardinstellingen voor de flitser zijn de volgende. • : Auto • : Flitser uit (4) Kan niet worden ingesteld in de modi of . (5) Kan niet worden ingesteld in de modi . (6) In modus is dit ingesteld op [Aan]. (Het kan niet worden geconfigureerd naar de instelling [Uit].) (7) De modi Macro/Oneindig kunnen niet worden geselecteerd wanneer de camera in de modus of is. (8) Kan niet worden geselecteerd in de modi of . (9) Kan alleen worden ingesteld wanneer de flitserinstelling [Aan] is in de modus . (10) [Uit] kan niet worden geselecteerd. (11) Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus . (12) Wordt automatisch door de camera ingesteld. (13) Alleen of kunnen worden geselecteerd. (14) en kunnen niet worden geselecteerd in de modus Lange sluitertijd. (15) Kan niet worden gebruikt met , of . (16) De instellingen van de vorige opname worden toegepast. (17) In de modus kunt u alleen [Raster] gebruiken. CEL-SG3VA280 © 2007 CANON INC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Canon DIGITAL IXUS 70 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor