Panasonic SLSK574V Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding
Deutsch Italiano Français
Nederlands
Dansk Español
Português
PyccknØ
rÎsk
Ç
esky
P
olski
Svenska
SL-SK574V
Bedienungsanleitung
Tragbarer CD-Spieler
Istruzioni per l’uso
Lettore CD portatile
Mode d’emploi
Lecteur CD portable
Gebruiksaanwijzing
Draagbare CD-speler
Betjeningsvejledning
Bærbar CD-afspiller
Instrucciones de funcionamiento
Lector portátil de discos compactos
Manual de Instruções
Leitor de CD portátil
Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn
GoptatnbhsØ gponfpsbatejv KL
Návod k obsluze
Pâenosnÿ CD pâehrávaç
Instrukcja obsìugi
Przenoøny odtwarzacz pìyt kompaktowych
Bruksanvisning
Bärbar CD-spelare
EG RQT7661-E
Niniejsza instrukcja zostaìa opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
2
32
RQT7661
Geachte klant
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voordat u dit product aansluit, bedient
of afstelt. Bewaar de handleiding voor toekomstige raadpleging.
Afspelen van MP3’s
Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen die u op disks heeft opgenomen.
MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-bestanden vervaardigd onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
HOLD
Bij gebruik van deze functie zal het apparaat niet reageren wanneer u een toets per ongeluk indrukt.
Stel in op HOLD zodat het apparaat niet per toeval wordt ingeschakeld of de weergave niet
ongewild wordt onderbroken.
Opmerking over CD-R’s en CD-RW’s
Dit apparaat kan CD-R’s en CD-RW’s afspelen die opgenomen zijn met CD-DA of MP3.
Gebruik een disk voor audio-opnamen voor CD-DA en werk
§
de disk af wanneer u klaar
bent met opnemen. Het kan zijn dat het apparaat sommige disks niet af kan spelen
vanwege de kwaliteit van de opname.
§
Afwerken is een proces dat ervoor zorgt dat CD-R/CD-RW-spelers audio CD-R’s en
CD-RW’s kunnen afspelen.
Weergaveherstartfunctie
De weergave start opnieuw vanaf het punt waar deze het laatst werd gestopt. Als u de disc
verwisselt, wordt deze functie geannuleerd.
Functie voor automatische uitschakeling
Als u het apparaat ongeveer 10 minuten lang in de stopstand laat staan, zal het apparaat
zichzelf automatisch uitschakelen.
Inhoudsopgave
Bijgeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Positie van bedieningselementen/Aansluiting op andere apparatuur
. . . 13
Stroomtoevoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luisteren naar CD’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gebruik van de spatwaterdichte tas met luidsprekers . . . . . . . . . . . 19
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gids voor het verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN
DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN
BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST,
EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF
GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF
ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD
WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE
VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN
DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF
ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
Opmerking betreffende de oplaadbare batterij
De batterij is recyclable.
Volg a.u.b. de plaatselijke recycling voorschriften op.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker
dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele
telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
Het kenteken bevindt zich op de onderzijde van het apparaat.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT.
1 Netspanningsadapter
1 Stereo-oortelefoon
1 Spatwaterdichte tas met luidsprekers
Bijgeleverde accessoires
Kijk bij het uitpakken na of alle accessoires aanwezig zijn.
RQT7661
3
Nederlands
33
Positie van bedieningselementen/Aansluiting op andere apparatuur
A
HOLD-schakelaar
Aansluiting van de hoofdtelefoon
Plugtype: 3,5 mm stereo
Volumeregeling
Schakelaar
voor openen
Afstemmen/Overslaan/Zoeken
Afspelen/
Pauze
Oortelefoon
Lens
Cassette-adapter voor autostereo
(SH-CDM10A) (niet meegeleverd)
Zet het volume van het apparaat op 1015.
Audiosysteem
Stel het
volumeniveau op het
audio-systeem af.
Netspannings-
adapter
Autostroomadapter (SH-CDC9)
(niet meegeleverd)
Met deze aansluiting kunt u de batterijen opladen.
Er kan ruis zijn wanneer u de autoaccu-
adapter gebruikt en naar de radio luistert.
Sommige kunnen
niet aangesloten
worden.
Audio auto
Naar CD- of
AUX-aansluiting
Audiokabel (niet meegeleverd)
Zet het volume van het apparaat op 1015.
Stopcontact
Displaypaneel
Mono/Stereo
Batterijvak
Afstemfunctie kiezen
Tuner inschakelen/
Frequentieband kiezen
Naar DC IN-aansluiting
Zet het apparaat en de andere apparatuur uit voor het aansluiten.
Naar hoofdtelefoonaansluiting (Ë)
Geheugen/Oproepen/Digital
Re-master/Anti-skip functie
kiezen
Gevoeligheid instellen/
Weergavefunctie
kiezen
Stoppen/
Uitschakelen
Geluidskwaliteit instellen
Het apparaat schakelt uit kort nadat de
indicator begint te knipperen.
Deze indicator verschijnt wanneer het apparaat aan staat.
Voordat het afspelen begint, kan de batterij-indicator knipperen hoewel
de batterijen niet leeg zijn. Eens dat het afspelen is gestart, werkt de
indicator normaal.
Bij het luisteren naar een CD of naar de radio kan de resterende tijd
verschillend zijn.
De batterij-indicator
Sluit eerst de netspanningsadapter op
een stopcontact aan.
4
34
RQT7661
Oplaadbare batterijen (niet meegeleverd)
Laad de batterijen op alvorens deze voor de eerste keer te gebruiken.
Stroomtoevoer Afspeeltijd Technische gegevens, pagina 10
1
Droge batterijen (niet meegeleverd)
Koppel de netspanningsadapter los en plaats twee “LR6, AA, UM-3”
alkalinebatterijen erin.
Plaats de batterijen op dezelfde wijze als de oplaadbare batterijen erin.
De batterij-indicator ( ) schuift op het display tijdens het opladen en
verdwijnt wanneer het opladen is voltooid (ongeveer 4 tot 5 uur).
U kunt de batterijen opladen voor ze volledig leeg zijn.
Breng het linker uiteinde van de batterijen omhoog om ze te verwijderen.
Sluit het deksel van het batterijvak stevig zodat de randen ervan goed
vlak liggen. Dit om te voorkomen dat het deksel loskomt en krassen
maakt op uw discs.
OPEN
Wanneer de netspanningsadapter is aangesloten staat het apparaat in de
standby-stand. Het primaire circuit staat altijd “onder spanning” zolang
de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact.
DC IN-
aansluiting
Netspanningsadapter
Stopcontact
2
3
Stevig sluiten.
Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld tijdens het opladen.
Luisteren naar CD’s
Basisweergave
Aantal tracks
Totale speelduur
1
3
024
OPEN
3
4
2
Open het deksel en leg
een CD in het apparaat.
Plug stevig in.
Zet HOLD in de vrije stand.
Indrukken.
Lang
snoer aan
de
rechterkant
Stel het volume in.
(025)
Het duurt iets langer
om MP3-bestanden te
lezen.
Tijdens het afspelen van
MP3-bestanden brandt
“”
op het display.
MP3
Afspelen
Aantal albums
Tracknummer
O
P
R
O
F
F
Druk nogmaals in om
het apparaat uit te
schakelen.
Druk nogmaals in om
het afspelen opnieuw
te laten beginnen.
Druk tweemaal op [
:
]
om tijdens weergave terug te
keren naar het begin van de
vorige track.
Tijdens willekeurige
weergave (
pagina 5) kunt
u met [
:
] niet
terugkeren naar de vorige
track.
15
68 24
MP3
ALBUM
10
--
72
Aantal tracks
Verstreken
afspeeltijd
van track
Indrukken.
Houd ingedrukt
tijdens het
afspelen.
Indrukken. Indrukken.
U kunt niet zoeken tijdens
het afspelen van MP3’s.
U kunt alleen binnen de
huidige track zoeken
tijdens geprogrammeerde
afspeelwijze, herhaling
van een track, willekeurig
afspelen of herhaald
afspelen in willekeurige
volgorde (
pagina 5).
Pauze
Zoeken
Overslaan
Stoppen/Uitschakelen
Voor de veiligheid is dit apparaat zo gemaakt dat het niet mogelijk is om
gewone batterijen op te laden. Raadpleeg uw handelaar voor nadere
bijzonderheden.
Gebruik bij het opladen uitsluitend
de onderstaande oplaadbare Ni-Cd
batterijen van Panasonic.
P-3GAVE/2B (set van 2 stuks)
Andere soorten oplaadbare
batterijen/gewone droge batterijen
kunnen niet worden opgeladen.
RQT7661
5
Nederlands
35
M
--
01
M
ALBUM
3
1
Luisteren naar CD’s
Overige weergavefuncties
4
3
M
3
-- 01
1
2
Geprogrammeerd afspelen
Tracknummer
Volgorde-
nummer
Druk in de stopstand op
[
s:
,
9r
] om een
track te kiezen.
Tijdens het programmeren van MP3-tracks
kunt u albums overslaan (
pagina 6).
Druk op [MEMORY/RECALL] om
de gekozen track in het geheugen
op te slaan.
Druk op [1/;] om de weergave te starten.
Herhaal stap 1 en 2 om
maximaal 20 tracks op te slaan.
Bevestigen van de inhoud
van het programma
Druk op [MEMORY/RECALL]
tijdens het afspelen van de
disk.
De geprogrammeerde
weergave annuleren
Druk op [OPR OFF].
Wijzigen van de geluidskwaliteit
Volgordenummer
Albumnummer
Tracknummer
Telkens wanneer u op [S-XBS] drukt
Versterkt de
lage tonen
Het effect kan verschillen afhankelijk van de verschillende soorten muziek.
Leeg display
(geannuleerd)
RND RND
Afspeelwijzen
Telkens wanneer u op [PLAY MODE] drukt
Herhaling
van één track
Herhaling van
alle tracks
Willekeurige
volgorde
Herhaald afspelen in
willekeurige volgorde
Leeg display
(geannuleerd)
Bij het afspelen van MP3’s
Tijdens het afspelen van MP3 kunt u “RND” niet kiezen.
Antischok-systeem
Dit systeem beperkt het verspringen, veroorzaakt door trilling, tot een minimum.
U kunt de tijd van het antitrilgeheugen voor CD-DA veranderen om een
betere geluidskwaliteit te krijgen.
Elke keer dat u in de stopstand [MEMORY/RECALL] indrukt en
ingedrukt houdt
Betere geluidskwaliteit,
10-seconden
antischok-geheugen
Anti-skip versterking,
45-seconden
antischok-geheugen
De geheugentijd voor MP3’s kan niet worden gewijzigd. Er is een maximum
van 100 seconden voor gegevens die zijn opgenomen met 128 kbps.
Versterkte S-XBS
6
36
RQT7661
Luisteren naar CD’s
Afspelen van MP3
ALBUM MODE
Afspelen van een album (Album overslaan)
Genieten van nog natuurlijker geluid (Digital Re-master)
Houd [s:, 9r] ingedrukt totdat het gewenste album
verschijnt.
Albumnummer
Aantal tracks
Alleen de tracks afspelen in een gekozen album
(Albumfunctie)
Steeds als u [PLAY MODE] indrukt en ingedrukt houdt
Leeg display
(geannuleerd)
U kunt een ander album kiezen met album overslaan (hierboven).
U kunt de albumfunctie niet inschakelen tijdens het geprogrammeerd
afspelen .
ALBUM
3
--
10
Dit apparaat kan MP3 afspelen. MP3 is een methode voor het
comprimeren van audio, waarbij de geluidskwaliteit praktisch niet
vermindert.
Het maken van MP3-bestanden die u wilt afspelen met dit
apparaat
Diskformaten: ISO9660 niveau 1 en niveau 2 (uitgebreide formaten
uitgezonderd)
Beperkingen van MP3
Dit apparaat is compatibel met multisessie maar als er veel sessies zijn
duurt het langer voordat met het afspelen begonnen wordt. Beperk het
aantal sessies tot een minimum om dit te vermijden.
Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die zijn opgenomen met
packet write.
Als er zowel MP3-bestanden als andere dan MP3-bestanden op een CD-
ROM formaat CD staan, kunnen alleen de MP3-bestanden worden
weergegeven.
Afhankelijk van hoe u de MP3-bestanden creëert kan het zijn dat ze niet
in de door u genummerde volgorde worden afgespeeld of dat ze
helemaal niet worden afgespeeld.
001track.mp3
002track.mp3
003track.MP3
001album
CD-ROM drive
1
001track.mp3
002album
004track.mp3
005track.mp3
2
004album
008track.MP3
009track.MP3
003album
006track.mp3
007track.MP3
4
3
Indien u een album maakt zoals 004album
links, zullen de bestanden mogelijk niet in de
naamvolgorde worden afgespeeld, maar wel in
de volgorde 1, 2, 3, 4.
Namen geven aan tracks en albums
Voeg vooraan 3-cijferige getallen toe in de gewenste
afspeelvolgorde
Maximaal 30 letters
Extensie
(of .MP3)
Leeg display
(geannuleerd)
Batterijverbruik
beperken
Natuurlijker
geluid
U kunt de signaalfrequentie die tijdens het comprimeren verloren is
gegaan terughalen, zodat het geluid zijn oorspronkelijke niet-
gecomprimeerde vorm benadert.
Elke keer dat u in de stopstand [MEMORY/RECALL] indrukt en
ingedrukt houdt
RQT7661
7
Nederlands
37
Luisteren naar de radio
3
2
4
1
Indrukken om de tuner in te schakelen en
de frequentieband te kiezen.
Elke keer dat u de toets indrukt;
FM () AM
Indien “M” op het display wordt getoond, druk dan
op [TUNING MODE] om deze indicatie te verwijderen
(alleen op hoofdapparaat).
Zet HOLD in de vrije stand.
Stel het volume in.
FM
107 10
FM
107 10
1
M
Om de radio uit te schakelen
Druk op [OPR OFF].
Om een optimale ontvangst te krijgen
Voor een heldere ontvangst van FM-uitzendingen
Stel in op “CITY” indien de ontvangst slecht is of indien er storing is van
een aangrenzende zender.
Steeds als u [FM RECEPT
%
CITY/NOR] indrukt en ingedrukt houdt
FM
Het snoer van de oortelefoon dient ook als de FM-antenne. Strek daarom
het snoer uit in plaats van het opgerold te laten.
CITY
Leeg display
(geannuleerd)
Instellen op FM-stereo of FM-mono
Stel in op “MONO” indien er ruis is tijdens FM-ontvangst.
Het geluid is dan mono, maar de ruis vermindert.
Telkens wanneer u op [FM MONO/ST] drukt
Wijzigen van de geluidskwaliteit
De bediening is dezelfde als bij het afspelen van CD’s. (pagina 5)
MONO
Leeg display
(stereo)
AM
Draai het apparaat in verschillende
richtingen totdat u de beste
ontvangst krijgt.
Indrukken om de gewenste zender te
kiezen.
Ingedrukt houden om de zenders snel te doorlopen.
“TUNED” verschijnt wanneer er op een zender is
afgestemd.
8
38
RQT7661
1
3
2
4
Luisteren naar de radio
Zenders in het geheugen opslaan
U kunt de frequenties van maximaal 30 zenders (20 FM en 10 AM) in de
geheugenkanalen opslaan.
Indrukken om de tuner
in te schakelen en de
frequentieband te
kiezen.
Elke keer dat u de toets indrukt;
FM () AM
Zet HOLD in de vrije stand.
FM
107 10
1
M
Zenders in het geheugen opslaan.
1 Druk op [MEMORY/RECALL].
Voer elk van de onderstaande bedieningen binnen 10 seconden uit.
2 Druk op [s:, 9r] om de frequentie te kiezen.
Ingedrukt houden om de zenders snel te doorlopen.
3 Druk op [MEMORY/RECALL].
4 Druk op [s:, 9r] om een kanaalnummer te kiezen.
Ingedrukt houden om sneller te kiezen.
5 Druk op [MEMORY/RECALL] om de instelling te bevestigen.
M
FM
1
98 00
M
FM
1
106 00
Luisteren naar een opgeslagen zender
1 Voer de bedieningen
1
3
in de linker kolom uit.
2 Druk op [s:, 9r] om het kanaalnummer te kiezen.
IIngedrukt houden om sneller te kiezen.
“TUNED” verschijnt wanneer er op een zender is afgestemd.
3 Stel het volume in.
Opgeslagen zenders uit het geheugen wissen
1 Voer de bedieningen
1
3
in de linker kolom uit.
2 Druk op [s:, 9r] om de te wissen opgeslagen
zender te kiezen.
3 Druk op [MEMORY/RECALL].
De frequentie knippert.
Voer elk van de onderstaande bedieningen binnen 10 seconden uit.
4 Houd [MEMORY/RECALL] ingedrukt totdat “- - - -” knippert.
5 Druk op [MEMORY/RECALL].
Zenders in het geheugen opslaan en beluisteren
M
FM
1
Indrukken zodat “M” op
het display verschijnt.
RQT7661
9
Nederlands
39
Gebruik van de spatwaterdichte tas met luidsprekers
Aangezien de luidsprekers geen versterkers hebben, zijn ze niet geschikt
voor een groot luisterpubliek.
Gebruik het in de tas geplaatste apparaat niet met de netspanningsadapter
op een natte plaats. Er is dan namelijk gevaar voor elektrische schok.
Sluit de ritssluiting niet wanneer u de netspanningsadapter gebruikt. Het
snoer van de adapter of de ritssluiting zouden beschadigd kunnen raken.
Plaats de tas niet in een voertuig met alle ramen dicht in de zomer.
Plaats de tas ook niet in direct zonlicht, dicht bij een verwarmingstoestel
of op andere plaatsen waar de temperatuur hoog kan oplopen. Dit kan
niet alleen beschadiging van de buitenoppervlakken en interne
onderdelen veroorzaken, maar kan ook brand tot gevolg hebben.
Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Gebruik ze
daarom niet dicht bij tv-toestellen, computers, en andere toestellen die
gemakkelijk door magnetische velden worden beïnvloed.
Ontrol de FM-antennedraad en strek hem uit buiten de tas om een betere
ontvangst te krijgen.
Plaats het apparaat in de
binnenzak van de tas.
Plug van
luidsprekersnoer
De toetsen kunnen ook worden ingedrukt wanneer het apparaat in de
binnenzak van de tas is geplaatst. De bedieningen zijn dezelfde, of u de
spatwaterdichte tas met luidsprekers gebruikt of niet.
FM-antennedraad
Achterzijde
Spatwaterdicht
De tas met luidsprekers is spatwaterdicht. Er is echter gevaar voor
beschadiging indien er water in de tas terechtkomt.
Gebruik de tas niet in water en spat er geen zoutwater of grote
hoeveelheden water op.
Veeg water, stof of zand op de tas eraf voordat u de tas opent of sluit.
Doe de ritssluiting goed dicht voordat u de tas gebruikt.
40
RQT7661
10
Technische gegevens
CD-GEDEELTE
CD-DA
Sampling frequentie: 44,1 kHz
Aantal kanalen: 2 (links en rechts, stereo)
Uitgangsniveau hoofdtelefoon:
RMS max. 6 mWi6 mW/
16 (instelbaar)
Frequentierespons: 20 Hz tot 20.000 Hz
(0 dB tot j3,5 dB)
MP3
Ondersteunde bitrates: 32 kbps tot 320 kbps
(128 kbps wordt aanbevolen)
Ondersteunde bemonsteringsfrequentie:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Maximaal aantal items
(totaal aantal albums en tracks): 999
Maximum albumniveau: 100
Pickup
Lichtbron: Halfgeleider laser
Golflengte: 780 nm
RADIO-GEDEELTE
Frequentie
FM;
87,50108,00 MHz (0,05 MHz stappen)
AM; 5221629 kHz (9 kHz stappen)
ALGEMEEN
Voeding:
Input gelijkstroom
(via bijgesloten netspanningsadapter):
4,5 V gelijkstroom
Input netspanningsadapter:
AC 220230 V 50/60 Hz
Stroomverbruik:
Met netspanningsadapter
(MP3/CD-DA/RADIO): 3,2 W/3,2 W/2,5 W
Opladen:
5 W
Afspeeltijd:
Bij gebruik op een horizontaal en stabiel
oppervlak, bij 25 °C, met S-XBS uitgeschakeld,
HOLD ingeschakeld, Anti-skip ingesteld op
POS 1 (CD-DA), aanbevolen bitrate (MP3: 128
kbps), en Digital Re-master uitgeschakeld
(MP3). De afspeeltijden zijn bij benadering in
uren aangegeven.
Onderhoud
Als de buitenpanelen vuil zijn veeg deze dan schoon met een zachte, droge doek.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te maken.
Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken dient u de bij de doek
horende instructies zorgvuldig te lezen.
Voorzorgsmaatregelen
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of hitte, zoals van
verwarmingsapparaten, omdat het apparaat hierdoor beschadigd kan raken.
Indien u hinder ondervindt van de oortelefoon of andere onderdelen die in aan-
raking komen met uw huid beëindig dan het gebruik. Langdurig gebruik kan
uitslag of allergische reacties veroorzaken.
Batterijen
Maak het omhulsel van de batterijen niet los en gebruik geen batterijen waarvan
het omhulsel is losgeraakt.
Zorg dat i en j op de goede plaats komen bij het plaatsen van de batterijen.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door
elkaar.
Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat
gebruiken.
Gooi de batterijen niet in open vuur, veroorzaak geen kortsluiting met de
batterijen, demonteer de batterijen niet en stel ze niet bloot aan grote hitte.
Probeer droge batterijen niet opnieuw op te laden.
Wanneer u batterijen los in een zak of tas vervoert, zorg er dan voor dat ze niet in
contact kunnen komen met metalen voorwerpen zoals een halsketting. Door
contact met metaal kan kortsluiting ontstaan met brand als gevolg.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
Luisteren
Gebruik uw hoofdtelefoon of oortelefoon niet met een hoog volume. Gehoor-
specialisten raden langdurig luisteren af.
Draai het geluid zachter of zet het apparaat uit als u gonzen in uw oren hoort.
Niet gebruiken wanneer u een motorvoertuig bestuurt. Het kan
verkeersongelukken veroorzaken en in veel landen is het verboden.
In potentieel gevaarlijke situaties dient u bijzonder goed op te letten of het
luisteren tijdelijk te onderbreken.
Ook al is uw hoofdtelefoon of oortelefoon ontworpen voor gebruik buitenshuis,
waarbij u ook externe geluiden hoort, dan dient u het geluidsvolume niet zo hoog
in te stellen dat u de omringende geluiden niet meer kunt horen.
CD’s
Gebruik geen CD’s met een onregelmatige vorm.
Gebruik geen niet-standaard discs.
Gebruik geen CD’s met een label dat erop werd geprint met in de handel
verkrijgbare labelprinters.
Gebruik geen CD’s met slecht bevestigde labels of stickers erop of waarop de
kleefstof van labels of stickers zich afscheidt.
Oplaadtijd: Ongeveer 4 tot 5 uur
De speelduur kan korter zijn afhankelijk van
de afspeelomstandigheden.
De speelduur zal aanzienlijk korter zijn als u
CD-RW’s afspeelt.
Bereik werktemperatuur: 0
oC–40 oC
Bereik oplaadtemperatuur: 5
oC–40 oC
Afmetingen (B
kHkD): 135k26k135 mm
Gewicht: 227
g (met batterijen)
181
g (zonder batterijen)
Opmerking:
Specificaties zijn onder voorbehoud
weergegeven, en kunnen wijzigen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering
opgegeven.
Gebruikte
batterijen
2 optionele
alkaline
batterijen
2 optionele
oplaadbare
batterijen
CD-DA-
disk
33
16
MP3-
disk
75
34
RADIO
(FM-BAND)
75
30
(
)
*
'
Kan niet opladen.
De netspanningsadapter
wordt warm tijdens het
opladen.
Het duurt erg lang
voordat de batterijen zijn
opgeladen.
De afspeeltijd is kort na
het opladen.
De batterij-indicator
verschijnt niet of is
onjuist.
Ruis op de radio.
RQT7661
Nederlands
41
11
Gids voor het verhelpen van storingen
Raadpleeg in geval van problemen eerst de onderstaande tabel voordat u beroep doet op uw handelaar of een servicecentrum voor reparatie. Raadpleeg uw handelaar voor
verder advies wanneer u twijfels hebt of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde maatregelen in de tabel.
De HOLD-functie is ingeschakeld. Zet HOLD in de vrije stand (
pagina 4).
De batterijen zijn mogelijk leeg (pagina 3).
(Als de afspeeltijd ook na het volledig opladen van de batterijen
bijzonder kort is, zijn de batterijen waarschijnlijk versleten. Oplaadbare
batterijen kunnen ongeveer 300 keer opnieuw worden opgeladen.)
De disk is niet juist geplaatst.
Er zitten krassen op de disk of hij is vuil. (Er worden tracks
overgeslagen.)
Er zit vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw.
De lens is vuil: maak hem schoon met een blazer (aanbevolen
product:
SZZP1038C). Als er vingerafdrukken op de lens
zitten, veeg deze er dan voorzichtig af met een wattenstaafje.
Het kan gebeuren dat het apparaat MP3-bestanden niet correct
leest wanneer het tijdens het lezen wordt geschud.
De weergave van een multi-sessie disc is soms niet mogelijk
indien er lege gedeelten tussen de sessies voorkomen.
Als een MP3-bestand veel JPEG-gegevens e.d. bevat, kan het
geluid wegvallen en kan weergave niet mogelijk zijn.
Bij weergave van een CD waarop zowel CD-ROM formaat
gegevens als normale audiogegevens (CD-DA) staan, kan een
van beide gegevens soms niet worden weergegeven of kan
weergave helemaal niet mogelijk zijn.
Controleer of de stekkers goed naar binnen gestoken zijn.
Veeg de stekkers schoon met een schone doek.
Het kan zijn dat zich ruis voordoet bij het afspelen van MP3’s
als de opnamekwaliteit slecht is.
De verstreken afspeeltijd verdwijnt en het geluid wordt onderbroken
als er herhaaldelijk tegen het apparaat wordt gestoten.
Dit werkt niet wanneer u van disk wisselt.
Dit werkt niet tijdens het willekeurig afspelen.
Het kan zijn dat het niet correct werkt onder sommige omstandigheden.
Het kan zijn dat de willekeurige afspeelwijze is ingeschakeld
(
pagina 5).
De weergave start opnieuw vanaf het punt waar deze het laatst
werd gestopt (pagina 2).
Schakel alle stroombronnen uit en vervolgens weer in
(batterijen en netspanningsadapter).
U kunt niet in de MP3-bestanden zoeken.
U kunt tijdens het afspelen niet tussen het eerste en het laatste
album verspringen.
U kunt de functie niet omschakelen als u [
:] of [9]
indrukt voordat u [MEMORY/RECALL] indrukt.
Dit effect werkt soms niet, afhankelijk van de opnamecondities
van de MP3-disc.
Displays
Speelt niet af.
Geen geluid of veel ruis.
De weergave start niet
opnieuw vanaf het punt waar
deze het laatst werd gestopt.
Het afspelen begint niet
bij de eerste track.
Het apparaat onderbreekt
de werking.
Kan niet zoeken in tracks.
Kan geen albums
overslaan.
Kan de Digital Re-master functie,
anti-skip functie niet omschakelen.
Digital Re-master werkt niet.
U maakt geen gebruik van de speciale oplaadbare batterijen
(
pagina 4).
U dient twee batterijen te plaatsen voordat u ze op kunt laden.
Het apparaat dient uitgeschakeld te zijn voordat u kunt
opladen.
Dit is normaal.
Onder sommige omstandigheden kan het tot 6 uur duren
voordat de batterijen zijn opgeladen.
Kan gebeuren nadat u de batterijen voor de eerste keer hebt
opgeladen of na langdurig niet-gebruik van de batterijen. De
normale afspeeltijd zal worden hersteld nadat u de batterijen
een aantal keer hebt opgeladen.
De batterijen raken leeg als u de netspanningsadapter
aangesloten laat nadat het opladen is voltooid.
De indicator verschijnt niet wanneer de netspanningsadapter is
aangesloten.
Onder bepaalde omstandigheden werkt de indicator niet juist.
Gebruik dit apparaat niet dicht bij tuners en tv-toestellen.
De AM-antenne is in het apparaat ingebouwd. De ruis kan
daarom vermeerderen wanneer u het apparaat vasthoudt.
De HOLD-functie is ingeschakeld. Zet HOLD in de vrije stand
(pagina 4).
U heeft geen disk geplaatst of de disk is niet juist geplaatst.
U heeft een disk geplaatst die niet door het apparaat kan
worden afgespeeld.
Het deksel van het apparaat is open.
Het programma bevat al 20 tracks.
MP3-bestanden aflezen.
RQT7661
9
PyccknØ
rÎsk
79
NcgojvÎobahne °psÎfoÎaqnthofo ≠exja c lnhamnkamn
„aqnta ot °psÎf
øpsÎfoÎaqnthsØ ≠exoj c lnhamnkamn rbjretcr °psÎfoÎaqnthsm, olhako
gogalahne bols bhytpv moÒet gpnbectn k gobpeÒlehnd.
He ncgojvÎyØte b bole njn ecjn °psÎfn coctort nÎ cojehoØ bols njn
colepÒat mhofo bols.
Bstpnte boly, gsjv njn gecok c ≠exja gepel tem, kak otkpsbatv njn
Îakpsbatv efo.
HaleÒho ÎakpoØte ÎacteÒky gepel ncgojvÎobahnem.
Gomectnte aggapat bo
bhytpehhnØ kapmah ≠exja.
Wtekep whypa
lnhamnkob
Bs moÒete haÒnmatv khogkn laÒe tofla, kofla aggapat haxolntcr bo
bhytpehhem kapmahe ≠exja.
Bhe Îabncnmoctn ot tofo ncgojvÎyetcr njn het °psÎfoÎaqnthsØ ≠exoj c
lnhamnkamn, iyhkunohnpobahne rbjretcr olnhakobsm.
Lnhamnkn he nmedt ycnjntejeØ, tak ≠to ohn he golxolrt ljr °ojvwoØ aylntopnn.
He ncgojvÎyØte ≠exoj c alagtepom gepemehhofo toka bo bjaÒhsx mectax. Bs
moÒete gojy≠ntv gopaÒehne ˙jektpn≠ecknm tokom.
He ÎakpsbaØte ÎacteÒky gpn ncgojvÎobahnn alagtepa gepemehhofo toka. Bs
moÒete gobpelntv whyp n ÎacteÒky.
He gomeqaØte ≠exoj bhytpv abtomo°njr co bcemn Îakpstsmn okhamn b jethee
bpemr, gol gprmoØ cojhe≠hsØ cbet, b°jnÎn hafpebatejvhsx gpn°opob njn b jd°oe
lpyfoe mecto c bscokoØ temgepatypoØ, tak kak takne leØctbnr mofyt he tojvko
gobpelntv bhewhdd gobepxhoctv n bhytpehhne ≠actn, ho takÒe mofyt gpnbectn k
boÎfopahnd.
Ítn lnhamnkn he nmedt mafhnthofo ˙kpahnpobahnr. LepÒnte nx golajvwe ot
tejebnÎopob, komgvdtepob n lpyfnx yctpoØctb, ≠ybctbntejvhsx k boÎleØctbnd
mafhnthsx gojeØ.
¨to°s o°ecge≠ntv xopownØ gpnem, pacgpabvte n yljnhnte whyp FM-ahtehhs bhe
≠exja.
Whyp FM-ahtehhs
O°pathar ctopoha

Documenttranscriptie

SL-SK574V Tragbarer CD-Spieler Istruzioni per l’uso Lettore CD portatile Mode d’emploi Lecteur CD portable Gebruiksaanwijzing Draagbare CD-speler Betjeningsvejledning Bærbar CD-afspiller Instrucciones de funcionamiento Lector portátil de discos compactos Manual de Instruções Leitor de CD portátil Pâenosnÿ CD pâehrávaç Niniejsza instrukcja zostaìa opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. EG RQT7661-E Instrukcja obsìugi Przenoøny odtwarzacz pìyt kompaktowych Bruksanvisning Bärbar CD-spelare Çesky Polski Svenska Návod k obsluze rÎsk GoptatnbhsØ gponfpsbatejv KL PyccknØ Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn Deutsch Italiano Français Nederlands Dansk Español Português Bedienungsanleitung Bijgeleverde accessoires Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voordat u dit product aansluit, bedient of afstelt. Bewaar de handleiding voor toekomstige raadpleging. Inhoudsopgave Kijk bij het uitpakken na of alle accessoires aanwezig zijn. ≥1 Netspanningsadapter ≥1 Stereo-oortelefoon ≥1 Spatwaterdichte tas met luidsprekers WAARSCHUWING! Bijgeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Positie van bedieningselementen/Aansluiting op andere apparatuur . . . 13 Stroomtoevoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Luisteren naar CD’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Gebruik van de spatwaterdichte tas met luidsprekers . . . . . . . . . . . 19 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Gids voor het verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Afspelen van MP3’s Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen die u op disks heeft opgenomen. MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-bestanden vervaardigd onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson multimedia. HOLD Bij gebruik van deze functie zal het apparaat niet reageren wanneer u een toets per ongeluk indrukt. Stel in op HOLD zodat het apparaat niet per toeval wordt ingeschakeld of de weergave niet ongewild wordt onderbroken. Opmerking over CD-R’s en CD-RW’s Dit apparaat kan CD-R’s en CD-RW’s afspelen die opgenomen zijn met CD-DA of MP3. Gebruik een disk voor audio-opnamen voor CD-DA en werk§ de disk af wanneer u klaar bent met opnemen. Het kan zijn dat het apparaat sommige disks niet af kan spelen vanwege de kwaliteit van de opname. §Afwerken is een proces dat ervoor zorgt dat CD-R/CD-RW-spelers audio CD-R’s en CD-RW’s kunnen afspelen. Weergaveherstartfunctie De weergave start opnieuw vanaf het punt waar deze het laatst werd gestopt. Als u de disc verwisselt, wordt deze functie geannuleerd. Functie voor automatische uitschakeling Als u het apparaat ongeveer 10 minuten lang in de stopstand laat staan, zal het apparaat zichzelf automatisch uitschakelen. ≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. ≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. ≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. ≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER. WAARSCHUWING: TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER, EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN, OP HET APPARAAT WORDEN GEZET. Opmerking betreffende de oplaadbare batterij De batterij is recyclable. Volg a.u.b. de plaatselijke recycling voorschriften op. De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen. Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. Het kenteken bevindt zich op de onderzijde van het apparaat. DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT. WAARSCHUWING! IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER. RQT7661 2 32 3 33 Zet het apparaat en de andere apparatuur uit voor het aansluiten. Naar DC IN-aansluiting Netspanningsadapter Displaypaneel Geheugen/Oproepen/Digital Re-master/Anti-skip functie kiezen Plugtype: 3,5 mm stereo Autostroomadapter (SH-CDC9) (niet meegeleverd) Met deze aansluiting kunt u de batterijen opladen. Audio auto Nederlands Mono/Stereo Gevoeligheid instellen/ Weergavefunctie kiezen HOLD-schakelaar Afstemfunctie kiezen Tuner inschakelen/ Frequentieband kiezen Aansluiting van de hoofdtelefoon Stopcontact Sluit eerst de netspanningsadapter op een stopcontact aan. ≥Er kan ruis zijn wanneer u de autoaccuadapter gebruikt en naar de radio luistert. Naar hoofdtelefoonaansluiting (Ë) Afspelen/ Pauze Stoppen/ Uitschakelen Lens A RQT7661 Positie van bedieningselementen/Aansluiting op andere apparatuur Cassette-adapter voor autostereo (SH-CDM10A) (niet meegeleverd) ≥Zet het volume van het apparaat op 10–15. Afstemmen/Overslaan/Zoeken Schakelaar voor openen Volumeregeling Batterijvak Geluidskwaliteit instellen Audiokabel (niet meegeleverd) Sommige kunnen niet aangesloten worden. Audiosysteem Naar CD- of AUX-aansluiting ≥Zet het volume van het apparaat op 10–15. Stel het volumeniveau op het audio-systeem af. Oortelefoon De batterij-indicator Deze indicator verschijnt wanneer het apparaat aan staat. 1 2 24 Het apparaat schakelt uit kort nadat de indicator begint te knipperen. ≥Voordat het afspelen begint, kan de batterij-indicator knipperen hoewel de batterijen niet leeg zijn. Eens dat het afspelen is gestart, werkt de indicator normaal. ≥Bij het luisteren naar een CD of naar de radio kan de resterende tijd verschillend zijn. 34 ➪Technische gegevens, pagina 10 Oplaadbare batterijen (niet meegeleverd) Laad de batterijen op alvorens deze voor de eerste keer te gebruiken. Voor de veiligheid is dit apparaat zo gemaakt dat het niet mogelijk is om gewone batterijen op te laden. Raadpleeg uw handelaar voor nadere bijzonderheden. Gebruik bij het opladen uitsluitend Andere soorten oplaadbare de onderstaande oplaadbare Ni-Cd batterijen/gewone droge batterijen batterijen van Panasonic. kunnen niet worden opgeladen. P-3GAVE/2B (set van 2 stuks) Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld tijdens het opladen. 1 2 Luisteren naar CD’s Afspelen 1 Open het deksel en leg een CD in het apparaat. 2 Tracknummer 3 0 24 Verstreken afspeeltijd van track Lang snoer aan de rechterkant OPEN 3 Indrukken. 3 4 Stopcontact DC INaansluiting Zet HOLD in de vrije stand. Plug stevig in. OPEN Stevig sluiten. Basisweergave Stel het volume in. (0–25) Netspanningsadapter Pauze ≥De batterij-indicator ( ) schuift op het display tijdens het opladen en verdwijnt wanneer het opladen is voltooid (ongeveer 4 tot 5 uur). ≥U kunt de batterijen opladen voor ze volledig leeg zijn. ≥Breng het linker uiteinde van de batterijen omhoog om ze te verwijderen. ≥Sluit het deksel van het batterijvak stevig zodat de randen ervan goed vlak liggen. Dit om te voorkomen dat het deksel loskomt en krassen maakt op uw discs. Wanneer de netspanningsadapter is aangesloten staat het apparaat in de standby-stand. Het primaire circuit staat altijd “onder spanning” zolang de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact. Droge batterijen (niet meegeleverd) Koppel de netspanningsadapter los en plaats twee “LR6, AA, UM-3” alkalinebatterijen erin. Plaats de batterijen op dezelfde wijze als de oplaadbare batterijen erin. Indrukken. ≥Het duurt iets langer om MP3-bestanden te lezen. ≥Tijdens het afspelen van MP3-bestanden brandt “ MP3 ” op het display. Zoeken ∫ Druk nogmaals in om het afspelen opnieuw te laten beginnen. Houd ingedrukt tijdens het afspelen. Stoppen/Uitschakelen Overslaan Indrukken. ≥U kunt niet zoeken tijdens het afspelen van MP3’s. ≥U kunt alleen binnen de huidige track zoeken tijdens geprogrammeerde afspeelwijze, herhaling van een track, willekeurig afspelen of herhaald afspelen in willekeurige volgorde (➪pagina 5). ≥Druk tweemaal op [:] om tijdens weergave terug te keren naar het begin van de vorige track. ≥Tijdens willekeurige weergave (➪pagina 5) kunt u met [:] niet terugkeren naar de vorige track. OPR OFF Indrukken. ∫ Druk nogmaals in om het apparaat uit te schakelen. MP3 ALBUM 15 68 24 10-- 72 Aantal tracks Totale speelduur Aantal albums Aantal tracks RQT7661 Stroomtoevoer Afspeeltijd 4 RQT7661 Luisteren naar CD’s Overige weergavefuncties 5 35 Geprogrammeerd afspelen Afspeelwijzen Telkens wanneer u op [PLAY MODE] drukt 1 Bij het afspelen van MP3’s Druk in de stopstand op [s :, 9 r] om een track te kiezen. M - - 01 Tijdens het programmeren van MP3-tracks kunt u albums overslaan (➪pagina 6). Volgordenummer ALBUM M 3 1 2 Druk op [MEMORY/RECALL] om de gekozen track in het geheugen op te slaan. M 3 -- 01 3 Tracknummer Volgordenummer RND Tracknummer ∫ Bevestigen van de inhoud van het programma ∫ Druk op [MEMORY/RECALL] tijdens het afspelen van de disk. ∫ De geprogrammeerde weergave annuleren Druk op [∫ OPR OFF]. RND Herhaling Herhaling van Willekeurige Herhaald afspelen in van één track alle tracks volgorde willekeurige volgorde Leeg display (geannuleerd) ≥Tijdens het afspelen van MP3 kunt u “RND” niet kiezen. Antischok-systeem Dit systeem beperkt het verspringen, veroorzaakt door trilling, tot een minimum. U kunt de tijd van het antitrilgeheugen voor CD-DA veranderen om een betere geluidskwaliteit te krijgen. Herhaal stap 1 en 2 om maximaal 20 tracks op te slaan. 4 Elke keer dat u in de stopstand [MEMORY/RECALL] indrukt en ingedrukt houdt Druk op [1/;] om de weergave te starten. Wijzigen van de geluidskwaliteit Telkens wanneer u op [S-XBS] drukt Versterkt de lage tonen Versterkte S-XBS Leeg display (geannuleerd) ≥Het effect kan verschillen afhankelijk van de verschillende soorten muziek. Betere geluidskwaliteit, 10-seconden antischok-geheugen Anti-skip versterking, 45-seconden antischok-geheugen ≥De geheugentijd voor MP3’s kan niet worden gewijzigd. Er is een maximum van 100 seconden voor gegevens die zijn opgenomen met 128 kbps. Nederlands Albumnummer Luisteren naar CD’s RQT7661 6 Afspelen van MP3 36 Afspelen van een album (Album overslaan) Houd [s :, 9 r] ingedrukt totdat het gewenste album verschijnt. ALBUM 3 - - 10 Albumnummer Aantal tracks Dit apparaat kan MP3 afspelen. MP3 is een methode voor het comprimeren van audio, waarbij de geluidskwaliteit praktisch niet vermindert. ∫ Het maken van MP3-bestanden die u wilt afspelen met dit apparaat Diskformaten: ISO9660 niveau 1 en niveau 2 (uitgebreide formaten uitgezonderd) CD-ROM drive Namen geven aan tracks en albums Voeg vooraan 3-cijferige getallen toe in de gewenste afspeelvolgorde 001album Alleen de tracks afspelen in een gekozen album (Albumfunctie) Steeds als u [PLAY MODE] indrukt en ingedrukt houdt 1 001track.mp3 002track.mp3 003track.MP3 002album 2 004track.mp3 005track.mp3 Extensie 001track.mp3 (of .MP3) Maximaal 30 letters 004album ALBUM MODE Leeg display (geannuleerd) 3 003album 4 ≥U kunt een ander album kiezen met album overslaan (➪hierboven). ≥U kunt de albumfunctie niet inschakelen tijdens het geprogrammeerd afspelen . Genieten van nog natuurlijker geluid (Digital Re-master) U kunt de signaalfrequentie die tijdens het comprimeren verloren is gegaan terughalen, zodat het geluid zijn oorspronkelijke nietgecomprimeerde vorm benadert. Elke keer dat u in de stopstand [MEMORY/RECALL] indrukt en ingedrukt houdt Leeg display (geannuleerd) Natuurlijker geluid Batterijverbruik beperken 008track.MP3 009track.MP3 006track.mp3 007track.MP3 Indien u een album maakt zoals 004album links, zullen de bestanden mogelijk niet in de naamvolgorde worden afgespeeld, maar wel in de volgorde 1, 2, 3, 4. ∫ Beperkingen van MP3 ≥Dit apparaat is compatibel met multisessie maar als er veel sessies zijn duurt het langer voordat met het afspelen begonnen wordt. Beperk het aantal sessies tot een minimum om dit te vermijden. ≥Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die zijn opgenomen met packet write. ≥Als er zowel MP3-bestanden als andere dan MP3-bestanden op een CDROM formaat CD staan, kunnen alleen de MP3-bestanden worden weergegeven. ≥Afhankelijk van hoe u de MP3-bestanden creëert kan het zijn dat ze niet in de door u genummerde volgorde worden afgespeeld of dat ze helemaal niet worden afgespeeld. RQT7661 Luisteren naar de radio 7 37 1 Zet HOLD in de vrije stand. Om een optimale ontvangst te krijgen om de tuner in te schakelen en 2 Indrukken de frequentieband te kiezen. Elke keer dat u de toets indrukt; FM () AM ≥Indien “M” op het display wordt getoond, druk dan op [TUNING MODE] om deze indicatie te verwijderen (alleen op hoofdapparaat). M 1107 10 FM 107 10 Draai het apparaat in verschillende richtingen totdat u de beste ontvangst krijgt. FM Het snoer van de oortelefoon dient ook als de FM-antenne. Strek daarom het snoer uit in plaats van het opgerold te laten. Voor een heldere ontvangst van FM-uitzendingen Stel in op “CITY” indien de ontvangst slecht is of indien er storing is van een aangrenzende zender. Steeds als u [FM RECEPT %CITY/NOR] indrukt en ingedrukt houdt 3 Indrukken om de gewenste zender te kiezen. ≥Ingedrukt houden om de zenders snel te doorlopen. ≥“TUNED” verschijnt wanneer er op een zender is afgestemd. CITY Leeg display (geannuleerd) Instellen op FM-stereo of FM-mono 4 Stel het volume in. ∫ Om de radio uit te schakelen Stel in op “MONO” indien er ruis is tijdens FM-ontvangst. Het geluid is dan mono, maar de ruis vermindert. Telkens wanneer u op [FM MONO/ST] drukt MONO Leeg display (stereo) Druk op [∫ OPR OFF]. Wijzigen van de geluidskwaliteit De bediening is dezelfde als bij het afspelen van CD’s. (➪pagina 5) Nederlands FM AM RQT7661 8 Luisteren naar de radio 38 Zenders in het geheugen opslaan en beluisteren ∫ Zenders in het geheugen opslaan U kunt de frequenties van maximaal 30 zenders (20 FM en 10 AM) in de geheugenkanalen opslaan. 1 Zet HOLD in de vrije stand. 2 ≥IIngedrukt houden om sneller te kiezen. ≥“TUNED” verschijnt wanneer er op een zender is afgestemd. Indrukken om de tuner in te schakelen en de frequentieband te kiezen. Elke keer dat u de toets indrukt; FM () AM 3 ∫ Luisteren naar een opgeslagen zender 1 Voer de bedieningen 1 – 3 in de linker kolom uit. 2 Druk op [s :, 9 r] om het kanaalnummer te kiezen. 3 Stel het volume in. ∫ Opgeslagen zenders uit het geheugen wissen 1 2 3 Indrukken zodat “M” op het display verschijnt. FM 1 Druk op [MEMORY/RECALL]. Houd [MEMORY/RECALL] ingedrukt totdat “- - - -” knippert. FM 4 Zenders in het geheugen opslaan. De frequentie knippert. Voer elk van de onderstaande bedieningen binnen 10 seconden uit. 4 M 1107 10 Voer de bedieningen 1 – 3 in de linker kolom uit. Druk op [s :, 9 r] om de te wissen opgeslagen zender te kiezen. Druk op [MEMORY/RECALL]. 5 FM M 1 98 00 Voer elk van de onderstaande bedieningen binnen 10 seconden uit. 2 Druk op [s :, 9 r] om de frequentie te kiezen. ≥Ingedrukt houden om de zenders snel te doorlopen. 3 Druk op [MEMORY/RECALL]. 4 Druk op [s :, 9 r] om een kanaalnummer te kiezen. ≥Ingedrukt houden om sneller te kiezen. FM M 1106 00 5 Druk op [MEMORY/RECALL] om de instelling te bevestigen. 1 Druk op [MEMORY/RECALL]. M RQT7661 Gebruik van de spatwaterdichte tas met luidsprekers 2 Plaats het apparaat in de binnenzak van de tas. 1 De toetsen kunnen ook worden ingedrukt wanneer het apparaat in de binnenzak van de tas is geplaatst. De bedieningen zijn dezelfde, of u de spatwaterdichte tas met luidsprekers gebruikt of niet. ≥Aangezien de luidsprekers geen versterkers hebben, zijn ze niet geschikt voor een groot luisterpubliek. ≥Gebruik het in de tas geplaatste apparaat niet met de netspanningsadapter op een natte plaats. Er is dan namelijk gevaar voor elektrische schok. ≥Sluit de ritssluiting niet wanneer u de netspanningsadapter gebruikt. Het snoer van de adapter of de ritssluiting zouden beschadigd kunnen raken. ≥Plaats de tas niet in een voertuig met alle ramen dicht in de zomer. Plaats de tas ook niet in direct zonlicht, dicht bij een verwarmingstoestel of op andere plaatsen waar de temperatuur hoog kan oplopen. Dit kan niet alleen beschadiging van de buitenoppervlakken en interne onderdelen veroorzaken, maar kan ook brand tot gevolg hebben. ≥Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Gebruik ze daarom niet dicht bij tv-toestellen, computers, en andere toestellen die gemakkelijk door magnetische velden worden beïnvloed. ≥Ontrol de FM-antennedraad en strek hem uit buiten de tas om een betere ontvangst te krijgen. FM-antennedraad Achterzijde ∫ Spatwaterdicht De tas met luidsprekers is spatwaterdicht. Er is echter gevaar voor beschadiging indien er water in de tas terechtkomt. ≥Gebruik de tas niet in water en spat er geen zoutwater of grote hoeveelheden water op. ≥Veeg water, stof of zand op de tas eraf voordat u de tas opent of sluit. ≥Doe de ritssluiting goed dicht voordat u de tas gebruikt. 39 Nederlands Plug van luidsprekersnoer 9 40 Technische gegevens CD-GEDEELTE ∫ CD-DA Sampling frequentie: 44,1 kHz Aantal kanalen: 2 (links en rechts, stereo) Uitgangsniveau hoofdtelefoon: RMS max. 6 mWi6 mW/ 16 ≠ (instelbaar) Frequentierespons: 20 Hz tot 20.000 Hz (0 dB tot j3,5 dB) ∫ MP3 Ondersteunde bitrates: 32 kbps tot 320 kbps (128 kbps wordt aanbevolen) Ondersteunde bemonsteringsfrequentie: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz Maximaal aantal items (totaal aantal albums en tracks): 999 Maximum albumniveau: 100 ∫ Pickup Lichtbron: Golflengte: Halfgeleider laser 780 nm RADIO-GEDEELTE ∫ Frequentie FM; 87,50–108,00 MHz (0,05 MHz stappen) AM; 522–1629 kHz (9 kHz stappen) ALGEMEEN Voeding: Input gelijkstroom (via bijgesloten netspanningsadapter): 4,5 V gelijkstroom Input netspanningsadapter: AC 220–230 V 50/60 Hz Stroomverbruik: Met netspanningsadapter (MP3/CD-DA/RADIO): 3,2 W/3,2 W/2,5 W Opladen: 5W Voorzorgsmaatregelen Afspeeltijd: Bij gebruik op een horizontaal en stabiel oppervlak, bij 25 °C, met S-XBS uitgeschakeld, HOLD ingeschakeld, Anti-skip ingesteld op POS 1 (CD-DA), aanbevolen bitrate (MP3: 128 kbps), en Digital Re-master uitgeschakeld (MP3). De afspeeltijden zijn bij benadering in uren aangegeven. Gebruikte batterijen 2 optionele alkaline batterijen 2 optionele oplaadbare batterijen MP3disk CD-DA- RADIO disk (FM-BAND) 75 33 75 34 16 30 Oplaadtijd: Ongeveer 4 tot 5 uur ≥De speelduur kan korter zijn afhankelijk van de afspeelomstandigheden. ≥De speelduur zal aanzienlijk korter zijn als u CD-RW’s afspeelt. Bereik werktemperatuur: 0 oC–40 oC Bereik oplaadtemperatuur: 5 oC–40 oC 135k26k135 mm Afmetingen (BkHkD): Gewicht: 227 g (met batterijen) 181 g (zonder batterijen) Opmerking: Specificaties zijn onder voorbehoud weergegeven, en kunnen wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering opgegeven. Onderhoud Als de buitenpanelen vuil zijn veeg deze dan schoon met een zachte, droge doek. ≥Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat schoon te maken. ≥Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken dient u de bij de doek horende instructies zorgvuldig te lezen. ≥Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of hitte, zoals van verwarmingsapparaten, omdat het apparaat hierdoor beschadigd kan raken. ≥Indien u hinder ondervindt van de oortelefoon of andere onderdelen die in aanraking komen met uw huid beëindig dan het gebruik. Langdurig gebruik kan uitslag of allergische reacties veroorzaken. ∫ Batterijen ≥Maak het omhulsel van de batterijen niet los en gebruik geen batterijen waarvan het omhulsel is losgeraakt. ≥Zorg dat i en j op de goede plaats komen bij het plaatsen van de batterijen. ≥Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar. ≥Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken. ≥Gooi de batterijen niet in open vuur, veroorzaak geen kortsluiting met de batterijen, demonteer de batterijen niet en stel ze niet bloot aan grote hitte. ≥Probeer droge batterijen niet opnieuw op te laden. ≥Wanneer u batterijen los in een zak of tas vervoert, zorg er dan voor dat ze niet in contact kunnen komen met metalen voorwerpen zoals een halsketting. Door contact met metaal kan kortsluiting ontstaan met brand als gevolg. ≥Draag bij tot het behoud van het milieu. ≥Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst. ∫ Luisteren ≥Gebruik uw hoofdtelefoon of oortelefoon niet met een hoog volume. Gehoorspecialisten raden langdurig luisteren af. ≥Draai het geluid zachter of zet het apparaat uit als u gonzen in uw oren hoort. ≥Niet gebruiken wanneer u een motorvoertuig bestuurt. Het kan verkeersongelukken veroorzaken en in veel landen is het verboden. ≥In potentieel gevaarlijke situaties dient u bijzonder goed op te letten of het luisteren tijdelijk te onderbreken. ≥Ook al is uw hoofdtelefoon of oortelefoon ontworpen voor gebruik buitenshuis, waarbij u ook externe geluiden hoort, dan dient u het geluidsvolume niet zo hoog in te stellen dat u de omringende geluiden niet meer kunt horen. ∫ CD’s ≥Gebruik geen CD’s met een onregelmatige vorm. ≥Gebruik geen niet-standaard discs. ≥Gebruik geen CD’s met een label dat erop werd geprint met in de handel verkrijgbare labelprinters. ≥Gebruik geen CD’s met slecht bevestigde labels of stickers erop of waarop de kleefstof van labels of stickers zich afscheidt. RQT7661 10 RQT7661 Gids voor het verhelpen van storingen 11 Raadpleeg in geval van problemen eerst de onderstaande tabel voordat u beroep doet op uw handelaar of een servicecentrum voor reparatie. Raadpleeg uw handelaar voor verder advies wanneer u twijfels hebt of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde maatregelen in de tabel. Speelt niet af. Kan niet opladen. De netspanningsadapter wordt warm tijdens het opladen. Het duurt erg lang voordat de batterijen zijn opgeladen. De afspeeltijd is kort na het opladen. De batterij-indicator verschijnt niet of is onjuist. Ruis op de radio. ≥U maakt geen gebruik van de speciale oplaadbare batterijen (➪pagina 4). ≥U dient twee batterijen te plaatsen voordat u ze op kunt laden. ≥Het apparaat dient uitgeschakeld te zijn voordat u kunt opladen. Dit is normaal. Onder sommige omstandigheden kan het tot 6 uur duren voordat de batterijen zijn opgeladen. ≥Kan gebeuren nadat u de batterijen voor de eerste keer hebt opgeladen of na langdurig niet-gebruik van de batterijen. De normale afspeeltijd zal worden hersteld nadat u de batterijen een aantal keer hebt opgeladen. ≥De batterijen raken leeg als u de netspanningsadapter aangesloten laat nadat het opladen is voltooid. ≥De indicator verschijnt niet wanneer de netspanningsadapter is aangesloten. ≥Onder bepaalde omstandigheden werkt de indicator niet juist. ≥Gebruik dit apparaat niet dicht bij tuners en tv-toestellen. ≥De AM-antenne is in het apparaat ingebouwd. De ruis kan daarom vermeerderen wanneer u het apparaat vasthoudt. Displays ( De HOLD-functie is ingeschakeld. Zet HOLD in de vrije stand (➪pagina 4). ) ≥U heeft geen disk geplaatst of de disk is niet juist geplaatst. ≥U heeft een disk geplaatst die niet door het apparaat kan worden afgespeeld. * Het deksel van het apparaat is open. ' Het programma bevat al 20 tracks. MP3-bestanden aflezen. Nederlands ≥De HOLD-functie is ingeschakeld. Zet HOLD in de vrije stand (➪pagina 4). ≥De batterijen zijn mogelijk leeg (➪pagina 3). (Als de afspeeltijd ook na het volledig opladen van de batterijen bijzonder kort is, zijn de batterijen waarschijnlijk versleten. Oplaadbare batterijen kunnen ongeveer 300 keer opnieuw worden opgeladen.) ≥De disk is niet juist geplaatst. ≥Er zitten krassen op de disk of hij is vuil. (Er worden tracks overgeslagen.) ≥Er zit vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw. ≥De lens is vuil: maak hem schoon met een blazer (aanbevolen product: SZZP1038C). Als er vingerafdrukken op de lens zitten, veeg deze er dan voorzichtig af met een wattenstaafje. ≥Het kan gebeuren dat het apparaat MP3-bestanden niet correct leest wanneer het tijdens het lezen wordt geschud. ≥De weergave van een multi-sessie disc is soms niet mogelijk indien er lege gedeelten tussen de sessies voorkomen. ≥Als een MP3-bestand veel JPEG-gegevens e.d. bevat, kan het geluid wegvallen en kan weergave niet mogelijk zijn. ≥Bij weergave van een CD waarop zowel CD-ROM formaat gegevens als normale audiogegevens (CD-DA) staan, kan een van beide gegevens soms niet worden weergegeven of kan weergave helemaal niet mogelijk zijn. Geen geluid of veel ruis. ≥Controleer of de stekkers goed naar binnen gestoken zijn. ≥Veeg de stekkers schoon met een schone doek. ≥Het kan zijn dat zich ruis voordoet bij het afspelen van MP3’s als de opnamekwaliteit slecht is. ≥De verstreken afspeeltijd verdwijnt en het geluid wordt onderbroken als er herhaaldelijk tegen het apparaat wordt gestoten. De weergave start niet ≥Dit werkt niet wanneer u van disk wisselt. opnieuw vanaf het punt waar ≥Dit werkt niet tijdens het willekeurig afspelen. deze het laatst werd gestopt. ≥Het kan zijn dat het niet correct werkt onder sommige omstandigheden. Het afspelen begint niet ≥Het kan zijn dat de willekeurige afspeelwijze is ingeschakeld bij de eerste track. (➪pagina 5). ≥De weergave start opnieuw vanaf het punt waar deze het laatst werd gestopt (➪pagina 2). Het apparaat onderbreekt Schakel alle stroombronnen uit en vervolgens weer in de werking. (batterijen en netspanningsadapter). Kan niet zoeken in tracks. U kunt niet in de MP3-bestanden zoeken. Kan geen albums U kunt tijdens het afspelen niet tussen het eerste en het laatste overslaan. album verspringen. Kan de Digital Re-master functie, U kunt de functie niet omschakelen als u [:] of [9] anti-skip functie niet omschakelen. indrukt voordat u [MEMORY/RECALL] indrukt. Digital Re-master werkt niet. Dit effect werkt soms niet, afhankelijk van de opnamecondities van de MP3-disc. 41 RQT7661 NcgojvÎobahne °psÎfoÎaqnthofo ≠exja c lnhamnkamn 9 79 ≥Lnhamnkn he nmedt ycnjntejeØ, tak ≠to ohn he golxolrt ljr °ojvwoØ aylntopnn. ≥He ncgojvÎyØte ≠exoj c alagtepom gepemehhofo toka bo bjaÒhsx mectax. Bs moÒete gojy≠ntv gopaÒehne ˙jektpn≠ecknm tokom. ≥He ÎakpsbaØte ÎacteÒky gpn ncgojvÎobahnn alagtepa gepemehhofo toka. Bs moÒete gobpelntv whyp n ÎacteÒky. 2 Gomectnte aggapat bo bhytpehhnØ kapmah ≠exja. 1 Wtekep whypa lnhamnkob ≥He gomeqaØte ≠exoj bhytpv abtomo°njr co bcemn Îakpstsmn okhamn b jethee bpemr, gol gprmoØ cojhe≠hsØ cbet, b°jnÎn hafpebatejvhsx gpn°opob njn b jd°oe lpyfoe mecto c bscokoØ temgepatypoØ, tak kak takne leØctbnr mofyt he tojvko gobpelntv bhewhdd gobepxhoctv n bhytpehhne ≠actn, ho takÒe mofyt gpnbectn k boÎfopahnd. ≥Ítn lnhamnkn he nmedt mafhnthofo ˙kpahnpobahnr. LepÒnte nx golajvwe ot tejebnÎopob, komgvdtepob n lpyfnx yctpoØctb, ≠ybctbntejvhsx k boÎleØctbnd mafhnthsx gojeØ. ≥¨to°s o°ecge≠ntv xopownØ gpnem, pacgpabvte n yljnhnte whyp FM-ahtehhs bhe ≠exja. Bs moÒete haÒnmatv khogkn laÒe tofla, kofla aggapat haxolntcr bo bhytpehhem kapmahe ≠exja. Bhe Îabncnmoctn ot tofo ncgojvÎyetcr njn het °psÎfoÎaqnthsØ ≠exoj c lnhamnkamn, iyhkunohnpobahne rbjretcr olnhakobsm. Whyp FM-ahtehhs øpsÎfoÎaqnthsØ ≠exoj c lnhamnkamn rbjretcr °psÎfoÎaqnthsm, olhako gogalahne bols bhytpv moÒet gpnbectn k gobpeÒlehnd. ≥He ncgojvÎyØte b bole njn ecjn °psÎfn coctort nÎ cojehoØ bols njn colepÒat mhofo bols. ≥Bstpnte boly, gsjv njn gecok c ≠exja gepel tem, kak otkpsbatv njn Îakpsbatv efo. ≥HaleÒho ÎakpoØte ÎacteÒky gepel ncgojvÎobahnem. rÎsk ∫ „aqnta ot °psÎf PyccknØ O°pathar ctopoha
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic SLSK574V Handleiding

Categorie
MP3 / MP4-spelers
Type
Handleiding