Philips HD3015/00 Handleiding

Categorie
Rijstkokers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

9 Troubleshooting
If your rice cooker does not function properly or if the quality of the
cooked food is insufcient, consult the table below. If you are unable
to solve the problem, please contact the Philips Consumer Care
Centre in your country.
Problem Solution
The lights on the
buttons does not
go on.
There is a connection problem. Check if
the power cord is connected to the cooker
properly and if the plug is inserted rmly into
the power outlet.
The light is defective. Take the appliance
to your Philips dealer or a service center
authorized by Philips.
The rice is not
cooked.
There is not enough water. Add water
according to the scale on the inside of the
inner pot.
You did not press down the control lever.
Make sure that there is no foreign residue on
the heating element and the outside of the
inner pot before switching the rice cooker on.
The heating element is damaged, or the inner
pot is deformed. Take the cooker to your
Philips dealer or a service center authorized
by Philips.
The rice is not well
cooked.
Add more water.
The cooker does
not switch to
keep warm mode
automatically in
"Rice Cooking"
mode.
The temperature control is defective. Take
the appliance to your Philips dealer or a
service center authorized by Philips.
The rice is scorched. You have not rinsed the rice properly. Rinse
the rice until water runs clear.
Water spills out
of the rice cooker
during cooking.
Make sure that you add water to the level
indicated on the scale inside the inner pot
that corresponds to the number of cups
of rice used.
Make sure the water does not exceed the
next level on the scale, as this may cause
the appliance to overow during cooking.
Rice smells bad after
cooking
Clean the inner pot with some washing
detergent and warm water.
After cooking, make sure the steam vent cap,
inner lid and inner pot is cleaned thoroughly.
Français
1 Votre cuiseur à riz
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.Philips.com/welcome.
2 Contenu de l’emballage
Unité principale du cuiseur à riz Cuiseur vapeur
Mesure à riz Verre doseur
Mode d’emploi Livret de sécurité
Carte de garantie Cordon d’alimentation
3 Aperçu
a
Cuve
h
Bouton de déverrouillage
du couvercle
b
Indications du niveau d’eau
i
Capuchon amovible des
évents à vapeur
c
Porte-mesure à riz
j
Corps de l’appareil
d
Résistance chauffante
k
Prise secteur
e
Manette
l
Voyant de maintien au
chaud
f
Réservoir d’eau de
condensation
m
Voyant de cuisson
g
Couvercle supérieur
4 Utilisation du cuiseur à riz
Avant la première utilisation
1 Sortez tous les accessoires de la cuve. Enlevez le matériau
d’emballage de la cuve.
2 Nettoyez les éléments du cuiseur à riz soigneusement avant la
première utilisation (voir le chapitre « Nettoyage »).
Remarque
Séchez bien tous les éléments avant d'utiliser le cuiseur à riz.
Préparations avant utilisation
Avant d’utiliser le cuiseur à riz, vous devez suivre la préparation
suivante :
1 Mesurez le riz à l’aide de la mesure graduée fournie.
2 Lavez le riz à grande eau.
3 Placez le riz lavé dans la cuve.
4 Ajoutez de l’eau jusqu’au niveau correspondant au nombre de
tasses de riz utilisées. Étalez ensuite uniformément le riz.
5 Ouvrez le couvercle en actionnant la manette de déverrouillage.
6 Essuyez l’extérieur de la cuve et placez celle-ci dans le cuiseur à
riz. Vériez si la cuve est directement en contact avec l’élément
chauffant.
7 Fermez le couvercle du cuiseur à riz et insérez la che dans la
prise secteur.
Remarque
Chaque tasse de riz non cuit donne en principe 2 portions de
riz cuit. Le niveau indiqué à l'intérieur de la cuve est une simple
indication. Vous pouvez toujours adapter le niveau d'eau selon les
différentes variétés de riz et selon vos préférences. Ne dépassez pas
les quantités indiquées à l'intérieur de la cuve.
Outre le fait de suivre les indications de niveau d'eau, vous pouvez
également ajouter du riz et de l'eau dans les proportions 1:1-1.2
pour cuire du riz.
Si la tension de la zone dans laquelle vous vivez est instable, il est
possible que le cuiseur à riz déborde.
Utilisez un autre récipient pour laver le riz an d'éviter
d'endommager le revêtement antiadhésif de la cuve.
Assurez-vous que l'extérieur de la cuve est bien sec et propre, et
qu'il n'y a aucun résidu sur l'élément chauffant ou sur l'interrupteur
magnétique.
Cuisson du riz
1 Suivez les étapes de la section « Préparations avant utilisation ».
2 Abaissez la manette. Le voyant de cuisson (
COOK
) s’allume.
3 Une fois la cuisson terminée, le voyant de cuisson (
COOK
)
s’éteint.
4 Le cuiseur à riz bascule automatiquement en mode de maintien
au chaud et le voyant de maintien au chaud (
WARM
)
s’allume.
Remarque
Ne dépassez pas le volume indiqué ni l'indication de niveau d'eau
maximal dans la cuve an d'éviter que le cuiseur à riz déborde.
Cuisson à la vapeur
1 Mesurez quelques tasses d’eau avec le verre doseur.
2 Versez l’eau dans la cuve.
3 Placez le cuiseur vapeur dans la cuve.
4 Mettez les aliments dans le cuiseur vapeur.
5 Fermez le couvercle du cuiseur à riz et insérez la che dans la
prise secteur.
6 Abaissez la manette. Le voyant de cuisson (
COOK
) s’allume.
7 Une fois la cuisson à la vapeur terminée, relevez la manette.
8 Le cuiseur à riz bascule en mode de maintien au chaud et le
voyant de maintien au chaud (
WARM
) s’allume.
Remarque
Lors du retrait des aliments de la cuve, utilisez un gant de cuisine ou
un torchon car l'assiette et le cuiseur vapeur sont très chauds.
Lorsque vous faites cuire du riz et des aliments à la vapeur en même
temps, veillez à ne pas mettre trop de riz an de laisser assez de
place pour le cuiseur vapeur. Ne dépassez pas le volume indiqué
et n'immergez pas le cuiseur vapeur dans l'eau an d'éviter que le
cuiseur à riz déborde.
Vous pouvez régler le niveau d'eau si nécessaire.
5 Nettoyage et entretien
Remarque
Débranchez le cuiseur à riz avant de le nettoyer.
Attendez que le cuiseur à riz ait sufsamment refroidi avant de le
nettoyer.
Intérieur
Intérieur du couvercle extérieur et du corps de l’appareil :
Essuyez à l’aide d’un chiffon humide bien essoré.
Veillez à enlever tous les résidus d’aliments collés au cuiseur à
riz.
Résistance chauffante :
Essuyez à l’aide d’un chiffon humide bien essoré.
Enlevez les résidus d’aliments à l’aide d’un chiffon humide bien
essoré ou de cure-dents.
Extérieur
Surface du couvercle extérieur et extérieur du corps de l’appareil :
Essuyez à l’aide d’un chiffon humidié avec de l’eau savonneuse.
Utilisez UNIQUEMENT un chiffon doux et sec pour essuyer le
panneau de commande.
Veillez à enlever tous les résidus d’aliments autour des boutons
de commande.
Accessoires
La mesure à riz, la cuve, le cuiseur vapeur et le capuchon des évents
à vapeur :
Trempez dans de l’eau chaude et nettoyez à l’aide d’une
éponge.
6 Environnement
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec
les ordures ménagères mais déposez-le dans un centre de
collecte agréé an qu’il puisse être recyclé. Vous contribuerez
ainsi à la protection de l’environnement.
7 Garantie et service
Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des
informations ou faire réparer votre appareil, rendez-vous sur le
site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez son
numéro de téléphone dans le dépliant de garantie internationale.
S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips.
8 Spécificités
Référence du modèle HD3015
Puissance de sortie nominale 650 W
Capacité nominale 4,0 l
Volume de riz 1-8 tasses
9 Dépannage
Si votre cuiseur à riz ne fonctionne pas correctement ou si la qualité
des aliments cuits est insufsante, consultez le tableau ci-dessous. Si
le problème persiste, veuillez contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays.
Problème Solution
Le voyant sur le
panneau ne s'allume
pas.
Il s'agit d'un problème de branchement.
Vériez que le cordon d'alimentation est
correctement connecté à la cuisinière et
que la che est fermement insérée dans la
prise secteur.
Le voyant est défectueux. Conez
l'appareil à votre revendeur Philips ou à un
Centre Service Agréé Philips.
Le riz n'est pas cuit. Il n'y a pas assez d'eau. Ajoutez de l'eau
jusqu'au niveau correspondant à l'intérieur
de la cuve.
Vous n'avez pas abaissé la manette.
Assurez-vous qu'aucun résidu ne se trouve
sur l'élément chauffant et l'extérieur de la
cuve avant d'allumer le cuiseur à riz.
L'élément chauffant est endommagé ou
la cuve est déformée. Conez l'appareil
à votre revendeur Philips ou à un
Centre Service Agréé Philips.
Le riz n'est pas bien
cuit.
Ajoutez de l'eau.
Une fois que le
riz est cuit, le
cuiseur ne bascule
automatiquement pas
en mode de maintien
au chaud.
Le thermostat est défectueux. Conez
l'appareil à votre revendeur Philips ou à un
Centre Service Agréé Philips.
Problème Solution
Le riz est sec. Vous n'avez pas rincé le riz correctement.
Rincez le riz jusqu'à ce que l'eau devienne
claire.
De l'eau déborde du
cuiseur à riz pendant
la cuisson.
Veillez à ajouter de l'eau jusqu'au niveau
correspondant au nombre de tasses de riz
utilisées.
Assurez-vous que l'eau ne dépasse pas
le niveau suivant car elle risquerait de
déborder pendant la cuisson.
Le riz ne sent pas bon
après la cuisson.
Nettoyez la cuve à l'eau chaude
savonneuse.
Après la cuisson, veillez à nettoyer
soigneusement le capuchon des évents à
vapeur, le couvercle intérieur et la cuve.
Nederlands
1 Uw rijstkoker
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal
gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.
2 Wat zit er in de doos?
Rijstkoker Stomer
Rijstlepel Maatbeker
Gebruikershandleiding Veiligheidsinformatie
Garantiekaart Netsnoer
3 Overzicht
a
Binnenpan
h
Dekselontgrendelknop
b
Waterniveau-indicatoren
i
Verwijderbare dop van
stoomuitlaat
c
Rijstlepelhouder
j
Behuizing
d
Verwarmingselement
k
Netspanningsaansluiting
e
Bedieningshendel
l
Warmhoudindicator
f
Stoomwateropslag
m
Kookindicator
g
Bovenste deksel
4 De rijstkoker gebruiken
Voor het eerste gebruik
1 Verwijder alle accessoires uit de binnenpan. Verwijder het
verpakkingsmateriaal van de binnenpan.
2 Maak de onderdelen van de rijstkoker grondig schoon voordat
u de rijstkoker voor het eerst gebruikt (zie het hoofdstuk
‘Schoonmaken’).
Opmerking
Zorg ervoor alle delen zijn volledig droog voor u de rijstkoker
gebruikt.
Voorbereidingen voor het gebruik
Voordat u de rijstkoker gebruikt, dient u de volgende voorbereidingen
te treffen:
1 Meet de rijst af met de bijgeleverde maatbeker.
2 Was de rijst grondig schoon.
3 Doe de gewassen rijst in de binnenpan.
4 Voeg water toe tot het niveau dat is aangegeven op de
maatverdeling in de binnenpan overeenkomt met het gebruikte
aantal kopjes rijst. Verdeel de rijst gelijkmatig in de pan.
5 Druk op de ontgrendelhendel om het deksel te openen.
6 Veeg de buitenkant van de binnenpan droog en plaats deze dan
in de rijstkoker. Controleer of de binnenpan goed contact heeft
met het verwarmingselement.
7 Sluit het deksel van de rijstkoker en steek de stekker in het
stopcontact.
Opmerking
Elke kop ongekookte rijst levert normaal 2 kommen gekookte
rijst op. Het gemarkeerde niveau in de binnenpan is slechts een
aanduiding. U kunt het waterniveau natuurlijk altijd aanpassen voor
verschillende soorten rijst en naar eigen voorkeur. Overschrijd de
aangegeven hoeveelheden aan de binnenkant van de binnenpan niet.
Naast het volgen van het aangegeven waterniveau kunt u ook rijst en
water toevoegen in de verhouding 1:1-1,2.
Als de spanning onstabiel is in uw gebied, is het mogelijk dat de
rijstkoker overstroomt.
Gebruik voor het wassen van de rijst een aparte bak om te
voorkomen dat u de antiaanbaklaag van de binnenpan beschadigt.
Zorg ervoor dat de buitenzijde van de binnenpan droog en schoon
is en dat het verwarmingselement en de magnetische schakelaar vrij
zijn van etensresten of ander vuil.
Rijst koken
1 Volg de stappen in “Voorbereidingen voor het gebruik”.
2 Druk de bedieningshendel naar beneden. Het indicatielampje
voor koken (
COOK
) gaat branden.
3 Wanneer het koken klaar is, gaat het indicatielampje voor koken
(
COOK
) uit.
4 De rijstkoker schakelt automatisch naar de warmhoudmodus en
het betreffende indicatielampje (
WARM
) gaat branden.
Opmerking
Overschrijd het aangeduide volumeniveau en het maximale
waterniveau in de binnenpan niet. De rijstkoker kan overstromen.
Stomen
1 Meet enkele koppen water af met de maatbeker.
2 Giet het water in de binnenpan.
3 Zet de stoomkoker in de binnenpan.
4 Doe het voedsel in de stoomkoker.
5 Sluit het deksel van de rijstkoker en steek de stekker in het
stopcontact.
6 Druk de bedieningshendel naar beneden. Het indicatielampje
voor koken (
COOK
) gaat branden.
7 Wanneer het stomen klaar is, trekt u de bedieningshendel
omhoog.
8 De rijstkoker schakelt naar de warmhoudmodus en het
betreffende indicatielampje (
WARM
) gaat branden.
Opmerking
Wanneer u voedsel uit de binnenpan verwijdert, gebruik dan een
ovenwant of een doek. De plaat en stoomkoker kunnen heel heet
worden.
Wanneer u rijst en stoomvoedsel tegelijkertijd kookt, zorg er dan
voor dat u een hoeveelheid rijst toevoegt die genoeg ruimte laat
voor de stoomkoker. Overschrijd het aangeduide volume niet en
zet de stoomkoker niet helemaal in het water. De rijstkoker kan
overstromen.
U kunt het benodigde waterniveau instellen.
5 Schoonmaken en onderhoud
Opmerking
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de rijstkoker
schoonmaakt.
Wacht totdat de rijstkoker voldoende is afgekoeld voordat u deze
schoonmaakt.
Binnenkant
Binnenkant van het deksel en de behuizing:
Afvegen met uitgewrongen vochtige doek.
Zorg ervoor dat u alle etensresten verwijdert die aan de
rijstkoker zijn blijven zitten.
Verwarmingselement:
Afvegen met uitgewrongen vochtige doek.
Verwijder etensresten met een uitgewrongen vochtige doek of
met tandenstokers.
Buitenkant
Oppervlak van het deksel en buitenkant van de behuizing:
Afvegen met een doek die vochtig is gemaakt in een sopje.
Gebruik ALLEEN een zachte, droge doek voor het afvegen van
het bedieningspaneel.
Zorg ervoor dat u alle etensresten rond de bedieningsknoppen
verwijdert.
Accessoires
Rijstlepel, binnenpan, stoomkoker en dop van stoomuitlaat:
Laten weken in heet water en reinigen met een spons.
6 Milieu
Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg
met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de
overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen.
Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere
leefomgeving.
7 Garantie en service
Als u een serviceverzoek hebt of informatie wenst, ga dan naar
de Philips-website op www.philips.com of neem contact op
met het Philips Consumer Care Center in uw land. U kunt het
telefoonnummer vinden in de folder met info over de wereldwijde
garantie. Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan
naar uw Philips-dealer.
8 Specificaties
Modelnummer HD3015
Nominaal uitgangsvermogen 650 W
Geschatte capaciteit 4,0 l
Volume voor rijst 1-8 koppen
9 Problemen oplossen
Als uw rijstkoker niet goed functioneert of als de kwaliteit van het
gekookte voedsel onvoldoende is, raadpleeg dan de onderstaande
tabel. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op
met het Philips Consumer Care Centre in uw land.
Probleem Oplossing
Het lampje op het paneel
gaat niet branden.
Er is een aansluitprobleem.
Controleer of het netsnoer goed
op de rijstkoker is aangesloten en of
de stekker goed in het stopcontact
is gestoken.
Het lampje is defect. Breng het
apparaat naar uw Philips-dealer
of een door Philips geautoriseerd
servicecentrum.
De rijst is niet gekookt. Er is niet genoeg water. Voeg
water toe volgens de schaal aan de
binnenkant van de binnenpan.
U hebt de bedieningshendel niet
omlaag geduwd.
Zorg ervoor dat er geen
etensresten of ander vuil op
het verwarmingselement en de
buitenkant van de binnenpan zitten
voordat u de rijstkoker inschakelt.
Het verwarmingselement is
beschadigd of de binnenpan is
misvormd. Breng de koker naar uw
Philips-dealer of een door Philips
geautoriseerd servicecentrum.
De rijst is niet goed gekookt. Voeg meer water toe.
Nadat de rijst gekookt
is, schakelt de koker niet
automatisch naar de
warmhoudmodus.
De temperatuurregelaar is defect.
Breng het apparaat naar uw
Philips-dealer of een door Philips
geautoriseerd servicecentrum.
De rijst is aangebrand. U hebt de rijst niet goed gespoeld.
Spoel de rijst af totdat het water
helder wordt.
Er komt water uit de
rijstkoker tijdens het koken.
Voeg water toe tot het niveau dat
is aangegeven op de maatverdeling
in de binnenpan overeenkomt met
het gebruikte aantal kopjes rijst.
Zorg ervoor dat het water het
volgende niveau niet overschrijdt,
anders kan er water uit het
apparaat stromen tijdens het koken.
Rijst ruikt niet lekker na het
koken
Maak de binnenpan schoon met
een beetje afwasmiddel en warm
water.
Maak na het koken de dop van de
stoomuitlaat, het binnenste deksel
en de binnenpan grondig schoon.

Documenttranscriptie

9 Troubleshooting 3 If your rice cooker does not function properly or if the quality of the cooked food is insufficient, consult the table below. If you are unable to solve the problem, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Solution The lights on the buttons does not go on. There is a connection problem. Check if the power cord is connected to the cooker properly and if the plug is inserted firmly into the power outlet. The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service center authorized by Philips. There is not enough water. Add water according to the scale on the inside of the inner pot. You did not press down the control lever. Make sure that there is no foreign residue on the heating element and the outside of the inner pot before switching the rice cooker on. The heating element is damaged, or the inner pot is deformed. Take the cooker to your Philips dealer or a service center authorized by Philips. The rice is not well cooked. Add more water. The cooker does not switch to keep warm mode automatically in "Rice Cooking" mode. The temperature control is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service center authorized by Philips. After cooking, make sure the steam vent cap, inner lid and inner pot is cleaned thoroughly. Français Votre cuiseur à riz Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.Philips.com/welcome. 2 Contenu de l’emballage Unité principale du cuiseur à riz Mesure à riz Mode d’emploi Carte de garantie 3 Cuiseur vapeur Verre doseur Livret de sécurité Cordon d’alimentation Aperçu Cuve h b Indications du niveau d’eau i c Porte-mesure à riz Résistance chauffante Manette j Réservoir d’eau de condensation Couvercle supérieur m a d e f g 4 k l Bouton de déverrouillage du couvercle Capuchon amovible des évents à vapeur Corps de l’appareil Prise secteur Voyant de maintien au chaud Voyant de cuisson Utilisation du cuiseur à riz Avant la première utilisation 1 Sortez tous les accessoires de la cuve. Enlevez le matériau d’emballage de la cuve. Nettoyez les éléments du cuiseur à riz soigneusement avant la première utilisation (voir le chapitre « Nettoyage »). 2 Remarque •• Séchez bien tous les éléments avant d'utiliser le cuiseur à riz. Préparations avant utilisation Avant d’utiliser le cuiseur à riz, vous devez suivre la préparation suivante : 1 Mesurez le riz à l’aide de la mesure graduée fournie. 2 Lavez le riz à grande eau. 3 Placez le riz lavé dans la cuve. 4 Ajoutez de l’eau jusqu’au niveau correspondant au nombre de tasses de riz utilisées. Étalez ensuite uniformément le riz. 5 Ouvrez le couvercle en actionnant la manette de déverrouillage. 6 Essuyez l’extérieur de la cuve et placez celle-ci dans le cuiseur à riz. Vérifiez si la cuve est directement en contact avec l’élément chauffant. 7 Fermez le couvercle du cuiseur à riz et insérez la fiche dans la prise secteur. Remarque 1 2 3 4 5 Mesurez quelques tasses d’eau avec le verre doseur. Versez l’eau dans la cuve. Placez le cuiseur vapeur dans la cuve. Mettez les aliments dans le cuiseur vapeur. Fermez le couvercle du cuiseur à riz et insérez la fiche dans la prise secteur. Abaissez la manette. Le voyant de cuisson ( COOK ) s’allume. Une fois la cuisson à la vapeur terminée, relevez la manette. Le cuiseur à riz bascule en mode de maintien au chaud et le voyant de maintien au chaud ( WARM ) s’allume. 6 7 8 Remarque •• Lors du retrait des aliments de la cuve, utilisez un gant de cuisine ou temps, veillez à ne pas mettre trop de riz afin de laisser assez de place pour le cuiseur vapeur. Ne dépassez pas le volume indiqué et n'immergez pas le cuiseur vapeur dans l'eau afin d'éviter que le cuiseur à riz déborde. •• Vous pouvez régler le niveau d'eau si nécessaire. 5 Nettoyage et entretien •• •• •• •• Cuisson du riz 1 2 Suivez les étapes de la section « Préparations avant utilisation ». Abaissez la manette. Le voyant de cuisson ( COOK ) s’allume. Vous n'avez pas rincé le riz correctement. Rincez le riz jusqu'à ce que l'eau devienne claire. De l'eau déborde du cuiseur à riz pendant la cuisson. Veillez à ajouter de l'eau jusqu'au niveau correspondant au nombre de tasses de riz utilisées. Assurez-vous que l'eau ne dépasse pas le niveau suivant car elle risquerait de déborder pendant la cuisson. •• Débranchez le cuiseur à riz avant de le nettoyer. •• Attendez que le cuiseur à riz ait suffisamment refroidi avant de le nettoyer. 1 a c d f g Intérieur du couvercle extérieur et du corps de l’appareil : • Essuyez à l’aide d’un chiffon humide bien essoré. • Veillez à enlever tous les résidus d’aliments collés au cuiseur à riz. Résistance chauffante : • Essuyez à l’aide d’un chiffon humide bien essoré. • Enlevez les résidus d’aliments à l’aide d’un chiffon humide bien essoré ou de cure-dents. 4 Extérieur Surface du couvercle extérieur et extérieur du corps de l’appareil : • Essuyez à l’aide d’un chiffon humidifié avec de l’eau savonneuse. • Utilisez UNIQUEMENT un chiffon doux et sec pour essuyer le panneau de commande. • Veillez à enlever tous les résidus d’aliments autour des boutons de commande. La mesure à riz, la cuve, le cuiseur vapeur et le capuchon des évents à vapeur : • Trempez dans de l’eau chaude et nettoyez à l’aide d’une éponge. 6 Environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères mais déposez-le dans un centre de collecte agréé afin qu’il puisse être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. 7 Garantie et service h Rijstlepelhouder Verwarmingselement Bedieningshendel Stoomwateropslag Bovenste deksel j i k l m Dekselontgrendelknop Verwijderbare dop van stoomuitlaat Behuizing Netspanningsaansluiting Warmhoudindicator Kookindicator De rijstkoker gebruiken Voordat u de rijstkoker gebruikt, dient u de volgende voorbereidingen te treffen: 1 Meet de rijst af met de bijgeleverde maatbeker. 2 Was de rijst grondig schoon. 3 Doe de gewassen rijst in de binnenpan. 4 Voeg water toe tot het niveau dat is aangegeven op de maatverdeling in de binnenpan overeenkomt met het gebruikte aantal kopjes rijst. Verdeel de rijst gelijkmatig in de pan. 5 Druk op de ontgrendelhendel om het deksel te openen. 6 Veeg de buitenkant van de binnenpan droog en plaats deze dan in de rijstkoker. Controleer of de binnenpan goed contact heeft met het verwarmingselement. 7 Sluit het deksel van de rijstkoker en steek de stekker in het stopcontact. Opmerking •• Elke kop ongekookte rijst levert normaal 2 kommen gekookte •• Puissance de sortie nominale 650 W Capacité nominale 4,0 l Volume de riz 1-8 tasses Dépannage Si votre cuiseur à riz ne fonctionne pas correctement ou si la qualité des aliments cuits est insuffisante, consultez le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Solution Le voyant sur le panneau ne s'allume pas. Il s'agit d'un problème de branchement. Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté à la cuisinière et que la fiche est fermement insérée dans la prise secteur. Le voyant est défectueux. Confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. Il n'y a pas assez d'eau. Ajoutez de l'eau jusqu'au niveau correspondant à l'intérieur de la cuve. Vous n'avez pas abaissé la manette. Assurez-vous qu'aucun résidu ne se trouve sur l'élément chauffant et l'extérieur de la cuve avant d'allumer le cuiseur à riz. L'élément chauffant est endommagé ou la cuve est déformée. Confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. Le riz n'est pas bien cuit. Ajoutez de l'eau. Une fois que le riz est cuit, le cuiseur ne bascule automatiquement pas en mode de maintien au chaud. Le thermostat est défectueux. Confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. •• •• Opmerking Binnenkant Binnenkant van het deksel en de behuizing: • Afvegen met uitgewrongen vochtige doek. • Zorg ervoor dat u alle etensresten verwijdert die aan de rijstkoker zijn blijven zitten. Verwarmingselement: • Afvegen met uitgewrongen vochtige doek. • Verwijder etensresten met een uitgewrongen vochtige doek of met tandenstokers. Buitenkant Binnenpan Waterniveau-indicatoren gebruikt. •• HD3015 Le riz n'est pas cuit. Overzicht •• Zorg ervoor alle delen zijn volledig droog voor u de rijstkoker Spécificités Référence du modèle 9 Stomer Maatbeker Veiligheidsinformatie Netsnoer Opmerking Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des informations ou faire réparer votre appareil, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez son numéro de téléphone dans le dépliant de garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips. 8 Wat zit er in de doos? Voorbereidingen voor het gebruik Accessoires Schoonmaken en onderhoud schoonmaakt. Verwijder alle accessoires uit de binnenpan. Verwijder het verpakkingsmateriaal van de binnenpan. Maak de onderdelen van de rijstkoker grondig schoon voordat u de rijstkoker voor het eerst gebruikt (zie het hoofdstuk ‘Schoonmaken’). 2 5 schoonmaakt. Voor het eerste gebruik 1 ovenwant of een doek. De plaat en stoomkoker kunnen heel heet worden. •• Wanneer u rijst en stoomvoedsel tegelijkertijd kookt, zorg er dan voor dat u een hoeveelheid rijst toevoegt die genoeg ruimte laat voor de stoomkoker. Overschrijd het aangeduide volume niet en zet de stoomkoker niet helemaal in het water. De rijstkoker kan overstromen. •• U kunt het benodigde waterniveau instellen. Uw rijstkoker Rijstkoker Rijstlepel Gebruikershandleiding Garantiekaart 3 •• Wanneer u voedsel uit de binnenpan verwijdert, gebruik dan een •• Wacht totdat de rijstkoker voldoende is afgekoeld voordat u deze Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. 2 Opmerking •• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de rijstkoker Nederlands e Intérieur Nettoyez la cuve à l'eau chaude savonneuse. Après la cuisson, veillez à nettoyer soigneusement le capuchon des évents à vapeur, le couvercle intérieur et la cuve. b Remarque •• Chaque tasse de riz non cuit donne en principe 2 portions de riz cuit. Le niveau indiqué à l'intérieur de la cuve est une simple indication. Vous pouvez toujours adapter le niveau d'eau selon les différentes variétés de riz et selon vos préférences. Ne dépassez pas les quantités indiquées à l'intérieur de la cuve. Outre le fait de suivre les indications de niveau d'eau, vous pouvez également ajouter du riz et de l'eau dans les proportions 1:1-1.2 pour cuire du riz. Si la tension de la zone dans laquelle vous vivez est instable, il est possible que le cuiseur à riz déborde. Utilisez un autre récipient pour laver le riz afin d'éviter d'endommager le revêtement antiadhésif de la cuve. Assurez-vous que l'extérieur de la cuve est bien sec et propre, et qu'il n'y a aucun résidu sur l'élément chauffant ou sur l'interrupteur magnétique. Solution Le riz est sec. Le riz ne sent pas bon après la cuisson. Cuisson à la vapeur • Make sure that you add water to the level indicated on the scale inside the inner pot that corresponds to the number of cups of rice used. • Make sure the water does not exceed the next level on the scale, as this may cause the appliance to overflow during cooking. Problème maximal dans la cuve afin d'éviter que le cuiseur à riz déborde. un torchon car l'assiette et le cuiseur vapeur sont très chauds. Rice smells bad after Clean the inner pot with some washing cooking detergent and warm water. 1 •• Ne dépassez pas le volume indiqué ni l'indication de niveau d'eau •• Lorsque vous faites cuire du riz et des aliments à la vapeur en même The rice is scorched. You have not rinsed the rice properly. Rinse the rice until water runs clear. Water spills out of the rice cooker during cooking. 4 Remarque Problem The rice is not cooked. Une fois la cuisson terminée, le voyant de cuisson ( COOK ) s’éteint. Le cuiseur à riz bascule automatiquement en mode de maintien au chaud et le voyant de maintien au chaud ( WARM ) s’allume. rijst op. Het gemarkeerde niveau in de binnenpan is slechts een aanduiding. U kunt het waterniveau natuurlijk altijd aanpassen voor verschillende soorten rijst en naar eigen voorkeur. Overschrijd de aangegeven hoeveelheden aan de binnenkant van de binnenpan niet. Naast het volgen van het aangegeven waterniveau kunt u ook rijst en water toevoegen in de verhouding 1:1-1,2. Als de spanning onstabiel is in uw gebied, is het mogelijk dat de rijstkoker overstroomt. Gebruik voor het wassen van de rijst een aparte bak om te voorkomen dat u de antiaanbaklaag van de binnenpan beschadigt. Zorg ervoor dat de buitenzijde van de binnenpan droog en schoon is en dat het verwarmingselement en de magnetische schakelaar vrij zijn van etensresten of ander vuil. Oppervlak van het deksel en buitenkant van de behuizing: • Afvegen met een doek die vochtig is gemaakt in een sopje. • Gebruik ALLEEN een zachte, droge doek voor het afvegen van het bedieningspaneel. • Zorg ervoor dat u alle etensresten rond de bedieningsknoppen verwijdert. Accessoires Rijstlepel, binnenpan, stoomkoker en dop van stoomuitlaat: • Laten weken in heet water en reinigen met een spons. 6 Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving. 7 Garantie en service Als u een serviceverzoek hebt of informatie wenst, ga dan naar de Philips-website op www.philips.com of neem contact op met het Philips Consumer Care Center in uw land. U kunt het telefoonnummer vinden in de folder met info over de wereldwijde garantie. Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer. 8 Specificaties Modelnummer HD3015 Nominaal uitgangsvermogen 650 W Geschatte capaciteit 4,0 l Volume voor rijst 1-8 koppen 9 Problemen oplossen Als uw rijstkoker niet goed functioneert of als de kwaliteit van het gekookte voedsel onvoldoende is, raadpleeg dan de onderstaande tabel. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. Probleem Oplossing Het lampje op het paneel gaat niet branden. Er is een aansluitprobleem. Controleer of het netsnoer goed op de rijstkoker is aangesloten en of de stekker goed in het stopcontact is gestoken. Het lampje is defect. Breng het apparaat naar uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd servicecentrum. De rijst is niet gekookt. U hebt de bedieningshendel niet omlaag geduwd. Zorg ervoor dat er geen etensresten of ander vuil op het verwarmingselement en de buitenkant van de binnenpan zitten voordat u de rijstkoker inschakelt. Rijst koken 1 2 3 4 Volg de stappen in “Voorbereidingen voor het gebruik”. Druk de bedieningshendel naar beneden. Het indicatielampje voor koken ( COOK ) gaat branden. Wanneer het koken klaar is, gaat het indicatielampje voor koken ( COOK ) uit. De rijstkoker schakelt automatisch naar de warmhoudmodus en het betreffende indicatielampje ( WARM ) gaat branden. Opmerking •• Overschrijd het aangeduide volumeniveau en het maximale waterniveau in de binnenpan niet. De rijstkoker kan overstromen. Stomen 1 2 3 4 5 6 7 8 Meet enkele koppen water af met de maatbeker. Giet het water in de binnenpan. Zet de stoomkoker in de binnenpan. Doe het voedsel in de stoomkoker. Sluit het deksel van de rijstkoker en steek de stekker in het stopcontact. Druk de bedieningshendel naar beneden. Het indicatielampje voor koken ( COOK ) gaat branden. Wanneer het stomen klaar is, trekt u de bedieningshendel omhoog. De rijstkoker schakelt naar de warmhoudmodus en het betreffende indicatielampje ( WARM ) gaat branden. Er is niet genoeg water. Voeg water toe volgens de schaal aan de binnenkant van de binnenpan. Het verwarmingselement is beschadigd of de binnenpan is misvormd. Breng de koker naar uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd servicecentrum. De rijst is niet goed gekookt. Voeg meer water toe. Nadat de rijst gekookt is, schakelt de koker niet automatisch naar de warmhoudmodus. De temperatuurregelaar is defect. Breng het apparaat naar uw Philips-dealer of een door Philips geautoriseerd servicecentrum. De rijst is aangebrand. U hebt de rijst niet goed gespoeld. Spoel de rijst af totdat het water helder wordt. Er komt water uit de rijstkoker tijdens het koken. Voeg water toe tot het niveau dat is aangegeven op de maatverdeling in de binnenpan overeenkomt met het gebruikte aantal kopjes rijst. Zorg ervoor dat het water het volgende niveau niet overschrijdt, anders kan er water uit het apparaat stromen tijdens het koken. Rijst ruikt niet lekker na het koken Maak de binnenpan schoon met een beetje afwasmiddel en warm water. Maak na het koken de dop van de stoomuitlaat, het binnenste deksel en de binnenpan grondig schoon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD3015/00 Handleiding

Categorie
Rijstkokers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor