Documenttranscriptie
Erweiterungsmodul EM 191
RUS
PL
NL
F
GB
D
Expansion module EM EM 191
Module d’extension EM 191
Uitbreidingsmodule EM 191
Moduł rozszerzający EM 191
Дополнительный модуль EM 191
Handbuch für Einbau und Bedienung
Manual for installation and operation
Manuel de l’utilisateur : Montage et service
Montage- en bedieningshandleiding
Podręcznik montażu i obsługi
Руководство по монтажу и эксплуатации
1.
Symbolerklärung
Hinweise
Vorsicht!
Gefahr von Personenschäden!
Hier folgen wichtige Sicherheitshinweise, die zur Vermeidung von
Personenschäden unbedingt
beachtet werden müssen!
Achtung!
2.
Inhaltsverzeichnis
1.
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . .2
2.
Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . .2
3.
Allgemeine Sicherheitshinweise 3
4.
Produktübersicht . . . . . . . . . . . .5
5.
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.1
5.2
Erweiterungsmodul montieren .5
Verkabelung des
Erweiterungsmoduls . . . . . . . .6
Gefahr von Sachschäden!
Hier folgen wichtige Sicherheitshinweise, die zur Vermeidung von
Sachschäden unbedingt beachtet
werden müssen!
Hinweis / Tipp
Kontrolle
i
2
Verweis
Handbuch für Einbau und Bedienung, Erweiterungsmodul EM 191 D (#96501)
3.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte unbedingt lesen!
Zielgruppe
Dieses Produkt darf nur von qualifiziertem und geschultem Fachpersonal montiert, angeschlossen und in
Betrieb genommen werden!
Qualifiziertes und geschultes Fachpersonal im Sinne dieser Beschreibung sind Personen
- mit Kenntnis der allgemeinen und speziellen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften,
- mit Kenntnis der einschlägigen elektrotechnischen Vorschriften,
- mit Ausbildung in Gebrauch und Pflege angemessener Sicherheitsausrüstung,
- mit ausreichender Unterweisung und Beaufsichtigung durch Elektrofachkräfte,
- mit der Fähigkeit, Gefahren zu erkennen, die durch Elektrizität verursacht werden können,
- mit Kenntnis in der Anwendung der EN 12635 (Anforderungen an Installation und Nutzung).
Gewährleistung
Für eine Gewährleistung in Bezug auf Funktion und Sicherheit müssen die Hinweise in dieser Anleitung
beachtet werden.
Bei Missachtung der Warnhinweise können Körperverletzungen und Sachschäden auftreten.
Für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Hinweise eintreten, haftet der Hersteller nicht.
Um Einbaufehler und Schäden am Gerät zu vermeiden, ist unbedingt nach den Montageanweisungen der
Einbauanleitung vorzugehen. Das Produkt darf erst nach Kenntnisnahme der zugehörigen Einbau- und
Bedienungsanleitung betrieben werden.
Die Einbau- und Bedienungsanleitung ist dem Betreiber der Toranlage zu übergeben und aufzubewahren.
Sie beinhaltet wichtige Hinweise für Bedienung, Prüfung und Wartung.
Das Produkt wird gemäß den in der Hersteller- und Konformitätserklärung aufgeführten Richtlinien und
Normen gefertigt. Das Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
Kraftbetätigte Fenster, Türen und Tore müssen vor der ersten Inbetriebnahme und nach Bedarf, jedoch
jährlich mindestens einmal von einem Sachkundigen geprüft werden (mit schriftlichem Nachweis).
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Erweiterungsmodul erweitert die Steuerung Control vario.
Neben den Hinweisen in dieser Anleitung sind die allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallvorschriften zu beachten! Es gelten unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen.
Handbuch für Einbau und Bedienung, Erweiterungsmodul EM 191 D (#96501)
3
3.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte unbedingt lesen!
Hinweise zum Einbau
• Stellen Sie sicher, dass sich die anzuschließenden Anlagen (Türen etc.) mechanisch in einem
einwandfreien Zustand befinden.
• Vor Verkabelungsarbeiten trennen Sie das System unbedingt von der Stromversorgung.
Stellen Sie sicher, dass während der Verkabelungsarbeiten die Stromversorgung unterbrochen bleibt.
• Beachten Sie die örtlichen Schutzbestimmungen.
• Verlegen Sie die Netz- und Steuerleitungen unbedingt getrennt. Die Betriebsspannung beträgt 24 V.
Hinweise zur Reinigung
Auf keinen Fall dürfen zur Reinigung eingesetzt werden: direkter Wasserstrahl, Hochdruckreiniger, Säuren
oder Laugen.
4
Handbuch für Einbau und Bedienung, Erweiterungsmodul EM 191 D (#96501)
4.
Produktübersicht
Lieferumfang
5.
Montage
5.1
Erweiterungsmodul
montieren
5.1 / 1
4.1 / 1
2
1
3
• Öffnen Sie das Steuerungsgehäuse.
1
2
3
Platine
Plaltinenträger
Schraube M4x12
• Entfernen Sie die vormontierte Schraube.
5.1 / 2
Abmessungen
4.1 / 2
69
38
26
• Schrauben Sie den Platinenträger auf.
• Setzen Sie die Platine in den Platinenträger ein.
Handbuch für Einbau und Bedienung, Erweiterungsmodul EM 191 D (#96501)
5
5.
Montage
5.2
Verkabelung des
Erweiterungsmoduls
5.2.1
Übersicht der Modulanschlüsse
5.2.2
Anschluss der Module
Anschluss Bediensteuerung und weiteres
Modul
5.2.1 / 1
XW40A
AB
XW40B
Achtung!
Um die korrekte Funktion zu
gewährleisten, darf nur das
Marantec-Bus-System angeschlossen
werden (MS-Bus).
5.2.2 / 1
XW40A
Bezeichnung
Art / Funktion
A
LED Anzeige Antrieb 1
B
LED Anzeige Antrieb 2
XW40A
Anschluss Antrieb 1
XW40B
Anschluss Antrieb 2
AB
XW40B
• Schließen Sie den Antrieb 1 an die Anschlussbuchse XW40A an.
• Schließen Sie den Antrieb 2 an die Anschlussbuchse XW40B an.
6
Handbuch für Einbau und Bedienung, Erweiterungsmodul EM 191 D (#96501)
5.
Montage
5.2.2 / 2
AB
Nach Anschluss der Antriebe blinken die
Anzeigen (A+B) langsam.
• Führen Sie bei Antrieb 1 und bei Antrieb 2 ein
Reset der MS-Bus-Module durch (Ebene 1 /
Menü 8 / G8).
Die Steuerung benötigt ca. 30 Sekunden um
angeschlossene Module zu erkennen.
Der Modul-Reset wird automatisch beendet.
Die Anzeige (A) leuchtet.
Handbuch für Einbau und Bedienung, Erweiterungsmodul EM 191 D (#96501)
7
1.
Meaning of symbols
Advice
Caution!
Danger of personal injury!
The following safety advice must be
observed at all times so as to avoid
personal injury!
2.
Table of contents
1.
Meaning of symbols . . . . . . . . . .8
2.
Table of contents . . . . . . . . . . . .8
3.
General safety advice . . . . . . . . .9
4.
Product overview . . . . . . . . . . .11
5.
Installation . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.1
5.2
Attention!
Danger of material damage!
The following safety advice must be
observed at all times so as to avoid
material damage!
Install expansion module . . . .11
Wiring of the
expansion module . . . . . . . . .12
Advice / Tip
Check
i
8
Reference
Manual for installation and operation, Expansion module EM 191 GB (#96501)
3.
General safety advice
Please read carefully!
Target group
This operator system may only be installed, connected and put into operation by qualified and trained
professionals!
Qualified and trained specialist personnel are persons
- who have knowledge of the general and special safety regulations,
- who have knowledge of the relevant electro-technical regulations,
- with training in the use and maintenance of suitable safety equipment,
- who are sufficiently trained and supervised by qualified electricians,
- who are able to recognise the particular hazards involved when working with electricity,
- with knowledge regarding applications of the EN 12635 standard (installation and usage requirements).
Warranty
For an operations and safety warranty, the advice in this instruction manual has to be observed.
Disregarding these warnings may lead to personal injury or material damage. If this advice is disregarded,
the manufacturer will not be liable for damages that might occur.
To avoid installation errors and damage to the device, it is imperative that the installation instructions are
followed. The product may only be operated after reading these installation and operating instructions.
The installation and operating instructions are to be given to the door system user, who must keep them
safe. They contain important advice for operation, checks and maintenance.
This item is produced according to the directives and standards mentioned in the Manufacturer's
Declaration and in the Declaration of Conformity. The product has left the factory in perfect condition with
regard to safety.
Power-operated windows, doors and gates must be checked by an expert (and this must be documented)
before they are put into operation and thereafter as required, but at least once a year.
Correct use
The expansion module expands the Control vario control unit.
Beside the advice in these instructions, please observe the general safety and accident
prevention regulations! Our sales and supply terms and conditions are effective.
Manual for installation and operation, Expansion module EM 191 GB (#96501)
9
3.
General safety advice
Please read carefully!
Installation tips
• Ensure that the devices to be connected (doors etc.) are in a mechanically faultless state.
• Before commencing cabling works it is very important to disconnect the system from the electricity supply.
Ensure that the electricity supply remains disconnected throughout the cabling works.
• Adhere to the local protection regulations.
• Lay the electricity supply cables and control cables; these MUST be laid separately.
The operating voltage is 24 V.
Information on cleaning the operator system
Never use water jets, high pressure cleaners, acids or bases for cleaning.
10
Manual for installation and operation, Expansion module EM 191 GB (#96501)
4.
Product overview
Supply package
5.
Installation
5.1
Install expansion module
5.1 / 1
4.1 / 1
2
1
3
• Open the control unit housing.
1
2
3
Circuit board
Card cage
Screw M4x12
• Remove the pre-assembled screw.
5.1 / 2
Dimensions
4.1 / 2
69
38
26
• Screw the card cage on.
• Insert the circuit board into the card cage.
Manual for installation and operation, Expansion module EM 191 GB (#96501)
11
5.
Installation
5.2
Wiring of the expansion
module
5.2.1
Overview of the module connections
5.2.2
Connection of the modules
Connection of the control unit and a further
module
5.2.1 / 1
XW40A
AB
XW40B
Attention!
To ensure correct operation, only use
the Marantec bus system (MS bus).
5.2.2 / 1
XW40A
Label
Type / function
A
LED indicator for drive 1
B
LED indicator for drive 2
XW40A
Connection of drive 1
XW40B
Connection of drive 2
AB
XW40B
• Connect drive 1 to connecting socket XW40A.
• Connect drive 2 to connecting socket XW40B.
12
Manual for installation and operation, Expansion module EM 191 GB (#96501)
5.
Installation
5.2.2 / 2
AB
After connecting the drive units, the indicators
(A+B) flash slowly.
• Carry out a reset of the MS bus modules
(Level 1 / Menu 8 / G8) for drive 1 and drive 2.
The control unit requires approx. 30 seconds to
recognise any modules connected to it.
The module reset ends automatically.
LED display (A) is on.
Manual for installation and operation, Expansion module EM 191 GB (#96501)
13
1.
Explication des symboles
Remarques
Prudence !
Risque de dommages corporels !
Vous trouverez ici d’importantes
consignes de sécurité à observer
scrupuleusement pour éviter des
dommages corporels !
2.
Table des matières
1.
Explication des symboles . . . . .14
2.
Table des matières . . . . . . . . . .14
3.
Consignes générales de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.
Présentation du produit . . . . . .17
5.
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5.1
Attention !
Risque de dommages matériels !
Vous trouverez ici d’importantes
consignes de sécurité à respecter
scrupuleusement pour éviter des
dommages matériels !
5.2
Montage du module
d'extension . . . . . . . . . . . . . .17
Câblage du module
d'extension . . . . . . . . . . . . . .18
Remarque / Conseil
Contrôle
i
14
Référence
Manuel de l’utilisateur : Montage et service, Module d’extension EM 191 F (#96501)
3.
Consignes générales de sécurité
A lire absolument !
Groupe-cible
Ce produit doit être monté, raccordé et mis en service exclusivement par un personnel qualifié et instruit
qui :
- dispose de connaissances relatives aux directives spécifiques de sécurité et de prévention des accidents,
- dispose de connaissances sur les règles se rapportant à l’électrotechnique,
- dispose d’une formation aux premiers secours et à l’utilisation d’équipements de sécurité,
- est suffisamment instruit et encadré par des électriciens qualifiés,
- a la capacité de reconnaître les dangers liés à l’électricité,
- dispose de connaissances dans l’application de la norme EN 12635 (exigences concernant l’installation et
l’utilisation).
Garantie
La garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité d’utilisation entrera en vigueur si les consignes
contenues dans ces instructions ont été respectées. La non-observation des présentes consignes peut
conduire à des blessures corporelles et des dégâts matériels. Le fabricant ne sera pas responsable des
dommages imputables à un non-respect des consignes.
Afin d'éviter toute erreur pouvant occasionner un endommagement de l’appareil, il convient de suivre
impérativement les indications de la notice de montage. .Le produit ne doit être mis en service qu’après
avoir pris connaissance du contenu de cette notice de montage et de service.
Les instructions de montage et de service sont à remettre à l’utilisateur de l’installation et à conserver.
Elles contiennent d’importantes informations concernant l’utilisation, les vérifications et la maintenance.
Le produit est fabriqué conformément aux normes et directives citées dans la déclaration de conformité
constructeur
et le certificat de conformité. Le produit a quitté l’usine dans un état de sécurité technique sans défauts.
Avant la première mise en service, les fenêtres, portes et portails motorisés doivent être vérifiés par un
spécialiste et entretenus au moins une fois par an et selon les besoins (avec justificatif écrit).
Application conforme
Le module d'extension élargit la commande Control vario.
En plus des consignes contenues dans ces instructions, il faut respecter les règlements généraux
sur la sécurité et sur la prévention des accidents ! Nos conditions générales de vente et de
livraison entrent en vigueur.
Manuel de l’utilisateur : Montage et service, Module d’extension EM 191 F (#96501)
15
3.
Consignes générales de sécurité
A lire absolument !
Consignes concernant le montage
• Vérifiez l'état mécanique irréprochable des installations à brancher (Portes etc.).
• Avant les travaux de câblage, il est indispensable de couper l’alimentation du système.
Pendant les travaux, l'alimentation électrique doit impérativement restée coupée.
• Respectez les normes locales de sécurité en vigueur.
• Pour éviter les phénomènes d'induction, il est impératif de séparer dans des gaines différentes les câbles
d'asservissement des câbles d'alimentation du moteur. La tension de service est de 24 V.
Consignes concernant l'entretien de l'opérateur
A proscrire : un jet d’eau direct, un nettoyeur haute pression, des acides ou une eau savonneuse.
16
Manuel de l’utilisateur : Montage et service, Module d’extension EM 191 F (#96501)
4.
Présentation du produit
Fourniture
5.
Montage
5.1
Montage du module
d'extension
5.1 / 1
4.1 / 1
2
1
3
• Ouvriez le boîtier de la commande.
1
2
3
Platine
Support de platines
Vis M4x12
• Enlevez la vis prémontée.
5.1 / 2
Dimensions
4.1 / 2
69
38
26
• Ouvriez le support des platines.
• Mettez la platine dans le support des platines.
Manuel de l’utilisateur : Montage et service, Module d’extension EM 191 F (#96501)
17
5.
Montage
5.2
Câblage du module
d'extension
5.2.1
Vue d'ensemble des raccordements
des modules
5.2.2
Raccordement des modules
Raccordement de la commande fonctionnelle
et du module supplémentaire
5.2.1 / 1
XW40A
AB
XW40B
Attention !
Afin d'assurer un fonctionnement
correct, seul le système bus de
Marantec peut être raccordé
(Bus MS).
5.2.2 / 1
XW40A
Désignation
Type / Fonction
A
Affichage DEL Opérateur 1
B
Affichage DEL Opérateur 2
XW40A
Branchement Opérateur 1
XW40B
Branchement Opérateur 2
AB
XW40B
• Connectez l'opérateur 1 à la prise XW40A.
• Connectez l'opérateur 2 à la prise XW40B.
18
Manuel de l’utilisateur : Montage et service, Module d’extension EM 191 F (#96501)
5.
Montage
5.2.2 / 2
AB
Les affichages (A+B) clignotent lentement après le
branchement des opérateurs.
• Effectuez une réinitialisation des modules
MS-BUS pour l'opérateur 1 et 2 (Niveau 1 /
Menu 8 / G8).
La commande a besoin de 30 secondes env. pour
reconnaître les modules connectés.
Le module Reset s'arrête automatiquement.
L'affichage (A) est allumé.
Manuel de l’utilisateur : Montage et service, Module d’extension EM 191 F (#96501)
19
1.
Verklaring van de symbolen
Aanwijzingen
Voorzichtig!
Gevaar voor lichamelijk letsel!
Hier volgen belangrijke veiligheidsinstructies die absoluut in acht moeten
worden genomen ter voorkoming
van lichamelijk letsel!
2.
Inhoudsopgave
1.
Verklaring van de symbolen . .20
2.
Inhoudsopgave . . . . . . . . . . . . .20
3.
Algemene
veiligheidsinstructies . . . . . . . .21
4.
Productoverzicht . . . . . . . . . . . .23
5.
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
5.1
Attentie!
Gevaar voor materiële schade!
Hier volgen belangrijke veiligheidsinstructies die absoluut in acht moeten
worden genomen ter voorkoming
van materiële schade!
5.2
Uitbreidingsmodule
monteren . . . . . . . . . . . . . . . .23
Bekabeling van de
uitbreidingsmodule . . . . . . . .24
Opmerking / Tip
Controle
i
20
Informatie
Installatie- en bedieningshandleiding, Uitbreidingsmodule EM 191 NL (#96501)
3.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees het onderstaande grondig door!
Doelgroep
Dit product mag uitsluitend door gekwalificeerd en geschoold personeel worden gemonteerd, worden
aangesloten en in bedrijf worden genomen!
Gekwalificeerd en geschoold personeel overeenkomstig deze beschrijving zijn personen:
- met kennis van de algemene en speciale veiligheidsvoorschriften en voorschriften voor de preventie van
ongevallen,
- met kennis van de geldende elektrotechnische voorschriften,
- met een opleiding in gebruik en onderhoud van de toegepaste veiligheidsuitrusting,
- met voldoende scholing en die onder toezicht staan bij gespecialiseerde elektrotechnici,
- met het vermogen om gevaren te herkennen die door elektriciteit kunnen worden veroorzaakt,
- met kennis over de toepassing van de norm EN 12635 (eisen inzake installatie en gebruik).
Garantie
Voor een garantie met betrekking tot de werking en veiligheid moeten de aanwijzingen in deze handleiding
in acht worden genomen. Bij niet-inachtneming van de waarschuwingen kan lichamelijk letsel en materiële
schade optreden. Voor beschadigingen die ontstaan door niet-inachtneming van de aanwijzingen aanvaardt
de fabrikant geen aansprakelijkheid.
Volg de montageaanwijzingen in de inbouwhandleiding op om montagefouten of beschadiging van het
apparaat te voorkomen. U mag het product pas in bedrijf nemen als u de bijbehorende montage- en
bedieningshandleiding aandachtig heeft gelezen.
De montage- en bedieningshandleiding moet aan de gebruiker van de deurinstallatie worden overhandigd
en dient te worden bewaard. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor bediening, controle en onderhoud.
Het product wordt vervaardigd overeenkomstig de richtlijnen en normen die vermeld zijn in de verklaring
van de fabrikant en de conformiteitsverklaring. Het product heeft de fabriek in veiligheidstechnische
foutloze toestand verlaten.
Mechanisch aangedreven ramen, deuren en hekken moeten voor de eerste inbedrijfstelling en wanneer
nodig, maar minstens één keer per jaar, door een deskundige worden gecontroleerd (met schriftelijk
bewijs).
Eigenlijk gebruik
De uitbreidingsmodule breidt de Control vario-besturing uit.
Naast de aanwijzingen in deze handleiding moeten de algemeen geldende veiligheidsvoorschriften
en de voorschriften voor de preventie van ongevallen in acht worden genomen! Onze algemene
leverings- en betalingsvoorwaarden zijn van toepassing.
Installatie- en bedieningshandleiding, Uitbreidingsmodule EM 191 NL (#96501)
21
3.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees het onderstaande grondig door!
Aanwijzingen voor montage
• Controleer of de installaties (deuren etc.) die moeten worden aangesloten, in mechanisch opzicht geen
gebreken vertonen.
• Zorg dat het systeem voor bekabelingswerkzaamheden van de voedingsbron is gescheiden.
Zorg dat de voeding tijdens de bekabelingswerkzaamheden afgesloten blijft.
• Houdt u zich aan de geldende veiligheidsbepalingen.
• Leg de voedingsleidingen en de leidingen van de besturing altijd gescheiden. De bedrijfsspanning
bedraagt 24 V.
Aanwijzingen voor de reiniging
Voor reiniging mag in geen geval worden gebruikt: een directe waterstraal, een hogedrukreiniger, zuren
en logen.
22
Installatie- en bedieningshandleiding, Uitbreidingsmodule EM 191 NL (#96501)
4.
Productoverzicht
Leveringspakket
5.
Montage
5.1
Uitbreidingsmodule monteren
5.1 / 1
4.1 / 1
2
1
3
• Open de besturingskast.
1
2
3
Printplaat
Printplaat
M4x12-schroef
• Verwijder de voorgemonteerde schroef.
5.1 / 2
Afmetingen
4.1 / 2
69
38
26
• Schroef de printplaathouder vast.
• Plaats de printplaat in de printplaathouder.
Installatie- en bedieningshandleiding, Uitbreidingsmodule EM 191 NL (#96501)
23
5.
Montage
5.2
Bekabeling van de
uitbreidingsmodule
5.2.1
Overzicht van moduleaansluitingen
5.2.2
Aansluiten van de module
Aansluiten van externe besturing en overige
modules
5.2.1 / 1
XW40A
AB
XW40B
Attentie!
Om een correcte werking te
garanderen, mag alleen het
Marantec-bussysteem worden
aangesloten (MS-Bus).
5.2.2 / 1
XW40A
Benaming
Type / functie
A
LED-weergave aandrijving 1
B
LED-weergave aandrijving 2
XW40A
Aansluiting aandrijving 1
XW40B
Aansluiting aandrijving 2
AB
XW40B
• Sluit aandrijving 1 aan op aansluitbus XW40A.
• Sluit aandrijving 2 aan op aansluitbus XW40B.
24
Installatie- en bedieningshandleiding, Uitbreidingsmodule EM 191 NL (#96501)
5.
Montage
5.2.2 / 2
AB
Na het aansluiten van de aandrijvingen knipperen
de weergaven (A + B) langzaam.
• Voer bij aandrijving 1 en aandrijving 2 een
reset van de MS-busmodule uit (niveau 1 /
menu 8 / G8).
De besturing heeft ongeveer 30 seconden nodig
om de aangesloten module te herkennen.
De module-reset wordt automatisch beëindigd.
Het controlelampje (A) brandt.
Installatie- en bedieningshandleiding, Uitbreidingsmodule EM 191 NL (#96501)
25
1.
Użyte symbole
Wskazówki
Uwaga!
Niebezpieczeństwo wystąpienia
szkody na zdrowiu lub życiu!
Konieczne jest stosowanie się do
poniższych wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa celem uniknięcia
szkód na zdrowiu lub życiu!
2.
Spis treści
1.
Użyte symbole . . . . . . . . . . . . .26
2.
Spis treści . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3.
Ogólne uwagi dotyczące
bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . .27
4.
Opis produktu . . . . . . . . . . . . . .29
5.
Montaż . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
5.1
5.2
Uwaga!
Niebezpieczeństwo powstania szkód
materialnych!
Konieczne jest stosowanie się do
poniższych wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa celem uniknięcia
powstania szkód rzeczowych!
Montaż modułu
rozszerzającego . . . . . . . . . . .29
Moduł okablowujący i
rozszerzający . . . . . . . . . . . . .30
Wskazówka / Porad
Kontrola
i
26
Odniesienie
Podręcznik montażu i obsługi, Moduł rozszerzający EM 191 PL (#96501)
3.
Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Należy je koniecznie przeczytać!
Grupa docelowa
Wyrób ten powinien być montowany, podłączany i uruchamiany wyłącznie przez wykwalifikowanych i
wyszkolonych pracowników!
W rozumieniu niniejszej instrukcji obsługi, osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje i przeszkolone to
osoby:
- znające ogólne i specjalistyczne przepisy dotyczące bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom,
- posiadające wiedzę w zakresie odnośnych przepisów elektrotechnicznych,
- posiadające wykształcenie w zakresie używania i konserwacji odpowiedniego wyposażenia
zabezpieczającego,
- które otrzymały odpowiednie przeszkolenie ze strony elektryków i nadzorowane przez nich,
- posiadające umiejętność rozpoznawania potencjalnych niebezpieczeństw mogących być spowodowanych
przez prąd elektryczny,
- posiadających wiedzę w zakresie zastosowania dokumentu EN 12635 (Wymogi dotyczące instalacji oraz
użytkowania).
Gwarancja
Gwarancją funkcjonowania i bezpieczeństwa urządzenia jest zastosowanie się do wskazówek zawartych w
niniejszej instrukcji. Niestosowanie się do ostrzeżeń może doprowadzić do uszkodzenia ciała lub powstania
szkód rzeczowych.
Producent nie odpowiada za szkody powstałe wskutek niestosowania się do wskazówek.
Celem uniknięcia błędów w montażu i uszkodzenia urządzenia należy postępować ściśle według instrukcji
montażowych. Urządzenie wolno eksploatować dopiero po zapoznaniu się z jego instrukcją montażowo –
obsługową.
Instrukcję montażu i obsługi należy przekazać na przechowanie osobie obsługującej bramę.
Zawiera ona istotne wskazówki dotyczące obsługi, kontroli oraz konserwacji bramy.
Produkt został wyprodukowany zgodnie z wymogami norm oraz wytycznych wymienionych w oświadczeniu producenta oraz oświadczeniu o zgodności. Produkt przy opuszczaniu zakładu produkcyjnego był z
punktu widzenia techniki bezpieczeństwa w stanie bez zastrzeżeń.
Uruchamiane mechanicznie okna, drzwi i bramy muszą być kontrolowane przez rzeczoznawcę przed
pierwszym użyciem i następnie w razie potrzeby, przynajmniej raz w roku (z sporządzeniem pisemnej
dokumentacji).
Używanie zgodnie z przeznaczeniem
Moduł rozszerzający rozszerza funkcje sterownika Control vario.
Oprócz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji należy stosować się do ogólnie
obowiązujących przepisów dotyczących bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom!
Obowiązują nasze warunki sprzedaży i dostawy.
Podręcznik montażu i obsługi, Moduł rozszerzający EM 191 PL (#96501)
27
3.
Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Należy je koniecznie przeczytać!
Instrukcje montażowe
• Prosimy zapewnić, aby podłączanie do urządzenia instalacje (drzwi itp.) były w prawidłowym stanie
technicznym.
• Przed okablowaniem prosimy koniecznie odłączyć system od zasilania elektrycznego.
Należy zapewnić to, aby podczas prowadzenia prac związanych z montażem okablowania, zasilanie
elektryczne było cały czas odłączone.
• Przestrzegać miejscowych przepisów ochronnych i bezpieczeństwa.
• Przewody sieciowe i sterujące należy zawsze kłaść osobno. Napięcie robocze wynosi 24 V.
Wskazówki do czyszczenia
Do czyszczenia nie wolno nigdy używać: bezpośredniego strumienia wody, wysokociśnieniowego
urządzenia czyszczącego, kwasów i roztworów zasadowych.
28
Podręcznik montażu i obsługi, Moduł rozszerzający EM 191 PL (#96501)
4.
Opis produktu
Zakres dostawy
5.
Montaż
5.1
Montaż modułu
rozszerzającego
5.1 / 1
4.1 / 1
2
1
3
• Prosimy otworzyć obudowę sterownika.
1
2
3
Płytka
Wspornik płytki
Śruba M4x12
• Prosimy wykręcić wkręconą wstępnie śrubę.
5.1 / 2
Wymiary
4.1 / 2
69
38
26
• Prosimy przykręcić wspornik płytki.
• Prosimy założyć płytkę na wsporniku.
Podręcznik montażu i obsługi, Moduł rozszerzający EM 191 PL (#96501)
29
5.
Montaż
5.2
Moduł okablowujący i
rozszerzający
5.2.1
Przegląd przyłączy do modułu
5.2.2
Przyłącze modułów
Przyłącze sterowania obsługującego i
dalszego modułu
5.2.1 / 1
XW40A
AB
XW40B
Uwaga!
Celem zagwarantowania
prawidłowego działania należy
podłączać wyłącznie system
szynowo-przewodowy firmy
Marentec (MS-Bus).
5.2.2 / 1
XW40A
Nazwa
Rodzaj / działanie
A
Sygnalizacja diodowa dla napędu 1
B
Sygnalizacja diodowa dla napędu 2
XW40A
Przyłącze napędu 1
XW40B
Przyłącze napędu 2
AB
XW40B
• Prosimy podłączyć napęd 1 do gniazda
przyłączeniowego XB40A.
• Prosimy podłączyć napęd 2 do gniazda
przyłączeniowego XB40B.
30
Podręcznik montażu i obsługi, Moduł rozszerzający EM 191 PL (#96501)
5.
Montaż
5.2.2 / 2
AB
Po podłączeniu napędów sygnalizacje (A+B)
migają powoli.
• Prosimy przy napędzie 1 i napędzie 2
zresetować moduły M-Bus (poziom 1 /
menu 8 / G8).
Celem rozpoznania podłączonych modułów
sterownik potrzebuje ok. 30 sekund czasu.
Resetowanie modułu zostanie natychmiast
zakończone. Pali się sygnalizacja (A).
Podręcznik montażu i obsługi, Moduł rozszerzający EM 191 PL (#96501)
31
1.
Пояснение условных обозначений
Указания
Осторожно!
Опасно для людей!
Здесь приведены важные
указания по безопасности,
обязательные для соблюдения во
избежание опасности для людей!
2.
Содержание
1.
Пояснение условных
обозначений . . . . . . . . . . . . . . .32
2.
Содержание . . . . . . . . . . . . . . .32
3.
Общие указания по
безопасности . . . . . . . . . . . . . .33
4.
Обзор изделия . . . . . . . . . . . . .35
5.
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5.1
Внимание!
Опасность материального ущерба!
Здесь приведены важные
указания по безопасности,
обязательные для соблюдения во
избежание материального
ущерба!
5.2
Смонтировать
дополнительный модуль . . .35
Прокладка кабельной сети
дополнительного модуля . .36
Указание / Рекомендация
Контроль
i
32
Ссылка
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
3.
Общие указания по безопасности
Просьба обязательно прочесть!
Целевая группа
Монтировать, подсоединять и запускать в эксплуатацию данное изделие имеют право только
квалифицированные и подготовленные специалисты!
Квалифицированными и подготовленными специалистами, применительно к данному описанию,
являются лица
- со знанием общих и специальных правил безопасности и инструкций по технике безопасности,
- со знанием соответствующих инструкций по электротехнике,
- с подготовкой по содержанию и уходу за соответствующими средствами техники безопасности,
- с достаточным инструктажем и надзором со стороны специалистов по электротехнике,
- со способностью распознавать опасности, которые могут быть обусловлены электричеством,
- со знаниями по применению стандарта EN 12635 (Требования к монтажу и эксплуатации).
Гарантия
Для обеспечения функционирования и безопасности должны соблюдаться указания данного
руководства.
При пренебрежении предостерегающими указаниями могут наступить увечья и материальный
ущерб.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний.
Во избежание погрешностей монтажа и поломок прибора обязательно действовать в
соответствии с указаниями руководства по монтажу. Изделие можно приводить в действие лишь
после ознакомления с руководством по монтажу и эксплуатации.
Руководство по монтажу и эксплуатации необходимо передать лицу, эксплуатирующему ворота,
руководство необходимо хранить. Оно содержит важные указания по обслуживанию, проверке и
техническому уходу.
Изделие производится в соответствии с предписаниями и нормами, приведенными в декларации
изготовителя и декларации о соответствии товара. Изделие покинуло предприятие в безупречном
в отношении техники безопасности состоянии.
Механизированные окна, двери и ворота перед первым вводом в эксплуатацию и по мере
надобности, однако не реже одного раза в год, должны быть проверены компетентным лицом (с
письменным подтверждением).
Использование по назначению
Дополнительный модуль является дополнением устройства управления Control vario.
Наряду с указаниями данного руководства следует соблюдать действующие общие правила
безопасности и инструкции по технике безопасности! Имеют силу наши условия продажи и
поставок.
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
33
3.
Общие указания по безопасности
Просьба обязательно прочесть!
Указания по монтажу
• Убедитесь в том, что установки (двери и т.д.), которые необходимо подсоединить, находятся в
безупречном механическом состоянии.
• Перед работами по прокладке кабельной сети обязательно отсоедините систему от
электроснабжения. Убедитесь в том, что во время работ по прокладке кабельной сети
электроснабжение остается прерванным.
• Соблюдайте местные предписания по безопасности.
• Прокладывайте сетевые линии и управляющие линии строго раздельно. Рабочее напряжение
составляет 24 В.
Указания по чистке
Ни в коем случае нельзя применять для чистки: водяные струи, очистители высокого давления,
кислоты или щелочи.
34
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
4.
Обзор изделия
Комплект поставки
5.
Монтаж
5.1
Смонтировать
дополнительный модуль
5.1 / 1
4.1 / 1
2
1
3
• Откройте кожух устройства управления.
1
2
3
Плата
Каркас для плат
Винт M4x12
• Снимите предварительно смонтированный
винт.
5.1 / 2
Размеры
4.1 / 2
69
38
26
• Привинтите каркас для плат.
• Вставьте плату в каркас для плат.
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
35
5.
Монтаж
5.2
Прокладка кабельной сети
дополнительного модуля
5.2.1
Подключение модулей
5.2.2
Подключение модулей
Подключение устройства управления и
дальнейшего модуля
5.2.1 / 1
XW40A
AB
XW40B
Внимание!
Для гарантирования правильного
функционирования разрешается
подключать только систему шин
Marantec (MS-шина).
5.2.2 / 1
XW40A
Обозначение
Вид / Функция
A
Светодиод Индикация Привод 1
B
Светодиод Индикация Привод 2
XW40A
Подключение Привод 1
XW40B
Подключение Привод 2
AB
XW40B
• Подключите привод 1 к гнезду подключения
XW40A.
• Подключите привод 2 к гнезду подключения
XW40B.
36
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
5.
Монтаж
5.2.2 / 2
AB
Индикации (А+В) после подключения
приводов медленно мигают.
• Для привода 1 и привода 2 произведите
сброс (Reset) модулей MS-шины
(Уровень 1 / Меню 8 / G8).
Для распознания подключенных модулей
устройству управления требуется примерно
30 секунд.
Сброс (Reset) модуля завершается
автоматически.
Индикация (А) светится.
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
37
38
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
Руководство по монтажу и эксплуатации, дополнительный модуль EM 191 (#96501)
39
Originalanleitung, Urheberrechtlich geschützt.
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten.
English
Original instructions, Copyright.
No part of this manual may be reproduced without our prior consent.
Subject to changes which are in the interest of technical improvements.
Français
Notice d'origine, protégé par droits d’auteur.
Reproduction, même partielle, seulement après autorisation de notre part.
Sous réserve de modifications servant au progrès technique.
Nederlands
Oorspronkelijke handleiding, auteursrechtelijk beschermd.
Nadruk, ook gedeeltelijk, uitsluitend met onze toestemming.
Wijzigingen met het oog op de technische vooruitgang voorbehouden.
Polski
Oryginalna instrukcja obsługi. Chroniona prawem autorskim.
Przy wykonywaniu przedruku, także fragmentów, konieczne jest uzyskanie naszej zgody.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian wynikających z postępu technicznego.
Русский
Оригинальное руководство, авторские права защищены.
Перепечатка, даже выдержками, только с нашего разрешения.
Мы оставляем за собой право на изменения, служащие техническому
прогрессу.
96501
Stand: 01.2011
#96501
1 - D/GB/F/NL/PL/RUS/KD 360331 - M - 0.5 - 1210
Deutsch