Bugera 1960 de handleiding

Type
de handleiding
bugera-amps.com
Gebruiksaanwijzing
BUGERA 1960
Classic 150-Watt Hi-Gain Valve Amplier Head
2 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
Dank u
Van harte gefeliciteerd! Met uw aanschaf van de BUGERA 1960 hebt u gekozen
voor een klassieke 100 W buizenversterker, dat wil zeggen een zeer betrouwbare
krachtpatser met die ongelofelijke "soul sound". Het voorversterkerontwerp
uit de jaren 60 met BUGERA ECC83 voortrapbuizen is uitgerust met
twee gescheiden regelbare gain-niveaus met passieve klankregeling,
evenalsvier ingangsaansluitingen, waardoor er allerlei klanken mogelijk zijn.
HoogwaardigeBUGERA EL34 eindtrapbuizen en een aanvullende True Bypass
Eect Loop maken de BUGERA 1960 compleet.
De BUGERA instrumentenversterkers worden conform strenge productienormen
met de hand vervaardigd. Hierdoor gaan de versterkers lang mee en bieden deze
een hoge betrouwbaarheid. De versterkers zijn uitgerust met onze klassieke
buizenelektronica, robuuste schakelaars en potentiometers, hoogwaardige
transformators en natuurlijk onze handgeselecteerde, uitstekendop
elkaar afgestemde BUGERA buizen. Dankzij een uitgekiende constructie en
componentenplaatsing zijn de units uitstekend bestand tegen de zware
omstandigheden van muziektours.
Inhoudsopgave
Dank u ............................................................................. 2
Wettelijke Ontkenning .................................................. 3
Bedieningselementen ................................................... 5
Voorzijde ........................................................................................ 5
Achterzijde .................................................................................... 6
Binnenzijde van de BUGERA ................................................... 7
Bedrading van de BUGERA ..................................................... 7
Audioverbindingen .................................................................... 8
Specicaties .................................................................... 9
3 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
WETTELIJKE ONTKENNING
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met
het symbool voeren een zodanig hoge
spanning dat ze een risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die
voorzien zijn van ¼"TSstekkers. Laat uitsluitend
gekwali ceerd personeel alle overige installatie- of
modi catiehandelingen uitvoeren.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste
afdekking (van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen;
reparaties dienen door bevoegde personen uitgevoerd
teworden.
Waarschuwing
Om het risico op brand of elektrische
schokken te beperken, dient u te
voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er
niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning
binnen de behuizing aanwezig is deze
spanning is voldoende om gevaar voor elektrische schok
op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedieningsen onderhoudsvoorschriften in
de bijbehorende documenten. Wij vragen
u dringend de handleiding te lezen.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen
te bedekken. Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie-of
aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de
stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer
het apparaat verlaat.
11. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci ceerd
toebehoren c.q. onderdelen.
12. Gebruik het apparaat
uitsluitend in combinatie
met de wagen, hetstatief,
de driepoot, de beugel of
tafel die door de producent
is aangegeven, of die
in combinatie met het
apparaat wordt verkocht.
Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn
bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en
letsel door vallen tevoorkomen.
13. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd
is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of
-stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in
terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid
heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of
wanneer het is gevallen
15. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan
het stroomnet aangesloten zijn.
16. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
17. Waarschuwing – Deze onderhoudsinstructies
zijn uitsluitend bedoeld voor gekwali ceerd
onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd
worden door gekwali ceerd onderhoudspersoneel.
18. PAS OP! Tijdens het
gebruik worden de buizen
zeer warm, zodat delen van de
achterzijde eveneens een zeer
hoge oppervlaktetemperatuur
kunnen bereiken. Voer alle
kabelverbindingen uit terwijl het
apparaat nog koud is, om brandwonden te voorkomen.
TECHNISCHE SPECIFICATIES EN UITERLIJK KUNNEN
ZONDER AANKONDIGING WORDEN GEWIJZIGD.
DE HIERIN VERVATTE INFORMATIE IS CORRECT BIJ
HET TER PERSE GAAN. ALLE HANDELSMERKEN
ZIJN HET EIGENDOM VAN HUN RESPECTIEVE
EIGENAARS. MUSICGROUP AANVAARDT GEEN
AANSPRAKELIJKHEID VOOR ENIG VERLIES DAT
ENIG PERSOON ZOU ONDERVINDEN, DIE GEHEEL OF
GEDEELTELIJK VERTROUWT OP ENIGE BESCHRIJVING,
FOTOOF UITSPRAAK DIE HIERIN IS OPGENOMEN.
KLEURENEN SPECIFICATIES KUNNEN TUSSEN
PRODUCTEN ONDERLING ENIGSZINS AFWIJKEN.
PRODUCTEN VAN MUSICGROUP WORDEN
UITSLUITEND VERKOCHT DOOR GEAUTORISEERDE
DEALERS. DISTRIBUTEURSEN DEALERS ZIJN GEEN
AGENTEN VAN MUSICGROUP EN HEBBEN ABSOLUUT
GEEN AUTORITEIT OM MUSICGROUP TE BINDEN DOOR
MIDDEL VAN ENIGE UITDRUKKELIJKE OF BESLOTEN
ACTIE OF VERTEGENWOORDIGING. DEZEHANDLEIDING
IS AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD. NIETS VAN DEZE
HANDLEIDING MAG WORDEN GEREPRODUCEERD
OF OVERGEDRAGEN IN ENIGE VORM OF OP
ENIGE WIJZE, ELEKTRONISCH OF MECHANISCH,
WAARONDER FOTOKOPIËREN EN OPNEMEN OP
ENIGERLEI WIJZE, VOOR ENIG DOEL, ZONDER DE
UITDRUKKELIJKE SCHRIFTELIJKE TOESTEMMING VAN
MUSICGROUPIPLTD.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
4 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
4
bugera-amps.com
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Het niet opvolgen van onderstaande
aandachtspunten kan leiden. Tot schade
aan de versterker of deluidsprekers.
Degarantie dekt op deze manier veroorzaakte
schadeniet.
• Controleer de correcte impedantie voor uw luidspreker
en gebruik de juiste uitgaande aansluiting.
• Gebruik altijd luidsprekerkabels voor de
aansluiting tussen de versterker en de luidspreker.
Gebruik nimmer andere soorten kabel,
zoalsinstrumentatiekabel of microfoonkabel.
Voordat u aan de slag gaat
Uw product werd in de fabriek zorgvuldig verpakt om
een veilig vervoer te garanderen. Inspecteer desondanks
het apparaat op sporen van schade als de doos
isbeschadigd.
• Retourneer a.u.b. het apparaat - als dat beschadigd
is - NIET naar ons, maar licht uw dealer en vervoerder
onmiddellijk in, anders worden aanspraken op
schadevergoeding of vervanging niet gehonoreerd.
• Gebruik altijd de originele doos om schade tijdens
opslag of vervoer te voorkomen.
• Vergewis u ervan dat kinderen niet zonder toezicht
met het apparaat of de verpakking kunnen spelen.
• Vergewis u er a.u.b. van dat al het
verpakkingsmateriaal op de juiste manier
wordtafgevoerd.
• Zorg voor voldoende luchttoevoer en plaats het
apparaat - om oververhitting te voorkomen -
nietnabij radiatoren en dergelijke.
• Vergewis u er a.u.b. van dat alle apparaten goed
zijn geaard. Verwijder - voor uw eigen veiligheid -
nimmer de aardleidingen noch neem ze los van de
apparatuur of van de netvoedingskabels. Sluit het
apparaat altijd met een geaarde aansluiting aan op
hetelektriciteitsnet.
Belangrijke aanwijzingen voor
hetinstalleren
• De kwaliteit van het geluid kan afnemen in de buurt
van krachtig omroepstations en hoogfrequente
bronnen. Vergroot de afstand tussen de zender
en het apparaat, en pas voor alle aansluitingen
afgeschermde kabels toe.
5 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
Voorzijde
(1) Met de POWER-schakelaar schakelt u de voeding van de BUGERA in en uit.
(2) Met de STANDBY-schakelaar kunt u de versterker in stand-by zetten
(OFF-stand). De versterker is dan niet actief, maar de buizen blijven
op bedrijfstemperatuur (voeding ingeschakeld). In de ON-stand is de
versterkeractief.
LET OP!
GEBRUIK DE BUGERA BUIZENVERSTERKER NOOIT ZONDER AANGESLOTEN
LUIDSPREKERBOX OM SCHADE AAN HET APPARAAT TE VOORKOMEN!
(3) De PRESENCE-knop verandert de dempingsfactor van de versterker bij hoge
frequenties. Op deze manier kan het presence-bereik worden geaccentueerd
en lijkt de klank scherper.
(4) Deze passieve TREBLE-knop bepaalt het hoogste frequentiebereik.
(5) Deze passieve MID-knop bepaalt het middelste frequentiebereik.
(6) Deze passieve BASS-knop bepaalt het laagste frequentiebereik.
De vier klankregelaars PRESENCE, TREBLE, MID en BASS beïnvloeden de
kanalen 1 en 2 in dezelfde mate.
(7) De regelaar VOLUME 1 bepaalt het volume van het instrument dat op
instrumentingang HIGH 1 of LOW 1 wordt aangesloten (kanaal 1). Dit kanaal
biedt een duidelijkere hogetonenweergave dan kanaal 2 en wordt doorgaans
het vaakst gebruikt.
(8) De regelaar VOLUME 2 bepaalt het volume van het instrument dat op
instrumentingang HIGH 2 of LOW 2 wordt aangesloten (kanaal 2). Dit kanaal
geeft het signaal lineair weer, waardoor de hoge tonen minder worden
geaccentueerd dan bij kanaal 1.
(9) De instrumentingangen HIGH 1 en HIGH 2 zijn ca. 6 dB harder dan de LOW-
ingangen en kunnen voor de meeste elektrische gitaren worden gebruikt.
Devolumes worden via de regelaars VOLUME 1 en 2 gescheiden geregeld.
(10) De instrumentingangen LOW 1 en LOW 2 zijn ca. 6 dB zachter dan de
HIGH-ingangen en kunnen voor instrumenten met hoge uitgangsniveaus
worden gebruikt. Door de aanzienlijk lagere ingangsimpedantie is hun
klank wat donkerder. De volumes worden via de regelaars VOLUME 1 en 2
gescheidengeregeld.
Als de aansluitingen HIGH 1 en LOW 1 (of HIGH 2 en LOW 2) tegelijkertijd
worden gebruikt, hebben zij dezelfde gevoeligheid (beide LOW).
Overbrugging van de ingangskanalen
De BUGERA 1960 heeft twee gain-niveaus die met de regelaars VOLUME 1 en
2 kunnen worden ingesteld en over een eigen klankkarakteristiek beschikken.
Hetmodel biedt u bovendien de mogelijkheid om de ingangen van de
versterker met behulp van een patchsnoer te overbruggen, zodat beide kanalen
tegelijkertijd voor één instrument kunnen worden gebruikt. Op deze manier kunt
u de heldere klank van kanaal 1 met de donkere klank van kanaal 2 mengen en
zo de gehele toonverscheidenheid van de versterker benutten. Hiervoor moet
uw instrument op een van de High Sensitivity-ingangen worden aangesloten,
aangezien het om schakelingstechnische redenen niet mogelijk is om Low
Sensitivity-ingangen te overbruggen. Ga als volgt te werk:
• Sluit uw instrument aan op de ingang HIGH 1.
• Verbind de ingang LOW 1 met de ingang HIGH 2.
of
• Sluit uw instrument aan op de ingang HIGH 2.
• Verbind de ingang LOW 2 met de ingang HIGH 1.
Bedieningselementen
Voorzijde van de BUGERA 1960
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
(9)
(10)
6 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
Achterzijde
PAS OP!
Gevaar voor brandwonden! Tijdens het gebruik worden de buizen
zeer warm, zodat delen van de achterzijde eveneens een zeer hoge
oppervlaktetemperatuur kunnen bereiken. Zorg ervoor dat u de
knoppen en aansluitingen op de achterzijde van het apparaat niet
moet aanraken terwijl het apparaat in gebruik is. Plaats de versterker
met de rugzijde naar de wand, zodat de warme delen niet per ongeluk
aangeraakt kunnen worden.
(11) Sluit op de RETURN-ingang de uitgang van het extern eectapparaat met
een afgeschermde 6,3 mm-monokabel aan.
(12) Sluit op de SEND-uitgang de ingang van een extern eectapparaat met een
afgeschermde 6,3 mm-monokabel aan.
(13) De LEVEL-schakelaar stemt de FX LOOP optimaal af op het geluidsniveau
van het aangesloten externe eectapparaat (+4 of -10 dBV). Het hogere
niveau is geschikt voor studio-eectapparaten, het lagere niveau
vooreectpedalen.
(14) De BYPASS-schakelaar verwijdert de FX LOOP volledig uit het signaal.
(15) Met de IMPEDANCE-schakelaar wordt de luidsprekerimpedantie ingesteld.
Stel de IMPEDANCE-schakelaar zo in dat hij afgestemd is op de gebruikte
luidsprekerbox. Raadpleeg hieromtrent ook de paragraaf „Bedrading van
deBUGERA“.
(16) Sluit de luidsprekerbox(en) aan op de twee parallel geschakelde
LOUDSPEAKER-uitgangen (6,3 mm-monobussen). De minimumimpedantie
bedraagt 4 ohm. Stel de IMPEDANCE-schakelaar zo in dat hij afgestemd is op
de gebruikte luidsprekerbox.
Achterzijde van de BUGERA 1960
(11) (12) (17)
(19)
(18)(13) (14) (15) (16)
LET OP!
GEBRUIK DE BUGERA BUIZENVERSTERKER NOOIT ZONDER AANGESLOTEN
LUIDSPREKERBOX OM SCHADE AAN HET APPARAAT TE VOORKOMEN!

(17) FUSE. LET OP! DE NETZEKERING MAG SLECHTS VERVANGEN WORDEN ALS
DE NETSTEKKER UITGETROKKEN IS! De netzekering bevindt zich in de
zekeringshouder. Als de zekering doorslaat, moet ze in ieder geval vervangen
worden door een soortgelijke zekering. Anders kan het apparaat ernstige
schade oplopen, waarvoor u geen aanspraak kunt maken op garantie. Als de
zekering herhaaldelijk doorslaat, dient u het apparaat te laten controleren
door een gekwaliceerd onderhoudstechnicus.

(18) Sluit het (meegeleverde) netsnoer met de voor uw land opgegeven spanning
aan op de IEC-AANSLUITBUS. Maak eerst alle verbindingen van de versterker
in orde voor u het netsnoer aansluit op de contactdoos.
(19) SERIENUMMER van de versterker.
7 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
Binnenzijde van de BUGERA 1960
(20)
(21)(22)(23)
Binnenzijde van de BUGERA
GEVAAR!
Hoogspanning! Levensgevaar!
Ook nadat de stekker uitgetrokken is, zijn hoge spanningen, tot500V_,
in de behuizing mogelijk. Om dodelijke elektrische schokken te
voorkomen, is het verboden de afdekking of de rugwand van het
apparaat te verwijderen. Binnen in het apparaat bevinden zich geen
onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd personeel. Trek de voedingssstekker uit wanneer het
apparaat niet gebruikt wordt.

De onderdelen in de versterker werken met hoge spanningen
en ontwikkelen hoge temperaturen. Om beschadigingen en
verwondingen door vuur of elektrische schokken te voorkomen,
moetervoor gezorgd worden dat er geen voorwerpen of vloeistoen
kunnen binnendringen in het apparaat.
Alleen voor gekwaliceerde servicemedewerkers
bestemde instructies
Om bij de buizen en de bedieningselementen te kunnen, moet de rugwand van
de versterker verwijderd worden.
(20) Hier bevinden zich de sokkels voor de ECC38A/B/C-voorversterkerbuizen.
(21) Hier bevinden zich de sokkels voor de EL34-eindversterkerbuizen.

(22) Op de BIAS TEST-aansluiting kan een voltmeter aangesloten worden,
omdeeindversterkerbuizen te meten (Bias-regeling). Denk erom dat de
voltmeter de gelijkspanning (V_) aangeeft.
(23) De BIAS ADJUST-regelaar dient voor de Bias-regeling.
Een Bias-regeling is ook nodig na het vervangen van de
eindversterkerbuizen. Er moeten altijd vier geselecteerde buizen
gebruikt worden. De buizen van de BUGERA-serie zijn hiervoor
uitstekend geschikt.
LET OP!
WE RADEN TEN STELLIGSTE AAN DE BIAS-REGELING TE LATEN UITVOEREN
DOOR EEN VAKMAN!
Bedrading van de BUGERA
PAS OP!
Gevaar voor brandwonden! Tijdens het gebruik worden de
buizen zeer warm, zodat delen van de achterzijde eveneens
een zeer hoge oppervlaktetemperatuur kunnen bereiken.
Voeralle kabelverbindingen uit terwijl het apparaat nog koud is,
ombrandwonden te voorkomen.
LET OP!
GEBRUIK DE BUGERA BUIZENVERSTERKER NOOIT ZONDER AANGESLOTEN
LUIDSPREKERBOX OM SCHADE AAN HET APPARAAT TE VOORKOMEN!
De BUGERA heeft twee parallelle LOUDSPEAKER-uitgangen waarop u een of twee
luidsprekerboxen kunt aansluiten.
Als u maar één luidsprekerbox aansluit, moet de positie van de IMPEDANCE-
schakelaar overeenstemmen met de impedantie van de aangesloten box.
Als u twee luidsprekerboxen aansluit, moeten deze dezelfde impedantie
hebben en moet IMPEDANCE-schakelaar ingesteld worden op de helft van de
impedantiewaarde van de boxen. Als u bijvoorbeeld twee boxen van 16 ohm
aansluit, moet de schakelaar worden ingesteld op 8 ohm. Als u twee boxen van
8ohm aansluit, moet de minimumimpedantie worden ingesteld op 4 ohm.
8 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
Bij gebruik van twee luidsprekerboxen met verschillende Ohm-waarden geeft de
box met de laagste waarde het meeste vermogen af. De IMPEDANCE-schakelaar
moet in dit geval op de helft van de waarde van de box met de laagste
Ohm-waarde worden ingesteld. Voorbeeld: 16 Ohm + 8 Ohm -> 4 Ohm.
Impedanties
Aansluiting van een luidsprekerbox
De volgende afbeelding toont een set-up in combinatie met een extern
eectapparaat dat via de FX LOOP is aangesloten. Het luidsprekersignaal van de
aangesloten luidsprekerbox wordt met een microfoon opgenomen en via een
microfooningang op een mengpaneel aangesloten. Hierdoor kan het via een
PA-systeem worden versterkt en/of worden opgenomen.
Live-situatie
Audioverbindingen
De in- en uitgangen van de BUGERA hebben de vorm van monobussen.
6,3-mm-monostekker
Speaker cabinets
1 x 16 Ω
1 x 8 Ω
1 x 4 Ω
2 x 16 Ω
2 x 8 Ω
16 Ω 8 Ω 4 Ω
IMPEDANCE switch
BUGERA 1960
Loudspeaker
ouput
Speaker cabinet BUGERA 412H-BK
PA loudspeaker
Power amplier
Main Out
Multitrack recorder
Eects processor
Send Return
Instrument input
Electric guitar
Microphone
Mixing console
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
9 BUGERA 1960 Gebruiksaanwijzing
bugera-amps.com
Specicaties
Voorversterkergedeelte
Buizen
Type 1 x ECC83A
1 x ECC83B
1 x ECC83C
Voorversterkeringangen High 1/2
Impedantie 1 MΩ
Voorversterkeringangen Low 1/2
Impedantie 130 kΩ
Alle niveaus verlaagd met +6 dB
Kanaal
Nominaal ingangsniveau 10 dBV
Min. ingangsniveau –50 dBV
Max. ingangsniveau 0 dBV
Effects Send
Impedantie 1 kΩ
Nominaal uitgangsniveau Schakelaar: –10 / +4 dBV
Effects Return
Impedantie 68 kΩ
Min. ingangsgevoeligheid Schakelaar: –10 / +4 dBV
Vermogensversterkergedeelte
Buizen
Type 4 x EL34
Uitgangsvermogen
Hoogste waarde 150 W / 16, 8, 4 Ω
Luidsprekeraansluitingen
Type 6,3-mm-monojack-aansluitingen,
asymmetrisch
Belastingsimpedantie 4 Ω / 8 Ω / 16 Ω schakelaar
Stroomvoorziening
Opgenomen vermogen max. 350 W
Netspanning/Zekering
100 – 120 V~, 50/60 Hz T 4 A H 250 V
220 – 230 V~, 50/60 Hz T 2 A H 250 V
Netaansluiting Standaard apparaatstekker
Afmetingen/Gewicht
Afmetingen (H x B x D) 310 x 690 x 245 mm
Gewicht 22,0 kg
Wij streven altijd naar de hoogste kwaliteit. BEHRINGER voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande
aankondiging door. Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of
van de afbeeldingen van het product afwijken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Bugera 1960 de handleiding

Type
de handleiding