Roland VH-13 de handleiding

Categorie
Muziek drums
Type
de handleiding
Gebruikershandleiding
* Hi-hat standaard wordt niet meegeleverd.
Voor details over compatibele standaards kijkt u op p.10.
2
Het apparaat op een veilige manier gebruiken
WAARSCHUWING
Niet zelf demonteren en geen wijzigingen
aanbrengen
Maak het apparaat niet open en
voer geen interne modicaties uit.
(Behalve als in deze handleiding
specieke instructies worden
gegeven voor het plaatsen van
onderdelen die door de gebruiker geïnstalleerd
dienen te worden, zie p.5).
Niet zelf repareren of onderdelen vervangen
Tracht het apparaat niet te repareren
of onderdelen in het apparaat te
vervangen (behalve wanneer daartoe
specieke instructies in de handlei-
ding staan). Ga voor alle onderhoud
naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland
Service Centrum of een erkende Roland distribu-
teur die u op de ‘Informatie’ pagina kunt vinden.
Niet gebruiken of opbergen op de volgende
locaties
• Die aan extreme temperaturen
onderhevig zijn (bijvoorbeeld
direct zonlicht in een afgesloten
voertuig, dichtbij een warm-
tekanaal of bovenop warmte
genererende apparatuur) of die
• vochtig zijn (bijvoorbeeld
badkamers, wasruimtes op natte
vloeren) of
• plaatsen waar stoom of rook kan optreden,
of
• die aan zout blootstaan, of
• aan regen onderhevig zijn, of
• stog of zanderig zijn, of
• aan een hoge mate van vibratie en
schokken onderhevig zijn.
WAARSCHUWING
Niet op een instabiele locatie plaatsen
Zorg dat het apparaat altijd zo wordt
geplaatst dat het waterpas staat
en stabiel blijft. Plaats het nooit op
standaards die kunnen wiebelen of
op hellende oppervlakken.
Zorg dat er geen vreemde objecten of vloeistoffen
in het apparaat terechtkomen.
Plaats geen houders met vloeistof
op dit apparaat. Zorg dat er geen
vreemde objecten (bijv. munten,
snoeren) of vloeistoen in dit appa-
raat terechtkomen. Hierdoor kan
kortsluiting ontstaan, het apparaat
kan verkeerd werken of andere
storingen kunnen optreden.
Volwassenen moeten toezicht houden als er kleine
kinderen aanwezig zijn
Wanneer het apparaat op plaatsen
waar kinderen aanwezig zijn wordt
gebruikt, moet u opletten dat
het apparaat niet verkeerd wordt
behandeld. Een volwassene dient
altijd aanwezig zijn om toezicht te houden en
aanwijzingen te geven.
Niet laten vallen of aan zware schokken
blootstellen
Bescherm het apparaat tegen zware
schokken.
(Laat het niet vallen!).
VOORZICHTIG
Gebruik alleen de gespecificeerde standaard
Installeer het apparaat alleen op de
Hi-hat standaard die aan de speci-
caties, beschreven op p.10, voldoet.
Verwijder alleen de gespeciceerde
schroeven tijdens de installatie.
Het beheer van kabels voor de veiligheid
Probeer het in de war raken van
snoeren en kabels te voorkomen.
Tevens dienen alle snoeren en
kabels buiten het bereik van
kinderen te worden geplaatst.
Voorkom dat er op het apparaat wordt geklommen
of dat er zware objecten op worden geplaatst
Ga nooit op het apparaat zitten
of staan en plaats er geen zware
objecten op.
Ontkoppel de geluidsmodule voordat het apparaat
wordt verplaatst
Voordat u het apparaat verplaatst,
verwijdert u alle externe apparatuur.
Pas op dat uw vingers niet bekneld raken in de
beweegbare delen
Wees voorzichtig en zorg dat uw
vingers of handen niet tussen de
bovenste en onderste Hi-hat bekneld
raken. Toezicht van een volwassene
wordt aanbevolen wanneer kleine
kinderen het apparaat gebruiken.
Houd kleine voorwerpen buiten het bereik van
kinderen
Om te voorkomen dat de hieronder
genoemde voorwerpen per ongeluk
worden ingeslikt, bewaart u deze
altijd buiten het bereik van kleine
kinderen.
• Beweegbare delen
Koppeling of klemschroeven
2
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
001
Lees de instructies en de gebruiksaanwijzing goed
door, voordat u dit apparaat in gebruik neemt.
..........................................................................................................
002c
Maak het apparaat of de adapter nooit open, en
breng geen interne wijzigingen aan.
......................................................
....................................................
004
Gebruik of bewaar het apparaat nooit:
Bij extreme temperaturen (bv. direct zonlicht in
een dicht voertuig, bij een warmtebron of
bovenop een warmte opwekkend apparaat); of
bij
Vocht (bv. baden, badkamers, op natte vloeren);
of bij
Regen; of
Stof; of
Bij hoge trillingen.
........................................................................
..................................
011
Laat geen objecten (b.v. brandgevaarlijk materiaal,
munten of naalden); vloeistof (water, frisdranken
etc.) in of over het apparaat vallen.
..........................................................................................................
013
In huishoudens met kleine kinderen dient altijd
een volwassene toezicht te houden, totdat het kind
in staat i
s om de regels die essentieel zijn voor een
veilig gebruik van het apparaat te volgen.
..........................................................................................................
014
Bescherm het apparaat tegen hevige schokken.
(Laat het apparaat niet vallen!)
..........................................................................................................
104
Probeer het ve
rstrengelen van snoeren en kabels te
voorkomen. Snoeren en kabels dienen ook altijd
buiten bereik voor kinderen te worden geplaatst.
..........................................................................................................
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van letsel of materiële schade,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten
aanzien van het huis en al het
aanwezige meubilair, en tevens aan
huisdieren kunnen optreden.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruik
er attent gemaakt wordt op
het risico van overlijden of zwaar letsel,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd
moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd
moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel
aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de
linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de
daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis
van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich
binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit
geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken
voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,
of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die
nooit verplaatst mogen worden (verboden). De
specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,
wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen
de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan
de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit
uit elkaar gehaald mag worden.
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
VOORZICHTIG opmerkingen
Over de symbolen
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
3
Belangrijke opmerkingen
Plaatsing
• Stel het apparaat niet aan direct zonlicht
bloot, plaats het niet in de buurt van
apparaten die warmte afgeven, laat het niet
in een afgesloten voertuig achter en onder-
werp het niet aan extreme temperaturen.
Door overmatige hitte kan het apparaat
vervormen of verkleuren.
• Als het apparaat naar een locatie met
een zeer afwijkende temperatuur en/of
vochtigheid wordt verplaatst, kunnen er
waterdruppels (condensatie) binnen in
het apparaat worden gevormd. Wanneer u
het apparaat in deze staat gaat gebruiken,
kunnen schade en storingen ontstaan.
Daarom moet u het apparaat, voordat u het
in gebruik neemt, enige uren laten staan
totdat de condensatie volledig is verdampt.
• Laat rubber, vinyl of soortgelijke materialen
niet gedurende langere tijd op het apparaat
liggen. Dit soort objecten kunnen de afwer-
king doen verkleuren of op andere wijze
beschadigen.
• Plaats niets dat water bevat (bijvoorbeeld
een bloemenvaas) op dit apparaat. Vermijd
ook het gebruik van insecticiden, parfums,
alcohol, nagellak, spuitbussen, enz. in de
buurt van het apparaat. Vloeistof die op het
apparaat is gemorst veegt u snel af met een
droge, zachte doek.
Onderhoud
• Voor het dagelijks schoonhouden neemt
u het apparaat met een droge of licht
vochtige doek af. Om hardnekkig vuil te
verwijderen gebruikt u een doek met een
mild, niet schurend schoonmaakmiddel.
Daarna neemt u het apparaat grondig met
een zachte, droge doek af.
• Gebruik geen benzeen, thinner, alcohol of
oplosmiddelen, omdat deze vervorming of
kleurverandering kunnen veroorzaken.
Aanvullende
voorzorgsmaatregelen
• Behandel de knoppen, schuifregelaars
of andere regelaars voorzichtig. Dit geldt
ook voor het gebruik van de Jacks en
aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot
storingen leiden.
• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen
van alle kabels, houdt u deze bij de aanslui-
ting zelf vast. Trek nooit aan de kabel. Op
deze manier vermijdt u kortsluiting of
schade aan de interne elementen van de
kabel.
• Dit instrument is zo ontworpen dat uitwen-
dige geluiden, die geproduceerd worden
als het wordt bespeeld, geminimaliseerd
worden. Echter, aangezien geluidsvibraties
sterker dan verwacht via vloeren en muren
overgedragen kunnen worden, moet u
ervoor zorgen dat u andere mensen met
deze geluiden geen overlast bezorgt.
• Wanneer het apparaat vervoerd moet
worden, verpakt u het in de originele doos
(inclusief schokabsorberend materiaal),
indien mogelijk. Anders dient u soortgelijk
verpakkingsmateriaal te gebruiken.
• De Hi-hat standaard wordt door middel van
een driepoot ondersteund. Als u de Hi-hat
installeert, zorg dan dat de poten van de
driepoot wijd genoeg gespreid zijn om te
voorkomen dat de apparatuur omvalt.
• Het rubber gedeelte van het aanslagopper-
vlak is behandeld met een bederfwerend
middel om de prestaties te handhaven. Met
de tijd kan dit bederfwerend middel als een
witte vlek op het oppervlak verschijnen,
of aan het licht brengen hoe de Pads
tijdens het testen van het product zijn
aangeslagen. Dit is niet van invloed op de
prestaties of functie van het product, en u
kunt het gewoon blijven gebruiken.
• De sectie die in het onderstaand guur met
de pijlen wordt aangegeven, bevat precisie
sensors. Zorg ervoor dat dit niet aan zware
schokken wordt blootgesteld en dat er
geen vreemde objecten in terechtkomen.
Bovenste Hi-hat
Onderste Hi-hat
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION
gereproduceerd worden.
Roland, V-Drums, V-HI-HAT zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Roland Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en/of
andere landen.
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld ‘Het apparaat op een veilige manier gebruiken’ (p.2) en ‘Belangrijke
opmerkingen’ (p. 3). In deze secties vindt u belangrijke informatie over het op juiste wijze gebruiken van het apparaat. Bovendien kunt
u de gebruikershandleiding in zijn geheel doorlezen om een goed beeld te krijgen van alles dat dit instrument te bieden heeft. Bewaar
deze handleiding zodat u er later aan kunt refereren.
4
Aan de slag
Kenmerken
Vergelijkbare aanslag en gevoel als een
akoestische Hi-hat
Het superieure ontwerp heeft rekening gehouden met
niet alleen de vorm van de Hi-hat, maar ook het stuiteren
van de drumstok en zelfs de beweging die door het
bespelen wordt veroorzaakt. Dit alles zorgt ervoor dat u
met hetzelfde gevoel als op een akoestische Hi-hat kunt
spelen.
Vloeiende overgang tussen gesloten en open
klanken
Als u op het Pad slaat terwijl u het pedaal geleidelijk
opent, wordt de klank op vloeiende wijze meer open, in
reactie op de mate waarin het pedaal wordt geopend.
Drukgevoelig
U kunt de gesloten klank veranderen door harder op het
pedaal te drukken nadat het gesloten is (p.10).
Voet splashes zijn mogelijk
U kunt voet splashes spelen door op de gesloten Hi-hat
te slaan en deze dan meteen te openen.
Snelle veranderingen in de open klank
U kunt realistische klankveranderingen verkrijgen door
op de gesloten Hi-hat te slaan en deze dan direct te
openen.
Natuurlijk aanvoelende werking
Het gewicht van de bovenste Hi-hat, de ruimte tussen de
bovenste en onderste bekkens en de spanning van de
Hi-hat standaard maakt dat de pedaalwerking extreem
natuurlijk aanvoelt.
Dual Trigger vermogen
Sensors in zowel het bovenste als rand gedeelte maken
het mogelijk om verschillende klanken te verkrijgen door
de boog (bovenste oppervlak) en de rand aan te slaan
(p.10).
Ze zijn stil!
Op het aanslagoppervlak is rubber gebruikt voor een
dempend eect.
Compatibel met in de handel verkrijgbare
Hi-hat standaard (p.10).
Inhoud van de verpakking
Bovenste Hi-hat
Onderste Hi-hat
Speciale VH-13 koppeling
* De koppeling behorend bij de
Hi-hat standaard wordt niet
gebruikt.
Klem
Houder (3 types)
Verbindingskabel
Kabelbinder
Drumsleutel
5
Op de Hi-hat standaard monteren
(1) De bovenste Hi-hat monteren
* Omdat deze een andere vorm heeft, kan de koppe-
ling die met de Hi-hat standaard wordt geleverd niet
met de VH-13 worden gebruikt. Gebruik de speciale
VH-13 koppeling.
Bovenkant
van de
koppeling
Borgmoeren
Viltring
Stopper
Koppeling-
schroef
Koppelingbout
Plaat
1. Gebruik de drumsleutel behorend bij de VH-13
om de koppeling bout los te draaien, en draai
dan aan de bovenkant van de koppeling terwijl u
deze op hetzelfde moment verwijdert.
Bovenkant
van de
koppeling
Koppeling-
bout
2. Verwijder de twee borgmoeren, de viltring en de
plaat.
3. Steek de schroefbuis van de stopper er via de
onderkant van de bovenste Hi-hat door.
Bovenste Hi-hat
* Richt de stopper zo, dat deze met de groef in de
bovenste Hi-hat overeenkomt.
Onderkant van de bovenste Hi-hat
Stopper
4. Bevestig de plaat, de viltring, de twee borg-
moeren en de bovenkant van de koppeling, in
die volgorde, op de bovenste Hi-hat.
5. Controleer of het boveneinde van de schroefbuis
van de stopper door de gleuf van de koppelings-
bovenkant te zien is, zoals in het figuur wordt
getoond.
Het bovenste eind van
de schroefbuis van de
stopper is zichtbaar
6. Richt de koppelingschroef zo, dat deze zich op
een handige locatie bevindt, en draai dan de
koppelingbout met de drumsleutel aan.
7. Draai de viltring en de twee borgmoeren stevig
vast.
Borgmoeren
* Als de koppeling te los is of speling heeft, kan de
Hi-hat mogelijk niet op de juiste manier werken.
Aan de slag
6
(2) De onderste Hi-hat monteren
1. Verwijder de koppeling, behorend bij de Hi-hat
standaard, van de bekkenstaaf.
* De koppeling die bij de Hi-hat standaard hoort wordt
niet gebruikt.
* Het vilten (of rubber) Pad op de Hi-hat standaard,
waarmee het onderste bekken wordt ondersteund,
hoeft niet verwijderd te worden.
2. Controleer of de bekkenstaaf stevig vastzit.
* Voor instructies over het vastzetten van de bekken-
staaf, raadpleegt u de gebruikershandleiding van de
bekkenstandaard.
Bekkenstaaf
* Door losheid of speling in de bekkenstaaf kan de
bovenste Hi-hat onstabiel worden, zodat deze schudt
of draait, en niet op juiste wijze kan functioneren.
3. Plaatst de onderste Hi-hat op de Hi-hat stan-
daard, waarbij de bekkenstaaf door de opening
van de onderste Hi-hat opening steekt.
Als met het apparaat de hoek van de cimbaal ontvanger
aangepast kan worden, past u deze in de horizontale
positie aan. Storingen kunnen optreden als dit gekanteld
is.
Op dit punt positioneert u de
markering zodat deze
naar de uitvoerende wijst.
Hi-hat standaard vilt (of
rubber) bekken Pad
Nu plaatst u de LINK Jack zo, dat deze zich aan de andere
kant van het apparaat bevindt, en van de uitvoerende is
afgekeerd.
LINK Jack
4. Selecteer de houder die met de diameter van de
buis aan de bovenkant van de Hi-hat standaard
overeenkomt.
Er zijn drie houders die met verschillende buisdiameters
overeenkomen.
L: 25.4 mm
M: 22.2 mm
S: 19.1 mm
5. Verwijder de klembout, en monteer de houder
en de klem zodat deze ineensluiten.
L
M
S
25.4 mm
(1”)
22.2 mm
(7/8”)
19.1 mm
(3/4”)
Aan de slag
7
6. Bevestig de klem en de houder aan het bovenste
gedeelte van de Hi-hat standaard, en zet het
geassembleerde onderdeel dan licht vast met de
drumsleutel.
Licht vastzetten
7. Leid de uiteindes van de houder door de
groeven in het metalen gedeelte van de
onderste Hi-hat, en terwijl u de klem stevig naar
beneden trekt, zet u deze met de drumsleutel
vast.
Naar beneden trekken
en vastzetten
* Als u niet hard genoeg aan de klem trekt, kan de
onderste Hi-hat instabiel worden, zodat deze schudt
of draait, en daardoor niet juist kan functioneren.
* Nadat langdurig gebruik van de Hi-hat standaard,
kan het vilten (of rubber) Pad waarop het onderste
bekken rust gecomprimeerd raken, hetgeen kan
veroorzaken dat de onderste Hi-hat instabiel wordt.
Als dit gebeurt, maakt u de klembout los en voert u
stap 7 opnieuw uit.
(3) Het gehele apparaat monteren
1. Plaats de gemonteerde bovenste Hi-hat op de
Hi-hat standaard, waarbij de bekkenstaaf door
het gat van de bovenste Hi-hat wordt geleid.
Op dit punt plaatst u het ‘Roland’ logo aan de tegenover-
gestelde zijde, vanaf de uitvoerende gezien.
2. Gebruik de Link kabel om de LINK Jacks van
de onderste en bovenste Hi-hat aan elkaar te
koppelen.
3. Met uw vingers trekt u zachtjes aan de krom-
ming van de kabel.
* Zorg dat zowel de bovenste als de onderste Hi-hat
soepel gesloten kunnen worden.
Aan de slag
8
(4) Aansluiten op een geluidsmodule
* Om storingen en defecte apparatuur te voorkomen,
draait u het volume altijd helemaal laag, en zet u
alle apparaten uit voordat aansluitingen worden
gemaakt.
1. Sluit de TRIGGER OUTPUT Jack van de
VH-13 op de TRIGGER INPUT HI-HAT Jack van
de geluidsmodule aan, en sluit de CONTROL
OUTPUT Jack van de VH-13 op de HH CTRL Jack
van de geluidsmodule aan.
TRIGGER
OUTPUT
Jack
CONTROL
OUTPUT
Jack
Naar
TRIGGER INPUT
HI-HAT Jack
Naar
HH CTRL Jack
* Gebruik stereo (TRS) kabels om aansluitingen te
maken. Wanneer mono kabels worden gebruikt,
kunnen Edge shots niet ondersteund worden.
2. Zet de kabels met de kabelbinder op hun plaats
vast, maar laat wat ruimte in de kabel.
Laat wat
ruimte in de
kabels
Wikkel de
kabel-
binder er
één keer
omheen
Vastzetten zodat deze
niet kan glijden
Terugdraaien
om de kabels
vast te zetten
(5) De geluidsmodule aanpassen
Als de VH-13 wordt gebruikt, moet u instellingen voor de
geluidsmodule maken.
Bij gebruik van de TD-30
1. Druk op de [TRIGGER] knop van de TD-30.
2. Druk op de [F3 (HI-HAT)] knop.
Het TRIGGER HI-HAT scherm verschijnt.
3. Stel het Hi-hat Type op VH13’ in.
4. Draai de koppelingschroef van de bovenste
Hi-hat los, en laat deze op de onderste Hi-hat
liggen.
* Raak de Hi-hats of het pedaal NIET aan.
Koppelingschroef
5. Houd de [KIT] knop van de TD-30 ingedrukt en
druk op de [TRIGGER] knop.
De VH Oset’ parameter wordt automatisch ingesteld
(ongeveer 3 seconden).
De [TRIGGER] knop stopt met knipperen en blijft verlicht.
Voor details raadpleegt u de TD-30 gebruikershand-
leiding.
Aan de slag
9
(6) De Hi-hat aanpassen
1. Pas de opening tussen de bovenste en onderste
Hi-hats aan tot ongeveer 10 mm, en zet dan de
koppelingschroef vast.
10 mm
Koppeling-
schroef
* Hoewel u de ruimte kunt instellen op een speling die
het bespelen van de Hi-hat gemakkelijker maakt, kan
het apparaat verkeerd functioneren wanneer er te
weinig of te veel ruimte wordt ingesteld, en kan de
Hi-hat mogelijk anders klinken dan u bedoelt.
Als de ruimte op 10 mm wordt ingesteld, wordt
het meest natuurlijke gevoel verkregen tijdens het
bespelen van de VH-13.
2. Verander de veerspanning door de Hi-hat stan-
daard aan te passen.
Voor aanwijzingen over het aanpassen van de span-
ning kijkt u in de gebruikershandleiding van de Hi-hat
standaard.
* Op sommige standaards kan de spanning niet aange-
past worden.
OPMERKING
Als u speelt moet u altijd de markeringen op de
bovenste en onderste Hi-hats (
en ) op één lijn
brengen om storingen te voorkomen.
Plaats de ‘ markering zo dat deze zich aan de zijde van
de uitvoerende bevindt.
Als u niet speelt
Als u niet speelt, zet u het bovenste Hi-hat bekken en
onderste Hi-hat bekken vast, zodat deze door minimaal
10 mm ruimte van elkaar gescheiden zijn. Storingen
kunnen optreden als de bekkens niet van elkaar
gescheiden zijn.
10 mm
of meer
10
Speelmethodes
Open/gesloten
De Hi-hat klank verandert vloeiend en doorlopend van
open in gesloten, als reactie op hoever het pedaal wordt
ingedrukt.
U kunt ook het voetgesloten geluid (de Hi-hat bespelen
terwijl het pedaal helemaal naar beneden is gedrukt) en
voet Splash geluid (de Hi-hat bespelen terwijl het pedaal
helemaal is ingedrukt en het dan direct openen) spelen.
Druk
Als u op de Hi-hat slaat terwijl u op het pedaal drukt als
de Hi-hat gesloten is, kunt u de gesloten klank vervol-
gens veranderen als reactie op de druk die u op het
pedaal uitoefent.
Bow Shot
Bij deze speelmethode wordt het middelste gebied van
de bovenste Hi-hat aangeslagen. Het correspondeert
met de klank van de ‘Head-side’ van de aangesloten
Trigger invoer.
Edge Shot
Bij deze speelmethode wordt de rand van de bovenste
Hi-hat met de schouder van de drumstok aangeslagen.
Wanneer gespeeld zoals in het guur, wordt de ‘Rim-side’
klank van de aangesloten Trigger invoer getriggerd.
Rand sensor
OPMERKING
Sla niet op de onderste Hi-hat of op de onderkant van
de bovenste Hi-hat.
Specicaties
Grootte 12 inches
Trigger 2 (Boog/rand)
Aansluitingen TRIGGER OUTPUT Jack CONTROL OUTPUT Jack
Afmetingen 314 (B) x 314 (D) x 89 (H) mm
Gewicht 1.9 Kg
Opties
Gebruikershandleiding, koppeling,
klem, houder (3 types), koppelingskabel,
drumsleutel, kabelbinder
* In het belang van productverbetering kunnen de specicaties en/of het
uiterlijk van dit apparaat zonder voorafgaande mededeling veranderen.
Compatibele standaard
Diameter: 6.0–7.0 mm
Diameter: 11.7 mm Max.
Diameter: 25.4 mm
22.2 mm
19.1 mm
11
Probleemoplossing
Probleem Controleren Oplossing
Hi-hat sluit niet
Is het apparaat
aangepast nadat het op
de geluidsmodule werd
aangesloten?
Wanneer de VH-13 wordt gebruikt, moet u de automatische Oset aanpassing op de
geluidsmodule uitvoeren (p.8).
Er is geen geluid te
horen
Is de TRIGGER OUTPUT
niet op de HH CTRL Jack
van de geluidsmodule
aangesloten?
Sluit de TRIGGER OUTPUT Jack van de VH-13 op de HI-HAT Jack van de geluidsmodule aan, en
sluit de CONTROL OUTPUT op de HH CTRL van de geluidsmodule aan (p.8)>
Het geluid verandert
niet als een Edge
Shot wordt gemaakt
Wordt er geen mono kabel
gebruikt?
Wanneer een mono kabel wordt gebruikt, verandert het geluid niet als een Edge Shot wordt
gemaakt.
Gebruik een stereo (TRS) kabel.
Slaat u in het gebied
waar de rand sensor zich
bevindt?
De VH-13 heeft alleen een rand sensor in het gebied het dichtst bij u, aan de voorkant (p.10).
Breng de markeringen (
en ) op de bovenste en onderste Hi-hats op één lijn, en plaats de
markeringen zo, dat de speler deze kan zien (p.9).
Geluiden worden niet
juist getriggerd
Is het Trigger type correct
ingesteld?
Maak de Trigger parameterinstellingen voor de geluidsmodule.
Gebruikt u de speciale
VH-13 koppeling?
Koppelingen die bij de Hi-hat standaards behoren, hebben een andere vorm dan de speciale
VH-13 koppeling. Daarom kan het gebruik van dat soort koppelingen beletten dat de sensors
binnen de VH-13 op juiste wijze functioneren. Gebruik de koppeling die speciaal voor de VH-13
is gemaakt.
Is de koppeling correct
aan de bovenste Hi-hat
bevestigd?
Als u de bovenkant van de schroefbuis van de stopper niet door de gleuf van de koppelingsbo-
venkant kunt zien, is dit één van de oorzaken van dubbele Triggering en het onjuist openen en
sluiten (p.5, ‘(1) De bovenste Hi-hat monteren stap 5).
Losse borgmoeren kunnen ook een onjuiste werking veroorzaken (p.5, stap 7).
Is de onderste Hi-hat
correct bevestigd?
Na langdurig gebruik van de Hi-hat standaard wordt het vilten (of rubber) Pad waarop het
onderste bekken rust gecomprimeerd, hetgeen de onderste Hi-hat instabiel kan maken. Als dit
gebeurt, draait u de klembout los en voert u stap 7 op p.7 nogmaals uit.
Is de ruimte tussen de
bovenste en onderste
Hi-hats juist?
Als een te nauwe of wijde ruimte wordt ingesteld, kan het apparaat mogelijk verkeerd werken
en klinkt de Hi-hat niet zoals u bedoelt. Als de ruimte op 10 mm wordt ingesteld, wordt het
meest natuurlijke gevoel verkregen tijdens het bespelen van de VH-13 (p.9).
Is de Oset van de
geluidsmodule correct
aangepast?
De Oset kan iets veranderen als u speelt. Als dat gebeurt, voert u de automatische Oset
aanpassing procedure voor de geluidsmodule nogmaals uit (p.8).
12
Voor EU-Landen
13
Informatie
Indien u een reparatiedienst nodig heeft, neemt u contact op met een Roland Service Centrum
in de buurt of erkend Roland distributeur in uw land. Deze zijn hieronder te vinden.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading Offi ce
9, EBN Hagar Al Askalany Street,
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT
TEL: (022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURG ZA 2195,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA
TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
3F, Soluxe Fortune Building
63 West Dawang Road, Chaoyang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 5960-2565
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound O . Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT. Citra Intirama
Ruko Garden Shopping Arcade
Unit 8 CR, Podomoro City
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28
Jakarta Barat 11470, INDONESIA
TEL: (021) 5698-5519/5520
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Pacifi c Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
TAIWAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE
CO., LTD.
9F-5, No. 112 Chung Shan
North Road Sec. 2 Taipei 104,
TAIWAN R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY,
VIET NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE
TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9
Medellin, COLOMBIA
TEL: (574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,
San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
CURACAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Proyecto Central No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo,
DOMINICAN REPUBLIC
TEL: (809) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edi cio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F. W.I.
TEL: 596 596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
MARTINIQUE F. W.I.
TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.,
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Mira ores
Lima - PERU
TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
TEL: (02) 924-2335
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR
s.r.o
Voctárova 247/16
180 00 Praha 8, CZECH REP.
TEL: (2) 830 20270
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND
TEL: (0) 9 68 24 020
GERMANY/AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
2045. rökbálint, FSD Park 3. ép.,
HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch Offi ce Porto
Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9ºG
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609
RUSSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967
SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413 Palic,
SERBIA
TEL: (024) 539 395
SLOVAKIA
DAN Acoustic s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky,
SLOVAKIA
TEL: (035) 6424 330
SPAIN
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN
TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P. O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN
TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousi Service Center
P. O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achra eh, P. O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
QATAR
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P. O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn
Prince Turkey Street
aDawliah Building,
PO BOX 2154,
Alkhobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Ground Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd.
(Head Offi ce)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4, CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Toronto Offi ce)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6,
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Roland VH-13 de handleiding

Categorie
Muziek drums
Type
de handleiding