Panasonic SCPM5 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
RQTX0180
2
2
NEDERLANDS
Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende
systeem.
Systeem SC-PM5
Hoofdapparaat SA-PM5
Luidsprekers SB-PM5
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen,
en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten
en batterijen niet met het algemene huishoudelijke
afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten
gebracht worden in overeenstemming met uw
nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC
en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot de
preventie van potentiële negatieve effecten op
de gezondheid van de mens en op het milieu die
anders door een onvakkundige afvalverwerking
zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de
winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt
vewijderen, neem dan contact op met uw dealer
voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese
Unie. Indien u wenst deze producten te
verwijderen, neem dan contact op met uw
plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Cd
Opmerking over het batterijensymbool
(beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met
een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken
chemische producten vervuld.
Binnenin het
apparaat
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet,
trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder
van elkaar vandaan gebruiken.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN,
VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN
VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP
HET APPARAAT PLAATSEN.
GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET
ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE
GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN.
LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM
ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN,
DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR
DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN
OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN
GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN
HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN,
OP HET APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
PM5_EG_DU.indd 2PM5_EG_DU.indd 2 3/4/09 11:37:30 AM3/4/09 11:37:30 AM
RQTX0180
3
3
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen
OpstellingOpstelling
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het
niet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen,
hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de
behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange
levensduur van het apparaat te waarborgen.
Zet het apparaat minimaal 15 cm van de muur e.d., om vervorming
en andere ongewenste akoestische effecten te voorkomen.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
BedrijfsspanningBedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan
resulteren in overbelasting en zelfs brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig
de stroomvoorziening wanneer u het apparaat op een boot of
andere plaats wilt gebruiken waar wellicht gelijkstroom is.
Behandeling van het netsnoerBehandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd
is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan
resulteren in brand of in een elektrische schok. Trek niet aan het
snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt losmaken uit
het stopcontact. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in
een elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast, anders kunt u een
elektrische schok krijgen.
Vreemde voorwerpenVreemde voorwerpen
Zorg dat geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen.
Dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect.
Pas tevens op dat geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen.
Ook dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect.
Mocht het toch gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw dealer.
Spuit geen insectenspray op of in de buurt van het apparaat. Deze
sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de
buurt van het apparaat worden gebruikt.
ReparatiesReparaties
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren.
Als het geluid wegvalt, de indicators niet oplichten, het apparaat
rook uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven, neem dan contact op met uw
dealer of een offi cieel servicecentrum. Reparatie, demontage e.d.
door niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische
schok of beschadiging van het apparaat.
Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling de stekker uit
het stopcontact te trekken wanneer u het apparaat langere tijd niet
denkt te gebruiken.
Plaatsing van de luidsprekers
De luidsprekers zijn identiek gebouwd, zodat er geen onderscheid is
tussen het linker en het rechter kanaal.
Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.
Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de
meegeleverde luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. Het
gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat beschadigen en
zal een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit.
Opmerking:
Laat een afstand van tenminste 10mm tussen uw luidsprekers en
dit systeem, om een goede ventilatie te verzekeren.
Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische
afscherming. Zet deze luidsprekers derhalve niet te dicht in
de buurt van TV-toestellen, PC’s of andere apparaten neer die
gemakkelijk door magnetisme worden beïnvloed.
De luidsprekers kunnen beschadigd raken en zullen minder
lang meegaan indien u voor langere tijd geluid met hoge
uitgangsniveaus weergeeft.
Voorkom beschadiging door het volume in de volgende gevallen
te verlagen.
–Wanneer het geluid vervormd is.
–Voordat u de geluidskwaliteit afstelt.
De luidsprekersroosters kunnen niet verwijderd worden.
Let op
Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen
systeem. Zo niet zouden de versterker en de luidsprekers
schade kunnen oplopen en kan er brand ontstaan. Ga bij
een erkende vakman ten rade als er schade optreedt of als
u plots een wijziging in de werking van het toestel bemerkt.
Bevestig deze luidsprekers niet op de muur of tegen het
plafond.
Inhoud
Veiligheidsmaatregelen .............................. 3
Plaatsing van de luidsprekers .................... 3
Voorbereiden van de afstandsbediening ... 4
Sluit alles aan ............................................... 5
Demofunctie ................................................. 5
Overzicht van de bedieningsfuncties ........ 6
Discs ............................................................. 7
De FM/AM-radio gebruiken ......................... 8
De timer gebruiken ...................................... 8
Gebruik van geluidseffecten ...................... 9
USB ............................................................... 10
Andere optioneel verkrijgbare
apparaten gebruiken ............................... 10
Verhelpen van storingen ............................. 11
Onderhoud ................................................... 11
Technische gegevens ................................. 12
PM5_EG_DU.indd 3PM5_EG_DU.indd 3 3/4/09 11:37:31 AM3/4/09 11:37:31 AM
RQTX0180
4
4
NEDERLANDS
Voorbereiden van de afstandsbediening
LR6/R6, AA
(niet bijgeleverd)
Gebruik alkaline- of mangaanbatterijen.
Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening
en zorg er voor dat u de + en – op de juiste polen aansluit.
Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de
afstandsbedieningssensor direct op de voorkant van het apparaat
en vermijd eventuele obstakels (
blz 6).
Opmerking over het gebruik van de afstandsbediening
Gebruik niet oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van een verschillend type.
Haal de batterijen niet uit elkaar en veroorzaak geen kortsluiting
tussen de polen.
Probeer niet alkaline- of mangaanbatterijen op te laden.
Gebruik geen batterijen waarvan de mantel is losgeraakt.
Niet verhitten of blootstellen aan vuur.
Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een auto
die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten
zijn.
Verkeerd gebruik van batterijen in de afstandsbediening kan
elektrolytlekkage veroorzaken, wat een brand kan veroorzaken.
Verwijder de batterijen indien u de afstandsbediening voor langere
tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de batterijen op een donkere
koele plaats.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden
geplaatst.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen
wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of
equivalent, dat door de fabrikant aanbevolen wordt. Gooi de
gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven
wordt.
De digitale audio inhoudszijde van DualDisc voldoet niet aan de
technische specifi caties van Compact Disc Digital Audio (CD-
DA) formaat, dus het afspelen is eventueel niet mogelijk.
OPMERKING over het gebruik van DualDisc
Dit apparaat kan 99 nummers verwerken.
Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen en, afgeronde,
audio CD-R/RW’s in CD-DA-formaat.
Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW’s niet kan
afspelen, omdat de kwaliteit van de opnames te slecht is.
Gebruik geen CD’s met afwijkende vormen.
Gebruik geen CD’s waarbij de labels of stickers los kunnen
laten of labels en stickers met veel plakmiddel.
Plak geen extra labels of stickers op de CD.
Schrijf niets op de disc.
OPMERKING over CD’s
Bestanden worden gelezen als nummers en mappen worden
gelezen als albums.
Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 nummers, 255
albums en 20 sessies.
Discs dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2
(behalve voor uitgebreide formaten).
Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen,
voeg drie cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de
volgorde waarin u deze wilt afspelen.
Weergavebeperkingen voor MP3
Indien u MP3 hebt opgenomen op dezelfde schijf als CD-DA,
kan alleen het format, opgenomen in de eerste sessie, worden
afgespeeld.
Sommige MP3 kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als
resultaat van de conditie van de disc of van de opname.
Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de volgorde
zoals u ze hebt opgenomen.
OPMERKING over MP3
Compatibel apparaat
Apparaten, die gedefi nieerd worden als USB-apparaten met
massageheugen:
USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling
ondersteunen.
USB-apparaten die USB 2.0 bij volle snelheid ondersteunen.
Ondersteunde Formaten
Mappen worden gedefi nieerd als album.
Bestanden worden gedefi nieerd als track.
Een track moet de extensie “.mp3” of “.MP3” hebben.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
Een apparaat dat NTFS bestandssysteem gebruikt wordt
niet ondersteund. [Alleen FAT 12/16/32 (File Allocation Table
12/16/32) bestandssysteem wordt ondersteund].
Navenant de sectorgrootte, functioneren sommige bestanden
eventueel niet.
Maximum aantal albums: 255 albums
Maximum aantal tracks: 2500 tracks
Maximum aantal tracks in één album: 999 tracks
OPMERKING over USB
PM5_EG_DU.indd 4PM5_EG_DU.indd 4 3/4/09 11:37:32 AM3/4/09 11:37:32 AM
RQTX0180
5
5
NEDERLANDS
In het
stopcontact
Plaats de antenne waar de ontvangst optimaal is.
Zet de antenne recht
op haar voetstuk.
Plakband
FM-binnenantenne
Klik!
AM-raamantenne
Zwart (·)
Rood (ª)
Zwart (·)
Rood (ª)
Foutieve aansluiting kan het toestel beschadigen.
LuidsprekeraansluitingenLuidsprekeraansluitingen
Insteken van de stekker
Afhankelijk van de soort stekkeringang kan de stekker,
ondanks dat u deze er volledig hebt ingestoken, aan de
voorkant iets uitsteken (zie tekening). Bij gebruik van dit
apparaat vormt dit echter geen probleem.
Stekker
Stekkeringang
van het apparaat
Voor uw informatie
Wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat
gebruiken, kunt u energie besparen door de stekker van
het netsnoer uit het stopcontact te halen. Wanneer u het
apparaat later weer aansluit, zult u sommige items opnieuw
in het geheugen moeten opslaan.
Opmerking:
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit
apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur.
Gebruik geen AC-stroomkabel van een ander apparaat.
Aansluiting stroomvoorzieningAansluiting stroomvoorziening
Sluit alles aan
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.
Demofunctie
7, -DEMO
Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangesloten, kan het zijn dat
u op de display een demonstratie te zien krijgt van de functies van het
apparaat.
Als de demo-instelling is uitgeschakeld, kunt u een demonstratie laten
zien door de optie “DEMO ON” te selecteren.
Houd [7, -DEMO] (demo) ingedrukt.
De display verandert elke keer, dat u de toets ingedrukt houdt.
Als u het apparaat uitschakelt, kies dan “DEMO OFF” om stroomverbruik
te sparen.
AntenneaansluitingenAntenneaansluitingen
PM5_EG_DU.indd 5PM5_EG_DU.indd 5 3/4/09 11:37:33 AM3/4/09 11:37:33 AM
RQTX0180
6
6
NEDERLANDS
Bovenzijde van het toestel
HoofdapparaatHoofdapparaat
AfstandsbedieningAfstandsbediening
Overzicht van de bedieningsfuncties
De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende pagina. Knoppen met een etiket zoals 1, functioneren op exact
dezelfde manier als de knoppen op de afstandsbediening.
Displaypaneel
Sensor voor afstandsbedieningssignaal
7
1 Stand-by/aan schakelaar (y/l)
Indrukken om het apparaat aan of uit te
schakelen. In de uitgeschakelde stand
verbruikt het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
2
6
3
Muziekpoort toestel (10)
Hoofdtelefoon aansluiting (
)
Vermijd langdurig luisteren,
aangezien dit uw gehoor kan beschadigen.
Overmatig geluidsvolume via oor- en
koptelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
Plug type: Ø 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd)
Selectie van lage en hoge tonen (10)
8
USB poort (10)
Weergavestop, demonstratiefunctie (5)
4
Disclade openen of dichtdoen (7)
Disclade
5
Toetsen met benamingen zoals 1, werken precies hetzelfde als de bedieningselementen op het hoofdtoestel.
1
Dimmerfunctie
Wisfunctie (7)
Programmeer functie (7, 8)
Afspeelfunctie (7)
2 USB afspelen of pauzeren
(10)
3 Tunerkeuze FM/AM (8)
RE-MASTER keuze (9)
Keuze van geprogrammeerde
equalizerinstelling (9)
BASS keuze (10)
7 [2 3], Album keuze (7, 10)
[5 ] , Afspelen disc en USB
(7, 10) [OK], Bevestig keuze
(7, 10) [OK]
Displayfunctie (7, 8)
Auto-voorkeuze keuze (8)
Keuze afstemstand (8)
Instelling van de kloktimer (8, 9)
Instelling van de afspeeltimer (9)
Instelling slaap-timer (9)
Auto-uitfunctie
4 Volumeregelaar (7)
Numerieke keuze (7, 8, 10)
Geluidsonderdrukking
Afspeelfunctie (7, 8)
5
Disc afspelen of pauzeren (7)
6 Muziekpoort keuze (10)
7
Track overslaan of
zoeken, afstemmen of
keuze
voorkeuzekanaal, tijdregeling,
afregeling van lage en hoge
tonen (7 tot 10)
Weergavestop (7, 10)
8 Surround keuze (9)
TREBLE keuze (10)
Weergave MP3-informatie (7)
Keuze ingangsniveau (10)
Keuze van FM-stand (8)
Met de automatische
uitschakelfunctie schakelt
het toestel uitsluitend in
de disc of USB-stand na
10 minuten niet-gebruik
vanzelf uit.
De instelling wordt
gehandhaafd zelfs
wanneer het systeem
wordt uitgeschakeld.
Om de display te dimmen.
Om het geluid te
onderdrukken.
Activeer de functie door de knop in
te drukken.
• Annuleer de functie
d
oor de knop
opnieuw in te drukken.
PM5_EG_DU.indd 6PM5_EG_DU.indd 6 3/4/09 11:37:38 AM3/4/09 11:37:38 AM
RQTX0180
7
7
NEDERLANDS
BasisweergaveBasisweergave
1 Druk op [y] om het apparaat in te schakelen.
2 Druk op [0, OPEN/CLOSE] op de disc lade te openen en de
disc erin te plaatsen. Sluiten door nogmaals op [0, OPEN/
CLOSE] te drukken.
3 Druk op [6, CD] of [OK] om het afspeelproces te starten.
4 Pas het volume aan.
Weergavestop
Druk op [7] (stop).
Pauze afspelen
Druk op [6, CD].
Druk hier nogmaals op, om het afspelen te
hervatten.
Nummers
overslaan
Druk op [4/1] of [¡/¢].
Tijdens het afspelen van de optie RANDOM
(willekeurig) of 1-ALBUM RANDOM play
(1-album willekeurig), kunt u geen nummers
overslaan die reeds zijn afgespeeld.
Tijdens het afspelen van de optie RANDOM
(willekeurig), kunt u alleen achteruit of vooruit
zoeken in het huidige nummer.
( zie de “Afspeelmodus”)
Nummers zoeken
CD
Druk tijdens het afspelen of pauze op
[4/1] of [¡/¢].
Album overslaan
MP3
Druk op [5 / , ALBUM] in de weergavemodus.
Druk in de stopmodus eenmaal op [5 / ,
ALBUM] en vervolgens op de numerieke
toetsen.
AfspeelmodusAfspeelmodus
CD
MP3
Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te kiezen.
1-TRACK
1TR
Één gekozen track op de disc wordt afgespeeld.
Druk op de cijfertoetsen om het betreffende
nummer te selecteren.
1-ALBUM
1ALBUM
MP3
Één gekozen album op de disc wordt
afgespeeld.
Druk op [
5 / , ALBUM] om het album te
kiezen.
RANDOM
RND
Een disc wordt in willekeurige volgorde afgespeeld.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
MP3
Alle tracks op één gekozen album worden in
willekeurige volgorde afgespeeld.
Druk op [
5 / , ALBUM] om het album te
kiezen.
Het controleren van de nummerinformatieHet controleren van de nummerinformatie
U kunt de informatie van de huidige track bekijken in het displaypaneel.
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] tijdens het afspelen of in de
pauzestand.
CD
Verstreken afspeeltijd Resterende afspeeltijd
MP3
Verstreken afspeeltijd Naam album Naam nummer
Druk herhaaldelijk op [MP3 INFO] tijdens het afspelen of in de pauzestand.
MP3
ID3 (Album) ID3 (Nummer) ID3 (Artiest)
Verstreken afspeeltijd
Opmerking:
Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 & 1.1 ID3 tags.
Tekstgegevens
die niet worden ondersteund worden niet weergegeven.
ID3 is een identifi catie-aanhangsel dat in MP3-nummers is
vastgelegd om informatie over de track te geven.
Geavanceerd afspelenGeavanceerd afspelen
Herhaald afspelenHerhaald afspelen
CD
MP3
U kunt een programma of ander andere geselecteerde
afspeelmodus herhaaldelijk laten afspelen.
Druk op [REPEAT].
“ON REPEAT” en “
” verschijnen op het display.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [REPEAT].
“OFF REPEAT” wordt weergegeven en
” wordt gewist.
Geprogrammeerde afspeelmodusGeprogrammeerde afspeelmodus
Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren.
CD
1 Druk op [6, CD] en vervolgens op [7] (stop).
2 Druk op [PROGRAM].
3
Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te kiezen.
Herhaal deze stap om andere nummers te programmeren.
4 Druk op [6, CD] om het afspeelproces te starten.
MP3
1 Druk op [6, CD] en vervolgens op [7] (stop).
2 Druk op [PROGRAM].
3
Druk op [5 / , ALBUM] om het gewenste album te
kiezen
.
4 Druk een keer op [¡/¢] en dan op de cijfertoetsen, om
het gewenste nummer te
kiezen
.
5 Druk op [OK].
Herhaal stap 3 t/m 5 om andere nummers te programmeren.
6 Druk op [6, CD] om het afspeelproces te starten.
Annuleer
programmamodus
Druk in de stopmodus op [PROGRAM].
Programma opnieuw
afspelen
Druk op [PROGRAM] en vervolgens op
[6, CD] in de stopmodus.
Programmainhoud
controleren
Zorg er voor dat “PGM” wordt weergegeven
en druk aansluitend op
[4/1] of
[¡/¢]
. Als u tijdens het programmeren
wilt controleren, druk dan twee keer op
[PROGRAM] nadat “PGM” is verschenen,
en aansluitend op
[4/1] of [¡/¢].
Aan programma
toevoegen
CD
Herhaal de stap 3 in de stopmodus.
MP3
Herhaal de stappen 3 t/m 5 in de
stopmodus.
Wis het laatste nummer
Druk op [DEL] in de stopmodus.
Wis alle
geprogrammeerde
nummers
Druk op [
7] (wissen) in de stopmodus.
“CLR ALL” verschijnt op de display.
Druk nogmaals op [
7] (wissen) om de
invoer te bevestigen.
Opmerking:
Als u meer dan 24 nummers wilt programmeren verschijnt het bericht
“PGM FULL”.
Het programmageheugen wordt gewist wanneer u de disk lade opent.
Discs
PM5_EG_DU.indd 7PM5_EG_DU.indd 7 3/4/09 11:37:40 AM3/4/09 11:37:40 AM
RQTX0180
8
8
NEDERLANDS
De FM/AM-radio gebruiken
Handmatige afstemmingHandmatige afstemming
1 Druk op [FM/AM] om de optie “FM” of “AM” te kiezen.
2 Druk op [TUNE MODE] om de optie “MANUAL te kiezen.
3 Druk op [4/1] of [¡/¢] om op de frequentie van de
gewenste zender af te stemmen.
Automatische afstemming
Druk op [4/1] of [¡/¢] en houd deze even ingedrukt tot de
frequentie snel begint te veranderen. De automatische afstemming
begint dan en stopt zodra een zender is gevonden.
De automatische afstemming werkt mogelijkerwijs niet, als er veel
storing is.
Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u nogmaals
op [4/1] of [¡/¢] .
FM-geluid verbeterenFM-geluid verbeteren
Druk op [FM MODE] zodat de optie “MONO” op de display
verschijnt.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [FM MODE] totdat de optie “MONO”
verdwijnt.
MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie
kiest.
Schakel de optie “MONO” uit, als u normaal wilt luisteren.
RDS-uitzendingenRDS-uitzendingen
Dit apparaat kan de tekstgegevens weergeven die worden
uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige
gebieden beschikbaar is. Indien de beluisterde zender RDS-
signalen uitzendt, zal “RDS” aangaan op de display.
Druk op [DISPLAY] om op de display weer te geven:
Zendernaam (PS) Programmatype (PTY)
Frequentiedisplay
Programmatype-displays
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M-O-R-M
RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
M-O-R-M = Middle-of-the-Road music (Populaire muziek)
Opmerking:
RDS-displays zullen soms niet verschijnen indien de ontvangst
slecht is.
VoorkeurgeheugenVoorkeurgeheugen
30 FM en 15 AM-zenders kunnen voorgeprogrammeerd worden.
Voorbereiding
Druk op [FM/AM] om de optie “FM” of “AM” te kiezen.
Automatisch voorprogrammerenAutomatisch voorprogrammeren
1 Selecteer “CURRENT” of “LOWEST” door herhaaldelijk op
[PLAY MODE] te drukken.
CURRENT
(actuele)
Het afstemmen begint bij de actuele frequentie.
LOWEST
(laagste)
Het afstemmen begint bij de laagste frequentie.
2 Druk op [AUTO PRESET] om het voorprogrammeerproces
te starten.
Alle ontvangbare zenders worden nu in oplopende volgorde in
de geheugenkanalen vastgelegd. Wanneer alle zenders zijn
vastgelegd, wordt er afgestemd op de laatst vastgelegde zender.
Handmatig voorprogrammerenHandmatig voorprogrammeren
1 Druk op [TUNE MODE] om de optie “MANUAL te kiezen.
2 Druk op [4/1] of [¡/¢] om de gewenste radiozender
in te stellen.
3 Druk op [PROGRAM].
4 Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te kiezen.
Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat
reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender
automatisch gewist.
5 Herhaal de stappen 2 t/m 4 als u meer voorkeurstations wilt
instellen.
Een voorkeurzender kiezenEen voorkeurzender kiezen
Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te kiezen.
Voor de kanalen 10 tot 30 drukt u eerst op [
h
10] en vervolgens op
de twee betreffende cijfertoetsen.
OF
1 Druk op [TUNE MODE] om de optie “PRESET” te kiezen.
2 Druk op [4/1] of [¡/¢] om het kanaal te kiezen.
De timer gebruiken
De klok instellenDe klok instellen
De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
1 Druk op [CLOCK/TIMER] om de optie “CLOCK” te kiezen.
Telkens als u op deze knop drukt:
CLOCK
˚PLAY
Oorspronkelijk display
2 (
Binnen ongeveer 5 seconden
)
Druk op [4/1] of [¡/¢] om de tijd in te stellen.
3 Druk op [CLOCK/TIMER] om het instellen van de tijd te
beëindigen.
De klok weergeven
Druk op [CLOCK/TIMER] om de klok een paar seconden weer te geven.
Opmerking:
Zet de klok regelmatig gelijk om de tijd nauwkeurig bij te houden.
PM5_EG_DU.indd 8PM5_EG_DU.indd 8 3/4/09 11:37:42 AM3/4/09 11:37:42 AM
RQTX0180
9
9
NEDERLANDS
De afspeeltimer gebruikenDe afspeeltimer gebruiken
U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd wordt gewekt.
Voorbereiding
Schakel het apparaat in en stel de klok in.
Breng de muziekbron waar u naar wilt luisteren, in gereedheid; disc,
radio, USB of muziekpoort en stel het volume.
1 Kles de afspeeltimer door herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER]
te drukken.
CLOCK
˚PLAY
Oorspronkelijk display
2 (
Binnen ongeveer 5 seconden
)
Druk op [4/1] of [¡/¢] om de tijd in te stellen.
Controlelampje afspeeltimer
Begintijd
3 Druk op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen.
4 Herhaal stap 2 t/m 3 om de eindtijd in te stellen.
Eindtijd
De timer inschakelen
5 Druk op [˚PLAY] om de timer in te schakelen.
˚PLAY
geen display (uit)
6 Druk op [y] om het apparaat uit te schakelen.
Als het apparaat is ingeschakeld, werkt de timer niet.
De instellingen
veranderen
Herhaal de stappen 1 tot 4 en 6. ( zie
hierboven)
Verander de bron of
het volume
1) Druk op [˚PLAY] om de timer-
controlelampje uit de display te
verwijderen.
2) Verander de bron of het volume.
3) Voer de stappen 5 en 6 uit. ( zie
hierboven)
Controleer de
instellingen
(als het apparaat is
ingeschakeld of in de
stand-bymodus staat)
Druk meerdere keren op [CLOCK/TIMER]
om de optie ˚PLAY te kiezen.
Annuleren Druk op [˚PLAY] om de timer-
controlelampjes uit de display te
verwijderen.
Opmerking:
De afspeeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij
het volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde
niveau.
Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in,
op het ingestelde tijdstip.
Het apparaat moet wel in de stand-by modus staan wil de timer werken.
Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt
de ingestelde stoptijd niet geactiveerd.
De sleeptimerfunctie gebruikenDe sleeptimerfunctie gebruiken
Met behulp van deze functie kunt u er voor zorgen dat het apparaat aan
de hand van een vooraf ingestelde tijd automatisch wordt uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om uw gewenste tijd te selecteren.
Controlelampje sleeptimer
Om te annulerenOm te annuleren
Druk op [SLEEP] om de optie “OFF” te selecteren.
De resterende tijd veranderen
Druk op [SLEEP] om de tijd te weer te geven en druk nogmaals op
[SLEEP] om de gewenste tijd te selecteren.
Opmerking:
De afspeel- en de sleeptimer kunnen tegelijkertijd worden gebruikt.
De sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de
timerinstellingen elkaar niet overlappen.
Gebruik van geluidseffecten
De geluidskwaliteit veranderen: De geluidskwaliteit veranderen:
Voorinstelling EQ (Preset EQ)Voorinstelling EQ (Preset EQ)
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om de gewenste instelling
te kiezen.
FLAT
HEAVY SOFTCLEAR
VOCAL
Instelling
Effect
HEAVY Rock wordt krachtiger weergegeven
CLEAR Hogere frequenties klinken helderer
SOFT Voor achtergrondmuziek
VOCAL Vocalen klinken levendiger
FLAT Geen effect
Het stereogeluid verbeteren:Het stereogeluid verbeteren:
Surround-soundSurround-sound
Zo kunt u het stereogeluid op natuurlijke wijze meer breedte en diepte geven.
Om te activeren
Druk op [SURROUND] om
weer te geven.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [SURROUND] om de
indicator te
laten verdwijnen.
Opmerking:
De surround sound is minder waarneembaar als u via een
hoofdtelefoon gaat luisteren.
Als de storing bij een stereo FM-ontvangst toeneemt, annuleer
dan het surround sound effect.
De geluidskwaliteit veranderen:De geluidskwaliteit veranderen:
Re-Master (RE-MASTER)Re-Master (RE-MASTER)
MP3
Deze functie reproduceert de frequenties die tijdens de opname
verloren zijn gegaan om u een geluid te bieden dat nauwer aanleunt
bij de oorsronkelijke sound.
Druk herhaaldelijk op [RE-MASTER], om óf “ON RE-MASTER”
óf “OFF RE-MASTER” te kiezen.
PM5_EG_DU.indd 9PM5_EG_DU.indd 9 3/4/09 11:37:44 AM3/4/09 11:37:44 AM
RQTX0180
10
10
NEDERLANDS
Gebruik van geluidseffecten (vervolg)
De geluidskwaliteit veranderen: De geluidskwaliteit veranderen:
Lage of hoge tonenLage of hoge tonen
Zo kunt de lagere of hogere tonen van het geluid beter laten uitkomen.
1 Druk herhaaldelijk op [BASS] of [TREBLE] om de gewenste
instelling te kiezen
.
2 Druk op [4/1] of [¡/¢] om het niveau in te stellen.
Alleen met het hoofdapparaat
1 Druk herhaaldelijk op [BASS/TREBLE] om de gewenste
instelling te kiezen.
BASS TREBLE
Oorspronkelijk display
2 Druk op
[4/1] of [¡/¢]
om het niveau in te stellen.
Opmerking:
Het toonniveau ligt tussen -4 en +4.
USB
MP3
Door de USB-connectiviteit kunt u USB-apparaten van de
categorie massa-opslag aansluiten en nummers en bestanden
afspelen. Typisch, USB-massageheugenapparaten. (alleen maar
gegevensuitwisseling)
Een USB-massaopslagapparaat aansluitenEen USB-massaopslagapparaat aansluiten
Voorbereiding
Voordat u het USB-apparaat met massageheugen aan het toestel
aansluit, moet u ervoor zorgen, dat u een back-up maakt van de
gegevens die hierin opgeslagen zijn.
Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te gebruiken.
Het USB-apparaat wordt niet herkent door dit toestel.
USB-
geautoriseerd
apparaat
(niet bijgeleverd)
Een USB-massaopslagapparaat afspelenEen USB-massaopslagapparaat afspelen
1 Zet het volume lager en sluit het USB-apparaat voor
massaopslag aan op de USB-poort.
2
Druk op [6, USB] of [OK] om het afspeelproces te starten.
Pauze afspelen Druk op [6, USB].
Druk hier nogmaals op, om het afspelen te
hervatten.
Stop afspelen
Druk op [7] (stop).
“RESUME” wordt in de display getoond. De
positie wordt in het geheugen opgeslagen.
Druk op [6, USB] om de weergave te
hervatten.
Druk opnieuw op [ 7 ] (stop) om de positie
te wissen.
Nummers overslaan
Druk op [4/1] of [¡/¢].
Album overslaan
Druk op [5 / , ALBUM] in de weergavemodus.
Druk in de stopmodus eenmaal op
[
5 / , ALBUM] en vervolgens op de
numerieke toetsen.
Andere optioneel verkrijgbare
apparaten gebruiken
Opmerking:
Alle supplementaire componenten en kabels worden afzonderlijk
verkocht.
Verbinden naar een draagbare audio-installatieVerbinden naar een draagbare audio-installatie
Deze optie maakt het u mogelijk te genieten van muziek uit een
draagbare audio-installatie.
Audiosnoer (niet bijgeleverd)
Draagbare audio-installatie
(niet bijgeleverd)
Een draagbare audio-installatie gebruikenEen draagbare audio-installatie gebruiken
Schakel de equalizer functie (als er een is) van de draagbare radio-
installatie uit voordat u het apparaat op de muziekpoort MUSIC P.
aansluit. Anders kan het geluid van de luidspreker vervormd worden.
1 Sluit de audiokabel op de MUSIC P.-bus aan.
2 Kies “MUSIC PORT” door [MUSIC PORT] in te drukken
(hoofdapparaat: [MUSIC P.]).
3 Speel de draagbare audio-installatie. (Zie de
gebruiksaanwijzing van de draagbare audio-installatie.)
NiveauregelingNiveauregeling
U kunt het ingangsniveau van het geluid van uw draagbare audio-
installatie selecteren.
Druk herhaaldelijk op [INPUT LEVEL] om de gewenste
instelling te selecteren.
NORMALHIGH
Opmerking:
Kies “NORMAL (normaal), indien het geluid vervormd is bij
geactiveerd niveau HIGH (hoog).
Vermijd storingen met andere Vermijd storingen met andere
Panasonic-apparatenPanasonic-apparaten
Het kan gebeuren, dat andere Panasonic audio- of videoapparaten
in werking worden gezet, wanneer u het toestel bedient met de
meegeleverde afstandsbediening.
U kunt dit apparaat in een andere modus bedienen, door de
bedieningsmodus van de afstandsbediening op “REMOTE 2” te zetten.
Het hoofdapparaat en de afstandsbediening moeten op
dezelfde modus ingesteld zijn.
1 Houd [MUSIC P.], op het hoofdtoestel, ingedrukt en [2],
op de afstandsbediening, totdat op de display van het
hoofdtoestel “REMOTE 2” verschijnt.
2 Houd [OK] en [2], op de afstandsbediening, minstens 2
seconden ingedrukt.
Om de modus terug te zetten op “REMOTE 1”, moet u de
voorgenoemde twee stappen herhalen, waarbij u [2] moet vervangen
door [1].
PM5_EG_DU.indd 10PM5_EG_DU.indd 10 3/4/09 11:37:46 AM3/4/09 11:37:46 AM
RQTX0180
11
11
NEDERLANDS
Wanneer de buitenpanelen vuil zijnWanneer de buitenpanelen vuil zijn
Verhelpen van storingen
Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, indien u twijfels hebt
omtrent de controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de aangeboden maatregelen in de tabel.
Algemene storingen Blz.
De toetsen op de
afstandsbediening werken
niet.
Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn ingezet. 4
Vervormd geluid of geen
geluid
Verhoog het volume.
Er is waarschijnlijk kortsluiting ontstaan in de luidsprekerkabels. Schakel het apparaat uit,
controleer en corrigeer de aansluitingen en schakel dan het apparaat weer in.
Controleer de aansluitingen van de luidsprekers.
5
5
Het is mogelijk, dat
tijdens de weergave een
“zoemgeluid” te horen is.
Een AC-stroomkabel of fl uorescerend licht, liggen te dicht bij het toestel. Houd andere apparaten
en kabels uit de buurt van het toestel.
Discs
Onjuiste weergave in de
display of het afspelen
begint niet.
U hebt de disc niet correct in de lade gelegd, corrigeer dit.
De disc is misschien vuil. Veeg ze schoon.
Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft.
Er is condens gevormd. Wacht 1 tot twee uur, totdat deze verdampt is.
Radio
Zwevend geluid.
Zet de televisie uit of zet het weg van het toestel.
Lage bromtoon bij AM-
ontvangst.
Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren.
USB
De USB drive of de inhoud
ervan kan niet gelezen
worden.
Het formaat van de USB-drive of de inhoud ervan is niet geschikt voor het systeem, “NO PLAY”
wordt weergegeven. Ontkoppel het USB-apparaat en breng de aansluiting opnieuw tot stand.
De USB host-functie van dit product werkt eventueel niet met bepaalde USB-apparaten.
USB-apparaten met een geheugencapaciteit van meer dan 8 GB functioneren in bepaalde gevallen
niet.
Langzame werking van het
USB-apparaat
Om grote bestanden, talrijke bestanden, of USB-fl ashdrive met groot geheugen te lezen is meer
tijd nodig.
Displays Hoofdapparaat
“NO PLAY”
Controleer de inhoud.
Alleen bestanden in MP3-formaat kunnen afgespeeld worden.
“USB OVER CURRENT
ERROR”
Het USB-massageheugen heeft meer dan 500 mA vermogen. Trek het USB-apparaat uit. Schakelt
het toestel uit en daarna weer aan.
“F76”
Er is een probleem in de stroomvoorziening. Consulteer de handelaar.
“ERROR”
Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw.
“VBR–”
De display van dit apparaat kan de resterende weergavetijd van tracks met variabele bitsnelheid
(VBR) niet tonen.
“– –:– –” (tijdens stand-by)
U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact aangesloten of er is onlangs een
stroomonderbreking opgetreden.
Stel de tijd in.
8
“MP3 ERROR” of
“PLAYERROR”
U hebt een formaat gespeeld, dat niet ondersteund wordt.
Controleer de inhoud.
4
“UNSUPPORT”
U hebt een apparaat aangesloten, dat niet ondersteund wordt.
Onderhoud
Gebruik een zachte en droge doek om het apparaat te reinigen.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het schoonmaken van de buitenpanelen.
Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bij de doek horende instructies zorgvuldig te lezen.
PM5_EG_DU.indd 11PM5_EG_DU.indd 11 3/4/09 11:37:49 AM3/4/09 11:37:49 AM
RQTX0180
12
12
NEDERLANDS
Technische gegevens
VERSTERKERGEDEELTEVERSTERKERGEDEELTE
RMS-uitgangsvermogen stereomodus
Voorkanalen (beide kanalen gemoduleerd)
10 W per kanaal (4
), 1 kHz, 10% THD
Totaal RMS-vermogen stereomodus 20 W
FM/AM TUNER, AANSLUITINGENGEDEELTEFM/AM TUNER, AANSLUITINGENGEDEELTE
Voorkeurkanalen 30 FM-zenders
15 AM-zenders
Frequentiemodulatie (FM)
Frequentiebereik 87,50 tot 108,00 MHz (50 kHz stapjes)
Antenne-aansluitingen 75
(asymmetrisch)
Amplitudemodulatie (AM)
Frequentiebereik 522 tot 1629 kHz (9 kHz stapjes)
Muziekpoort (front) bus
Gevoeligheid 100 mV, 4,7 k
Aansluiting Stereo, 3,5 mm plug
Hoofdtelefoon aansluiting
Aansluiting Stereo, 3,5 mm plug
DISC-GEDEELTEDISC-GEDEELTE
Discs geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3
*
geformatteerde disc)
(3) MP3
*
*
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Optische lens
Golfl engte 785 nm (CD)
Laser kracht KLASSE 1 (CD)
Audio-uitgang (Disc)
Aantal kanalen 2 (FL, FR)
FL = Kanaal linksvoor
FR = Kanaal rechtsvoor
USB-GEDEELTEUSB-GEDEELTE
USB-poort
Ondersteund mediabestandsformaat MP3 (
*
.mp3)
Bestandssysteem USB-apparaat FAT 12 / FAT 16 / FAT 32
Voedingsspoort USB 500 mA (max)
LUIDSPREKERGEDEELTELUIDSPREKERGEDEELTE
Type 1-weg, 1 luidsprekers (Basrefl ex)
Luidspreker(s) Impedantie 4
Volledig bereik 10 cm conustype
Ingangsvermogen (IEC) 10 W (Max)
Geproduceerde geluidsdruk 83 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik 61 Hz tot 17 kHz (-16 dB)
95 Hz tot 15 kHz (-10 dB)
Afmetingen (B x H x D) 139 mm x 226 mm x 136 mm
Gewicht 1,3 kg
ALGEMEENALGEMEEN
Voeding AC 220 tot 240 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen 42 W
Afmetingen (B x H x D) 153 mm x 226 mm x 300 mm
Gewicht 2,1 kg
Gebruikstemperatuurbereik 0˚C tot +40˚C
Vochtigheidsbereik 35 % tot 80 % RV (geen condensatie)
Stroomverbruik in stand-by stand: 0,8 W (ongeveer)
Opmerking:
1. Specifi caties onder voorbehoud van wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale
spectrum-analyzer.
PM5_EG_DU.indd 12PM5_EG_DU.indd 12 3/4/09 11:37:50 AM3/4/09 11:37:50 AM

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het volgende systeem. Systeem SC-PM5 Hoofdapparaat SA-PM5 Luidsprekers SB-PM5 DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT. Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk bereikbaar zijn. De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven. Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. WAARSCHUWING! IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER. Binnenin het apparaat Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. RQTX0180 Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Cd Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN, • STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN. • GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. • VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING! • OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. • ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. • ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. • DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER. Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. 2 2 PM5_EG_DU.indd 2 3/4/09 11:37:30 AM Opstelling Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange levensduur van het apparaat te waarborgen. Zet het apparaat minimaal 15 cm van de muur e.d., om vervorming en andere ongewenste akoestische effecten te voorkomen. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat. Bedrijfsspanning Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan resulteren in overbelasting en zelfs brand. Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat op een boot of andere plaats wilt gebruiken waar wellicht gelijkstroom is. Behandeling van het netsnoer Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan resulteren in brand of in een elektrische schok. Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op. Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt losmaken uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in een elektrische schok. Inhoud Veiligheidsmaatregelen .............................. 3 Plaatsing van de luidsprekers .................... 3 Voorbereiden van de afstandsbediening... 4 Sluit alles aan............................................... 5 Demofunctie ................................................. 5 Overzicht van de bedieningsfuncties ........ 6 Discs ............................................................. 7 De FM/AM-radio gebruiken ......................... 8 De timer gebruiken ...................................... 8 Gebruik van geluidseffecten ...................... 9 USB ............................................................... 10 Andere optioneel verkrijgbare apparaten gebruiken ............................... 10 Verhelpen van storingen ............................. 11 Onderhoud ................................................... 11 Technische gegevens ................................. 12 NEDERLANDS Veiligheidsmaatregelen Plaatsing van de luidsprekers Pak de stekker nooit met natte handen vast, anders kunt u een elektrische schok krijgen. Vreemde voorwerpen Zorg dat geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect. Pas tevens op dat geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen. Ook dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect. Mocht het toch gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer. Spuit geen insectenspray op of in de buurt van het apparaat. Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de buurt van het apparaat worden gebruikt. Reparaties Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Als het geluid wegvalt, de indicators niet oplichten, het apparaat rook uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, neem dan contact op met uw dealer of een officieel servicecentrum. Reparatie, demontage e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het apparaat. Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken. De luidsprekers zijn identiek gebouwd, zodat er geen onderscheid is tussen het linker en het rechter kanaal. Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers. Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de meegeleverde luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit. Opmerking: • Laat een afstand van tenminste 10mm tussen uw luidsprekers en dit systeem, om een goede ventilatie te verzekeren. • Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische afscherming. Zet deze luidsprekers derhalve niet te dicht in de buurt van TV-toestellen, PC’s of andere apparaten neer die gemakkelijk door magnetisme worden beïnvloed. • De luidsprekers kunnen beschadigd raken en zullen minder lang meegaan indien u voor langere tijd geluid met hoge uitgangsniveaus weergeeft. • Voorkom beschadiging door het volume in de volgende gevallen te verlagen. –Wanneer het geluid vervormd is. –Voordat u de geluidskwaliteit afstelt. • De luidsprekersroosters kunnen niet verwijderd worden. • Gebruik de luidsprekers enkel met het aanbevolen systeem. Zo niet zouden de versterker en de luidsprekers schade kunnen oplopen en kan er brand ontstaan. Ga bij een erkende vakman ten rade als er schade optreedt of als u plots een wijziging in de werking van het toestel bemerkt. • Bevestig deze luidsprekers niet op de muur of tegen het plafond. RQTX0180 Let op 3 3 PM5_EG_DU.indd 3 3/4/09 11:37:31 AM Voorbereiden van de afstandsbediening NEDERLANDS Gebruik alkaline- of mangaanbatterijen. OPMERKING over het gebruik van DualDisc De digitale audio inhoudszijde van DualDisc voldoet niet aan de technische specificaties van Compact Disc Digital Audio (CDDA) formaat, dus het afspelen is eventueel niet mogelijk. Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg er voor dat u de + en – op de juiste polen aansluit. OPMERKING over CD’s • Dit apparaat kan 99 nummers verwerken. • Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen en, afgeronde, audio CD-R/RW’s in CD-DA-formaat. • Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW’s niet kan afspelen, omdat de kwaliteit van de opnames te slecht is. • Gebruik geen CD’s met afwijkende vormen. • Gebruik geen CD’s waarbij de labels of stickers los kunnen laten of labels en stickers met veel plakmiddel. • Plak geen extra labels of stickers op de CD. • Schrijf niets op de disc. LR6/R6, AA (niet bijgeleverd) OPMERKING over MP3 Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de afstandsbedieningssensor direct op de voorkant van het apparaat en vermijd eventuele obstakels (➡blz 6). Opmerking over het gebruik van de afstandsbediening • Gebruik niet oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van een verschillend type. • Haal de batterijen niet uit elkaar en veroorzaak geen kortsluiting tussen de polen. • Probeer niet alkaline- of mangaanbatterijen op te laden. • Gebruik geen batterijen waarvan de mantel is losgeraakt. • Niet verhitten of blootstellen aan vuur. • Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zijn. • Verkeerd gebruik van batterijen in de afstandsbediening kan elektrolytlekkage veroorzaken, wat een brand kan veroorzaken. • Verwijder de batterijen indien u de afstandsbediening voor langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de batterijen op een donkere koele plaats. Draag bij tot het behoud van het milieu. • Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst. Weergavebeperkingen voor MP3 • Indien u MP3 hebt opgenomen op dezelfde schijf als CD-DA, kan alleen het format, opgenomen in de eerste sessie, worden afgespeeld. • Sommige MP3 kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als resultaat van de conditie van de disc of van de opname. • Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de volgorde zoals u ze hebt opgenomen. OPMERKING over USB Compatibel apparaat Apparaten, die gedefinieerd worden als USB-apparaten met massageheugen: • USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling ondersteunen. • USB-apparaten die USB 2.0 bij volle snelheid ondersteunen. Ondersteunde Formaten • Mappen worden gedefinieerd als album. • Bestanden worden gedefinieerd als track. • Een track moet de extensie “.mp3” of “.MP3” hebben. • CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund. • Een apparaat dat NTFS bestandssysteem gebruikt wordt niet ondersteund. [Alleen FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) bestandssysteem wordt ondersteund]. • Navenant de sectorgrootte, functioneren sommige bestanden eventueel niet. • Maximum aantal albums: 255 albums • Maximum aantal tracks: 2500 tracks • Maximum aantal tracks in één album: 999 tracks RQTX0180 GEVAAR Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, dat door de fabrikant aanbevolen wordt. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt. • Bestanden worden gelezen als nummers en mappen worden gelezen als albums. • Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 nummers, 255 albums en 20 sessies. • Discs dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor uitgebreide formaten). • Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen, voeg drie cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de volgorde waarin u deze wilt afspelen. 4 4 PM5_EG_DU.indd 4 3/4/09 11:37:32 AM Sluit alles aan Aansluiting stroomvoorziening Luidsprekeraansluitingen Insteken van de stekker Afhankelijk van de soort stekkeringang kan de stekker, ondanks dat u deze er volledig hebt ingestoken, aan de voorkant iets uitsteken (zie tekening). Bij gebruik van dit apparaat vormt dit echter geen probleem. Rood (ª) Zwart (·) NEDERLANDS Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. Zwart (·) Stekkeringang van het apparaat Stekker Voor uw informatie Wanneer u het apparaat voor langere tijd niet gaat gebruiken, kunt u energie besparen door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen. Wanneer u het apparaat later weer aansluit, zult u sommige items opnieuw in het geheugen moeten opslaan. Rood (ª) Opmerking: • Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur. • Gebruik geen AC-stroomkabel van een ander apparaat. Foutieve aansluiting kan het toestel beschadigen. Antenneaansluitingen Plaats de antenne waar de ontvangst optimaal is. AM-raamantenne Plakband Zet de antenne recht op haar voetstuk. Klik! FM-binnenantenne In het stopcontact Demofunctie 7, -DEMO Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangesloten, kan het zijn dat u op de display een demonstratie te zien krijgt van de functies van het apparaat. Als de demo-instelling is uitgeschakeld, kunt u een demonstratie laten zien door de optie “DEMO ON” te selecteren. Als u het apparaat uitschakelt, kies dan “DEMO OFF” om stroomverbruik te sparen. RQTX0180 Houd [7, -DEMO] (demo) ingedrukt. De display verandert elke keer, dat u de toets ingedrukt houdt. 5 5 PM5_EG_DU.indd 5 3/4/09 11:37:33 AM Overzicht van de bedieningsfuncties Hoofdapparaat NEDERLANDS De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende pagina. Knoppen met een etiket zoals 1, functioneren op exact dezelfde manier als de knoppen op de afstandsbediening. Bovenzijde van het toestel Muziekpoort toestel (10) Hoofdtelefoon aansluiting ( ) Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen. Overmatig geluidsvolume via oor- en koptelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Plug type: Ø 3,5 mm stereo (niet bijgeleverd) Displaypaneel Selectie van lage en hoge tonen (10) Sensor voor afstandsbedieningssignaal 8 7 USB poort (10) 1 Stand-by/aan schakelaar (y/l) Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom. Weergavestop, demonstratiefunctie (5) 4 2 Disclade openen of dichtdoen (7) 6 Disclade 5 3 Afstandsbediening Toetsen met benamingen zoals 1, werken precies hetzelfde als de bedieningselementen op het hoofdtoestel. Instelling van de kloktimer (8, 9) 1 Dimmerfunctie Instelling van de afspeeltimer (9) Instelling slaap-timer (9) Auto-uitfunctie 4 Volumeregelaar (7) Wisfunctie (7) Programmeer functie (7, 8) Afspeelfunctie (7) 2 USB afspelen of pauzeren (10) 3 Tunerkeuze FM/AM (8) RE-MASTER keuze (9) RQTX0180 Keuze van geprogrammeerde equalizerinstelling (9) BASS keuze (10) 7 [2 3], Album keuze (7, 10) [5 ∞] , Afspelen disc en USB (7, 10) [OK], Bevestig keuze (7, 10) [OK] Displayfunctie (7, 8) Auto-voorkeuze keuze (8) 5 Disc afspelen of pauzeren (7) 6 Muziekpoort keuze (10) Met de automatische uitschakelfunctie schakelt het toestel uitsluitend in de disc of USB-stand na 10 minuten niet-gebruik vanzelf uit. 7 Track overslaan of zoeken, afstemmen of keuze voorkeuzekanaal, tijdregeling, afregeling van lage en hoge tonen (7 tot 10) De instelling wordt gehandhaafd zelfs wanneer het systeem wordt uitgeschakeld. Weergavestop (7, 10) Om de display te dimmen. Numerieke keuze (7, 8, 10) Geluidsonderdrukking Afspeelfunctie (7, 8) 8 Surround keuze (9) TREBLE keuze (10) Weergave MP3-informatie (7) Keuze ingangsniveau (10) 6 6 PM5_EG_DU.indd 6 Keuze afstemstand (8) Om het geluid te onderdrukken. Keuze van FM-stand (8) • Activeer de functie door de knop in te drukken. • Annuleer de functie door de knop opnieuw in te drukken. 3/4/09 11:37:38 AM MP3 Discs Verstreken afspeeltijd Naam album Naam nummer Druk herhaaldelijk op [MP3 INFO] tijdens het afspelen of in de pauzestand. NEDERLANDS Basisweergave MP3 1 2 3 4 Druk op [y] om het apparaat in te schakelen. Druk op [0, OPEN/CLOSE] op de disc lade te openen en de disc erin te plaatsen. Sluiten door nogmaals op [0, OPEN/ CLOSE] te drukken. ID3 (Album) ID3 (Nummer) ID3 (Artiest) Verstreken afspeeltijd Opmerking: • Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 & 1.1 ID3 tags.Tekstgegevens die niet worden ondersteund worden niet weergegeven. • ID3 is een identificatie-aanhangsel dat in MP3-nummers is vastgelegd om informatie over de track te geven. Druk op [6, CD] of [OK] om het afspeelproces te starten. Geavanceerd afspelen Pas het volume aan. Weergavestop Druk op [7] (stop). Herhaald afspelen CD Pauze afspelen Druk op [6, CD]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. Nummers overslaan Druk op [4/1] of [¡/¢]. Tijdens het afspelen van de optie RANDOM (willekeurig) of 1-ALBUM RANDOM play (1-album willekeurig), kunt u geen nummers overslaan die reeds zijn afgespeeld. Tijdens het afspelen van de optie RANDOM (willekeurig), kunt u alleen achteruit of vooruit zoeken in het huidige nummer. (➡ zie de “Afspeelmodus”) Nummers zoeken CD Druk tijdens het afspelen of pauze op [4/1] of [¡/¢]. Album overslaan MP3 Druk op [5/∞, ALBUM] in de weergavemodus. Druk in de stopmodus eenmaal op [5/∞, ALBUM] en vervolgens op de numerieke toetsen. Afspeelmodus CD MP3 Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te kiezen. 1-TRACK 1TR 1-ALBUM 1ALBUM Één gekozen track op de disc wordt afgespeeld. Druk op de cijfertoetsen om het betreffende nummer te selecteren. RANDOM U kunt een programma of ander andere geselecteerde afspeelmodus herhaaldelijk laten afspelen. Druk op [REPEAT]. “ON REPEAT” en “ ” verschijnen op het display. Om te annuleren Druk nogmaals op [REPEAT]. “OFF REPEAT” wordt weergegeven en “ ” wordt gewist. Geprogrammeerde afspeelmodus Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren. CD 1 2 3 4 Een disc wordt in willekeurige volgorde afgespeeld. Druk op [6, CD] en vervolgens op [7] (stop). Druk op [PROGRAM]. Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te kiezen. Herhaal deze stap om andere nummers te programmeren. Druk op [6, CD] om het afspeelproces te starten. MP3 1 2 3 4 5 6 MP3 Één gekozen album op de disc wordt afgespeeld. Druk op [5 / ∞, ALBUM] om het album te kiezen. MP3 Druk op [6, CD] en vervolgens op [7] (stop). Druk op [PROGRAM]. Druk op [5 / ∞, ALBUM] om het gewenste album te kiezen. Druk een keer op [¡/¢] en dan op de cijfertoetsen, om het gewenste nummer te kiezen. Druk op [OK]. Herhaal stap 3 t/m 5 om andere nummers te programmeren. Druk op [6, CD] om het afspeelproces te starten. Annuleer programmamodus Druk in de stopmodus op [PROGRAM]. Programma opnieuw afspelen Druk op [PROGRAM] en vervolgens op [6, CD] in de stopmodus. Programmainhoud controleren Zorg er voor dat “PGM” wordt weergegeven en druk aansluitend op [4/1] of [¡/¢]. Als u tijdens het programmeren wilt controleren, druk dan twee keer op [PROGRAM] nadat “PGM” is verschenen, en aansluitend op [4/1] of [¡/¢]. RND 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND MP3 Alle tracks op één gekozen album worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Druk op [5 / ∞, ALBUM] om het album te kiezen. Aan programma toevoegen CD Herhaal de stap 3 in de stopmodus. MP3 Het controleren van de nummerinformatie U kunt de informatie van de huidige track bekijken in het displaypaneel. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] tijdens het afspelen of in de pauzestand. CD Verstreken afspeeltijd PM5_EG_DU.indd 7 Resterende afspeeltijd Wis het laatste nummer Druk op [DEL] in de stopmodus. Wis alle geprogrammeerde nummers Druk op [7] (wissen) in de stopmodus. “CLR ALL” verschijnt op de display. Druk nogmaals op [7] (wissen) om de invoer te bevestigen. Opmerking: • Als u meer dan 24 nummers wilt programmeren verschijnt het bericht “PGM FULL”. • Het programmageheugen wordt gewist wanneer u de disk lade opent. RQTX0180 Herhaal de stappen 3 t/m 5 in de stopmodus. 7 7 3/4/09 11:37:40 AM De FM/AM-radio gebruiken Voorkeurgeheugen NEDERLANDS Handmatige afstemming 1 2 3 Druk op [FM/AM] om de optie “FM” of “AM” te kiezen. 30 FM en 15 AM-zenders kunnen voorgeprogrammeerd worden. Voorbereiding Druk op [FM/AM] om de optie “FM” of “AM” te kiezen. Druk op [TUNE MODE] om de optie “MANUAL” te kiezen. Druk op [4/1] of [¡/¢] om op de frequentie van de gewenste zender af te stemmen. Automatische afstemming Druk op [4/1] of [¡/¢] en houd deze even ingedrukt tot de frequentie snel begint te veranderen. De automatische afstemming begint dan en stopt zodra een zender is gevonden. • De automatische afstemming werkt mogelijkerwijs niet, als er veel storing is. • Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u nogmaals op [4/1] of [¡/¢] . FM-geluid verbeteren Druk op [FM MODE] zodat de optie “MONO” op de display verschijnt. Om te annuleren Druk nogmaals op [FM MODE] totdat de optie “MONO” verdwijnt. • MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie kiest. • Schakel de optie “MONO” uit, als u normaal wilt luisteren. Automatisch voorprogrammeren 1 2 Selecteer “CURRENT” of “LOWEST” door herhaaldelijk op [PLAY MODE] te drukken. CURRENT (actuele) Het afstemmen begint bij de actuele frequentie. LOWEST (laagste) Het afstemmen begint bij de laagste frequentie. Druk op [AUTO PRESET] om het voorprogrammeerproces te starten. Alle ontvangbare zenders worden nu in oplopende volgorde in de geheugenkanalen vastgelegd. Wanneer alle zenders zijn vastgelegd, wordt er afgestemd op de laatst vastgelegde zender. Handmatig voorprogrammeren 1 2 3 4 5 Druk op [TUNE MODE] om de optie “MANUAL” te kiezen. Druk op [4/1] of [¡/¢] om de gewenste radiozender in te stellen. Druk op [PROGRAM]. Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te kiezen. Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender automatisch gewist. Herhaal de stappen 2 t/m 4 als u meer voorkeurstations wilt instellen. RDS-uitzendingen Dit apparaat kan de tekstgegevens weergeven die worden uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige gebieden beschikbaar is. Indien de beluisterde zender RDSsignalen uitzendt, zal “RDS” aangaan op de display. Druk op [DISPLAY] om op de display weer te geven: Een voorkeurzender kiezen Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te kiezen. Voor de kanalen 10 tot 30 drukt u eerst op [h10] en vervolgens op de twee betreffende cijfertoetsen. OF Zendernaam (PS) Programmatype (PTY) Frequentiedisplay 1 2 Druk op [TUNE MODE] om de optie “PRESET” te kiezen. Druk op [4/1] of [¡/¢] om het kanaal te kiezen. Programmatype-displays De timer gebruiken NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M-O-R-M RELIGION FOLK M De klok werkt volgens het 24-uursysteem. EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT 1 DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ M-O-R-M = Middle-of-the-Road music (Populaire muziek) RQTX0180 Opmerking: RDS-displays zullen soms niet verschijnen indien de ontvangst slecht is. De klok instellen Druk op [CLOCK/TIMER] om de optie “CLOCK” te kiezen. Telkens als u op deze knop drukt: CLOCK ˚PLAY Oorspronkelijk display 2 3 ( Binnen ongeveer 5 seconden ) Druk op [4/1] of [¡/¢] om de tijd in te stellen. Druk op [CLOCK/TIMER] om het instellen van de tijd te beëindigen. De klok weergeven Druk op [CLOCK/TIMER] om de klok een paar seconden weer te geven. Opmerking: Zet de klok regelmatig gelijk om de tijd nauwkeurig bij te houden. 8 8 PM5_EG_DU.indd 8 3/4/09 11:37:42 AM De afspeeltimer gebruiken 1 Met behulp van deze functie kunt u er voor zorgen dat het apparaat aan de hand van een vooraf ingestelde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. NEDERLANDS U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd wordt gewekt. Voorbereiding Schakel het apparaat in en stel de klok in. Breng de muziekbron waar u naar wilt luisteren, in gereedheid; disc, radio, USB of muziekpoort en stel het volume. De sleeptimerfunctie gebruiken Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om uw gewenste tijd te selecteren. Kles de afspeeltimer door herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] te drukken. ˚PLAY CLOCK Oorspronkelijk display 2 ( Binnen ongeveer 5 seconden ) Druk op [4/1] of [¡/¢] om de tijd in te stellen. Begintijd Controlelampje sleeptimer Om te annuleren Druk op [SLEEP] om de optie “OFF” te selecteren. De resterende tijd veranderen Druk op [SLEEP] om de tijd te weer te geven en druk nogmaals op [SLEEP] om de gewenste tijd te selecteren. Controlelampje afspeeltimer 3 4 Druk op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen. Herhaal stap 2 t/m 3 om de eindtijd in te stellen. Opmerking: • De afspeel- en de sleeptimer kunnen tegelijkertijd worden gebruikt. • De sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timerinstellingen elkaar niet overlappen. Gebruik van geluidseffecten Eindtijd De geluidskwaliteit veranderen: Voorinstelling EQ (Preset EQ) Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om de gewenste instelling te kiezen. HEAVY De timer inschakelen FLAT Druk op [˚PLAY] om de timer in te schakelen. ˚PLAY 6 geen display (uit) Druk op [y] om het apparaat uit te schakelen. Als het apparaat is ingeschakeld, werkt de timer niet. SOFT VOCAL Instelling Effect HEAVY Rock wordt krachtiger weergegeven CLEAR Hogere frequenties klinken helderer SOFT Voor achtergrondmuziek VOCAL Vocalen klinken levendiger FLAT Geen effect De instellingen veranderen Herhaal de stappen 1 tot 4 en 6. (➡ zie hierboven) Verander de bron of het volume 1) Druk op [˚PLAY] om de timercontrolelampje uit de display te verwijderen. 2) Verander de bron of het volume. 3) Voer de stappen 5 en 6 uit. (➡ zie hierboven) Zo kunt u het stereogeluid op natuurlijke wijze meer breedte en diepte geven. Controleer de instellingen (als het apparaat is ingeschakeld of in de stand-bymodus staat) Druk meerdere keren op [CLOCK/TIMER] om de optie ˚PLAY te kiezen. Om te activeren Druk op [SURROUND] om “ Annuleren Druk op [˚PLAY] om de timercontrolelampjes uit de display te verwijderen. Opmerking: • De afspeeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij het volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde niveau. • Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip. • Het apparaat moet wel in de stand-by modus staan wil de timer werken. • Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt de ingestelde stoptijd niet geactiveerd. Het stereogeluid verbeteren: Surround-sound ” weer te geven. Om te annuleren Druk nogmaals op [SURROUND] om de “ laten verdwijnen. ” indicator te Opmerking: • De surround sound is minder waarneembaar als u via een hoofdtelefoon gaat luisteren. • Als de storing bij een stereo FM-ontvangst toeneemt, annuleer dan het surround sound effect. De geluidskwaliteit veranderen: Re-Master (RE-MASTER) MP3 Deze functie reproduceert de frequenties die tijdens de opname verloren zijn gegaan om u een geluid te bieden dat nauwer aanleunt bij de oorsronkelijke sound. Druk herhaaldelijk op [RE-MASTER], om óf “ON RE-MASTER” óf “OFF RE-MASTER” te kiezen. RQTX0180 5 CLEAR 9 9 PM5_EG_DU.indd 9 3/4/09 11:37:44 AM Gebruik van geluidseffecten (vervolg) NEDERLANDS De geluidskwaliteit veranderen: Lage of hoge tonen Zo kunt de lagere of hogere tonen van het geluid beter laten uitkomen. 1 2 Druk herhaaldelijk op [BASS] of [TREBLE] om de gewenste instelling te kiezen. Druk op [4/1] of [¡/¢] om het niveau in te stellen. Andere optioneel verkrijgbare apparaten gebruiken Opmerking: Alle supplementaire componenten en kabels worden afzonderlijk verkocht. Verbinden naar een draagbare audio-installatie Deze optie maakt het u mogelijk te genieten van muziek uit een draagbare audio-installatie. Alleen met het hoofdapparaat 1 Druk herhaaldelijk op [BASS/TREBLE] om de gewenste instelling te kiezen. BASS TREBLE Oorspronkelijk display 2 Druk op [4/1] of [¡/¢] om het niveau in te stellen. Opmerking: Het toonniveau ligt tussen -4 en +4. Audiosnoer (niet bijgeleverd) USB MP3 Door de USB-connectiviteit kunt u USB-apparaten van de categorie massa-opslag aansluiten en nummers en bestanden afspelen. Typisch, USB-massageheugenapparaten. (alleen maar gegevensuitwisseling) Draagbare audio-installatie (niet bijgeleverd) Een draagbare audio-installatie gebruiken Een USB-massaopslagapparaat aansluiten Voorbereiding Voordat u het USB-apparaat met massageheugen aan het toestel aansluit, moet u ervoor zorgen, dat u een back-up maakt van de gegevens die hierin opgeslagen zijn. Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te gebruiken. Het USB-apparaat wordt niet herkent door dit toestel. Schakel de equalizer functie (als er een is) van de draagbare radioinstallatie uit voordat u het apparaat op de muziekpoort MUSIC P. aansluit. Anders kan het geluid van de luidspreker vervormd worden. 1 2 3 Sluit de audiokabel op de MUSIC P.-bus aan. Kies “MUSIC PORT” door [MUSIC PORT] in te drukken (hoofdapparaat: [MUSIC P.]). Speel de draagbare audio-installatie. (Zie de gebruiksaanwijzing van de draagbare audio-installatie.) Niveauregeling USBgeautoriseerd apparaat (niet bijgeleverd) U kunt het ingangsniveau van het geluid van uw draagbare audioinstallatie selecteren. Druk herhaaldelijk op [INPUT LEVEL] om de gewenste instelling te selecteren. HIGH NORMAL Een USB-massaopslagapparaat afspelen 1 2 Zet het volume lager en sluit het USB-apparaat voor massaopslag aan op de USB-poort. Druk op [6, USB] of [OK] om het afspeelproces te starten. Pauze afspelen Druk op [6, USB]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. Stop afspelen Druk op [7] (stop). “RESUME” wordt in de display getoond. De positie wordt in het geheugen opgeslagen. Druk op [6, USB] om de weergave te hervatten. Druk opnieuw op [ 7 ] (stop) om de positie te wissen. RQTX0180 Nummers overslaan Druk op [4/1] of [¡/¢]. Album overslaan 10 Druk op [5 / ∞, ALBUM] in de weergavemodus. Druk in de stopmodus eenmaal op [5 / ∞, ALBUM] en vervolgens op de numerieke toetsen. Opmerking: Kies “NORMAL” (normaal), indien het geluid vervormd is bij geactiveerd niveau HIGH (hoog). Vermijd storingen met andere Panasonic-apparaten Het kan gebeuren, dat andere Panasonic audio- of videoapparaten in werking worden gezet, wanneer u het toestel bedient met de meegeleverde afstandsbediening. U kunt dit apparaat in een andere modus bedienen, door de bedieningsmodus van de afstandsbediening op “REMOTE 2” te zetten. Het hoofdapparaat en de afstandsbediening moeten op dezelfde modus ingesteld zijn. 1 2 Houd [MUSIC P.], op het hoofdtoestel, ingedrukt en [2], op de afstandsbediening, totdat op de display van het hoofdtoestel “REMOTE 2” verschijnt. Houd [OK] en [2], op de afstandsbediening, minstens 2 seconden ingedrukt. Om de modus terug te zetten op “REMOTE 1”, moet u de voorgenoemde twee stappen herhalen, waarbij u [2] moet vervangen door [1]. 10 PM5_EG_DU.indd 10 3/4/09 11:37:46 AM Verhelpen van storingen ■ Algemene storingen NEDERLANDS Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, indien u twijfels hebt omtrent de controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de aangeboden maatregelen in de tabel. Blz. De toetsen op de afstandsbediening werken niet. • Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn ingezet. 4 Vervormd geluid of geen geluid • Verhoog het volume. • Er is waarschijnlijk kortsluiting ontstaan in de luidsprekerkabels. Schakel het apparaat uit, controleer en corrigeer de aansluitingen en schakel dan het apparaat weer in. • Controleer de aansluitingen van de luidsprekers. — 5 Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een “zoemgeluid” te horen is. • Een AC-stroomkabel of fluorescerend licht, liggen te dicht bij het toestel. Houd andere apparaten en kabels uit de buurt van het toestel. — • • • • — — — — 5 ■ Discs Onjuiste weergave in de display of het afspelen begint niet. U hebt de disc niet correct in de lade gelegd, corrigeer dit. De disc is misschien vuil. Veeg ze schoon. Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft. Er is condens gevormd. Wacht 1 tot twee uur, totdat deze verdampt is. ■ Radio Zwevend geluid. • Zet de televisie uit of zet het weg van het toestel. — Lage bromtoon bij AMontvangst. • Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren. — De USB drive of de inhoud ervan kan niet gelezen worden. • Het formaat van de USB-drive of de inhoud ervan is niet geschikt voor het systeem, “NO PLAY” wordt weergegeven. Ontkoppel het USB-apparaat en breng de aansluiting opnieuw tot stand. • De USB host-functie van dit product werkt eventueel niet met bepaalde USB-apparaten. • USB-apparaten met een geheugencapaciteit van meer dan 8 GB functioneren in bepaalde gevallen niet. — Langzame werking van het USB-apparaat • Om grote bestanden, talrijke bestanden, of USB-flashdrive met groot geheugen te lezen is meer tijd nodig. — “NO PLAY” • Controleer de inhoud. • Alleen bestanden in MP3-formaat kunnen afgespeeld worden. — — “USB OVER CURRENT ERROR” • Het USB-massageheugen heeft meer dan 500 mA vermogen. Trek het USB-apparaat uit. Schakelt het toestel uit en daarna weer aan. — “F76” • Er is een probleem in de stroomvoorziening. Consulteer de handelaar. — “ERROR” • Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw. — “VBR–” • De display van dit apparaat kan de resterende weergavetijd van tracks met variabele bitsnelheid (VBR) niet tonen. — “– –:– –” (tijdens stand-by) • U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact aangesloten of er is onlangs een stroomonderbreking opgetreden. • Stel de tijd in. — “MP3 ERROR” of “PLAYERROR” • U hebt een formaat gespeeld, dat niet ondersteund wordt. Controleer de inhoud. 4 “UNSUPPORT” • U hebt een apparaat aangesloten, dat niet ondersteund wordt. — ■ USB — — ■ Displays Hoofdapparaat 8 Wanneer de buitenpanelen vuil zijn Gebruik een zachte en droge doek om het apparaat te reinigen. • Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het schoonmaken van de buitenpanelen. • Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bij de doek horende instructies zorgvuldig te lezen. RQTX0180 Onderhoud 11 11 PM5_EG_DU.indd 11 3/4/09 11:37:49 AM Technische gegevens NEDERLANDS VERSTERKERGEDEELTE USB-GEDEELTE RMS-uitgangsvermogen stereomodus Voorkanalen (beide kanalen gemoduleerd) 10 W per kanaal (4 ), 1 kHz, 10% THD Totaal RMS-vermogen stereomodus 20 W FM/AM TUNER, AANSLUITINGENGEDEELTE Voorkeurkanalen 30 FM-zenders 15 AM-zenders Frequentiemodulatie (FM) Frequentiebereik 87,50 tot 108,00 MHz (50 kHz stapjes) Antenne-aansluitingen 75 (asymmetrisch) Amplitudemodulatie (AM) Frequentiebereik 522 tot 1629 kHz (9 kHz stapjes) Muziekpoort (front) bus Gevoeligheid 100 mV, 4,7 k Aansluiting Stereo, 3,5 mm plug Hoofdtelefoon aansluiting Aansluiting Stereo, 3,5 mm plug DISC-GEDEELTE MP3 (*.mp3) FAT 12 / FAT 16 / FAT 32 500 mA (max) LUIDSPREKERGEDEELTE Type Luidspreker(s) Volledig bereik Ingangsvermogen (IEC) Geproduceerde geluidsdruk Frequentiebereik Afmetingen (B x H x D) Gewicht 1-weg, 1 luidsprekers (Basreflex) Impedantie 4 10 cm conustype 10 W (Max) 83 dB/W (1,0 m) 61 Hz tot 17 kHz (-16 dB) 95 Hz tot 15 kHz (-10 dB) 139 mm x 226 mm x 136 mm 1,3 kg ALGEMEEN Voeding AC 220 tot 240 V, 50 Hz Opgenomen vermogen 42 W Afmetingen (B x H x D) 153 mm x 226 mm x 300 mm Gewicht 2,1 kg Gebruikstemperatuurbereik 0˚C tot +40˚C Vochtigheidsbereik 35 % tot 80 % RV (geen condensatie) Stroomverbruik in stand-by stand: 0,8 W (ongeveer) Opmerking: 1. Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. 2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrum-analyzer. RQTX0180 Discs geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm) (1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP3* geformatteerde disc) (3) MP3* * MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Optische lens Golflengte 785 nm (CD) Laser kracht KLASSE 1 (CD) Audio-uitgang (Disc) Aantal kanalen 2 (FL, FR) FL = Kanaal linksvoor FR = Kanaal rechtsvoor USB-poort Ondersteund mediabestandsformaat Bestandssysteem USB-apparaat Voedingsspoort USB 12 12 PM5_EG_DU.indd 12 3/4/09 11:37:50 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic SCPM5 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding